KATALOG DATOVÝCH LISTŮ 2016 HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ ROZDĚLOVAČE SYSTÉMOVÁ TECHNIKA ARMATURY

Podobné dokumenty
Taconova Group AG taconova.com

SORTIMENT 2015 HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ ROZDĚLOVAČE SYSTÉMOVÁ TECHNIKA ARMATURY

BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE TACOTHERM DUAL NANO / TACOTHERM FRESH NANO

TACOTHERM DUAL PIKO MODULÁRNÍ VYSOCE FLEXIBILNÍ BYTOVÉ PŘEDÁVACÍ STANICE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULÁRNÍ VYSOCE FLEXIBILNÍ BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE

ROZDĚLOVAČE 2 PŘEHLED

VH 86 TACOSYS Rozdělovače pro podlahové vytápění

Dokonalý pro oblast vytápění, zdravotechniky a solární aplikace!

TACOTHERM FRESH MEGA K

SORTIMENT SMĚŠOVACÍCH VENTILŮ NOVAMIX

TACOTHERM DUAL DECENTRÁLNÍ TECHNOLOGIE PRO PŘÍPRAVU ČERSTVÉ TEPLÉ VODY

a magnetických částic afscheider odlučovač kalů Nově: NIEUW: SORTIMENT TACOVENT ODLUČOVAČŮ VZDUCHU A ODLUČOVAČŮ KALŮ S MAGNETEM

Automatické vyvažovací ventily A-Ejust, AB-Ejust, ABV-Ejust Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

TACOTHERM FRESH/DUAL NANO

SYSTÉMOVÁ TECHNIKA PŘEHLED

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

Předmontovaná bytová předávací stanice s úzkou stavební hloubkou pro ohřev pitné vody a bytu.

Regulační ventil HERZ

TA-COMPACT-P. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

Automatické vyvažovací ventily K 38x, KV 38x Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

AVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference

STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

V5001P Kombi-Auto Automatický vyvažovací ventil

FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem

STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25

TACOTHERM FRESH MEGA2 (C/CL)

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

Třícestné radiátorové ventily

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

Regutec F. Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení

DA 516, DAF 516. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný

AVP-F. Rozsah nastavení p Obrázek. DN k VS Rozsah nastavení p. Kódové č. Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) (bar) 003H6200

TACOTHERM FRESH MEGA2 X (C/CL)

Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

Předmontovaná bytová předávací stanice s úzkou stavební hloubkou pro ohřev pitné vody a bytu.

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

SAMOVYVAŽOVACÍ TERMOSTATICKÉ VENTILY AutoSAR

Produktový katalog pro projektanty

Hydrolux. Přepouštěcí ventily Přepouštěcí ventil s přímým nastavením tlaku na stupnici

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Termostatická hlavice RAVV - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.

Vyvažovací ventily D 9505

TECHNICKÝ LIST VYVAŽOVACÍ VENTILY COMAP 751B, 750B

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50

Honeywell V5000, V5010. Kombi-3-plus UZAVÍRACÍ A VYVAŽOVACÍ VENTILY. Obsah: KATALOGOVÝ LIST. prosinec 2007

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

TECHNICKÝ KATALOG Ballorex Thermo - termostatický cirkulační ventil

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

PV Compact HS K Plynule nastavitelný kompaktní regulátor tlakové diference

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí

Regulátor tlaku přepouštěním AVA (PN 25)

Třícestný přepínací ventil

- pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení AVP-F

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

TACOTHERM FRESH MEGA K

Regulátor teploty pro vytápění (PN 25)

TACOTHERM FRESH TERA K

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

TA-COMPACT-DP. Kombinovaný regulátor Δp, vyvažovací a regulační ventil Pro malé tlakově nezávislé okruhy

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

Regulátor diferenčního tlaku, průtoku a teploty (PN 25) AVPQT montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Třícestný přepínací ventil. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AHP - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

STAP DN Regulátory tlakové diference ENGINEERING ADVANTAGE

2-cestné a 3-cestné ventily, PN 16

SORTIMENT TACOVENT ODVZDUŠŇOVAČE A ODKALOVAČE

KTCM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

Třícestné směšovací ventily

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Vyvažovací ventily PN 16 (DN ) Bronz

D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

AVQMT. Regulátor AVQT je možné kombinovat s termostatickými pohony AVT nebo STM.

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Transkript:

KATALOG DATOVÝCH LISTŮ 06 HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ ROZDĚLOVAČE SYSTÉMOVÁ TECHNIKA ARMATURY

OBLASTI POUŽITÍ VÝROBKŮ TACONOVA HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ V budovách je třeba rozvádět takové množství energie, aby byly všechny části budov, prostory a uživatelé zásobeni dle potřeby. Vyvážený systém zabraňuje nedostatečnému nebo nadbytečnému přívodu energie do rozvodů uživatelů a eliminuje nežádoucí zvukové efekty v potrubích a ventilech. Nárůst komfortu díky příjemným teplotám v interiérech a výrazně zvýšenému využití energie jsou citelnými a měřitelnými výsledky hydraulicky harmonizovaných systémů rozvodů. Statické hydraulické vyvažování základní přednost výrobků zn. Taconova patří k modernímu standardu a je neodmyslitelný v dnešní domácí technice. ROZDĚLOVAČE Cílené vytápění jednotlivých prostor zvyšuje komfort, snižuje spotřebu energie a umožňuje hospodárný provoz vytápění. K tomu je nutné optimální rozvádění energie: V rámci hlavních rozvodů ve sklepě nebo v technickém zázemí jsou hlavní průtoky v rámci hydraulického vyvažování rozváděny do jednotlivých částí budovy. Aby bylo docíleno požadované teploty prostředí a tepelných rozvodů, jsou v jednotlivých podlažích potřebné lokální rozvody pomocí inteligentních a spolehlivých rozdělovačů. Rozsáhlá nabídka rozdělovačů zn. Taconova se vyznačuje optimálně vzájemně odladěnými výrobky, které lze kombinovat. SYSTÉMOVÁ TECHNIKA Ucelená řešení jsou u technických zařízeních budov stále žádanější. K přímému zapojení připravené solární stanice, stanice na čerstvou teplou vodu, nabíjecí stanice a bytové předávací stanice Taconova jsou promyšlenými systémy na nejnovějším stupni techniky. Kvalitní produkty Taconova jsou sestaveny v perfektně fungující sériové jednotky. K přímému zapojení zhotovená řešení zjednodušují plánování a montáž. V provozu pak zaručují spolehlivou funkci, redukují nutnost údržby na minimum a optimalizují náklady na energii. ARMATURY Bez potíží fungující topný a chladicí systém vyžaduje mnoho kompaktních pomocníků. Armatury Taconova odvzdušňují topná zařízení automaticky, protože pouze průběžně odvzdušňované topné systémy pracují s nejvyšší účinností. Tepelné směšovací ventily redukují vysoké teploty užitné vody na konstantní teploty, které nehrozí opařením v místě jejího odběru. Další bezpečnost zajišťují víceúčelové armatury, které monitorují tlak v topných agregátech. Promyšlené senzory a měřicí přístroje, např. pro individuální odečet množství tepla, uzavírají rozsáhlou paletu armatur zn. Taconova.

OBSAH PRODUKTY A OBLASTI POUŽITÍ V PŘEHLEDU 4 HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ 6 Vyvažovací ventily 8 TacoSetter Bypass 00 TacoSetter Bypass Solar 30 6 TacoSetter Bypass Solar 85 0 TacoSetter Bypass Flansch 4 TacoSetter Inline 00 6 TacoSetter Inline 30 30 TacoSetter Rondo 3 TacoSetter Hyline 34 TacoSetter Tronic 37 Korekční průtokové křivky glykolu 40 ROZDĚLOVAČE 44 Systémy rozdělovačů 46 TacoSys High End Value Connect 48 Skříně pro rozdělovače 5 Směšovací stanice 54 TopMeter Supply 58 TopMeter Return 60 TacoForm 63 Pohony, prostorové termostaty a připojovací moduly 66 NovaDrive NC NO 68 ARMATURY 78 Směšovací ventily 80 NovaMix Value 85 NovaMix Standard 88 NovaMix High Capacity 9 NovaMix Compact 70 94 NovaMix Compact 50 96 Zónové ventily 98 NovaZone Ball 00 NovaZone Valve 05 Víceúčelové armatury 08 TriBloc 0 Odlučovačů vzduchu a odlučovačů kalů s magnetem TacoVent Vent 6 TacoVent HyVent 8 TacoVent AirScoop D TacoVent AirScoop R 4 TacoVent Pure R 7 TacoVent Twin R 30 Průtokoměry 3 TacoControl Tronic 34 TacoControl FlowMeter 38 MegaFill 40 TopDrive NC 7 NovaStat EL NovaMaster EL 74 NovaStat RF NovaMaster RF 78 SYSTÉMY 8 Bytová předávací stanice 84 TacoTherm Dual Piko 88 TacoTherm Fresh/Dual Nano 06 Stanice na čerstvou vodu 6 TacoTherm Fresh Femto 8 TacoTherm Fresh Mega TacoTherm Fresh Mega K 5 TacoTherm Fresh Mega Connect 30 TacoTherm Fresh Tera C 34 TacoTherm Fresh Tera K 38 TacoTherm Fresh Peta C / CL 43 TacoTherm Fresh Exa C 47 Dané výměníky 5 Nabíjecí stanice 5 TacoSol Load Mega L 54 TacoSol Load Tera L 57 TacoSol Load Exa L 60 Solární stanice 64 TacoSol Circ ER HE 66 TacoSol Circ ZR HE 70 TacoSol Circ ZR PV EU 74 3

PRODUKTY A OBLASTI POUŽITÍ V PŘEHLEDU Výroba tepla & chlazení Rozvody tepla & chlazení Jiné NÁZVY VÝROBKŮ OD 0 NÁZVY VÝROBKŮ DO 00 Geotermální energie Solární ohřev Olej, plyn, biomasa, elektřina Dálkové teplo Radiátory Podlahové topení Betonové jádro Stropní chlazení a vytápění Konvektory, chladicí výměníky Zdravotechnika Čerstvá voda Zavlažování (zahrady) Průmyslové aplikace HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ TacoSetter Bypass 00 TacoSetter Bypass Solar 30 TacoSetter Bypass Solar 85 TacoSetter Bypass příruba TacoSetter Inline 00 TacoSetter Inline 30 TacoSetter Rondo TacoSetter Tronic TacoSetter Hyline AV3 Setter Bypass SD AV3 Setter Bypass SD Solar AV3 Setter Bypass HT Solar AV3 Setter Bypass příruba AV3 Setter Inline AV3 Setter Inline UN AV3 Setter Rondo AV3 Setter Tronic UN Novinka ROZDĚLOVAČE TacoSys HighEnd TacoSys Value TacoSys Connect TopMeter Supply TopMeter Return NovaDrive NC NovaDrive NO TopDrive NC NovaStat EL Basic NovaStat EL Quattro NovaStat EL Inwall NovaStat EL Digital NovaStat EL Week NovaStat EL Public NovaMaster EL Basic NovaMaster EL Logic NovaMaster EL SlaveBox NovaMaster EL Timer NovaStat RF Basic NovaStat RF Digital NovaStat RF Week NovaMaster RF Logic NovaMaster RF SlaveBox NovaMaster RF Mini VH86 Tacosys VH 86 High End VH86 Tacosys VH 86 Low End VH86 Tacosys HKA AO3 Topmeter VL AO3 Topmeter RL RA57 Novadrive NC RA58 Novadrive NO RA57 Topdrive RT06 RT-EL RT06 RT-ELQ RT06 RT-UW RT06 RT-D RT06 RT-WP RT06 RT-P RX58 Master RX58 Master PL RX58 SB RX58 Timer RT06 RT-RF RT06 RT-RFD RT06 RT-RFWP RX58 Master/Timer-RF RX58 SB RF RX58 RT-RFK 4

Výroba tepla & chlazení Rozvody tepla & chlazení Jiné NÁZVY VÝROBKŮ OD 0 NÁZVY VÝROBKŮ DO 00 Geotermální energie Solární ohřev Olej, plyn, biomasa, elektřina Dálkové teplo Radiátory Podlahové topení Betonové jádro Stropní chlazení a vytápění Konvektory, chladicí výměníky Zdravotechnika Čerstvá voda Zavlažování (zahrady) Průmyslové aplikace SYSTÉMY TacoSol Circ ER (HE) FV70 Tacosol ER TacoSol Circ ZR (HE) FV70 Tacosol ZR TacoSol Circ ZR PV EU FV70 Tacosol Edition EU TacoSol Load Mega (L) TacoSol Load Tera (L) TacoSol Load 5 TacoSol Load 5 light Novinka TacoSol Load Exa L TacoSol Load 40 TacoTherm Fresh Femto Novinka TacoTherm Fresh Mega Novinka TacoTherm Fresh Tera TacoTherm Fresh Peta Novinka Novinka TacoTherm Fresh Exa C TTF 0 TacoTherm Dual Piko TacoTherm Dual Nano Novinka Novinka ARMATURY NovaMix Value 65 FS NovaMix Value 70 FS NovaMix Standard 40 NovaMix Standard 70 NovaMix Standard 70 FR NovaMix Standard 70 FS NovaMix HighCapacity 70 NovaMix Compact 70 NovaZone Ball way NovaZone Ball 3way NovaZone Valve way NovaZone Valve 3way TriBloc.5 / 3.0 TacoVent HyVent TacoVent Vent TacoVent AirScoop D horizontal TacoVent AirScoop D vertical TacoVent AirScoop R TacoVent AirScoop Solar TacoVent AirScoop Pure TacoVent Twin TacoControl Tronic TacoControl FlowMeter MT53 MT53 MT5 MT5 zásobníkový ohřev MT5průtokový ohřev MT5 MT5 HC MT5 Compact RK56 motorický kulový kohout RK57 motorický kulový kohout RM56 zónový ventil RM56 zónový ventil UK3 Tri-Bloc ER40 HyVent ER40 Vent EL43 Airscoop vertikální odlučovač vzduchu Novinka Novinka Novinka Novinka VFS přímý senzor AV3 Flometer 5

HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ Hydraulické vyvažování V hydraulických topných a chladicích systémech je nosič energie dopravován po rozdílně dlouhých rozvodových trasách. Na cestě od výroby energie ke spotřebiteli představují délky různých potrubí, odbočení i ventily a výměníky tepla jednotlivé překážky, jejichž konstrukce průřezu a povrchová nerovnost průtok omezují. V budovách je třeba rozvádět takové množství energie, aby byly všechny části budov, prostory a spotřebiče zásobovány optimálně a dle potřeby. Vyvážený systém zabraňuje nedostatečnému nebo nadbytečnému přívodu energie do rozvodů spotřebičů a eliminuje nežádoucí zvukové efekty z průtoku v potrubích a ventilech. Nárůst komfortu díky příjemným teplotám v interiérech a výrazně zvýšenému využití energie jsou citelnými a měřitelnými výsledky hydraulicky harmonizovaných systémů rozvodů. 6

NEZBYTNOST PRO MODERNÍ TECHNIKU BYDLENÍ Statické hydronické vyvažování základní přednost výrobků zn. Taconova je součástí moderního standardu a u dnešní domácí techniky neodmyslitelné. V mnoha zemích je hydraulické vyvažování subvencováno. U nových zařízení a při modernizaci stávajících zařízení je toto předepisováno zákonem. Hydraulické vyvažování PRODUKTOVÉ SKUPINY V PŘEHLEDU ORIGINÁL TacoSetter Bypass interně známý jako «TacoSetter» klasik mezi vyvažovacími ventily. Oblíbený a spolehlivý originál pro statické hydronické vyvažování ukazuje průtokové množství pomocí stupnice přímo na průhledové trubici nebo v armatuře. TacoSetter Bypass je od roku 985 součástí sortimentu Taconova. Při uchování svých osvědčených vlastností byl soustavně dál vyvíjen. Vedle standardní verze existuje solární verze s vysokou tepelnou odolností (do 85 C). MULTITALENT TacoSetter Inline je multitalentem mezi vyvažovacími ventily. Pomocí něj lze průtok v nejrůznějších systémech přímo regulovat, zobrazit a omezit. Používá se u podlahových topení, rozdělovačů topných okruhů, tepelných čerpadel, chladicích okruhů, sanitárních a solárních zařízení. KOMPAKTNÍ VENTIL TacoSetter Rondo šetří místo a překvapuje funkčním designem. Vhodný pro přímou montáž do přívodu nebo zpátečky topných těles nebo do rozvodových větví, umožňuje jednoduchou regulaci průtokového množství bez tabulek ventilů. Svým rozsahem měření a regulace 0,6 8 l/min je koncipován pro systémy s malými rozměry potrubí. Nastavení a závěrečné zajištění armatury ochranným krytem lze provést bez použití nářadí. HYBRID TacoSetter Tronic je vyvažovací ventil se zavírací funkcí, který zvládá současně digitální měření průtoku a teploty. Monitoruje pitnou vodu, solární a topné systémy a předává přesné údaje elektronické regulaci systému. Je vhodný pro průtoková množství 40 l/min. SETTER Z UMĚLÉ HMOTY Nový TacoSetter Hyline byl vyvinut ve Švýcarsku a je vyroben z vysoce hodnotného plastu zpevněného skelným vláknem. Díky normovanému coulovému závitu je umožněna montáž bez dodatečných adapterů či nářadí. 7

CÍLEM JSOU OPTIMÁLNÍ DODÁVKY Hydraulické vyvažování Pro docílení rovnoměrného a požadovaného rozvodu tepla jsou omezovány vypočtená průtoková množství na hodnoty průtoku, které odpovídají dané nominální potřebě tepla. Takto jsou dle potřeby napájena topná tělesa, plošná topení a jiné spotřebiče v budově. NEVYVÁŽENÁ SOUSTAVA HYDRAULICKY VYVÁŽENÁ SOUSTAVA. patro: nedostatečná dodávka. patro: optimální dodávka. patro: nedostatečná dodávka. patro: optimální dodávka přízemí: přebytečná dodávka přízemí: optimální dodávka ventil s termostatem čerpadlo čerpadlo čerpadlo řízené otáčkami redukční ventil (TacoSetter Rondo) na zpátečce NEVYVÁŽENÁ SOUSTAVA Příklad teplovodního topení s topnými tělesy ukazuje, že nevyvážená topná soustava je bezprostředně citelná podle teplot v prostorách: Zatímco jsou topná tělesa poblíž topné centrály zásobována příliš, do vzdálenějších topných těles nedospěje dostatečné průtokové množství. Takto nejsou top ná tělesa ve vyšších patrech zásobována dostatečně: Jsou příliš chladná nebo reagují opožděně. Tento nedostatek bývá v praxi často kompenzován vyšším výkonem čerpadla, což ale způsobuje hlučné proudění v soustavě a neefektivně provozovanou tvorbu energie. Výsledkem je zvýšená spotřeba energie v čerpadlech a výroba energie. HYDRAULICKY VYVÁŽENÁ SOUSTAVA Harmonizovaná hydraulika je předpokladem optimálního využívání energie a docílení zadaných teplot na přívodu a zpátečce. Pomocí statického hydronického vyvažování jsou potřebná průtoková množství regulována tak, aby byli všichni spotřebitelé v objektu zásobováni dle požadavku. Teplo je tedy rozváděno rovnoměrně a menší aktivita hořáku šetří energii. Součinnost hydraulicky vyvažované soustavy a dimenzování spotřebičů dle potřeby umožňuje hospodárný provoz ohřívače tepla - plným využíváním výhřevnosti paliva - a čerpadel. 8

VYVAŽOVÁNÍ STÁVAJÍCÍCH TOPNÝCH ZAŘÍZENÍ Pomocí optimalizovaného rozvodu tepla ve stávajících topných soustavách lze ušetřit mnoho energie. Toto je ekologickým a ekonomickým požadavkem naší doby. Na hydronické vyvažování stávajících topných zařízení se vztahují specifické místní směrnice; do jisté míry existují také modely s finanční motivací. Hydraulické vyvažování VYVÁŽENÍ VĚTVÍ TOPNÝCH ZAŘÍZENÍ S RADIÁTORY NEBO PO DLAHOVÝM TOPENÍM Aby bylo možné provádět hydraulické vyvažování, musí být známá příslušná průtoková množství zařízení a jednotlivých úseků rozvodů. Zatímco u nových zařízení jsou výsledky výpočtů dimenzování potrubí kvůli nastavení k dispozici, u stávajících zařízení tato většinou schází. Proto je nutno nejprve stanovit průtoková množství pomocí jmenovité potřeby tepla nebo tepelného výkonu stávajících topných ploch a podle rozdílu teplot (mezi přívodem a zpátečkou) topného systému. Potřebná jmenovitá průtoková množství lze stanovit na základě výpočtu potřeby tepla (DIN EN 83). STANOVENÍ PRŮTOKŮ NA ZÁKLADĚ VÝPOČTU SPOTŘEBY TEPLA (DIN EN 83) Jmenovitá potřeba tepla pro jednotlivé místnosti je odvozena z výpočtu potřeby tepla. Jestli tyto údaje k dispozici nejsou, lze stávající otopné plochy (radiátory nebo podlahové topení) podchytit pomocí formulářů Taconova (ke stažení na ). Přesný tepelný výkon takto podchycených topných ploch lze stanovit pomocí podkladů výrobce. Potřebná průtoková množství se vypočítají dle rozdílu teplot, zjištěné specifické spotřeby tepla a specifické tepelné kapacity nosného média (většinou vody). Výpočetní formuláře pro radiátorová a podlahová topení a empirické hodnoty pro specifickou potřebu tepla: 9

OPTIMALIZACE CELÉHO SYSTÉMU POMOCÍ HYDRAULICKÉHO VYVAŽOVÁNÍ Hydraulické vyvažování Optimálně nastavené vytápění zajistí rovnoměrné rozdělení tepla. Zvyšuje to komfort bydlení, snižuje emise CO a spotřebu energie. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Nejjednodušší plánování investic a instalační prohlídky Bezpečnost plánování a dodržení příslušných nařízení a norem při plánování vytápění a zdravotechniky. Bezpečnost produktu díky trvanlivým evropským armaturám VÝHODY PŘI INSTALACI časově úsporná regulace průtokových množství bez přepočtů jednoduchá kontrola průtokových množství během údržby a kontrola bez měřicích přístrojů jednoduché provádění statického hydraulického vyvažování stávajících zařízení Prostorově nenáročná regulace v potrubních instalacích KVALITNÍ VENTILY Taconova nabízí veškeré ventily, které jsou potřebné k optimálním aplikacím hydronického vyvažování. Úplná nabídka hodnotných vyvažovacích a měřicích ventilů umožňuje rychlé a jednoduché projektování a tím hospodárný provoz zařízení. Vyvažovací ventily Klasické výrobky řady TacoSetter a TopMeter dbají o požadované objemové proudy v topných, chladicích, solárních zařízeních i v rozdělovacích systémech solných roztoků. U těchto vyvažovacích ventilů lze aktuální průtokové množství kontrolovat přímo na první pohled. Výjimku představuje TacoSetter Tronic, který průtok měří elektronicky. TacoSetter Bypass 00 TacoSetter Bypass Solar 30/85 TacoSetter Bypass Flansch TacoSetter Inline 00/30 TacoSetter Rondo TacoSetter Tronic TacoSetter Hyline APLIKACE Taconova nabízí kompletní paletu velmi kvalitních vyvažovacích a měřicích ventilů pro nejrůznější oblasti použití. Výroba tepla a chladu Rozvod tepla a chladu (v místnostech) Sanitární zařízení solární vytápění geotermie topný olej, plyn, elektřina, biomasa dálkové vytápění podlahová topení radiátory stropní chlazení a vytápění konvektory, chladicí výměníky betonová jádra užitná voda 0

PRO KAŽDÉ PRŮTOKOVÉ MNOŽSTVÍ SPRÁVNÝ VÝROBEK Setter Obj.č. 0,3 0,6,5 4 6 8 0 5 0 30 40 50 60 70 80 90 00 00 300 400 500 600 700 TacoSetter Bypass 00 3.X.XXX 3.3X.000 3.3X0.XXX 3.3X.XXX 3.4X0.XXX 3.4X.XXX 3.5X.XXX 3.6X.XXX 3.8X.XXX TacoSetter Bypass Solar 30/85 3.38X.XXX 3.38X.XXX 3.48X.XXX 8 l/min 4 5 l/min l/min 8 30 l/min 6 0 l/min 0 40 l/min 8 0 l/min 0 40 l/min 0 70 l/min 30 0 l/min 3.580.000 0 70 l/min TacoSetter Bypass příruba TacoSetter Inline 00 50 00 l/min 3.5.000 60 35 l/min 3.5.000 75 450 l/min 3.35.000 00 650 l/min 3.0.000 0,3,5 l/min 3.X3.XXX 3.X4.XXX 3.X8.XXX 3.X9.XXX TacoSetter Inline 30 TacoSetter Rondo 0,6,4 l/min 3,5 l/min 8 l/min 3 l/min 3.300.000 4 5 l/min 3.30.000 8 30 l/min 3.305.000 0 40 l/min 3.7556.334,5 6 l/min 3.7566.334 4 6 l/min 3.7576.334 8 8 l/min 3.7586.000 0 40 l/min 3.306.XXX 0,6 8 l/min Hydraulické vyvažování TacoSetter Hyline 3.840.000 0 5 l/min 3.84.000 5 40 l/min 3.84.000 0 60 l/min 3.853.000 0 55 l/min 3.854.000 30 80 l/min TacoSetter Tronic 3.770.000 l/min 3.7704.000 40 l/min

Hydraulické vyvažování TACOSETTER BYPASS 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení soustavy bez převodových diagramů, tabulek a měřících přístrojů Přímé odečítání nastaveného průtoku v l/min Instalace v libovolné pozici, nevyžaduje údržbu Kontrola průtoku pomocí nastavitelného jezdce Regulační ventil s uzavírací funkcí (zbytkový průsak možný) Nízká tlaková ztráta www.hyg.de nach KTW Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku v systémech. POPIS Přímé hydronické vyvažování a kontrola průtoku v systémech a subsystémech. Vyvažovací ventily nabízejí přesnou a snadnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, větracích, klimatizačních a sanitárních soustavách. Seřizovací ventily nabízejí snadnou a přesnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, klimatizačních a větracích soustavách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní provoz v souladu s požadavky na úsporu energie, určenými legislativou. PROJEKČNÍ SCHÉMA Pomocí seřizovacíh ventilů TacoSetter Bypass 00 může kvalifikovaná obsluha ihned přímo na místě nastavit požadovanou rychlost průtoku bez nutnosti vyškolení a nákladných měřících přístrojů. INSTALACE Vyvažovací ventil vyžaduje přímý úsek potrubí o stejné délce a průměru použitých armatur. Ventil lze instalovat ve vodorovné, šikmé i svislé pozici. Pouze je třeba dbát na to, aby šipka ukazovala směr průtoku média. M FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu plováku unášeného protékajícím médiem proti síle pružiny. Odečítací polohou hodnoty průtoku je spodní okraj plováčku. Měřicí jednotka je umístěna v obchvatu hlavního toku a aktivuje se podle potřeby stlačením rukojeti pomocí vestavěných klapek. Při opětovném uvolnění se zpětnou pružinou obchvat uzavře. Měření nemá vliv na velikost průtoku v hlavním potrubí. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro pitnou vodu, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely s restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy M M M

TACOSETTER BYPASS 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 00 C provozní tlak P B max : 0 bar přesnost měření: rozsah měření 0 80%: ±5% zobrazené hodnoty rozsah měření do <0% a >80%: = ±0% zobrazené hodnoty hodnota k VS a rozsah měření viz Tabulka typů vnitřní závit Rp (cylindrický) dle DIN 999 / ISO 7 nebo vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál pouzdro: mosaz vnitřní díly: nerezová ocel, mosaz a plast průhledová trubice: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035); směrnice SIA 384/; ÖnORM h 595 ) studená voda dle DIN 988-7 pitná voda (s certifikátem SVGW směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy (viz dokument Korekční křivky glykolu ). TABULKA TYPŮ TacoSetter Bypass 00 Vyvažovací ventil s vnitřním závitem Obj. č. DN Rp Rp Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.6.000 5 ½" ½" 8 (l/min),95 3.36.000 0 ¾" ¾" 8 (l/min),95 3.360.000 0 ¾" ¾" 4 5 (l/min) 3,3 3.36.000 0 ¾" ¾ 8 30 (l/min) 5,0 3.460.000 5 " " 6 0 (l/min) 5, 3.46.000 5 " " 0 40 (l/min) 8, 3.56.000 3 ¼" ¼" 0 70 (l/min) 7,0 3.66.000 40 ½" ½" 30 0 (l/min) 30,0 3.86.000 50 " " 50 00 (l/min) 54,0 TacoSetter Bypass 00 Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN G G Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.7.000 0 " " 8 (l/min), 3.370.000 0 " " 4 5 (l/min) 3,3 3.37.000 0 " " 8 30 (l/min) 5,0 3.470.000 5 ¼" ¼" 6 0 (l/min) 5, 3.47.000 5 ¼" ¼" 0 40 (l/min) 8, 3.57.000 3 ½" ½" 0 70 (l/min) 7,0 ROZMĚRY - VÝKRES B Rp A D C B A B G C SW C Hydraulické vyvažování SCHVÁLENÍ / CERTIFIKÁTY SVGW, ACS, KTW 8 7 6 5 4 3 l/min D DOPLŃKOVÉ PROVEDENÍ Vyvažovací ventily pro solární zařízení - viz Datový list TacoSetter Bypass Solar 30 a TacoSetter Bypass Solar 85. TacoSetter Bypass 00 nabízí kompletní sady s izolačním pouzdrem (viz Katalog Sortiment / Ceník). KOREKČNÍ KŘIVKY GLYKOLU Pro TacoSetter do DN 5 a jeho průtokové oblasti existuje vlastní diagram s devíti korekčními křivkami pro použití antikorozních a mrazuvzdorných prostředků. U větších rozměnů nejsou korektury nutné, neboť odchylka leží uvnitř měřící tolerance. Viz www. ROZMĚRY TacoSetter Bypass 00 Vyvažovací ventil s vnitřním závitem Obj. č. DN A B C D SW Rp 3.6.000 5 4 39 46 79 34 ½" 3.36.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.360.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.36.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.460.000 5 5 47 58 8 4 " 3.46.000 5 5 47 58 8 4 " 3.56.000 3 6 56 65 84 49 ¼" 3.66.000 40 73 64 79 90 59 ½" 3.86.000 50 97 76 9 97 70 " TacoSetter Bypass 00 Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN A B C D G 3.7.000 0 9 46 79 " 3.370.000 0 9 46 79 " 3.37.000 0 9 46 79 " 3.470.000 5 5 5 58 8 ¼" 3.47.000 5 5 5 58 8 ¼" 3.57.000 3 6 5 65 84 ½" 3

TACOSETTER BYPASS 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 3.6.000 (DN 5 ½...8 l/min) 3.36.000 (DN 0 ¾...8 l/min) 3.7.000 (DN 0 "...8 l/min) 3.360.000 (DN 0 ¾" 4...5 l/min) 3.370.000 (DN 0 " 4...5 l/min) 3.36.000 (DN 0 ¾" 8...30 l/min) 3.37.000 (DN 0 " 8...30 l/min) Hydraulické vyvažování Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 A B C D k VS =,95 Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 B C D k VS = 3,3 Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 B C D k VS = 5,0 8 0 A D Pozice ventilu Průtok (l/min) 4 0 5 00 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) 8 0 30 00 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) 3.460.000 (DN 5 " 6...0 l/min) 3.470.000 (DN 5 ¼" 6...0 l/min) 000 3.46.000 (DN 5 " 0...40 l/min) 3.47.000 (DN 5 ¼" 0...40 l/min) 000 3.56.000 (DN 3 ¼" 0...70 l/min) 3.57.000 (DN 3 ½" 0...70 l/min) 000 A Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D k VS = 5, 6 0 0 00 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) k VS = 8, 0 40 00 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) k VS = 7,0 0 0 70 00 A D Pozice ventilu Průtok (l/min) 3.66.000 (DN 40 ½" 30...0 l/min) 000 3.86.000 (DN 50 " 50...00 l/min) 000 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D k VS = 30,0 0 30 0 000 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) D k VS = 54,0 0 50 00 000 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) 4

TACOSETTER BYPASS 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ IZOLAČNÍ POUZDRO z EPP, TB -30 30 C, dle normy EnEV Obj. č. vhodné pro TacoSetter Bypass 00 96.3.004 DN 5 + DN 0 96.3.004 DN 5 96.33.004 DN 3 96.34.004 DN 40 96.35.004 DN 50 Hydraulické vyvažování SYSTÉMOVÉ PŘIPOJOVACÍ ŠROUBENÍ PRO TACOSETTER S VNĚJŠÍM ZÁVITEM Šroubení s vnějším závitem dle DIN 999 Obj. č. G R provedení pro vhodné pro 0.6630.000 ¾" ½" vnitřní závit Rp ¾" DN 5 0.663.000 " ½" vnitřní závit Rp ¾" DN 5 0.663.000 " ¾" vnitřní závit Rp ¾" DN 0 0.6633.000 ¼" " vnitřní závit Rp " DN 5 Šroubení s letovaným spojem Obj. č. G x mm provedení pro vhodné pro 0.533.09 x 8 potrubí měď ø 8 mm DN 5 AG 0.533.09 x potrubí měď ø mm DN 0 AG 0.5334.003 ¼ x 8 potrubí měď ø 8 mm DN 5 AG NÁHRADNÍ DÍLY NÁHRADNÍ MĚŘÍCÍ OBCHVAT Obj. č. provedení vhodné pro 98.333.00 8 (l/min) 3.6.000 / 3.7.000 98.334.00 4 5 (l/min) 3.360.000 / 3.370.000 98.335.00 8 30 (l/min) 3.36.000 / 3.37.000 98.34.00 6 0 (l/min) 3.460.000 / 3.470.000 98.343.00 0 40 (l/min) 3.46.000 / 3.47.000 98.35.00 0 70 (l/min) 3.56.000 / 3.57.000 98.36.00 30 0 (l/min) 3.66.000 98.38.00 50 00 (l/min) 3.86.000 5

Hydraulické vyvažování TACOSETTER BYPASS SOLAR 30 VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení se stupnicí, bez pomocných diagramů, tabulek nebo měřících přístrojů přímý odečet nastaveného průtoku v l/min Tepelná odolnost do 30 C Možnost instalace v libovolné pozici, bez nároku na údržbu Kontrola průtoku pomocí nstavovatelného jezdce Regulační ventil s uzavírací funkcí (zbytkový průsak možný) Nízká tlaková ztráta Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku v systémech. POPIS Přímé hydronické vyvažování a kontrola průtoku uživatele v systémech a subsystémech. Seřizovací ventily nabízejí přesnou a rychlou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, klimatizačních a větracích soustavách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie Pomocí vyvažovacích ventilů TacoSetter Bypass Solar 30 může každá kvalifikovaná osoba nastavit přímo na místě správnou rychlost průtoku bez nutnoti vyškolení a nákladných měřících přístrojů. PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE Vyvažovací ventil vyžaduje přímý úsek potrubí o stejné dimenzi a délce jako použitý systém. Ventil lze instalovat ve vodorovné, šikmé i svislé pozici. Pouze je nutné dbát na to, aby šipka ukazovala směr průtoku média. M FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu plováku se zpětnou pružinou. Odečítací polohou je spodní okraj plováčku. Měřící jednotka je umístěna v obchvatu (Bypass) k hlavnímu toku a nemá v nepřetržitý průtok. Dle potřeby se tento obchvat aktivuje pomocí samouzavíracích klapek stlačením rukojeti. Při opětovném uvolnění se zpětnou pružinou obchvat uzavře. Měření nemá vliv na velikost průtoku v hlavním potrubí. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro pitnou vodu, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace/ komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy M M M 6

TACOSETTER BYPASS SOLAR 30 VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně maximální provozní parametry T B max a P B max : viz Křivka tlaku a teploty přesnost měření: rozsah průtoku <5%: ±0% nastavené hodnoty rozsah průtoku >5%: ±0% nastavené hodnoty hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» vnitřní závit Rp (cylindrický) dle DIN 999 / ISO 7 nebo vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál pouzdro: mosaz vnitřní díly: nerezová ocel, mosaz a plast průhledová trubice: plast těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 pitná voda směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy ( viz dokument «Korekční křivky glykolu») DALŠÍ PROVEDENÍ Vyvažovací ventily pro další využití - viz Datový list TacoSetter Bypass Solar 00 a TacoSetter Bypass Solar 85. TABULKA TYPŮ TacoSetter Bypass Solar 30 Vyvažovací ventil s vnitřním závitem Obj. č. DN Rp Rp Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.380.000 0 ¾" ¾" (l/min), 3.38.000 0 ¾" ¾" 8 0 (l/min) 5,0 3.48.000 5 " " 0 40 (l/min) 8, TacoSetter Bypass Solar 30 Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN G G Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.380.350 0 " " (l/min), 3.38.350 0 " " 8 0 (l/min) 5,0 3.48.350 5 ¼" ¼" 0 40 (l/min) 8, ROZMĚRY-VÝKRES B Rp A 8 7 6 5 4 3 l/min D C B A B ROZMĚRY TacoSetter Bypass Solar 30 Vyvažovací ventil s vnitřním závitem Obj. č. DN A B C D SW Rp 3.380.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.38.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.48.000 5 5 47 58 8 4 " TacoSetter Bypass Solar 30 Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN A B C D G 3.380.350 0 9 46 79 " 3.38.350 0 9 46 79 " 3.48.350 5 5 5 58 8 ¼" G C SW C D Hydraulické vyvažování KOREKČNÍ KŘIVKY GLYKOLU Pro TacoSetter do DN 5 a jeho průtokové oblasti existuje vlastní diagram s devíti korekčními křivkami pro použití antikorozních a mrazuvzdorných prostředků. U větších rozměnů nejsou korektury nutné, neboť odchylka leží uvnitř měřící tolerance. Viz www. 7

TACOSETTER BYPASS SOLAR 30 VYVAŽOVACÍ VENTIL KŘIVKA TLAKU A TEPLOTY Hydraulické vyvažování Provozní tlak (bar) 0 8 6 4 Přípustný provozní rozsah 0 0 40 60 80 00 0 30 Provozní teplota ( C) DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRATY 3.380.000 (DN 0 ¾"... l/min) 3.380.350 (DN 0 "... l/min) 000 3.38.000 (DN 0 ¾" 8...0 l/min) 3.38.350 (DN 0 " 8...0 l/min) 000 3.48.000 (DN 5 " 0...40 l/min) 3.48.000 (DN 5 ¼" 0...40 l/min) 000 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D 0 00 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D k VS =, k VS = 5,0 k VS = 8, 8 0 0 00 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D 0 40 00 Průtok (l/min) Průtok (l/min) Průtok (l/min) A D Pozice ventilu B D Pozice ventilu B D Pozice ventilu 8

TACOSETTER BYPASS SOLAR 30 VYVAŽOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ IZOLAČNÍ POUZDRO z EPP, TB -30-30 C, dle normy EnEV Obj. č. vhodné pro Setter Bypass Solar 30 96.3.004 DN 0 96.3.004 DN 5 ŠROUBENÍ PRO TACOSETTER BYPASS SOLAR 30 Šroubení s vnějším závitem R (kónické) dle DIN 999 Hydraulické vyvažování Obj. č. G x R provedení pro vhodné pro 0.6630.000 ¾ x ½" vnitřní závit Rp ½ DN 5 0.663.000 x ½" vnitřní závit Rp ½ DN 5 0.663.000 x ¾ vnitřní závit Rp ¾ DN 0 0.6633.000 ¼ x vnitřní závit Rp DN 5 Šroubení pro letované připojení Obj. č. G x mm provedení pro vhodné pro 0.533.09 x 8 měděné ø 8 mm DN 5 AG 0.533.09 x měděné ø mm DN 0 AG 0.5334.003 ¼ x 8 měděné ø 8 mm DN 5 AG NÁHRADNÍ DÍLY BYPASS NÁHRADNÍ MĚŘÍCÍ OBCHVAT Obj. č. provedení pro vhodné pro 98.336.00 (l/min) 3.380.000 / 3.380.350 98.337.00 8 0 (l/min) 3.38.000 / 3.38.350 98.344.00 0 40 (l/min) 3.48.000 / 3.48.350 9

Hydraulické vyvažování TACOSETTER BYPASS SOLAR 85 VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení se stupnicí, bez pomocných diagramů, tabulek nebo měřících přístrojů Přímý odečet nastaveného průtoku v l/min Tepelná odolnost do 85 C Možnost instalace v libovolné pozici, bez nároku na údržbu Kontrola průtoku pomocí nastavovacího jezdce Regulační ventil s uzavírací funkcí (zbytkový průsak možný) Nízká tlaková ztráta Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku v solárních systémech. POPIS Přímé hydronické vyvažování a kontrola průtoku uživatele v systémech a subsystémech. Seřizovací ventily nabízejí přesnou a rychlou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, klimatizačních, větracích a sanitárních soustavách. Verze TacoSetter Bypass Solar 85 je koncipována pro vysoké provozní teploty. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie. Pomocí vyvažovacích ventilů TacoSetter Bypass Solar 85 může každá kvalifikovaná osoba nastavit přímo na místě správnou rychlost PROJEKČNÍ SCHÉMA průtoku bez nutnoti vyškolení a nákladných měřících přístrojů. INSTALACE Vyvažovací ventil vyžaduje přímý úsek potrubí o stejné dimenzi a délce jako použitý systém. Ventil lze instalovat ve vodorovné, šikmé i svislé pozici. Pouze je nutné dbát na to, aby šipka ukazovala směr průtoku média. U provedení pro vysoké teploty je Bypass (obchvat) po nastavení nahrazen záslepkami. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu plováku unášeného protékajícím médiem proti síle pružiny. Měřený průtok ukazuje spodní hrana plováčku. Měřicí jednotka je umístěna v obchvatu hlavního toku (Bypass). Obchvat se samouzavíracími klapkami se podle potřeby aktivuje resp. uzavírá stlačením nebo uvolněním rukojeti. Měření nemá vliv na velikost průtoku v hlavním potrubí. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro vytápěn: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace/ komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárma, kempy T T T 0

TACOSETTER BYPASS SOLAR 85 VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně maximální provozní parametry T B max a P B max : viz Křivka tlaku a teploty přesnost měření: rozsah průtoku <5%: ±0% nastavené hodnoty rozsah průtoku >5%: ±0% nastavené hodnoty hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» vnitřní závit Rp (cylindrický) dle DIN 999 / ISO 7 nebo vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál pouzdro: mosaz vnitřní části: nerezová ocel, mosaz a plast průhledová trubice: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy (viz dokument «Korekční křivky glykolu») DALŠÍ PROVEDENÍ Vyvažovací ventily pro další použití viz Datový list TacoSetter Bypass 00 a TacoSetter Bypass Solar 30. TABULKA TYPŮ TacoSetter Bypass Solar 85 Vyvažovací ventil s vnitřním závitem Obj. č. DN Rp Rp rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.38.000 0 ¾" ¾" (l/min), 3.383.000 0 ¾" ¾" 8 30 (l/min) 5,0 3.480.000 5 " " 0 40 (l/min) 8, 3.580.000 3 ¼" ¼" 0 70 (l/min) 7,0 TacoSetter Bypass Solar 85 Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN G G rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.38.385 0 " " (l/min), 3.383.385 0 " " 8 30 (l/min) 5,0 ROZMĚRY-VÝKRES B Rp A 8 7 6 5 4 3 l/min D C B A MASSTABELLE TacoSetter Bypass Solar 85 Vyvažovací ventil s vnitřním závitem Obj. č. DN A B C D SW Rp 3.38.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.383.000 0 9 39 46 79 34 ¾" 3.480.000 5 5 47 58 8 4 " 3.580.000 3 6 56 65 84 49 " B G SW C C D Hydraulické vyvažování TacoSetter Bypass Solar 85 Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN A B C D G 3.38.385 0 9 46 79 " 3.383.385 0 9 46 79 " KOREKČNÍ KŘIVKY GLYKOLU Pro TacoSetter do DN 5 a jeho průtokové oblasti existuje vlastní diagram s devíti korekčními křivkami pro použití antikorozních a mrazuvzdorných prostředků. U větších rozměnů nejsou korektury nutné, neboť odchylka leží uvnitř měřící tolerance. Viz www.

TACOSETTER BYPASS SOLAR 85 VYVAŽOVACÍ VENTIL KŘIVKA TLAKU A TEPLOTY 8 6 Hydraulické vyvažování Provozní tlak (bar) 4 0 8 6 4 Přípustný provozní rozsah s těsnícími záslepkami Připustný provozní rozsah s měřícím obchvatem 0 0 30 60 9000 030 50 85 0 Provozní teplota ( C) (s těsnícími záslepkami krátkodobě 95 C) DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 3.38.XXX (DN 0 ¾"... l/min) 000 3.383.XXX (DN 0 ¾" 8...30 l/min) 000 3.480.XXX (DN 5 " 0...40 l/min) 000 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D 0 00 A D Pozice ventilu Průtok (l/min) k VS =, Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C 8 0 30 00 B D Pozice ventilu D Průtok (l/min) Tlaková ztráta (mbar) 00 0 k VS = 5,0 k VS = 8, B C D 0 40 00 B D Pozice ventilu Průtok (l/min) 3.580.000 (DN 3 ¼" 0...70 l/min) 000 A Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D k VS = 7 0 0 70 00 A D Pozice ventilu Průtok (l/min)

TACOSETTER BYPASS SOLAR 85 VYVAŽOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ ŠROUBENÍ PRO TACOSETTER BYPASS Šroubení s vnějším závitem dle DIN 999 Obj. č. G x R provedení pro potrubí vhodné pro 0.6630.000 ¾ x ½" vnitřní závit Rp ½ DN 5 0.663.000 x ½" vnitřní závit Rp ½ DN 5 0.663.000 x ¾ vnitřní závit Rp ¾ DN 0 0.6633.000 ¼ x vnitřní závit Rp DN 5 Šroubení s letovaným spojem Hydraulické vyvažování Obj. č. G x mm provedení pro potrubí vhodné pro 0.533.09 x 8 měděné ø 8 mm DN 5 AG 0.533.09 x měděné ø mm DN 0 AG 0.5334.003 ¼ x 8 měděné ø 8 mm DN 5 AG NÁHRADNÍ DÍLY KOMPLETNÍ MĚŘÍCÍ OBCHVAT A TĚSNĚNÍ Obj. č. provedení vhodné pro 98.336.00 (l/min) 3.380.000 / 3.380.350 98.337.00 8 0 (l/min) 3.38.000 / 3.38.350 98.344.00 0 40 (l/min) 3.48.000 / 3.48.350 SADA TĚSNÍCÍCH ZÁSLEPEK Obj. č. vhodné pro 96.340.003 všechny verze U verze TacoSetter Bypass Solar 85 již součástí dodávky. 3

Hydraulické vyvažování TACOSETTER BYPASS FLANSCH VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení soustavy bez převodových diagramů, tabulek a měřicích přístrojů Přímé odečítání průtoku v l/min Libovolná montáž, bez nároku na údržbu Kontrola průtoku pomocí nastavovací stupnice Regulační ventil má uzavírací funkci (zbytkový průsak možný) Nízká tlaková ztráta Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku systémech. POPIS Přímé hydronické vyvažování a kontrola průtoku uživatele v systémech a subsystémech. Seřizovací ventily nabízejí přesnou a rychlou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, klimatizačních a větracích soustavách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie. PROJEKČNÍ SCHMÉMA Pomocí vyvažovacích ventilů TacoSetter Bypass může každá kvalifikovaná osoba nastavit přímo na místě správnou rychlost průtoku bez nutnoti vyškolení a nákladných měřících přístrojů. INSTALACE Na vstupu ventilu je nutno instalovat úsek rovného potrubí o stejné dimenzi a délce jako má ventil TacoSetter. Vyvažovací ventil lze instalovat do vodorovného, svislého a šikmého potrubí. Je třeba dbát vždy na to, aby šipka ukazovala ve směru průtoku média. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu plováku. Průtokoměr je bočně spojen s tělesem ventilu. Dva uzavírací ventily oddělí v normálním provozu průtokoměr od tělesa ventilu. Průtok lze zobrazit pouze tehdy, když jsou oba ventily otevřeny. Měření průtoku se na průtokoměru nezmění, pokud budou následně uzavírací ventily pro obchvat v provozním režimu uzavřeny. KATEGORIE BUDOV pro instalace potrubí do soustav pro vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb školní budovy a tělocvičny, sportovní zařízení, kasárna komerční a průmyslové stavby M M M M 4

4 TACOSETTER BYPASS FLANSCH VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 00 C provozní tlak P B max : 0 bar přesnost měření: ±5% nominání hodnoty hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» Materiál pouzdro: šedá litina měřící část: mosaz průhledová trubice: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 vodní směsi s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy. SCHVÁLENÍ / CERTIFIKÁTY ACS (Schválení pro pitnou vodu Francie) TABULKA TYPŮ TacoSetter Bypass Flansch Vyvažovací ventil Obj.č. DN rozsah průtoku Váha k VS (m 3 /h) 3.5.000 65 60 35 (l/min) 3,9 kg 85,0 3.5.000 80 75 450 (l/min) 6,5 kg 66,0 3.35.000 00 00 650 (l/min) 9,7 kg 08,0 ROZMĚRY Ø A C PN 6 DIN 50 ROZMĚRY TacoSetter Bypass Flansch Vyvažovací ventil Obj.č. DN A B C ø 8 3.5.000 65 85 45 0 4 vrtání 3.5.000 80 00 60 8 8 vrtání 3.35.000 00 0 80 8 8 vrtání 40 6 8 0 Rp ½ 0 Ø 8 Ø B Hydraulické vyvažování NÁHRADNÍ DÍLY KOMPLETNÍ MĚŘÍCÍ TĚLĚSO S PŘÍRUBOU A TĚSNĚNÍM Obj.č. provedení vhodné pro 98.3.000 60 35 (l/min) 3.5.000 98.3.000 75 450 (l/min) 3.5.000 98.33.000 00 650 (l/min) 3.35.000 TACOSETTER BYPASS FLANSCH VYVAŽOVACÍ VENTIL DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 3.5.000 (DN 65 60...35 l/min) 3.5.000 (DN 80 75...450 l/min) 3.35.000 (DN 00 00...650 l/min) 000 000 000 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 3 00 3 00 4 4 3 5 4 5 0 0 6 6 5 7 8 k VS = 85 6 7 8 k VS = 66 7 8 k VS = 08 0 60 35 000 Tlaková ztráta (mbar) 0 75 450 000 Tlaková ztráta (mbar) 0 00 650 000 Průtok (l/min) Průtok (l/min) Průtok (l/min) 8 pozice ventilu 8 pozice ventilu 8 pozice ventilu 5

Hydraulické vyvažování TACOSETTER INLINE 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení soustavy bez převodových diagramů, tabulek a měřicích přístrojů Přímé odečítání nastaveného průtoku v l/min Instalace v libovolné pozici, bez nároků na údržbu Regulační ventil s uzavírací funkcí (možný zbytkový průsak) Ucelený program šroubení K dispozici rovněž verze s odolností proti korozi mosazi www.hyg.de nach KTW Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku v systémech. POPIS Přímé hydronické vyvažování a kontrola průtoku přímo v systémech a substémech. Seřizovací ventily nabízejí přesnou a snadnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, větracích, klimatizačních a chladicích soutavách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie, určenými legislativou. PROJEKČNÍ SCHÉMA Pomocí vyvažovacích ventilů TacoSetter Inline 00 může jakákoliv kvalifikovaná obsluha nastavit přímo na místě správnou rychlost průtoku bez nutnosti vyškolení a nákladných měřících přístrojů. INSTALACE Ventil může být instalován ve vodorovné, svislé a šikmé poloze. Je třeba vždy dbát na to, aby šipka ukazovala ve směru průtoku média. FUNCKE Měření průtoku je založeno na principu plováčku unášeného protékajícím médiem proti síle pružiny. Průtokoměr je vestavěn do tělesa ventilu. Regulace se provádí manipulací regulačního prvku použitím šroubováku. Odečítací polohou hodnoty průtoku je spodní okraj plováčku. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro pitnou vodu, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školní budovy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy M M M M 6

TACOSETTER INLINE 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL SPCIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 00 C provozní tlak P B max : 0 bar přesnost měření: ±0 % nominální hodnota hodnota k VS a rozsah měření viz "Tabulka typů" vnitřní závit Rp (cylindrický ) dle DIN 999 / ISO 7 nebo vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál pouzdro: viz tabulka "Tabulka typů" průhledová trubice: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast těsnění : EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 pitná voda ( s certifikátem SVGW) vodní směsi s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy (viz dokument «Glykolové korekční křivky») TABULKA TYPŮ TacoSetter Inline 00 Vyvažovací ventil z mosazi, vnitřní závit Obj.č. DN G Rp Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.0.000 5 ¾" ½" 0,3,5 (l/min) 0,5 3.03.000 5 ¾" ½" 0,6,4 (l/min) 0,6 3.04.000 5 ¾" ½",0 3,5 (l/min),35 3.08.000 5 ¾" ½",0 8,0 (l/min),8 3.09.000 5 ¾" ½" 3,0,0 (l/min),85 TacoSetter Inline 00 Vyvažovací ventil z mosazi, vnitřní závit Obj.č. DN G G Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.33.000 5 ¾" ¾" 0,6,4 (l/min) 0,6 3.34.000 5 ¾" ¾",0 3,5 (l/min),35 3.38.000 5 ¾" ¾",0 8,0 (l/min),8 3.39.000 5 ¾" ¾" 3,0,0 (l/min),85 3.300.000 0 " " 4,0 5,0 (l/min) 5,0 3.30.000 0 " " 8,0 30,0 (l/min) 5,0 3.305.000 0 " " 0,0 40,0 (l/min) 5,0 TacoSetter Inline 00 VyvažoVyvažovací ventil z nekorodující mosazi, vnitřní závit Obj.č. DN G Rp Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.04.04 5 ¾" ½",0 3,5 (l/min),35 3.08.04 5 ¾" ½",0 8,0 (l/min),8 3.09.04 5 ¾" ½" 3,0,0 (l/min),85 Hydraulické vyvažování SCHVÁLENÍ / CERTIFIKÁTY SVGW, KTW, ACS, WaterMark (pouze pro verze EZB) TacoSetter Inline 00 Vyvažovací ventil z nekorodující mosazi, vnější závit Obj.č. DN G G Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.3.04 5 ¾" ¾" 0,3,5 (l/min) 0,5 3.33.04 5 ¾" ¾" 0,6,4 (l/min) 0,6 3.34.04 5 ¾" ¾",0 3,5 (l/min),35 3.38.04 5 ¾" ¾",0 8,0 (l/min),8 ROZMĚRY G " G ¾" Rp ½" SW 4 04 8 8 KOREKČNÍ KŘIVKY GLYKOLU Pro TacoSetter do DN 5 a jeho průtokové oblasti existuje vlastní diagram s devíti korekčními křivkami pro použití antikorozních a mrazuvzdorných prostředků. U větších rozměnů nejsou korektury nutné, neboť odchylka leží uvnitř měřící tolerance. Viz www. G ¾" 7

TACOSETTER INLINE 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL DDIAGRAMM TLAKOJJVÉ ZTRÁTY 3.0.000 (DN 5 0,3...,5 l/min) 3.3.04 (DN 5 0,3...,5 l/min) 3.03.000 (DN 5 0,6...,4 l/min) 3.33.XXX (DN 5 0,6...,4 l/min) 3.04.XXX (DN 5,0...3,5 l/min) 3.34.XXX (DN 5,0...3,5 l/min) 000 000 B 000 Hydraulické vyvažování Tlaková ztráta (mbar) 00 0 D F A B C E k VS = 0,5 0 0,3,5 0 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 C D E F k VS = 0,6 0 0,6,4 0 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D E F k VS =,35 3,5 0 A F Pozice ventilu Průtok (l/min) B F Pozice ventilu Průtok (l/min) B D Pozice ventilu Průtok (l/min) 3.08.XXX (DN 5...8 l/min) 3.38.XXX (DN 5...8 l/min) 3.09.XXX (DN 5 3... l/min) 3.39.000 (DN 5 3... l/min) 3.300.000 (DN 0 4...5 l/min) Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 B C D E F 000 8 0 B F Pozice ventilu Průtok (l/min) k VS =,8 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 C D E F k VS =,85 3 0 00 C F Pozice ventilu Průtok (l/min) Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 B C D E F k VS = 5,0 4 0 5 00 C F Pozice ventilu Průtok (l/min) 3.30.000 (DN 0 8...30 l/min) 3.305.000 (DN 0 0...40 l/min) 000 C Tlaková ztráta (mbar) 00 0 D E F k VS = 5,0 8 0 30 40 00 C F Pozice ventilu Průtok (l/min) 8

TACOSETTER INLINE 00 VYVAŽOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ SYSTÉMOVÉ PŘIPOJOVACÍ ŠROUBENÍ Přítlačné připojovací šroubení s převlečnou matkou, přítlačným kroužkem a nátrubkem Obj.č. G mm Provedení pro Vhodné pro 0.335.000 ¾" 5 měď 5 Eurokonus DN 5 Připojovací šroubení s převlečnou matkou a nátrubkem Obj.č. G R Provedení pro Vhodné pro 0.6.000 ¾" ½" závit ½" Eurokonus DN 5 0.663.000 " ¾" závit ¾" ploché těsnění DN 0 0.6633.000 ¼" " závit " samotěsnící DN 0 0.6.000 ¾" ½" závit ½" samotěsnící DN 5 Hydraulické vyvažování 9

Hydraulické vyvažování TACOSETTER INLINE 30 VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení soustavy bez převodových diagramů, tabulek nebo měřících přístrojů Přímé odečítání nastaveného průtoku v l/min s glykolovou stupnicí Tepelná odolnost do 30 C Přímé napojení na oběhové čerpadlo, možnost instalace v libovolné pozici Kontrola průtoku pomocí nastavitelného jezdce Regulační ventil s uzavírací funkcí (zbytkový průsak možný) Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku v systémech. POPIS Přímé hydraulické vyvažování a kontrola průtoku mezi oběžným čerpadlem a přívodovým rozvaděčem. Seřizovací ventily nabízejí přesnou a snadnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, větracích, klimatizačních a chladicích soutavách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie, určenými legislativou. Pomocí vyvažovacích ventilů TacoSetter Inline 30 může jakákoliv kvalifikovaná obsluha nastavit přímo na místě správnou rychlost průtoku bez nutnosti vyškolení a nákladných měřících přístrojů. PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE Ventil může být instalován v poloze vodorovné, svislé i šikmé. Pouze je nutné dbát na to, aby šipka ukazovala ve směru průtoku média. TacoSetter Inline 30 lze připojit do závitového " vývodu z oběhového čerpadla k přívodu do rozvaděče díky speciální konstrukci pouzdra ventilu. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu plováčku unášeného protékajícím médiem proti síle pružiny. Průtokoměr je vestavěn do tělesa ventilu. Regulace se provádí manipulací regulačního prvku s použitím šroubováku. Odečítací polohou hodnoty průtoku je spodní okraj plováčku. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice sprívná budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restauace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy POZNÁMKA Důležité při použití glykolu M Při prvním uvedení systému do provozu nebo po jeho opětovném napuštění je nutno, aby médium protékalo meřicí trubicí alespoň hodiny před prvním odečtením hodnoty průtoku. M M M 30

TACOSETTER INLINE 30 VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TABULKA TYPŮ TacoSetter Inline 30 Vyvažovací ventil s glykolovou stupnicí TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 30 C provozní tlak P B max : 8 bar přesnost měření: ±0% hodnoty indikace připojení: ", ploché těsnění závit:: G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál pouzdro: mosaz Obj. č. DN G G rozsah průtoku (glykol υ =.3 mm²/s) 3.7556.334 0 " " A,5 6,0 (l/min) 3.7566.334 0 " " A 4,0 6,0 (l/min) 3.7576.334 0 " " A 8,0 8,0 (l/min) TacoSetter Inline 30 Vyvažovací ventil se stupnicí na vuo Obj. č. DN G G rozsah průtoku 3.7586.000 0 " " A 0,0 40,0 (l/min) Hydraulické vyvažování vnitřní součásti: nerezová ocel mosaz a plast měřicí trubice: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖNORM H 59-) studená voda dle DIN 988-7 pitná voda vodní směsi s příslušnými ROZMĚRY G " 96,4 G " A antikorozními a nemrznoucími aditivy SW 37 SW 30 PŘÍSLUŠENSTVÍ RŮZNÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ Obj. č. popis 96.334.000 solární těsnění " (odolné glykolu) 0.663. šroubení s plochým gěsněním s R ¾" vnější závit (těsnění odolné gylkolu) DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 3.7556.334 (DN 0 ",5...6 l/min) 3.7566.334 (DN 0 " 4...6 l/min) 3.7576.334 (DN 0 " 8...8 l/min) 3.7586.000 (DN 0 " 0...40 l/min) 000 000 000 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D υ = mm /s k VS =,8,5 3 6 0 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D υ = mm /s k VS = 4,76 4 0 6 00 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D υ = mm /s k VS = 5,44 8 0 8 40 00 Průtok (l/min) Průtok (l/min) Průtok (l/min) A D Pozice ventilu A D Pozice ventilu B D Pozice ventilu 3

Hydraulické vyvažování TACOSETTER RONDO VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé vyvážení na stupnici, bez pomocných diagramů, tabulek nebo měřících přístrojů Přímé zobrazení rychlosti průtoku v l/min Instalace v libovolné poloze bez nároku na údržbu, kompaktní Regulační ventil s uzavírací funkcí (zbytkový průsak možný) Samotěsnící závit Ochranný kryt současně funguje jako nastavovací hlavice Přímá regulace a zobrazení průtoku v hydronických systémech. POPIS Přímé hydronické vyvažování a kontrola průtoku v systémech uživatelem. Vyvažovací ventily TacoSetter Rondo nabízejí snadnou, rychlou a přesnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných, větracích, klimatizačních a chladicích soustavách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie, určenými legislativou. Pomocí vyvažovacích ventilů TacoSetter Rondo může kvalifikovaná obsluha snadno nastavit rychlost průtoku média v soustavě bez nutnosti investovat do vyškolení a nákladných měřicích zařízení. INSTALACE Vyvažovací ventil vyžaduje instalaci v úseku přímého potrubí stejné délky a dimenze jako použitá armatura. Ventil lze instalovat ve vodorovné, svislé i šikmé pozici. Je pouze třeba dbát na to, aby šipka ukazovala ve směru průtoku. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu vychýlení clony v tělese průtokoměru, úměrnému rychlosti protékajícího média. Výchylka clony je mechanicky přenášena na měřicí stupnici v průhledovém indikátoru se zobrazením průtoku na předtištěné stupnici. Otáčením na průhledovém indikátoru se mění profil otevřenosti ventilu až do dosažení požadované hodnoty průtoku. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí do soustav pro vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vicegenerační rodinné domr domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restauace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízní komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy PROJEKČNÍ SCHÉMA 3

TACOSETTER RONDO VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně maximální provozní parametry T B max a P B max : viz Křivka tlak-teplota Přesnost měření: < l/min: = ±0% zobrazené hodnoty > l/min: = ±0% zobrazené hodnoty hodnota k VS : m 3 /h rozsah měření průtoku: 0,6 8 l/min vnitřní závit Rp (cylindrický) dle DIN 999 / ISO 7 nebo vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál těleso: poniklovaná mosaz vnitřní materiály: plast průhledový indikátor: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖNORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 vodní směsi s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy TABULKA TYPŮ TacoSetter Rondo Vyvažovací ventil se šroubením Obj. č. DN závit typ tělesa 3.306.000 5 Rp ½" G ½" TacoSetter Rondo Vyvažovací ventil bez šroubení Obj. č. DN závit typ tělesa 3.306.35 5 Rp ½" G ¾" 3.306.34 5 G ¾" G ¾" ROZMĚRY ø 36 6 4 0 Rp ½" SW 7 Namontován ochranný kryt 53 8 SW 30 G ½" G ¾" 6 4 0 ø 36 G ¾" 49 Hydraulické vyvažování PŘÍSLUŠENSTVÍ ŠROUBENÍ PRO VNITŘNÍ ZÁVIT RP obsahuje převlečnou matici a nátrubek Obj. č. DN závit provedení pro 0.6.000 5 G ¾" R ½" závit ½", eurokonus těsnící 0.6.000 5 G ¾" R ½" závit ½", samotěsnící KŘIVKA TLAK-TEPLOTA DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 000 Provozní přetlak (bar) 0 8 6 4 Přípustný provozní rozsah 0 0 40 60 80 00 0 Provozní teplota ( C) tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D k VS =,0 0,5 0,6 8 0 Průtok (l/min) A D Pozice ventilu 33

Hydraulické vyvažování TACOSETTER HYLINE VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Armatura z vysoce kvalitního plastu zpevněného skelným vláknem, ideální pro plastové systémy Vhodná pro různá média Normovaný závit: k přímému napojení na plastová šroubení, odpadá nutnost kovových přechodových adaptérů rychlé a přesné nastavení otočnou hlavicí Vysoké hodnoty k VS Rychlá a jednoduchá montáž bez nářadí Regulační ventil s přímým měřením průtoku s možností úplného uzavření. cosetter Hyline.pdf 09.09.05 ::08 POPIS Hydraulické vyvážení a měření průtoku: pomocí ventilu TacoSetter Hyline je možnost exaktně a pohodlně nastavit požadované průtoky v Geotermii, otopných systémech, rozvodech pitné vody a klima zařízeních. Hydraulicky správně vyvážené systémy a zařízení zaručují optimální rozdělení energie a tudíž hospodárný provoz ve smyslu nařízení týkajících se úspor energií. PROJEKČNÍ SCHÉMA Montáž ventilů je rychlá, bez nutnosti použití nástrojů. Pomocí ventilů TacoSetter Hyline může instalatér podle stupnice nastavit požadovaný průtok v l/min - bez nutnosti použití přepočtových tabulek, diagramů a drahých měřících přístrojů, bez nutnosti zaškolení. INSTALACE Vyvažovací ventil vyžaduje rovnou náběhovou přívodovou cestu rovnající se délce armatury. Ventil je možno montovat vodorovně, svisle či diagonálně. Pouze je potřeba dávat pozor na směr proudění označeném na ventilu. Ventil musí být montován bez pnutí. FUNKCE Měření probíhá na principu unášení integrovaného plováčku s pružinou. Zaregulování je ruční, otočnou hlavicí. Odečet se provádí na spodní části tělesa plováčku. URČENO PRO OBJEKTY Pro potrubní instalace v geotermii, pitné vody a chladících rozvodů: Bytové domy, vícegenerační rodinné domy, sdružené zástavby rodiných domů Nemocnice, domy pro seniory Správní budovy, kancelářské budovy Hotely a restaurace, velkokapacitní kuchyně Školy a sportovní haly Průmyslové a industriální stavby Další zařízení jako kasárna, kempinky, závlahové systémy, rozvody ke stavebním strojům na velkých stavbách (30 C) 34

TACOSETTER HYLINE VYVAŽOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně Maximální provozní parametry T B max a P B max : viz tlak-teplotajmenovitá křivka Parametr testu těsnosti: Max. bar/ 0 C / hod. Přesnost měření: +/-8% konečné hodnoty k VS hodnota a rozsah měření dle tabulky Přehled typů Vnější závit G (cylindrický ) dle ISO 8 Materiál Těleso: umělá hmota zpevněná skelným vláknem Pružina a závlačka: nerezová ocel Čtecí trubice: borosilikát Těsnění: EPDM Průtoková média Vodní směsi s nemrznoucími a antikorozními přísadami Topná voda (VDI 035;SIA Směrnice 348/;ÖNORM H 595-) Studená voda dle DIN 988-00 Pitná voda (rovněž ošetřené chlórem) Dešťová voda SCHVÁLENÍ/CERTIFIKÁTY KTW, W70, ACS, WRAS pro jednotlivé díly TABULKA TYPŮ TacoSetter Hyline Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN G G Rozsah průtoku k VS (m 3 /h) 3.840.000 5 ½" ½" 0 5 (l/min) 5.9 3.84.000 5 ½" ½" 5 40 (l/min) 9. 3.84.000 5 ½" ½" 0 60 (l/min).7 3.853.000 3 " " 0 55 (l/min).7 3.854.000 3 " " 30 80 (l/min).5 ROZMĚRY G 37 08 O-KROUŽEK ROZMĚRY TacoSetter Hyline Vyvažovací ventil s vnějším závitem Obj. č. DN G D D O-Kroužek 3.840.000 5 ½" 9.7 36.4 9.8.6 3.84.000 5 ½" 9.7 36.4 9.8.6 3.84.000 5 ½" 9.7 36.4 9.8.6 3.853.000 3 " 36.0 4.7 36.0 3.53 3.854.000 3 " 36.0 4.7 36.0 3.53 D D Hydraulické vyvažování UPOZORNĚNÍ Ventil musí být namontován bez torze a napětí TLAK-TEPLOTA-JMENOVITÁ KŘIVKA 6 Provozní tlak (bar) 4 0-0 0 0 40 60 80 Provozní teplota ( C) 35

TACOSETTER HYLINE VYVAŽOVACÍ VENTIL DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY DN5 Hydraulické vyvažování Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C A DN 5, 0 5 l/min B DN 5, 5 40 l/min C DN 5, 0 60 l/min 0 Průtok (l/min) 00 DN3 000 A DN 3, 0 55 l/min B DN 3, 30 80 l/min Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B 0 Průtok (l/min) 00 36

TACOSETTER TRONIC VYVAŽOVACÍ VENTIL VÝHODY Přesné a rychlé elektronické snímání průtoku a teploty vysoká přesnost měření, rozsah 0 až 00 C Měření teploty přímo v médiu Přímé napojení na oběhové čerapdlo, libovolná instalace Odolný glykolu, viskozita směs voda/glykol: 4 mm²/s Regulační ventil s uzavírací funkcí (zbytkový průsak možný) Hydraulické vyvažování www.hyg.de nach KTW W70 Regulace a elektronické snímání tlaku a teploty POPIS Pomocí regulačního průtokoměru TacoSetter Tronic lze velmi snadno souběžně snímat a vyhodnocovat průtok i teplotu média. TacoSetter Tronic má mnohostranné využití v systémech pro rozvod pitné vody, v solárních systémech a ve vytápěcích systémech. Elektrické signály průtoku a teploty lze použít pro automatizované řízení a monitorování čerpadel a ventilů nebo pro měření množství tepla. Pro zobrazení a monitorování naměřených hodnot lze použít například regulátor od firmy Sorel. Průtok lze regulovat, omezit nebo přerušit regulačním ventilem. Správně hydraulicky vyvážená zařízení zajišťují PROJEKCNÍ SCHÉMA optimální distribuci energie v soustavě, a tím i hospodárný provoz v souladu s předpisy o úspoře energií. INSTALACE Ventil lze instalovat ve vodorovné, šikmé, nebo svislé poloze. Je třeba dbát pouze na směr šipky označující tok média. V případě vodorovné montáže doporučujeme umístit snímač na horní stranu, aby nedocházelo k usazování nečistot. M FUNCKE Regulační průtokoměr TacoSetter Tronic byl vyvinut jako nástroj pro souběžné měření průtoku a teploty. Průtok se měří na principu víření v médiu. Víry se vytváří na clonovém tělísku v proudu média úměrně k rychlosti proudění a způsobují periodické fluktuace tlaku. Fluktuace se snímají piezoelektrickým čidlem a následně jsou vyhodnoceny integrovaným mikroprocesorem. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro pitnou vodu, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti s lužeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvničny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy M M M 37

TACOSETTER TRONIC VYVAŽOVACÍ VENTIL Hydraulické vyvažování SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 0 C provozní tlak P B max : 0 bar rozsah měření teploty: 0...00 C přesnost a rozsah měření průtoku: l/min: <3 % finální hodnoty 40 l/min:,5 % finální hodnoty viskozita média: viz Tabulka typů závit G (cylindrický) dle ISO 8 připojení s plochým těsněním " krytí: IP44a Materiál pouzdro: mosaz vnitřní díly: mosaz, nerezová ocel a plast snímač: PPS, PPA, PA těsnění: EPDM měřící díly testovány na pitnou vodu Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 pitná voda směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy Snímač elektrických signálů teplota 0.5 až 3.5 V průtok 0.5 až 3.5 V 3 zemnění 0 V (PE) 4 napájení (+5 V DC), PELV OSVĚDČENÍ / CERTIFIKÁTY Snímač KTW, W70, ACS, NSF, WRAS Vnitřní díly tělesa ventilu KTW, W70 TABULKA TYPŮ TacoSetter Tronic 00 Vyvažovací a uzavírací ventil s elektronickým snímáním Obj. č. DN G G rozsah průtoku viskozita média 3.770.000 0 " " A (l/min) 4 mm²/s 3.7704.000 0 " " A 40 (l/min) mm²/s ROZMĚRY 000 00 A 0 B C D G " SW37,4 DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 3.770.000 (DN 0 "... l/min) 3.7704.000 (DN 0 "...40 l/min) Tlaková ztráta (mbar) υ = mm /s k VS =,05 0 00 A D Pozice ventilu Průtok (l/min) 96 Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 SW30 A B,4 G " A 39 63 υ = mm C /s k VS = 3,03 D 0 00 A D Pozice ventilu Průtok (l/min) 38

TACOSETTER TRONIC VYVAŽOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘIPOJOVACÍ ŠROUBENÍ Obj. č. Popis 0.663. šroubení s plochým těsněním s R ¾", vnější závit (těsnění odolné proti glykolu) 96.334.000 solární těsnění " (odolné proti glykolu) SOLÁRNÍ REGULÁTOR SOREL Obj. č. Typ popis 96.706.000 TDC4 solární stanice TacoSol (rovněž s HE čerpadlem) 96.707.000 WMC pro měření množství tepla Hydraulické vyvažování PŘILOŽNÉ ČIDLO PT 000 (PRO MĚŘENÍ MNOŽSTVÍ TEPLA) Obj. č. délka provedení 96.705.000 0.5 m včetně trubkové příchytky 39

KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY GLYKOLU při použití nemrznoucích a protikorozivních směsí s vyvažovacími ventily TacoSetter Hydraulické vyvažování KINEMATICKÁ VISKOZITA ANTIFROGEN L Obrázek - vodné směsi s různou koncentrací Kinematická viskozita (mm ²/s) 000 00 0 3 4 * 5 * 6 * 7 * 8 * NÁVOD K POUŽITÍ KOREKČNÍCH KŘIVEK Nemrznoucí, popř. protikorozivní inhibitory jsou látky na bázi polypropylénglykolu ve směsi s vodou a zabraňují nežádoucím reakcím jako vnitřní korozi soustavy nebo zamrzání potrubních systémů. Tyto směsi díky odlišné viskozitě mají jiné fyzikální vlastnosti než čistá voda. Tyto vlastnosti pak závisejí jednak na směsném poměru aditiv v % a vody a rovněž na teplotě směsi. Směsný poměr pak závisí na požadovaných vlastnostech média, např. bodu tuhnutí. PRŮTOK Následkem změny tokových vlastností směsných médií oproti čisté vodě se pro takové směsi liší i hodnoty průtoku indikované na průtokoměrech ventilů TacoSetter. Důvodem je jejich vyšší hustota, a tudíž i viskozita. Kinematická viskozita vodných směsí je kritickým faktorem pro určení správné korekce hodnoty indikovaného průtoku. Tato hodnota se odvozuje z diagramů a dokumentace příslušných inhibičních látek jednotlivých výrobců. Diagram na obr. pro směsi Antifrogen L firmy Clariant lze použít jako základ pro všechna obdobná aditiva. 0-40 -0 0 0 40 60 80 00 Teplota ( C) Obr. Zdroj: Clariant GmbH, Divisions Chemicals, D-65840 Sulzbach Korekční křivka Koncentrace 00% v/v = Antifrogen L 80% v/v 3 57% v/v 4 47% v/v 5 38% v/v 6 5% v/v 7 6% v/v 8 voda * = bod tuhnutí 40

KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY GLYKOLU KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY Pro TacoSetter do DN5 a jeho průtokové rozsahy existuje vlastní diagram s devíti korekčními křivkami. Tyto křivky pokrývají rozsah kinematické viskozity od mm²/s do 53 mm²/s. Ve vedle uvedené tabulce jsou tyto křivky přiřazeny kinematické viskozitě, jejíž hodnoty byly odečteny z obr.. KINEMATICKÁ VISKOZITA KOREKČNÍCH KŘIVEK Korekční křivka č. Kinematická viskozita 53,0 mm /s 30,0 mm /s 3 7,0 mm /s 4 6,7 mm /s 5 4,7 mm /s 6 3,5 mm /s 7, mm /s 8,7 mm /s 9,0 mm /s Hydraulické vyvažování PŘÍKLAD VÝPOČTU Výchozí údaje Antifrogen L - koncentrace: 38% -> obr. : křivka 5 teplota směsi: 0 C zobrazená hodnota průtoku: 3,5 l/min Úkol zjistit efektivní průtok v l/min při použití TacoSetter Inline (obj.č.: 3.04.000) Postup z diagramu výrobce na obr. vyhovuje kinematická viskozita 7 mm /s podle tabulky odpovídá hodnotě kinematické viskozity 6,7 mm /s korekční křivka č. 4 pro TacoSetter Inline určíme z křivky č. 4, že zobrazenému průtoku 3,5 l/min odpovídá hodnota,6 l/min skutečného průtoku Závěr u vodné směsi Antifrogen L s koncentrací 38% a teploty směsi 0 C se odchyluje skutečná hodnota průtoku od zobrazeného o -6%. KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY TACOSETTER INLINE 00 DN5 3.0.XXX (0,3...,5 l/min) 3.03.XXX 3.33.XXX (0,6...,4 l/min) DN5 3.04.XXX (,0...3,5 l/min) 3.34.XXX (,0...3,5 l/min),4 9 4 9, 8 7 Skutečný průtok (l/min),8,6,4, 0,8 0,6 8 7 5 4 3 6 Skutečný průtok (l/min) 3 6 4 3 5 0,4 0, 0 0 0, 0,4 0,6 0,8,,4,6,8,,4 Zobrazený průtok (l/min) 0 0 3 4 Zobrazený průtok (l/min) 4

KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY GLYKOLU KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY TACOSETTER INLINE 00 DN5 DN0 3.38.XXX 3.08.XXX (...8 l/min) 3.39.XXX 3.09.XXX (3... l/min) 3.300.XXX (4...5 l/min) Hydraulické vyvažování Skutečný průtok (l/min) 0 9 8 7 6 5 4 9 7 6 4 3 8 5 Skutečný průtok (l/min) 4 0 8 6 9 8 7 5 4 3 6 3 4 0 0 3 4 5 6 7 8 9 0 0 4 6 8 0 4 6 Zobrazený průtok (l/min) Zobrazený průtok (l/min) DN0 DN0 3.30.XXX (8...30 l/min) 3.305.XXX (0...40 l/min) Skutečný průtok (l/min) 30 9 9 8 38 6 8 7 8 6 5 6 4 3 4 3 4 3 0 6 8 6 4 0 0 4 8 6 4 8 0 6 8 0 4 6 8 0 4 6 8 30 0 3 6 9 5 8 3 34 37 40 Skutečný průtok (l/min) Zobrazený průtok (l/min) Zobrazený průtok (l/min) 7 5 4

KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY GLYKOLU KOREKČNÍ PRŮTOKOVÉ KŘIVKY TACOSETTER BYPASS 00 TACOSETTER BYPASS SOLAR 30 TACOSETTER BYPASS SOLAR 85 DN5/DN0 3.6.XXX 3.36.XXX 3.7.XXX (...8 l/min) 3.360.XXX 3.370.XXX (4...5 l/min) 3.380.XXX 3.38.XXX (... l/min) 6 4 DN0 3.36.XXX 3.37.XXX (8...30 l/min) 3.38.XXX 3.383.XXX (8...0 l/min) 9 8 30 9 5-7 3+8 4 4+7 3 5+6 Hydraulické vyvažování 4 Skutečný průtok (l/min) 0 8 6 Skutečný průtok (l/min) 8 4 4 6 8 0 4 6 6 6 8 0 4 6 8 0 4 6 8 30 Zobrazený průtok (l/min) Zobrazený průtok (l/min) DN5 DN5 3.460.XXX 3.470.XXX (6...0 l/min) 3.46.XXX 3.47.XXX 3.480.XXX (0...40 l/min) 3.48.XXX (0...40 l/min) 0 8 6 9 8 6+7 5 3+4 40 35 +3 4+9 5+8 6+7 Skutečný průtok (l/min) 4 0 Skutečný průtok (l/min) 30 5 0 8 5 6 0 4 4 6 8 0 4 6 8 0 5 5 0 5 0 5 30 35 40 Zobrazený průtok (l/min) Zobrazený průtok (l/min) 43

ROZDĚLOVAČE Rozdělovací technika Cílené vytápění jednotlivých místností zvyšuje komfort, snižuje spotřebu energie a umožňuje hospodárný provoz vytápění. K tomu je nutné optimální rozvádění energie: V rámci hlavníchrozvodů ve sklepě nebo v technickém zázemí jsou hlavní průtoky v rámci hydronického vyvažování rozváděny do jednotlivých částí budovy. Aby bylo dosaženo požadovaných teplot prostor a tepelných rozvodů, jsou v jednotlivých patrech navíc potřebné lokální rozvody pomocí inteligentních a spolehlivých rozdělovačů. Tohoto se docílí částečně dalším hydronickým vyvažováním přímo ve větvi rozdělovače a cíleným elektronickým řízením ventilůna principu «OTEVŘENO/ZAVŘENO» pomocí prostorových termostatů. Kontrolované otevírání a zavírání těchto ventilů je závislé na potřebě tepla. Rozsáhlá nabídka rozvaděčů zn. Taconova se vyznačuje optimálně vzájemně laděnými výrobky, které lze rozmanitěkombinovat. 44

PERFEKTNÍ SOUHRA Rozdělovače jsou klíčovou předností zn. Taconova. Inovační technika a prvotřídní komponenty zajišťují spolehlivý a ekonomický přívod energie dle potřeby. Vzájemně odladěné systémy rozdělovačů, vyvažovací ventily, prostorové termostaty a připojovací moduly v souhře zajistí optimální klima v místnostech dle individuálních požadavků. Výběr hodnotných výrobků pokrývá veškeré potřeby v oblasti rozvodutepla a chlazení. PRODUKTOVÉ SKUPINY V PŘEHLEDU ROZDĚLOVAČE Kompletně předmontované systémy rozdělovačů TacoSys rozdělují energii optimálně po celé budově. Robustní registry s rozdělovačiz nerez oceli, osazené inovativní technikou, vytváří spolehlivý, přiměřený a úsporný rozvod energie. U provedení High End zajišťují známé ventily TopMeter perfektní hydraulické vyvažování. High Enda Value lze navíc ideálně kombinovat s pohony NovaDrive a prostorovými termostaty NovaStat. Jejich souhra zajistí příjemné, individuální klima v prostoru. Rozdělovací technika PRVNÍ VOLBA TopMeter představuje první volbu při nastavování systémů rozdělovačů. Průtok topných a chladicích okruhů lze regulovat, zobrazit a omezovat přímo na registru přivaděče a zpátečky. GATEKEEPER Elektrotermické pohony NovaDrive a TopDrive jsou spolehlivígatekeeper, kteří ventily jednotlivých topných okruhů otevírají a zavírají dle potřeby tepla. Zajišťují jemnou souhru, tichý provoz bez údržby. Společně s prostorovými termostaty NovaStat zajistí v každé místnosti přiměřené klima. NovaDrive a TopDrive jsou vhodné pro většinu běžných ventilů a lze je díky jejich bajonetové nebo klik přípojky montovatjednoduše a rychle.. ŘÍDÍCÍ CENTRÁLA Prostorové termostaty NovaStat jsou chytré hlavy techniky rozdělovačů. Tyto řídí dle potřeby elektrotermické pohony NovaDrive a TopDrive. Takto lze teploty v místnostech nastavovat individuálně a šetřit nákladyna vytápění. Teplota v místnosti snížená o C představuje snížení nákladů na vytápění cca 6 %. Široký sortiment s vyváženým poměrem cenya výkonu nabízí řešení pro každou potřebu. Společně s montovatelnými připojovacími moduly NovaMaster si prostorové termostaty poradí i s komplexními nároky. NovaStat a NovaMaster jsou k dispozici ve vodičovém a bezdrátovém provedení. 45

TEPELNÝ KOMFORT A ENERGETICKÁ EFEKTIVNOST PLOŠNÝM VYTÁPĚNÍM Tepelný komfort a energetická efektivnost jsou nutnými požadavky na moderní systémy topení a pro stavebníky a investory podstatnými argumenty pro volbu plošného vytápění. Rozdělovací technika PLOŠNÉ VYTÁPĚNÍ JE SOUČÁSTÍ MODERNÍCH ENERGETICKÝCH SYSTÉMŮ Jak v soukromých obytných domech tak ve velkoprostorových administrativních budovách nízkoteplotní systémy topení nabízí kromě komfortu také výhodné předpoklady využívání obnovitelných energií a energeticky výhodné použití moderních systémů topení pomocí úplného využívání energetické hodnoty paliv a tepelných čerpadel. Plošné vytápění představuje společně s nízkoteplotní výrobou tepla moderní a energeticky výhodný systém vytápění. PRAVIDLA PŘI PLOŠNÉM VYTÁPĚNÍ Systémy podlahového vytápění vyžadují přesnou regulaci průtokových množství v jednotlivých topných okruzích, protože nízkoteplotní plošné vytápění a vysokoteplotní tepelné systémy se chovají setrvačně. Toto chování je výrazně ovlivněno hydraulickými vlastnostmi plošných systémů vytápění: K přenosu tepla slouží celá plocha podlahy nebo stěny Rozvod tepla je rozčleněn do více topných okruhů s VYVÁŽENÍ HYDRAULIKY ZAŘÍZENÍ Při uvedení do provozu je nutno hydrauliku zařízení vyvážit tak, aby byli všichni spotřebitelé tepla dle své potřeby zásobeni top nou vodou. V hlavním rozvodu jsou průtoková množství topné vody pomocí hydraulického vyvažování omezeny na hodnoty průtoku tak, aby odpovídaly vypočtenému předávání tepla do jednotlivých úseků. ROZVOD DO JEDNOTLIVÝCH TOPNÝCH OKRUHŮ Pro dosažení požadované teploty v místnostech na jednom podlaží jsou u podlahového topení dodatečně nastavena množství průtoku pro každý topný okruh. Vyvažovací ventily TopMeter umožňují přesné nastavení a okamžitou kontrolu stanoveného průtokového množství: přímo na zpátečce nebo přivaděči rozdělovače topných okruhů lze provést nastavení a odečet v l/min. Takto lze provést centrálně regulaci s minimální časovou náročností systému plošného vytápění rozdělovačem pro několik topných okruhů najednou. malými průřezy potrubí a jejich velkými délkami Předávání tepla probíhá při nízké teplotě a malém roztahování POJÍTKO PROROZDĚLOVÁNÍ TEPLA Rozdělovač topného okruhu je proto spolu s příslušnými řídícími zařízeními jako vyvažovacími ventily, uzavíracími ventily a pohony, rozhodujícím pojítkem mezi ohřívačem tepla a plošným systémem vytápění a zajišťuje rovnoměrné rozdělování tepla. PRVNÍ JAKOST Odborné firmy redukují pomocí jednoduché a efektivní práce s TopMeterem provozní náklady. Tímto je TopMeter fy Taconova první volbou při regulaci systémů rozdělování tepla. 46

VÝHODY SPOKOJENÝCH ZÁKAZNÍKŮ Rozdělovače Taconova jsou ideálně vhodné pro nejrůznější druhy budov. Odborní projektanti a odborní řemeslníci profitují z jistoty těchto spolehlivých řešení systémů a spokojenosti svých zákazníků. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ spolehlivé dodržení nastavené dimenze jednoduchou regulací bezporuchový provoz zařízení díky automatickému odvzdušňování a areatovacímu nastavení průtoku možné dodatečné rozšíření funkcí regulace pomocí dalších elektrotermických pohonů ventilů jednoduchá nabídka dílů díky kompletnímu sortimentu včetně regulačních komponentů Systémy rozdělovačů VÝHODY PŘI INSTALACI Kompletně předmontované systémy rozdělovačů TacoSys z nerez oceli jsou dimenzovány pro dva až dvanáct topných okruhů. K vybavení mimo jiné patří TopMeter (u TacoSys High End) a odvzdušňovač TacoVent Vent. předmontované a kompletně připravené systémy rozdělovačů s minimem závitových spojení časově nenáročné, reprodukovatelné nastavování průtokových množství bez přepočtu přímo na l/min jednoduchá kontrola průtoku bez měřicích zařízení při údržbě a kontrole vysoká přesnost řízení konstantních prostorových teplot TacoSys High End TacoSys Value TacoSys Connect Rozdělovací technika Vyvažovací ventily Pomocí známého a osvědčeného vyvažovacího ventilu TopMeter lze průtok v topných okruzích regulovat, zobrazit a uzavřít přímo na registru přivaděče a zpátečky. TopMeter Supply TopMeter Return Výroba tepla a chlazení Rozvod tepla a chlazení (klima v místnosti) podlahové topení topná tělesa stropní chlazení a vytápění konvektory, chladicí výměníky betonová jádra Sanitární zařízení 47

TACOSYS ROZDĚLOVAČE TOPNÝCH OKRUHŮ TacoSys Value TacoSys Connect VÝHODY Moderní a robustní registry z nerezavějící oceli Vyvažování osvědčenými TopMetery na přivaděči nebo zpátečece Kuželový profil ventilů pro jemně nastavitelný průtok Ruční nastavení pomocí hřebenového regulátoru zajistí reprodukovatelnou kontrolu průtoku Plně automatické odvzdušnění s ventily TacoVent Vent Montážní konzole ze sklovláknového kompozitu tlumí hlučnost 00% testováno na těsnost Rozdělovací technika TacoSys High End Moderní systémy rozdělovačů topných okruhů TacoSys firmy Taconova zajišťují dokonalé rozdělení tepla do celého objektu. POPIS Díky inovativní technologii pracují rozdělovače spolehlivě v souladu s požadavky uživatele a redukují provozní náklady. Ventily rozdělovačů jsou konstrukčně vhodné pro elektrotermické pohony Taconova. Ruční regulátory umožňují reprodukovatelnou kontrolu velikosti průtoku v okruzích. Různá nastavení ventilů odpovídají různým objemovým průtokům. Zaručují tak individuální a přesné vyregulování pokojové teploty v souladu s požadavky uživatele. Odvzdušňovací ventil TacoVent Vent zajišťuje plně automatické odvzdušnění přivaděče a zpátečky, a zvyšuje tak provozní PROJEKČNÍ SCHÉMA bezpečnost a uživatelský komfort. Rozdělovače TacoSys jsou vhodné jak pro podlahové vytápění, tak pro systémy topných těles. Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění jsou dodávány v pevném protisluzovém kartonovém obalu již předmontované. Jakostní rozdělovače v provedení z nerezavějící oceli jsou k dispozici v různých verzích, vhodných pro nejrůznější typy otopných soustav. V nabídce jsou sestavy pro až topných okruhů, které splní veškeré nároky na kvalitu, efektivity instalace a provozu a dlouhodobou spolehlivost. INSTALACE Pro montáž vlevo, vpravo a shora. FUNKCE Registry přivaděče a zpátečky jsou připojeny k vytápěcí soustavě. K nim je možno jednoduše připojit od do vytápěcích / chladicích okruhů pomocí šroubení Eurokonus. Příslušná velikost průtoku se nastaví na jednotlivých okruzích pomocí TopMeteru. Prostřednictvím ručních regulátorů nebo prostorových termostatů s elektrotermickými pohony lze dále řídit požadovanou tepelnou pohodu v jednotlivých prostorách. URČENO PRO OBJEKTY bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny, sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby 48

TACOSYS ROZDĚLOVAČE TOPNÝCH OKRUHŮ TABULKA TYPŮ TacoSys Rozdělovač topných okruhů, okruhy s ¾" kulovým ventilem Topné okruhy TacoSys High End TopMeter Return TopMeter Supply TacoSys Value TacoSys Connect 0.5.5 l/min 5 l/min 0.5 l/min 0 5 l/min 86.00.000 86.300.000 86.400.000 86.00.000 86.600.000 87.00.000 3 86.003.000 86.3003.000 86.4003.000 86.003.000 86.6003.000 87.003.000 4 86.004.000 86.3004.000 86.4004.000 86.004.000 86.6004.000 87.004.000 5 86.005.000 86.3005.000 86.4005.000 86.005.000 86.6005.000 87.005.000 6 86.006.000 86.3006.000 86.4006.000 86.006.000 86.6006.000 87.006.000 7 86.007.000 86.3007.000 86.4007.000 86.007.000 86.6007.000 87.007.000 8 86.008.000 86.3008.000 86.4008.000 86.008.000 86.6008.000 87.008.000 9 86.009.000 86.3009.000 86.4009.000 86.009.000 86.6009.000 87.009.000 0 86.00.000 86.300.000 86.400.000 86.00.000 86.600.000 87.00.000 86.0.000 86.30.000 86.40.000 86.0.000 86.60.000 87.0.000 86.0.000 86.30.000 86.40.000 86.0.000 86.60.000 87.0.000 Objednací číslo pro rozdělovače TacoSys High End a TacoSys Conect s " kulovým ventilem: vždy 8X.X4XX.000. SPECIFIKACE Viz www. DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 000.0 Rozdělovací technika TECGHNICKÉ ÚDAJE Obecně teplota média: -0 C až + 70 C max. provozní tlak P B max : TacoSys High End: 6 bar TacoSys Value: 6 bar TacoSys Connect: 8 bar přesnost měření průtoku: ±0% nastavené hodnoty hodnota k VS a rozsah měření viz tabulka «Diagram tlakové ztráty» připojení top. okruhů: ¾" Eurokonus Materiál registry: nerez ocel Tlaková ztráta při max. otevření ventilu (mbar) 00.0 0.0.0 3 4 vnitřní součásti: poniklovná mosaz tepelně odolné a houževnaté plasty těsnění: EPDM O-kroužky montážní konzole: zesílený skloplastový kompozit Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖNORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 0. 0..0 Průtok (l/min) TacoSys High End TopMeter Return 0,5,5 l/min: k VS = 0,67 TacoSys High End TopMeter Return 5 l/min: k VS = 0,83 3 TacoSys High End TopMeter Supply 0. 5 + 0 5 l/min: k VS = 0,97 4 TacoSys Value: k VS =,5 0.0 SYSTÉMOVÉ KOMPONENTY Elektrotermické pohony TopDrive, NovaDrive, prostorové termostaty a skříně pro rozdělovače: viz příslušné datové listy. POZNÁMKA Pro zabránění případné hlučnosti při protékání media doporučujeme pro rozdělovače s vice než 8 okruhy s plně otevřenými ventily (,5 l/min) použít verzi s " kulovými uzávěry. 49

TACOSYS ROZDĚLOVAČE TOPNÝCH OKRUHŮ POZNÁMKA Regulace rozdělovače TacoSys ROZMĚRY Přivaděč rozdělovače 36 66 Okruhy podlahového vytápění se hydraulicky vyváží na nerez rozdělovači TacoSys s použitím TopMeterů. Vyvážení se provádí při zapnutém oběhovém čerpadle. Všechny ventily v topných okruzích musí být přitom plně otevřeny. Zároveň je nutno demontovat elektrotermické pohony. 367 08 74 53 79 Rozdělovací technika Začněte s Topmeterem u okruhu s nejnižší hodnotou průtoku Nastavte vypočtený průtok otáčením černého plastového vřetene 3 Odečet se provádí na červeném indikačním kroužku v měřící trubici 4 Proces nastavení proveďte u všech topných okruhů 5 Poté zkontrolujte první hodnoty a případně doregulujte 6 Po ukončení regulace zaznamenejte příslušné hodnoty průtoku na rozdělovači popř. do plánovacích podkladů 85 Zpátečka rozdělovače 368 85 08 75 X 35 00 35 393 67 36 79 53 X DÉLKOVÉ ROZMĚRY Počet okruhů délka X s ¾"- kul. uzávěrem délka X s "- kul. uzávěrem 3 mm 3 mm 3 63 mm 8 mm 4 33 mm 33 mm 5 363 mm 38 mm 6 43 mm 43 mm 7 463 mm 48 mm 8 53 mm 53 mm 9 563 mm 58 mm 0 63 mm 63 mm 663 mm 68 mm 73 mm 73 mm 50

TACOSYS ROZDĚLOVAČE TOPNÝCH OKRUHŮ PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘIPOJOVACÍ ŠROUBENÍ Dvě kompletní svěrná poniklovaná šroubení pro plastová a vícevrstevná potrubí s vlisovaným těsněním, svěrným kroužkem a přítlačným těsněním. Obj. č. rozměr G x mm 0.864.003 Ø 4 x ¾" x 4 0.866.003 Ø 6 x ¾" x 6 0.867.003 Ø 7 x ¾" x 7 0.868.003 Ø 8 x ¾" x 8 0.860.003 Ø 0 x ¾" x 0 NÁHRADNÍ DÍLY RUČNÍ REGULÁTOR Hřebenové kolo regulátoru ventilu umožňuje reprodukovatelné nastavení ventilu. Tyto ventily jsou předmontovány v rozdělovačích TacoSys High End a TacoSys Value jako standard. Obj. č. 96.865.00 KULOVÝ UZÁVĚR " kulový uzávěr pouze s červenou rukojetí Obj. č. rozměr barva rukojeti 96.8655.00 ¾" červená 96.8656.00 ¾" modrá 96.8657.00 " červená Rozdělovací technika NAPOUŠTĚCÍ A VYPOUŠTĚCÍ KOHOUT Napouštěcí/vypouštěcí kohout pouze s červenou rukojetí Obj. č. barva rukojeti 96.8653.00 červená VYVAŽOVACÍ SESTAVA TOPMETER Obj. č. typ rozsah 98.8609.00 TopMeter Supply 0.5 l/min 98.8606.00 TopMeter Supply 0 5 l/min 98.860.00 TopMeter Return 0.5.5 l/min 98.8605.00 TopMeter Return 5 l/min SESTAVA VENTILU BEZ RUČNÍ REGULACE Obj. č. materiál 98.8603.00 ventil kov 98.863.00 sada ventilu plast ODVZDUŠŇOVACÍ SADA BEZ NAPOUŠTĚCÍHO/VYPOUŠTĚCÍHO KOHOUTU Obj. č. 98.8604.00 Zobrazené potrubí slouží pouze pro demonstraci a nepatří do předmětu dodávek náhradních dílů 5

SKŘÍNĚ PRO ROZDĚLOVAČE VÝHODY Kvalitní materiál Skříň nad i pod omítku, pozinkované i v barvě RAL Barva povrchu je chráněna proti poškrábání, nárazu a korozi Rozdělovací technika Umístění rozdělovačů ropných okruhů TacoSys do vhodných skříní pro rozdělovače POPIS Skříně ze stabilního žárově zinkovaného ocelového plechu s univerzálním přířezem pro průchod potrubí. Oddělitelný a nastavitelný nárazový plech. Vodicí kolejnice pro potrubí, s otočnou klipovou příchytkou. Hrany rámu zaobleny. Výškově nastavitelné nohy skříně. Odpojitelný a do hloubky přestavitelný čelní panel. INSTALACE Nad nebo pod omítku. FUNKCE Výběr správné velikosti skříně je závislý na počtu topných okruhů popř. použitého rozdělovače TacoSys. URČENO PRO OBJEKTY bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny, sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA 5

SKŘÍNĚ PRO ROZDĚLOVAČE SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně Rozměry: viz Tabulka typů TABULKA TYPŮ Skříně pod omítku, pozink pro - topných okruhů, velikost skříně až 6 Obj. č. barva velikost skříně výklenek zdiva v š hl (mm) 8.403.000 pozink 730 x 455 x 0-50 8.404.000 pozink 730 x 50 x 0-50 8.406.000 pozink 3 730 x 595 x 0-50 8.407.000 pozink 4 730 x 745 x 0-50 8.409.000 pozink 5 730 x 895 x 0-50 8.4.000 pozink 6 730 x 045 x 0-50 Skříně pod omítku RAL 900 pro - topných okruhů, velikost skříně až 6 Obj. č. barva velikost skříně výklenek zdiva v š hl (mm) 8.403.000 RAL 900 730 x 455 x 0-50 8.404.000 RAL 900 730 x 50 x 0-50 8.406.000 RAL 900 3 730 x 595 x 0-50 8.407.000 RAL 900 4 730 x 745 x 0-50 8.409.000 RAL 900 5 730 x 895 x 0-50 8.4.000 RAL 900 6 730 x 045 x 0-50 Rozdělovací technika Skříně nad omítku, pozink pro - topných okruhů, velikost skříně A až E Obj. č. barva velikost skříně vnější rozměr v š hl (mm)) 8.604.000 pozink A 6-7 496 5 8.606.000 pozink B 6-7 58 5 8.607.000 pozink C 6-7 73 5 8.609.000 pozink D 6-7 88 5 8.6.000 pozink E 6-7 03 5 Skříně nad omítku RAL 900 pro - topných okruhů, velikost skříně A až E Obj. č. barva velikost skříně vnější rozměr v š hl (mm)) 8.604.000 RAL 900 A 6-7 496 5 8.606.000 RAL 900 B 6-7 73 5 8.607.000 RAL 900 C 6-7 73 5 8.609.000 RAL 900 D 6-7 88 5 8.6.000 RAL 900 E 6-7 03 5 VÝBĚR SPRÁVNÝCH VELIKOSTÍ SKŘÍNÍ Počet topných okruhů určuje velikost skříně Rozhodnutí, zda provést montáž odečítače množství tepla Výběr správného počtu topných okruhů dle tabulky LEGENDA Rozdělovací systém s kulovými ventily na přívodu i na zpátečce: O = bez odečítače množství tepla = s horizontálním odečítačem množství tepla = s vertikálním odečítačem množství tepla. Skříň pod omítku Skříň nad omítku Velikost skříně 3 4 5 6 A B C D E Vnitřní rozměr 40 455 540 690 840 990 49 577 77 877 07 Počet topných okruhů O O 3 O O 4 O O 5 O O 6 O O 7 O O 8 O O 9 O O 0 O O O O O O 53

Rozdělovací technika SMĚŠOVACÍ STANICE PRO ROZDĚLOVAČE TOPNÝCH OKRUHŮ Směšovací stanice zásobuje rozdělovače topných okruhů požadovaným objemovým proudem, přičemž reguluje a monitoruje přívodní teplotu. POPIS Směšovací stanice je flexibilní a kompaktní čerpadlová skupina pro přímou montáž na rozdělovače topných okruhů. Stanice se obzvlášť používá v těch případech, kdy je nutno zabránit instalaci druhé nákladnější nízkoteplotní potrubní sítě z kotle do rozdělovače podlahového topení. Dále odpadá rozdělovač kotle a směšovací ventil pro podlahový okruh v centrální technické místnosti. Pokud je směšovací stanice instalována přímo v bytě na rozdělovači topného okruhu, je možné regulovat každý byt lokálně v závistlosti na individuálním požadavku uživatele a druhu podlahové krytiny. Stanice tak poskytuje každému majiteli bytu optimální topnou pohodu a zajišťuje pomocí integrovaného bezpečnostního omezovače teploty bezpečný provoz zařízení. Směšovací stanice je ideální kombinací pro rozdělovače topných okruhů (TacoSys nebo jiné) v kombinaci s radiátorovým vytápěním. VÝHODY Kompatní Všechny potřebné armatury a komponenty zabudovány Bezpečná Vlastní zabezpečení stanice pomocí vestavěného bezpečnostního omezovače teploty Jednoduchá Jednoduché nastavení a odečet požadované přívodní teploty Efektivní Vysoce efektivní čerpadlo s vestavěným monitorováním teploty Flexibilní V osových vzdálenostech přívodu a zpátečky, díky použtí přípojného excentru INSTALACE Montáž je možná před rozdělovačem topného okruhu na vstupu horké vody vlevo, vpravo i nad hlavicí. FUNKCE Pomocí vestavěného termostatického směšovacího ventilu lze požadovanou přívodní teplotu na rozdělovači topného okruhu přednastavit a poté regulovat. Při překročení bezpečnostní teploty cca 55 C vypne oběhové čerpadlo objemový proud. URČENO PRO OBJEKTY Všechny kategorie budov s integovaným plošným vytápěním v kombinaci s radiátorovým vytápěním. PROJEKČNÍ SCHÉMA T T 54

SMĚŠOVACÍ STANICE SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně Teplota média: -0 C až + 70 C Max. provozní tlak P B max : 6 bar TABULKA TYPŮ Směšovací stanice s vysoce účinným čerpadlem Xylem a vestavěným bezpečnostním omezovačem teploty. Obj. č. dopravní výška 96.866.00 6 m 96.864.00 4 m Bezpečnostní omezovač teploty 55 C: ±0% ze zobrazené hodnoty Zbytkový průsak dle diagramu průtoku a tlakové ztráty Materiál Potrubí: nerez ocel.4400 Přípojné matice a excentr: ROZMĚRY 05 94 7 3 05 94 poniklovaný mosaz Těsnění: O-kroužky EPDM Průtoková média Topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) Studená voda dle DIN 988-7 SYSTÉMOVÉ KOMPONENTY Elektrotermické pohony TopDrive, NovaDrive, prostorové termostaty i skříně pro rozdělovače a rozdělovače topných okruhů: viz příslušné datové listy. X min. 9 Přívod plošné vytápění (" UM) Zpátečka plošné vytápění (" UM) 3 Přípojka přívodu rozdělovač (" AG) 4 Přípojka zpátečky rozdělovač (" AG) 5 HE čerpadlo Eco Floor T (55 C) 5/6 6 9 5 8 376 4 X max. 3 6 Termostatický směšovací ventil NovaMix Value 7 Teploměr přívod 8 Teploměr zpátečka 9 Excentrické šroubení 45 Rozdělovací technika Dodáváno, rozměry připojení: X = 07 mm Nastavitelné pomocí excentru na X max: 69 mm Přípojné potrubí zpátečky přestavitelné mezi 9 mm až 3 mm POZNÁMKA Nastavení směšovací stanice Nastavení směšovací stanice se provádí na vestavěném směšovacím ventilu NovaMix Value.Seřizovací práce se provádí při běžící oběhovém čerpadle. Všechny ventily v topném okruhu musí být při nastavování plně otevřeny. Případně se demontují elektrotermické pohony. Kontrola přívodní teploty na teploměru přívodu topné vody Otáčením modré plastové rukojeti lze přívodní teplotu zvýšit popř. snížit. 3 Přívodní teplota na rozdělovači topného okruhu může být pouze přívodní teplotě kotle. 4 Nastavená přívodní teplota nesmí překročit 50 C. 5 V oběhovém čerpadle je namontován bezpečnostní omezovač teploty. 6 Ten vypíná čerpadlo při 55 C. Po ukončení nastavení zaevidujte příslušné přívodní teploty na rozdělovači popř. do planovacích podkladů. 55

SMĚŠOVACÍ STANICE DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY SMĚŠOVACÍ STANICE S OTEVŘENÝMI VENTILY (DOPRAVNÍ VÝŠKA 6 M) Proporcionální tlak: Křivka čerpadla poz.-7 Laing ecofloor 5-6/30 450 3 4-6 Legenda Rozdělovací technika Tlaková ztráta (mbar) 400 350 300 50 00 50 00 50 7 6 5 4 3 topné okruhy 4 topné okruhy 3 6 topných okruhů 4 8 topných okruhů 5 0 topných okruhů 6 topných okruhů Křivka čerpadla Křivka čerpadla 3 Křivka čerpadla 3 4 Křivka čerpadla 4 5 Křivka čerpadla 5 6 Křivka čerpadla 6 7 Křivka čerpadla 7 0 0 500 000 500 Objemový průtok topné vody (l/h) Konstantní rychlost: Křivka čerpadla poz.-7 Laing ecofloor 5-6/30 600 3 4-6 7 500 6 Tlaková ztráta (mbar) 400 300 00 5 4 3 00 0 0 500 000 500 Objemový průtok topné vody (l/h) 56

SMĚŠOVACÍ STANICE DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY SMĚŠOVACÍ STANICE S OTEVŘENÝMI VENTILY (DOPRAVNÍ VÝŠKA 6 M) Proporcionální tlak: Křivka čerpadla poz.-7 Laing ecofloor 5-4/30 300 3 4-6 Legenda Tlaková ztráta (mbar) 50 00 50 00 50 0 7 6 5 4 3 0 500 000 500 Objemový průtok topné vody (l/h) Konstantní rychlost: Křivka čerpadla poz.-7 Laing ecofloor 5-4/30 topné okruhy 4 topné okruhy 3 6 topných okruhů 4 8 topných okruhů 5 0 topných okruhů 6 topných okruhů Křivka čerpadla Křivka čerpadla 3 Křivka čerpadla 3 4 Křivka čerpadla 4 5 Křivka čerpadla 5 6 Křivka čerpadla 6 7 Křivka čerpadla 7 Rozdělovací technika 400 3-6 350 7 Tlaková ztráta (mbar) 300 50 00 50 00 50 5 6 4 3 0 0 500 000 500 Objemový průtok topné vody (l/h) 57

TOPMETER SUPPLY VYVAŽOVACÍ VENTIL K ROZDĚLOVAČŮM - PŘIVADĚČ VÝHODY Přesné a rychlé vyvažování bez převodových diagramů, tabulek a měřicích přístrojů Velikost průtoku zobrazena přímo v l/min Neoprávněné manipulaci lze zabránit plombou Regulační ventil s uzavírací funkcí Vyměnitelná průhledová rubice Instalace v libovolné poloze možná Rozdělovací technika Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku topných a chladicích okruhů přímo na registru přivaděče. POPIS Topmeter nabízí snadnou a přesnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných a chladicích okruzích. Díky intenzivnímu vývoji a novým technologiím umožňuje Topmeter na registru přivaděče spolehlivé měření rychlosti průtoku v jednotlivých zónách. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie, určenými legislativou. PROJEKČNÍ SCHÉMA S vyvažovacími ventily Topmeter kvalifkovaná obsluha seřídí požadovanou hodnotu průtoku v zónách, a tak vyváží snadno celou soustavu bez nutnosti investovat do náročných školení a nákladných měřicích přístrojů. INSTALACE Topmeter se instaluje do přivaděčů rozdělovačů ve vodorovné nebo svislé poloze. Rozdělovač musí být konstruován tak, aby byl v souladu se specifikacemi výrobce a vyloučil možnou chybnou toleranci měření. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu clony umístěné v měřicí trubici, unášené protékajícím médiem. Poloha clony se přenáší pístem na disk v ukazateli průtoku se stupnicí, která umožňuje snadné odečtení rychlosti průtoku. Otáčení vřetenem mění profil otevřenosti ventilu a umožňuje tak nastavení požadovaného průtoku. Ventil se uzavře úplným dotočením vřetene po směru hodinových ručiček. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace do vytápěích a chladicích soustav: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace/ komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy 58

TOPMETER SUPPLY HORNÍ ČÁST VYVAŽOVACÍHO VENTILU SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně teplota média: TopMeter mosazný: -0 C +70 C TopMeter plastový: -5 C +60 C provozní tlak P B max : 6 bar zkoušený přetlak: max. 0 bar (0 C) přesnost měření: ±0% nominální hodnoty (při použití nemrznoucích přísad je nutno vzít na vědomí změnu viskozity) hodnota kvs- a rozsah měření: viz «Tabulka typů» vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál mosaz, tepelně odolné plasty a nerezová ocel těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖNORM H 595- studená voda dle DIN 988-7 směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy TABULKA TYPŮ TopMeter Supply Horní část vyvažovacího ventilu Obj. č. DN G rozsah průtoku hlava k VS (m 3 /h) 3.650.XXX 5 ½" 0,5 l/min mosaz,* 3.6505.XXX 5 ½" 0 5,0 l/min mosaz,* 3.6506.XXX 5 ½" 0 6,0 l/min mosaz,* 3.6508.XXX 5 ½" 0 8,0 l/min mosaz,* 3.6605.XXX 0 3 8" 0 5,0 l/min mosaz,* 3.670.XXX 5 ½" 0,5 l/min plast,* 3.6705.XXX 5 ½" 0 5,0 l/min plast,* * k VS -hodnota závisí na profilu použitého protikusu a geometrii rozdělovače. Na žádost lze dodat s poniklovaným protikusem a dalšími rozsahy průtoku. Definitivní objednací číslo bude přiděleno na základě individuální konfigurace. ROZMĚRY ½" max. 57 mm (ventil otevřen) 3 8" min. 63 mm 3 4 5 6 7 8 9 ukazatel průtoku průhledová trubice se stupnicí 3 vřeteno 4 posuvný píst 5 hlava ventilu 6 přivodní potrubí 7 plovák průtokoměru 8 měřící válec 9 spodní část ventilu obsah dodávky Rozdělovací technika DALŠÍ PROVEDENÍ Datový list TopMeter Return DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY NÁHRADNÍ DÍLY MONTÁŽ Při montáži Topmeteru na rozdělovač nesmí být překročen počáteční torzní moment 0 Nm (½"), 5 Nm (3 8") a Nm (plastový protikus). SERVIS Průhledové měřidlo lze v rámci údržby demontovat a nahradit. Viz montážní instrukce EA 008. Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 0. 0. k VS =, Průtok (l/min) 0 Obj. č. Průtok 98.37.000 0,5 l/min 98.36.000 0 5,0 l/min 98.38.000 0 6,0 l/min 98.39.000 0 8,0 l/min KONTAKT POZNÁMKA V závislosti na individuální konstrukci vašeho rozdělovače, spodní část ventilu musí být přizpůsobena konstrukci Topmeteru. Na žádost vám postoupíme za tímto účelem technický výkres. Použití správného těsnícího okroužku stejně jako vhodná konstrukce protikusu Topmeteru (spodní část ventilu) je výhradně na zodpovědnosti zákazníka. Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ-9600 Praha-9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko-slovensko@ TACONOVA.COM Změny vyhrazeny. /05 59

TOPMETER RETURN VYVAŽOVACÍ VENTIL K ROZDĚLOVAČŮM - ZPÁTEČKA VÝHODY Přesné a rychlé vyvažování bez převodových diagramů, tabulek a měřicích přístrojů Velikost průtoku zobrazena přímo v l/min Neoprávněné manipulaci u Topmeteru ½" lze zabránit plombou Regulační ventil s uzavírací funkcí Vyměnitelná průhledová trubice Instalace v libovolné pozici Rozdělovací technika Přímá regulace, zobrazení a omezování průtoku v topných a chladicích okruhů přímo na registru zpátečky. POPIS TopMeter nabízí snadnou a přesnou metodu nastavení rychlosti průtoku v topných a chladicích okruzích. Základní princip měření pro přesné zobrazení vyžaduje ustálený průtok. Pro jeho dosažení není nutné provádět na Topmeter-zpátečce žádné složité korektury průtoku. Ideálně proudí médium již ze zapojené propojovací trubice. Správná vyváženost hydronických okruhů zajišťuje optimální distribuci energie, a tudíž efektivní a ekonomický provoz v souladu s požadavky na úsporu energie, určenými legislativou. S vyvažovacími ventily Topmeter seřídí kvalifkovaná PROJEKČNÍ SCHÉMA obsluha požadovanou hodnotu průtoku v zónách, a tak vyváží snadno celou soustavu bez nutnosti investovat do náročných školení a nákladných měřicích přístrojů. INSTALACE Topmeter se instaluje do zpáteček rozdělovačů. Topmeter může být instalován svisle, nebo vodorovně. Rozdělovač musí být konstruován tak, aby byl v souladu se specifikacemi výrobce a vyloučil možnou chybnou toleranci měření. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu clony umístěné v měřicí trubici, unášené protékajícím médiem. Poloha clony se přenáší pístem na disk v ukazateli průtoku se stupnicí, která umožňuje snadné odečtení rychlosti průtoku. Otáčení vřetenem mění profil otevřenosti ventilu a umožňuje tak nastavení požadovaného průtoku. Ventil se uzavře úplným dotočením vřetene po směru hod. ručiček. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace do vytápěích a chladicích soustav: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace/ komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy 60

TOPMETER RETURN HORNÍ ČÁST VYVAŽOVACÍHO VENTILU SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně teplota média: -0 C +80 C provozní tlak P B max : 6 bar přesnost měření: ±0 % hodnoty indikace (při použití nemrznoucích přísad je nutno vzít na vědomí změnu viskozity) hodnota k VS a rozsah měření: viz «Tabulka typů» vnější závit G (cylindrický) dle ISO 8 Materiál mosaz,tepelně odolné plasty a nerezová ocel těsnění: EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖNoRM h 595 ) studená voda dle DIN 988-7 směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy DALŠÍ PROVEDENÍ Viz datový list TopMeter Supply TABULKA TYPŮ TopMeter Return Horní část vyvažovacího ventilu Obj. č. DN G rozsah k VS (m 3 /h) 3.503.XXX 5 ½" 0,6,4 l/min,* 3.504.XXX 5 ½",0 4,0 l/min,7* 3.508.XXX 5 ½",0 8,0 l/min,4* 3.55.XXX 5 ½",0 5,0 l/min,0* 3.5303.XXX 0 3 8" 0,5,5 l/min 0,8* 3.5304.XXX 0 3 8",0 5,0 l/min,0* * k VS -hodnota závisí na profilu použitého protikusu a geometrii rozdělovače. Definitivní objednací číslo bude přiděleno na základě individuální konfigurace. ROZMĚRY ½" max. 45 mm 3 8" max. 58 mm 3 4 5 6 7 8 9 ukazatel průtoku průhledová trubice se stupnicí 3 vřeteno 4 posuvný píst 5 hlava ventilu 6 potrubí zpátečky rozdělovače 7 plovák průtokoměru 8 měřící válec 9 spodní část ventilu obsah dodávky Rozdělovací technika MONTÁŽ Při montáži Topmeteru na rozdělovač nesmí být překročen počáteční torzní moment 30 Nm. SERVIS Průhledové měřidlo lze v rámci údržby demontovat a nahradit. Viz montážní instrukce EA 008. POZNÁMKA V závislosti na individuální konstrukci vašeho rozdělovače, spodní část ventilu musí být přizpůsobena konstrukci Topmeteru. Na žádost vám postoupíme za tímto účelem technický výkres. Použití správného těsnícího okroužku stejně jako vhodná konstrukce protikusu Topmeteru (spodní část ventilu) je výhradně na zodpovědnosti zákazníka. 6

TOPMETER RETURN HORNÍ ČÁST VYVAŽOVACÍHO VENTILU DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 00,0 B C A 00.0 Tlaková ztráta (mbar) 0,0,0 Tlaková ztráta (mbar) 0.0.0 A B D 0, 0,5,0 0,0 Průtok (l/min) 0. 0.5.0 5.0 5.0 Průtok (l/min) Rozdělovací technika A 3.5303.XXX ( 3 8" 0,5...,5 l/min k VS = 0,8) B 3.5304.XXX ( 3 8",0...5,0 l/min k VS =,0) NÁHRADNÍ DÍLY Obj. č. Průtok ½" 98.303.000 0,6,4 l/min 98.304.000,0 4,0 l/min 98.308.000,0 8,0 l/min A 3.503.XXX (½" 0,6...,4 l/min k VS =,) B 3.504.XXX (½",0...4,0 l/min k VS =,7) C 3.55.XXX (½",0...5,0 l/min k VS =,0) D 3.508.XXX (½",0...8,0 l/min k VS =,4) Obj. č. Průtok 3 8" 98.33.000 0,5,5 l/min 98.34.000,0 5,0 l/min 6

TACOFORM POTRUBNÍ TVAROVKA VÝHODY Přesnost fixace Tvarová stálost Možnost ohybu v různých směrech Prostorově úsporná instalace Vnější ochrana potrubí Snadné použití bez nářadí Široká nabídka doplňkových produktů Při spojení dvou tvarovek lze dosáhnout úhlu ohybu až 80 C (dílčí sortiment) Rychlost a spolehlivost Tvarovky z plastu k fixaci ohybů topných trubek POPIS Použití plastových potrubí a kabeláže je v mnoha případech spojeno s požadavky na instalaci v omezeném prostoru, kde je nutno vystačit s malými poloměry ohybu. Takové požadavky jsou často kladeny například při instalaci rozvodů vody a ve vytápěcích soustavách. INSTALACE Upevňovací tvarovky TacoForm z pevného houževnatého plastu k tvarování ohybů topných potrubí u stropních prostupů, radiátorů, podlah, rozdělovačů aj. Nasunutí tvarovky v rovném stavu na trubky nebo potrubí. Ruční fixace ohybu jedním pohybem. Možnost různých úhlů ohybu v rozmezí do 90 variabilní aretací s použitím volitelného počtu uzamknutých bajonetových zámků. Vhodné pro plastová a vicevrstevná potrubí a kabeláž. Pro tvarově stálou fixaci ohybu potrubí v požadovaných úhlech a jeho současnou mechanickou ochranu. FUNKCE Jednoduchá manipulace umožňuje snadnou montáž. TacoForm zafixuje pomocí bajonetových zámků požadovaný ohyb s max. úhlem 90 pouze ručním pohybem. V případě potřeby lze zámky snadno rozpojit s použitím šroubováku. ROZSAH POUŽITÍ vytápění sanita elektro automobily plastové potrubí hliníkové / plastové spojovací potrubí flexohadice kabely a jejich svazky Rozdělovací technika PŘÍKLAD POUŽITÍ 63

TACOFORM POTRUBNÍ TVAROVKA TABULKA TYPŮ TacoForm Potrubní tvarovka Obj.č. vnitřní průměr pro potrubí délka rádius poznámka 98.50.000 6,5 5/6 mm 00 mm velký 98.505.000 6,5 5/6 mm 00 mm velký upevňovací spona 98.50.000 7,7 6/7 mm 43 mm malý s ochranným přichycením 98.506.000 7,7 6/7 mm 53 mm malý s ochranným přichycením spojka tvarovky 98.503.000, 8/0 mm 75 mm malý 98.504.000 0,8 8/0 mm 50 mm velký dlouhá, obzvláště stálá Rozdělovací technika SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně teplotní odolnost do 90 C Materiál vysoce pevný houževnatý polyamid 6.6 POKYNY MONTÁŽ U RADIÁTORŮ Změřte vzdálenost od spodního okraje radiátorového šroubení k hrubé podlaze a přiřízněte potrubí na požadovanou délku. MONTÁŽ Tvarovku TacoForm ohýbejte včetně potrubí, až bajonetové zámky při 90 automaticky zaklapnou. S použitím šroubováku lze bajonetové zámky snadno rozpojit. Potrubí nasuňte do tvarovky TacoForm v potřebné vzdálenosti. Tvarovku TacoForm včetně potrubí ručně ohněte, až zaklapnou bajonetové zámky. Na kalibrované potrubí nasaďte šroubení a přitáhněte. Spojte obě TacoForm fixační kotvou a instalujte podle potřeby ochranný kryt. 64

TACOFORM POTRUBNÍ TVAROVKA PŘÍSLUŠENSTVÍ RADIÁTOROVÁ DVOJROZETA Provedení v bílém plastu nebo kovově pochromovaná Otvor pro ochrannou trubici 9, rozestup otvorů 50 mm. Obj. č. provedení 98.503.000 bílá 98.503.000 chrom RADIÁTOROVÁ ROZETA Provedení v bílém plastu nebo kovově pochromovaná. otvor pro ochrannou trubici 9 mm. Obj. č. provedení 98.5033.000 bílá 98.5034.000 chrom OCHRANNÁ ROURA Bílé provedení, na přání v pochromovaném provedení. Obj. č. 98.508.000 FIXAČNÍ KOTVA Perfektně padne pro přesnou montáž paralelních potrubí. Obj. č. 98.507.000 Rozdělovací technika ZĎOVÉ VODICÍ KOTVY Nepostradatelné pro odbornou monáž na zdi a podlahy. Obj. č. 98.509.000 ZĎOVÁ KRABICE K dodání pro zručné montéry v kompletní jednotce pro rychlou montáž. Obj. č. 98.50.000 U-PROFIL Pro jednoduchou instalaci potrubí na sběračích a zpátečkách rozdělovačů. Obj. č. 98.50.000 65

PŘESNÝ A POTŘEBÁM ODPOVÍDAJÍCÍ ROZVOD ENERGIE Podstatným požadavkem na topné a chladicí systémy je zabezpečení požadované teploty místnosti ve správném čase. Pomocí doplňkových komponentů lze dle potřeby konstantně topit nebo chladit. Rozdělovací technika INDIVIDUÁLNÍ VYUŽÍVÁNÍ V BUDOVĚ Podle využívání budovy musí vytápění nebo chlazení místností odpovídat individuálním požadavkům uživatele. Toto je ovlivňováno: nepravidelnou dobou využívání zvýšenou potřebou tepla nebo chladu v jisté denní době, tedy např. přes den v obytných domech nebo o víkendech v obchodních objektech ztrátami tepla při otevírání dveří nebo při vzniku průvanu předpisy o pokojových teplotách v různých zónách AUTOMATIZACE DÍKY PŘÍDAVNÝM KOMPONENTŮM Aby bylo možné nabídnout v požadované době a přesně dle individuální potřeby požadované teploty, je automatizován topný nebo chladicí systém pomocí přídavných komponentů. Provoz lze ovládat použitím elektrotermických pohonů na ventilech ve spojení s prostorovými termostaty, v závislosti na naprogramovaných časech a požadovaných teplotách. Rozdělovače vybavené servopohony navíc umožňují napojení na automatický systém v budově. NEPŘETRŽITÁ KONTROLA Prostorové termostaty měří soustavně teplotu místnosti a tuto pak srovnávají s nastavenou požadovanou hodnotou. Pokud se stávající teplota liší od této požadované hodnoty, vyšle termostat (přes napájecí modul) signál na servopohon. Ten provede nehlučný pohyb zdvihu, který je předán přímo na ventil v konzole rozdělovače, čímž se otevře topný okruh. Díky tomu proudí topná nebo chladicí kapalina do okruhu tak dlouho, dokud není dosaženo požadované teploty, kterou indikují termostaty v místnostech. Tyto zase vyšlou znovu signál na servopohon, který ventil opět uzavře. JEDNODUCHÁ RYCHLÁ MONTÁŽ, PERFEKTNÍ TÝMOVÁ PRÁCE Elektrotermické pohony TopDrive a NovaDrive otevírají nebo zavírají ventily v registru rozdělovače na základě potřeby tepla pomocí prostorových termostatů. Mezi ně zařazený propojovací modul NovaMaster umožňuje jednoduché a rychlé vodičové nebo bezdrátové spojení mezi elektrotermickými pohony a prostorovými termostaty. PERFEKTNÍ DOPLNĚK K SYSTÉMŮM NA TRHU Eletrotermické pohony NovaDrive jsou pro provozní režim bez proudu otevřeno (NO) a bez proudu zavřeno (NC), TopDrive bez proudu zavřeno (NC). Elektrotermické pohony jsou vhodné skoro na všechny běžné ventily a namontovat je lze díky bajonetovému nebo klik uzávěru jednoduše a rychle. DOMONTOVÁNÍ I BEZ KABELÁŽE MOŽNÉ Vodičové nebo bezdrátové provedení: Základním provedením pro ovládání 30 V NC elektrotermických pohonů lze pokrýt nejvíc aplikací. Další provedení umožňují např. ovládání NO elektrotermických pohonů při jak 30 V tak 4 V. Taktéž lze ovládat pohony s pomocným spínačem nebo proporcionálním zdvihem. Kromě toho nabízí Taconova prostorové termostaty s bezdrátovým ovládáním. Bezdrátovým přenosem se lze vyhnout pracné kabeláži - výhoda jak při dodatečné montáži tak u novostavby. MAXIMALIZACE ÚSPORY ENERGIE Ovládání lze navíc rozšířit o logický čerpadlový modul, který čerpadlo vypne, pokud není potřeba topit. Tím se šetří energie a chrání čerpadlo. 66

NANEJVÝŠ VHODNÉ PRO SPOKOJENÉ ZÁKAZNÍKY Elektrotermické pohony ventilů a prostorové termostaty zn. Taconova efektivně a dle požadavku automatizují rozvody energie v systémech plošného vytápění a chlazení. Široký, cenově a výkonně vyvážený sortiment nabízí řešení pro každý požadavek. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ bezpečnost díky ověřeným a vyzkoušeným řešením systémů spolehlivé dodržování konstrukčních teplot VÝHODY PŘI INSTALACI jednoduchá a rychlá montáž elektrotermických pohonů pomocí bajonetového uzávěru jednoduchá kontrola funkce elektrotermického pohonu úspora energie díky přesné regulaci průtokových množství flexibilní aplikace také na poli rozšiřování vybavení, neboť elektrotermické pohony jsou vhodné ke všem běžným typům ventilů jednoduché doplňování radiovými termostaty realizace komplexních požadavků pomocí kombinovatelnosti a rozšiřitelné nabídky programu propojovacích modulů díky vizuální a hmatatelné indikace polohy ventilu tepelný komfort díky konstantním teplotám v místnostech bez nákladů na údržbu díky dlouhé životnosti Rozdělovací technika Pohony Elektrotermické pohony NovaDrive a TopDrive jsou ideální pro systémy rozdělovačů High End a Value a radiátorové ventily. Přesné bajonetové přípojky umožňují jednoduchou montáž. NovaDrive NC/NO TopDrive NC NovaDrive DDC Prostorové termostaty Taconova vede široký sortiment prostorových termostatů. Fungují bezchybně pomocí pohonů NovaDrive a TopDrive. Pro novostavby a sanace doporučujeme vodičové propojení (EL) a bezdrátové provedení (RF), pro renovace především bezdrátové provedení. NovaStat EL (Electronic) NovaStat RF (Radio Frequency) Připojovací moduly U komplexních požadavků na klima v místnostech budovy lze prostorové termostaty kombinovat s rozšířitelnými připojovacími moduly. NovaMaster EL (Electronic) NovaMaster RF (Radio Frequency) Výroba tepla a chlazení Rozvod tepla a chlazení (klima v místnosti) podlahové topení topná tělesa Sanitární zařízení stropní chlazení a vytápění konvektory, chladicí výměníky betonová jádra 67

NOVADRIVE NC/NO ELEKTROTERMICKÝ POHON VÝHODY Provozní režim NO bez proudu otevřeno a NC bez proudu zavřeno Vizuální a hmatatelná indikace polohy ventilu Bajonetová rychlopřípojka na klik Nízký příkon Tichý provoz Vhodný pro všechny běžné typy ventilů Samostatný kabel s konektorem Rozdělovací technika Elektrotermické pohony s provozním režimem bez proudu otevřeno a bez porudu zavřeno pro rozdělovače vytápění a radiátorové ventily. POPIS Pohony NovaDrive NC/NO v novém atraktivním provedení umožňují v kombinaci s prostorovými termostaty, časovými spínači a automatizovanými systémy řízení budov efektivní způsob kontroly teploty ve vytápěcích a chladicích soustavách podle individuálních požadavků. Díky provozním režimům NO Normally Open (bez proudu otevřeno) a NC Normally Closed (bez proudu uzavřeno) a bajonetové rychlopřípojce je možné využití pohonů NovaDrive NC/NO v širokém rozsahu aplikací ve všech vytápěcích, chladicích a klimatizačních soustavách. PROJEKČNÍ SCHÉMA Byty, kanceláře školy, hotely atd. jsou typickými příklady objektů s potenciálem k úsporám energie, vzhledem k možnosti regulovat intervaly vytápění a chlazení pouze podle potřeby. Standardně vestavěný vnitřní indikátor polohy ventilu v pohonu slouží jako funkční kontrola během montáže, uvedení do provozu a kontroly během provozu soustavy. INSTALACE Libovolná. FUNKCE Elektrický odpor zahřívá expanzní prvek. Jakákoliv odchylka od nastavené pokojové teploty pak způsobí, že pohon přenese na ventil příslušný zdvih. Termostat a elektrotermický pohon pracují na principu otevřeno/ zavřeno. Proměnné rytmické otevírání a zavírání, závisející na požadovaném tepelném výkonu, poskytuje rovněž téměř spojitou kontrolní charakteristku. Ve stavu bez proudu je ventil typu NO otevřen, u typu NC uzavřen. URČENO PRO OBJETKY Pro montáž do vytápěcích a chladicích soustav: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby 68

NOVADRIVE NC/NO ELEKTROTERMICKÝ POHON SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně verze: bez proudu uzavřeno (NC) bez proudu otevřeno (NO) okolní teplota: 0... 50 C otevírací/zavírací interval: ca. 3 Min. nominální zdvih: 4 mm nominální uzavírací síla 90 N ochranný mód IP 40 elektrická ochranná třída II Elektrické parametry provozní napětí (AC nebo DC): 4 V nebo 30 V přípustná odchylka napětí: ±0% provozní výkon:.8 W náběhový proud: 4V: 0. A pro max. min; 30V: 0.6 A pro max. 00 ms doporučené jištění: pomalá pojistka 0,35 A dle DIN 466 délka připojovacího kabelu m SCHVÁLENÍ / CERTIFIKÁTY označení CE Technické údaje jsou v souladu s příslušnými normami EN PŘÍSLUŠENSTVÍ Různé prostorové termostaty a propojovací moduly pro elektrické a bezdrátové ovládání (viz datový list). TABULKA TYPŮ NovaDrive NC Elektrotermický pohon, funkce NC (Normally Closed / bez proudu uzavřeno) Obj. č. 30 V Připojení Vhodné pro ventily* 57.854.000 M30,0 Beulco (stará verze do cca. 03/005) 57.855.000 M30,5 TacoSys/Heimeier/Strawa/Empur/Oventrop/Delphistherm/Emmeti/Schlösser/ Beulco/AC-FIX/Stramax/Roth/IVR 57.858.000 M8,5 Herz (RV 57) 57.86.000 M30,5 MNG/Cazzaniga/SBK/Empur/SKV 57.864.000 Adaptér Giacomini 57.880.000 M30,5 Viega Obj. č. 4 V Připojení Vhodné pro ventily* 57.854.000 M30,0 Beulco (stará verze do cca. 03/005) 57.855.000 M30,5 TacoSys/Heimeier/Strawa/Empur/Oventrop/Delphistherm/Emmeti/Schlösser/ Beulco/AC-FIX/Stramax/Roth/IVR 57.858.000 M8,5 Herz (RV 57) 57.86.000 M30,5 MNG/Cazzaniga/SBK/Empur/SKV 57.864.000 Adaptér Giacomini 57.880.000 M30,5 Viega NovaDrive NO Elektrotermický pohon, funkce NO (Normally Open / bez proudu otevřeno) Obj. č. 30 V Připojení Vhodné pro ventily* 57.554.000 M30,0 Beulco (stará verze do cca. 03/005) 57.555.000 M30,5 TacoSys/Heimeier/Strawa/Empur/Oventrop/Delphistherm/Emmeti/Schlösser/ Beulco/AC-FIX/Stramax/Roth/IVR 57.558.000 M8,5 Herz (RV 57) 57.56.000 M30,5 MNG/Cazzaniga/SBK/Empur/SKV 57.564.000 Adaptér Giacomini 57.580.000 M30,5 Viega Rozdělovací technika Obj. č. 4 V Připojení Vhodné pro ventily* 57.554.000 M30,0 Beulco (stará verze do cca. 03/005) 57.555.000 M30,5 TacoSys/Heimeier/Strawa/Empur/Oventrop/Delphistherm/Emmeti/Schlösser/ Beulco/AC-FIX/Stramax/Roth/IVR 57.558.000 M8,5 Herz (RV 57) 57.56.000 M30,5 MNG/Cazzaniga/SBK/Empur/SKV 57.564.000 Adaptér Giacomini 57.580.000 M30,5 Viega * Další specifické provedení pro jiné typy horních dílů ventilů na vyžádání. V případe aplikací pro neuvedené značky kontaktujte naši technickou podporu. 69

NOVADRIVE NC/NO ELEKTROTERMICKÝ POHON PEKO-TIPP ŠETŘETE ENERGII A PENÍZE! Pro zamezení zbytečnému provozu vypněte mimo provozní období termoelektrickou hlavici pomocí prostorového termostatu. ROZMĚRY 45,6 58,7 Max. 68 PROVOZNÍ STAVY Rozdělovací technika Mntážní stav (bez poudu): Provozní stav (pod proudem): Verze NC: Ventil uzavřen Verze NO: Ventil otevřen Verze NC: Ventil otevřen Verze NO: Ventil uzavřen SPÍNACÍ DIAGRAMY Bez proudu zavřeno (NC) Bez proudu otevřeno (NO) 4 4 3 3 Zdvih Zdvih 0 0 čas 4 4 3 3 Zapnout napětí Zapnout setrvační čas 3 Vypnout napětí 4 Vypnout setrvační čas čas 70

TOPDRIVE ELEKTROTERMICKÝ POHON VÝHODY Ochrana proti průsaku netěsných ventilů Ochranná třída pohonu IP 44, CE Montáž 360 možná Vhodné pro všechny druhy ventilů Vizuálně zřetelná poloha ventilů Jednoduchá montáž pomocí bajonetové rychlopřípojky Elektrotermické pohony s provozním režimem bez proudu uzavřeno pro rozdělovače vytápění a radiátorové ventily. POPIS Elektrotermické pohony TopDrive v novém atraktivním provedení umožňují v kombinaci s prostorovými termostaty, časovými spínači a automatizovanými systémy řízení budov realizaci a kontrolu topných a chladicích soustav podle individuálních požadavků uživatele. Provozní režim NC (bez proudu uzavřeno), bajonetová rychlopřípojka i možnost instalace v libovolné pozici (instalace 360 ) nabízejí všestranné využití elektrotermického pohonu v nejrůznějších vytápěcích, chladicích a klimatizačních soustavách. PROJEKČNÍ SCHÉMA Byty, kanceláře školy, hotely atd. jsou typickými příklady objektů s potenciálem k úsporám energie, vzhledem k možnosti regulovat intervaly vytápění a chlazení pouze podle potřeby. Standardně vestavěný vnitřní i ndikátor polohy ventilu v pohonu slouží jako funkční kontrola během montáže, uvedení do provozu a kontroly během provozu soustavy. INSTALACE 360 montáž možná. FUNKCE Elektrický odpor zahřívá expanzní prvek. Jakákoliv odchylka od nastavené pokojové teploty pak způsobí, že pohon přenese na ventil příslušný zdvih. Termostat a pohon pracují na principu otevřeno/zavřeno. Proměnné rytmické otevírání a zavírání, závisející na požadovaném tepelném výkonu, poskytuje rovněž téměř spojitou kontrolní charakteristku. Ve stavu bez proudu je ventil uzavřen. KATEGORIE BUDOV Pro montáž do vytápěcích a chladicích soustav: bytové domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny, sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy Rozdělovací technika 7

TOPDRIVE ELEKTROTERMICKÝ POHON Rozdělovací technika SPECIFIKACE viz www. TECHNIKCÉ ÚDAJE Obecně: Provozní režim: NC bez proudu uzavřeno Otevírací interval: ca 3 min Zavírací interval: ca 3 min Nominální zdvih: 4 mm Nominální uzavírací síla: 00 N ± 7% Okolní teplota: 0-60 C Délka připojovacího kabelu: m Přípojné vedení: x 0,75 mm PVC Stupeň krytí: IP 44 Ochranná třída II Elektrické parametry Provozní napětí (AC nebo DC): 4V nebo 30 V Přípustná odchylka napětí: ±0% Náběhový proud: 4V: 0, A pro max. min 30V: 0,6 A pro max. 00 ms Doporučené jištění: pomalá pojistka 0,35, dle DIN 466 Provozní výkon:,8 W TABULKA TYPŮ TopDrive Elektrotermický pohon, funkce NC (Normally Closed / funkce bez proudu uzavřeno ) Obj.č. 30 V Připojení Vhodné pro ventily* 57.055.000 M30,5 TacoSys/Heimeier/Strawa/Empur Messing/ Oventrop/Delphistherm/Emmeti/Schlösser/ Beulco/AC-FIX/Stramax/Roth/IVR 57.058.000 M8,5 Herz (RV 57) 57.06.000 M30,5 MNG/Cazzaniga/SBK/Empur-Edelstahl/ SKV-Ventil frontal 57.064.000 Adapter Giacomini 57.080.000 M30,5 Viega Obj.č. 4 V Připojení Vhodné pro ventily* 57.055.000 M30,5 TacoSys/Heimeier/Strawa/Empur Messing/ Oventrop/Delphistherm/Emmeti/Schlösser/ Beulco/AC-FIX/Stramax/Roth/IVR 57.058.000 M8,5 Herz (RV 57) 57.06.000 M30,5 MNG/Cazzaniga/SBK/Empur-Edelstahl/ SKV-Ventil frontal 57.064.000 Adapter Giacomini 57.080.000 M30,5 Viega * Další specifické provedení pro jiné typy vrchních dílů ventilů na vyžádání. V případě aplikací pro neuvedené značky ventilů kontaktujte naši technickou podporu. POUŽITÉ NORMY/CERTIFIKÁTY Technické údaje jsou v souladu s platnými úředpisy normy EN. Výrobek je schválen v souladus a označen značkou CE SCHÉMA PRODUKTU Ø 44 PŘÍSLUŠENSTVÍ Různé prostorové termostaty a propojovací moduly pro elektrické a bezdrátové ovládání (viz datový list). 70 EKO TIP ŠETŘETE ENERGII A PENÍZE! Pro zamezení zbytečnému provozu vypněte mimo provozní období termoelektrickou hlavici pomocí prostorového termostatu. 7

TOPDRIVE ELEKTROTERMICKÝ POHON POZICE VENTILU Ventil uzavřen (bez proudu) Ventil otevřen (pod proudem) Těsnění proti pronikání vlhkosti BAJONETOVÁ RYCHLOPŘÍPOJKA Bajonetová rychlopřípojka se čtyřmi velkoplošnými zámky mezi objímkou a maticí bajonetu 4 Rozdělovací technika objímka bajonetu matice bajonetu 3 velké kontaktní plochy 4 otáčet do kliknutí 3 SPÍNACÍ DIAGRAM NC napětí zapnout setrvační čas zapnout 3 napětí vypnout 4 setrvační čas vypnout Zdvih 4 3 0 4 čas 3 73

NOVASTAT / NOVAMASTER EL ELEKTRONICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY A PROPOJOVACÍ MODULY VÝHODY Jednoduchá obsluha Bezhlučný triakový okruh Jednotky s napájecím naětím 30 V a 4 V Vestavěná derivativní regulace nebo proporcionální integrální regulace Jednoduché propojení pomocí modulů NovaMaster EL Basic, Logic a Slavebox Univerzální jednotka NovaStat EL Quattro pro napájení 30 V nebo 4 V, elektrotermické pohony bez proudu zavřeno (NC) a bez proudu otevřeno (NO) Rozdělovací technika Individuální regulace teploty v prostorách. POPIS Prostorové termostaty v kombinaci s elektrotermickými pohony NovaDrive nebo TopDrive zajišťují konstantní teplotu v uzavřených a suchých prostorách. V příznivém poměru ceny a výkonu nabízí výrobní program prostorových termostatů správné řešení pro uspokojování individuáních potřeb. Základní verze NovaStat EL Basic, pro řízení elektrotermických pohonů 30 V NC, pokrývá nejběžnější rozsah aplikací. Verze NovaStat EL Digital zobrazuje nastavení a aktuální hodnoty na digitálním displeji. Nabízí různé možnosti využití kombinované v jedné jednotce. Tímto termostatem lze ovládat například elektrotermické pohony NC a NO s napájením 30 V nebo 4 V. Tepelná regulace splňuje individuální požadavky uživatele prostřednictvím programovatelného digitálního termostatu NovaStat EL Week. Prostřednictvím zabudovaných spínacích hodin lze v rámci týdenního naprogramování nastavit požadovaný interval tlumeného provozu. Připojení prostorových termostatů k propojovacímu modulu NovaMaster EL Basic a/nebo Logic je jednoduché a snadné. Další vhodné kombinace jsou umožněny s použitím volitelného časového programátoru NovaMaster EL TIMER. INSTALACE Termostaty se instalují v příslušné místnosti a propojovací moduly blízko rozdělovače. FUNKCE Prostřednictvím NTC elektronického snímače, proporcionální integrální regulace nebo derivativní regulace zajišťují prostorové termostaty v kombinaci s elektrotermickými pohony konstantní komfortní teplotu v místnostech. Přepínání probíhá bezhlučným triakovým prvkem. Regulace se provádí ovládáním ventilu prostřednictvím elektrotermického pohonu na principu otevřeno/zavřeno. V termostatech integrovaná zpětná vazba brání překmitu nastavené hodnoty pokojové teploty. PROJEKČNÍ SCHÉMA URČENO PRO OBJEKTY pro motáž do vytápěcích a chladicích soustav: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby 74

NOVASTAT EL ELEKTRONICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY 3 4 5 NOVASTAT EL BASIC Prostorový termostat pro elektrotermické pohony bez proudu zavřeno Elektronický, prostorový termostat s napájením 30 V pro ovládání NC elektrotermických pohonů v systémech podlahového vytápění a chlazení. Bezhlučné spínání triakem s přímým či nepřímým připojením k pohonům. Ovládací prvek s integrovaným seřizovacím zařízením na korekci aktuální teploty. NOVASTAT EL QUATTRO Prostorový termostat pro elektrotermické pohony bez proudu zavřeno a bez proudu otevřeno Elektronický, prostorový termostat s napájením 4 / 30 V pro ovládání NC / NO elektrotermických pohonů pro systémy podlahového vytápění a chlazení. Ostatní údaje viz NovaStat EL Basic. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.650.000 Provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) Rozsah regulace: 5 30 C (4 86 F) Výstup: TRIAC 30 VAC, NC max. 75 W Ochranná třída: II IP 30 typ regulace: statická deferenciální regulace přepínací diference: ±0,5K teplotní čidlo: NTC 00 K rozměry / barva: v 80 x š 80 x hl 3 mm / RAL 900 provedení bez ručního kolečka (NovaStat EL Public, 30 V + 4 V) na vyžádání TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.65.000 Provozní napětí: 4 VAC / 30 VAC 50 Hz ± 0 % Výstup: TRIAC 4 VAC / 30 VAC, NC, NO max. 75 W Další údaje viz NovaStat EL Basic Rozdělovací technika 3 NOVASTAT EL INWALL Prostorový termostat pro elektrotermické pohony bez proudu zavřeno Elektronický, prostorový termostat pro zapuštěnou instalaci s napájením 30V pro ovládání NC elektroterm. pohonů v systémech chlazení a podlahového vytápění. Reléové spínání s přímým či nepřímým připojením k pohonům. Možnost připojení externího časového spínače nebo dodatečného podlahového čidla. Provozní mód lze nastavit pomocí můstku. 4 NOVASTAT EL DIGITAL Prostorový termostat pro elektrotermické pohony bez proudu zavřeno a bez proudu otevřeno. Elektronický, prostorový termostat s napájením 30 V a digitálním displejem pro ovládání NC/NO elektroterm. pohonů v systémech podlahového vytápění a chlazení. Bezhlučné spínání (TRIAC) s přímým či nepřímým připojením k pohonům. Přepínač provozních režimů pro normální a tlumený provoz nebo externí časový programátor. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.654.000 Provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % / 5 VA Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) Rozsah regulace: 5 35 C (4 86 F) spínací výstup: relé 30 VAC / max. 6 A Ochranná třída: IP typ regulace: dvoubobodová regulace přepínací diference: ± K hystereze: 0,75 C teplotní čidlo: NTC 0 K rozměry rámečku: standardně 65 mm TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.65.000 Provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) Rozsah regulace: 5 37 C v 0,5 C krocích (4 99 F) Výstup: TRIAC 30 VAC, NC / NO max. 75 W ochranná třída: II IP 30 typ regulace: statická diferenciální regulace nebo proporcionální integrální regulace přepínací diference: ± 0,3 K teplotní čidlo : NTC 00 K rozměry / barva : v 80 x š 80 x hl 3 mm / RAL 900 75

NOVASTAT EL ELEKTRONICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY (POKRAČOVÁNÍ) Rozdělovací technika 5 NOVASTAT EL WEEK Prostorový termostat pro elektrotermické pohony bez proudu zavřeno a bez proudu otevřeno Elektronický, programovatelný prostorový termostat na baterie pro ovládání NC / NO elektrotermických pohonů v systémech podlahového vytápění a chlazení, s digitálním displejem. Integračním relé pro přímé či nepřímé připojení k pohonům 4V / 30V. Přepínač provozních režimů pro normální a tlumený provoz nebo automatické časové programy. Možnost denního a týdenního programování včetně režimu dovolené, protizámrzné ochrany a uzamykání tlačítek. Záloha dat proti ztrátě při vyčerpání baterií. Indikátor stavu baterií součástí displeje. NOVAMASTER EL ELEKTRONICKÉ PROPOJOVACÍ MODULY TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.653.000 Provozní napětí: 3 LR6 AA,5 V baterie Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) Rozsah regulace: 5 35 C (4 95 F) ochrana proti mrazu 0,5 0 C (33 50 F) výstup: integrační relé, NC/NO max. 8 A ochranná třída: II IP 30 typ regulace: proporcionální integrální regulace regulační amplituda: K proporcionálního pásma regulační rychlost: 7,5 cyklů / hod (8-min. cykly) teplotní čidlo: NTC 00 K rozměry / barva: v 86 x š 5 x hl 3 mm / RAL 900 3 4 5 NOVAMASTER EL BASIC Propojovací modul pro propojení elektrotermických pohonů a prostorových termostatů. Výstupy označeny symboly. Modulární konstrukce umožňuje zvýšení počtu zón rozšířením o modul SlaveBox. Možnost přímé montáže na zeď nebon a DIN lišty. Připojení pohonů 4V pomocí síťového adaptéru. Provozní režim zón indikován LED kontrolkami. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.930.000 Provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % / 4 VAC s trafem Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) počet zón: 6 (max. 4 pohony/zónu) max. počet pohonů: 4 x 30 VAC nebo 8 x 4 VAC počet pohonů / zónu: max. 4 pohony/zónu čas ová regulace: ne ochranná třída: II IP 30 rozměry / barva: v 88 x š 5 x hl 58 mm / RAL 900 NOVAMASTER EL LOGIC Propojovací modul pro propojení elektrotermických pohonů a prostorových termostatů. Výstupy označeny symboly. Modulární konstrukce umožňuje rozšíření o časový programátor TIMER pro časové ovládání prostorových termostatů. Dva přepínací výstupy pro ovládání čerpadlové logiky. Možnost přímé montáže na zeď nebo na DIN lišty. Provozní režim zón indikován LED kontrolkami. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.93.000 Provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) počet zón: 6 (max. 4 pohony/zónu) max. počet pohonů: 4 x 30 VAC časová regulace: zóny A a B výstup: x integrační relé, max. 8 A ochranná třída: II IP 30 rozměry / barva: v 88 x š 5 x hl. 58 mm / RAL 900 76

NOVAMASTER EL ELEKTRONICKÉ PROPOJOVACÍ EPROPOJOVACÍ MODULY (POKRAČOVÁNÍ) 3 NOVAMASTER EL SLAVEBOX Dodatečný propojovacím odul pro propojení elektrotermických pohonů a prostorotveýrcmh ostatů.výstupy označeny symboly. Zásuvkový konektor pro připojení k MASTER pro zvýšení počtu připojených pohonů. Možnost přímé montáže na zeď nebo na DIN lišty. Připojení pohonů 4 V pomocí síťového adaptéru. Provozní režim zón indikován LED kontrolkami. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.933.000 provozní napětí: 4 VAC s trafem / 30 VAC 50 Hz ± 0 % provozní teplota: 0-50 C (3- F) počet zón: 4 (max. pohony/zónu) max. počet pohonů : Master + SB = 4 30 VAC nebo 8 4 VAC časová regulace: ne ochranná třída: II IP 30 rozměry / barva: v 88 x š 60 x hl 58 mm / RAL 900 4 NOVAMASTER EL TIMER Modulární časový programátor TIMER pro připojení k MASTER-PL. Programovací funkce pro dvě časová schémata A a B. Vestavěný aplikační programátor s devíti fixními a dvěma uživatelskými programy. Inteligentní procesor. Digitální zobrazení programu, času a funkcí. Možnost přímé montáže na zeď nebo na DIN lišty. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.935.000 provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % provozní teplota: 0-50 C (3- F) počet zón: ovladatelných zón časová regulace: zóny A a B provozní režimy: automatický, komfortní a tlumený zámek tlačítek: ano ochranná třída: II IP 30 rozměry / barva : v 88 x š 60 x hl 6 mm / RAL 900 Rozdělovací technika 5 TRANSFORMATOR Síťový adaptér pro připojení k modulům NovaMaster EL Basic nebo Logic Umožňuje zapojení 4 V elektrotermických pohonů k těmto propojovacím modulům. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.936.500 Provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0% Provozní teplota:: 0 50 C (3 F) výstup: 4 VAC max. 60W ochranná třída: II IP 30 rozměry / barva: v 83 x š 0 x hl 6 mm / RAL 900 77

NOVASTAT / NOVAMASTER RF BEZDRÁTOVÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY A PROPOJOVACÍ MODULY VÝHODY Bezdrátový přenos signálu Optimální umístění v místnostech Vlastní kódovaný signál pro přiřazení jednotlivého prostorového termostatu Jednoduché připojení elektrotermických pohonů do propojovacích modulů Pro elektrotermické pohony v provoz. režimu bez proudu zavřeno (NC) a bez proudu otevřeno (NO) Inteligentní procesor Rozdělovací technika Individuální regulace teploty v prostorách. POPIS Prostorové termostaty v kombinaci s elektrotermickými pohony NovaDrive nebo TopDrive zajišťují konstantní teplotu v uzavřených a suchých prostorách. V příznivém poměru ceny a výkonu nabízí výrobní program prostorových termostatů správné řešení pro uspokojování individuáních potřeb. Základní verze NovaStat RF Basic pokrývá nejběžnější rozsah aplikací. Verze NovaStat RF Digital a NovaStat RF Week zobrazuje nastavení a aktuální hodnoty na digitálním displeji. Tepelná regulace splňuje individuální požadavky uživatele prostřednictvím programovatelného digitálního časového termostatu NovaStat RF PROJEKČNÍ SCHÉMA Week nebo NovaMaster RF Logic. Prostřednictvím zabudovaných spínacích hodin lze v rámci týdenního naprogramování nastavit požadovaný interval tlumeného provozu. Jednoduché prostorové termostaty lze snadno a jednoduše přiřadit modulárnímu přijímači NovaMaster RF Logic nebo jednokanálovému přijímači typu NovaMaster RF Mini bez složité elektrointalce. Počet připojených pohonů lze rozšířit s použitím zásuvkového modulu NovaMaster RF SlaveBox. INSTALACE Termostaty se instalují v příslušné místnosti a propojovací moduly v blízkosti na rozdělovač. FUNKCE Prostřednictvím NTC elektronického snímače, proporcionální integrální regulace nebo derivativní regulace zajišťují prostorové termostaty v kombinaci s elektrotermickými pohony konstantní komfortní teplotu v místnostech. Kontrolní signál je přenášen do centrálního přijímače rádiově (868 MHz). Regulace se provádí ovládáním ventilu prostřednictvím elektrotermického pohonu na principu otevřeno/ zavřeno. V termostatech integrovaná zpětná vazba brání překmitu nastavené hodnoty pokojové teploty. URČENO PRO OBJEKTY pro motáž do vytápěcích a chladicích soustav: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby 78

NOVASTAT RF BEZDRÁTOVÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY 3 NOVASTAT RF BASIC Elektronický, bezdrátový prostorový termostat pro nepřímé ovládání NC / NO elektrotermických pohonů v systémech chlazení a podlahového vytápění Signál radiově přenášen frekvencí 868 MHz. Každý termostat má svůj jedinečný odlišovací kódovaný signál. Ovládací prvek s integrovaným seřizovacím zařízením na korekci aktuální teploty. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.656.000 provozní napětí: ks 3V (CR430) provozní teplota: 0-50 C (3 - F) rozsah regulace: 5-30 C (4-86 F) signál: 868 MHz, < 0 mw certifikace: CE.EN 3000-, EN 30489- ochranná třída: II IP 30 typ regulace: proporční pás K (5 min) teplotní čidlo: NTC 00 K rozměry: v 80 x š 80 x hl 3 mm barva: RAL 900 NOVASTAT RF DIGITAL Elektronický, bezdrátový prostorový termostat s digitálním displejem pro nepřímé ovládání NC / NO elektrotermických pohonů v systémech chlazení a podlahového vytápění Signál radiově přenášen frekvencí 868 MHz. Každý termostat má svůj jedinečný odlišovací kódovaný signál. Přepínač provozních režimů pro normální a tlumený provoz. Další uživatelská nastavení možná pomocí menu systémových parametrů. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.657.000 provozní napětí: ks 3V (CR430) provozní teplota: 0-50 C (3- F) rozsah regulace 5-30 C (4-86 F) signál: 868 MHz, < 0 mw certifikace: CE.EN 3000-, EN 30489- ochranná třída: II IP 30 typ regulace: proporční integrální regulace nebo statická diferenciální regulace teplotní čidlo: NTC 00 K rozměry: v 80 x š 80 x hl 3 mm barva: RAL 900 Rozdělovací technika 3 NOVASTAT RF WEEK Elektronický, bezdrátový prostorový termostat s digitálním displejem pro nepřímé ovládání NC / NO elektrotermických pohonů v systémech chlazení a podlahového vytápění.signál radiově přenášen frekvencí 868 MHz. Každý termostat má svůj jedinečný odlišovací kódovaný signál. Přepínač provozních režimů pro normální, tlumený a automatický provoz v časových intervalech. Možnost denního a týdenního programování a nastavení režimu dovolené, protizámrzné funkce a uzamknutí tlačítek. Další uživatelská nastavení možná pomocí menu systémových parametrů. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.658.000 provozní napětí: 3 x LR6 baterie AA,5 V provozní teplota: 0-50 C (3- F) rozsah regulace: 5-35 C (4-95 F) protizámrzná ochrana 0,5-0 C (33-50 F) signál: 868 MHz, < 0 mw certifikace: CE.EN 3000-, EN 30489- ochranná třída: II IP 30 typ regulace: proporční integrální regulace 5 min. cykly regulační amplituda: K proporčního pásu regulační rychlost: 7,5 cyklů / hod (8 min. cyklus) teplotní čidlo: NTC 00 K rozměry: v 86 x š 5 x hl 3 mm barva: RAL 900 79

NOVAMASTER RF BEZDRÁTOVÝ PŘIJÍMAČ NOVAMASTER RF MINI Bezdrátový jednokanálový přijímač pro ovládání NC / NO elektrotermických pohonů v systémech chlazení a podlahového vytápění Přenos požadované hodnoty radiově frekvencí 868 MHz. Možnost kombinace s prostorovými termotaty NovaStat RF Basic, NovaStat RF Digital a NovaStat RF Week TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 06.659.000 provozní napětí: 30 VAC / NC / NO 50 Hz ± 0% provozní teplota: 0-50 C (3- F) spínací výstup: relé přijímače A 50 VAC max. počet pohonů: max. elektrotermické pohony (paralelně) signál: 868 MHz, < 0mW certifikace: CE.EN 3000-, EN 30489- ochranná třída: II IP 30 rozměry: v 70 x š 8 x hl 4 mm barva: RAL 900 Rozdělovací technika NOVAMASTER RF BEZDRÁTOVÝ PROPOJOVACÍ MODUL NOVAMASTER RF LOGIC Propojovací modul v kombinaci s přijímačovou jednotkou NovaMaster EL Timer pro propojení elektrotermických pohonů a bezdrátových prostorových termostatů Modulární konstrukce umožňuje zvýšení počtu zón rozšířením o modul Nova Master RF Slave Box pro další možnosti propojení. Možnost přímé montáže na zeď nebo na DIN lišty. Napájení 30 V pro ovládání NC/NO elektrotermických pohonů. Provozní režim zón indikován LED kontrolkami. oddělené integrační výstupy na modulu NovaMaster EL Logic pro spínaní oběhového čerpadla. Časové programovací funkce pro jednotlivé zóny. 9 fixních a uživatelských programů. Inteligentní procesor. Digitální displej s indikací programu, času a funkcí. TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.937.000 provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % provozní teplota: 0-50 C (3- F) signál: (TIMER): 868 MHz, <0mW certifikát: CE.EN 3000-, EN 30489- počet zón: 6 (max. 4 pohony/zónu) max. počet pohonů: 4 x 30 VAC počet pohonů/zónu: max. 4 pohony/zónu typ regulace: proporcionální integrální rgulace, regulační amplituda K /, K ochranná třída: II IP 30 přepínací výstupy: x separátní integrační pro čerpadlo, max. 8 A rozměry: v 88 x š 370 x hl 58 mm barva: RAL 900 80

NOVAMASTER RF BEZDRÁTOVÝ PROPOJOVACÍ MODUL (POKRAČOVÁNÍ) NOVAMASTER RF SLAVEBOX Dodatečný propojovací modul pro zvýšení počtu propojených elektrotermických pohonů rozšířením modulu NovaMaster RF Logic Přiřazení prostorových termostatů prostřednictvím modulu NovaMaster EL Timer. Další propojení zásuvkovým konektorem a možnost přímé montáže na zeď nebo na DIN lišty. Napájení 30 V pro ovládání NC/NO elektrotermických pohonů. Provozní režim zón indikovánled kontrolkami TECHNICKÉ ÚDAJE Obj. č.: 58.939.000 provozní napětí: 30 VAC 50 Hz ± 0 % provozní teplota: 0-50 C (3- F) počet zón: 4 (max. 4 pohony/zónu) max. počet pohonů: NovaMaster RF Logic + NovaMaster RF SlaveBox = 4 x 30 VAC ochranná třída: II IP 30 rozměry: v 88 x š 60 x hl 58 mm barva: RAL 900 Rozdělovací technika 8

SYSTÉMY Ucelená řešení jsou u technických zařízeních budov stále žádanější. K přímému zapojení připravené solární stanice, stanice na čerstvou teplou vodu, nabíjecí stanice a bytové předávací stanice Taconova jsou promyšlenými systémy na nejnovějším stupni techniky. Kvalitní produkty Taconova jsou sestaveny v perfektně fungující sériové jednotky. K přímému zapojení zhotovená řešení zjednodušují plánování a montáž. V provozu pak zaručují spolehlivou funkci, redukují nutnost údržby na minimum a optimalizují náklady na energii. Taconova sleduje systémové myšlení konsekventně: stanice na čerstvou teplou vodu, solární a nabíjecí stanice se dají ideálně kombinovat. Zásobník energie leží v centru zařízení zásobování teplem a teplou pitnou vodou. Prostřednictvím solárních a nabíjecích stanic je v něm ukládána energie ze solárního zařízení a prostřednictvím centrální stanice na čerstvou teplou vodu nebo decentrální bytové stanice (teplá pitná voda a topná energie) předávána dál do budovy či na její jednotlivá patra. Systémová technika 8

INTELIGENTNÍ STANICE Vyspělé stanice Taconova jsou vybaveny všemi potřebnými armaturami a bezpečnostními zařízeními a splňují veškeré požadavky na moderní zařízení budov. PRODUKTOVÉ SKUPINY V PŘEHLEDU MULTITALENTY Předávací bytové stanice TacoTherm Dual Piko a Nano: teplá čerstvá voda a topení z jedné stanice. Modulární all-in-one stanice doručují teplou vodu a na stupeň přesně regulují výstupní teplotu teplé vody bez další pomocné energie. Dodatečně regulují a rozdělují topnou vodu na topné systémy - dle potřeby na radiátory/nebo plošné topné systémy. Díky promyšlenému stavebnímu systému se stanice nechá snadno nainstalovat a může být elegantně využita jako náhrada plynového výměníkového ohřevu. OBNOVITELNOST Kompletně předmontované stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Femto, Mega, Mega connect, Tera, Peta a Exa nevyžadují zásobování teplou pitnou vodou. Zabraňují tím hygienickým problémům a ztrátám energie, které vznikají kvůli ztrátám v zásobníku a pohotovostnímu režimu. Voda se ohřívá až v případě potřeby přímo pomocí deskového výměníku tepla. Stanice TacoTherm Fresh Femto reguluje teplotu vody čistě mechanicky, tudíž nepotřebuje žádnou pomocnou energii. Stanice TacoTherm Fresh Exa C je přesvědčivá svým nezvyklým rozsahem výkonů. Stanice na přípravu čerstvé vody lze ideálně kombinovat se solárními stanicemi TacoSol Load. VÝKONNÉ MODULY Kompletně předmontované TacoSol Load Mega, Tera a Exa jsou solární stanice a nabíjecí moduly v jednom. Byly vyvinuty pro nabíjení centrálního vyrovnávacího výměníku solárně tepelným zařízením dle dostupné přívodní teploty. TacoSol Load Mega (L) s nabíjecím ventilem přitom slouží zónovému nabíjení jednoho nebo dvou vyrovnávacích zásobníků. Získaná solární energie se přenáší prostřednictvím vysoce účinného deskového výměníku z nerezavějící oceli do stratifikačních zásobníků. Obě verze lze ideálně kombinovat se stanicemi na hygienickou přípravu čerstvé vody TacoTherm Fresh. Systémová technika SAMOSTATNÁ Solární stanice TacoSol Circ jsou dodávány předmontované a jejich montáž může provádět jedna osoba. Hydraulické vyvažování, měření a kontrola průtoku jsou u všech provedení možné přímo v solární stanici. Provedení se dvěmi větvemi zvyšuje svou účinnost pomocí automatického odlučování vzduchu v integrované odvzdušňovací lahvi. Verze ZR PV EU je ve spojení s fotovoltaickým panelem EU energeticky soběstačná: Je vybavena velmi účinným stejnosměrným čerpadlem a je přímo zásobována a řízena energií ze slunce. 83

PŘEDZÁSOBENÍ PITNOU VODOU SE STALO OTÁZKOU VČEREJŠKA Zásobení teplou pitnou vodou včera a dnes - moderní řešení orientovaná na budoucnost upouštějí od zásobníků na teplou vodu. Teplá voda ve vícepodlažních bytových domech či veřejných budovách je často připravována v zásobnících teplé pitné vody. K zajištění hygieny pitné vody musí být tato předzásobena a udržována minimálně při 60 C. Z toho vyplývají následující nevýhody: Vysoké investice pro materiály vhodné pro pitnou vodu jako např. nerezová ocel Vylučování vodního kamene díky permanentnímu přívodu, ohřevu a zásobení pitnou vodou Vysoké náklady na údržbu a špatný přístup k jednotlivým dílům integrovaného zařízení jako jsou například vnitřní výměníky zásobníků, anody a další. Riziko koroze vrstvených zásobníků permanentním přísunem kyslíku Vysoké hygienické riziko díky tvorbě bakteriálních zárodků, především v zásobníku na pitnou vodu při nedodržení předepsaných teplot např. při výpadku nebo chybné funkci zdroje tepla Ukládání energie do vodního média je stále ještě nejhospodárnější způsob pro pokrývání potřeby tepla místností a potřeby teplé vody. Mezitím je normami jako např. DIN 988-00 doporučováno tuto energii připravovat ve vyrovnávacím zásobníku ve formě ošetřené topné vody. Z toho vyplývají následující výhody: Žádná tvorba vodního kamene v zásobníku díky uzavřenému provoznímu systému Nízké investiční náklady neboť materiály pro ohřev vody a skladování nemusí být z materiálů pro styk s pitnou vodou Jednoduché hydraulické napojení oblíbených tepelných zdrojů jako jsou například tepelná čerpadla Uplatnění nižších teplot primárních okruhů Bez hygienického rizika i při teplotách pod 60 C v zásobníku Systémová technika MODERNÍ OHŘEV PITNÉ VODY Stanice na čerstvou teplou pitnou vodu je ideálním spojovacím článkem mezi vyrovnávacím zásobníkem a a hygienickou teplou pitnou vodou. U centrálního resp. decentrálního ohřevu pitné vody na principu průtoku je pitná voda připravována teprve v momentu její opravdové potřeby. Není tedy potřeba její předzásobení. V této souvislosti umožňují příslušné místně specifické normy jako DIN nebo SIA redukci teploty teplé pitné vody pod 60 C. Z TOHO VYPLÝVAJÍ PRO PROVOZOVATELE A PROJEKTANTA ZAŘÍZENÍ NÁSLEDUJÍCÍ VÝHODY: Úspora energie díky menšímu objemu teplé pitné vody v případě termické desinfekce Menší tvorba vodního kamene ve výměníku díky nižším teplotním podmínkám a turbulentnímu proudění Redukované cirkulační ztráty díky nižším teplotním podmínkám Redukované náklady na údržbu díky vnějšímu umístění deskových výměníků Pokles hygienického rizika pro teplou pitnou vodu díky zamezení stagnace ohřáté pitné vody 84

T T CENTRÁLNĚ ČI DECENTRÁLNĚ? Při plánování stanic na čerstvou teplou vodu máte svobodnou volbu. PŘENOS ENERGIE NA ÚROVEŇ PATER Zásobník energie pro zásobení teplem a teplou pitnou vodou stojí v centru otopného zařízení. Zde uložená energie může být přenesena na úroveň jednotlivých podlaží buď prostřednictvím techniky na čerstvou teplou vodu nebo decentrálními předávacími bytovými stanicemi ( teplá pitná voda a otopná energie ). CENTRÁLNÍ OHŘEV PITNÉ VODY U centrálního ohřevu pitné vody je stanice plánována bezprostředně v blízkosti vyrovnávacího zásobníku. DECENTRÁLNÍ OHŘEV TEPLÉ PITNÉ VODY Decentrální stanice na čerstvou teplou vodu resp. bytové předávací stanice fungují na stejném technickém principu jako centrální zařízení. Potřebná energie k ohřevu pitné teplé vody je připravována prostřednictvím centrálního vyrovnávacího zásobníku a pomocí čerpadla je transportována směrem k bytům. Při tomto způsobu instalace jsou stanice na čerstvou teplou vodu instalovány přímo v bytových jednotkách - bytech. T T Při zohlednění současnosti odběru teplé pitné vody je jedno toto zařízení schopno zásobovat ohřátou pitnou vodou až 00 bytů. Přitom je možno stanice použít jednotlivě či ve vedení teplé vody propojit kaskádově. Díky decentrálnímu ohřevu pitné vody je redukováno riziko Legionelly na minimum. Díky nízkému objemu pitné vody <3 l, nepodléhají tyto bytové předávací stanice žádné povinnosti zkušebních odběrů ve smyslu nařízení pro pitnou vodu - TrinkwV, listopad 05. V kombinaci s přípojkami topných těles a podlahového vytápění se stává bytová předávací stanice centrálním bodem pro vstup energie do bytové jednotky. Tím je umožněn rovněž samostatný odečet spotřeby energie bytové jednotky. Měřič spotřeby energie přebírá funkci samostatného bytového měřiče spotřeby energie a vody a odpadá potřeba samostatným klasických měřičů. Systémová technika 85

T T BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE SE SYSTÉMOVÝM ŘEŠENÍM Modulární bytová předávací stanice TacoTherm Dual přebírá rozdělení topného tepla a decentrální přípravu teplé vody pro bytovou jednotku na principu průtoku. VÝHODY PŘI PLÁNOVÁNÍ Zjednodušené plánování prostor díky kompaktní konstrukci a úzké stavební hloubce Efektivní plánování díky modulárnímu konceptu s velkou variabilitou Potřebě odpovídající a hygienický ohřev pitné vody Přesná evidence nákladů na energii Dostupná s pevně nastavitelnou či ekvitermní regulací Dostupná s pevně nastavitelnou či ekvitermní VÝHODY PŘI INSTALACI Vysoký stupeň předmontování pro jednoduchou montáž a uvedení do provozu. Díky tomu velká úspora času Servis a záruka v jednom místě Spolehlivý provoz díky vysoce kvalitním materiálům a komponentům Jednoduchá prokazatelnost kvality pitné vody Jednoduché umístění měřičů tepla regulací Systémová technika ZAŘÍZENÍ - SCHÉMA Předávací bytové stanice zcela perfektně vyhovují potřebám daného místa. 86

BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE SE SYSTÉMOVÝM ŘEŠENÍM Vysoký stupeň předmontování a údržbově snadné systémy šetří cenný čas při montážích a činí servis téměř přebytečným. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Zjednodušené plánování prostor díky kompaktní konstrukci a úzké stavební hloubce Efektivní plánování díky modulárnímu konceptu s velkou variabilitou Potřebě odpovídající a hygienický ohřev pitné vody Přesná evidence nákladů na energii VÝHODY PŘI INSTALACI Úspora času při montáži, uvedení do provozu a údržbě zařízení Servis a záruka v jednom místě Spolehlivý provoz díky vysoce kvalitním materiálům a komponentům Zjednodušené dokladování kvality teplé pitné vody TacoTherm Dual Piko Bytová předávací stanice Modulární stavba TacoTherm Dual Piko nabízí optimální funkcionalitu a poskytuje Vám při řazení modulů volnou ruku. Moduly zaujmou svou úzkou stavební hloubkou (0 mm). Umístěte stanici tak jak potřebujete: nad sebou, vedle sebe nebo v oddělených místnostech Fotografie produktu Stanice/Typ TacoTherm Dual Piko Kombistanice TacoTherm Fresh Piko Modul čerstvé teplé vody Jmenovitý výkon výtoče/ Topné okruhy l/min* do -ti topných okruhů l/min* Rozměry mm (Š V H) 874 40 50 0 874 77 89 0 Provedení Kompaktní, kombinovaná a k přímému napojení připravená bytová předávací stanice Stanice na teplou vodu s topným modulem a ohřevem pitné vody Rozdělovač podlahového topení a separátní přípoj na radiátory v jednom Kompaktní, kombinovaná a k přímému napojení připravená bytová předávací stanice S regulátorem proporcionálního množství a v provedení pro tepelná čerpadla s volitelností pohotovostního modulu a ochranou proti opaření ke zvýšení komfortu Systémová technika TacoSys Piko Topný modul do -ti topných okruhů 874 77 89 0 Kompaktní a k přímému zapojení připravený topný modul S pevně nastavitelnou teplotou nebo ekvitermním ovládáním TacoTherm Dual Nano Bytová předávací stanice Modul čerstvévody a kombistanice řady nano zaujmou svou úzkou stavební hloubkou (minimálně 450 mm). Nabízejí optimální funkcionalitu a poskytují vám volnou ruku pro plánování montáže. Modul čerstvé vody téti řady se dá optimálně využít jako náhrada za plynový výměníkový ohřev. Fotografie produktu Stanice/Typ TacoTherm Dual Nano Kombistanice TacoTherm Fresh Nano Modul čerstvé teplé vody Jmenovitý výkon výtoče/ Topné okruhy 0 l/min* do 0-ti topných okruhů Rozměry mm (Š V H) 53 33 33 53 (8 topných okruhů) 750 33 33 53 (9 0 topných okruhů) 0 l/min* 450 635 56 Provedení Kompaktní, kombinovaná a k přímému napojení připravená bytová předávací stanice Stanice na teplou vodu s topným modulem a ohřevem pitné vody Rozdělovač podlahového topení a separátní přípoj na radiátory v jednom Stanice na čerstvou teplou vodu k přímému napojení Vhodná jako náhrada plynového ohřevu S regulátorem proporcionálního množství a v provedení pro tepelná črpadla s volitelností pohotovostního modulu a ochranou proti opaření ke zvýšení komfortu * Data výkonu u primární větve 70 C / sekundárně = PWH 45 C; p 300 mbar 87

T T TACOTHERM DUAL PIKO BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE VÝHODY Malá stavební hloubka Velká variabilita Předmontováno pro pohodlnou instalaci Hygienický ohřev vody dle momentální potřeby Možnost odečtu spotřeby energie Předmontovaná bytová předávací stanice s úzkou stavební hloubkou pro ohřev pitné vody a bytu. Systémová technika POPIS s malou stavební hloubkou a v různých variantách je tato stanice řady Piko vhodná téměř pro každou stavební situaci. Je dodávána jako jednotlivý modul čerstvé teplé vody nebo Topný modul či kombinace obou. Rozličné, volitelné hydraulické komponenty zaručují ohřev pitné vody odpovídající potřebě, rozdělení topného tepla a umožňují odpočet nákladů na energii. STAVEBNÍ POZICE Bytové stanice jsou dodávány buď v kompaktním provedení nebo v oddělených modulech. Pro snadnější přepravu je kompaktní provedení rozděleno do dvou částí se snadným sestavením zpět do kompaktního celku. Stanice je umísťována především v blízkosti odběrných míst. V případě dělitelných modulů jsou tyto sestavitelné také horizontálně či prostorově odděleně. FUNKCE Bytové stanice řady Piko jsou koncipovány pro ohřev pitné vody a rozdělení topného tepla v bytových domech. Zásobování primární energií probíhá přes centrální zásobník, ohřev pitné vody přes výměník ve stanici dle potřeby na principu průtoku. U kombinovaných stanic jsou topná tělesa a okruhy podlahového topení napojeny do topného modulu stanice. Regulace přívodní teploty bytu je dle pevného nastavení či ekvitermní. Pro montáž odečítačů tepla a studené vody jsou v modulech připravena montážní místa. ZAŔÍZENÍ/SCHÉMA KATEGORIE BUDOV Bytové domy Hotely a penziony 88

TACOTHERM DUAL PIKO PŘEHLED VARIANT LEGENDA U tohoto typu k dispozici Volitelné komponenty buď/nebo U tohoto typu není k dispozici Provedení Modul ohřevu čerstvé pitné vody Strany v katalogu Termická regulace TacoTherm Dual Piko Regulace proporcionálního množství Tepelné čerpadlo 3 6 8 5 Varianta A B C D A B C D A B C D Tepelný výměník Provedení pro Materiál Standardní zdroje tepla Provoz s tepelnými čerpadly Letováno mědí Letováno niklem Termické Druh Průtokové Průtokové MODUL ĆERSTVÉ TEPLÉ VODY Druh regulace Přípojky Vyvažování Sekundárně Statické (TacoSetter Inline) Dynamické Směšovací ventil Cirkulace Primárně Omezovač zpětné teploty Komfort Udržování tepla Topení/radiátory dole nahoře vlevo vpravo Sanitární rozdělovač vespodu Základní deska Pod omítku rám s dveřmi Způsob montáže Pod omítku rám bez dveří Možnosti zabudování Skříň na omítku s dveřmi Skříň na omítku bez dveří Regulace Dvířka příslušenství (volitelné) Druh Vyvažování S otočným zámkem Uzavírací válec Pevně nastavitelná Ekvitemní Dynamické Statické Systémová technika TOPNÝ MODUL Rozdělovače podlahového topení Příslušenství rozdělovačů Počet topných okruhů Ventil rozdělovače Propojovací modul pro elektrotermické pohony 0 Manuální nastavení Elektrotermický pohon NovaDrive NovaMaster Potrubní systém primár Vysvětlení viz následující strana potrubní 3 potrubní 4 potrubní UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988 00 a analýz vody dle DIN EN 806 5. Viz poučení Předpisy pro výměníky hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 89

TACOTHERM DUAL PIKO TERMICKÁ REGULACE Systémová technika TEXTY PRO PROJEKCI Viz www. TECHNICKÁ DATA VŠEOBECNĚ Všeobecně Max. provozní tlak P B max : Primárně: 3 bar Sekundárně: 6 bar Celkové rozměry kombistanice: B 874 mm H 40 50 mm T 0 mm Hmotnost kombistanice bez obsahu vody: 70 kg Materiál Těleso skříně dle provedení pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Čerpadla: šedá litina Armatury: mosaz Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz diagram Elektrické připojení Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Frekvence sítě: 50...60 Hz Příkon: max. 4 60 W Ochrana: IP 30 EEI 0.6 Průtočná média Topná voda (VDI 035; SIA Směrnice 384/; ÖNORM H 595 ) Studená voda dle DIN 988 00 a DIN EN 806 5 TECHNICKÁ DATA MODUL ČERSTVÉ TEPLÉ VODY Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 95 C Hmotnost bez obsahu vody: 35 kg Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Materiál Deskový výměník (desky a vzpěry): Nerezová ocel.440 mědí/niklem letováno TECHNICKÁ DATA TOPNÝ MODUL Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 70 C Hmotnost bez obsahu vody: 30 kg Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Vysokoefektivní čerpadlo okruh podlahového topení: Laing Ecofloor 5 6/30 (30 V) Fussbodenheizkeis 3 cestný směšovací ventil pevně nastavitelný nebo PICV ventil s ekvitermním řízením) PŘEHLED TYPŮ TacoTherm Dual Piko Kombinovaná stanice s 0 topnými okruhy * ) Obj. č. DN Rp Výtoč * ) Výměník 76..39 0 " AG do l/min letovaný mědí TacoTherm Fresh Piko Stanice pro čerstvou teplou vodu Obj. č. DN Rp Výtoč * ) Výměník 76.0.000 0 " AG do l/min letovaný mědí * ) Nutná příslušenství pro doplnění je volitelné individuálně * ) Výkonostní data u primáru = přívod 70 C / sekundárně = WW 45 C; p 300 mbar 90

TACOTHERM DUAL PIKO TERMICKÁ REGULACE ROZMĚRY 6 790 874 0 649 Primární připojení zásobování teplem zpátečka Primární připojení zásobování teplem zpátečka 3 Připojení rozvodu teplé vody 4 Připojení rozvodu studené vody 5 Připojení hlavního přívodu studené vody 6 Připojení radiátorů přívod a zpátečka 77 40 400 40 3 4 5 45 65 56 65 65 7 840 75 Systémová technika 9

TACOTHERM DUAL PIKO TERMICKÁ REGULACE PRŮTOKOVÝ DIAGRAM Regulace topení: pevně nastavitelná Hydraulické vyvažování - statické Regulace topení: ekvitermní Hydraulická regulace dynamická Modul čerstvé teplé vody G F 5 G F PO DI PO DI 8 8 7 7 T T PI PI DO DO 3 0 3 0 4 4 4 4 8 5 5 5 4 4 5 5 5 3 Modul čerstvé teplé vody * Topný modul E D T 7 I 6 6 9 9 C C H 4 C B A Topný modul E D C B A I H Systémová technika Legenda Deskový výměník Termický regulátor 3 síťový filtr nečistot 4 uzavírací ventil topení 5 uzavírací ventil s atestem pro pitnou vodu 6 čerpadlo topení 7 třícestný směšovací ventil pevně nastavitelný (NovaMix Value) 8 TacoSetter Inline 9 Teploměr 0 60 C 0 Montážní místo pro odečet studené vody Montážní místo pro odečet tepla Řídící jednotka 3 Dynamický vyvažovací ventil s motorem 4 Senzor 5 Regulátor diferenciálního tlaku Přípojky A Připojení hlavního vedení studené vody B Připojení rozvodu studené vody C Připojení rozvodu teplé vody D Primární připojení zásobení teplem přivaděč E Připojení zásobení teplem zpátečka F Připojení radiátorů přivaděč G Připojení radiátorů zpátečka H Připojení podlahového topení přivaděč 9

TACOTHERM DUAL PIKO TERMICKÁ REGULACE PRŮTOKOVÉ DIAGRAMY A DIAGRAMY TLAKOVÝCH ZTRÁT OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně 40 0 Tlaková ztráta (mbar) 00 96 80 60 40 0 0 5 0 5 0 5 Výtoč (l/min) C) Teploty zpátečky primár Teplota zpátečky ( C) 35 33 3 9 7 5 3.5 3 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C 9 7 5 5 0 5 0 5 Výtoč (l/min) A) Teploty přívod primár B) Tlaková ztráta primár Potřeba topné vody (l/h) 800 50 C 55 C 60 C 600 400 65 C 00 70 C 000 75 C 800 600 Potřeba topné vody (l/h) 800 600 400 00 000 800 600 Druckverlust mbar prim. Systémová technika 400 400 00 5 0 5 0 5 Výtoč (l/min) 00 50 50 300 450 600 750 900 Druckverlust mbar Tlaková ztráta (mbar) 93

TACOTHERM DUAL PIKO TERMICKÁ REGULACE PRŮTOKOVÉ DIAGRAMY A DIAGRAMY TLAKOVÝCH ZTRÁT OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně 30 Tlaková ztráta (mbar) 0 90 70 50 37 30 0 5 0 4 5 0 5 Výtoč (l/min) C) Teploty zpátečky primár 39 65 C 70 C 75 C Teplota zpátečky ( C) 37 35 33 3 9 7 5 5 0 4 5 0 5 Výtoč (l/min) A) Teploty přívod primár 800 600 65 C 70 C 75 C B) Tlaková ztráta primár 800 600 Systémová technika Potřeba topné vody (l/h) 400 00 000 800 600 400 Potřeba topné vody (l/h) 400 00 000 800 600 400 00 5 0 4 5 0 5 Výtoč (l/min) 00 lust mbar 50 50 300 450 600 750 900 Tlaková ztráta (mbar) PŔÍKLAD PRO INTERPRETACI DIAGRAMŮ PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT Je dáno Postup Výtoč teplé vody: 4 l/min Na základě diagramu A) při dané Teplota přívodu otopné větve výtoči teplé vody a teplotě na primár: 75 C přívodu primár se odečte na jejich průsečíku mniožství otopné vody Hledané 000 l/min, taktéž v diagramu B) Potřeba otopné vody v l/h tlaková ztráta primár 300 mbar. Tlaková ztráta primárně mbar Teplota otopné vody zpátečka primár ve C Tlaková ztráta sekundárně mbar V diagramu C ) se při dané výtoči a zvolené primární teplotě 75 C odečte teplota zpátečky primární větve 33 C. V diagramu D) se při daných údajích odečte tlaková ztráta sekundárně 37 mbar 94

TACOTHERM DUAL PIKO REGULACE PROPORCIONÁLNÍ MNOŽSTVÍ TEXTY PRO PROJEKTOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA VŠEOBECNĚ Všeobecně Max. provozní tlak P B max : Primárně: 3 bar Sekundárně: 6 bar Celkové rozměry kombistanice: B 874 mm H 40 50 mm T 0 mm Hmotnost kombistanice bez obsahu vody: 70 kg Materiál Těleso skříně dle provedení pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Čerpadla: šedá litina Armatury: mosaz Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz diagram Elektrické připojení Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Frekvence sítě: 50...60 Hz Příkon: max. 4 60 W Ochrana: IP 30 EEI 0.6 Průtočná média Topná voda (VDI 035; SIA Směrnice 384/; ÖNORM H 595 ) Studená voda dle DIN 988 00 a DIN EN 806 5 TECHNICKÁ DATA MODUL ČERSTVÉ TEPLÉ VODY Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 95 C Hmotnost bez obsahu vody: 35 kg Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Materiál Deskový výměník (desky a vzpěry): Nerezová ocel.440 mědí/niklem letováno TECHNICKÁ DATA TOPNÝ MODUL Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 70 C Hmotnost bez obsahu vody: 30 kg Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Vysokoefektivní čerpadlo okruh podlahového topení: Laing Ecofloor 5 6/30 (30 V) Fussbodenheizkeis 3 cestný směšovací ventil pevně nastavitelný nebo PICV ventil s ekvitermním řízením) PŘEHLED TYPŮ TacoTherm Dual Piko Kombinovaná stanice s 0 topnými okruhy * ) Obj. č. DN Rp Výtoč * ) Výměník 76..39 0 " AG do l/min letovaný mědí TacoTherm Fresh Piko Stanice pro čerstvou teplou vodu Obj. č. DN Rp Výtoč * ) Výměník 76.0.000 0 " AG do l/min letovaný mědí * ) Nutná příslušenství pro doplnění je volitelné individuálně * ) Výkonostní data u primáru = přívod 70 C / sekundárně = WW 45 C; p 300 mbar Systémová technika 95

TACOTHERM DUAL PIKO REGULACE PROPORCIONÁLNÍ MNOŽSTVÍ ROZMĚRY 6 874 790 0 649 Primární připojení zásobování teplem zpátečka Primární připojení zásobování teplem zpátečka 3 Připojení rozvodu teplé vody 4 Připojení rozvodu studené vody 5 Připojení hlavního přívodu studené vody 6 Připojení radiátorů přívod a zpátečka 77 40 400 40 3 4 5 Systémová technika 45 65 56 65 65 7 840 75 96

TACOTHERM DUAL PIKO REGULACE PROPORCIONÁLNÍ MNOŽSTVÍ DIAGRAM PRŮTOKU Regulace topení: pevně nastavitelná Hydraulické vyvažování - statické Regulace topení: ekvitermní Hydraulické vyvážení - dynamické Modul čerstvé teplé vody Topný modul PO DI PO DI 8 8 QC 3 QC 7 T PI DO PI DO 3 0 3 0 8 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 E D T 7 G T F G F J 6 9 6 9 C C C H 6 C B A I Modul čerstvé teplé vody Topný modul E D 7 * C B A I H Legenda Deskový výměník Regulátor proporcionálního množství 3 Lapač nečistot se sítem 4 Uzavírací ventil topení 5 Uzavírací ventil s atestem pro pitnou vodu 6 Čerpadlo topení 7 Třícestný směšovací ventil s pevným nastavením (NovaMix Value) 8 TacoSetter Inline 9 Teploměr 0 60 oc 0 Montážní místo pro odečítač studené vody Montážní místo pro odečítač tepla Index Přípojka možného předřazeného modulu udržování teploty 3 Cirkulační čerpadlo 4 Controller 5 Dynamický vyvažovací ventil s motorem 6 Čidlo 7 Regulátor diferenčního tlaku EM Datum Visum Přípojky A Přípojka hlavního přívodu studené vody B Přípojka rozvodu studené vody C Přípojka rozvodu teplé vody D Primární napojení zásobování teplem přivaděč E Primární přípojka zásobování teplem zpátečka Toleranzen ISO 768 Massstab: Material: F Přípojka f m c radiátorů Volumen / Gewicht: Techn. Lieferbed.: Ersatz für: Entstand aus: G Přípojka radiátorů zpátečka Oberflächen / Surfaces DIN-ISO 30 H Přípojka podlahového topení přívod Datum Visum I Gez. Přípojka podlahového topení zpátečka J Gepr. Gen. Cirkulace CH-890 Urdorf Für dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor. Nous nous reservons tout les droits sur ce document. We reserve all rights in connection with this document. Blatt-Nr. Anz. Blatt Systémová technika 97

TACOTHERM DUAL PIKO REGULACE PROPORCIONÁLNÍ MNOŽSTVÍ Systémová technika ckverlustmbar Druc Druc ckverlustmbar Druc eratur C eratur Zapftempe C Zapftempe Zapftemperatur Zapftemperatur C C Zapftemp Zapftemp peratur Zapftemp peratur C peratur C C TTD-5 Dual TTD-5 GBS0H-30 Dual GBS0H-30 TNG PM-Regler TNG PM-Regler A) Tlaková ztráta sekundárně E) Potřeba topné vody Heizwasserbedarf/ bei 00 Heizwasserbedarf/ / 300 / Zapfmenge 400 mbar Zapfmenge Druckverlustsekundär Druckverlustsekundär 000 TTD-5 000 Dual TTD-5 GBS0H-30 Dual GBS0H-30 TNG PM-Regler TNG PM-Regler 500 500 Druckverlustsekundär deltap 400 900 900 deltap 400 TTD-5 Dual GBS0H-30 TNG PM-Regler Heizwasserbedarf/ Heizwasserbedarf/ Zapfmenge Zapfmenge mbar 000 800 00 mbar 800 Druckverlustsekundär Druckverlustsekundär 00 50 50 deltap 300 deltap 300 000 900 700 000 700 500 500 Heizwasserbedarf/ Zapfmenge mbar Druckverlustsekundär mbar 800 600 900 900 600 900 900 3 deltap 00 400 deltap 400 00 000 500 700 500 mbar mbar 500 800 800 00 00 900 50 deltap 300 400 600 400 700 50 deltap 300 700 400 600 600 mbar 800 00 mbar 300 500 600 300 50 900 deltap 00 300 600 900 deltap 00 700 400 300 mbar mbar 00 500 500 00 600 300 900 deltap 00 00 300 400 400 00 600 600 mbar 500 00 3000 300 0 Zapfmenge l/min 0 400 Zapfmenge l/min 0 600 00 00 00 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 300 6 0 6 4 0 8 4 8 6 6 300 300 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 000 Zapfmenge l/min Zapftemperatur t @ primär delta p 00, 300, 400mbar b / 70 C Zapftemperatur @ primär delta p 00, 300, 400mbar / 65 C Zapftemperatur 00 00 6 t 0@ primär 4 delta Výtoč p 8 00, (l/min) 300, 400mbar b 6 / 70 C Zapftemperatur 300 @ primär Výtoč delta (l/min) p 00, 300, 400mbar / 65 C 0 00 0 Zapfmenge Zapfmenge l/min l/min 0 0 70 B) Teplota 70 65 65 6 0 4 8 6 Zapfmenge delta p 400mba l/min 0 6 otopné 0 6 vody 4 0 = 70 C 8 4 8 6 6 Zapfmenge l/min F) Teplota otopné 0 6 vody 0= 65 C4 8 6 Zapfmenge l/min delta p 400mbar 65 65 delta p delta p 60 60 70 60 Zapftemperatur t @ primär delta p 00, 300, 400mbar b 400mbar 60 400mbar / 70 C 65 Zapftemperatur 6 @ 0 primär delta 4 p 00, 8 300, 400mbar / 65 C 6 Zapfmenge l/min Zapftemperatur t 6@ primär 0 delta p 4 00, 300, 8 400mbar b / 70 C 6 Zapftemperatur @ primär delta p 00, 300, 400mbar / 65 C 55 65 delta p 55 delta p 300mba 55 55 delta p delta p 300mbar 70 70 Zapftemperatur t @ primär delta p 00, 300, 400mbar b / 70 C 60 65 65 Zapftemperatur @ primär delta p 00, 300, 400mbar / 65 C 300mbar 300mbar 50 50 50 60 50 delta 55 45 delta p 00mba 47 delta 45 delta p 00mbar 47 65 delta p 400mbar delta p 400mba 65 delta p delta p 70 60 60 65 45 60 60 55 45 400mbar 400mbar delta p 400mba 65 00mbar delta 00mbar p 50 55 55 50 47 40 40 40 40 55 delta p delta Rücklauftemp. Rücklauftemp. 60 delta p 300mbar delta p 300mba 55 45 Rücklauftemp. Rücklauftemp. 60 400mbar 300mbar 45 35 300mbar 50 50 400mbar 35 35 400mbar 35 55 50 40 400mbar 400mbar delta 40 Rücklauftemp. 9 Rücklauftemp. 45 delta p 00mba 30 9 30 3 Rücklauftemp. Rücklauftemp. 7 45 47 55 delta p delta p 300mba 50 delta p 300mbar 45 delta p 00mbar 47 50 45 50 00mbar 00mbar 7 300mbar delta 300mbar p 35 40 3 35 5 5 300mbar 5 40 Rücklauftemp. 5 45 300mbar delta p 00mba 47 40 40 Rücklauftemp. 45 Rücklauftemp. Rücklauftemp. Rücklauftemp. 9 30 7 0 Rücklauftemp. 00mbar 00mbar 0 Rücklauftemp. 0 35 400mbar 35 35 400mbar 35 00mbar 0 40 Rücklauftemp. 400mbar 400mbar 40 Rücklauftemp. 5 4 5 4 00mbar Rücklauftemp. 00mbar 5 9 Rücklauftemp. Rücklauftemp. 9 5 30 30 5 5 5 Rücklauftemp. 7 35 400mbar 35 Rücklauftemp. 5 400mbar 7 300mbar 300mbar 5 0 6 0 6 4 0 8 4 8 6 Zapfmenge 6 6 Zapfmenge l/min l/min 0 Rücklauftemp. 5 6 0 6 0 4 4 8 8 6 6 Zapfmenge 6 300mbar 5 Rücklauftemp. 5 9 30 300mbar Rücklauftemp. Zapfmenge l/min Rücklauftemp. l/min 0 5 00mbar 5 0 Rücklauftemp. 0 7 300mbar 5 00mbar 0 Rücklauftemp. 5 300mbar 00mbar 5 6 0 4 8 6 Rücklauftemp. 00mbar 5 5 6 0 4 8 6 Zapftemperatur 0 5 Zapftemperatur @ primär @ delta primär p 00, delta 300, p 400mbar 00, 300, / 400mbar 60 C / 60 C 00mbar 0 Rücklauftemp. Zapftemperatur Zapftemperatur @ primär @ delta primär p 00, delta 300, p 400mbar 00, 300, / 400mbar 55 C / 55 C 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 6 0 4 8 6 Zapfmenge 00mbar 5 6 0 4 Výtoč 8(l/min) 6 Zapfmenge l/min 5 6 0 Výtoč 4 (l/min) 8 6 Zapfmenge l/min l/min 60 60 353.5 4.9353.5 4.9 55 55 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 55 C) 55 50 50 Zapftemperatur Teplota Zapftemperatur otopné @ primär vody @ delta primär = p 60 C 00, delta 300, p 00, 400mbar 300, / 400mbar 60 C / 60 C G) Teplota 353.55 39.99 353.55 39.99 50 7. 40.6 50 7. 40.6 Zapftemperatur otopné Zapftemperatur vody @ primär = 55 C @ delta primär p 00, delta 300, p 00, 400mbar 300, / 400mbar 55 C / 55 C.6.6 45 45 60 60 Zapftemperatur @ primär delta p 00, 300, 400mbar 55 7. 37.77..6 37.7.6 45 45 353.5 / 60 C 4.9353.5 4.9 55 Zapftemperatur @ primär delta p 00, 300, 400mbar / 55 C 55 55 957.0 36.6 957.0 36.6 40 40 60 40 40 353.5 4.9 50 50 55 957.0 353.55 34.0 39.99 353.5 957.05 34.0 39.99 50 50 7. 40.67. 40.6 55 35 35 35 35.6.6 45 45 50 7. 37.77. 353.5.6 537.7 39.99.6 45 45 50 7. 40.6 30 30 30 30 957.0 36.6 957.0.6 36.6 40 40 45 40 957.0 7.34.0 37.7.6 40 957.0 34.0 45 5 5 5 5 957.0 36.6 35 35 40 35 35 40 957.0 34.0 0 0 3 0 0 30 30 35 3 30 30 35 5 5 5 5 5 5 5 5 30 30 6 06 4 0 8 4 8 6 6 4 6 0 4 8 4 6 Zapfmenge l/min Zapfmenge l/min 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min Zapfmenge l/min 0 0 5 5 0 0 5 5 6 6 5 5 0 5 5 0 Zapftemperatur Zapftemperatur @ primär @ delta primär p 00, delta 300, p 400mbar 00, 300, / 400mbar 50 C / 50 C 6 0 4 8 6 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 5 6 0 4 8 6 50 353.5 39.9 50 353.5 Zapfmenge 39.9 l/min 5 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min Zapfmenge l/min Zapftemperatur @ 6 primär 0 delta Výtoč p 00, 4 (l/min) 300, 400mbar 8 / 50 C 6 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min Zapfmenge l/min Výtoč (l/min) 45 45 50 353.5 7. 39.9 37.77. 37.7 Zapftemperatur Zapftemperatur @ primär @ delta primär p 00, delta 300, p 00, 400mbar 300, / 400mbar 50 C / 50 C.6.6 D) Teplota otopné vody = 50 C 40 50 50 40 45 7. 957.0 353.5 34.0 39.9353.5 37.7 957.0 34.0 39.9 Zapftemperatur @ primär delta p 00, 300, 400mbar / 50 C Teplota výtoče * při 400 mbar.6 35 45 50 35 7. 353.5 37.7 39.9 45 7. 37.7 Teplota výtoče * při 300 mbar 40 957.0.6 34.0.6 3 Teplota výtoče * při 00 mbar 30 40 45 30 957.0 7. 34.0 37.7 40 957.0 34.0 35.6 4 Teplota zpátečky při p 400 mbar 5 35 35 40 5 957.0 34.0 5 Teplota zpátečky při p 300 mbar 30 6 Teplota zpátečky při p 00 mbar 0 30 30 35 0 5 5 5 5 30 5 0 3 * Údaje o teplotě bez dodatečného směšovací ventilu NovaMix 6 0 6 4 0 8 4 8 6 Zapfmenge 6 Zapfmenge l/min l/min 0 0 5 5 6 0 4 8 6 Zapfmenge 4 5 5 0 l/min 5 6 0 4 8 6 6 Zapfmenge l/min 5 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min 6 0 4 8 6 Zapfmenge l/min ckverlustmbar Druc Druc ckverlustmbar Tlaková ztráta (mbar) Druc Zapftempe Zapftempe eratur eratur Zapftempe C C eratur C Teplota výtoče ( C) DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Zapftemperatur Teplota výtoče Zapftemperatur C ( C C) C peratur C Teplota Zapftemp Zapftemp výtoče peratur peratur Zapftemp ( C C) C Výtoč (l/min) Heizungswasser (l/h) Teplota Zapftempe výtoče eratur Zapftempe C ( eratur C) C Teplota Zapftemperatur výtoče Zapftemperatur ( C C) C eratur C Zapftempe Zapftempe eratur eratur Zapftempe C C Zapftemperatur Zapftemperatur C C C ngswasser Heizun ngswasser l/h l/h Heizun Heizun Heizun ngswasser ngswasser Heizun l/h ngswasser l/h l/h PŔÍKLAD PRO INTERPRETACI DIAGRAMŮ PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT Je dáno Teplota na výtoči Množství teplé vody na výtoči: Teplota otopná na zpátečce primár l/min ve C Teplota otopné vody přívod primár: Tlaková ztráta sekundárně v mbar 70 C Postup řešení K dispozici je primární diferenční V diagramu B při dané výtoči /l tlak ve stanici 300 mbar min v průsečíku diferenčního tlaku 300 mbar se odečte teplota Požadované Potřeba otopné vody v l/hod. výtoče 47 oc a u průsečíku křivky Tlaková ztráta na sekundární straně teploty zpátečky příslušná teplota zpátečky při 300 mbar. V Diagramu A) se odečte sekundární tlaková ztráta zařízení a v diagramu E) u průsečíku výtočného množství a 300 mbar diferenčního tlaku potřeba topné vody 50 l/h. 98

TACOTHERM DUAL PIKO TEPELNÉ ČERPADLO TEXTY PRO PROJEKTOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA VŠEOBECNĚ Všeobecně Max. provozní tlak P B max : Primárně: 3 bar Sekundárně: 6 bar Minimální diferenční tlak = 300 mbar Celkové rozměry kombistanice: B 874 mm H 40 50 mm T 0 mm Hmotnost kombistanice bez obsahu vody: 80 kg Materiál Těleso skříně dle provedení pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Čerpadla: šedá litina Armatury: mosaz Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz diagram Elektrické připojení Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Frekvence sítě: 50...60 Hz Příkon: max. 4 60 W Ochrana: IP 30 EEI 0.6 Průtočná média Topná voda (VDI 035; SIA Směrnice 384/; ÖNORM H 595 ) Studená voda dle DIN 988 00 a DIN EN 806 5 TECHNICKÁ DATA MODUL ČERSTVÉ TEPLÉ VODY Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 95 C Hmotnost bez obsahu vody: 45 kg Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Materiál Deskový výměník (desky a vzpěry): Nerezová ocel.440 mědí/niklem letováno TECHNICKÁ DATA TOPNÝ MODUL Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 70 C Hmotnost bez obsahu vody: 30 kg Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm DN 0 připojení pro 3 nebo 4 potrubní systém PŘEHLED TYPŮ TacoTherm Dual Piko WP Kombinovaná stanice s 0 topnými okruhy * ) Obj. č. DN Rp Výtoč * ) Výměník 76.798.39 0 " AG bis 0 l/min letovaný mědí TacoTherm Fresh Piko Stanice pro čerstvou teplou vodu Obj. č. DN Rp Výtoč * ) Výměník 76.798.000 0 " AG do l/min letovaný mědí * ) Nutná příslušenství pro doplnění je volitelné individuálně * ) Data výkonu u primáru = VL 55 C / sekundárně = WW 45 C; p 450 mbar Systémová technika 99

TACOTHERM DUAL PIKO TEPELNÉ ČERPADLO ROZMĚRY 874 790 0 Primární připojení zásobování teplem zpátečka Primární připojení zásobování teplem zpátečka 3 Připojení rozvodu teplé vody 4 Připojení rozvodu studené vody 5 Připojení hlavního přívodu studené vody 77 40 400 40 649 Systémová technika 3 4 5 7 65 56 65 65 45 7 75 840 00

TACOTHERM DUAL PIKO TEPELNÉ ČERPADLO PRŮTOKOVÝ DIAGRAM Regulace topení: externě řízeno Statické hydraulické vyvážení 4 potrubní systém Regulace topení: externě řízeno Statické hydraulické vyvážení 3 potrubní systém Modul čerstvé teplé vody T 7 M M PI DI PI DI 8 8 V V 6 6 DO PO DO PO 3 0 3 0 Modul čerstvé teplé vody 5 5 5 5 5 5 9 T 7 4 4 4 4 4 4 G G Topný modul E D 4 F 4 8 8 G F C B A E D F Topný modul C B A F Legenda Deskový výměník Dvoucestný zónový ventil 30 V 3 Lapač nečistot se sítem 4 Uzavírací ventil topení 5 Uzavírací ventil s atestem pro pitnou vodu 6 Spínač 7 Třícestný ventil pevně nastavitelný (NovaMix Value) 8 TacoSetter Inline 9 Omezovač zpětné teploty minimální průtok 0 Montážní místo pro odečet studené vody Montážní místo pro odečítač množství tepla Přípojka pro možné připojení předřazeneého modulu udržování teploty Přípojky A Přípojka hlavního přívodu studené vody B Přípojka rozvodu studené vody C Přípojka rozvodu teplé vody D Primární napojení zásobování teplem přivaděč E Primární přípojka zásobování teplem zpátečka F Přípojka radiátorů G Přípojka radiátorů zpátečka Systémová technika 0

500 450 440 400 TACOTHERM DUAL PIKO TEPELNÉ ČERPADLO 350 30 300 primar.50.50.4 mbar mbar l/h mbar l/min l/h l/min mbar mba 0 0 0 0 0.0 0.0 0.0 0.0 00 300 5.0 300 5 40.0 43.6 83.6 300 600 0.0 600 0 60.0 74.4 334.4 400 900 5.0 900 5 360.0 39.4 75.4 500 00 0.0 00 0 640.0 697.6 337.6 4 600 500 5.0 500 5 000.0 090.0 090.0 6 700 800 30.0 50 Systémová technika 0 500 5 0 5 450 440 400 350 30 300 45 50 40 00 35 50 30 00 5 50 0 0 5 5 0 5 55 00 60 50 00 Druckverlust primär 55 00 45 600 000 50 A 00 900 45 00 500 40 B 000 40 450 35 800 Teplota 900 výtoč * při 450 mbar 35 400 30 700 Teplota výtoč * při 300 mbar 30 800 5 300 600 5 0 0 700 00 5 500 5 4 600 0 400 0 00 500 5 5 0 0 5 5 0 0 5 0 5 0 0 300 600 800 900 00 00 00 00 00 000 500 450 900 440 Heizwasserbedarf 300mbar 500 400 Zapf 800 berechnet V L 47 C 450 berechnet 350 V sek. l/min l/h prim. @ VL 4 76WW ücklauftemp dp 300mb440 Q prim. @ VL 48 C WW R.te 30 0 0 0 47 7 400 0 47 700 300 5 300 400 46 6 540 47 0 600 800 45.4 0.4 350 800 46.4 50 600 5 900 800 39.7 3.5 30 0 00 800 33.7.4 300 800 800 40.5 34.4 00 5 500 500 50 50 00 Heizwasserbedarf 450mbar 400 00 Zapf 50 5 0 5 berechnet 0 V L 47 C 50 berechnet l/min prim. @ VL 4 ücklauftemp dp 450mb Q prim. @ VL 48 C V sek. l/h 7 WW WW R.te 0 Výtoč (l/min) 0 5 0 300 0 550 47 46.86 7 7 00 0 540 48 47.8 5 0 5 0 600 00 0 46.5 5 5.5 5 50 980 47.5 5 0 5 900 00 43.4 7.5 00 44.3 0 00 00 38.5 3.4 00 39.3 5 500 33.5.5 5 00 34.6 0 55 45 500 45 50 50 40 450 440 40 45 45 400 40 35 35 350 40 35 30 30 30 300 35 30 5 5 3 50 5 30 0 00 0 0 5 5 50 5 5 4 4 3 0 0 5 0 5 0 00 0 0 4 0 0 5 5 0 0 5 5 0 5 0 50 5 0 5 0 0 00 DIAGRAM 50 PRŮPTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY 00 A) Tlaková 50 ztráta TTD sekundárně WP mit Rücklauftemperaturbegrenzer Tlaková ztráta (mbar) Teplota ( C) Teplota ( C) Tlaková ztráta (mbar) 0 Výtoč (l/min) TTD WP mit Rücklauftemperaturbegrenzer C) Teplota zpátečky výtoč primárně 55 C 0 5 0 5 0 60 60 50 00 0 50 0 0 0 5 5 0 0 5 5 0 0 5 0 55 55 60 50 50 55 50 50 55 60 45 45 50 45 45 50 55 45 40 40 45 50 40 35 35 40 40 45 35 35 40 30 30 35 40 35 30 30 5 5 30 35 5 3 30 0 0 30 5 5 0 3 5 5 5 5 0 4 0 5 0 4 0 0 4 0 0 0 5 5 5 0 0 5 5 0 3 0 5 5 5 0 5 0 3 5 4 4 0 0 0 0 4 4 0 5 0 5 0 5 5 0 0 5 5 0 0 5 0 G) Tlaková ztráta primár 00 Výtoč (l/min) Výtoč (l/min) Potřeba topné vody l/h 0 A B B) Potřeba topné vody 400 TTD WP mit Rücklauftemperaturbegrenzer D) Teplota zpátečky výtoč primárně 48 C Výtoč (l/min) E) Teplota zpátečky výtoč primárně 47 C F) Teplota zpátečky výtoč primárně 50 C Teplota ( C) Teplota ( C) Potřeba topné vody Výtoč (l/min) k VS sekundárně se směšovacím ventilem k VS sekundárně bez směšovacího ventilu 3 Teplota zpátečky ** při p 450 mbar 4 Teplota zpátečky ** při p 300 mbar 5 Potřeba otopné vody při p 450 mbar 6 Potřeba otopné vody při p 300 mbar KVS ohne MT53 Pri:.7 Sek:.4 KVS mit MT53 Pri:.7 Sek MT53 auf K:.89 Sek MT53 auf H:.44 * Údaje o teplotě bez přidaného směšovacího ventilu NovaMix 5 0 5 0 ** Údaje při pevně nastavené teplotě zpátečky 7 C 0 5 3 4 50 45 40 35 30 5 0 5 00 00 000 900 PŔÍKLAD PRO INTERPRETACI DIAGRAMŮ PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT 800 Je dáno 700 Postup řešení Výtoč 600 teplé vody: 0 l/min Dle diagramu A) se při dané výtoči 0 l/min u průsečíku s diferenčním tlakem dle varianty provedení ( A Teplota 500 ohřevu na přívodu primárně: 55400 C 5 0 5 Primární diferenciální tlak u stanice 450 mbar Hledané Potřeba otopné vody Teplota výtoče Teplota zpátečky otopné vody primárně ve C Tlaková ztráta sekundárně v mbar 0 se směšovacím ventilem/b bez směšovacího ventilu) odečte tlaková ztráta 300 mbar resp. 440 mbar. V diagramu B se pro danou výtoč 0 l/min a v závislosti na primární tlakové ztrátě 450 mbar odečte potřeba topné vody 00 l/min. V diagramu C se při primární teplotě 55 C a tlakové ztrátě 450 mbar odečte teplota výtoče 45 C a teplota zpátečky 4 C. 0

Masszeichnung TacoSys Piko.PDF 6.06.05 7:04:5 Masszeichnung TacoSys Piko.PDF 6.06.05 6:58:0 TACOSYS PIKO TOPNÝ MODUL PEVNĚ NASTAVITELNÁ HODNOTA TEXTY PRO PROJEKTOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA Všeobecně Max. provozní tlak P B max : 3 bar Max. provozní teplota T B max : 70 C Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Hmotnost bez obsahu vody: 30 kg Materiál Těleso skříně dle provedení pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Čerpadla: šedá litina Armatury: mosaz Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz diagram Elektrické připojení Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Frekvence sítě: 50...60 Hz Příkon: max. 4 60 W Ochrana: IP 30 EEI 0.6 Průtočná média Topná voda (VDI 035; SIA Směrnice 384/; ÖNORM H 595 ) Studená voda dle DIN 988 00 a DIN EN 806 5 Prvky v závislosti na provedení Vysokoefektivní čerpadlo okruh podlahového topení: Laing Ecofloor 5 6/30 (30 V) 3 cestný směšovací ventil pevně nastavitelný Rozdělovač podlahového topení TacoSys okruhů Elektrotermické pohony Propojovací modul NovaMaster Elektronický regulátor s displayem PICV ventil PŘEHLED TYPŮ TacoSys Piko Topný modul s 0 ti okruhy Obj. č. DN Rp Připojení topných okruhů 50 45.5 770+90 0+90 3 5 06.8 0 450 400 350 300 50 00 50 44.5 65 97 7 6 5 4 3 50 840 790 DIAGRAM PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Tlaková ztráta (mbar) 655 Pro topný modul se směšovací stanicí a regulací s pevně nastavitelnou hodnotou při otevřených Topmetrech a ventilech Jmenovitá křivka čerpadla: regulace proporcionálním tlakem 60 3-6 345 90 Rozsah měření - ventil TopMeter - přívodní 76.00.39 0 " AG ¾" AG 0 5 l/min ROZMĚRY 0 Systémová technika 00 50 0 0 500 000 500 Objemový proud topné vody (l/h) Okruhy 4 Okruhy 3 6 Okruhy 4 8 Okruhy 5 0 Okruhy 6 Okruhy Jmenovitá křivka čerpadla Jmenovitá křivka čerpadla 3 Jmenovitá křivka čerpadla 3 4 Jmenovitá křivka čerpadla 4 5 Jmenovitá křivka čerpadla 5 6 Jmenovitá křivka čerpadla 6 7 Jmenovitá křivka čerpadla 7 03

Masszeichnung TacoSys Piko.PDF 6.06.05 7:08:34 Masszeichnung TacoSys Piko.PDF 6.06.05 6:58:37 TACOSYS PIKO TOPNÝ MODUL EKVITERMNÍ ŘÍZENÍ Systémová technika TEXTY PRO PROJEKTOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA Všeobecně Max. provozní tlak P B max : 3 bar Max. provozní teplota T B max : 70 C Rozměry: B 874 mm H 77 89 mm T 0 mm Hmotnost bez obsahu vody: 30 kg Materiál Těleso skříně dle provedení pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Čerpadla: šedá litina Armatury: mosaz Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz diagram Elektrické připojení Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Frekvence sítě: 50...60 Hz Příkon: max. 4 60 W Ochrana: IP 30 EEI 0.6 Průtočná média Topná voda (VDI 035; SIA Směrnice 384/; ÖNORM H 595 ) Studená voda dle DIN 988 00 a DIN EN 806 5 Prvky v závislosti na provedení Vysokoefektivní čerpadlo okruh podlahového topení: Laing Ecofloor 5 6/30 (30 V) 3 cestný směšovací ventil pevně nastavitelný Rozdělovač podlahového topení TacoSys okruhů Elektrotermické pohony Propojovací modul NovaMaster Elektronický regulátor s displayem PICV ventil PŘEHLED TYPŮ TacoSys Piko Topný modul s 0 ti okruhy Obj. č. DN Rp Připojení topných okruhů 770+90 5 45.5 50 0+90 06.8 600 500 400 300 00 44.5 65 97 50 7 6 5 4 840 790 655 67.5 DIAGRAM PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Pro topný modul se směšovací stanicí a pevným nastavením hodnoty teploty a při otevřených Topmeterech a ventilech Jmenovitá křivka: konstatní regulace Tlaková ztráta (mbar) 60 345 90 0 3-6 Rozsah měření - TopMeter na přívodu 76.00.39 0 " AG ¾" AG 0 5 l/min ROZMĚRY 3 00 0 0 500 000 500 Objemový proud topné vody (l/h) Okruhy 4 Okruhy 3 6 Okruhy 4 8 Okruhy 5 0 Okruhy 6 Okruhy Jmenovitá křivka čerpadla Jmenovitá křivka čerpadla 3 Jmenovitá křivka čerpadla 3 4 Jmenovitá křivka čerpadla 4 5 Jmenovitá křivka čerpadla 5 6 Jmenovitá křivka čerpadla 6 7 Jmenovitá křivka čerpadla 7 04

Masszeichnung TacoSys Piko.PDF 6.06.05 7:04:5 Masszeichnung TacoSys Piko.PDF 6.06.05 6:58:0 TACOSYS PIKO TOPNÝ MODUL POTRUBNÍ SYSTÉM 5.5 770 + 90 50 47+90 TEXTY PRO PROJEKTOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA Všeobecně Max. provozní tlak P B max : 3 bar Max. provozní teplota T B max : 70 C 840 Rozměry: B 874 mm H 77 790 89 mm T 0 mm Hmotnost bez obsahu vody: ca. 5 kg Materiál Těleso skříně dle provedení pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Čerpadla: šedá litina Armatury: mosaz Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz diagram Data elektrického zapojení Elektrotermický pohon B 66.5 Ochrana: 70 IP 40 Ochranná třída 83.5 II Jmenovité Standard napětí (AC nebo DC): Art.: 00 4 V nebo 30 V Přípustná 00883 odchylka 086 napětí: Rückwand Verteiler ±0% Hoch Kpl. TTD Kreuzstück GxGxM0x IG-M Provozní 0686 výkon: 0686.8 W xagxig L65-4_tn 0-05 Red-Stück WMZ x34 AGxIG 0mm 3 0683 0683 ohne Bund_tn 0-040 Spínací proud: 4 36 36 Kugelhahn x ÜM x AG_tn04-0 Kugelhahn x 3/4 ÜM x IG_tn 04-5 436 V: 0. A na 36 max. min 003 6 30 083 V: 0.6 A na 083 max. 00 Flachdichtung ms4,3xx7 AFM34 7 4 083 083 Flachdichtung 30,5xx AFM34 Doporučené jištění: 8 773 773 Verbindungsrohr-PA AG-AG 0,35 A nosné, dle DIN 466 9 639 639 Distanzrohr_AG-AG "_tn 0-063a Délka přípojného kabelu: m Průtočná média 06.76 80 Pos.-Nr. Anzahl Dokument-Nr. Artikelnummer BESCHREIBUNG B ( : ) 6 Topná voda (VDI 035; SIA Směrnice 384/; ÖNORM H 595 ) 3 Studená voda dle DIN 988 00 a 7 DIN EN 806 5 Díly v závislosti na provedení Rozdělovač podlahového topení okruhů Elektrotermické pohony Propojovací modul NovaMaster Elektronický regulátor s displayem PICV Ventil 35 PŘEHLED TYPŮ TacoSys Piko Topný modul s 0 ti topnými okruhy ( potrubní ) Obj. č. DN Rp Připojení topných okruhů Rozsah měření - ventil TopMeter - přívodní 76.000.39 0 " AG ¾" AG 0 5 l/min ROZMĚRY 06.8 80 47+90 Druckverlustdiagramm TacoSys.pdf 6.06.05 4:03:50 66.5 70 70 Statisch Art.: 840 790 DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY Pos.-Nr. Anzahl Dokument-Nr. Artikelnummer BESCHREIBUNG 00883 086 Rückwand Verteiler Hoch Kpl. TTD 0686 0686 5 36 36 000.0 35 Kreuzstück GxGxM0x IG-M xagxig L65-4_tn 0-05 Red-Stück WMZ x34 AGxIG 0mm ohne Bund_tn 0-040 Kugelhahn x 3/4 ÜM x IG_tn 04-003 6 083 083 Flachdichtung 4,3xx7 AFM34 7 5 083 083 Flachdichtung 30,5xx AFM34 8 773 773 Verbindungsrohr-PA AG-AG 9 359 359 00.0 0.0.0 0. 0. TacoSetter Inline 00 DN0 4-5l/min für Systeme.0 Průtok (l/min) Index 345 770+90 50 90 47+90 0 06.8 66.5 840 70 70 790 Dynamisch Art.: Pos.-Nr. Anzahl Dokument-Nr. Artikelnummer BESCHREIBUNG 00883 086 Rückwand Verteiler Hoch Kpl. TTD 0686 0686 Pro rozdělovače topných okruhů TacoSys High End s TopMeter Supply 3 0683 0683 (0 45 l/min; 36 k 36 Kugelhahn x ÜM x AG_tn04-0 VS = 0.97) Tlaková ztráta při maximálně otevřeném ventilu (mbar) 3 0683 0683 Kreuzstück GxGxM0x IG-M xagxig L65-4_tn 0-05 Red-Stück WMZ x34 AGxIG 0mm ohne Bund_tn 0-040 4 36 36 Kugelhahn x ÜM x AG_tn04-0 5 36 36 Kugelhahn x 3/4 ÜM x IG_tn 04-003 6 083 083 Flachdichtung 4,3xx7 AFM34 7 5 083 083 Flachdichtung 30,5xx AFM34 8 773 773 Verbindungsrohr-PA AG-AG 9 008647 8 #### 5.0.04 PG EM Datum Visum Für dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor. Toleranzen ISO 768 f m c Gez. Gepr. Gen. 0.0 x Datum 5.0.04 Massstab: :5 Name gudeljp Nous nous reservons tout les droits sur ce document. Gewicht: [SW-Masse] g g Material: Ersatz. für: Systémová technika Druckunabhängiger mengenregler Flowcon Kpl. Volumen: Enstand aus: P 04 - Taco Therm Dual 5 Taco Therm Dual 5 TS PIKO A Techn. Lieferbed.: 008400 - Blatt-Nr. Anz. Blatt We reserve all rights in connection with this document. KONTAKT Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ 9600 Praha 9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko slovensko@ TACONOVA.COM Změny vyhrazeny. 0/06 05

T T TACOTHERM FRESH/DUAL NANO PŘEDÁVACÍ BYTOVÁ STANICE S VHODNOSTÍ PRO PŘECHOD ZE STARÉHO PLYNOVÉHO OHŘEVU VÝHODY úzká stavební hloubka velká variabilita variant předmontováno pro rychlou instalaci hygienický ohřev pitné vody dle momentální potřeby odečet nákladů na energii, dle potřeby díky uspořádání přípojek je snadno a rychle napojitelná na stávající rozvody - jako výměna za starý plynový ohřev Předmontovaná bytová předávací stanice s úzkou stavební hloubkou pro přípravu teplé hygienické pitné vody a bytový ohřev. Systémová technika POPIS Svou úzkou stavební hloubkou a v různých variantách je bytová stanice řady Nano vhodná téměř pro každou stavební situaci. Je dodávána buď jako jednotlivý modul pro ohřev vody nebo s integrovaným rozdělovačem podlahového topení a vytápění těles. Rozličné volitelné hydraulické komponenty zajišťují ohřev pitné vody podle momentální potřeby, rozdělení topného tepla a umožňují odečet spotřeby energie. ZAŘÍZENÍ/PROJEKČNÍ SCHÉMA VESTAVBA Bytová předávací stanice TacoTherm Dual Nano je jako základní stanice montována na základní desce. K dodání rovněž v provedení na nebo pod omítku v kompletní skříni. Stanice TacoTherm Fresh Nano je díky perfektnímu provedení a vzhledu vhodná pro montáž na omítku. Díky uspořádání vnitřního potrubního systému je rovněž koncipována pro snadný přechod ze starého plynového ohřevu. FUNKCE Bytová stanice řady Nano je koncipována pro ohřev čerstvé pitné vody a rozdělení tepla na úrovni bytových pater. Primární zásobování energií probíhá prostřednictvím centrálního vyrovnávacího zásobníku. Vlastní ohřev teplé pitné vody probíhá ve stanici na principu průtoku přes výměník. V případě kompletního modulu zajišťuje rovnoměrné a efektivní rozdělení tepla do topných těles bytu a podlahového topení a snadné připojení všech částí díky připraveným přípojkám. Kompletně tak pokrývá tepelnou potřebu jednotlivé bytové jednotky. Regulace teploty přívodního topného okruhu je buď pevně nastavitelná či ekvitermní. Pro montáž měřičů tepla a spotřeby studené vody jsou předpřipravena montážní místa. KATEGORIE BUDOV bytové domy hotely, ubytovny 06

TACOTHERM DUAL NANO PŘEHLED VARIANT TacoTherm Fresh Nano TacoTherm Dual Nano 450 mm 490 mm 650 mm 750 mm Použití Způsob montáže Výměník Náhrada plynového vytápění Bytová předávací stanice Základní deska Na omítku s lakovaným krytem Pod omítku ve skříni Letovaný mědí Letovaný niklem 4 desek 40 desek (další velikosti na požádání) * Regulace stanice pro ohřev čerstvé vody Připojení primár -, teplo - a studená voda Přípojka rozdělení tepla bytu (spodní) Regulace topení Možnosti rozdělovačů Hydraulické vyvážení primárně Hydraulické vyvážení topení Proporcionální regulátor množství Směšovací ventil NovaMix Value (ochrana proti opaření doporučena sekundárně) Pohotovostní modul Cirkulační čerpadlo externě externě externě Horní Dolní s přípojnou lištou Spodní Potrubní přípojka " vnější Rozdělovač podlahového topení Pevně nastavitelná teplota Ekvitermní Bez směšovací stanice Bez elektrotermických pohonů (ručně nastavitelné) Pohony NovaDrive Propojovací modul pro termopohony Do 8 topných okruhů 9-0 topných okruhů Diferenciální regulátor tlaku Vyvažovací ventil TacoSetter Inline Dynamický regulátor objemového proudu (PICV) vyvažovací ventil TacoSetter Inline Systémová technika LEGENDA U tohoto typu k dispozici Volitelné komponenty buď/nebo U tohoto typu není k dispozici * Dle požadavku UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 07

TACOTHERM FRESH NANO STANICE PRO OHŘEV ČERSTVÉ PITNÉ VODY Systémová technika TEXT PRO PLÁNOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA - MODUL ČERSTVÁ TEPLÁ VODA Všeobecně Max. provozní teplota T B max : 95 C Max. provozní tlak P B max : Primárně: 3 bar Sekundárně: 6 bar Rozměry na základní desce: Varianta : Š 435 mm V 634 mm T 3 mm * T 50 mm s diferenciálním regulátorem tlaku Varianta : Š 490 mm V 634 mm H 3 mm * H 50 mm s diferenciálním regulátorem tlaku Varianta náhrada plynového ohřevu: Š 450 mm V 635 mm H 56 mm Hmotnost bez obsahu vody: 35 kg Materiál Deskové výměníky (desky a nosníky): nerezová ocel.440 letováno mědí/niklem skříň dle provedení - pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Armatury tělesa: měď Těsnění: AFM34 (plochá) Data výkonu Viz. diagram Průtoková média Topná voda (VDI 035; SIA směrnice 384/; ÖNORM H 595-) Studená voda dle DIN 988-00 a DIN EN 806-5 PŘEHLED TYPŮ TacoTherm Fresh Nano Stanice pro ohřev čerstvé teplé vody * ) Obj.číslo DN Rp Rozsah výtoče * ) Výměník 76.79.000 0 " RV do 0 l/min letovaný mědí * ) nutné příslušenství k doplnění je individuálně volitelné * ) data výkonu primár = Prim 55 C / sek. = teplá voda 45 C; p 300 mbar ROZMĚRY.5 8 98 5 0 3 40 4 3 4 5 6 7 435 306 5 9 5 Připojení rozvodu tepla primár Připojení rozvod pitné vody (teplá) 3 Primární připojení zásobení teplem-přívod * 4 Připojení hlavního přívodu pitné vody* 5 Připojení rozvodu pitné vody (studená) 6 Primární přípojka zásobování teplem zpátečka* 7 Připojení rozvodu tepla zpátečka 8 Deskový výměník 9 Proporcionální regulátor množství * volitelné připojení shora je dostupné, viz. hydraulické schéma 6 3 7 3 5 55 60 4 50 3 0 Odvzdušnění Pohotovostní modul (volitelné) Termostatický směšovací ventil NovaMix Value (volitelný, doporučený jako pojistka proti opaření) 3 Čidlo 4 Lapač nečistot 5 Montážní místa pro měřiče 6 Dynamický regulátor tlaku (volitelný) 7 Dynamický regulátor průtoku nebo TacoSetter Inline (volitelné) 50 08

TACOTHERM FRESH NANO STANICE PRO PŘÍPRAVU ČERSTVÉ TEPLÉ VODY DIAGRAM PRŮTOKU Modul čerstvá teplá voda (připojení dole) DI DO 8 PO PI 0 T T Legenda Připojení rozvodu tepla přívod Připojení rozvod pitné vody (teplá) 3 Primární připojení zásobování teplem přívod 4 Připojení hlavní přívod pitné vody 5 Připojení rozvodu pitné vody (studená) 6 Primární připojení zásobování teplem zpátečka 7 Připojení rozvodu tepla zpátečka 8 Výměník 9 Proporcionální regulátor množství 0 Odvzdušnění Pohotovostní modul (volitelné) Termostatický ventil NovaMix Value jako ochrana proti opaření (volitelné, doporučené) 3 Čidlo vstup 4 Odlučovač nečistot 5 Montážní místa pro měřiče 6 Dynamický regulátor tlaku (volitelný) 7 Dynamický regulátor průtoku nebo TacoSetter Inline (volitelné) 3 4 3 4 QC 5 9 5 6 5 6 7 7 Modul čerstvá teplá voda (Zásobovací připojení nagoře) DI DO 8 PO PI 0 T 3 3 4 T QC 5 9 4 5 6 6 5 7 7 Systémová technika 09

TACOTHERM FRESH NANO STANICE PRO PŘÍPRAVU ČERSTVÉ TEPLÉ VODY DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT DESKOVÝ VÝMĚNÍK 4 DESEK A) Tlaková ztráta sekundárně 000 A E) Potřeba topné vody/výtočné množství 500 Tlaková ztráta (mbar) 500 000 500 B Heizwasserbedarf / h 00 50 900 600 300 3 0 6 0 4 6 8 6 Výtočné množství (l/min) B) Teplota topné vody = 70 C 0 6 0 4 6 8 6 Výtočné množství (l/min) F) Teplota topné vody = 65 C Teplota ( C) 70 65 60 55 50 45 40 35 30 5 0 5 6 0 4 8 6 Výtočné množství (l/min) C) Teplota topné vody = 60 C Teplota ( C) 65 60 55 50 45 40 3 3 35 30 5 5 0 5 5 6 0 4 8 6 4 4 6 6 Výtočné množství (l/min) G) Teplota topné vody = 55 C 60 55 55 50 Systémová technika Teplota ( C) 50 45 40 35 30 5 0 5 6 0 4 8 6 Výtočné množství (l/min) D) Teplota topné vody = 50 C 3 4 6 5 Teplota ( C) 45 40 35 30 5 0 5 6 0 4 6 8 6 Výtočné množství (l/min) 3 4 6 5 50 45 A B k vs sekundárně se směšovacím ventilem k vs sekundárně bez směšovacího ventilu Teplota ( C) 40 35 30 5 0 5 6 0 4 8 6 Výtočné množství (l/min) 3 4 6 5 Teplota na výtoči ( C) při p 400 mbar Teplota na výtoči ( C) při p 300 mbar 3 Teplota na výtoči ( C) při p 00 mbar 4 Teplota na zpátečce ( C) při p 400 mbar 5 Teplota na zpátečce ( C) při p 300 mbar 6 Teplota na zpátečce ( C) při p 00 mbar PŘÍKLAD PRO OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno Teplota na výtoči Výtoč teplé vody: 6 l/min Teplota topení - zpátečka primárně Teplota otopné vody přívod primár: ve C 55 C Talaková ztráta sekundárně v mbar K dispozici je stávající dif. tlak Řešení 300 mbar Dle diagramu G lze při dané výtoči teplé vody 6 l/min v průsečíku Je požadováno diferenčního tlaku 300 mbar odečíst Potřeba otopné vody v l/h teplotu na výtoči 45 C a příslušnou Tlaková ztráta sekundárně teplotu na zpátečce. V diagramu A ) se odečte sekundární tlaková ztráta zařízení a v diagramu E) v průsečíku výtočného množství a tlakového rozdílu 300 mbar - potřeba otopné vody 50 l/h. 0

TACOTHERM FRESH NANO STANICE PRO PŘÍPRAVU ČERSTVÉ TEPLÉ VODY DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT DESKOVÝ VÝMĚNÍK 40 DESEK A) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 750 500 50 000 750 600 500 50 A B E) Potřeba topné vody/výtočné množství Heizwasserbedarf / h 500 00 900 600 300 3 0 6 0 4 7.5 8 0 6 Výtočné množství (l/min) B) Teplota topné vody = 70 C 0 6 0 4 7.5 8 0 6 Výtočné množství (l/min) F) Teplota topné vody = 65 C Teplota ( C) 70 65 65 60 60 55 55 50 50 45 45 3 40 3 40 35 35 30 30 5 5 0 4 0 4 5 5 6 6 6 0 4 7.58 6 6 0 4 8 6 Výtočné množství (l/min) Výtočné množství (l/min) C) Teplota topné vody = 60 C Teplota ( C) 5 5 G) Teplota topné vody = 55 C 60 55 55 50 Teplota ( C) 50 45 40 35 30 5 0 5 6 0 4 8 6 Výtočné množství (l/min) D) Teplota topné vody = 50 C 3 4 6 5 Teplota ( C) 45 40 35 30 5 0 5 6 0 4 8 0 6 Výtočné množství (l/min) 3 4 6 5 Systémová technika 50 45 A B k vs sekundárně se směšovacím ventilem k vs sekundárně bez směšovacího ventilu Teplota ( C) 40 35 30 5 0 5 0 6 0 4 8 6 Výtočné množství (l/min) 3 4 6 5 Teplota na výtoči ( C) při p 400 mbar Teplota na výtoči ( C) při p 300 mbar 3 Teplota na výtoči ( C) při p 00 mbar 4 Teplota na zpátečce ( C) při p 400 mbar 5 Teplota na zpátečce ( C) při p 300 mbar 6 Teplota na zpátečce ( C) při p 00 mbar

TACOTHERM DUAL NANO BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE Systémová technika TEXT PRO PLÁNOVÁNÍ Viz www. TECHNICKÁ DATA - KOMBINOVANÁ STANICE Všeobecně Max. provozní teplota T B max : Modul čerstvá teplá voda: 95 C Rozdělovač tepla: 70 C Max. provozní tlak P B max : Primárně: 3 bar Sekundárně: 6 bar Hmotnost bez obsahu vody: 65 kg Rozměry v rámu Varianta do 8-mi okruhů: Š 53 mm V 33 (+ 90) mm H 3 mm Varianta do 0-ti okruhů Š 76 mm V 33 (+ 90) mm H 53 mm Materiál Deskové výměníky (desky a nosníky): nerezová ocel.440 letováno mědí/niklem skříň dle provedení - pozinkovaný nebo lakovaný ocelový plech Potrubí: DN 0 nerezová ocel.4404 Armatury tělesa: měď Těsnění:AFM34 (plochá) Vybavení topný modul Oběhové čerpadlo: Laing Ecofloor 5-6/30 (30 V) EEI 0.6 Rozdělovač -8 okruhů (9-0 na přání) Přívod - Topmetery Termické pohony (volitelné) Regulace topného modulu pevná nebo ekvitermní Data výkonu viz. diagram Data přípojek síťové napětí: 30 VAC ± 0 % frekvence sítě: 50...60 Hz příkon: max. 4 60 W ochrana: IP 30 Průtoková média Topná voda (VDI 035; SIA směrnice 384/; ÖNORM H 595-) Studená voda dle DIN 988-00 a DIN EN 806-5 PŘEHLED TYPŮ TacoTherm Dual Nano Bytová předávací stanice základní modul * ) Obj.číslo DN Rp Rozsah výtoče * ) Výměník 76.xxxx.xxx 0 ¾" RV do 0 l/min letovaný mědí * ) nutné příslušenství k doplnění je individuálně volitelné * ) data výkonu primár = Prim 55 C / sek. = teplá voda 45 C; p 300 mbar 0 53 + 90 ROZMĚRY 55 55 48 + 90 A 35 + 90 A 00 64 8 85 8 7 5 0 40 4 35 749 76 9 5 3 4 5 Připojení rozvodu tepla přívod Připojení rozvod pitné vody (teplá) 3 Primární připojení zásobení teplem-přívod 4 Připojení hlavního přívodu pitné vody 5 Připojení rozvodu pitné vody (studená) 6 Primární přípojka zásobování teplem zpátečka 7 Připojení rozvodu tepla zpátečka 8 Deskový výměník 9 Proporcionální regulátor množství 0 Odvzdušnění Pohotovostní modul (volitelné) Termostatický směšovací ventil NovaMix Value 3 5 5 6 3 6 7 79 50 450 0 B B 0 9 90 53 (volitelný, doporučený jako pojistka proti opaření) 3 Čidlo 4 Lapač nečistot 5 Montážní místa pro měřiče 6 Dynamický regulátor tlaku (volitelný) 7 Dynamický regulátor průtoku nebo TacoSetter Inline (volitelné) 8 Oběhové čerpadlo 9 Rozdělovač s TopMetery na přívodu 0 Rozdělovač zpětná větev s ventily a pohony (volitelné) Pohony ovládané ekvitermně (volitelné) Regulátor-Controller 3 Cirkulační čerpadlo

TACOTHERM DUAL NANO BYTOVÁ PŘEDÁVACÍ STANICE DIAGRAM PRŮTOKU Regulace topení: pevně nastavitelná nebo ekvitermní, připojení - systém - potrubní vedení Topný modul Modul čerstvé teplé vody DI DO 8 8 PO PI T T 0 3 4 5 7 QC M 9 3 5 5 6 0 3 9 3 4 5 6 7 Legenda Připojení rozvodu tepla přívod Připojení rozvod pitné vody (teplá) 3 Primární připojení zásobování teplem přívod 4 Připojení hlavní přívod pitné vody 5 Připojení rozvodu pitné vody (studená) 6 Primární připojení zásobování teplem zpátečka 7 Připojení rozvodu tepla zpátečka 8 Výměník 9 Proporcionální regulátor množství 0 Odvzdušnění Pohotovostní modul (volitelné) Termostatický ventil NovaMix Value jako ochrana proti opaření (volitelné, doporučené) 4 3 Čidlo vstup 4 Odlučovač nečistot 5 Montážní místa pro měřiče 6 Dynamický regulátor tlaku (volitelný) 7 Dynamický regulátor průtoku nebo TacoSetter Inline (volitelné) 8 Oběhové čerpadlo 9 Rozdělovač s TopMetery na přívodu 0 Rozdělovač zpětná větev s ventily a pohony (volitelné) Pohony ovládané ekvitermně ( volitelné) Regulátor-Controller 3 Cirkulační čerpadlo 4 Přípojka Cirkulační čerpadlo Systémová technika DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT Viz. diagramy k TacoTherm Fresh Nano na straně 5 + 6 3

TACOTHERM DUAL NANO TOPNÝ MODUL DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÝCH ZTRÁT Čerpadlo regulované dle proporcionálního tlaku Tlaková ztráta (mbar) 450 400 350 300 50 00 50 7 6 5 4 3 a 3 4 5 Jmenovitá křivka tlakové ztráty rozdělovače při otevřených ventilech a TopMeterech: - větvový rozdělovač 4 - větvový rozdělovač 3 6 - větvový rozdělovač 4 8 - větvový rozdělovač 5 0 - větvový rozdělovač Jmenovitá křivka čerpadla - 7 druhu regulace a nastavení výkonu pozice - 7 a zbytkový podávací tlak 00 50 0 0 500 000 500 Objemový proud topné vody (l/h) Systémová technika Čerpadlo regulované konstantně Tlaková ztráta (mbar) 600 500 400 300 00 7 6 5 4 3 3 4 5 Počet topných okruhů 4 3 6 4 8 5 0 Jmenovitá křivka čerpadla 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 00 0 0 500 000 500 Objemový proud topné vody (l/h) PŘÍKLAD PRO ZPROSTŘEDKOVÁNÍ DOSTUPNÉHO ZBYTKOVÉHO PODÁVACÍHO TLAKU ČERPADLA PRO VÝPOČET NAPOJENÝCH TOPNÝCH PLOCH Je dáno Řešení Výsledek k dispozici existující zbytkový tlak čerpadla (a) 75 bar se zjistí z rozdílu max. podávacího tlaku (45 mbar) a tlakové ztráty rozdělovače (50 mbar) potřebný topný objemový proud: 000 l/h podlahový rozdělovač: 6 okruhů Ke zjištění dostupný zbytkový podávací tlak (a) čerpadla pro připojené topné plochy tlaková ztráta sekundárně v mbar se jmenovitou křivkou 3 a objemovým topným proudem 000 l/h je zjištěna tlaková ztráta na rozdělovači 50 mbar. - Při pozici čerpadla 7 a proporcionálním řízení tlaku vychází max. podávací tlak čerpadla 45 mbar. 4

Systémová technika 5

TEPLÁ VODA PŘESNĚ DLE POTŘEBY Centrální a necentrální ohřev pitné vody nabízí výhody požadovaného zajištění bez předzásobení pitnou vodou a tudíž také účinnou ochranu proti bakterii Legionella. Systémová technika PITNÁ VODA JAKO POTRAVINA Pitná voda jako potravina a její nesporná kvalita patří k základním lidským potřebám. Zákonodárci vyhotovili k tomuto tématu nejrůznější nařízení a směrnice. Náhrada zásobníků na pitnou vodu stanicemi na přípravu čerstvé vody zajišťuje ohřev pitné vody dle potřeby a jejích hygienických požadavků. Navíc představují spolehlivou ochranu před opařením a jsou zárukou maximálního využívání disponibilních energetických zdrojů. OHŘEV PITNÉ VODY POMOCÍ STANIC NA ČERSTVOU VODU Standardní instalace vyžaduje předzásobení velkého množství teplé vody. Skladování ohřáté pitné vody zejména kvůli vysokým hygienickým nárokům na kvalitu pitné vody není energeticky smysluplné. Stanice na přípravu čerstvé vody ohřívají užitkovou vodu bezprostředně před jejím použitím a tím vylučují problémy s hygienou a také ztráty energie, které přináší skladování teplé pitné vody. Potřebná tepelná energie se přitom odebírá přímo z vyrovnávacího nebo stratifikačního zásobníku. Elektronickou regulací je současně zajištěna pro uživatele ochrana před bakteriemi a opařením. KOMBINACE S LIBOVOLNÝMI ENERGETICKÝMI SYSTÉMY Díky využití tepelné energie z vyrovnávacího zásobníku není decentralizovaný ohřev pitné vody závislý na způsobu výroby tepla: Nabíjení vyrovnávacího zásobníku může být prováděno solárním teplem, pomocí plynového nebo naftového ohřevu, kotlem na spalování pelet nebo pevných paliv nebo pomocí tepelných čerpadel. DECENTRÁLNÍ OHŘEV PITNÉ VODY V OBJEKTU Taconova doplňuje svůj sortiment o předávací stanice na teplou vodu pro jednotlivé bytové jednotky - TacoTherm Fresh Femto a TacoTherm Dual Piko určené pro necentrální zásobování teplou vodou v bytových objektech. Použití stanice na čerstvou vodu popř. bytové stanice umožňuje upustit od velkého centrálního zařízení na zásobení pitnou vodou a zjednodušuje technologická opatření nutná ke splnění podmínek na ochranu proti bakteriím Legionella. VELKÝ OBJEM TEPLÉ VODY PRO PODNIKÁNÍ Stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Exa zajišťuje přes svou kompaktní konstrukci dle potřeby velký přísun teplé vody pro komerční objekty. Ve vyrovnávacím zásobníku uložené solární teplo je i takto efektivně k dispozici pro podporu vytápění. ELEKTRONICKÉ NEBO MECHANICKÉ OVLÁDÁNÍ Zatímco větší stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Mega, Tera a Exa s elektronickou regulací pracují, řídí se přívod tepla u malé variaty tlakovým rozdílem na sekundární straně pomocí proporcionálního regulátoru. OPTIMÁLNÍ VYUŽITÍ MÍSTA Díky kompaktní konstrukci stanice na přípravu čerstvé vody mimo solární resp. vyrovnávací zásobník lze ušetřit zásobník na teplou pitnou vodu a získané místo použít například pro další nebo větší vyrovnávací zásobníky. 6

Z SPOJOVACÍ ČLÁNEK MEZI VYROVNÁVACÍM ZÁSOBNÍKEM A ODBĚROVÝM MÍSTEM Stanice na přípravu čerstvé vody ohřívají dle potřeby pitnou vodu z libovolného vyrovnávacího zásobníku. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Zjednodušené plánování nízkoteplotních topných systémů při současném zajištění kvality teplé pitné vody Skupiny a materiály schválené pro pitnou vodu Efektivní plánování díky hydraulickým parametrům a konfiguraci stanice od výrobce VÝHODY PŘI INSTALACI Časová úspora při montáži, uvedení do provozu a údržbě zařízení Servis a záruka z jedné ruky Spolehlivý provoz díky vysoce kvalitním komponentům Jednoduchá dokladovatelnost kvality teplé vody TacoTherm Fresh stanice pro přípravu čerstvé teplé vody K přímému napojení připravená stanice pro ohřev čerstvé vody dle aktuální potřeby na principu průtoku Potřebná primární energie je odebírána z vyrovnávacího zásobníku Není nutné předzásobení teplou pitnou vodou. díky tomu nedochází ke stagnaci a je zaručena ochrana proti Legionelle Všechny centrální stanice s funkcí termické desinfekce proti Legionelle Fotografie produktu Stavební řada Jmenovitý výkon výtoče Počet bytových jednotek 3) Komentáře TacoTherm Fresh Femto 6 l/min (55/45) ) S proporcionálním regulátorem množství Pro decentrální ohřev vody TacoTherm Fresh Mega TacoTherm Fresh Mega Connect 3 l/min (70/60) ) do 0 Kaskádovatelná S nebo bez cirkulačního čerpadla teplé pitné vody 3 l/min do 0 (70/60) ) S nebo bez cirkulačního čerpadla teplé pitné vody Systémová technika TacoTherm Fresh Tera 3 l/min (70/60) ) do 4 Kaskádovatelná S nebo bez cirkulačního čerpadla teplé pitné vody S nebo bez dvou-zónového vrstvení TacoTherm Fresh Peta 60 l/min (70/60) ) do 00 Kaskádovatelná S nebo bez cirkulačního čerpadla teplé pitné vody S nebo bez dvou-zónového vrstvení S MOD-BUS rozhraním TacoTherm Fresh Exa 5 l/min do 00 (70/60) ) S cirkulačním čerpadlem pitné vody ) Údaje při primární teplotě 55 C a teploty v místě spotřeby 45 C a ohřevu pitné vody 35 K ) Údaje při primární teplotě 70 C a teploty v místě spotřeby 60 C a ohřevu pitné vody 55 K 3) Počet bytových jednotek: současnost dle Technické university Drážďany, průměrná výtoč pro bytovou jednotku 4,3 l/min. resp. 35 kw při 45 C 7

TACOTHERM FRESH FEMTO STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU VÝHODY Kompaktní Vestavěny veškeré potřebné komponenty Prostorově nenáročná díky úspoře zásobníku na pitnou vodu Bezpečná Zabránění stagnace vody s tvorbou legionelly Jednoduchá Jednoduchá integrace systému při sanaci Stanice kompletně předmontovaná a připavená k instalaci Efektivní Úspora nákladů na energii díky regulaci teploty teplé vody bez pomocné elektrické energie Kompletní předávací stanice pro ohřev pitné vody Systémová technika POPIS TacoTherm Fresh Femto je vysoce efektivní, tepelně a zvukově izolovaná předávací stanice pro přípravu pitné vody v bytových objektech. Stanice má zabudovaný proporcionální regulátor s přípojným potrubím a deskovým tepelným výměníkem. INSTALACE Stanice je určena pro instalaci na omítku v obytném objektu popř. do instalační šachty nebo vestavěné skříňky. FUNKCE Ve stanici TacoTherm Fresh Femto je pitná voda ohřívána na principu průtoku tepelným deskovým výměníkem na předem stanovenou teplotu průtoče. Energie potřebná pro ohřev teplé vody je odebírána z vodovodního řádu. Vestavěný, tlakem řízený, proporcionální regulátor přitom řídí ohřev pitné vody při výkonu průtoče do maximálně 8 l/min. Konstantní teplota teplé vody může být realizována pomocí připojených tepelných směšovacích ventilů NovaMix Value nebo Standard (dle volby). URČENO PRO OBJEKTY bytové domy rodinné domy vícegenerační rodinné domy kancelářské a komerční budovy PROJEKČNÍ SCHÉMA 8

TACOTHERM FRESH FEMTO STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU SPECIFIKACE Viz www. TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Femto Kompletní stanice na čerstvou teplou vodu TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně Hmotnost: kg Celkové rozměry: š 340 mm v 540 mm hl 5 mm Průtok:.5 8 l/min Na primárním okruhu musí být k dispozici nad proporcionálním regulátorem diferenční tlak PM 300 mbar. Vnitřní závit Rp (cylindrický) dle ISO 7- Primární okruh Max. provozní teplota T B max : 95 C Max. provozní tlak P B max : 3 bar Kulové ventily: DN 0, vnitřní závit ¾" potrubní vedení DN8 K VS primár:, Sekundární okruh Max. provozní teplota T B max : 95 C Max. provozní tlak P B max : 0 bar Kulové ventily DN0, vnitřní závit ¾" potrubní vedení DN8 Průtok otevření:,3 l/min K VS sekundár:,56 Materiál Těleso armatur regulátoru: mosaz Potrubí:.4404 Tepelný výměník:.440 schváleno pro pitnou vodu Páj.spoje tepl.výměníku: měď 99,9 % Ventily a šroubení: mosaz popř. plast schváleno pro pitnou vodu Těsnění: AFM 34, ploché Nosník / kryt: EPP Upevňovací materiál: ocel popř. plast Průtoková média Topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda dle DIN 988-00:0-05 Obj. č. Rp Průtok 7.003.000 ¾" IG,5 8 l/min ROZMĚRY 540 5 0 63 340 3 4 80 80 80 HYDRAULICKÉ SCHÉMA QC 55 40 75 Systémová technika 3 4 Sekundár - teplá voda výstup Sekundár - studená voda vstup 3 Primár - topení zpátečka 4 Primár - topení přívod UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 9

TACOTHERM FRESH FEMTO STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY C) Tlaková ztráta sekundárně 500 450 tlaková ztráta (mbar) 400 378 350 300 50 00 50 00 50 0 4 8 6 0 průtok v místě spotřeby (l/min) B) Potřeba horké vody a teploty na zpátečce při dp 300 mbar a teploty na přívodu 55 C / 60 C / 70 C potřeba horké vody (l/h) 680 440 60 00 960 70 480 70 C 60 C 55 C 40 35 3 30 5 0 5 teplota na zpátečce ( C) Potřeba horké vody 40 4 8 6 0 průtok v místě spotřeby (l/min) 0 A) Teplota průtoku C při dp 300 mbar a teploty na přívodu 55 C / 60 C / 70 C 65 Systémová technika eplota průtoku ( C) 55 45 70 C 60 C 55 C 35 4 8 6 0 průtok v místě spotřeby (l/min) PŘÍKLAD K OBJASNĚNÍ DIAGRAMŮ PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno Průtok teplé vody 6 l/min Teplota topení na vstupu primárně: 55 C Diferenční tlak 300 mbar Ke zjištění Potřeba horké vody Teplota topení na výstupu primárně v C Tlaková ztráta sekundárně v mbar Řešení Na základě diagramu A) u průsečíku daného množství průtoku teplé vody (6 l/min) přívodní teploty (55 C) a diferenčního tlaku (přívod/ zpátečka) 300 mbar lze vyčíst teplotu průtoku (45 C) V důsledku toho lze vyčíst v diagramu B) potřebu horké vody (60 l/min) a teplotu na zpátečce (3 C). V diagramu C) je zobrazena tlaková ztráta zařízení na straně sekundární. 0

TACOTHERM FRESH MEGA STANICE NA ČERSTVOU VODU S VYSOCE ÚČINNÝMI ČERPADLY VÝHODY Kompaktní nainstalovány všechny potřebné armatury a komponenty, ideální doplněk pro nabíjecí zásobníkovou stanice TacoSol Load Mega Bezpečná Vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině Zabránění stagnaci vody, ochrana před legionellou Jednoduchá stanice je kompletně předmontovaná včetně propojovací kabeláže Efektivní (ErP-Ready) vysoce účinný provoz soustavy díky použití HE-čerpadel Stanice na čerstvou vodu pro hygienický ohřev pitné vody na principu průtoku s a bez cirkulace POPIS Stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Mega se používá pro řízený ohřev pitné vody dle potřeby na principu průtoku ve spojení s vyrovnávacím zásobníkem u stávajících a nových topných zařízení, kotlů na pevná paliva, tepelných čerpadel a solárních zařízení. Stanice nahrazuje předzásobení pitnou teplou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. INSTALACE Svisle na zeď v blízkosti vyrovnávacího zásobníku nebo na zásobník sám. FUNKCE Ve stanici TacoTherm Fresh Mega se pitná voda ohřívá na principu průtoku na předem stanovenou teplotu průtoku. Přitom se do vestavěného tepelného výměníku přivádí vždy tak málo horké vody z vyrovnávacího zásobníku, kolik je potřeba pro udržování konstantní teploty v místě spotřeby. Díky speciální konstrukci tepelného výměníku se očekává nízká teplota zpátečky topné vody k vyrovnávacímu zásobníku. Pomocí záznamu dat teplotních rozdílů a objemového průtoku současně elektronická regulace určuje a ukládá spotřebované množství tepla. URČENO PRO OBJEKTY byty, bytové domy rodinné domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice Systémová technika správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, PROJEKČNÍ SCHÉMA komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, průmyslová zařízení zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy T T

TACOTHERM FRESH MEGA STANICE NA ČERSTVOU VODU Systémová technika SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor TacoTherm Fresh Mega s displejem hmotnost bez obsahu vody: 4 kg celkové rozměry /vč. krytu): š 490 mm v 637 mm hl 8 mm Materiál stylový kryt z EPP čerpadla: šedá litina pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 8 nerez ocel.4404 tepelný deskový výměník: desky a podpěry: Rp ¾" VZ nerez ocel.440 páj.spoje tep. výměníku: 99,99 % měď těsnění: AFM 34, ploché Primární okruh max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 3 bar primární čerpadlo: Wilo Yonos Para 5/7.5 (3-76W) Sekundární okruh montážní sestavy sekundárně se schválením pro pitnou vodu max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 0 bar pojistný ventil (vlastní jištění) přepouštěcí tlak 0 bar oběhové čerpadlo: Wilo Yonos Para Z 5/7.0 RKC 3-45W Údaje o výkonu viz výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 46 W, jistící regulátor AT ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Mega Stanice na čerstvou vodu Bestell-Nr. Rp Version Vybavení 73.553.000 ¾" VZ C s cirkulací 7.503.000 ¾" VZ bez cirkulace 545 9 ROZMĚRY T 3 7 T 0 8 490 68 77.5 60 60 77.5 47 50 4 5 9 V 6 T 8 HYDRAULICKÉ SCHÉMA Primární přivaděč-vstup Primární zpátečka-výstup 3 Cirkulace (volitelně) 4 Připojení na studenou vodu 5 Připojení na teplou vodu 6 Primární čerpadlo 3 7 0 9 4 5 6 8 7 Oběhové čerpadlo (volitelně) 8 Průtokové čidlo 9 Pojistný ventil 0 Tepelný výměník Regulátor

TACOTHERM FRESH MEGA STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 800 700 600 500 400 340 300 00 3 Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně cirkulace (provedení C) 3 Křivka čerpadla (provedení C) 00 0 C) Teploty na zpátečce 4 8 6 34 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Teplota na zpátečce ( C) Rücklauftemperatur C 34 3 30.5 30 8 6 4 0 8 65 C 70 C 75 C 4 8 6 34 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 ( p) Systémová technika 500 4 8 6 3 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) 500 40 360 480 550 600 70740 750 Tlaková ztráta (mbar) PŘÍKLAD K OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno Řešení Průtok teplé vody: 3 l/min V diagramu A) u průsečíku průtoku Teplota topení na vstupu primárně: 3 l/min a na vstupu primárně 70 C 70 C lze vyčíst spotřeba horké vody 700 l/h. Ke zjištění V diagramu B) u potřeby horké vody Potřeba horké vody v l/h 700 l/h lze zjistit tlakovou ztrátu Teplota topení na výstupu primárně 550 mbar. primárně v C Podávací tlak čerpadla činí 70 Tlaková ztráta sekundárně v mbar mbar, po odečtení tlakové ztráty Tlaková ztráta primárně v mbar vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 70 mbar (Δp). V diagramu C) u daného množství průtoku 3 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C lze vyčíst výstupní teplotu primárně 30,5 C. V diagramu D) u daných údajů lze vyčíst tlakovou ztrátu sekundárně 340 mbar 3

TACOTHERM FRESH MEGA STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 000 800 600 400 00 3 Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně cirkulace (provedení C) 3 Křivka čerpadla (provedení C) 0 C) Teploty na zpátečce 4 8 6 46 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Rück Teplota na zpátečce ( C) 9 7 5 3 9 7 5 3 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C 4 8 6 4 6 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 35K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Systémová technika Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 ( p) 500 4 8 6 4 6 3 40 500 40 360 480 550 600 70740 750 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta (mbar) UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 4

TACOTHERM FRESH MEGA K KASKÁDOVÝ MODUL S VYSOKOEFEKTIVNÍMI ČERPADLY VÝHODY Bezpečná Vysoká spolehlivost zásobování teplou vodou pomocí modulové konstrukce Bez stagnace vody, všemi moduly proniká externí cirkulace Moduly Slave jsou řízeny alternativně Flexibilní Flexibilní rozšíření zásobování teplou vodou pomocí jedlotlivých modulů Realizace individuálních investičních konceptů možná Stanice na čerstvou teplou vodu pro hygienický ohřev pitné vody na pricipu průtoku jako kaskádové řešení. POPIS Kaskádová verze stanice na čerstvou teplou vodu TacoTherm Fresh Mega j e určena pro řízený ohřev pitné vody dle potřeby na principu průtoku v kombinaci s vyrovnávacím zásobníkem u stávajícího a nového topného zařízení, kotle na tuhá paliva, tepelných čerpadel a solárních systémů. Moduly nahrazují předzásobení pitnou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE Svisle na zeď v blízkosti vyrovnávacího zásobníku nebo přímo na zásobník. Přitom probíhá propojení modulů stejných typů a cirkulační sady na principu Tichelmann. Tím lze docílit stejných poměrů tlaku mezi stanicemi. FUNKCE V TacoTherm Fresh Mega K se ohřívá pitná voda na principu průtoku na přednastanovenou teplotu v místě spotřeby. Přitom se do vestavěného tepelného výměníku přivádí vždy tak málo horké vody z vyrovnávacího zásobníku, jak je potřebné pro udržování konstatní teploty průtoku. Speciální konstrukce tepelného výměníku zajišťuje nízkou zpětnou teplotu topné vody do vyrovnávacího zásobníku. Regulace kaskádových modulů přitom dle požadavku kaskádové moduly připojí popř. odpojí. Externí modul cirkulace zajistí celkovým rozsahem výkonu průtok modulů a tím zabrání stagnaci vody v zařízení. URČENO PRO OBJEKTY byty, obytné domy, rodinné domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní Systémová technika zařízení komerční a průmyslová zařízení zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy T T 5

TACOTHERM FRESH MEGA K KASKÁDOVÝ MODUL Systémová technika SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE KASKÁDOVÝ MODUL Obecně Verze TacoTherm Fresh Mega se zónovým ventilem a kaskádovým regulátorem BUS hmotnost bez obsahu vody: 4 kg celkové rozměry (včetně krytu): š 490 mm v 637 mm hl 8 mm Materiál stylový kryt z EPP čerpadla: šedá litina pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 8 nerez ocel.4404 deskový tepelný výměník: desky a podpěry: Rp ¾" vnější závit nerez ocel.4404 páj.spoje tep. výměníku: 99,99 % měď těsnění: AFM 34, ploché Primární okruh max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 3 bar primární čerpadlo: Wilo Yonos Para 5/7.5 (3-76W) Sekundární okruh Moduly na straně sekundární se schválením pro pitnou vodu max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 0 bar pojistný ventil (vlastní jištění) 0 bar tlak odvzdušnění -bodový zónový ventil (přiložen) síťové napětí: 30 VAC síťová frekvence: 50 Hz příkon: max. 5 W připojení: " vnitřní závit Údaje o výkonu viz výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 46 W, jisticí regulátor AT ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda TECHNICKÉ ÚDAJE CIRKULAČNÍ SADA čerpadlo: Wilo Yonos Para 5/7.5 výkon: 5-70 W materiál ventilů: mosaz čidlo: potrubní čidlo PT 000 TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Mega K Kaskádový modul Obj.č. Rp označení vybavení 73.503.39 ¾" vz ROZMĚRY 545 9 T 8 6 490 5 9 3 4 7 68. 77.5 0 77.5 47 7 V 6 T 8 kaskádový modul 73.504.39 ¾" vz cirkulační sada 96.704.39 ½" vz HYDRAULICKÉ SCHÉMA sada pro stratifikaci zásobníku 5 637 TECHNICKÉ ÚDAJE SADA PRO STRATIFIKACI ZÁSOBNÍKU servomotor: WITA SM 4.6 (60 s) provozní napětí: 30 V ~ 50 Hz/60 Hz,,3 VA materiál ventilů: mosaz čidlo: potrubní čidlo PT 000 se zónovým ventilem a kaskádovým regulátorem cirkulační čerpadlo, kulové kohouty, gravitační brzda, izolace, potrubní čidlo PT 000 přepínací ventil, potrubní čidlo, norné čidlo PT 000 50 8 Primárně-topení-vstup Primárně-topení-výstup 3 Přípojka studené vody 4 Přípojka teplé vody 5 Primární čerpadlo 6 Čidlo průtoku 7 Pojistný ventil 8 Tepelný výměník 9 Regulátor 0 Zónový ventil (přiložen) 3 4 6

TACOTHERM FRESH MEGA K KASKÁDOVÝ MODUL ÚDAJE O VÝKONU - PŘÍKLAD VÝPOČTU Počet stanic J zásobník ( C) V max při 60 C (l/min) 70 46 3 70 69 4 70 9 5 70 5 POZNÁMKA Výkon kaskádové stanice se násobí počtem instalovaných stanic. Stanice jsou vzájemně propojeny na principu Tichelmann. SCHÉMA KASKÁDOVÁNÍ TACOTHERM FRESH MEGA OBĚHOVÉ ČERPADLO Slave 3 A T Master Slave Slave 4 E M B T C D D D Master T C 5 Primárně-topení-vstup Primárně-topení-výstup 3 Rozdělení teplé vody 4 Rozdělení cirkulace 5 Přípojení studené vody A Norné čidlo dle volby (v produktu: 96.704.39) B Přepínací ventil dle volby (produkt: 96.704.39) C Teplotní potrubní čidlo dle volby (v produktu: 96.704.39) D -cestný zónový ventil přiložen E Oběhové čerpadlo dle volby (produkt: 73.504.39) PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ KASKÁDOVÉHO MODULU Obj. č. -kaskáda 3-kaskáda x-kaskáda 73.503.39 ks 3 ks x ks 73.504.39 ks ks ks 96.704.39 ks ks ks Systémová technika 7

TACOTHERM FRESH MEGA K KASKÁDOVÝ MODUL DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně 800 700 Tlaková ztráta sekundárně Jmenovitá křivka čerpadla cirkulace volitelně Tlaková ztráta (mbar) 600 500 400 340 300 00 00 0 C) Teploty na zpátečce 4 8 6 34 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Teplota na zpátečce ( C) Rücklauftemperatur C 34 3 30.5 30 8 6 4 0 8 65 C 70 C 75 C 4 8 6 34 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně 65 C 70 C 75 C Systémová technika Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 ( p) 500 4 8 6 3 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) 500 40 360 480 550 600 70740 750 Tlaková ztráta (mbar) PŘÍKLAD K OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno Řešení Průtok teplé vody: 3 l/min V diagramu A) u průsečíku průtoku Teplota topení na vstupu primárně: 3 l/min a na vstupu primárně 70 C 70 C lze vyčíst potřebu horké vody 700 l/h. Ke zjištění V diagramu B) u potřeby horké vody potřeba horké vody v l/h 700 l/h lze zjistit tlakovou ztrátu teplota topení na výstupu primárně 550 mbar. primárně v C Podávací tlak čerpadla činí 70 tlaková ztráta sekundárně v mbar mbar, po odečtení tlakové ztráty tlaková ztráta primárně v mbar vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 70 mbar ( p). V diagramu c) lze u daného průtoku 3 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C vyčíst výstupní teplotu primárně 30,5 C. V diagramu D) lze u daných údajů vyčíst tlakovou ztrátu sekundárně 340 mbar. 8

TACOTHERM FRESH MEGA K KASKÁDOVÝ MODUL DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně 000 Tlaková ztráta sekundárně Jmenovitá křivka čerpadla cirkulace volitelně Tlaková ztráta (mbar) 800 600 400 00 0 C) Teploty na zpátečce 4 8 6 46 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Rück Teplota na zpátečce ( C) 9 7 5 3 9 7 5 3 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C 4 8 6 4 6 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 35K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 700 500 300 00 900 700 ( p) Systémová technika 500 4 8 6 4 6 3 40 500 40 360 480 550 600 70740 750 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta (mbar) UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 9

TACOTHERM FRESH MEGA CONNECT STANICE NA ČERSTVOU VODU S VYSOCE EFEKTIVNÍMI ČERPADLY Stanice pro hygienický ohřev pitné vody na principu průtoku s inovativními čerpadly a regulační technologií. VÝHODY Efektivní Jednoduché a rychlé uvedení do provozu díky inovativní čerpa dlové a regulační technologii. Armatury a komponenty jsou kompletně předmontovány, včetně kabeláže. Bezpečná Integrovaná pojistná skupina, přípojné armatury, komponenty a materiály schválené pro pitnou vodu, vše v jednom a s řadou variant. Variabilní Provedení s nebo bez cirkulaèního čerpadla. Jednoduchá Nasazení nejnovější čerpadlové technologie s vysokým výkonem přenosu při malé tlakové ztrátě díky optimalizovanému potrubí. Systémová technika POPIS Stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Mega Connect se používá pro řízený ohřev teplé vody dle potřeby na principu průtoku ve spojení s vyrovnávacím zásobníkem u stávajících a nových topných zařízení, kotlů na pevná paliva, tepelných čerpadel a solárních zařízení. Stanice nahrazuje předzásobení pitnou teplou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. INSTALACE Svisle na zeď v blízkosti vyrovnávacího zásobníku nebo přímo na zásobník. FUNKCE Ve stanici TacoTherm Fresh Mega Connect se pitná voda ohřívá na principu průtoku na předem stanovenou teplotu výtoče. Přitom se do vestavěného tepelného výměníku přivádí vždy tak málo horké vody z vyrovnávacího zásobníku, kolik je potřeba pro udržování konstantní teploty v místě spotřeby. S nasazením nejnovější čerpadlové techniky, které je bezdrátově spojena s regulačními prvky. Nastavení potřebných hodnot pro pitnou vodu a cirkulaci probíhá v jednoduchém menu přímo na čerpadlech. Stanice je k dispozici v provedení s nebo bez cirkulačního čerpadla. URČENO PRO OBJEKTY bytové domy rodinnými domy vícegenerační rodinné domy menší veřejné budovy zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy PROJEKČNÍ SCHÉMA T T 30

TACOTHERM FRESH MEGA CONNECT / C STANICE NA ČERSTVOU VODU SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor TacoTherm Fresh Mega Connect s Wireless Connect hmotnost bez obsahu vody: 5 kg celkové rozměry (vč. krytu): š 470 mm 685 mm hl 9 mm Materiál Základní deska: pozinkovaný plech Zadní stěna a kryt: EPP- designová izolace Čerpadla: Primární: PPS Sekundární: PPS (umělá hmota, schváleno pro pitnou vodu ) pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 0 nerezavějící ocel.4403 deskový tepelný výměník: deskový výměník: nerezavějící ocel.440 páj.spoje tep. výměníku: 99,99 % měď těsnění: AFM ploché těsnění (V provedení letování niklem na požádání) Primární okruh max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 0 bar primár. čerpadlo: Grundfos ALPHA FWM Sekundární okruh Montážní sestava na sekundární straně se schválením pro pitnou vodu max. provozní teplota T B max : 85 C max. provozní tlak P B max : 0 bar Max.objemový proud na výtoči 40 l/min pojistný ventil (vlastní jištění) vypouštěcí tlak 0 bar oběhové čerpadlo: Grundfos ALPHA DHW Údaje o výkonu viz výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 80 W ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; SIA 384/; ÖNORM H 595-) studená voda TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Mega Connect a Mega Connect C Stanice pro ohřev čerstvé pitné vody Obj. č. Rp Verze Provedení 73.664.000 " IG C s cirkulačním čerpadlem 7.604.000 " IG bez cirkulačního čerpadla ROZMĚRY 685 PWT 0 DN 0 DN 0 DN 0 DN 0 T 66 6 470 T 70 T 70 96 00 75 6 0 SCHÉMA PRODUKTU 5 8 5 3 9 8 7 3 7 Primární vstup teplé vody Primární výstup teplé vody 3 Cirkulace 4 Připojení na studenou vodu 5 Připojení na teplou vodu 6 Primární čerpadlo s integrovanou regulací 4 4 64 9 670 54 9 7 Oběhové čerpadlo 8 Průtokové čidlo 9 Pojistný ventil 0 Tepelný výměník Sensorbox Systémová technika 3

TACOTHERM FRESH MEGA CONNECT / C STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 600 500 400 300 00 00 Tlaková ztráta studená voda a cirkulace (sekundárně) Křivka čerpadla - oběh 0 34 3 30 8 6 4 0 8 4 8 6 3 4 3 C) Teploty na zpátečce Teplota na zpátečce ( C) Průtok v místě spotřeby (l/min) 65 C 70 C 4 8 6 34 3 Průtok v místě spotřeby (l/min) 75 C Systémová technika A) Ohřev studené vody o 50K (0 60 C) B) Zbytkový podávací tlak Potřeba horké vody (l/h) 000 800 600 400 00 000 800 600 400 65 C 70 C 75 C 4 8 6 34 3 Průtok v místě spotřeby (l/min) Potřeba Heizwasserbedarf horké vody (l/h) (l/h) 000 800 600 400 00 000 800 600 400 50 ( p) 40 90300 Tlaková ztráta (mbar) 450 PŘÍKLAD PRO OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno: Řešení: Průtokové množství teplé vody: V diagramu A) u průsečíku 3 l/min průtokového množství 3 l/min Přívodní teplota topení primárně: a přívodu primárně 70 C lze vyčíst 70 C potřeba horké vody 900 l/h. V diagramu B) u potřeby horké vody Je požadováno: 900 l/h lze přečíst tlaková ztráta Potřeba horké vody v l/h primárně 40 mbar. Teplota topení na zpátečce Podávací tlak čerpadla činí 90 primárně v C mbar, po odečtení tlakové ztráty Tlaková ztráta sekundárně v mbar vychází zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně v mbar čerpadla 50 mbar (Δp). V diagramu C) u daného množství průtoku 3 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C lze vyčíst výstupní teplota primárně 33 C. V diagramu D) u daných údajů lze vyčíst tlaková ztráta sekundárně 300 mbar. 3

TACOTHERM FRESH MEGA CONNECT / C STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Druckverlust Sekundär Tlaková ztráta (mbar) 000 900 800 700 600 500 400 300 00 00 0 4 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta studená voda a cirkulace (sekundárně) Křivka čerpadla - oběh C) Teploty na zpátečce Rücklauftemperaturen 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C Teplota na zpátečce ( C) 9 7 5 3 9 7 5 3 4 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K (0 45 C) B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně 000 50 C 55 C 60 C 65 C 000 Potřeba horké vody (l/h) 800 600 400 00 000 800 600 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 800 600 400 00 000 800 600 Systémová technika 400 4 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) 400 50 300 Tlaková ztráta (mbar) 450 UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 33

TACOTHERM FRESH TERA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU Stanice na čerstvou teplou vodu pro hygienický ohřev pitné vody na principu průtoku s a bez dvou zónové stratifikace na zpátečce vyrovnávacího zásobníku. VÝHODY Kompaktní Vestavěny veškeré potřebné armatury a komponenty, ideální doplněk k nabíjecí zásobníkové stanici TacoSol Load Tera Bezpečná Vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině, zabránění stagnace vody, ochrana před legionellou Jednoduchá Stanice kompletně předmontována včetně propojovací kabeláže Efektivní Vysoce účinný provoz soustavy díky použití vysoce efektivních čerpadel a stabilnímu vrstvení vyrovnávacího zásobníku. Systémová technika POPIS Stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Tera C / CL se používá pro řízený ohřev teplé vody dle potřeby na principu průtoku ve spojení s vyrovnávacím zásobníkem u stávajících a nových topných zařízení, kotlů na pevná paliva, tepelných čerpadel a solárních zařízení. Stanice nahrazuje předzásobení pitnou teplou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. INSTALACE Svisle na zeď v blízkosti vyrovnávacího zásobníku nebo přímo na zásobník. FUNKCE Ve stanici TacoTherm Fresh Tera C / CL se pitná voda ohřívá na principu průtoku na předem stanovenou teplotu výtoče. Přitom se do vestavěného tepelného výměníku přivádí vždy tak málo horké vody z vyrovnávacího zásobníku, kolik je potřeba pro udržování konstantní teploty v místě spotřeby. Speciální konstrukce tepelného výměníku zajišťuje nízkou zpětnou teplotu topné vody do vyrovnávacího zásobníku. Elektronická regulace díky snímání dat, teplotního rozdílu a objemového proudu, současně zprostředkovává a ukládá spotřebované množství tepla. TacoTherm Fresh Tera C / CL lze na vyžádní zaslat s přepínacím ventilem pro vrstvení zásobníku. Toto čerpadlo i nabíjecí ventil jsou řízeny vlastním programem vestavěné regulace. URČENO PRO OBJEKTY byty, bytové domy PROJEKČNÍ SCHÉMA rodinné domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, T T průmyslová zařízení zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy 34

TACOTHERM FRESH TERA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor TacoTherm Fresh Tera s displejem hmotnost bez obsahu vody: 5 kg celkové rozměry (vč. krytu): š 656 mm 930 mm hl 97 mm Materiál stylový kryt z EPP s plastovým víkem Čerpadla: Primární: šedá litina Sekundární: mosaz EZB (korozi odolná) pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 0 nerezavějící ocel.4403 deskový tepelný výměník: desky a podpěry: nerezavějící ocel.440 páj.spoje tep. výměníku: 99,99 % měď těsnění: AFM ploché těsnění Primární okruh max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 3 bar primár. čerpadlo: Wilo Yonos Para 5/7.5 Sekundární okruh Montážní sestava na sekundární straně se schválením pro pitnou vodu max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 0 bar pojistný ventil (vlastní jištění) vypouštěcí tlak 0 bar oběhové čerpadlo: Yonos PARA Z 5/7.0 RKC Údaje o výkonu viz výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 00W, pojistka AT ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595-) studená voda TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Tera C / CL Stanice na čerstvou vodu Obj. č. Rp Verze Provedení 73.554.000 " VZ C bez dvou zónové stratifikace na zpátečce 73.555.000 " VZ CL s dvou zónovou stratifikací na zpátečce ROZMĚRY 4 658 376.5 5.5 6 M 7 6 T 6 574 47 7 7 70 97.5 95 70 95 4 4 0 4 SCHÉMA PRODUKTU T 9 T 0 TV 9 5 5 8 3 8 7 3 33 70.5 90 60.5 7 53.5 53.5 97 Systémová technika Primár zásobník - přívod Primár zásobník - zpátečka (x u provedení CL) 3 Cirkulace 4 Připojení na studenou vodu 5 Připojení na teplou vodu 6 Primární čerpaldo 7 Oběhové čerpadlo 8 Průtokové čidlo 9 Pojistný ventil 0 Tepelný výměník Regulátor Přepínací ventil (provedení CL) 35

TACOTHERM FRESH TERA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Druckverlust Sekundär Tlaková ztráta (mbar) 800 700 600 500 475 400 300 00 00 0 C) Teploty na zpátečce 3 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně - oběh 3 Křivka čerpadla - oběh Teplota na zpátečce ( C) 34 3 30 8 6 4 0 8 65 C 70 C 75 C 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Systémová technika Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 ( p) 500 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) 500 0 40 360 40 480 55 600 70 Tlaková ztráta (mbar) PŘÍKLAD PRO OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno: Řešení: Průtokové množství teplé vody: V diagramu A) u průsečíku 3 l/min průtokového množství 3 l/min Přívodní teplota topení primárně: a přívodu primárně 70 C lze vyčíst 70 C potřeba horké vody 500 l/h. V diagramu B) u potřeby horké vody Je požadováno: 500 l/h lze přečíst tlaková ztráta Potřeba horké vody v l/h primárně 40 mbar. Teplota topení na zpátečce Podávací tlak čerpadla činí 55 primárně v C mbar, po odečtení tlakové ztráty Tlaková ztráta sekundárně v mbar vychází zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně v mbar čerpadla 05 mbar (Δp). V diagramu C) u daného množství průtoku 3 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C lze vyčíst výstupní teplota primárně 3 C. V diagramu D) u daných údajů lze vyčíst tlaková ztráta sekundárně 475 mbar. 36

TACOTHERM FRESH TERA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 00 000 900 800 700 600 500 400 300 00 00 0 3 8 6 4 3 36 40 48 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně - oběh 3 Křivka čerpadla - oběh C) Teploty na zpátečce Rücklauftemperaturen Teplota na zpátečce ( C) 9 50 C 7 5 4.5 55 C 3 60 C 65 C 9 70 C 7 75 C 5 3 8 6 4 3 36 40 48 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 ( p) Systémová technika 500 8 6 4 3 36 40 48 Průtok v místě spotřeby (l/min) 500 0 40 360 40 480 55 600 70 Tlaková ztráta (mbar) UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 37

TACOTHERM FRESH TERA K KASKÁDOVÝ MODUL S VYSOKOEFEKTIVNÍMI ČERPADLY VÝHODY Bezpečná vysoká spolehlivost zásobování pitnou vodou pomocí modulové konstrukce Bez stagnace vody, všemi moduly proniká externí cirkulace Moduly Slave jsou řízeny alternativně Flexibilní Flexibilní rozsíření zásobování teplou vodou pomocí jednotlivých modulů Realizace individuálních investičních konceptů možná Stanice na čerstvou teplou vodu pro hygienický ohřev pitné vody na principu průtoku jako kaskádové řešení. Systémová technika POPIS Kaskádová verze stanice na čerstvou teplou vodu TacoTherm Fresh Tera je určena pro řízený ohřev pitné vody dle potřeby na principu průtoku v kombinaci s vyrovnávacím zásobníkem u stávajícího a nového topného zařízení, kotle na tuhá paliva, tepelných čerpadel a solárních systémů. Moduly nahrazují předzásobení pitnou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. INSTALACE Svisle na zeď v blízkosti vyrovnávacího zásobníku nebo přímo na zásobník. Přitom probíhá propojení modulů stejných typů a cirkulační sady na principu Tichelmann. Tím lze docílit stejných poměrů tlaku mezi stanicemi. FUNKCE V TacoTherm Fresh Tera K se ohřívá pitná voda na principu průtoku na přednastanovenou teplotu v místě spotřeby. Přitom se do vestavěného tepelného výměníku přivádí vždy tak málo horké vody z vyrovnávacího zásobníku, jak je potřebné pro udržování konstatní teploty průtoku. Speciální konstrukce tepelného výměníku zajišťuje nízkou zpětnou teplotu topné vody do vyrovnávacího zásobníku. Regulace kaskádových modulů přitom dle potřeby kaskádové moduly připojí popř. odpojí. Externí modul cirkulace zajistí celkovým rozsahem výkonu průtok modulů a tím zabrání stagnaci vody v zařízení. URČENO PRO OBJEKTY byty, obytné domy rodinné domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, komerční PROJEKČNÍ SCHÉMA kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslová zařízení zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy T T 38

TACOTHERM FRESH TERA K KASKÁDOVÝ MODUL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE KASKÁDOVÝ MODUL Obecně Verze TacoTherm Fresh Tera se zónovým ventilem a kaskádovým regulátorem BUS hmotnost bez obsahu vody: 5 kg celkové rozměry (včetně krytu): š 656 mm v 930 mm hl 97 mm Materiál stylový kryt z EPP s plastovouclonou čerpadla: šedá litina pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 0 nerez ocel.4404 deskový tepelný výměník: desky a podpěry: nerezová ocel.440 páj. spoje tep. výměníku: 99,99 % měď těsnění: AFM ploché Primární okruh max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 3 bar primární čerpadlo: Wilo Yonos Para 5/7.5 Sekundární okruh Moduly na straně sekundární se schválením pro pitnou vodu max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 0 bar pojistný ventil (vlastní jištění) 0 bar tlak odvzdušnění -bodový zónový ventil (přiložen) síťové napětí: 30 VAC síťová frekvence: 50 Hz příkon: max. 5 W připojení: " vnitřní závit Údaje o výkonu viz výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 00W, jisticí regulátor: AT ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda TECHNICKÉ ÚDAJE CIRKULAČNÍ SADA čerpadlo: Wilo Yonos Para 5/7.5 výkon: 5-70 W materiál ventilů: mosaz čidlo: potrubní čidlo PT 000 TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Tera K Kaskádový modul Obj. č. Rp označení vybavení 73.50.39 " IG ROZMĚRY 4 658 0 376.4 5.4 6 7 5 5 470.9 9 573.9 8 7 7 0.9 97.4 65 95 4 8 4 HYDRAULICKÉ SCHÉMA kaskádový modul 73.504.39 ¾" IG cirkulační sada 96.704.39 ½" AG sada pro stratifikaci zásobníku TV 3 6 3 6 70.4 90 TECHNICKÉ ÚDAJE SADA PRO STRATIFIKACI ZÁSOBNÍKU servomotor: WITA SM 4.6 (60 s) provozní napětí: 30 V ~ 50 Hz/60 Hz,,3 VA materiál ventilů: mosaz čidlo: potrubní čidlo PT 000 se zónovým ventilem a kaskádovým regulátorem cirkulační čerpadlo, kulové kohouty, gravitační brzda, izolace, potrubní čidlo PT 000 přepínací ventil, potrubní čidlo, norné čidlo PT 000 53.5 8.3 60.5 9.3 53.5 96.5 Primárně-teplá voda- vstup Primárně-teplá voda výstup 3 Přípojka teplé vody 4 Přípojka studené vody 5 Primární čerpadlo 6 Čidlo průtoku 7 Pojistný ventil8 Tepelný výměník 8 Regulátor Systémová technika T 4 39

TACOTHERM FRESH TERA K KASKÁDOVÝ MODUL ÚDAJE O VÝKONU - PŘÍKLAD VÝPOČTU Anzahl Module J Speicher ( C) V max bei 60 C (l/min) 70 64 3 70 96 4 70 8 5 70 60 POZNÁMKA Výkon kaskády odpovídá součtu jednotlivých výkonů modulů. Stanice jsou vzájemně propojeny na principu Tichelmann. SCHÉMA KASKÁDOVÁNÍ TACOTHERM FRESH KASKÁDA Slave 3 Master Slave Slave A T 4 E M B T C D -kaskáda D D Master T C 5 Primárně-topení-vstup Primárně-topení-výstup 3 Rozdělení teplé vody 4 Rozdělení cirkulace 5 Přípojení studené vody A Norné čidlo dle volby (v produktu: 96.704.39) B Přepínací ventil dle volby (produkt: 96.704.39) C Teplotní potrubní čidlo dle volby (v produktu: 96.704.39) D -cestný zónový ventil E Oběhové čerpadlo dle volby (produkt: 73.504.39) Systémová technika POZNÁMKA POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA e stanici na čerstvou teplou vodu TacoTherm Fresh Mega K je standardně dodáván mědí letovaný tepelný výměník z nerez oceli. Před použitím je nutno v rámci plánování prověřit, zda byly dle DIN 988-7 a předložených analýz pitné vody dle DIN 50930 část 6 dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene. PŘÍKLAD OBJEDNÁNÍ KASKÁDOVÉHO MODULU Obj. č. -kaskáda 3-kaskáda x-kaskáda 73.50.39 ks 3 ks x ks 73.504.39 ks ks ks 96.704.39 ks ks ks 40

TACOTHERM FRESH TERA K KASKÁDOVÝ MODUL DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Druckverlust Sekundär Tlaková ztráta (mbar) 800 700 600 500 475 400 300 00 00 0 C) Teploty na zpátečce 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta sekundárně Křivka čerpadla dle volby Teplota na zpátečce ( C) 34 3 30 8 6 4 0 8 65 C 70 C 75 C 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 ( p) Systémová technika 500 8 6 4 3 40 Průtok v místě spotřeby (l/min) 500 0 40 360 40 480 55 600 70 Tlaková ztráta (mbar) PŘÍKLAD K OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno Řešení Průtok teplé vody (modul): 3 l/min V diagramu A) u průsečíku Teplota topení na vstupu primárně: průtoku3 l/min a na vstupu 70 C primárně 70 C lze vyčíst potřebu horkévody 500 l/h. Ke zjištění V diagramu B) u potřeby horké vody potřeba horké vody v l/h 500 l/h lze zjistit tlakovou ztrátu teplota topení na výstupu primárně 40 mbar. Podávací tlak primárně v C čerpadla činí 55 mbar, po odečtení tlaková ztráta sekundárně v mbar tlakové ztráty vychází zbytkový tlaková ztráta primárně v mbar podávací tlak čerpadla 05 mbar ( p). V diagramu C) lze u daného průtoku 3 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C vyčíst výstupní teplotu primárně 3 C. V diagramu D) lze u daných údajů vyčíst tlakovou ztrátu sekundárně 475 mbar. 4

TACOTHERM FRESH TERA K KASKÁDOVÝ MODUL DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 00 000 900 800 700 600 500 400 300 00 00 0 8 6 4 3 36 40 48 Průtok v místě spotřeby (l/min) Tlaková ztráta sekundárně Křivka čerpadla dle volby C) Teploty na zpátečce Rücklauftemperaturen Teplota na zpátečce ( C) 9 50 C 7 5 4.5 55 C 3 60 C 65 C 9 70 C 7 75 C 5 3 8 6 4 3 36 40 48 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Systémová technika Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C Potřeba horké vody (l/h) 500 000 500 000 ( p) 500 8 6 4 3 36 40 48 Průtok v místě spotřeby (l/min) 500 0 40 360 40 480 55 600 70 Tlaková ztráta (mbar) UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 4

TACOTHERM FRESH PETA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU S VYSOCE EFEKTIVNÍMI ČERPADLY Stanice na čerstvou teplou vodu pro hygienický ohřev pitné vody na principu průtoku s a bez dvou zónové stratifikace na zpátečce vyrovnávacího zásobníku. VÝHODY Efektivní Vysoký výkon přenosu při nízké tlakové ztrátě díky deskovému výměníku Microplate Kompaktní s řadou variant Provedení s nebo bez cirkulačního čerpadla, -zónové zpětné vrstvení S možnost kaskádování Bezpečná Připojení na techniku správy budovy prostřednictvím volitelného MOD-BUS rozhraní Integrovaná pojistná skupina a přípojné armatury Jednoduchá Armatury a komponenty jsou kompletně předmontovány a propojeny POPIS Stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Peta C / CL se používá pro řízený ohřev teplé vody dle potřeby na principu průtoku ve spojení s vyrovnávacím zásobníkem u stávajících a nových topných zařízení, kotlů na pevná paliva, tepelných čerpadel a solárních zařízení. Stanice nahrazuje předzásobení pitnou teplou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. INSTALACE Svisle na zeď v blízkosti vyrovnávacího zásobníku nebo přímo na zásobník. FUNKCE Ve stanici TacoTherm Fresh Peta C / CL se pitná voda ohřívá na principu průtoku na předem stanovenou teplotu výtoče. Přitom se do vestavěného tepelného výměníku přivádí vždy tak málo horké vody z vyrovnávacího zásobníku, kolik je potřeba pro udržování konstantní teploty v místě spotřeby. Speciální konstrukce tepelného výměníku zajišťuje nízkou zpětnou teplotu topné vody do vyrovnávacího zásobníku. Elektronická regulace díky snímání dat, teplotního rozdílu a objemového proudu, současně zprostředkovává a ukládá spotřebované množství tepla. TacoTherm Fresh Peta C / CL lze na vyžádní zaslat s přepínacím ventilem pro vrstvení zásobníku. Toto čerpadlo i nabíjecí ventil jsou řízeny vlastním programem vestavěné regulace. URČENO PRO OBJEKTY bytové domy rodinnými domy vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, průmyslová zařízení zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy Systémová technika PROJEKČNÍ SCHÉMA T T 43

TACOTHERM FRESH PETA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU Systémová technika SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor TacoTherm Fresh Peta s displejem hmotnost bez obsahu vody: 46 kg celkové rozměry (vč. krytu): š 58 mm 854 mm hl 93 mm Materiál Základní deska: pozinkovaný plech Pohledová část: lakovaný nerezový plech Čerpadla: Primární: šedá litina Sekundární: PPS (umělá hmota, schváleno pro pitnou vodu ) pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 0 nerezavějící ocel.4403 deskový tepelný výměník: deskový výměník Microplate: nerezavějící ocel.440 páj.spoje tep. výměníku: 99,99 % měď těsnění: AFM ploché těsnění (V provedení letování niklem na požádání) Primární okruh max. provozní teplota T B max : 95 C max. provozní tlak P B max : 0 bar primár. čerpadlo: Grundfos UPML 5-05 Sekundární okruh Montážní sestava na sekundární straně se schválením pro pitnou vodu max. provozní teplota T B max : 85 C max. provozní tlak P B max : 0 bar pojistný ventil (vlastní jištění) vypouštěcí tlak 0 bar oběhové čerpadlo: Grundfos UPM3 CIL Údaje o výkonu viz výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 50 W, pojistka 3.5 AT volitelné rozhraní pro M-Bus ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; SIA 384/; ÖNORM H 595-) studená voda TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Peta, Peta C a Peta CL Stanice pro ohřev čerstvé pitné vody Obj. č. Rp Verze Provedení 73.554.000 ¼" VZ C bez dvouzónového vrstvení 73.554.000 ¼" VZ CL s dvouzónovým vrstvením 7.6030.000 ¼" VZ bez dvouzónového vrstvení a cirkulacetion 96.707.000 ¼" VZ Připojení na centrální pult správy budovy prostřednictvím volitelného MOD-BUS rozhraní ROZMĚRY 854 7 648 T 3 T 4 4 3 3 7 58 6 4 85 6 57 8 4 V T M 8 SCHÉMA PRODUKTU 0 0 5 9 44 6 9 5 T 6 470 T 9 6 55 77 35 Primární vstup teplé vody Primární výstup teplé vody + (provedení CL) 3 Cirkulace 4 Připojení na studenou vodu 5 Připojení na teplou vodu 6 Primární čerpaldo 7 Oběhové čerpadlo 8 Průtokové čidlo 9 Pojistný ventil 0 Tepelný výměník Regulátor Přepínací ventil (provedení CL) 44

TACOTHERM FRESH PETA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 800 700 600 500 400 300 00 3 Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně - oběh 3 Křivka čerpadla - oběh 00 0 0 5 40 55 60 70 Průtok v místě spotřeby (l/min) C) Teploty na zpátečce 65 C 4 Teplota na zpátečce ( C) 9.5 0 9.5 8 6 4 70 C 75 C 60 0 5 40 55 60 70 Průtok v místě spotřeby (l/min) A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Potřeba horké vody (l/h) 3600 65 C 70 C 4000 400 3600 4000 3600 3500 3000 500 000 500 Výkon kw 75 350 C 000 50 60 500 0 0 5 40 55 60 70 Průtok v místě spotřeby (l/min) 300 50 00 50 00 kw Potřeba horké vody (l/h) 3600 3500 3000 500 000 500 000 500 ( p) 550 ( p) 00 300 500 550 70075 900 Tlaková ztráta (mbar) 75 Systémová technika PŘÍKLAD PRO OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno: Řešení: Průtokové množství teplé vody: V diagramu A) u průsečíku 60 l/min průtokového množství 60 l/min Přívodní teplota topení primárně: a přívodu primárně 70 C lze vyčíst 70 C potřeba horké vody 3600 l/h. V diagramu B) u potřeby horké vody Je požadováno: 3600 l/h lze přečíst tlaková ztráta Potřeba horké vody v l/h primárně 550 mbar. Teplota topení na zpátečce Podávací tlak čerpadla činí 75 primárně v C mbar, po odečtení tlakové ztráty Tlaková ztráta sekundárně v mbar vychází zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně v mbar čerpadla 75 mbar (Δp). V diagramu C) u daného množství průtoku 60 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C lze vyčíst výstupní teplota primárně 9.5 C. V diagramu D) u daných údajů lze vyčíst tlaková ztráta sekundárně 400 mbar. 45

TACOTHERM FRESH PETA C / CL STANICE NA ČERSTVOU VODU DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Druckverlust Sekundär Tlaková ztráta (mbar) 800 700 600 500 400 3 300 00 00 erlust mbar Druckve Druckverlus t sek. Druckverlus t Zirkulation Zirkulationp umpe UPM3 Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně - oběh 3 Křivka čerpadla - oběh 50 Systémová technika 0 0 5 40 55 67 70 85 C) Teploty na zpátečce Teplota na zpátečce ( C) Zapfmenge l/min Rücklauftemperaturen 0 R 48 C 50 C 0 9 9 8 48 C 8 7 50 C 7 55 C 6 55 C 5.8 6 5.8 60 C 5 4 60 C 65 C 4 3 65 C 70 C 3 70 C 75 C 75 C 0 0 0 0 5 5 40 40 55 55 67 70 67 70 85 85 Zapfmenge l/min Průtok v místě spotřeby (l/min) Kaltwassererwärmung um 35K (0-45 C) Restförderhöhe A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně Potřeba horké vody (l/h) Průtok v místě spotřeby (l/min) 4000 400 4000 48 C 3600 3600 3500 48 C 50 C 55 C 350 50 C 3500 4000 400 60 C 4000 300 55 C 3000 3600 3600 3500 350 65 C 3000 3500 ( p) 60 C 50 500 70 C 300 65 C 500 3000 00 75 C 3000 ( p) 000 50 70 C 000 500 50 500 75 C 500 00 500 000 00 Leistung 000 50 KW 000 50 000 500 500 00 500 0 500 000 50 000 0 5 40 55 67 70 85 mbar 00 300 500 550 70075 900 l/min 500 0 500 0 5 40 55 67 70 85 00 300 500 550 70075 900 Průtok v místě spotřeby (l/min) kw peratur C Rücklauftemp kw Heizwasserbedarf Li ter/h Potřeba horké vody (l/h) k Heizwasserbedarf Liter/h Tlaková ztráta (mbar) UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. KONTAKT Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ-9600 Praha-9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko-slovensko@ TACONOVA.COM Změny vyhrazeny. 0/06 46

TACOTHERM FRESH EXA C STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU PRO VELKÉ INSTALACE podobný obrázek Kompletní stanice na čerstvou vodu pro obzvlášť rychlou a úspornou přípravu čerstvé teplé vody ve velkých instalacích. VÝHODY Kompakt nainstalovány všechny potřebné armatury a komponenty, ideální doplněk k nabíjecí zásobníkové stanici TacoSol Load Bezpečná vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině. Zabránění stagnaci vody, ochrana před legionellou. Jednoduchá stanice je kompletně předmontovaná včetně propojovací kabeláže Efektivní vysoce účinný provoz soustavy díky použití HE-čerpadel a stabilním u dvouzónovému nabíjení vyrovnávacího zásobníku POPIS TacoTherm Fresh Exa C je vysoce efektivní stanice na čerstvou teplou vodu pro přípravu teplé vody s velkým rozsahem odběrného množství (-5 l/min). Stanice na čerstvou teplou vodu TacoTherm Fresh Exa C pro velké instalace se používá pro řízený ohřev teplé vody dle potřeby na principu průtoku ve spojení s vyrovnávacím zásobníkem u stávajících a nových topných zařízení, kotlů na pevná paliva, tepelných čerpadel a solárních zařízení. Stanice nahrazuje předzásobení pitnou teplou vodou v doplňkovém zásobníku a zabráněním stagnace vody nabízí vysokou ochranu před bakterií legionella. FUNKCE Energie potřebná pro přípravu teplé vody je odebírána z topného zásobníkového ohřívače otopného zařízení a přenášena dle pořeby tepelným deskovým výměníkem. Volně volitelná teplota odběru je regulována variabilním objemovým průtokem na primární straně. Řízení čerpadel se provádí pomocí regulátoru integrovaného ve stanici. V sekundárním okruhu je cirkulační okruh a tepelná dezinfekce řízena prostřednictvím vlastního programu. Dle požadavku lze TacoTherm Fresh Exa C dodat s přepínacím ventilem pro dvouzónové vrstvení na zpátečce. Primární čerpadlo i nabíjecí ventil je poháněno vestavěným regulátorem dle naprogramovaných údajů. URČENO PRO OBJEKTY bytové domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, průmyslová zařízení zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy Systémová technika PROJEKČNÍ SCHÉMA T T 47

TACOTHERM FRESH EXA C STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU PRO VELKÉ INSTALACE Systémová technika SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor TTF Exa C hmotnost (bez obsahu vody) ca. 5 kg celkové rozměry (vnější rozměry krytu): š 76 mm v 746 mm hl 306 mm Materiál stylový kryt z pozinkovaného plechu s práškovým nástřikem potrubí :.4404 tepelný výměník:.440 SVGW páj.spoje tep.výměníku: měď 99,9 % armatury: mosaz popř. plast se schválením pro pitnou vodu těsnění: AFM 34 Primární okruh max. provozní teplota: 95 C max. provozní tlak: 3 bar primární čerpadlo I: Laing E6-PWMS 5/80 primární čerpadlo II: Wilo Stratos Para 5/- (80mm) nominální šířka propojovacích kabelů: Rp ½" vnitřní závit Sekundární okruh max. provozní teplota: 95 C max. provozní tlak: 0 bar DN5 pojistný ventil (vlastní jištění) s vypouštěcím tlakem 0 bar oběhové čerpadlo: Wilo Stratos Para Z 5 / -8 (80mm) nominální šířka propojovacích kabelů: KW / WW: Rp ½" vnitřní závit oběh: Rp " vnitřní závit Elektrické parametry síťové napětí: VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: 4 440 W jisticí regulátor: AT ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SiA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda (DIN 988-00:0-05) TABULKA TYPŮ TacoTherm Fresh Exa C Provedení se dvěmi primárními čerpadly Obj.č. Rp Tepelná izolace Typ tepelného výměníku 73.5530.000 ½" VZ ne mědí pájený 73.5530.38 ½" VZ ano mědí pájený 73.553.000 ½" VZ ne niklem pájený 73.553.38 ½" VZ ano niklem pájený ROZMĚRY 746 76 388 503 9 94 30 0 30 7 3 930 3 685 49 3 3 8 4 SCHÉMA PRODUKTU T T T V P 3 6 7 8 9 4 T 36 6 5 86 078 7 33 35 680 88 88 306 5 LEGENDA Primár topení přívod Primár-topení zpátečka 3 Studená voda-přípojka 4 Čerstvá teplá voda-přípojka 5 Cirkulace-přípojka 6 Primární čerpadlo I 7 Primární čerpadlo II 8 Oběhové čerpadlo 9 Regulátor 48

TACOTHERM FRESH EXA C STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU PRO VELKÉ INSTALACE DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 50K (0... 60 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 800 700 600 500 400 300 00 00 0 C) Teploty na zpátečce Teplota na zpátečce ( C) 30 8.5 8 6 4 0 8 6 4 0 50 00 5 50 Průtok v místě spotřeby (l/min) 65 C 70 C 0 50 00 5 50 Průtok v místě spotřeby (l/min) 3 75 C Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta sekundárně - oběh 3 Křivka čerpadla - oběh A) Ohřev studené vody o 50K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně 65 C 70 C Potřeba topné vody (l/h) 9500 950 8500 7500 6500 5500 4500 3500 500 500 500 0 50 00 5 50 Průtok v místě spotřeby (l/min) 75 C Potřeba topné vody (l/h) 9500 950 8500 7500 6500 5500 4500 3500 500 500 500 ( p) 45 640 00 00 300 400 500 600 700 800 900 Tlaková ztráta (mbar) Systémová technika PŘÍKLAD K OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno: Řešení: Průtok teplé vody: 5 l/min V diagramu A) u průsečíku průtoku Teplota topení na vstupu primárně: 5 l/min a na vstupu primárně 70 C 70 C lze vyčíst spotřeba horké vody 950 l/h. Ke zjištění: v diagramu B) u potřeby topné vody Potřeba topné vody v l/h 950 l/h lze zjistit tlakovou ztrátu Teplota topení na výstupu primárně 45 mbar. primárně v C Podávací tlak čerpadla činí 640 mbar, Tlaková ztráta sekundárně v mbar po odečtení tlakové ztráty 45 mbar Tlaková ztráta primárně v mbar vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 5 mbar ( p). V diagramu C) lze u daného průtoku 5 l/min a zvolené přívodní teplotě 70 C vyčíst teplotu zpátečky primárně 8,5 C.. V diagramu D) lze u daných údajů vyčíst tlaková ztráta sekundárně 600 mbar. 49

TACOTHERM FRESH EXA C STANICE NA ČERSTVOU TEPLOU VODU PRO VELKÉ INSTALACE DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY OHŘEV STUDENÉ VODY O 35K (0... 45 C) D) Tlaková ztráta sekundárně Tlaková ztráta (mbar) 400 00 000 800 75 600 3 400 00 Tlaková ztráta sekudnárně Tlaková ztráta sekundárně - oběh 3 Křivka čerpadla - oběh 0 0 50 00 37 50 00 Průtok v místě spotřeby (l/min) C) Teploty na zpátečce Teplota na zpátečce ( C) 4.5 0 8 6 4 50 C 55 C 60 C 65 C 70 C 75 C Systémová technika 0 9500 9000 8500 7500 6500 5500 4500 3500 500 500 500 0 50 00 37 50 00 A) Ohřev studené vody o 35K B) Zbytkový podávací tlak Tlaková ztráta primárně 50 C 55 C 60 C Potřeba topné vody (l/h) Průtok v místě spotřeby (l/min) 0 50 00 37 50 00 Průtok v místě spotřeby (l/min) 65 C 70 C 75 C Potřeba topné vody (l/h) 9500 9000 8500 7500 6500 5500 4500 3500 500 500 500 ( p) 40 660 00 00 300 400 500 600 700 800 900 Tlaková ztráta (mbar) UPOZORNĚNÍ POŽADAVKY NA PRŮTOKOVÁ MÉDIA Tato stanice je standardně osazena deskovým výměníkem z nerezové oceli letovaným mědí. Před použitím je v rámci plánování nutné přezkoumat zda jsou dostatečně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene dle DIN 988-00 a analýz vody dle DIN EN 806-5. Viz poučení Předpisy pro výměníky-hraniční hodnoty pro pitnou vodu. 50

DESKOVÝ VÝMĚNÍK-HRANIČNÍ HODNOTY PITNÉ VODY- SLOŽENÍ Odolnost letovaných deskových přenašečů tepla vzhledem k obsahu látek ve vodě: letovaný deskový výměník sestává z lisovaných desek z ušlechtilé oceli.4404 příp. SA40 36L Deskové výměníky ve stanicích na čerstvou teplou vodu Taconova jsou ve standardu zhotovovány jako mědí letované deskové výměníky z ušlechtilé oceli. Před použitím těchto tepelných výměníků je v rámci plánování zařízení potřeba, aby projektant technického zařízení budovy či firma odpovědná za provedení instalace prověřili zda jsou, dle DIN 988-00 a DIN EN 806-5 předložené analýzy vody, plně zohledněny otázky ochrany proti korozi a tvorbě vodního kamene. K tomu náleží následující body: zvolení materiálu zohlednění změny složení pitné vody vlivem koroze provedení instalace přihlédnutí k očekávaným provozním podmínkám a jejich náležité zohlednění Při vysoké elektrické vodivosti pitné vody přes 500 ys/cm mohou začít objevovat známky koroze na materiálech obsahujících měď, které mohou mít za následek poškození letovaných spojů ve výměníku. Při vodivosti nad 500 ys/cm doporučujeme použití našich výměníků s deskami z ušlechtilé oceli, letovaných niklem. Měly by být dodrženy následující hodnoty obsahu látek ve vodě a jmenovité hodnoty (.4404/SA40 36L): Obsah látky a jmenovité hodnoty Jednotka deskový výměník pájený mědí Deskový výměník pájený niklem ph-hodnota 7 9 (při zohlednění SI (indexu) 6 0 Index nasycení SI (delta ph-hodnoty) -0, < 0 < +0, není stanoveno Celková tvrdost dh 6 5 6 5 Vodivost μs/cm 0... 500 není stanoveno Odfiltrovatelné látky mg/l < 30 <30 Chloridy * mg/l nad 00 C nejsou přípustné žádné chloridy Volný chlór mg/l < 0,5 < 0,5 Sirovodík (HS) mg/l < 0,05 není stanoveno Amoniak (NH3/NH4+) mg/l < není stanoveno Sulfát mg/l < 00 < 300 Hydrogenkarbonát mg/l < 300 není stanoveno Hydrogenkarbonát/Sulfát mg/l >,0 není stanoveno Sulfát mg/l < < 5 Nitrát mg/l < 00 není stanoveno Nitrit mg/l < 0, není stanoveno Železo, rozpuštěné mg/l < 0, není stanoveno Mangan mg/l < 0, není stanoveno Volná agresivní kyselina uhličitá mg/l < 0 není stanoveno Systémová technika * ři 0 C max. 800 mg/l, při 50 C max. 00 mg/l, při 00 C max. 0 mg/l Uvedené hodnoty jsou směrnými hodnotami, které se za určitých provozních podmínek mohou odchylovat. 5

MAXIMÁLNÍ VYUŽITÍ ENERGIE Z KOLEKTORU Nabíjecí zásobníková stanice přenáší solární teplo z kolektoru do správné zóny vyrovnávacího zásobníku. Nabíjecí zásobníkové stanice TacoSol Load zvětšují využitelné teplo ze solárních zařízení nabíjením různých zón podle dostupné teploty ze solárního okruhu vyrovnávacího zásobníku. Pro dosažení optimálního plnění solárního kolektoru má velký význam teplotní rozdíl na přivaděči a zpátečce solárního zařízení. Nízké teploty na zpátečce zajistí přitom velký přenos tepla do vyrovnávacího zásobníku a optimální plnění kolektoru. NABÍJENÍ VRSTEV S VYVAŽOVÁNÍM TEPLOTY Nabíjecí zásobníkové stanice sjednocují funkci solární stanice a nabíjecího modulu do předmontované koncepce. Pomocí nabíjecích stanic jsou vyrovnávací zásobníky nabíjeny výkonnými deskové výměníky tepla solárním ohřevem. Tepelně řízeným nabíjením zásobníků je dosaženo toho, že jsou v závislosti na tepelné úrovni, která je k dispozici v solárním systému, dobíjené příslušné zóny zásobníku. Systémová technika SPOLEHLIVÉ A EFEKTIVNÍ VYUŽITÍ SOLÁRNÍ ENERGIE A OBNOVITELNÝCH ENERGIÍ Při použití ohřívačů tepla, které využívají obnovitelné energie nebo pracují na principu propojení síly a tepla, je vyrobená topná energie ukládána do vyrovnávacího zásobníku. Příkladem jsou zařízení na solární teplo, tepelná čerpadla, kombinované tepelné elektrárny nebo kotle na dřevěné pelety a kusové dřevo. Pomocí vyrovnávacího zásobníku lze dosáhnout dlouhé spalovací doby a efektivně využívat bezplatné solární teplo. STRATIFIKAČNÍ NABÍJENÍ ZÁSOBNÍKŮ Z EXTERNÍCH NABÍJECÍCH STANIC Plnění vyrovnávacího zásobníků rozhoduje výrazně o tom, nakolik lze efektivně využívat tepelnou energii vyrobenou ze solárního tepla nebo topného systému. Ve vyrovnávacím zásobníku je nutno zabránit rušivému proudění pro podporu tvorby vrstvení. Rozvíření, která mají vliv na tvorbu vrstev, vznikají především kvůli teplotním rozdílům mezi obsahem zásobníku a vodou, která vtéká v rozehřátém stavu. Nabíjení zásobníku probíhá obvykle na tepelné úrovni, které vládne v solárním okruhu.takto se sice solární teplo čerpá do zásobníku, avšak při rozdílných teplotách toto nuceně vede k promíchávání. Nabíjecí stanice s vrstvenými zásobníky zvyšují množství využitelné tepelné energie, pokud jsou dle disponibilní tepelné úrovně nabíjeny různé zóny zásobníku. REGULACE SROVNÁVÁ TEPLOTU V KOLEKTORU A ZÁSOBNÍKU Elektronické ovládání dbá o to, aby byla do zásobníku přiváděna solárně ohřátá topná voda přesně s teplotou, která je v jednom ze dvou vstupů do zásobníku. Kontrolní zařízení za tímto účelem vyhodnocuje rozdíl teplot mezi primární a sekundární stranou. Na základě hodnot teploty na připojení přivaděče zásobníku a na kolektoru je stanoveno, který z obou vstupů do zásobníku bude ovládán. Počet otáček čerpadla je z teplotních dat tak ovlivněn, že se topná voda v deskovém výměníku zahřívá na teplotu té zóny zásobníku, která se víc blíží teplotě kolektoru. STABILNÍ NABÍJENÍ VE VYROVNÁVACÍM ZÁSOBNÍKU Nabíjecí zásobníkové stanice byly vyvíjeny za účelem velkého výnosu energie v kolektoru a konstrukce stabilního vrstvení ve vyrovnávacích zásobnících bez vnitřního výměníku tepla. Elektronicky ovládaná nabíjecí stanice zohledňuje jak nabídku solárního tepla z kolektorového okruhu, tak teploty, které vládnou ve vyrovnávacím zásobníku. Nabíjecí zásobníková stanice pro velká solární zařízení umožňují dle provedení výrobku napojení velkých ploch solárních kolektorů a tím vysokou energetickou výtěžnost. 5

NABÍJENÍ VRSTVENÝCH ZÁSOBNÍKŮ PRO DVĚ ZÁSOBNÍKOVÉ ZÓNY Nabíjecí zásobníkové stanice umožňují velkou výtěžnost energie z kolektoru a stabilní vrstvení v zásobníku. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ spolehlivost při projektování a koncipování díky kompaktní a předmontované konstrukci Efektivní plánování díky hydraulickým parametrům a konfiguraci stanic výrobcem kombinovatelnost s nejrůznějšími systémy ohřívačů tepla a zásobníků zjednodušené prostorové plánování díky kompaktnosti kontrola nákladů při projektování díky předem známé a jednoznačné specifikaci komponentů označení jako inovativní projektant VÝHODY PŘI INSTALACI úspora času při montáži, zprovoznění a údržbě zařízení zvýšení výtěžnosti servis a záruka z jedné ruky spolehlivý provoz díky kvalitním komponentům malá potřeba místa pro instalaci díky kompaktní konstrukci jednoduché prokazování zisku energie spokojení zákazníci označení jako inovativní instalatér TacoSol Load Nabíjecí stanice Solární a nabíjecí modul ( oddělení systému ) v jednom: K přímému napojení připravená zásobníková nabíjecí stanice s integrovaným oddělením systémů k nabíjení jednoho či dvou vyrovnávacích zásobníků nebo zásobníků užitkové vody energií ze solárních kolektorů Maximální solární výnos a efektivní provoz díky senzorické technice Ideální doplněk k TacoTherm Fresh stanicím na čerstvou teplou vodu Fotografie produktu Stavební řada Tepelný výkon *) Plocha kolektorů *) Komentáře Mega.5 kw Ca. 5 m² Solární stanice s permanentním automatickým odvzdušněním Externí výměník k nabíjení vyrovnávacího zásobníku v jedné nebo dvou vrstvách Systémová technika Volitelné (v závislosti na teplotě), zpětné vrstvení Tera 5 kw Ca. 50 m² primárního okruhu ve vyrovnávacím zásobníku Permanentní automatické odvzdušňování ErP Ready Na stěnu Exa 0 kw Ca. 40 m² Vysokoefektivní čerpadlová technika Permanentní automatické odvzdušňování *) dle VDI 600 *) závislé na celkové tlakové ztrátě solárního okruhu včetně kolektorů 53

TACOSOL LOAD MEGA NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE Plně předmontovaná nabíjecí stanice s vysokoefektivními čerpadly pro efektivní přenos tepla ze solární energie do jednoho či dvou zásobníků VÝHODY Maximální výtěžek solární energie ze střechy do vyrovnávacího zásobníku pomocí vysoce účinného deskového nerez tepelného výměníku Zónové nabíjení zásobníku nebo dvou zásobníků Regulace otáček primárního a sekundárního čerpadla pro optimální teplotní diferenci Stabilní stratifikace ve vyrovnávacím zásobníku TacoControl Tronic k zaznamenávání primární teploty na zpátečce a primárního průtoku Maximální využití energie např. při přípravě čerstvé vody pomocí stanice TacoTherm Fresh Systémová technika POPIS Nabíjecí stanice TacoSol Load Mega slouží k zónovému nabíjení jednoho nebo dvou zásobníků prostřednictvím termosolárního zařízení odpovídající disponibilní primární teplotě. INSTALACE Stanice je kompletně předmontována, včetně propojovací kabeláže k přímé montáži na zásobník nebo na zeď. Pouze čidla zásobníku, kolektoru a odvzdušňovací jednotka s pojistnou armaturou se instalují zvlášť. FUNKCE TacoSol Load Mega je kompaktní, nabíjecí zásobníková zónová stanice vybavená izolačním pouzdrem z EPP k nabíjení jednoho nebo dvou vyrovnávacích zásobníků solárním ohřevem. Získaná solární energie se přenáší prostřednictvím vysoce účinného deskového výměníku z nerezavějící oceli do vyrovnávacího/-cích zásobníku/-ků. Integrovaná regulace má za úkol dosažení optimálního solárního výnosu řízením otáček primárního a sekundárního čerpadla. Pro TacoSol Load Mega L s přepínacím ventilem jsou potřebné parametry zprostředkovány měřícím ventilem TacoControl Tronic. Controller řídí trojcestný přepínací ventil za účelem obsluhy primárního přívodu zásobníku I nebo II. Tím je zajištěno optimální nabíjení zásobníku či zásobníků. URČENO PRO OBJEKTY rodinné domy, vicegenerační rodinné domy hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, průmyslová zařízení PROJEKČNÍ SCHÉMA DOPLŇKOVÁ VOLBA Ideální doplněk pro inovační zónový zásobníkový nabíjecí systém TacoSol Load Mega představují stanice na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Mega a TacoTherm Fresh Tera. Tyto slouží na přípravu hygienické čerstvé vody. T T 54

TACOSOL LOAD MEGA NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor s displejem hmotnost bez obsahu vody: ca. kg celkové rozměry (včetně krytu): š 698.5 mm v 636 mm hl 8 mm Materiál stylový kryt z EPP čerpadla: šedá litina pouzdro armatur: mosaz potrubí: nerezavějící ocel.4404 deskový tepelný výměník: nerezavějící ocel desky a podpěry: nerezavějící ocel.440 spoje: 99,99 % měď těsnění: AFM34 (ploché těsnění) Primární okruh max. provozní teplota T B max : přívod: 0 C, krátkodobě (h): 40 C zpátečka: 95 C max. provozní tlak P B max : 8 bar primární čerpadlo: WILO Yonos Para ST 5/7.5 odvzdušňovací sada s vestavěným uzávěrem, plnicí, čisticí a vypouštěcí ventil pojistný ventil 6 bar TacoControl Tronic rozsah měření: 40 l/min Sekundární okruh max. provozní teplota T B max : 0 C max. provozní tlak P B max : 3 bar sekundární čerpadlo: WILO Yonos Para ST 5/7.5 zónový přepínací ventil Údaj o výkonu viz Výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz výkon stanice: max. 30 W výkon čerpadla: solpump: 4-75 W výkon čerpadla v pohotovostním režimu: 0,8 W pojistka AT ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) běžné glykolové směsi do 40% TABULKA TYPŮ TacoSol Load Mega Nabíjecí zásobníková stanice Obj. č. Rp Verze Provedení 7.55.000 ¾" IG L s přepínacím ventilem 7.55.000 ¾" IG bez přepínacího ventilu ROZMĚRY 9 7 3 4 33 76 M 3 698 490 70 30 0 5 68 HYDRAULICKÉ SCHÉMA 0 Primární vstup solár Primární výstup solár 3 Sekundární výstup zásobník 4 Sekundární vstup zásobník 5 Sekundární vstup zásobník (optional zu Umschaltventil) 6 Primární solární čerpadlo 8 77 6 3 60 9 7 3 60 T 4 5 78 P 47 545 90 V T 635 8 6 59 496 80 50 8 7 Sekundární čerpadlo nabíjecího zásobníku 8 Průtokový senzor 9 Solární pojistný ventil 0 Tepelný výměník Přípojka na expanzní nádrž Regulátor 3 přepínací ventil (TacoSol Load Mega L) Systémová technika 55

TACOSOL LOAD MEGA NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE CHARAKTERISTIKA DESKOVÉHO TEPELNÉHO VÝMĚNÍKU ZÁKLADY STŘEDNÍ LOG TEPLOTNÍ ROZDÍL [LOG DELTA T] Výpočtové hodnoty 500 [W/m²] LEGENDA / VYSVĚTLIVKY ΔT <5K Efektivnější provoz ΔT 5-7K Snížený výnos ΔT >7K Zřetelně snížený výnos Spec. objemový proud [l/(h*m²)] Plocha kolektorů (m²) 5 0 5 0 0 7.6 8.4 8.5 9.5 5 3.6 4.3 5.5 6.0 35.8 4. 4.5 5.0 50. 3.4 3.7 4.0 DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY A) Křivka čerpadla jmenovitá křivka zařízení primární Primärseite strana 800 750 700 600 500 400 ( p) 300 Tlaková ztráta (mbar) 00 00 A B PŘÍKLAD PRO INTERPRETACI DIAGRAMU Je dáno plocha kolektoru: 5 m² výkon:.5 kw střední log teplotní rozdíl: 5.0 spec. objemový proud 35 l/h m² Je požadováno zbytkový podávací tlak primárního okruhu zbytovký podávací tlak sekundárního okruhu Systémová technika Tlaková ztráta (mbar) 0 800 750 700 600 500 400 300 00 00 75 0 0 00 400 600 700 800 000 00 400 600 800 Objemový proud vodní glykolové směsi (l/h). B) Křivka čerpadla jmenovitá křivka zařízení sekundární strana ( p) 0 00 400 60060 800 000 00 400 600 Objemový proud topná voda (l/h). A Křivka čerpadla B Křivka sestavy A B Řešení primární objemový proud 700 l/h se vypočte z: plocha kolektrou specifický objemový proud. v diagramu A) vyčteme u průsečíku křivky soustavy tlakovou ztrátu primárně 00 mbar. podávací tlak čerpadla činí 750 mbar. Po odečtení tlakové ztráty vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 650 mbar (Δp). v diagramu B) se odečte sekundární objemový proud 60 l/h. Rozdíl objemových proudů vyplývá z rozdílných tepelných kapacit topné vody sekundárně a z etylen glykolových směsí primárně. tlaková ztráta sekundárně 80 mbar se zjistí u průsečíku křivky soustavy. podávací tlak čerpadla činí 750 mbar. Po odečtení tlakové ztráty vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 670 mbar (Δp). 56

TACOSOL LOAD TERA L NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE S VYSOKOEFEKTIVNÍMI ČERPADLY Nabíjecí zásobníková stanice připravená k okamžitému zapojení. Pro efektivní přenos tepla ze solárního zařízení s nebo bez dvou zónových nabíjení vyrovnávacího zásobníku. VÝHODY Kompaktní Vestavěny veškeré potřebné armatury a komponenty, ideální doplněk ke stanici na čerstvou teplou vodu TacoTherm Fresh Tera C Bezpečná Vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině Jednoduchá Stanice kompletně předmontována včetně propojovací kabeláže Efektivní Vysoce účinný provoz soustavy díky stálému odlučování vzduchu, použití vysoce efektivních čerpadel a maximálnímu solárnímu výnosu ze střechy prostřednictvím možného dvou zónového nabíjení vyrovnávacího zásobníku. POPIS Nabíjecí zásobníková stanice TacoSol Load Tera L slouží ke stratifikačnímu nabíjení jednoho nebo dvou vyrovnávacích zásobníků ze solárního zařízení dle dostupné přívodní teploty. INSTALACE Stanice je kompletně předmontována, včetně propojovací kabeláže k přímé montáži na zásobník nebo na zeď. Pouze čidla zásobníku, kolektoru a odvzdušňovací jednotka s pojistnou armaturou se instalují zvlášť. PROJEKČNÍ SCHÉMA FUNKCE Stanice TacoSol Load Tera L vybavena stylovým krytem z EPP je kompaktní stanice pro zónové nabíjení jednoho nebo dvou vyrovnávacích zásobníků solárním ohřevem. Získaná solární energie se přenáší prostřednictvím vysoce účinného deskového výměníku z ušlechtilé oceli do vyrovnávacího/-cích zásobníku/-ů. Přednastavený inovační regulátor zde reguluje rychlost primárního čerpadla a zajišťuje tak optimální teplotní poměry pro stratifikační nabíjení zásobníku nebo zásobníků. Regulátor aktivuje trojcestný servoventil přepínající do vrstvy I nebo II zásobníku. Tím je zajištěno optimální vrstvení v zásobníku. URČENO PRO OBJEKTY rodinné domy, vícegenerační rodinné domy hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, průmyslová zařízení DOPLŇKOVÁ VOLBA Stanice na čerstvou teplou vodu TacoTherm Fresh Tera C představuje ideální doplněk pro inovační systém stratifikačního nabíjení TacoSol Load Tera L. Tato slouží k hygienické přípravě čerstvé vody a nabízí stejné kompaktní rozměry, design a stejné inovační komponenty jako TacoSol Load Tera L. Systémová technika T T 57

TACOSOL LOAD TERA L NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE Systémová technika SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor s displejem hmotnost bez obsahu vody: ca. 5 kg celkové rozměry (vč. krytu): š 656 mm v 930 mm hl 97 mm Materiál stylový kryt z EPP s plastovým víkem čerpadla: šedá litina pouzdro armatur: mosaz potrubí: DN 0, nerezavějící ocel.4404 deskový tep.výměník: nerezavějící ocel desky a podpěry: nerezavějící ocel.440 páj.spoje: 99,99% měď těsnění: AFM 34, ploché Primární okruh max. provozní teplota (vstup): 0 C max. provozní teplota (výstup): 95 C max. provozní tlak: 6 bar primární čerpadlo: WILO Stratos Para 5/-7 Odvzdušňovací sada s vestavěným odvzdušňovací, plnicí, čisticí a vypouštěcí ventil pojistný ventil 6 bar Sekundární okruh max. provozní teplota: 0 C max. provozní tlak: 3 bar měřič teploty a průtoku rozsah: 40 l/min WILO Yonos Para 5/7.5 PWM zónový přepínací ventil Údaje o výkonu viz Výpočtový diagram Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % síťová frekvence: 50...60 Hz příkon: max. 80 W pojistka AT ochranný mód: ip 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) běžné glykolové směsi do 40% TABULKA TYPŮ TacoSol Load Tera L Nabíjecí zásobníková stanice Obj.č. Rp Verze Provedení 7.55.000 " VZ L s dvou zónovým nabíjením 6 658 9 ROZMĚRY TV 8 7 3 376.5 3 47 574 7 5.5 6 97.5 7 95 70 95 4 3 8 7 3 T 6 4 5 0 0 6 HYDRAULICKÉ SCHÉMA M 4 5 70 33 T 70.5 9 P 893 9 60.5 7 53.5 53.5 97 Primární vstup solár Primární výstup solár 3 Sekundár zásobníkvýstup 4 Sekundár vstup zásobník 5 Sekundární vstup zásobník 6 Primární solární čerpadlo 7 Sekundární čerpadlo nabíjecího zásobníku 8 Průtokový senzor 9 Solární pojistný ventil 0 Tepelný výměník Regulátor Zónový přepínací ventil 3 Přípojka na expanzní nádrž CHARAKTERISTIKA DESKOVÉHO TEPELNÉHO VÝMĚNÍKU ZÁKLADY STŘEDNÍ LOG TEPLOTNÍ ROZDÍL [LOG DELTA T] Výpočtové hodnoty 500 [W/m²] Spec. objemový proud Plocha kolektoru (m²) [l/(h*m²)] LEGENDA / VYSVĚTLIVKY ΔT <5K Efektivnější provoz ΔT <7K Snížený výnos ΔT >7K Zřetelně snížený výnos 0 30 40 50 60 0 8.5 9.8 0.8.4 5 4.9 5.9 6.3 6.5 6.8 35 4.0 4.8 5.0 5.3 50 3.3 3.8 58

TACOSOL LOAD TERA L NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY A) Křivka čerpadla - jmenovitá křivka zařízení primární strana 800 700 675 600 A Tlaková ztráta (mbar) 500 400 300 ( p) B 00 00 75 0 0 000 050 500 Objemový proud vodní glykolové směsi (l/h) B) Křivka čerpadla - jmenovitá křivka zařízení sekundární strana 800 750 700 000 A 600 B Tlaková ztráta (mbar) 500 400 300 ( p) 00 5 00 0 0 875 000 000 Objemový proud topná voda (l/h) A Křivka čerpadla B Křivka sestavy Systémová technika PŘÍKLAD PRO OBJASNĚNÍ DIAGRAMU PRŮTOKU TLAKOVÉ ZTRÁTY Je dáno plocha kolektoru: 30 m² střední log teplotní rozdíl: 4.8 K spec. objemový proud 35 l/h m² Je požadováno zbytkový podávací tlak primárního okruhu zbytovký podávací tlak sekundárního okruhu Řešení primární objemový proud 050 l/h se vypočte z: plocha kolektrou specifický objemový proud. v diagramu A) se u průsečíku křivky soustavy se odečte tlaková ztráta primárně 75 mbar. podávací tlak čerpadla činí 675 mbar. Po odečtení tlakové ztráty vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 600 mbar (Δp). v diagramu B) se odečte sekundární objemový proud 875 l/h. Rozdíl objemových proudů vyplývá z rozdílných tepelných kapacit topné vody sekundárně a z etylen glykolových směsí primárně. tlaková ztráta sekundárně 5 mbar se zjistí u průsečíku křivky soustavy. podávací tlak čerpadla činí 750 mbar. Po odečtení tlakové ztráty vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 65 mbar (Δp). 59

TACOSOL LOAD EXA L NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE PRO VELKÁ SOLÁRNÍ ZAŘÍZENÍ Kompletní nabíjecí zásobníková stanice pro efektivní přenos tepla ze solární energie do velkých instalací. VÝHODY Kompaktní Nainstalovány všechny potřebné armatury a komponenty, ideální doplněk ke stanici na čerstvou vodu TacoTherm Fresh Exa C Bezpečná Vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině Jednoduchá Stanice kompletně předmontovaná včetně propojovací kabeláže Efektivní Vysoce efektivní provoz soustavy pomocí stálého odlučování vzduchu, použití vysoce účinných čerpadel a maximálního solárního výnosu ze střechy díky možnému dvou zónovému nabíjení vyrovnávacího zásobníku Systémová technika POPIS Kompletní TacoSol Load Exa L je nabíjecí solární stanice a nabíjecí modul v jednom. Stanice byla vyvinuta pro vrstevné nabíjení jednoho nebo dvou vyrovnávacích zásobníků z termosolárního zařízení dle dostupné přívodní teploty zónovým způsobem. Získaná solární energie se přenáší prostřednictvím vysoce účinného deskového výměníku z nerezavějící oceli do vyrovnávacího zásobníku. Nabíjecí zásobníková stanice je vhodná pro plochu kolektorů do 40 m (viz výpočtové diagramy). ISTALACE Kompletně předmontována, včetně propojovací kabeláže k přímé montáži na zdi. Pouze čidla zásobníku a kolektoru se instalují zvlášť. FUNKCE Solární energie se přenáší prostřednictvím vysoce účinného deskového výměníku z nerezavějící oceli do vyrovnávacího zásobníku/-ků. Přednastavený regulátor s jednoduchou obsluhou zajistí pomocí regulace otáček kontrolní proces primárního popř. sekundárního čerpadla pro optimální teplotní rozdíly k nabíjení vyrovnávacího zásobníku/-ků. Regulátor aktivuje trojcestný servoventil přepínající do vrstvy I nebo II zásobníku. Tím je lze dosáhout optimální dvouzónové napájení v zásobníkovém systému URČENO PRO OBJEKTY bytové domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace, komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby, průmyslová zařízení PROJEKČNÍ SCHÉMA T T 60

TACOSOL LOAD EXA L NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE PRO VELKÁ SOLÁRNÍ ZAŘÍZENÍ SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulátor TSL EXA L hmotnost bez obsahu vody: 35 kg TABULKA TYPŮ Tacosol Load Exa L Předmontovaná nabíjecí zásobníková stanice, základní provedení Obj. č. Rp Plocha kolektoru Tepelná izolace 75.556.000 " do 40 m² ne 75.556.38 " do 40 m² ano Celkové rozměry (vnější rozměry krytu): š 76 mm v 746 mm hl 36 mm Materiál stylový kryt z pozinkovaného plechu, s práškovým postřikem čerpadla: šedá litina pouzdra armatur: mosaz potrubí: nerez ocel.4404 desk. tepelný výměník: nerez ocel desky a podpěry: nerez ocel.440 páj. spoje: 99,99 % měď těsnění: AFM 34 Primární okruh Max. provozní teplota T B max : 0 C Max. provzní tlak P B max : 8 bar DN5 pojistný ventil (pro vlastní jištění) s přepouštěcím tlakem 8 bar Primární čerpadlo: WILO Stratos Para 30/- (0-0 V) Odvzdušňovací skupina s vestavěným uzávěrem, plnicí, čisticí a vypouštěcí zařízení Sekundární okruh Max. provozní teplota T B max : 0 C Max. provozní tlak P B max : 3 bar ROZMĚRY 746 76 444 80 80 95 77 7 8 7 3 48 080 48 SCHÉMA PRODUKTU 4 4 95 4 3 9 6 0 4 5 030 30 690 8 5 97 97 36 Senzor teploty a průtoku na zpátečce. Rozsah měření 0 až 00 l/min DN5 pojistný ventil (pro vlastní jištění) s přepouštěcím tlakem 3 bar WILO Stratos Para 30/- (0-0 V) Přepínací ventil DN 3 (optimálně) TacoSetter Bypass (optimálně) M V T T 8 9 Systémová technika Příkon oběhové čerpadlo (primárně): 6-30 W Elektrické parametry síťové napětí: 30 VAC ± 0 % 0 P síťová frekvence: 50...60 Hz ochranný mód: IP 40 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda (DIN 988-00:0-05) směsi vody s běžnými antikorozními a nemrznoucími přísadami 4 7 T 6 Sekundár-vstup zásobník Sekundár-vstup zásobník 3 Primár-výstup solár 4 Sekundár-výstup zásobník 5 Primár-výstup solár 6 Primár-pojistný ventil 8 bar 7 Sekundár-pojistný ventil 3 bar 8 Expanzní nádrž 9 Primární čerpadlo 0 Sekundární čerpadlo Regulátor 6

TACOSOL LOAD EXA L NABÍJECÍ ZÁSOBNÍKOVÁ STANICE PRO VELKÁ SOLÁRNÍ ZAŘÍZENÍ CHARAKTERISTIKA DESKOVÉHO TEPELNÉHO VÝMĚNÍKU ZÁKLADY Výpočtové hodnoty 600 [W/m²] LEGENDA / VYSVĚTLIVKY ΔT <5K Efektivnější provoz ΔT 5-7K Snížený výnos ΔT >7K Zřetelně snížený výnos STŘEDNÍ LOG TEPLOTNÍ ROZDÍL [LOG DELTA T] Spec. objemový proud Plocha kolektorů (m²) [l/(h*m²)] 80 0 60 00 40 0 6,5 7,0 7,6 8,5 9,0 5 3,0 3,4 3,7 4, 4,5 35,3,8 3, 3,5 3,5 50,7,,5,8 3,0 Systémová technika DIAGRAMY PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY A) Křivka čerpadla - jmenovitá křivka zařízení primární strana Tlaková ztráta (mbar) Tlaková ztráta (mbar) 400 00 0 000 800 600 400 ( p) 00 75 0 0 000 000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Objemový proud vodní glykolové směsi (l/h). B) Křivka čerpadla - jmenovitá křivka zařízení sekundární strana 400 00 80 000 800 600 400 00 60 0 ( p) 0 000 000 3000 4000 4500 5000 6000 7000 Objemový proud topná voda [l/h] A Křivka čerpadla B Křivka zařízení A B A B PŘÍKLAD PRO INTERPRETACI DIAGRAMU Je dáno Plocha kolektorů: 00 m² Střední log teplotní rozdíl: 4. Spec. objemový průtok 5 l/h m² Je požadováno Zbytkový podávací tlak primární okruh Zbytkový podávací tlak sekundární okruh Řešení Primární objemový proud 5000 l/h se vypočte z: plocha kolektoru specifický objemový proud V diagramu A) u průsečíku křívky zařízení se odečte tlaková ztráta primárně 75 mbar. Podávací tlak čerpadla činí 0 mbar. Po odečtení tlakové ztráty vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 945 mbar (Δp). Diagram B): Na svislé čáře k vypočtenému primárnímu objemovému proudu 5000 l/min, vychází sekundární objemový proud 4500 l/min. Tato oprava vychází z rozdílných tepelných kapacit topné vody sekundárně a ethylenglykolové směsi primárně a byla zohledněna v zobrazení diagramu. U průsečíku křivky zařízení se odečte tlaková ztráta sekundárně 60 mbar. Podávací tlak čerpadla u průsečíku křivky čerpadla činí 80 mbar. Po odečtení tlakové ztráty zařízení vychází zbytkový podávací tlak čerpadla 00 mbar (Δp). 6

Systémová technika 63

EFEKTIVNÍ A SPOLEHLIVÉ VYUŽÍVÁNÍ OBNOVITELNÝCH ENERGIÍ Spolehlivost a efektivnost jsou podstatným kritériem pro realizaci a provoz solárně tepelných zařízení. Systémová technika Obnovitelné energetické systémy zajišťují potřebu tepelné energie ve spojení s tradičními topnými zařízeními budov. Zvláštní nároky přitom vyplývají při zapojení solárních tepelných zařízení. Vedle vlastního spolehlivého provozu je důležitým kritériem efektivní přenos solárního tepla z kolektoru do tepelného zásobníku. Efektivní provoz solárního tepelného zařízení je přitom v rozhodující míře závislý na správném odvzdušnění zařízení a nastavení objemových proudů specificky dle výkonu. VLASTNÍ BEZPEČNOST SOLÁRNĚ TEPELNÝCH ZAŘÍZENÍ Solární stanice propojují okruh kolektorů s tepelným vý měníkem solárního zásobníku. Podstatnými funkcemi jsou čerpání, regulace a odvzdušňování tak, aby byl za všech provozních podmínek zajištěn spolehlivý a efektivní provoz zařízení. Solární stanice nemá za úkol pouze přívod média k výměníku a transformaci energie, ale také: regulace průtoku dle aktuální potřeby ochranu před nesprávnou cirkulací ochranu komponentů před přetlakem monitorování teploty odlučování vzduchu Kromě toho solární stanice ulehčuje práci na údržbě při plnění a odvzdušňování jednotlivých okruhů pomocí vestavěných víceúčelových ventilů. OCHRANA PŘED PÁROU A KAVITACÍ Konstrukční zajímavostí solární stanice TacoSol Circ je zařazení přípojky pro solární expanzní nádobu na straně sání před čerpadlem. Toto řešení zabraňuje vzniku negativního pracovního tlaku před čerpadlem (podtlak) a tím je zaručena ochrana expanzní nádoby a oběhového čerpadla před kavitací. AUTOMATICKÉ ODLUČOVÁNÍ VZDUCHU Odvzdušňování solárního okruhu je nutné jak po jeho prvním naplnění, tak za probíhajícího provozu. Shromážděný vzduch ruší provoz zařízení, snižuje solární energetický výnos a způsobuje navíc předčasné stárnutí solární kapaliny. Solární stanice TacoSol Circ obsahuje vestavěnou odvzdušňovací nádobu se zabudovaným manometrem, jejichž inovativní konstrukce zajišťuje automatické odlučování vzduchu jak při plnění, tak za provozu. Toto umožňuje odvzdušňování a kontrolu tlaku v solárním okruhu přímo ve stanici. Takto se šetří čas při uvedení do provozu a údržbě solárního zařízení. SKUPINA ARMATURY A ČERPADLA PRO VLASTNÍ BEZPEČNÝ PROVOZ SOLÁRNÍCH ZAŘÍZENÍ Jako kompaktní předmontovaná skupina armatur zahrnuje solární stanice TacoSol Circ nejdůležitější regulační a bezpečnostní součásti jako jsou oběhové čerpadlo, pojistný ventil, zpětný ventil, regulátor průtokového množství odvzdušňovací nádoba, manometr a teploměr. SLUNCE DODÁVÁ TAKÉ PROUD PRO ČERPADLA TacoSol Circ PV EU využívá solární energii ve spojení s fotovoltaickým panelem také pro pohon oběhového čerpadla. Intenzita slunečního záření přímo řídí otáčky solárně vyrobeným proudem čerpadla a tím také jeho výkon. Takto je možný úplně soběstačný provoz solárního zařízení. Připojení na síť může odpadnout. Navíc lze za účelem zvýšení výtěžnosti zařízení alternativně použít ovladač čerpadla DC-Control. 64

SPOLEHLIVÉ VYUŽITÍ SOLÁRNÍ ENERGIE Předmontované a přednastavené komponenty v solárních stanicích zjednodušují projektování, montáž a energeticky efektivní provoz tepelných solárních zařízení. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Bezpečnost při plánování a výpočtech díky předmontovaným hlavním komponentům Efektivní projektování díky hydralickému dimenzování a konfiguraci stanic Kontrola nákladů při projektování díky prefabrikov ané stanici a jasné specifikaci komponentů Zjednodušené plánování prostor díky kompaktní stavební technologii Označení jako inovativní projektant VÝHODY PŘI INSTALACI časová úspora při montáži, zprovoznění a údržbě zařízení vysoká přidaná hodnota servis a záruka z jedné ruky provozuschopnost díky kvalitním komponentům snížené prostorové nároky díky kompaktní konstrukci spokojení zákazníci jednoduché prokazování energetického přínosu označení jako inovativní instalatér TacoSol Circ Solární stanice K okamžitému připojení určené solární čerpadlové skupiny pro přímé zabudování do solárních okruhů solárních zařízení. Hydraulické vyvážení a měření průtoku a jejich kontrola jsou umožněny u všech verzí přímo v solární stanici. Permanentní automatické odlučování vzduchu v odvzdušňovací lahvi (montováno na sací straně před čerpadlem) Fotografie produktu Stanice/Typ Provedení Typ oběhového čerpadlo TacoSol Circ ER Jednostou pačková Vysoce efektivní čerpadlo TacoSol Circ ZR Jednostou pačková Vysoce efektivní čerpadlo Komentáře Dostupné s nebo bez pojistné skupiny Dostupné s uzavíracím krytem a nosičem regulace Systémová technika TacoSol Circ ZR PV EU Jednostou pačková 4 V - vysoce efektivní čerpadlo Díky FV panelu - energeticky nezávislá ostrovní stanice s regulací 65

TACOSOL CIRC ER HE SOLÁRNÍ STANICE Čerpadlová skupina s vysoce účinnými čerpadly, vyvažovacím ventilem a volitelnou bezpečnostní skupinou pro solární tepelné zařízení. VÝHODY Kompaktní: nainstalovány všechny potřebné armatury a komponenty Bezpečná: vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině Jednoduchá: Hydraulické vyvažování a kontrola funkce zařízení s TacoSetter Inline 30 Snadná výměna čerpadla bez vypouštění pomocí uzávěrů před a za čerpadlem Snadné plnění, vypouštění a údržba zařízení díky multifunkčnímu kulovému ventilu Efektivní: vysoce účinný porovoz soustavy díky stálému odlučování vzduchu s použitím HE čerpadla Flexibilní: flexibilita díky možnosti vestavěného ovladače Systémová technika POPIS Solární stanice TacoSol Circ ER HE nabízí hydronické vyvážení a měření průtoku soustavy přímo ve stanici. Pomocí zabudovaného seřizovacího ventilu TacoSetter Inline 30 lze přesně a jednoduše nastavit a kontrolovat potřebný průtok v primárním okruhu. Hydraulicky vyvážená zařízení zajišťují optimální přenos energie z kolektorového pole k zásobníku tepla a tím umožňují hospodárnější provoz solárního zařízení. Pomocí stupnice kalibrované pro inhibitory může kvalifikovaná obsluha přímo na místě nastavit a kontrolovat přesné hodnoty průtoku bez nutnosti speciálního vyškolení a drahých měřících přístrojů. INSTALACE Solární stanici je nutno instalovat svisle. Montáž může provést sám jediný operátor. FUNKCE V kombinaci se solárním regulátorem je solární kapalina ohřátá v kolektoru za pomoci solární stanice přepravována tepelným výměníkem do zásobníku topné popřípadě pitné vody. Integrovaná vyvažovací armatura TacoSetter Inline 30 může průtok na výkon kolektoru popř. tepelného výměníku seřídit a kontrolovat. Měření průtoku této vyvažovací armatury spočívá na osvědčeném principu plováku. Regulování lze provést jednoduše nastavovacím šroubem s označenými regulačními polohami pomocí šroubováku. Hodnota průtoku se odečítá na spodní hraně plováku. PROJEKČNÍ SCHÉMA URČENO PRO OBJEKTY byty, bytové domy rodinné domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy T T 66

TACOSOL CIRC ER HE JEDNOSTOUPAČKOVÉ PROVEDENÍ S POJISTNOU SKUPINOU SPECIFIKACE viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně max. provozní teplota T B max : 0 C max. provozní tlak P B max : 8 bar přepouštěcí tlak instalovaného pojistného ventilu: 6 bar hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» závit dle DIN 999 / ISO 7 a ISO 8 přesnost měření ±0% (nominální hodnoty) Výkon čerpadla viz datový list Grundfos PM 5-05/30 Materiál odvzdušňovací trubice: lakovaná ocel těleso armatury: mosaz vnitřní díly: nerezová ocel, mosaz, plast; borosilikat (průhledové sklíčko) těsnění O-kroužek: EPDM ploché těsnění: AFM34 izolace: EPP Elektrické parametry Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Síťová frekvence: 50...60 Hz Příkon: Otáčky P [W] Min. 3.8 // Max. 70 I/ [A]Min 0.05 Max. 70 0.58 Ochranná třída: IPX4D EEI 0.3 Průtoková média směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucícmi aditivy (měřící stupnice pro viskozitu média υ =,3 mm²/s) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖnorM H 595 ) studená voda TABULKA TYPŮ TacoSol Circ ER HE Jednostoupačkové provedení s pojistnou skupinou s HE oběhovým čerpadlem Obj. č. ) k VS Rozsah měření ) HE oběhové čerpadlo 70.8006.345.5,5 6,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 70.806.345 3.3 4,0 6,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 70.808.345 3.5 8,0 8,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 ¹ ) k VS [m³/h] při υ = mm²/s ² ) Měřící stupnice na směsi voda/glykol s υ =,3 mm²/s ROZMĚRY 3 4 Přípojka zpátečka kolektoru (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezný kroužek) Přípojka zpátečka zásobníku (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezný kroužek) 3 Přípojka expanzní nádrž (AG ISO 8, G ¾" s plochým těsněním a řezný kroužek) 4 Přípojka pojistný ventil vypouštěcího potrubí (IG DIN 999 / ISO 7, Rp ¾") Systémová technika 67

TACOSOL CIRC ER HE JEDNOSTOUPAČKOVÉ PROVEDENÍ Systémová technika SPECIFIKACE viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně max. provozní teplota T B max : 0 C max. provozní tlak P B max : 8 bar hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» závit dle ISO 8 přesnost měření 30: ±0 % (nominální hodnoty) Materiál odvzdušňovací trubice: lakovaná ocel těleso armatury: mosaz vnitřní díly: nerezová ocel, mosaz, plast; borosilikát (průhledová trubice) těsnění O-kroužek: EPDM ploché těsnění: AFM34 izolace: EPP Elektrické parametry Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Síťová frekvence: 50...60 Hz Příkon: Otáčky P [W] Min. 3.8 // Max. 70 I/ [A]Min 0.05 Max. 70 0.58 Ochranná třída: IPX4D EEI 0.3 Průtoková média směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucícmi aditivy (měřící stupnice pro viskozitu média υ =,3 mm²/s) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖnorM H 595 ) studená voda TABULKA TYPŮ TacoSol Circ ER HE Jednostoupačkové provedení s HE oběhovým čerpadlem Obj. č. ) k VS Rozsah měření ) HE oběhové čerpadlo 70.8006.000,5,5 6,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 70.806.000 3,3 4,0 6,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 70.808.000 3,5 8,0 8,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 ¹ ) k VS [m³/h] při υ = mm²/s ² ) Měřící stupnice na směsi voda/glykol s υ =,3 mm²/s ROZMĚRY p [kpa] 00 H [m] 0 3 Přípojka zpátečka kolektoru (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezný kroužek) Přípojka zpátečka zásobníku (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezný kroužek) 3 Přípojka expanzní nádrž (AG ISO 8, G ¾" s plochým těsněním a řezný kroužek) PUMPENKENNLINIE KŘIVKA ČERPADLA 80 60 40 0 0 8 6 4 0 0.0 0. 0.4 0.6 0.8.0..4.6.8.0..4.6 Q [m³/h] P [W] 70 60 50 40 30 0 0 0 0.0 0. 0. 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 Q [l/s] 0.0 0. 0.4 0.6 0.8.0..4.6.8.0..4.6 Q [m³/h] 68

TACOSOL CIRC ER HE JEDNOSTOUPAČKOVÉ PROVEDENÍ DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 70.X006.XXX (DN 0 ",5...6 l/min) 000 70.X06.XXX (DN 0 " 4...6 l/min) 000 70.X08.XXX (DN 0 " 8...8 l/min) 000 Tlak ová ztráta (mbar) 00 0 A B C D Tlak ová ztráta (mbar) 00 0 A B C D Tlak ová ztráta (mbar) 00 0 A B C 0,,5 6 0 k VS =,5 k VS = 3,3 k VS = 3,5 4 0 6 00 8 0 8 00 Půtok (l/min) Půtok (l/min) Půtok (l/min) A D Křivka zpátečky-poloha ventilu TacoSetter Inline 30 PŘÍSLUŠENSTVÍ ŠROUBENÍ PRO LETOVANÁ PŘIPOJENÍ Přípojná šroubení s plochým těsněním: letovaný přípojný nátrubek a převlečná matice, ploché těsnění pro solární aplikace Obj. č. G x mm provedení pro 0.533.09 " x 8 mm Kupferrohr 8 mm 0.533.09 " x mm Kupferrohr mm 3-CESTNÉ PŘIPOJENÍ K připojení na vývod pro expenzi: T-kus s nap./vyp. kohoutem, převlečná matka G ¾" vnitřní závit s plochým těsněním pro solární aplikace, připojení s vnějším závitem G ¾". Obj. č. DN G 96.700.354 0 ¾" MONTÁŽNÍ KONZOLE S RYCHLOPŘÍPOJKOU Pro připevnění expanzní nádoby na zeď s uzavírací rychlopřípojkou. x vnitřní závit, x vnější závit G ¾". Obj. č. DN G 96.700.000 0 ¾" Systémová technika NEREZOVÁ TLAKOVÁ HADICE Pro připojení expanzní nádoby. Včetně převlečné matky ¾" a plochého těsnění pro solární aplikace. Obj. č. DN G délka 96.7003.000 0 ¾" 0,5 m DIGITÁLNÍ SOLÁRNÍ OVLADAČ SOREL Obj. č. typ použití 96.703.000 TDC 3 komplexní solární soustavy a HE čerpadla 69

TACOSOL CIRC ZR HE DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE VÝHODY Kompaktní: nainstalovány všechny potřebné armatury a komponenty Bezpečná: vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině Jednoduchá: hydraulické vyvážení a kontrola funkce zařízení pomocí TacoSetter Inline 30. Jednoduchá výměna čerpadla bez vypouštění pomocí uzávěrů před a za čerpadlem Efektivní: Vysoce efektivní provoz zařízení pomocí stálého odlučování vzduchu a použití vysoce účinných čerpadel Flexibilní: flexibilita díky možnosti vestavěného ovladače Dvoustoupačková čerpadlová skupina s vysoce efektivními čerpadly, vyvažovacím ventilem, odvzdušňovací jednotkou a bezpečnostní skupinou pro solární tepelné zařízení Systémová technika POPIS Solární stanice TacoSol Circ ZR HE nabízí hydronické vyvážení, měření průtoku a odvzdušnění soustavy přímo v jediné kompaktní sestavě. Pomocí zabudovaného seřizovacího ventilu TacoSetter Inline 30 lze přesně a jednoduše nastavit a kontrolovat potřebný průtok v primárním okruhu. Průběžné odvzdušňování přitom splňuje nejvyšší nároky a udržuje zařízení prosté vzduchu. Hydraulicky správně vyvážená a odvzdušněná zařízení zajišťují optimální využití solární energie a jsou tak hospodárnější v souladu s požadavky na úsporu energie. Pomocí PROJEKČNÍ SCHÉMA stupnice kalibrované na glykol může kvalifikovaná obsluha bez nutnosti speciálního vyškolení na místě nastavit a kontrolovat přesné hodnoty průtoku teplonosného média bez nákladných měřících zařízení. INSTALACE Solární stanici je nutno instalovat svisle, aby v jednotce správně fungovala odvzdušňovací jednotka. Montáž a odvzdušnění může provést sám jediný operátor. FUNKCE V kombinaci se solárním regulátorem je solární kapalina ohřátá v kolektoru za pomoci solární stanice přepravována tepelným výměníkem do zásobníku topné popř. pitné vody. S pomocí integrované vyvažovací armatury TacoSetter Inline 30 lze průtok na výkon kolektoru popř. tepelného výměníku seřídit a kontrolovat. Měření průtoku této vyvažovací armatury spočívá na osvědčeném principu plováku. Regulování se provádí pomocí šroubováku na nastavovacím šroubu. Hodnota průtoku se odečítá na spodní hraně plováku. Vestavěná odvzdušňovací nádoba zajištuje díky inovativní technické konstrukci proudění stálé odlučování vzduchu a tím zvyšuje účinnost systému. URČENO PRO OBJEKTY byty, bytové domy rodinné domy, sídliště s rodinnými domy vícegenerační rodinné domy T T 70

TACOSOL CIRC ZR HE DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE SPECIFIKACE viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně max. provozní teplota: přívod.větev (str.odvzdušňovače) T B max : 60 C zpětná větev (strana čerpadla) T B max : 0 C max. provozní tlak P B max : 8 bar přepouštěcí tlak nainstalovaného pojistného ventilu: 6 bar hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» závit dle DIN 999/ISO 7 a ISO 8 přesnost měření ±0 % (nominální hodnoty) Materiál odvzdušňovací trubice: lakovaná ocel těleso armatury: mosaz vnitřní díly:nerezová ocel, mosaz a plast, borosilikát (průhledová trubice) těsnění O-kroužek: EPDM ploché těsnění: AFM34 izolace: EPP Elektrické parametry Grundfos PM 5-05/30: Síťové napětí: 30 VAC ± 0 % Síťová frekvence: 50...60 Hz Příkon: Otáčky P [W] Min. 3.8 // Max. 70 I/ [A]Min 0.05 Max. 70 0.58 Ochranná třída: IPX4D EEI 0.3 Průtoková média směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy (měřící stupnice pro viskozitu média υ =,3 mm²/s) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda TABULKA TYPŮ TacoSol Circ ZR HE DVOUSTOUPAČKOVÉ PROVEDENÍ s HE čerpadlem Verze s vložným pouzdrem na regulátor Obj. č. ) k VS ) k VS rozsah měření 3) oběhové čerpadlo 70.8506.356,5 6,0,5 6,0 l/min WILO ST 0/6-3 70.856.356 3,3 6,0 4,0 6,0 l/min WILO ST 0/6-3 70.858.356 3,5 6,0 8,0 8,0 l/min WILO ST 0/6-3 TacoSol Circ ZR HE DVOUSTOUPAČKOVÉ PROVEDENÍ s HE čerpadlem Verze s uzavíracím krytem Obj. č. ) k VS ) k VS rozsah měření 3) HE čerpadlo 70.8506.000,5 6,0,5 6,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 70.856.000 3,3 6,0 4,0 6,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 70.858.000 3,5 6,0 8,0 8,0 l/min Grundfos PM 5-05/30 ) k VS [m³/h] při υ = mm²/s na zpětné větvi (strana čerpadla) ) k VS [m³/h] při υ = mm²/s na přívodní větvi (strana odvzdušňovače) 3) Měřící stupnice kalibrovaná na směs voda/glykol s υ =,3 mm²/s ROZMĚRY 6 3 4 5 Přípojka přívod kolektoru (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) Přípojka zpátečka kolektoru (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) 3 přípojka přívod zásobníku (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) 4 Přípojka zpátečka zásobníku (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) 5 Přípojka k expanzní nádobě (AG ISO 8, G ¾" s plochým těsněním a řezným kroužkem) 6 Přípojka vypouštěcí potrubí od pojistného ventilu (IG DIN 999 / ISO 7, Rp ¾") Systémová technika DIAGRAM ČERPADLA p [kpa] 00 80 60 40 0 0 H [m] 0 8 6 4 0 0.0 0. 0.4 0.6 0.8.0..4.6.8.0..4.6 Q [m³/h] 0.0 P 0. 0. 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 Q [l/s] [W] 70 60 50 40 30 0 0 0 0.0 0. 0.4 0.6 0.8.0..4.6.8.0..4.6 Q [m³/h] 7

TACOSOL CIRC ZR HE DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 70.X506.XXX (DN 0 ",5...6 l/min) 000 70.X56.XXX (DN 0 " 4...6 l/min) 000 70.X58.XXX (DN 0 " 8...8 l/min) 000 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D k VS =,5 k VS = 6,0 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 A B C D k VS = 3,3 k VS = 6,0 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 k VS = 3,5 k VS = 6,0 B C D V V V 0,,5 6 0 4 0 6 00 8 0 8 00 Průtok (l/min) Průtok (l/min) Průtok (l/min) A D Zpětná větev-poloha ventilu TacoSetter Inline 30 V Přívodní větev (větev odvzdušnování) - charakteristika KOMPONENTY těsnosti soustavy 9 Teploměr rozsah 0-60 C 6 3 Manometr rozsah 0-0 bar norné čidlo vestavěno ochranné trubice 7 4 Teploměr rozsah 0-60 C norné čidlo vestavěno do ochranné 0 Přípojení na expanzní nádobu G ¾" Systémová technika 3 8 4 9 5 0 trubice 5 Montážní konzole na zeď 6 Uzavírací kulový ventil s vestavěnou zpětnou klapkou a napouštěcím / vypouštěcím kohoutem multifunkční armatura pro napouštění, vypouštění a uzavření okruhu kolektorů vnější závit G ¾" pro připojení hadice Izolace a příslušenství pro montáž vruty do dřeva šestihran 8 x 50 mm podložky hmoždinky 0 x 50 mm montážní návod návod k oblsuze a bezpečnostní instrukce Uzavírací kulový kohout s pojistným ventilem a vestavěnou zpětnou klapkou vestavěná zpětná klapka a gravitační brzda možnost zablombování na ochranu proti neúmyslnému uzavření rukojetí funkce pojistného ventilu v každé možnost zablombování na ochranu proti neúmyslnému uzavření 7 Oběhové čerpadlo solární provedení Grundfos PM 5-05/30 8 Vyvažovací ventil TacoSetter Inline 30 Průhledové sklo se stupnicí pro pozici kulového kohoutu dle bezpečnostně-technických norem zajištěno Odlučovač vzduchu s odpouštěcím ventilem stálé odlučování vzduchu množství akumulovaného vzduchu,5 dl vestavěný manuální odvzdušňovač pro odvzdušňování a kontrolu viskozitu média,3 mm²/s rozsah nastavení dle provedení.5-6 l/min 4-6 l/min 8-8 l/min integrovaná uzavírací funkce hydraulické vyvažování čerpadlové skupiny bez korekčních křivek a měřicích přístrojů kontrola funčnosti zařízení na průhledové trubici 7

TACOSOL CIRC ZR HE DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE PŘÍSLUŠENSTVÍ ŠROUBENÍ PRO LETOVANÁ PŘIPOJENÍ Přípojná šroubení s plochým těsněním: letovaný přípojný nátrubek, převlečná matice a ploché těsnění pro solární aplikace. Obj. č. G x mm provední pro 0.533.09 " x 8 mm měděné potrubí 8 mm 0.533.09 " x mm měděné potrubí mm 3-CESTNÉ PŘIPOJENÍ K připojení na vývod pro expanzi: T-kus s nap./vyp. kohoutem, převlečná matka G ¾" vnitřní závit s plochým těsněním pro solání aplikace, připojení s vnějším závitem G ¾". Obj. č. DN G 96.700.354 0 ¾" MONTÁŽNÍ KONZOLE S RYCHLOPŘÍPOJKOU Pro připevnění expanzní nádoby na zeď s uzavírací rychlopřípojkou. x vnitřní závit, x vnější závit G ¾". Obj. č. DN G 96.700.000 0 ¾" NEREZOVÁ TLAKOVÁ HADICE Pro připojení expanzní nádoby. Včetně převlečné matky ¾" a plochého těsnění pro solární aplikace. Obj. č. DN G délka 96.7003.000 0 ¾" 0,5 m DIGITÁLNÍ SOLÁRNÍ REGULÁTOR SOREL Obj. č. Typ použití 96.706.000 TDC 4 verze s HE čerpadlem VLOŽNÝ DRŽÁK NA SOLÁRNÍ REGULÁTOR Obj. č. použití 96.700.000 TacoSol Circ ZR HE ZAVÍRACÍ KRYT Obj. č. použití 96.70.000 TacoSol Circ ZR HE Systémová technika 73

TACOSOL CIRC ZR PV EU DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE S VYSOCE ÚČINNÝM DC ČERPADLEM VÝHODY Kompaktní: nainstalovány všechny potřebné armatury a komponenty Bezpečná: vlastní zabezpečení systému díky vestavěné pojistné skupině Jednoduchá: hydraulické vyvážení a kontrola funkce zařízení pomocí TacoSetter Inline 30. Jednoduchá výměna čerpadla bez vypouštění pomocí uzávěrů před a za čerpadlem Efektivní: vysoce účinný porovoz soustavy díky stálému odlučování vzduchu s použitím HE čerpadla Flexibilní: flexibilita díky možnosti vestavěného ovladače Dvoustoupačková solární stanice s vysoce účinným DC čerpadlem 4 V, vyvažovacím ventilem, odvzdušňovací jednotkou a pojistnou skupinou pro samostatný provoz v solárních sysémech. Systémová technika POPIS TacoSol Circ EU je solární stanice s vysoce účinným DC čerpadlem, které je přímo napájeno a řízeno proudem z fotovoltaického panelu. Proto nevyžaduje napojení na standardní elektrickou síť a umožňuje samostatný provoz solární soustavy. Hydraulické vyvažování, měření průtoku a odvzdušnění soustavy se provádí přímo na jednotce. Pomocí vestavěného seřizovacího ventilu TacoSetter Inline 30 lze přesně a jednoduše nastavit a kontrolovat požadovaný průtok v primárním okruhu. PROJEKČNÍ SCHÉMA Plynulé odvzdušňování vzduchu na odvzdušňovací lahvi umožňuje energeticky efektivní provoz zařízení. Hydraulicky správně vyvážená a odvzdušněná zařízení zajišťují optimální využití solární energie a jsou tak hospodárnější v souladu s požadavky na úsporu energie. Pomocí stupnice kalibrované na glykol může kvalifikovaná obsluha bez nutnosti speciálního vyškolení na místě nastavit a kontrolovat přesné hodnoty průtoku bez nákladných měřících zařízení. T T INSTALACE Aby odvzdušňovací jednotka správně fungovala, musí být solární stanice namontována svisle. Montáž a odvzdušňování může provést jediný operátor. FUNKCE U solární dvoustoupačkové stanice TacoSol Circ EU je v kolektoru ohřátá solární kapalina přepravována tepelným výměníkem do zásobníku topné popř. pitné vody. V kombinaci s FV modulem probíhá samostatná regulace výkonu vestavěného vysoce účinného DC čerpadla intenzitou globálního záření a napětí generovaného na FV modulu. Pro monitorování teplotního rozdílu lze mezi FV modul a čerpadlo zapnout CD-Controller. S pomocí integrované vyvažovací armatury TacoSetter Inline 30 lze průtok na výkon kolektoru popř. tepelného výměníku seřídit a kontrolovat. Vestavěná odvzdušňovací nádoba zajištuje díky inovativní technické konstrukci proudění stálé odlučování vzduchu a tím zvyšuje účinnost systému. A 74

TACOSOL CIRC ZR PV EU DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE S VYSOCE ÚČINNÝM DC ČERPADLEM SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně max. provozní teploty: přivaděč (strana odvzdušňování) TABULKA TYPŮ TacoSol Circ ZR PV EU Dvoustoupačková solární stanice Obj. č. ) k VS ) k VS měření průtoku 3) oběhové čerpadlo 70.7506.000,5 6,,5 6,0 l/min Laing D5 Solar 70.756.000 3,3 6,0 4,0 6,0 l/min Laing D5 Solar ) k VS [m³/h] při υ = mm²/s na zpátečce (strana čerpadla) ) k VS [m³/h] při υ = mm²/s na přívodu (strana odvzdušňovače) T B ma : 60 C zpátečka (strana čerpadla) T B max : 3) Měřící stupnice pro směs voda/glykol s υ =,3 mm²/s 95 C max. provozní tlak P B max : 8 bar ROZMĚRY přetlak vestavěného pojistného ventilu: 6 bar hodnota k VS a rozsah průtoku viz «Tabulka typů» závit DIN 999 / ISO 7 a ISO 8 přesnost měření ±0 % (nominální hodnoty Materiál nádoba odlučovače: lakovaná ocel 30 6 85 74 30 85 tělesa armatur: mosaz vnitřní součástky: nerezová ocel, mosaz, plast; borosilikát (průhledová trubice) těsnění O-kroužku: EPDM plochá těsnění: AFM34 izolace: EPP Elektrické parametry nominální napětí 8-4 V (provoz nad Volt panel; panel s 4 V pouze s omezením max. napětí na 4 V) Příkon*: ø,5 30 = = 3 4 = = 40 5 78 300 445 3 30 30 5 384 3 ø,5 minimální náběhový výkon pod Watt (při Volt) maximální příkon: cca W; spotřeba proudu 0,5 -,46 A (*příkon a náběh mohou kolísat dle zařízení třída izolace IP 4 / Class F Průtoková média vodní směsi sběžnými antikorozními a nemrznoucími aditivy (měřící stupnice pro viskozitu média υ =,3 mm²/s) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda Poznámka Vypnutí zabezpečení čerpadla při cca 95 C 87 5 78 90 Přípojka přívod kolektoru (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) Přípojka zpátečka kolektoru (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) 3 Přípojka přívod zásobníku (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) 4 Přípojka zpátečka zásobníku (AG ISO 8, G " s plochým těsněním a řezným kroužkem) 5 Přípojka na expanzní nádrž (AG ISO 8, G ¾" s plochým těsněním a řezným kroužkem) 6 Přípojka vypouštěcí potrubí od pojistného ventilu (IG DIN 999 / ISO 7, Rp ¾") 35 50 Systémová technika 87 75

TACOSOL CIRC ZR PV EU DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE S VYSOCE ÚČINNÝM DC ČERPADLEM DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 70.7506.000 (DN 0 ",5...6 l/min) 70.756.000 (DN 0 " 4...6 l/min) 000 000 00 A A Tlaková ztráta (mbar) 0 B C D k VS =,5 k VS = 6, Tlaková ztráta (mbar) 00 0 B C D F 0,,5 6 0 Průtok (l/min) A D zpětná větev pozice ventilu TacoSetter Inline 30 V přívodní větev (větev odvzdušňování) k VS = 3,3 4 0 6 00 Průtok (l/min) KOMPONENTY 3 Manometr rozsah 0-0 bar 9 Spojovací svorka Wago elektrické připojení na fotovol- 6 4 Teploměr rozsah 0-60 C norné čidlo vestavěno ochranné taický panel 0 Teploměr rozsah 0-60 C Systémová technika 3 4 5 7 8 0 Uzavírací kulový kohout s pojistným ventilem a vestavěnou zpětnou klapkou vestavěná zpětná klapka a 9 trubice 5 Montážní konzole na zeď 6 Uzavírací kulový ventil s vestavěnou zpětnou klapkou a napouštěcím / vypouštěcím kohoutemel multifunkční armatura pro napouštění, vypouštění a uzavření okruhu kolektorů vnější závit G ¾" pro připojení hadice možnost zablombování na ochranu proti neúmyslnému uzavření rukojetí 7 Oběhové čerpadlo Laing D5 stejnosměrný proud 8-4 V uložené běžné kolo a ultra tvrdá ke- norné čidlo vestavěno do ochranné trubice Přípojka na expanzní nádrž G ¾" Izolace a příslušenství pro montáž vruty do dřeva šestihran 8 x 50 mm podložky hmoždinky 0 x 50 mm montážní návod návod k obsluze a bezpečnostní pokyny gravitační brzda možnost zablombování na ochranu proti neúmyslnému uzavření rukojetí funkce pojistného ventilu v každé pozici kulového kohoutu dle bezpečnostně-technických norem Odlučovavač s odvzdušňovacím ventilem stálé odlučování vzduchu množství akumulovaného vzduchu,5 dl vestavěný manuální odvzdušňovač pro odvzdušňování a kontrolu těsnosti soustavy ramická koule čerpací výška,8 m 8 Vyvažovací ventil TacoSetter Inline 30 průhledové sklo se stupnicí pro viskozitu média,3 mm²/s rozsah nstavení dle provedení,5-6 l/min 4-6 l/min 8-8 l/min integrovaná uzavírací funkce hydraulické vyvažování čerpadlové skupiny bez korekčních křivek a měřících přístrojů kontrola funkčnosti zařízení na průhledové trubici 76

TACOSOL CIRC ZR PV EU DVOUSTOUPAČKOVÁ SOLÁRNÍ STANICE S VYSOCE ÚČINNÝM DC ČERPADLEM PŘÍSLUŠENSTVÍ ŠROUBENÍ PRO LETOVANÁ PŘIPOJENÍ Přípojná šroubení s plochým těsněním: letovaný přípojný nátrubek, převlečná matice a ploché těsnění pro solární aplikace. Obj. č. G x mm provedení pro 0.533.09 " x 8 mm měděné potrubí 8 mm 0.533.09 " x mm měděné potrubí mm 3-CESTNÉ PŘIPOJENÍ S NAPOUŠTĚCÍM/VYPOUŠTĚCÍM KOHOUTEM k připojení na vývod pro expanzní nádrž: T-kus s nap./vyp. kohoutem, převlečná matka G ¾ vnitřní závit s plochým těsněním pro solární aplikace, připojení s vnějším závitem G ¾". Obj. č. DN G 96.700.354 0 ¾" MONTÁŽNÍ KONZOLE PRO EXPANZNÍ NÁDOBU S RYCHLOPŘÍPOJKOU Pro připevnění expanzní nádoby na zeď s uzavírací rychlopřípojkou x vnitřní závit, x vnější závit G ¾". Obj. č. DN G 96.700.000 0 ¾" NEREZ HADICE Pro připojení expanzní nádoby. Včetně převlečné matky ¾" a plochého těsnění pro solární aplikace. Obj. č. DN G délka 96.7003.000 0 ¾" 0,5 m FOTOVOLTAICKÝ PANEL včetně montážních součástí Obj. č. výchozí napětí rozměry 98.5030.000 6 W (peak) 0 x 55 mm DC CONTROL včetně dvou teplotních čidel (PT000) a jednoho kabelu pro vyrovnávací napětí. Obj. č. provozní napětí rozměry 96.704.36 5-4 V DC 56 x 33 mm Systémová technika 77

ARMATURY Bezproblémový či chladící systém vyžaduje kompaktní pomocníky. termické směšovací ventily Taconova redukují vysoké teploty užitkové vody na konstantní, proti opaření bezpečnou teplotu v místě spotřeby. TacoVent armatury ovzdušňují a odkalují topná zařízení automaticky neboť pouze takto kontinuálně odvzdušněné a čisté topné systémy pracují s nejvyšším stupněm účinnosti. O bezpečnost se starají multifunkční systémy, které sledují tlak v topných zařízeních. Chytré senzory a měřiče, např. individuální měřiče tepla ucelují paletu armatur Taconova. Armatury 78

PRO NEJVYŠŠÍ BEZPEČNOST V DOMÁCÍ TECHNICE Základním předpokladem pro ochranu člověka a zařízení před újmou a poškozením jsou odborně použité armatury pro měření a regulaci. Taconova nabízí široký výběr kvalitních výrobků. PRODUKTOVÉ SKUPINY V PŘEHLEDU SAMOSTATNÝ Termostatické směšovací ventily Taconova pracují samostatně, zcela bez přídavné pomocné energie. Kvalitní ventily NovaMix se používají v solárních, zdravotechnických a topných oblastech tedy všude tam, kde je požadována spolehlivá konstantní teplota směsi požadována. DÁVKOVAČ V hydraulických topných, solárních, sanitárních nebo chladicích zařízeních je nutné průtoková množství kontrolovat a ovládat. Nejjednodušeji to lze provést pomocí elektrických zónových ventilů NovaZone Ball (motorický kulový kohout) a NovaZone Valve (motorický ventil) zn. Taconova. Je jedno, zda - nebo 3-cestný ventil, Taconova nabízí to pravé pro Vaše použití. VÍCEÚČELOVÁ TriBloc je kompaktní bezpečnostní sada pro topná zařízení a slučuje různé funkce v jediné armatuře: odvzdušňování, zavzdušňování, zobrazení tlaku a regulace přetlaku odpouštěním. Expanzní nádoby nebo napouštěcí ventily lze zapojit přímo na TriBloc. ODLUČOVAČE A ODKALOVAČE Osvědčené automatické odvzdušňovací a odkalovací ventily TacoVent spolehlivě odstraňují vzduch a nečistoty z topných systémů. Zvyšují účinnost a snižují spotřebu energie a provozní náklady. Jedno, zda u topných těles či celých zařízení, zda vertikálně či horizontálně montované - Taconova nabízí odpovídající řešení. DIGITÁLNÍ TacoControl Tronic je čistě měřicím ventilem na digitální měření průtoku a teploty pomocí senzoru. Teplota a průtokové množství od,3 do 00 l/min jsou měřena bez pohyblivých částí. Používá se obvykle v kombinaci s vyvažovacím ventilem TacoSetter Inline. Armatury PŘESNÝ TacoControl FlowMeter nabízí rychlou, přesnou a snadnou metodu měření rychlosti průtoku v topných, ventilačních, klimatizačních a chladicích systémech. Díky kompaktní konstrukci je instalace průtokoměru TacoControl FlowMeter možná i ve velmi omezeném prostoru. 79

SPOLEHLIVÉ OMEZENÍ TEPLOTY TEPLÉ VODY NA VÝSTUPU Komfort teplé vody je spojen s nároky na hygienu pitné vody a na úsporu energie. Ochranné zařízení proti opaření jsou povinnou ochranou ve veřejných zdravotechnických zařízeních a v privátních obytných budovách. OCHRANA PŘED OPAŘENÍM Směšovací ventily Taconova pokrývají oblasti použití od jednotlivého místa na mytí až k centrálnímu omezení teploty velkého průtokového množství: Na přípojce umyvadla: Směšovací ventil NovaMix Compact omezuje teplotu teplé vody na mytí přímo na přípojce u umyvadla a tím účinně plní funkci ochrany před opařením v privátních nebo veřejných zdravotechnických zařízeních. Takto lze teplotu teplé vody ovlivnit až bezprostředně před místem jejího použití. Na výstupu zásobníku teplé vody nebo průtokových ohřívačů vody: Tento druh použití nabízí požadovanou ochranu proti opaření v malých instalacích pro zásobování teplou vodou jako např. v rodinných domech. Směšovací ventil obstarává konstantní a přesnou teplotu smísené vody. Pro velké instalace na přípravu teplé vody: Směšovací ventil NovaMix High Capacity řídí nastavenou teplotu při velkém množství průtoku až do 00 l/min. V plošném vytápění: Pro směšování zvolené teploty na přívodu V regenerativních energetických systémech: Při použití tuhých paliv pro konkrétní nabíjení zásobníku TEPELNÁ DEZINFEKCE Nastavení manuelní tepelné dezinfekce lze jednoduše změnit na maximální teplotu a pak opět nastavit zpět. UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY V OBĚHOVÝCH SYSTÉMECH TEPLÉ VODY Vedle hlavní funkce na omezování teploty mohou být použity směšovací ventily NovaMix také na redukci spotřeby energie cirkulačních systémů. K tomu je použit termostatický směšovací ventil před vrácením do tepelného zásobníku jako Bypass (obchvat) mezi cirkulační a teplovodní potrubí. Pokud se teplá voda neodebírá, udrží se v cirkulačním okruhu požadovaná teplota, aniž se voda zbytečně čerpá přes zásobník. SMĚŠOVACÍ VENTIL K ROZDĚLENÍ TEPLOT Možností využití v chladicích a klimatizačních systémech je osadit ventil NovaMix jako ventil typu Diverting. Za tímto účelem je armatura napojena na přípojku smísené vody a rozdělí průtokové médium do dvou teplotních oblastí. Armatury BEZPEČNÉ OMEZENÍ TEPLOTY Rychle reagující teplotní prvek dbá u směšovacího ventilu NovaMix o bezpečnou ochranu před opařením, přesnou regulaci teploty a konstantní teplotu teplé vody v místě jejího odběru. V případě výpadku přívodu studené vody přeruší regulační jednotka samostatně přívod teplé vody. Komponenty směšovacích ventilů NovaMix, které přichází do styku s pitnou vodou, disponují povolením pro použití v rozvodech pitné vody. Vnitřní díly jsou chráněny vnitřní povrchovou úpravou proti usazování vodního kamene. 80

SPOLEHLIVÉ VYUŽITÍ TEPLÉ VODY S KONSTANTNÍ TEPLOTOU Termostatické směšovací ventily Taconova splňují díky spolehlivému omezování teplot požadavky na ochranu proti opaření. Samostatná funkce směšovacích ventilů nevyžaduje žádnou pomocnou energii a tím ušetří dodatečné regulační komponenty. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Dodržení předpisů pro pitnou vodu Splnění norem na úsporu energie (EnEV), neboť regulace směšovače nemá pomocnou energii Možnost použití pro udržení teploty v systémech s pitnou vodou; plošného topení; nabíjecí ventily pro kotle na tuhá paliva Možnost použití jako diverting-ventil k dělení do dvou teplotních oblastí Dodržení platných norem plánování pro zajištění: konstantních teplot teplé vody při výpadku studené vody při nebezpečí opařením VÝHODY PŘI INSTALACI Libovolná montážní poloha Možnost pro aretaci nastavené požadované hodnoty (ochrana před manipulací) Nenáročné na údržbu díky vnitřním dílům s ochrannou vrstvou proti usazování vodního kamene Možnost obdržet vestavitelné zpětné klapky jako přísušenství Vyměnitelný termostatický prvek Vysoký rozsah regulace teploty pro realizaci tepelné desinfekce Konstantní teploty teplé vody bez doplňkových instalací čidel a regulátorů Směšovací ventily Osvědčené směšovací ventily NovaMix dbají o konstantní teploty směsí v místě odběru a zabraňují opaření. Používají se v sanitární, vytápěcí a solární technice, kde je vyžadována kvalita a bezpečnost. NovaMix Value NovaMix Standard NovaMix High Capacity NovaMix Compact APLIKACE Armatury Taconova mají široké použití v topných, chladicích, klimatizačních a zdravotechnických zařízeních: Výroba tepla a chladu Rozvod tepla a chladu (klima v místnosti) Sanitární zařízení solární teplo nafta, plyn, elektřina, biomasa dálkové vytápění podlahová topení radiátory stropní chlazení a vytápění čerstvá voda Armatury 8

SCHEMATICKÉ ZOBRAZENÍ RŮZNÝCH OBLASTÍ POUŽITÍ PITNÁ VODA A PLOŠNÉ VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA V CENTRÁLNÍM MÍSTĚ 3 8 7 6 4 5 > umyvadlo > směšovací ventil (Standard, Value, Compact) 3 > výstup teplé čerstvé vody 4 > topení - přívod 5 > topení - výstup 6 > primární okruh tepeného výměníku 7 > zásobník 8 > studená voda - vstup PITNÁ VODA V CENTRÁLNÍM MÍSTĚ S PODPOROU SOLÁRNÍHO OHŘEVU 3 7 9 0 8 6 9 > alternativní zdroj tepla 0 > solární stanice TacoSol Circ PITNÁ VODA V MÍSTĚ ODBĚ RU 3 6 7 8 Armatury PLOŠNÉ VYTÁPĚNÍ VL + 3 4 7 - STB RL 5 Montáž pojistného omezovače teploty nutná. > přívod plošného topení > čerpadlo 3 > rozdělovač 4 > plošné topení 5 > zpátečka plošného topení 8

NABÍJENÍ ZÁSOBNÍKU PEVNÝM PALIVEM FUNKCE : SMĚŠOVÁNÍ, OKRUH KOTLE 5 3 6 AB B A 4 > kotel na tuhá paliva > sm ěšovací ventil 3 > čerpadlo 4 > zásobník 5 > zpětná klapka 6 > teploměr FUNKCE: SMĚŠOVÁNÍ, OKRUH NABÍJECÍHO ZÁSOBNÍKU 5 4 6 B 3 AB A FUNKCE: ROZDĚLOVÁNÍ, OKRUH KOTLE A 6 AB B 6 4 3 FUNKCE: ROZDĚLOVÁNÍ, OKRUH NABÍJECÍHO ZÁSOBNÍKU A AB B 6 4 6 Armatury 3 83

SORTIMENT SMĚŠOVACÍCH VENTILŮ NOVAMIX PITNÁ VODA V CENTRÁLNÍM MÍSTĚ PITNÁ VODA V CENTRÁLNÍM MÍSTĚ SOLÁRNÍ PODPORA PITNÁ VODA V MÍSTĚ ODBĚRU PLOŠNÉ VYTÁPĚNÍ (PODLAHA, STROP, ZEĎ, AKTIVACE BETONOVÉHO JÁDRA) NABÍJENÍ ZÁSOBNÍKU (TUHÁ PALIVA) PRŮTOK TEPLOTNÍ ROZSAH & PRODUKT ČÍSLO PRODUKTU k VS < k VS > k VS < k VS > k VS < k VS > k VS < k VS > k VS < k VS > 5.603.04 0 40 C 5.604.04 Standard (MT5) 5.603.07 5.604.07 0 70 C High Capacity (MT5) 5.6034.07 53.00.000 53.0.000* 45 65 C 53.003.000 Value (MT53) 53.004.000 53.03.000* 53.04.000* 53.00.000 53.0.000* 30 70 C Value (MT53) 53.003.000 53.004.000 53.03.000* 53.04.000* 5.6003.04 5.6003.07 30 70 C 5.6003.330* Standard (MT5) 5.6043.04 5.6004.04 5.6004.07 Armatury 30 50 C Compact 50 TMV- 30 70 C Compact 70 5.6073.07* 5.607.04* * Zabudované zpětné klapky (u plošných topení a nabíjecích ventilů nejsou zpětné klapky potřeba). 84

NOVAMIX VALUE TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL VÝHODY Konstantní teplota vody v místě odběru Samočinná funkce směšování bez pomocné energie a plynulá regulace teploty mixu Vysoká přesnost regulace Ochrana proti opaření www.hyg.de nach KTW W70 Vysoké hodnoty k VS Ochranná vrstva pouzdra ventilu proti usazování vodního kamene Možnost aretace nastavení požadované hodnoty Při použití zpětných klapek (ZK) není potřeba dodatečného těsnění Vhodné pro plošné vytápění a při nabíjení zásobníku kotlem na tuhá paliva Omezují a udržují konstantní teplotu smíšeného média v systému. POPIS Jako centrální směšovací zařízení zajišťuje samočinný termostatický směšovací ventil NovaMix Value konstantní teplotu smíšené vody na výstupu. To chrání uživatele před opařením při vysokých teplotách vody v zásobníku v místě odběru. Ventily nabízejí širší spektrum použití díky třem dostupným dimenzím [přípojky 3/4" (DN5), " (DN0) a ¼" (DN5)]. Speciální těsnění ventilu na vřeteni termostatického pístu udržují nežádoucí přimíchávání na minimum*, čímž zajišťuje maximální využití teploty vody v zásobníku. PROJEKČNÍ SCHÉMA NovaMix Value je využíván zejména v oblasti zdravotechniky jako regulační prvek pro snížení teploty užitkové vody ze zásobníkových ohřívačů. Rovněž jsou vhodné pro řadu dalších aplikací vyžadujících konstantní teplotu mixu, např. jako směšovače v topných soustavách a nabíjení zásobníku kotlem na tuhá paliva. * Pokud je teplota horké vody 3K pod nastavenou teplotu mixu, je míra průsaku na vstupu studené vody = 0. Jinak může činit teplota přiměšování max. 3K. INSTALACE Libovolná. FUNKCE Směšovací ventil je zásobován horkou vodou ze zásobníku a studenou vodou z vodovodního řádu. Teplota mixu se zaznamenává pomocí termostatického prvku. Při odchylce od nastavené teploty termoskop pohybuje spřaženým vřetenem a samočinně koriguje průtok horké a studené vody na vstupech tak, aby teplota mixu dosáhla zpět nastavené hodnoty, a zůstala tak vždy konstantní. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí pro oblasti s pitnou vodou a vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby Armatury T T 85

NOVAMIX VALUE TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulovatelný rozsah teploty: 45 65 C 35 70 C hodnoty k VS a rozměry dle aktuálních tabulek max. provozní teplota T B max : 00 C max. provozní teplota T B max se ZK: 90 C max. provozní tlak PB max: 0 bar min. provozní tlak: 0,5 bar max. pracovní tlak dynamicky: 5 bar max. plynulý vstupní tlakový rozdíl: bar stabilita teploty mixu: max 3 K (při změně teploty horké vody 5 K) uzavírací funkce při výpadku studené vody třída hlučnosti montážní poloha: libovolná Materiál pouzdro: mosaz EZB vnitřní části: kvalitní plast těsnění: EPDM ochrana proti usazování vodního kamene Průtoková média pitná voda (DIN 988-00; EN 806-) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) Zvláštní použití rozdělovací funkce možná (průtok přes směšovací bránu) Dn 5 a Dn 0 jsou rovněž vhodné pro průtokový ohřívač vody SCHVÁLENÍ/CERTIFIKÁTY SVGW, ACS, KTW, W70, TÜV TABULKA TYPŮ NovaMix Value 65 FS (Fail Safe -pojistka proti opaření) Termostatický směšovací ventil pro teplotní rozsah 45 65 C (výklad dle EN509) Obj. č. DN G ZK namontovány A E (l/min) k VS 53.00.000 5 ¾" ne 76 6.6 53.003.000 0 " ne 77 36. 53.004.000 5 ¼" ne 77 56 3.4 53.0.000 5 ¾" ano 76 5.5 53.03.000 0 " ano 77 35. 53.04.000 5 ¼ ano 77 55 3.3 NovaMix Value 70 FS (Fail Safe - pojistka proti opaření) Termostatický směšovací ventil pro teplotní rozsah 35 70 C (75 C (pro výplach legionelly)) Obj. č. DN G ZK namontovány A E (l/min) k VS 53.00.000 5 ¾" ne 76 6.6 53.003.000 0 " ne 77 36. 53.004.000 5 ¼" ne 77 56 3.4 53.0.000 5 ¾" ano 76 5.5 53.03.000 0 " ano 77 35. 53.04.000 5 ¼ ano 77 55 3.3 A = pouzdro bez zpětné klapky (ZK) E = kapacity mixu při Δp =,0 bar Při použití zpětných lapek (ZK) není nutné další těsnění. ROZMĚRY G,5 G A G 46 max. Armatury POZNÁMKA V brožuře "NOVAMIX, SORTIMENT - NOVÉ OBLASTI POUŽITÍ" naleznete další informace pro různé oblasti využití směšovacích ventilů Taconova. DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 4 5 6 3 DN k VS RV 5,6 0, 3 5 3,4 4 5,5 5 0, 6 5 3,3 0 00 Průtok (l/min) 86

NOVAMIX VALUE TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ IZOLAČNÍ POUZDRO Obj. č. DN 96.39.000 5 96.330.000 0 96.33.000 5 PŘIPOJOVACÍ SADA PRO ZÁVITOVÉ POTRUBÍ Obj. č. DN G x R 0.6630.004 5 ¾" x ½" 0.663.004 0 " x ½" 0.663.004 0 " x ¾" 0.6633.004 5 ¼" x " ZPĚTNÉ KLAPKY Obj. č. DN G 96.50.003 5 ¾" 96.5.003 0 " 96.5.003 5 ¼" NÁHRADNÍ DÍLY REGULAČNÍ PÍST S TERMOSTATICKÝM PRVKEM Obj. č. teplotní rozsah 98.580.000 pro všechny verze REGULAČNÍ HLAVA S VŘETENEM Obj. č. teplotní rozsah G 98.58.000 45 65 C ¾" 98.58.000 45 65 C " 98.583.000 45 65 C ¼" 98.584.000 35 70 C ¾" + " 98.585.000 35 70 C ¼" Armatury 87

NOVAMIX STANDARD TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL VÝHODY Konstantní teplota užitkové vody v místě odběru Automatická funkce bez pomocné energie Plynulé nastavení požadované teploty vody ve dvou rozmezích 0-40 C / 30-70 C Ochrana proti opatření, provedení NovaMix Standard 70 FS s hermetickým uzávěrem Ochraná vrstva pouzdra proti tvorbě vodního kamene Použití pro plošné vytápění a při nabíjení zásobníku kotlem na tuhá paliva www.hyg.de nach KTW W70 Omezují a udržují konstatní teplotu smíšeného média v systému. Armatury POPIS Samočinné termostatické směšovací ventily NovaMix Standard jako centrální směšovací orgán zajišťují konstantní teplotu smíšeného média v místě odběru. Ventily NovaMix Standard lze použít hlavně pro zdravotechnické instalace jako regulační prvek k redukci teploty užitkové vody ze zásobníkových ohřívačů. Další možná využití jsou v oblastech, kde je vyžadována konstantní teplota smíšené vody. Např. jako směšovací prvek s konstantní teplotou u plošného vytápění a při nabíjení zásobníků kotly na tuhá paliva. INSTALACE Libovolná. FUNKCE Standardní provedení: Termostatický prvek a zpětná pružina udržují konstantní teplotu mixu v místě odběru. Díky konstrukci směšovače je náboj termostatu snadno vyměnitelný v případě, že dojde ke snížení výkonu v důsledku běžného opotřebení. NovaMix Standard 70 / 40 FS (Fail Safe): V případě výpadku studené vody je přívod horké vody automaticky přerušen a hermeticky uzavřen. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí v oblastech s pitnou vodou a vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA T T 88

NOVAMIX STANDARD TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. Materiál pouzdro a vnitřní části: mosaz EZB těsnění: EPDM ROZMĚRY TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně max. provozní teplota T B max, regulovatelný roszah teploty, hodnoty k VS a rozměry dle aktuálních tabulek max. prov.teplota T B max se zp.kl.: 90 C max. provozní tlak P B max : 0 bar min. provozní tlak: 0,5 bar pouzdro s vrstvou proti usazování vodního kamene Průtoková média pitná voda (DIN 988-00; EN 806-) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) Speciální aplikace funkce typu diverting možná (průtok přes směšovací bránu) G G 45 5 max.pracovní tlak dynamicky: 5 bar max. plynulý vstupní tlakový rozdíl: bar stabilita teploty mixu: max 3 K (při změně teploty horké vody 5 K) uzavírací funkce při výpadku SCHVÁLENÍ / CERTIFIKÁTY SVGW, ACS, KTW, W70 G 75 studené vody třída hlučnosti montážní poloha: libovolná TABULKA TYPŮ NovaMix Standard 70 / 40 Termostatický směšovací ventil pro zásobníkové ohřívače vody Obj.č. DN G Rozsah regulace T B max E (l/min) k VS k VS 5.6003.04 0 " 30 70 C 00 C 39,9,65 5.6003.330* 0 " 30 70 C 00 C 39,9,65 5.6004.04 5 ¼" 30 70 C 00 C 53,6,5 5.603.04 0 " 0 40 C 80 C 39,9,65 5.604.04 5 ¼" 0 40 C 80 C 53,6,5 * S vestavěnými zpětnými klapkami NovaMix Standard 70 FR (Fast Response) Termostatický směšovací ventil pro průtokové ohřívače vody Obj.č. DN G Rozsah regulace T B max E (l/min) k VS k VS 5.6043.04 0 " 30 70 C 00 C, 0,7 NovaMix Standard 70 FS (Fail Safe) termostatický směšovací ventil Speciální provedení s ochranou proti opaření, hermetické uzavření při výpadku studené vody pro zásobníkové ohřívače vody Obj.č. DN G Rozsah regulace T B max E (l/min) k VS k VS 5.6003.07 0 " 30 70 C 00 C 39,9,65 5.6004.07 5 ¼" 30 70 C 00 C 53,6,5 E = kapacita mixu při p =,5 bar k VS = bez zpětné klapky k VS = se zpětnou klapkou Armatury 89

NOVAMIX STANDARD TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL POZNÁMKA DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY V brožuře NOVAMIX, SORTIMENT - NOVÉ OBLASTI POUŽITÍ naleznete další informace pro různé oblasti využití směšovacích ventilů Taconova. 000 3 Tlaková ztráta (mbar) 00 0 0 00 Průtok (l/min) 5.6043.04 5.6003.04 5.603.04 5.6003.07 3 5.6004.04 5.604.04 5.6004.07 PŘÍSLUŠENSTVÍ IZOLAČNÍ POUZDRO Obj.č. DN 96.36.000 0 96.37.000 5 ZPĚTNÉ KLAPKY T B max : 95 C, P B max : 0 bar pro vložení do šroubení na vstupu studené a horké vody Obj.č. vhodné pro Obj.č. 96.503.003 5.6003.XXX 5.603.04 5.6043.04 96.504.003 5.6004.XXX 5.604.04 ŠROUBENÍ Různá vhodná šroubení naleznete v katalogu Sortiment a v Ceníku. Armatury NÁHRADNÍ SOUČÁSTKY TERMOSTATICKÝ PRVEK S REGULAČNÍM PÍSTEM Obj.č. Teplotní rozsah 98.563.000 0 40 C pro NovaMix Standard 40 98.56.000 30 70 C pro NovaMix Standard 70/70 FR 98.564.09 30 70 C pro NovaMix Standard 70 FS 90

NOVAMIX HIGH CAPACITY TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY VÝHODY Konstantní teplota užitkové vody na výstupu Samočinná funkce směšování bez pomocné energie Plynulá regulace teploty mixu v rozsahu 0-70 C Ochrana před opařením, hermetické uzavření Ochranná vrstava pouzdra brání tvorbě usazování vodního kamene Možnost použití pro plošné vytápění a při nabíjení zásobníku kotlem na tuhá paliva www.hyg.de nach KTW W70 Omezují a udržují konstantní teplotu smíšeného média v systémech. POPIS Samočinný termostatický směšovací ventil NovaMix High Capacity zajištuje jako centrální směšovací zařízení konstantní teplotu smíšené vody na odběrovém místě. Tím lze i při vysokých teplotách zásobníku zaručit stálou ochranu před opařením v místě odběru. Velký příčný řez ventilu v NovaMix High Capacity redukuje tlakovou ztrátu ventilu (vyšší kv S), což výrazně zvyšuje průtokovou kapacitu mixu při špičkových odběrech. Speciální těsnění na regulačním pístu redukuje nežádoucí přimíchávání studené vody na minimum (nízká vnitřní netěsnost studené vody), což má za následek PROJEKČNÍ SCHÉMA maximální využití teploty zásobníku. Termostatický směšovací ventil NovaMix High Capacity slouží hlavně ve zdravotechnické oblasti (schválení SVGW) jako regulační zařízení k redukci teploty užitkové vody ze zásobníku na teplou vodu. Zde se nabízí mnoho dalších využití pro oblasti, kde je vyžadována konstantní teplota mixu. Např. jako směšovací zařízení udržující konstantní teplotu při plošném vytápění a při nabíjení zásobníku kotlem na tuhá paliva. T INSTALACE Libovolná. FUNKCE Směšovací ventil je zásobován horkou vodou ze zásobníku a studenou vodou z vodovodního řádu. Teplota mixu se zaznamenává pomocí termostatického prvku a porovnává s nastavenou nominální hodnotou. Při odchýlení teploty mixu od požadované hodnoty zapůsobí termostat na regulační píst, který reguluje množství přívodu horké a studené vody na vstupech tak, že teplota mixu odpovídá nastavené hodnotě. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí pro oblasti s pitnou vodou a vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny/ sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby Armatury T 9

NOVAMIX HIGH CAPACITY TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulovatelný roszah teploty: 0 70 C hodnoty k VS dle Tabulky typů. max. provozní teplota T B max : 90 C max provozní tlak P B max : 0 bar stabilita teploty mixu: max 4 K (při změně teploty horké vody 0 K) uzavírací funkce při výpadku studené vody hmotnost: 0,9 kg doporučené min. průtokové množství: 5 l/min závit G (cylindrický) dle ISO 8 třída hlučnosti: montážní poloha: libovolná Materiál pouzdro a vnitřní části: mosaz EZB těsnění: EPDM, NBR pouzdro s vrstvou proti usazování vod. kamene Průtoková média pitná voda (DIN 988-00; EN 806-) topná voda (VDI 035; norma SIA 384/; ÖNORM H 595-) Zvláštní použití funkce dělení média (diverting) možná (průtok přes směšovací bránu) OSVĚDČENÍ / CERTIFIKÁTY SVGW, ACS, KTW, W70 POZNÁMKA V brožuře NOVAMIX, SORTIMENT - NOVÉ OBLASTI POUŽITÍ naleznete další informace pro různé oblasti využití směšovacích ventilů Taconova. TABULKA TYPŮ NovaMix High Capacity termostatický směšovací ventil pro zásobníkové ohřívače vody, Teplotní rozsah 0-70 C Obj. č. DN G E (l/min) k VS k VS 5.6034.07 5 ¼" 0 6, 5,9 E = kapacita mixu při p = bar k VS = bez zpětné klapky k VS = se zpětné klapky ROZMĚRY G 85 DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY Tlaková ztráta (mbar) 000 Armatury 00 0 0, G G 5,4 max. 34 5* 0 00 Průtok (l/min) Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 5.6034.07 bez zpětné klapky: k VS = 6, 5.6034.07 se zpětné klapky: k VS = 5,9 * Doporučené min. průtokové množství 0 0, 5* 0 00 Průtok (l/min) 9

NOVAMIX HIGH CAPACITY TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PŘÍSLUŠENSTVÍ IZOLAČNÍ POUZDRO Obj. č. DN 96.38.000 5 SADA ŠROUBENÍ PRO ZÁVITOVÉ POTRUBÍ Obj. č. DN G x R 0.6633.000 5 ¼" x " ZPĚTNÉ KLAPKY Obj. č. DN G x R 96.505.003 5 ¼" " NÁHRADNÍ DÍL TERMOSTATICKÝ PRVEK S OVLÁDACÍM PÍSTEM Obj. č. 98.568.000 Armatury 93

NOVAMIX COMPACT 70 TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL VÝHODY Konstantní teplota užitkové vody v místě odběru Automatická funkce směšování bez pomocné energie a plynulá regulace teploty smíšené vody Ochrana proti opaření Ochranná vrstva pouzdra ventilu proti usazování vodního kamene Vestavěné zpětné klapky na vstupech horké a studené vody namontovány Schváleno pro pitnou vodu dle SVGW a ACS www.hyg.de nach KTW W70 Armatury Omezují a udržují konstantní teplotu smíšeného média v systému. POPIS Automatický termostatický směšovací ventil NovaMix Compact 70 zajišťuje konstantní teplotu v místě odběru. Tím lze zaručit i při vysokých teplotách zásobníku stálou ochranu před opařením. Směšovací ventil lze použít pro sanitární instalace v domácnostech i ve veřejných prostorách. Díky estetickému provedení je vhodný pro instalaci bezprostředně pod umyvadlo. Rozsah regulace je nastavitelný do 70 C, proto je vhodný pro využití tepelné desinfekce. Vestavěné zpětné klapky zajišťují optimální hydraulickou funkci. INSTALACE Libovolná FUNKCE Termostatický element a zpětná pružina zajišťují konstantní teplotu mixu na odběrovém místě. Náboj je díky konstrukci směšovače termostatu snadno vyměnitelný v případě, že dojde ke snížení výkonu v důsledku běžného opotřebení. V případě výpadku studené vody je přívod horké vody automaticky přerušen. Ochrana proti opaření zaručena. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí pro oblasti s pitnou vodou: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny /sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA T T T 94

NOVAMIX COMPACT 70 TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně regulovatelný rozsah teloty: 30-70 C hodnoty k VS a rozměry dle příslušných tabulek max. provozní teplota T B max : 90 C max. provozní tlak P B max : 0 bar min. provozní tlak P B min : 0,5 bar stabilita teploty mixu: max. 3K (při změně teploty horké vody 5K) uzavírací funkce při výpadku studené vody třída hlučnosti: montážní poloha: libovolná Materiál pouzdro: mosaz EZB vnitřní části: nerezová ocel kvalitní plast těsnění: EPDM pouzdro s ochranným povrchem Průtoková média pitná voda (DIN 988-00; EN 806-) topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) TABULKA TYPŮ NovaMix Compact 70 Termostatický směšovací ventil Teplotní rozsah 30 70 C Obj.č. DN G E (l/min) k VS 5.607.04 5 ½" 5, E = kapacita mixu při Δp =,5 bar ROZMĚRY ø 34 0000 G ½" 6 DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY G ½" 30 43.5 G ½" 5.5 OSVĚDČENÍ SVGW, ACS, KTW, W70 POZNÁMKA V brožuře NOVAMIX, SORTIMENT - NOVÉ OBLASTI POUŽITÍ naleznete další informace pro různé oblasti využití směšovacích ventilů Taconova. Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 0 Průtok (l/min) 00 k VS =, PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘÍPOJNÝ ADAPTÉR PRO ŠROUBENÍ S PLOCHÝM TĚSNĚNÍM Obj.č. 96.53.004 ŠROUBENÍ Svěrná přípojka s převlečnou maticí, svěrným kroužkem a opěrným pouzdrem Obj. č. G mm druh šroubení 0.3.000 ½" 0 svěrné sroubení pro měděné potrubí 0/ 0.33.000 ½" svěrné sroubení pro měděné potrubí / 0.35.000 ½" 5 svěrné sroubení pro měděné potrubí 5/ Armatury 95

NOVAMIX COMPACT 50 TMV TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL VÝHODY Konstatní teplota užitkové vody v místě odběru Automatická funkce směšování bez pomocné energie a plynulá regulace teploty smíšené vody Ochrana proti opaření Ochranná vrstva pouzdra ventilu proti usazování vodního kamene Vestavěné zpětné klapky na vstupech horké a studené vody Schváleno pro pitnou vodu dle TMV-, Build-Cert, WRAS a EN Omezují a udržují konstatní teplotu smíšeného média v systému. EN POPIS Automatický termostatický směšovací ventil NovaMix Compact 50 zajišťuje konstantní teplotu v místě odběru. Tím lze zaručit i při vysokých teplotách zásobníku stálou ochranu před opařením. Směšovací ventil lze použít pro sanitární instalace v domácnostech i ve veřejných prostorách. Díky estetickému provedení je vhodný pro instalaci bezprostředně pod umyvadlo. Rozsah regulace je nastavitelný do 50 C, proto je vhodný pro využití tepelné desinfekce. Vestavěné zpětné klapky zajišťují optimální hydraulickou funkci. INSTALACE Libovolná. FUNKCE Termostatický element a zpětná pružina zajišťují konstantní teplotu mixu na odběrovém místě. Náboj je díky konstrukci směšovače termostatu snadno vyměnitelný v případě, že dojde ke snížení výkonu v důsledku běžného opotřebení. V případě výpadku studené vody je přívod horké vody automaticky přerušen. Ochrana proti opaření zaručena. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí pro oblasti s pitnou vodou: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA Armatury T T T 96

NOVAMIX COMPACT 50 TMV TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně hodnoty k VS a rozměry dle příslušných tabulek max. provozní teplota T B max : 90 C max. provozní tlak P B max : 0 bar min. provozní tlak: 0,5 bar regulovatelný rozsah teploty: 30 50 C stabilita teploty mixu: max. 3 K (při změně teploty horké vody 5 K) uzavírací funkce při výpadku studené vody třída hlučnosti Instalace: libovolná Materiál pouzdro: mosaz EZB vnitřní části: nerezová ocel, kvalitní plast těsnění: EPDM pouzdro s ochranným povrchem Průtoková média pitná voda topná voda (VDi 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595-) TABULKA TYPŮ NovaMix Compact 50 TMV Termostatický směšovací ventil Teplotní rozsah 30 50 C Obj. č. DN G E (l/min) k VS 5.6073.07 5 ½" 3,7,4 E = Entnahmemenge bei Δp = bar ROZMĚRY ø 34 0000 G ½" 6 DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY G ½" 30 43.5 G ½" 5.5 OSVĚDČENÍ TMV-, Build-Cert, WRAS, EN POZNÁMKA V brožuře NOVAMIX, SORTIMENT - NOVÉ OBLASTI POUŽITÍ naleznete další informace pro různé oblasti využití směšovacích ventilů Taconova. Tlaková ztráta (mbar) 000 00 0 0 Průtok (l/min) 00 k VS =, PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘÍPOJNÝ ADAPTÉR PRO ŠROUBENÍ S PLOCHÝM TĚSNĚNÍM Obj. č. 96.53.004 ŠROUBENÍ Svěrná přípojka s převlečnou maticí, svěrným kroužkem a opěrným pouzdrem Obj. č. G mm druh šroubení 0.3.000 ½" 0 svěrné sroubení pro měděné potrubí 0/ 0.33.000 ½" svěrné sroubení pro měděné potrubí / 0.35.000 ½" 5 svěrné sroubení pro měděné potrubí 5/ Armatury 97

PŘEPÍNÁNÍ POMOCÍ AUTOMATICKÉHO POHONU Motorické ventily kontrolují směr průtoku média otevíráním nebo zavíráním ventilu. MNOHOSTRANNÉ MOŽNOSTI POUŽITÍ PRO OBNOVITELNÉ ENERGIE Zahrnutí obnovitelných energií do topných systémů a energeticky efektivní provoz ohřívačů tepla, rozvod tepla, klimatizace a ohřev pitné vody jsou výzvou pro instalační techniku. Topné systémy s více ohřívači tepla nebo napojení na obnovitelné energie se stávají běžným standardem, ale vyžadují odpovídající hydraulické nastavení. Okruh použití dvoucestných a třícestných motorických ventilů jsou např: přepínání nabíjení solárních zásobníků nabíjení vyrovnávacího zásobníku v různých teplotách zvednutí zpátečky pro topný kotel na biomasu přepínání mezi vyrovnávacím zásobníkem a zdrojem tepla ovládání rozdílných výměníků tepla přepínání mezi různými systémy zásobníků SPÍNÁNÍ A ŘÍZENÍ HYDRAULIKY ZAŘÍZENÍ Proces otevřeno a zavřeno resp. přepínání je umožněn u motorických kulových kohoutů NovaZone Ball a u motorických kulových ventilů NovaZone Valve řídícím kontaktem (např. termostatem nebo spínačem). Pohony motorických kulových kohoutů jsou ovládány pomocí relé a potřebují proud pouze pro otevírání a zavírání. U motorického ventilu probíhá návrat do výchozí polohy pomocí vratné pružiny (režim: bez proudu uzavřeno). Široké spektrum použití nabízí motorické kulové kohouty o velikosti až DN 00, které jsou schváleny i pro instalace pro pitnou vodu. Doplňkovým využitím pro automatizaci zařízení jsou pomocné spínače bez potenciálu, pomocí kterých lze zajistit například signální hlášení nebo nechat aktivovat čerpadla. Motorické kulové kohouty a motorické ventily lze ovládat také ručně pomocí páčky, která je součástí dodávky. RYCHLÉ PŘEPÍNÁNÍ Krátké nastavovací časy a široké spektrum použití pro automatické přepínání, otevírání a zavírání hydraulických zařízení jsou charakteristikou motorických kulových kohoutů NovaZone Ball a motorických ventilů NovaZone Valve. Armatury 98

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ A BEZPEČNOST PŘI PROVOZU ZAŘÍZENÍ Automatické dvoucestné nebo třícestné řízení v topných, zdravotechnických, solárních a chladicích systémech i v zařízeních na pitnou vodu umožňují motorické kulové kohouty NovaZone Ball a motorické ventily NovaZone Valve. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ automaticky ovládané dvou a třícestné ventily pro přepínání průtoku v hydraulických systémech automatizace zařízení pomocnými spínači bez potenciálu krátký spínací interval spotřeba proudu pouze při otevírání a zavírání pomocné spínače bez potenciálu pro vysílání signálních hlášení a regulaci čerpadel schváleno pro používání v solárních systémech pro ohřev pitné vody nebo možnost dálkově řízeného blokování potrubí s pitnou vodou VÝHODY PŘI INSTALACI univerzálně použitelné motorické kulové kohouty a ventily pro topné, chladicí a solární systémy pro pitnou vodu motorické ventily se automatickou změnou chodu do výchozí polohy (provozní režim: bez proudu zavřeno) ruční přepínání u motorických kulových kohoutů a motorických ventilů do DN 50 přímé připojení pomocí vnitřního závitu zjevné nastavení ventilu na motoru zanedbatelná údržba Zónové ventily Zónové ventily NovaZone Ball a NovaZone Valve zásobují části zařízení nebo jedno tlivé aparáty odpovídajícím průtokovým množstvím nebo je vypínají. NovaZone Ball NovaZone Valve APLIKACE Armatury Taconova mají široké použití v topných, chladicích, klimatizačních a zdravotechnických zařízeních: Výroba tepla a chladu Rozvod tepla a chladu (klima v místnosti) Sanitární zařízení solární teplo nafta, plyn, elektřina, biomasa dálkové vytápění podlahová topení radiátory stropní chlazení a vytápění čerstvá voda Armatury 99

NOVAZONE BALL MOTORICKÝ KULOVÝ VENTIL Kontrola průtoku pro různé kapaliny v topných, chladicích, klimatizačních a pitných systémech. VÝHODY NovaZone Ball do " Přímé spojení s vnitřním závitem bezpotenciálový pomocný pínač Krátký spínací interval Páčka pro ruční ovládání Zanedbatelná údržba 3-cestný se zpětným směrováním toku Evidentní poloha ventilu na motoru Tichý provoz NovaZone Ball do ½" Dostupné až do DN 00 (-cestné) Přímé spojení s vnitřním závitem bezpotenciálové pomocné spínače koncové spínače jako přepínač Ochranný mód IP 65 Zanedbatelná údržba Tichý provoz POPIS Pohon s relé pro ovládání průtoku v topných, chladicích a klimatizačních systémech. Jednotlivé zóny nebo zařízení v systému tudíž jsou či nejsou zásobovány médiem v závislosti na nastavení průchodnosti ventilu («otevř./ zavř.» u -cestného a přepínání u 3-cestného). Lze použít pro různá média (voda, glykolové směsi pitná voda). INSTALACE Motorický kulový ventil lze instalovat vodorovně i svisle (80 ). FUNKCE Jednotlivé zóny nebo zařízení v systému jsou či nejsou zásobovány médiem v závislosti na nastavení průchodnosti ventilu. Přechod kulového ventilu z původní do požadované polohy je iniciován jednopólovým kontaktem (např. termostat, spínač atd.). Ventil se pohybuje mezi polohami v závislosti na poloze kontaktu. Při otevřeném ovládacím kontaktu relé odpadne a ovlivní obrácení směru. Kulový ventil nelze zastavit v mezipoloze. Možnost průtoku kulovým ventilem v obou směrech. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav s pitnou vodou, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy PROJEKČNÍ SCHÉMA Armatury 00

NOVAZONE BALL MOTORICKÝ KULOVÝ VENTIL TABULKA TYPŮ NovaZone Ball way -cestný motorický pohon s relé, funkce «otevř./zavř.» Obj. č. 30 V DN Rp K VS hmotnost (kg) ochranná třída doba běhu pomocný spínač 56.7.999 5 ½" 30.0,330 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.73.999 0 ¾" 55.6,450 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.74.999 5 " 85.0,630 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.75.999 3 ¼" 0.5,875 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.76.999 40 ½" 40.0,30 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.77.999 50 " 360.0,845 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.78.999 65 ½" 40.0 6,480 IP 65 60 Sek bez potenciálový 56.79.999 * 80 3" 470.0 8,070 IP 65 60 Sek bez potenciálový 56.80.999 * 00 4" 866.0 0,500 IP 65 60 Sek bez potenciálový Obj. č. 4 V DN Rp K VS hmotnost (kg) ochranná třída doba běhu pomocný spínač 56.07.999 5 ½" 30.0,330 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.073.999 0 ¾" 55.6,450 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.074.999 5 " 85.0,630 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.075.999 3 ¼" 0.5,875 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.076.999 40 ½" 40.0,30 IP 4 45 Sek bez potenciálový 56.077.999 50 " 360.0,845 IP 4 45 Sek bez potenciálový NovaZone Ball 3way 3-cestný motorický pohon s relé, funkce «přepínání» Obj. č. 30 V DN Rp K VS hmotnost (kg) ochranná třída doba běhu pomocný spínač 56.37.999 5 ½" 6.5,400 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.373.999 0 ¾" 0.5,50 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.374.999 5 " 6.5,680 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.375.999 3 ¼" 7.,300 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.376.999 40 ½" 47.3,800 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.377.999 50 " 73.0 4,000 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.378.999 * 80 3" 77.5 0,400 IP 65 0 Sek bez potenciálový Obj. č. 4 V DN Rp K VS hmotnost (kg) ochranná třída doba běhu pomocný spínač 56.307.999 5 ½" 6.5,400 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.3073.999 * 0 ¾" 0.5,50 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.3074.999 5 " 6.5,680 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.3075.999 3 ¼" 7.,300 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.3076.999 * 40 ½" 47.3,800 IP 4 90 Sek bez potenciálový 56.3077.999 50 " 73.0 4,000 IP 4 90 Sek bez potenciálový Provedení bez silikonu na vyžádání * Termín dodání 8 týdnů Armatury 0

NOVAZONE BALL MOTORICKÝ KULOVÝ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. ROZMĚRY NovaZone Ball way NovaZone Ball 3way TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně Pohon provozní napětí 30 V (± 0 %) 50 Hz ": 4 V (na vyžádání) výkon motor ": 4,4 VA motor > ½": 0,3 VA relé:,75 VA řízení pomocí relé ochranná třída I (uzemněno) koncový spínač NovaZone Ball way > ½": koncový spínač jako přepínač, není bezpotenciálový koncový spínač NovaZone Ball 3way > ½": koncový spínač jako přepínač, není bezpotenciálový spínací proud: 5 () A omezení úhlu rotace koncovým spínačem NovaZone Ball 3way: oba koncovéspínače jako přepínač s výstupem svorek okolní teplota: - 0 55 C Těleso ventilu max. provozní teplota T B max : 0 C max. provozní tlak P B max : 0 bar diferenční tlak: max. 0 bar teplota média: - 5 0 C (NovaZone Ball 3way DN 80 do 95 C) vnitřní závit Rp /cylindrický) dle DIN 999 / ISO 7 Materiál pouzdro: poniklovaný mosaz kulový uzávěr: mosaz, tvrdé chromování Těsnící sedlo: PTFE Těsnění: EPDM Průtoková média rozsah aplikací: pro různékapaliny (voda, směsi vody a glykolu) TABULKA ROZMĚRŮ NovaZone Ball way Obj. č. DN Rp P A B C D E F G H I L 56.7.999 5 ½" 4 30 73 84 55 90 0 00 9 4 56 56.73.999 0 ¾" 6 30 73 84 55 90 0 00 9 45 66 56.74.999 5 " 6 30 73 84 55 90 0 00 9 49 76 56.75.999 3 ¼" 8 30 73 84 55 90 0 00 9 6 86 56.76.999 40 ½" 9 30 73 84 55 90 0 00 9 66 97 56.77.999 50 " 0 30 73 84 55 90 0 00 9 7 56.78.999 65 ½" 68 95 07 76 0 45 03 4 56.79.999 80 3" 5 68 95 07 76 0 45 4.5 59 56.80.999 00 4" 8 68 95 07 76 0 45 45 90 NovaZone Ball 3way Obj. č. DN Rp P A B C D E F G H I L K 56.37.999 5 ½" 4 30 73 84 55 90 0 00 9 4 56 30 56.373.999 0 ¾" 6 30 73 84 55 90 0 00 9 45 66 35 56.374.999 5 " 7 30 73 84 55 90 0 00 9 49 76 40 56.375.999 3 ¼" 3 30 73 84 55 90 0 00 9 6 86 54 56.376.999 40 ½" 4 30 73 84 55 90 0 00 9 66 97 6 56.377.999 50 " 8 30 73 84 55 90 0 00 9 7 73 56.378.999 80 3" 33 68 95 07 76 0 45 45 90 08 Armatury POZNÁMKA Zamezení tvorby kondenzace v pohonu. 0

NOVAZONE BALL MOTORICKÝ KULOVÝ VENTIL DIAGRAM PRŮTOKU A TLAKOVÉ ZTRÁTY NovaZone Ball way NovaZone Ball 3way Průtok (l/min) Průtok (l/min) 6.6 00 000 0000 6.6 00 000 0000 000 3 4 5 6-8 9 00.0 000 3 4 5 6 7 00.0 tlaková ztráta (mbar) 00 0 0.0.0 kpa tlaková ztráta (mbar) 00 0 0.0.0 kpa 0. 0 00 000 průtok (m³/h) Legenda 56.7.999 56.73.999 3 56.74.999 4 56.75.999 5 56.76.999 6 56.77.999 7 56.78.999 8 56.79.999 9 56.80.999 0. 0 00 000 průtok (m³/h) Legenda 56.37.999 56.373.999 3 56.374.999 4 56.375.999 5 56.376.999 6 56.377.999 7 56.378.999 ÚHEL ROTACE NovaZone Ball way - Úhel rotace 90 NovaZone Ball 3way - Úhel rotace 80 M AB M B Pozice 0 Pozice 0 AB M AB M A Pozice 90 Pozice 80 AB SCHÉMA ZAPOJENÍ NovaZone Ball way NovaZone Ball 3way M Pomocný spínač max. 5 () A při 30 VAC M Pomocný spínač max. 5 () A při 30 VAC Pomocný spínač max. 5 () A při 30 VAC M Pomocný spínač max. 5 () A při 30 VAC 3 4 5 6 3 4 5 6 3 4 5 6 7 8 9 0 Armatury L N PE K L N PE K L N PE K 03

NOVAZONE BALL MOTORICKÝ KULOVÝ VENTIL NÁHRADNÍ DÍLY POHON PRO KULOVÝ VENTIL ½" " Obj. č. vhodný pro 98.565.999 NovaZone Ball way 98.5635.999 NovaZone Ball 3way POHON PRO KULOVÝ VENTIL ½" 4" Obj. č. vhodný pro 98.566.999 NovaZone Ball way 98.5636.999 NovaZone Ball 3way Kulové ventily na vyžádání. Armatury 04

NOVAZONE VALVE ZÓNOVÝ VENTIL VÝHODY Krátký spínací interval (max. 0 sekund) Robustní konstrukce Páčka pro ruční ovládání Nízké nároky na údržbu Evidentní poloha ventilu Pro vodu, směsi glykol/voda Částečná podoba. Kontrola průtoku pro různé kapaliny v topných, klimatizačních s chladicích systémech POPIS Zónový ventil s elektromotorickým pohonem a vratnou pružinou pro kontrolu okruhů v topných, chladicích a klimatizačních systémech. Jednotlivé zóny nebo zařízení v systému tudíž jsou či nejsou zásobovány médiem v závislosti na nastavení průchodnosti ventilu (otevřeno/zavřeno u -cestné a přepínání u 3-cestné verze). Páčka pro ruční pohon. Evidentní poloha ventilu. Těsnění vřetene ze dvou sériových O-kroužků. Spektrum použití různé kapaliny (voda, směsi glykolu). PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE Instalace je libovolná. Pouze nutno dodržovat směr průtoku média. FUNKCE Přechod tělesa ventilu z původní do koncové polohy je iniciován -pólovým kontaktem (např. termostat, spínač atd.) V režimu bez napětí vrátí pružina ventil do původní polohy. Zónový ventil NovaZone Valve nelze zastavit v mezipoloze. -cestný pod proudem A B bez proudu A B ruční A B 3-cestný pod proudem B A AB bez proudu B A AB ruční B AB URČENO PRO OBJEKTY Pro montáž potrubí do chladicích a s pitnou vodou: bytová výstavba, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy A Armatury 05

NOVAZONE VALVE ZÓNOVÝ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní režim: bez proudu zavřeno okolní teplota: do 60 C Pohon okolní teplota: do 60 C provozní napětí: 30 V (± 0 %) 50 Hz spotřeba energie: 6 W ochranný mód IP 0 symbol konformity CE délka kabelu 0.6 m otevírací interval: ca Sek. uzavírací interval: ca 5 Sek. Těleso ventilu max. provozní teplota T B max : 0 C max. provozní tlak P B max : 0 bar teplota média: 5-0 C těsnění vřetene: těsnění pouzdra vřetene pomocí dvou sériových O-kroužků Materiál pouzdro: mosaz pádlo: EPDM Průtoková média spektrum použití pro různé kapaliny (voda, směsi voda/glykol TABULKA TYPŮ NovaZone Valve way - cestný zónový ventil s elektromotorickým pohonem a vratnou pružinou, standardní verze pro teplotu média 5-0 C funkce: otevř./zavř. Obj. č. napětí DN Rp K VS m³/h Δ p max (bar) 56.54.999S 30 V 5 ½" 3300 l/h,4 56.543.999S 30 V 0 ¾" 4800 l/h,0 56.544.999S 30 V 5 " 4600 l/h,0 NovaZone Valve 3way 3-cestný zónový ventil s elektromotorickým pohonem a vratnou pružinou, standardní verze pro teplotu média 5-0 C funkce: přepínaní Obj. č. napětí DN Rp K VS m³/h Δ p max (bar) 56.534.999S 30 V 5 ½" 3500 l/h,4 56.5343.999S 30 V 0 ¾" 4400 l/h,0 56.5344.999S 30 V 5 " 4500 l/h,0 0 ROZMĚRY 64 07 9.5 Rp 64 9.5 Rp 94.5 94.5 TABULKA ROZMĚRŮ Armatury Vhodné pro H H H všechny DN 5 -cestné průtokové ventily 07 93 4 všechny DN 0 -cestné průtokové ventily 07 93 4 všechny DN 5 -cestné průtokové ventily 07 93 4 všechny DN 5 3-cestné průtokové ventily 0 86 34 všechny DN 0 3-cestné průtokové ventily 0 86 34 všechny DN 5 3-cestné průtokové ventily 0 86 34 06

NOVAZONE VALVE ZÓNOVÝ VENTIL KŘIVKA VENTILU (VŠECHNY VERZE) 000 4 3 5 6 00 0 00 000 0 000 Armatury Tlaková ztráta (mbar) Legenda DN5 (-cestný) DN5 (3-cestný) 3 DN0 (-cestný) 4 DN0 (3-cestný) 5 DN5 (-cestný) 6 DN5 (3-cestný) Průtok (l/h) 07

KOMBIARMATURA PRO OHŘEVNÉ ZAŘÍZENÍ Sdružená armatura pro ohřevné zařízení přebírá funkci bezpečnostního zařízení topných kotlů. BEZPEČNOSTNÍ STANDARD K bezpečnostně technickému vybavení topných kotlů patří pojistná skupina pro funkce odvzdušňování, monitorování a indikace tlaku. Pojistná sada TriBloc sjednocuje v jedné armatuře čtyři funkce: plynulé a automatické odvzdušňování regulace přetlaku zobrazení tlaku připojení pro expanzní nádobu nebo napouštěcí ventil KOMPAKTNÍ BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ Kombinovaná armatura TriBloc se skládá z nosníku armatury z mosazi s pojistným ventilem (přepouštěcí tlak,5 nebo 3 bar), rychloodvzdušňovače TacoVent HyVent a manometru se samotěsnícím připojovacím závitem. Navíc disponuje TriBloc dvěma závitovými přípojkami pro expanzní nádobu (R ¾") a napouštěcí ventil (Rp ½"). KOMBINOVANÁ ARMATURA PRO KAŽDOU POLOHU Vrcholem bezpečnostní armaturové sady TriBloc je íceúčelový systém zapojení, který umožňuje víc montážních poloh, čímž se ušetří zdlouhavá instalační práce dodatečnými fitinky: pojistný ventil lze otočit do požadované polohy pomocí otočné šroubovací přípojky. Napojení odvzdušňovače na těleso armatur v různých variantách tak, aby byla jeho svislá montáž proveditelná v každé montážní poloze bez použití dodatečných součástí. Montáž manometru se samotěsnícím závitem dle požadavku na boční nebo čelní stranu. PLOVÁKOVÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL V odvzdušňovači TacoVent HyVent leží na vodní hladině plovák, který pomocí jehly ventilu těsně uzavírá odvzdušňovací otvor. Jakmile se v kotli nashromáždí vzduch, plovák při klesající hladině vody klesá a uvolňuje výstup pro vzduch. Plovákový odvzdušňovač lze vyměnit pod tlakem pomocí integrovaného zpětného ventilu. Armatury 08

KOMPAKTNÍ BEZPEČNOSTNÍ ARMATURA Bezpečnostní sada pro kotle TriBloc v zahrnuje v jednom tělese armatury požadované bezpečnostní armatury a umožňuje časově úspornou montáž. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Kombinace armatur pro bezpečnostní technické vybavení topných kotlů Kompaktní smontované a odzkoušené bezpečnostní zařízení pro funkce odvzdušňování, regulace, zobrazení, připojení pojistným ventilem ověřeným TÜV přídavné závitové připojení pro expanzní nádobu a napouštěcí ventil automatické a soustavné odvzdušňování VÝHODY PŘI INSTALACI časově úsporná montáž bez dodatečných fitinků díky víceúčelovému systému zapojení flexibilita při různých montážních situacích díky variabilním možnostem připojení rychlé odvzdušnění při plnění zařízení jednoduchá kontrola tlaku při plnění zařízení plovákový odvzdušňovač lze vyměnit pod tlakem otočný pojistný ventil samotěsnící přípojky Víceúčelová armatura Mimořádně kompaktní armatura TriBloc je pojistnou sadou pro topná zařízení, která odvzdušňuje, větrá, ukazuje tlak a tlak odpouští. TriBloc APLIKACE Armatury Taconova mají široké použití v topných, chladicích, klimatizačních a zdravotechnických zařízeních: Výroba tepla a chladu Rozvod tepla a chladu (klima v místnosti) Sanitární zařízení solární teplo nafta, plyn, elektřina, biomasa dálkové vytápění podlahová topení radiátory stropní chlazení a vytápění čerstvá voda Armatury 09

TRIBLOC KOMBIARMATURA VÝHODY Čtyři funkce (odvzdušňování, regulace přetlaku, zobrazení a připojení) v jedné prostorově úsporné kombinaci Samotěsnící přípojky jednotlivých součástí Použití osvědčených komponentů (plovákový odvzdušňovací ventil, pojistný ventil, manometr) Více možností umístění manometru (frontální, boční) Manometr s automat. zpět. ventilem Plovákový odvzdušňovací ventil s automatickým zpětným ventilem Průběžné a automatické odvzdušňování, zavzdušňování a regulace přetlaku. POPIS Toto bezpečnostní zařízení je sdružená armatura pro ohřevné zařízení o výkonu do 50 kw (DIN 475). Jednotlivé součásti jsou smontovány do kompaktní jednotky a odzkoušeny. Součástí dodávky je samotěsnící nenamontovaný manometr. Jednotka má rovněž přípojku pro expanzní nádobu (R ¾") nebo napouštěcí ventil (Rp ½"). INSTALACE Vertikálně nahoru. FUNKCE Odvzdušňování a zavdušňování Plovákem řízený ventil se otevírá s narůstajícím objemem vzduchu a vzduch nahromaděný v nádobě průběžně propouští. Propojovací kanálek odvádí vzduch i vodu bez překážek do vzduchové nádoby. Regulace přetlaku Pojistný ventil zabraňuje zvýšení tlaku v potrubí nad běžnou provozní hodnotu odpouštěním topného média prostřednictvím membrány. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí do soustav pro vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA Armatury 0

TRIBLOC KOMBIARMATURA SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně Provozní teplota T B max : 00 C Provozní tlak P B max : 0 bar (armatura/odvzdušňovač) Přepouštěcí tlak:,5 bar nebo 3 bar (pojistný ventil) Použití: topná zařízení do 50 kw Připojovací závity: ¾" AG a ½" IG. Materiál: Armatura: mosaz Plovákový odvzdušňovač: mosaz Pojistný ventil: mosaz Ventilová pružina: nerezová ocel Membrána: elastomer Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) voda bez chemických přísad TA BULKA TYPŮ TriBloc Bezpečnostní sada Obj. č. DN Rp Přepouštěcí tlak pojistného ventilu 3.5.000 5 ",5 bar 3.30.000 5 " 3 bar ROZMĚRY PRINCIP FUNKCE POJISTNÉHO VENTILU Armatury

VZDUCH, PLYNY A NEČISTOTY V HYDRAULICKÝCH ZAŘÍZENÍCH- SYSTÉMECH Částice uzavřené v potrubních systémech patří k těm, jež nelze podceňovat při ztrátách energie. Bezpečnost provozu a komfort vyžadují odstranění nahromaděného vzduchu a nečistot ve všech uzavřených oběhových systémech. SCHOPNOST NOSNÉHO MÉDIA VÉST TEPLO Vzduch a plyny v topném systému ovlivňují tepelný komfort, zabraňují cirkulaci a snižují využití energie. Současně redukují výkon a životnost topného zařízení tvorbou eroze a usazenin. VNIKÁNÍ VZDUCHU NELZE ÚPLNĚ ZABRÁNIT Plnění vzduchem a odlučování plynů v topných systémech a sanitárních zařízení mají různé důvody. Toto může nastat tvorbou podtlaku na straně sání oběžného čerpadla nebo při příliš nízkém plnicím tlaku zařízení, kdy je vzduch vtažen do potrubí přes netěsné spoje (např. šroubení). Další příčinou jsou změny teplot způsobené ohřevem topné vody a rozpuštěny tepla, přičemž se uvolňují plyny, které jsou ve vodě rozpuštěny. Tak vzniká vysoká koncentrace vzduchu a plynů čerstvě separovaných z média a shromážděných v meziplášti. POUZDRO ODVZDUŠŇOVAČE PRO VODOROVNĚ A KOLMO VEDENÁ POTRUBÍ Pro odstranění vzduchu a vypuzených plynů z dlouhých potrubí s velkým výkonem podporují proces separace vzduchu a vody speciální pouzdra na odlučování vzduchu. Díky tvaru pouzdra odlučovače vzduchu TacoVent Airscoop Horizontal a Airscoop Vertical je proudění vždy vedené tak, aby bubliny vzduchu stoupaly a shromážděný vzduch mohl být odpouštěn přes integrované odvzdušňovací ventily. ODSTRAŇOVÁNÍ SHROMÁŽDĚNÉHO VZDUCHU Z TOPNÝCH KOTLŮ, NÁDOB A ROZDĚLOVAČŮ Pro odstraňování vzduchu z ventilů zařízení jako topných kotlů, zásobníků a vrcholů rozvodového potrubí se používají plovákové odvzdušňovače. V odvzdušňovači leží na vodní hladině plovák, který jehlou ventilu těsně uzavírá otvor pro odvzdušňování. Jakmile se shromáždí vzduch, snížením hladiny vody plovák klesne a uvolní výstup pro vzduch. AUTOMATICKÁ FUNKCE ODVZDUŠŇOVÁNÍ Do ventilové vložky automatického odvzdušňovače TacoVent Vent je integrována nabobtnaná membrána, která při styku se vzduchem vysychá, čímž se stává pro vzduch prostupnou. Jakmile se dostane vzduch z topení a membrána je zase v kontaktu s topnou vodou, membrána okamžitě nabobtná a tím zabrání výstupu vody. VZDUCH V SOLÁRNÍM OKRUHU BRÁNÍ NERUŠENÉ CIRKULACI Při zprovoznění a prvním naplnění solárního tepelného zařízení je nutno odstranit obsažený vzduch: při vpouštění solárního média může být vířením stržen také vzduch, který se postupně odlučuje až za provozu zařízení. Vyloučení vzduchu a plynů probíhá také za provozu díky občasnému odpařování mrazuvzdorné směsi. Vzduch v solárním systému omezuje cirkulaci nebo ji může dokonce přerušit, snižuje solární výtěžnost a navíc způsobí předčasné stárnutí mrazuvzdorné směsi. Armatury

AUTOMATICKÉ ODVZDUŠŇOVÁNÍ PRO BEZPORUCHOVÝ PROVOZ ZAŘÍZENÍ V topných, sanitárních a solárních zařízeních zajišťují odvzdušňovací a odkalovací armatury Taconova, a to rovněž v nepřístupných místech, automatické odvzdušnění zařízení a potrubních vedení. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ Pokrytí sortimentem v celé šíři aplikací odvzdušnění a odloučení nečistot v topných, sanitárních a solárních systémech Široký sortiment rozměrů a připojení Optimalizace provozních nákladů díky úspoře energie Jistota odvzdušnění ve všech stavebních situacích VÝHODY PŘI INSTALACI Magnetické odlučovače zajišťují ochranu HE-čerpadel před škodami způobenými magnetickými částicemi; tím pádem méně poruch a oprav Rychlá montáž a výměna armatury Jednoduché odvzdušnění a odloučení kalů při uvádění do provozu a údržbě topných, sanitárních a solárních systémů Jednoduchá a bezpečná obsluha Odloučené magnetické částice mohou být kdykoliv za provozu jednoduše odstraněny přes zabudovaný kulový odpouštěcí kohout Odvzdušňovací ventily Spolehlivé odlučovače vzduchu TacoVent odstraňují nežádoucí vzduch z topných zařízení. To zvyšuje účinnost a snižuje náklady. TacoVent HyVent TacoVent Vent TacoVent AirScoop TacoVent Twin Odlučovač kalů Armatury Taconova odlučují kaly a nečistoty z topných systémů automaticky a zvyšují tak jejich účinnost. Kromě toho chrání topné komponenty před škodami zapřičiněnými usazováním nečistot. TacoVent Pure TacoVent Twin APLIKACE Armatury Taconova mají široké použití v topných, chladicích, klimatizačních a zdravotechnických zařízeních: Výroba tepla a chladu Rozvod tepla a chladu (klima v místnosti) Sanitární zařízení solární teplo nafta, plyn, elektřina, biomasa dálkové vytápění podlahová topení radiátory stropní chlazení a vytápění čerstvá voda Armatury 3

ŘEŠENÍ PRO KAŽDOU SITUACI ODLUČOVAČ VZDUCHU - PRŮBĚŽNÉ ODLUČOVÁNÍ VZDUCHU PRO AUTOMATICKÉ ODVZDUŠŇOVÁNÍ Princip funkce Popis Výhody Varianty produktů I-kroužky Nárazový disk Tato technologie je založena na zvětšení povrchů pomocí zabudovaných I-kroužků. Speciální struktura povrchu vede k nahromadění malých plynových bublin z topné vody. Tyto se slučují do větších, vystoupají do nádrže a tam mohou automaticky unikat z topného systému. Tato technologie je založena na rozdělování proudění vody do laminárních a turbuletních proudění pomocí zabudovaných průtokových tělísek. Speciální tvar, velikost a umístění obtékaných tělísek umožňují laminární proudění ve svrchní části armatury. Z této laminární oblasti proudění mohou rozpuštěné plynové bubliny stoupat do nádrže a odtud automaticky unikat z topného systému. Průběžné odlučování vzduchu pomocí I-kroužků Velké povrchy pro vysoký výkon odlučování Nízká ztráta tlaku v systému Snížená spotřeba primární energie - šetří provozní náklady Robustní a odolná konstrukce Bezporuchová a bezúdržbová konstrukce Automatické odvzdušňování zařízení při plnění i při provozu Vysoký výkon odlučování Robustní a odolná konstrukce Bezporuchová a bezúdržbová konstrukce Od 3" k dispozici dodatečné připojení pro pojistný ventil nebo teploměr TacoVent AirScoop RH Odlučovač vzduchu horizontální - standardní verze (0 C) TacoVent AirScoop Solar RH Odlučovač vzduchu horizontální - solární provedení (00 C) TacoVent AirScoop RV Odlučovač vzduchu vertikální - standardní verze (0 C) TacoVent AirScoop Solar RV Odlučovač vzduchu vertikální - solární verze (00 C) TacoVent AirScoop DH Odlučovač vzduchu horizontální TacoVent AirScoop DH Odlučovač vzduchu horizontální TacoVent AirScoop DV Vertikální odvzdušňovací lahev (Princip: cylindrická stabilizační cesta) AUTOMATICKÝ ODVZDUŠŇOVAČ - PRŮBĚŽNÉ A AUTOMATICKÉ ODVZDUŠŇOVÁNÍ A ZAVZDUŠŇOVÁNÍ Armatury Princip funkce Popis Výhody Varianty produktů Plovákové těleso Při nahromadění vzchuchu v odvzušňovači dojde při poklesu vodní hladiny k poklesu plováku a uvolní se odvzdušňovací ventil. Se stoupající hladinou vody plovák opět výstup uzavře. Automatické odvzdušňování zařízení při plnění i během provozu Automatické zavzdušňování zařízení při vypouštění Konstrukce ventilu odolná vůči nečistotám Bezproblémová výměna díky uzavíracímu automatu Časově úsporná montáž Schválení pro pitnou vodu dle SVGW (DN0) TacoVent HyVent Plovákový odvzdušňovač 4

Princip funkce Popis Výhody Varianty produktů Nasákavé lamelové disky Bobtnající membrána ve vložce ventilu ve styku se vzduchem rychle vysychá a stává se pro vzduch propustnou. Jakmile vzduch unikne z topného tělesa, membrána okamžitě znovu nabobtná a zabrání tak úniku vody. Spolehlivá funkce s dlouhou životností Všestranná použitelnost Dodatečné rychlé manuální odvzdušňování Zabudovaný uzavírací automat Malá a kompaktní konstrukce Samotěsnící (DN5) TacoVent Vent Radiátorový odvzdušňovač ODLUČOVAČ KALŮ A MAGNETICKÝCH ČÁSTIC - KONTINUÁLNÍ ODLUČOVÁNÍ POMOCÍ I-KROUŽKŮ A MAGNETICKÉHO KROUŽKU Princip funkce Popis Výhody Varianty produktů I-kroužky Nečistoty se jako při odlučování vzduchu oddělí pomocí I-kroužků z vody, klesnou dolů, shromažďují se do pouzdra a poté mohou být kontrolovaně odstraňovány ze zařízení. Provedení s magnetickým kroužkem dodatečně odlučuje magnetické částice. Velké povrchy pro vysoký výkon odlučování i nejmenších částic Odlučování magnetických částic díky silnému magnetickému kroužku Nízká tlaková ztráta Snížená spotřeba primární energie - šetří provozní náklady Rychlá údržba rovněž při provozu zařízení; bez zbytečných prostojů TacoVent Pure Mag RH Odlučovač kalů a magnetitu horizontální (Dostupná rovněž verze bez magnetického kroužku) TacoVent Pure Mag RV Odlučovač kalů a magnetitu vertikální (Dostupná rovněž verze bez magnetického kroužku) ODLUČOVAČŮ VZDUCHU A ODLUČOVAČŮ KALŮ S MAGNETEM - KONTINUÁLNÍ ODLUČOVÁNÍ POMOCÍ I-KROUŽKŮ A MAGNETICKÉHO KROUŽKU V JEDNÉ ARMATUŘE Princip funkce Popis Výhody Varianty produktů I-kroužky Nečistoty se jako při odlučování Kombinovaný produkt sjednocuje výhody odlučovače vzduchu a odlučovače kalů s magnetem s vnitřními I-kroužky v jedné armatuře: šetří místo a čas při montáži instalace. Velké povrchy pro vysoký výkon odlučování vzduchu a kalů Odlučování magnetických částic díky silnému magnetickému kroužku Nízká tlaková ztráta Snížená spotřeba primární energie - šetří provozní náklady Robustní a odolná konstrukce Bezporuchová a bezúdržbová konstrukce TacoVent Twin RH Odlučovač vzduchu,nečistot a magnetických částic horizontální (Dostupná rovněž verze bez magnetického kroužku) Armatury 5

TACOVENT VENT RADIÁTOROVÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL VÝHODY Spolehlivost a dlouhá živostnost Různorodost aplikací v hydronických soustavách Možnost rychlého ručního odvzdušňování Vestavěná zpětná klapka umožňuje výměnu ventilu bez vypouštění soustav Malé rozměry Úspora energie díky optimálně ovzdušněným systémům Průběžné a automatické odvzdušňování POPIS Ventily odvzdušňují automaticky a průběžně prvky hydronických soustav jako otopná tělěsa, potrubí, ohřívače, kotle, zásobníky nebo rozdělovače podlahového vytápění. Tato samostatná funkce zlepšuje provozní bezpečnost (redukci koroze) a zvyšuje uživatelský komfort (eliminuje nežádoucí zvukové efekty). Rychlé a snadné ruční odvzdušnění díky odvzdušňovací kapacitě umožňuje rychlé napouštění soustavy. INSTALACE Vertikálně nahoru a horizontálně. FUNKCE Princip automatického provozu ventilu je založen na nasákavosti speciálních lamelových disků uvnitř růžice automatu. V suchých podmínká umožňují lamely únik vzduchu a plynů. Bez vzduchu lamely okamžitě nabobtnají, utěsní výpusť vzduchu a zabraňují tak nežádoucímu průsaku vody. Ruční odvzdušnění se provádí uvolněním automatické růžice a umožní tak únik vzduchu a plynů. Případnou výměnu růžice (včetně těsnění a lamel) lze provést díky zpětné klapce bez vypouštění soustavy. Při prvním zprovoznění může dojít k úniku několika kapek vody, než lamely nasáknou vodou. Za provozu to však již nenastane. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí do soustav pro vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA Armatury 6

TACOVENT VENT RADIÁTOROVÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL SPECIFIKACE Viz www. TABULKA TYPŮ TacoVent Vent Radiátorový odvzdušňovací ventil TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 5 C provozní tlak P B max : 8.5 bar jmenovitý průměr: 8" - 3 8" ½" samotěsnící (O-kroužek) Materiál těleso ventilu: poniklovaná mosaz těleso růžice: poniklovaná mosaz zpětná klapka: nerezová ocel těsnění: silikon, EPDM Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) voda bez chemických přísad Obj. č. DN G samotěsnící 40.547.000 6 8" - 40.548.000 8 ¼" - 40.549.000 0 3 8" - 40.540.000 5 ½" P ROZMĚRY - VÝKRES SW G B C A 3 4 5 6 7 8 Armatury DN 5 ½" 5 B C A PRINCIP FUNKCE ROZMĚRY TacoVent Vent Radiátorový odvzdušňovací ventil Obj. č. G A B C SW 40.547.000 8" 6 6 0 4 40.548.000 ¼" 6 6 0 4 40.549.000 3 8" 6 6 0 7 40.540.000 ½" 6 7 9 9 PRŮŘEZ Výpusť vzduchu automatického odvzdušňování Těsnění 3 Výpusť vzduchu ručního odvzdušňování 4 Zpětná klapka s pružinou 5 Hlava růžice pro ruční odvzdušňování 6 Hygroskopické lamely 7 Pouzdro růžice s lamelami 8 Těleso ventilu NÁHRADNÍ DÍLY KOMPLETNÍ VENTIL Obj. č. provedení 98.400.000 včetně těsnění a lamel 7

TACOVENT HYVENT PLOVÁKOVÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL VÝHODY Automatické odvzdušňování za provozu i při napouštění soustavy Automatické zavzdušňování při vypouštění soustavy Konstrukce ventilu zajišťuje funkčnost bez citlivosti na nečistoty Bezproblémová výměna plovákového odvzdušňovacího ventilu za provozu díky zpětné klapce Rychlá instalace plovákového odvzdušňovače díky samotěsnícímu vnitřnímu závitu zpětné klapky SVGW schváleno pro pitnou vodu Průběžné a automatické odvzdušňování a zavzdušňování. POPIS Odvzdušňovací ventil automaticky a průběžně odvzdušňuje a při vypouštění zavzdušňuje hydronické soustavy, jako vytápěcí, chladicí a sanitární zařízení. Optimální funkce odvzdušňování a zavzdušňování se provádí spolu s odlučováním vzduchu. Samotěsnící zpětná klapka zabraňuje úniku vody v případě potřeby údržby plovákového ventilu. INSTALACE Vertikálně směrem nahoru. FUNKCE Odvzdušňovací ventil se uzavře prostřednictvím plovákového tělesa. Když se vzduch nahromadí v nádobce, klesne plovákové těleso dolů a uvolní odvzdušňovací ventil. Nahromaděný objem vzduchu uniká tak dlouho, až voda vytlačí plovák zase nahoru a ventil uzavře. V kombinaci s expanzním odlučovačem vzduchu TacoVent AirScoop je zaručena účinná separace vzduchu z média a tím probíhá rychlé a automatické odvzdušnování soustavy. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace potrubí do soustav s pitnou vodou a vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby PROJEKČNÍ SCHÉMA Armatury 8

TACOVENT HYVENT PLOVÁKOVÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL TACOVENT HYVENT DN0 SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 5 C provozní tlak P B max : 0 bar vnější závit: G 3 8" a G ½" dle ISO 8 Materiál vnitřní části: plast; nerezová ocel pouzdro: mosaz těsnění: EPDM, NBR, Silikon Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 TABULKA TYPŮ TacoVent HyVent Plovákový odvzdušňovací ventil DN0 Obj. č. G Zpětná klapka Schválení 4.507.00 3 8" - SVGW 4.507.00 3 8" 3 8" SVGW 4.507.0 3 8" ½" SVGW Zpětná klapka DN0 Obj. č. G G vhodné pro Schválení 0.535.000 3 8" 3 8" 4.507.00, 4.507.00 SVGW 0.536.000 3 8" ½" 4.507.00, 4.507.0 SVGW ROZMĚRY Plovákový odvzdušňovací ventil DN0 Zpětná klapka DN0 SCHVÁLENÍ / CERTIFIKÁTY SVGW 80 G 3/8" SW 30 4 SW 3/8" 8 Ø 35 G ROZMĚRY Zpětná klapka DN0 Obj. č. G SW 0.535.000 3 8" 9 0.536.000 ½" PRINCIP FUNKCE ODVZDUŠŃOVACÍ VÝKON (ODVZDUŠŃOVÁNÍ ZA SUCHA) 60 50 40 Armatury l/min 30 0 0 0 0 0.5.5.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 bar 9

TACOVENT HYVENT PLOVÁKOVÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL TACOVENT HYVENT DN5 SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 0 C provozní tlak P B max : 0 bar závit: G ½" dle ISO 8 Materiál vnitřní části: plast; nerezová ocel pouzdro: mosaz těsnění: EPDM, NBR, Silikon Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda dle DIN 988-7 TABULKA TYPŮ TacoVent HyVent Plovákový odvzdušňovací ventil DN5 Obj. č. G Zpětná klapka 4.5074.000 ½" - Zpětná klapka DN5 Obj. č. G G vhodné pro 4.5073.000 ½" 4.5074.000 ROZMĚRY Plovákový odvzdušňovací ventil DN5 Zpětná klapka DN5 0 0 35 35 35 35 G ½" ø 7 G ½" ø 7 G ½" G ½" ODVZDUŠŃOVACÍ VÝKON (ODVZDUŠŃOVÁNÍ ZA SUCHA) 60 50 40 l/min 30 0 Armatury 0 0 0 0.5.5.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 bar Změny vyhrazeny. 0/06 KONTAKT Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ-9600 Praha-9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko-slovensko@ TACONOVA.COM 0

TACOVENT AIRSCOOP D ODLUČOVAČ VZDUCHU VÝHODY Vysoká odlučovací kapacita Robustní a pevná konstrukce Bezporuchová a bezúdržbová konstrukce Dvě varianty pro horizontální nebo svislou instalaci Od dimenze 3 jsou k dispozici přídavná připojení pro pojistný ventil nebo teploměr Průběžné odlučování vzduchu POPIS Odlučovač vzduchu se i nstaluje do potrubí přímo za zdrojem tepla. Tam je největší koncentrace čerstvě vylučovaného vzduchu a plynů z vody. Expanze, nacházející se uvnitř AirScoopu a vestavěné překážky urychlují separační proces ze vzduchu a vody. Kombinace horizontálně nainstalovaného Airscoopu s plovákovým odvzdušňovačem (TacoVent HyVent) zaručuje automatickou separaci vzduchu a odvzdušňování. Pro odvzdušnění ve svislém potrubí doporučujeme použít TacoVent AirScoop Vertical. PROJEKČNÍ SCHÉMA Vzduch separovaný z média a shromážděný v lahvi lze sporadicky vypustit odvzdušňovacím ventilem. INSTALACE Horizontální provedení smí být instováno pouze horizontálně a vertikální provedení pouze vertikálně. Je však nutno dbát na směr průtoku. FUNKCE Z vody vyháněný vzduch ve zdroji tepla vniká ve formě vzduchových bublin do prostoru odlučovače. Změna směru proudu v tělese umožní vzestup vzduchových bublinek. Nahromaděný vzduch automaticky uniká přes TacoVent HyVent (horizontální provedení) nebo přes ruční odvzdušňovací ventil (provedení svislé). Separační kapacitu odlučovače lze maximalizovat instalací přímého úseku potrubí o délce cca 0,5 m. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro vytápění: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby Armatury

TACOVENT AIRSCOOP D ODLUČOVAČ VZDUCHU AIRSCOOP HORIZONTAL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 35 C s plovákovým odvzdušňovačem T B max : 5 C provozní tlak P B max : 0 bar Materiál lakovaná šedá litina GG5 Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda TABULKA TYPŮ TacoVent AirScoop DH Odlučovač vzduchu horizontální, závitové připojení Obj. č. DN Rp Zeta ζ k V (m 3 /h) hmotnost 43.500.000 0 ¾", 7, 0,6 kg 43.500.000 5 ",0 8,8 0,8 kg 43.5003.000 3 ¼",0 50,4,6 kg 43.5004.000 40 ½", 64,4 3, kg 43.5005.000 50 " 0,84 4,0 3, kg 43.5006.000 65 ½" 0,67 37,0 6,8 kg 43.5007.000 80 3" 0,88 87,0 8,3 kg TacoVent AirScoop DH Odučovač vzduchu horizontální, připojení přírubou Obj. č. DN příruba Zeta ζ k V (m 3 /h) hmotnost 43.5008.000 00 PN 6 0,83 439,0,0 kg PRINCIP FUNKCE ROZMĚRY - VÝKRES E D D D F C C R R B O 0 O 80 R B R A A ROZMĚRY TacoVent AirScoop DH Odlučovač vzduchu horizontální Obj. č. R A B C D E F 43.500.000 Rp ¾" 0 69 48 Rp 3 8" 43.500.000 Rp " 0 79 55 Rp 3 8" 43.5003.000 Rp ¼" 40 93 64 Rp 3 8" 43.5004.000 Rp ½" 60 96 64 Rp 3 8" 43.5005.000 Rp " 8 0 80 Rp 3 8" 43.5006.000 Rp ½" 35 44 95 Rp 3 8" 43.5007.000 Rp 3" 67 84 7 Rp 3 8" Rp 3 8" 43.5008.000 DN 00 350 74 64 Rp 3 8" Rp ½" Armatury PŘÍSLUŠENSTVÍ TACOVENT HYVENT Viz datový list Obj. č. DN G provedení 4.507.00 0 3 8" bez zpětné klapky 4.507.00 0 3 8" se zpětnou klapkou

TACOVENT AIRSCOOP D ODLUČOVAČ VZDUCHU AIRSCOOP VERTICAL SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 60 C provozní tlak P B max : 8 bar Materiál černá ocel, vypalovaný lak Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/, ÖnORM H 595-) studená voda TABULKA TYPŮ TacoVent AirScoop DV Odvzdušňovací láhev svislé provedení Obj. č. DN G k V (m 3 /h) 96.7043.000 5 ", ROZMĚRY - VÝKRES ø G G Armatury L PRINCIP FUNKCE ROZMĚRY TacoVent AirScoop DV Odvzdušňovací láhev svislé provedení Obj. č. G G ø L 96.7043.000 " " 60,3 mm 30 3

TACOVENT AIRSCOOP R ODLUČOVAČ VZDUCHU S I-KROUŽKY VÝHODY Vysoký výkon odlučování Robustní a odolná konstrukce Bezporuchová a bezúdržbová konstrukce Varianty pro horizontální nebo vertikální zabudování Průběžné odlučování vzduchu pomocí I-kroužků a automatické odvzdušňování POPIS TacoVent AirScoop R je montován do vytápěcích a solárních zařízení. Ovlivňuje permanentní odlučování vzduchu a odvzdušňování v těchto zařízeních. Zabudováním odlučovače vzduchu se zamezí rušivým zvukům zařízení, snížené tvorbě tepla na topných plochách a poruchám na vestavěných oběhových čerpadlech chodem na sucho. Správně odvzdušněné a vytápěcí a solární zařízení nepodléhá korozi díky nízkému podílu kyslíku ve vodě, což zvyšuje životnost zařízení. INSTALACE TacoVent AirScoop R je přizpůsoben montážní poloze. Provedení RV je koncipováno pro vertikální (svislou), provedení RH pro horizontální (vodorovnou) montáž. U obou provedení je nutno doržet označený směr průtoku. FUNKCE Mikrobublinky rozpuštěné ve vodě ulpí na kontaktních plochách zabudovaných I-kroužků a slučují se do větších bublin. Větší bubliny se oddělí a vyloučí pomocí nasazeného plovákového odvzdušňovače. I-kroužky jsou v TacoVent AirScoop R integrovány tak, že celý průtok přichází do styku s plochou I-kroužků. Tento princip vede k trvalému a permanentnímu odvzdušňování vodních zařízení a tím k ekonomickému a bezpečnému provozu. Armatury PROJEKČNÍ SCHÉMA URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace do soustav pro vytápění a solární ohřev: obytné domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby 4

TACOVENT AIRSCOOP R ODLUČOVAČ VZDUCHU TACOVENT AIRSCOOP RH TABULKA TYPŮ TacoVent AirScoop RH Odlučovač vzduchu horizontální, závitové připojení Obj. č. popis produktu T max DN Rp k V (m 3 /h) hmotnost ** obsah vody 43.600.000 TacoVent AirScoop RH 0 C 0 mm..4 kg 0. l 43.600.000 TacoVent AirScoop RH ¾" 0 C 0 ¾"..4 kg 0. l 43.6003.000 TacoVent AirScoop RH " 0 C 5 " 0.0.8 kg 0.35 l 43.6004.000 TacoVent AirScoop RH ¼" 0 C 3 ¼" 3.4.4 kg 0.48 l 43.6005.000 TacoVent AirScoop RH ½" 0 C 40 ½" 40.9.5 kg 0.48 l 43.6003.380* TacoVent AirScoop RH Plus " 0 C 5 " 0.0.8 kg 0.35 l 43.6004.380* TacoVent AirScoop RH Plus ¼" 0 C 3 ¼" 3.4.4 kg 0.48 l 43.6005.380* TacoVent AirScoop RH Plus ½" 0 C 40 ½" 40.9.5 kg 0.48 l 43.700.380* TacoVent AirScoop Solar RH Plus 00 C 0 mm..4 kg 0. l 43.700.380* TacoVent AirScoop Solar RH Plus ¾" 00 C 0 ¾"..4 kg 0. l 43.7003.380* TacoVent AirScoop Solar RH Plus " 00 C 5 " 0.0.8 kg 0.35 l * včetně izolačního pouzdra ** hmotnost bez izolačního pouzdra SPECIFIKACE Viz www. ROZMĚRY (PRODUKT/ IZOLAČNÍ POUZDRO) t b TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota standard T B max : 0 C solární provedení T B max : 00 C provozní tlak P B max : 0 bar Materiál mosaz a plast Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda solární provedení vhodné pro směsi vody s běžnými antikorozními a nemrznoucími přísadami. H Rp h L PRINCIP FUNKCE TABULKA ROZMĚRŮ TacoVent AirScoop RH Odlučovač vzduchu horizontální Obj. č. H (mm) L (mm) h (mm) b (mm) t (mm) ø max. 43.600.000 5 8 * 7 43.600.000 5 88 7 43.6003.000 7.5 00 80 43.6004.000 9 4 87 43.6005.000 9 4 87 43.6003.380 7.5 00 06.5 7 0 80 43.6004.380 9 4 6.5 6 87 43.6005.380 9 4 6.5 6 87 43.700.380 5 8 * 88 3 0 7 43.700.380 5 88 88 3 0 7 43.7003.380 7.5 00 06.5 7 0 80 Armatury * včetně šroubení 5

TACOVENT AIRSCOOP R ODLUČOVAČ VZDUCHU TACOVENT AIRSCOOP RV TABULKA TYPŮ TacoVent AirScoop RV Odlučovač vzduchu vertikální, závitové připojení Obj. č. popis produktu T max DN Rp hmotnost ** obsah vody 43.60.000 TacoVent AirScoop RV 0 C 0 mm.9 kg 0.4 l 43.60.000 TacoVent AirScoop RV ¾" 0 C 0 ¾".9 kg 0.4 l 43.60.380* TacoVent AirScoop RV Plus 0 C 0 mm.9 kg 0.4 l 43.60.380* TacoVent AirScoop RV Plus ¾" 0 C 0 ¾".9 kg 0.4 l 43.603.380* TacoVent AirScoop RV Plus " 0 C 5 ".95 kg 0.5 l 43.70.380* TacoVent AirScoop Solar RV Plus 00 C 0 mm.9 kg 0.4 l 43.70.380* TacoVent AirScoop Solar RV Plus ¾" 00 C 0 ¾" kg 0.4 l * včetně izolačního pouzdra ** hmotnost bez izolačního pouzdra SPECIFIKACE Viz www. A ROZMĚRY (PRODUKT/ IZOLAČNÍ POUZDRO) A TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota standard T B max : 0 C solární provedení T B max : 00 C provozní tlak P B max : 0 bar Materiál mosaz a plast Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda solární provedení vhodné pro směsi vody s běžnými antikorozními a nemrznoucími přísadami. L L Rp Rp Rp H Rp H h b t PRINCIP FUNKCE TABULKA ROZMĚRŮ TacoVent AirScoop RV Odlučovač vzduchu vertikální Obj. č. H (mm) L (mm) A (mm) h (mm) b (mm) t (mm) ø max 43.60.000 9 * 58 80 7 43.60.000 8 58 80 7 43.60.380 9 * 58 80 5 89 00 7 43.60.380 8 58 80 5 89 00 7 43.603.380 04 84 88 7 5 5 85 43.70.380 9 * 58 80 5 89 00 7 43.70.380 8 58 80 5 89 00 7 Armatury * včetně šroubení Změny vyhrazeny. 06/05 KONTAKT Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ-9600 Praha-9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko-slovensko@ TACONOVA.COM 6

TACOVENT PURE MAG R ODLUČOVAČ KALŮ S I KROUŽKY VÝHODY Prodlužuje životnost vysokoefektivních čerpadel: Odloučení magnetitu Odloučení nejjemnějších částic Malá tlaková ztráta Rychlá údržba i za provozu zařízení Největší možná provozní spolehlivost K dispozici jsou rozličné varianty pro horizontální či vertikální zabudování zabudování Průběžné odlučování kalů POPIS Znečištěná voda v zařízení vede k předčasnému opotřebení a poruchám komponentů topných systémů. Z velké části nečistoty pochází z koroze součástí, kovových magnetických částic nebo zbytků po montáži. Tyto zbytky mohou být přitahovány elektromagnetickým polem čarpadel a řídících ventilů a vedou k poruchám zařízení. TacoVent Pure Mag R je používán pro odloučení těchto částic z vody v zařízení a umožňuje jejich kontrolované odstranění ze systému. PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE TacoVent Pure Mag R je koncipován pro různé polohy zabudování. Provedení V je pro vertikální, provedení H pro horizontální montáž. U obou variant je nutné dodržet vyznačený směr proudění. FUNKCE Vnitřní zabudované I kroužky v armatuře TacoVent Pure Mag R jsou obtékány přímo a zajišťují, že částice automaticky klesnou do záchytného rezervoáru na dně armatury. Odtud je možno tyto nečistoty kontrolovaně odpustit, a to za plného provozu zařízení. Propláchnutí a odstranění nečistot trvá pouze několik sekund, přičemž tlak v zařízení vytlačí nečistoty ven z armatury. Provedení s magnetem zároveň odloučí magnetit a kovové magnetické částice. UPOZORNĚNÍ Při použití TacoVent Twin Mag R mohou být použity obě výhody integrovaných I kroužků. Odloučení vzduchu a nečistot probíhá v jedné armatuře a tím přispívá k provozu zařízení za nízké tlakové ztráty. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace do soustav pro vytápění a solární ohřev: obytné domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby Armatury 7

TACOVENT PURE MAG R ODLUČOVAČ KALŮ TACOVENT PURE MAG RH TABULKA TYPŮ TacoVent Pure Mag RH Odlučovač kalů a magnetitu horizontální, závitové připojení Obj. č. popis produktu DN Rp k V (m 3 /h) hmotnost ** obsah vody 44.400.000 TacoVent Pure Mag RH ¾" 0 ¾"..4 kg 0. l 44.4003.000 TacoVent Pure Mag RH " 5 " 0.0.8 kg 0.35 l 44.4004.000 TacoVent Pure Mag RH ¼" 3 ¼" 3.4.4 kg 0.48 l 44.400.380* TacoVent Pure Mag RH Plus ¾" 0 ¾"..4 kg 0. l 44.4003.380* TacoVent Pure Mag RH Plus " 5 " 0.0.8 kg 0.35 l 44.4004.380* TacoVent Pure Mag RH Plus ¼" 3 ¼" 3.4.4 kg 0.48 l TacoVent Pure RH Odlučovač kalů horizontální, závitové připojení Obj. č. popis produktu DN Rp k V (m 3 /h) hmotnost ** obsah vody 44.600.000 TacoVent Pure RH ¾" 0 ¾"..4 kg 0. l 44.6003.000 TacoVent Pure RH " 5 " 0.0.8 kg 0.35 l 44.6004.000 TacoVent Pure RH ¼" 3 ¼" 3.4.4 kg 0.48 l 44.600.380* TacoVent Pure RH Plus ¾" 0 ¾"..4 kg 0. l 44.6003.380* TacoVent Pure RH Plus " 5 " 0.0.8 kg 0.35 l 44.6004.380* TacoVent Pure RH Plus ¼" 3 ¼" 3.4.4 kg 0.48 l * včetně izolačního pouzdra ** hmotnost bez izolačního pouzdra SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 0 C provozní tlak P B max : 0 bar K dodání s nebo bez magnetického kroužku Materiál mosaz a plast Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda ROZMĚRY (PRODUKT / IZOLACE) L L Rp Rp l l b b H H h h Dle volby k dodání s nebo bez magnetického kroužku PRINCIP FUNKCE Armatury ROZMĚRY TacoVent Pure Mag RH Odlučovač kalů horizontální, závitové připojení Obj. č. H (mm) L (mm) h (mm) b (mm) t (mm) ø max. 44.X00.000 9 88 7 44.X003.000.5 00 80 44.X004.000 33 4 87 44.X00.380 9 88 57 3 0 7 44.X003.380.5 00 75.5 7 0 80 44.X004.380 33 4 96 6 87 8

TACOVENT PURE MAG R ODLUČOVAČ KALŮ TACOVENT PURE MAG RV TABULKA TYPŮ TacoVent Pure Mag RV Odlučovač kalů a magnetitu vertikální, závitové připojení Obj. č. popis produktu DN Rp hmotnost ** obsah vody 44.40.000 TacoVent Pure Mag RV ¾" 0 ¾".5 kg 0.4 l 44.40.380* TacoVent Pure Mag RV Plus ¾" 0 ¾".5 kg 0.4 l TacoVent Pure RV Odlučovač kalů horizontální, závitové připojení Obj. č. popis produktu DN Rp hmotnost ** obsah vody 44.60.000 TacoVent Pure RV ¾" 0 ¾".5 kg 0.4 l 44.60.380* TacoVent Pure RV Plus ¾" 0 ¾".5 kg 0.4 l * včetně izolačního pouzdra ** hmotnost bez izolačního pouzdra SPECIFIKACE Viz www. ROZMĚRY ø 7 ø 7 58 58 TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 0 C Rp ¾" Rp ¾" provozní tlak P B max : 0 bar K dodání s nebo bez magnetického 80 80 kroužku Materiál mosaz a plast Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda 3 3 80 80 Dle volby k dodání s nebo bez magnetického kroužku NÁHRADNÍ SOUČÁSTKY MAGNETICKÝ KROUŽEK Obj.č. vhodné pro 98.4004.000 TacoVent Pure a TacoVent Twin Armatury Změny vyhrazeny. 0/06 KONTAKT Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ 9600 Praha 9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko slovensko@ TACONOVA.COM 9

TACOVENT TWIN MAG R ODLUČOVAČ VZDUCHU A KALŮ S I-KROUŽKY VÝHODY Dvě funkce v jedné armatuře Vysoké odloučení vzduchu, nečistot a magnetckých částic Zvyšuje životnost vysokoefektivních čerpadel HE a ventilů: Odloučení magnetických částic Odloučení nejjemnějších nečistot Robustní a odolná stavba bezporuchová a bezúdržbová konstrukce Kontinuální odlučování vzduchu, nečistot a magnetických částic Armatury POPIS TacoVent Twin Mag R se používá v topných a solárních zařízeních. Zajišťuje permanentní odlučování vzduchu, nečistot, magnetických částic a automatické odvzdušňování. Jsou odstraněny rušivé zvuky zařízení, zvýšena schopnost předávat teplo na topná tělesa a je zamezeno vzniku poruch a poškození čerpadel. Odlučovací část TacoVent Twin je používána pro odloučení ve vodě obsažených částic a jejich kontrolovanému odstranění ze zařízení. Tyto nečistoty jsou jinak přitahovány elektromagnetickým polem čarpadel a řídících ventilů a vedou k poruchám zařízení či jeho součástí. PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE TacoVent Twin Mag RH je koncipován pro horizontální (vodorovné) zabudování. je montováno do zpětného okruhu potrubí. je potřeba dodržet vyznačený směr proudění. FUNKCE Mikrobublinky vzduchu ulpívají na kontaktní ploše zabudovaných I-kroužků a narůstají do větších bublin. větší bubliny se odlučují a jsou odvedeny prostřednictvím plovákového odvzdušňovacího ventilu. I-kroužky v TacoVent Twin Mag R jsou integrovány tak, že celý objemový proud přichází do styku s těmito I-kroužky. Přímé obtékání I-kroužků zároveň zajišťuje zachycení a odloučení částic nečistot, které klesnou do záchytného rezervoáru armatury. Zde je možno tyto nečistoty vypláchnout-odstranit za plného provozu zařízení. Provedení s magnetickým kroužkem zároveň odlučuje škodlivé magnetické částice. Obě armatury zajišťují bezproblémový chod zařízení, jeho permanentní odvzdušňování a odstraňování nečistot. URČENO PRO OBJEKTY Pro instalace do soustav pro vytápění a solární ohřev: obytné domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby 30

TACOVENT TWIN MAG R ODLUČOVAČ KALŮ A VZDUCHU SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota standard: 0 C provozní tlak: 0 bar K dodání s nebo bez magnetického kroužku Materiál mosaz a plast Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda TABULKA TYPŮ TacoVent Twin Mag RH Odlučovač vzduchu,nečistot a magnetických částic horizontální, napojení svěrným kroužkem Obj. č. DN Ø D k V (m 3 /h) hmotnost obsah vody 44.4.000 0 mm..5 kg 0.44 l TacoVent Twin RH Odlučovač vzduchu a nečistot horizontální, napojení svěrným kroužkem Obj. č. DN Ø D k V (m 3 /h) hmotnost obsah vody 44.6.000 0 mm..5 kg 0.44 l PRINCIP FUNKCE ROZMĚRY Ø Ø 83 83 ø 7 Optional: Magnet ø 7 5 5 NÁHRADNÍ SOUČÁSTKY MAGNET Obj.č. vhodné pro 98.4004.000 TacoVent Pure a TacoVent Twin Armatury KONTAKT Taconova GmbH Business Centrum, Kostelecká 879/59 CZ-9600 Praha-9 Čakovice T: +40 83 930 80 F: +40 66 30 386 cesko-slovensko@ Změny vyhrazeny. 0/06 TACONOVA.COM 3

MĚŘENÍ PRŮTOKŮ A TEPLOTY V LIBOVOLNÉ INSTALAČNÍ POLOZE Při měření hodnot průtoku a/nebo teploty v hydraulických systémech vzniká často požadavek na snímání hodnot bez současné možnosti regulace. MĚŘENÍ PRŮTOKU V LIBOVOLNÉ INSTALAČNÍ POLOZE Indikátor průtoku TacoControl FlowMeter zobrazuje objemový průtok protékajícího média a má mnohostranná využití ve vytápěcích, chladicích a v sanitárních systémech pro měření množství průtoku. Kompaktní konstrukce umožňuje instalaci i v malých prostorových podmínkách. Montážní poloha je přitom libovolná nutno však dodržet směr průtoku. PŘÍMÁ INDIKACE Kalibrovaná stupnice na průhledové trubici umožňuje přímý odečet průtokového množství v l/min bez použití nákladných měřicích přístrojů přímo na spotřebičích, na rozdělovačích nebo na dílčích úsecích systémů. ELEKTRONICKÉ MĚŘENÍ PRŮTOKU A TEPLOTY PRO PŘÍPRAVU DAT Zda jsou vedle hodnot průtoku požadovány také hodnoty teplot, určí vyvažovací a uzavírací ventil TacoControl Tronic hodnoty nutné pro ovládání a regulaci. ELEKTRONICKÉ URČENÍ MNOŽSTVÍ PRŮTOKU A TEPLOT TacoControl Tronic měří průtokové množství a teplotu média pomocí elektronického senzoru bez pohyblivých dílů. Výstupní signály mohou být použitelné pro ovládání a monitorování čerpadel a ventilů nebo k odečtu množství tepla. FUNKCE NEZÁVISLÁ NA MONTÁŽNÍ POLOZE Vyvažovací a zavírací ventil má základ ve vyvažovacím ventilu TacoSetter Inline. Pomocí převlečné matice lze těleso ventilu o velikosti DN 0 zapojit v libovolné poloze přímo na plochém závitovém šroubení jako např. na nasávacím hrdle pouzdra čerpadla. ROZŠÍŘENÍ NA VYVAŽOVACÍ ARMATURU V kombinaci s vyrovnávacím ventilem TacoSetter Inline se rozšíří funkce obou měřidel průtokového množství na regulační a zavírací ventil. Armatury 3

KONTROLA FUNKCE V HYDRAULICKÝCH SYSTÉMECH Pomocí měřicích ventilů lze odečítat průtoková množství a současně využívat signály z TacoControl Tronic k řízení čerpadel a ventilů. VÝHODY PŘI PROJEKTOVÁNÍ regulační ventil pro současné měření průtokového množství a teploty média (TacoControl Tronic) vysoká přesnost měření krátka reakční doba TacoControl Tronic určuje výstupní signály pro průtok a teplotu, k řízení čerpadel nebo přepínacích ventilů v závislosti na teplotě média a množství průtoku pro zobrazení naměřených hodnot lze použít regulátor VÝHODY PŘI INSTALACI instalace v libovolné poloze možnost kombinovat s vyvažovacím ventilem TacoSetter Inline použití pro topné, chladicí, solární systémy a systémy pro pitnou vodu včetně odečítání množství tepla pro odečet množství tepla Průtokoměry Měření a znázorňování průtokových množství lze provádět elektronicky nebo čistě mechanicky. U elektronické varianty lze současně měřit teplotu. TacoControl Tronic TacoControl FlowMeter APLIKACE Armatury Taconova mají široké použití v topných, chladicích, klimatizačních a zdravotechnických zařízeních: Výroba tepla a chladu Rozvod tepla a chladu (klima v místnosti) Sanitární zařízení solární teplo nafta, plyn, elektřina, biomasa dálkové vytápění podlahová topení radiátory stropní chlazení a vytápění čerstvá voda Armatury 33

TACOCONTROL TRONIC ELEKTRONICKÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A TEPLOTY VÝHODY Výstupní signály pro ovládání např. trojcestného ventilu nebo pro monitorování množství tepla Digitální displej teploty média a průtoku Možná komunikace přes PC sběrnici Průběžné monitorování a jednoduché nastavení pomocí ventilu TacoSetter Měření průtoku bez pohyblivých součástí rozsahy průtoku v rozmezí od,3-00 l/min Kompletní dodávka s připojovacím šroubením, snadná montáž Pro soustavy s vodou a glykokolovými směsmi Digitální měření průtoku a teploty v kombinaci s TacoSetter Inline 00 Armatury POPIS TacoControl Tronic je integrované zařízení pro měření průtoku a teploty. Bylo vyvinuto o odzkoušeno pro použití ve vodných směsích. Zařízení sestává z průtokové trubice s vestavěným generátorem vibrací (víření) a diferenciálním tlakovým čidlem. V kombinaci s vyvažovacím ventilem TacoSetter Inline 00 lze pomocí TacoSetterů digitálně odečítat, zpracovávat a monitorovat hodnoty průtoku, nastavené na ventilu, např. v řídicím centru budovy. Teplotu média lze rovněž zaznamenávat a přenášet digitálně. PROJEKČNÍ SCHÉMA INSTALACE TacoControl Tronic se instaluje ve směru toku přímo za ventilem TacoSetter Inline. Připojovací šroubení je součástí dodávky. Instalační poloha je libovolná, doporučena montáž je s čidlem shora. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu víření. Na obou stranách tělesa vloženého do trubice se během toku tvoří víry. Tyto víry se pohybují nepřetržitě podél potrubí a způsobují periodické fluktuace tlaku, které se snímají diferenciálním tlakovým čidlem Frekvence tlakových fluktuacjeí úměrná objemu kapaliny, který trubicí proteče. Nejdůležitějšími součástmi diferenciálního tlakového čidla jsou polovodičový čip a okruh na zpracování signálu na principu mikroprocesoru, jež se oba nacházejí na stejné desce. Okruh převádí hodnoty tlaku na signál, jehož velikost je úměrná objemu média protékajícího potrubím. Čip má čtvercovou membránu, které se pod tlakem deformuje. Pnutí se přenáší na měřidla (na principu Wheatstoneova můstku) umístěná na místech membrány vystavených intenzivní zátěži. Teplotní koeficient rezistoru můstku slouží jako snímač teploty. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro pitnou vodu, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, víccegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby M M M 34

TACOCONTROL TRONIC ELEKTRONICKÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A TEPLOTY SPECIFIKACE Viz www. TABULKA TYPŮ TacoControl Tronic Elektronický měřič průtoku a teploty TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně přesnost: 0,3 l/min (0 00 C) reakční doba: < s přesnost teploty: ± C (0 00 C), ± C (5 80 C) reakční doba, teplota: < s napájení: 5 V DC (±5 %), PELV výstupní signály raciometricky, t.zn. úměrné spotřebě signál průtoku: 0.35 V 3.5 V, úměrný k (viz tabulka vpravo) signál teploty: 0.5 V 3.5 V, úměrný k 0 00 C doporučená zásuvka FCI, p/n 903-004 (http://www.fciconnect.com) minimální teplota vody (čidlo zůstává v provozu): 0 C maximální teplota vody (čidlo zůstává v provozu): 0 C min. teplota vody GW040603_DH_Direct_Senso.indd 8.0.3 0:0 8 (čidlo není porušeno): -5 C maximální teplota vody (čidlo není porušeno): 0 C max. konstantní tlak v soustavě: 0 bar okolní podmínky: minimální teplota vzduchu: -5 C max. konstantní teplota vzduchu: 60 C Sensorelement 47 x 40 x 0 mm, siehe Zeichnung Messstrecke 9 x 37 x 3 mm Abb. 5 Ausgangssignal Durchflussmessung Durchfluss [l/min] (nicht zerstörend) Elektromagnetische Verträglichkeit max. přechodná teplota: 90 C pouzdro IP44 *) Q = l/min. + [(U-0,5) V / 3,0 V] * 9l/min. Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda dle DIN 988-7 Maße EN 636- Durchflussausgangssignal [V] TM03 87 0807 Schutzart IP44 Temperaturwechsel IEC 68--4 Schwingungen 0-000 Hz, 0G, 4h Obj. č. DN vhodné pro * rozsah průtoku (l/min) 98.5607.000 0 IG DN 5,3 0 98.5609.000 5 IG DN 40 5,0 00 * Připojovací šroubení součástí dodávky. ROZMĚRY DN0 Umgebungsbedingungen T Medienberührte Bauteile EPDM-Kautschuk zum Gehäuse) Gehäuse Komposit (PPS, PA66) Messstrecke PPA 40-GF generátor Wirbelgenerator vibrací korrosionsbeständige Beschichtung, EPDM, PPS, PPA 40-GF Strömungsrichtung směr proudění --> 3 4 Q Sensorelement MEMS-Sensor aus Silizium Dichtung (Abdichtung Sensor Sensorwerkstoffe Sensorausgangssignale PRINCIP SENZORU Abb. 5 Maßskizze von der Messstrecke Ausgangssignale ratiometrisch Durchflusssignal 0,5-3,5 V (Nullpunkt bei 0,35 V) Temperatursignal 0,5-3,5 V Leistungsaufnahme < 50 mw Lastimpedanz > 0 k ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ DN5 TM03 89 0807 Versorgungsspannung 5 V DC (± 5 %). Erden des Sensors erforderlich (Schutzkleinspannung). Elektrische Daten Umgebungstemperatur -5 bis 60 C (Dauerbetrieb) Umgebungstemperatur -55 bis 90 C (Spitzenwert) Relative Luftfeuchtigkeit 0-95 %, nicht kondensierend Berstdruck > 6 bar xiso 8/-G A cesta Wirbelstraße vibrací Medientemperatur (Spitzenwert) -5 C, nicht gefrierend 0 C für 5 Minuten, jedoch nicht länger als 3 Wochen innerhalb der Gesamtlebensdauer des Sensors Durchflussausgangssignal [V] Abb. 50 Maßskizze vom Sensorelement Medientemperatur (Dauerbetrieb) Wasser: 0-00 C Tyfocor LS: 30-00 C xiso 8/-G A TM05 4669 5 Medien Medien und Umgebungsbedingungen 50 ms vom maximalen Durchfluss) Auflösung 0,35 C měřicí Messöffnung otvor geeignet für Flüssigkeiten (kinematische Viskosität mm /s) Sensor čidlo Messbereich 0-00 C Genauigkeit (± ), 5-80 C ± C Genauigkeit (± ), 0-00 C ± C Ansprechzeit (63, % bei 50 % měřicí Messöffnung prostor Uspořádání svorek teplotní signál - žlutá (0,5... 3,5 V vůči svorce 3) průtokový signál - bílá (0,35... 3,5 V vůči svorce 3) 3 uzemnění (0 V) - zelená 4 napájecí napětí - hnědá (+5 V jednosměrný proud) GW040603_DH_Direct_Senso.indd 8 T teplotní signál Q průtokový signál Temperatur Durchfluss [l/min] usssensor, Standardausführung Maße in Tyfocor LS (30-00 C) Genauigkeit: in Wasser (± ), (0-00 C) in Tyfocor LS (± ), (0-00 C) Ansprechzeit (63, %) < s Auflösung 0,5 l/min ±,5 % vom Maximalwert ± 5 % vom Maximalwert (in der Regel 3 %) Messbereich: in Wasser (0-00 C) 5-00 l/min 5-00 l/min Abb. 49 Sensor VFS 5-00 Durchfluss TM05 4748 5 Technische Daten Abb. 53 Ausgangssignal Temperaturmessung Temperatur [ C] Temperaturau TM03 849 0607 Armatury 35

TACOCONTROL TRONIC ELEKTRONICKÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A TEPLOTY UPOZORNĚN Výstupy elektrického zapojení Při použití diagramu zapojení si povšimněte, že čidlo emituje raciometrické signály. To znamená, že se výstupní signály (teploty, množství průtoku nebo tlaku) mění úměrně napájejícímu napětí tak, aby hodnota teploty, množství průtoku nebo tlaku zůstala konstantní (viz diagramy). Mikroprocesor integrovaný v zařízení je individuálně kalibrován na každé čidlo, aby byla zajištěna dokonalá linearita tlakového a teplotního signálu. Raciometrické výstupní signály umožňují větší přesnost a snižují systémové náklady v aplikacích, ve kterých je čidlo připojeno k převaděči na analogový/digitální signál, využívajícího napájecího napětí jako referenčního. Diagram zapojení ukazuje doporučený způsob připojení čidla k řídícímu systému ohřívače. Doporučujeme instalaci čidla vertikálně, aby se zamezilo nechtěnému vniku vody. UPOZORNĚNÍ Zpracování signálu Nekompenzované signály tlaku a teploty jsou vkládány do mikroprocesoru k digitalizovány po zesílení. Mikroprocesor spustí algoritmy pro výpočet odchylky tlaku před detekcí frekvence tlakového pulsu. Frekvence je převedena na průtok na základě kalibračních údajů závisejících na geometrii potrubí. Pro programování kalibračních dat se používá digitální sběrnice. Sběrnice (připojená k externímu kolíkovému kontaktu - svorce) rovněž komunikuje kalibrované signály z čidla a řídí kontrolní postup systému. Na kontaktech jsou kalibrované signály převedeny na analogové raciometrické signály 0,5-3,5 V. DIAGRAM CITLIVOSTI TEPLOTY (SVORKA ) 3,5,5 výstupní signál (V) 3,5,5,5,0,5,0 0,5 0 0 40 60 80 00 teplota ( C) DIAGRAM CITLIVOSTI TEPLOTY (SVORKA ) 98.5607.000 (,3...0 l/min) 98.5609.000 (5...00 l/min) 3,5,5 3,5,5 Armatury výstupní signál (V) 3,5,5,5,0,5,0 výstupní signál (V) 3,5,5,5,0,5,0 0,5 0,5 0 5 0 5 0 průtok (l/min) 0 5 50 75 00 průtok (l/min) 36

TACOCONTROL TRONIC ELEKTRONICKÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A TEPLOTY DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 98.5607.000 (DN 5,3...0 l/min) 98.5609.000 (DN 40 5...00 l/min) 000 000 tlaková ztráta (mbar) 00 0 tlaková ztráta (mbar) 00 0,3 0 0 00 5 0 00 průtok (l/min) ODEČÍTAČ MNOŽSTVÍ TEPLA WMC Pro odečet a zobrazení průtoku v l/min a odečet množství tepla. Obj. č. 96.707.000 TEPLOTNÍ ČIDLO PT 000 PRO ODEČÍTAČ MNOŽSTVÍ TEPLA se silikonovým kabelem m, teplotní rozsah -50 80 C. Obj. č. 96.7009.000 Armatury průtok (l/min) PŘÍSLUŠENSTVÍ 37

TACOCONTROL FLOWMETER INDIKÁTOR PRŮTOKU VÝHODY Přímé odečtení rychlosti průtoku v l/min Permanentní zobrazení množství průtoku bez přídavných měřících přístrojů Nízká tlaková ztráta Šroubení Eurokonus Libovolná instalační poloha Malé montážní rozměry Přímé měření a kontrola průtoku v systémech. POPIS Průtokoměr FlowMeter nabízí rychlou, přesnou a snadnou metodu měření rychlosti průtoku v topných, chladicích, ventilačních a klimatizačních systémech. Díky kompaktní konstrukci FlowMeteru je instalace průtokoměru možná i ve velmi omezeném prostoru. Speciální připojení je vhodné pro přímou a snadnou montáž k prvkům s adaptérem na Eurokonus. V připojení k rozdělovačům vytápění nebo regulačním ventilům je FlowMeter ekonomické řešení jejich funkcí s mnoha výhodami. Tím se každý regulační ventil s FlowMeterem stává multifunkční armaturou pro vyvažování a měření průtoku. PROJEKČNÍ SCHÉMA Pomocí průtokoměru FlowMeter může kvalifikované obsluha snadno odečíst přímo na místě rychlost průtoku bez nutnosti investovat do vyškolení a nákladných měřících zařízení. INSTALACE Ventil lze instalovat ve vodorovné, svislé i šikmé pozici. Je pouze třeba dbát na to, aby šipka ukazovala ve směru průtoku. Aby se zabránilo tvorbě zvukových efektů, je nutno nainstalovat před FlowMeter úsek zklidňujícího potrubí o jednoduché délce. FUNKCE Měření průtoku je založeno na principu plováčku unášeného protékajícím médiem proti zpětné pružině. Měřidlo je vestavěno do tělesa armatury a rychlost průtoku je zobrazena na kalibrované stupnici v l/min. Velikost průtoku na stupnici odpovídá spodní hraně plováčku. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a menocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby Armatury 38

TACOCONTROL FLOWMETER INDIKÁTOR PRŮTOKU SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně provozní teplota T B max : 00 C provozní tlak P B max : 0 bar přesnost měření: ± 0% (koncové hodnoty) hodnota k VS a rozsah měření viz «Tabulka typů» závit G (cylindrický) dle ISO 8 vrtání 8 mm eurokonus pro šroubení Taconova, Heimeier a Herz Materál pouzdro: mosaz vnitřní části: nerezová ocel, mosaz a plast průhledová trubice: tepluvzdorný a nárazuvzdorný plast těsnění: EPDM Průtoková média směsi vody s příslušnými antikorozními a nemrznoucími aditivy topná voda (VDi 035; směrnice SIA 384/; ÖnORM h 595 ) studená voda dle DIN 988 7 TABULKA TYPŮ TacoControl FlowMeter Indikátor průtoku s přímým zobrazením Obj. č. DN G G rozsah měření k VS (m³/h) 3.43.000 5 ¾" ¾" 0,6,4 (l/min) 0,5 3.44.000 5 ¾" ¾",0 3,5 (l/min) 0,9 3.48.000 5 ¾" ¾",0 8,0 (l/min),6 ROZMĚRY 56,8 G ¾" G ¾" ø 35 OSVĚDČENÍ / CERTIFIKÁTY KTW pro průhledovou trubici DIAGRAM TLAKOVÉ ZTRÁTY 3.43.000 (DN 5 ¾" 0,6...,4 l/min) 3.44.000 (DN 5 ¾",0...3,5 l/min) 3.48.000 (DN 5 ¾",0...8,0 l/min) 00 00 00 Tlaková ztráta (mbar) 0 Tlaková ztráta (mbar) 0 Tlaková ztráta (mbar) 0 Armatury k VS = 0,5 k VS = 0,9 k VS =,6 0 0,6,4 0 3,5 0 8 0 Průtok (l/min) Průtok (l/min) Průtok (l/min) 39

MEGAFILL PLNICÍ PATRONA VÝHODY Zabraňuje poškození na zařízeních v topných systémech pro teplou vodou Plnění dle normy VDI 035 část + Zachování garance v případě poškození Tři funkce v jednom: odstranění vodního kamene, soli a stabilizace hodnoty ph Bez koroze, bez tvorby kamene Dokonalejší využití energie, bez vypadávání vápence Nízké náklady Vhodné rovněž jako doplněk a tím i delší životnost topného zařízení Jednoduchá montáž a manipulace Plnicí patrona pro vytápěcí a solární systémy dle normy VDI 035 část + POPIS Demineralizační jednorázová patrona pro přípravu topné plnicí vody, která splňuje směrnici VDI 035. Díky směsi vybrané iontoměničové pryskyřice a stabilizátoru ph je voda demineralizována a současně alkalizována na hodnoty ph mezi 8, a 9,5 (verze ALU max. 8,5). Jelikož jsou odstraněny také korozivní iony jako chlorid a sulfát, je možné dosáhnout trvalé ochrany proti korozi. INSTALACE Norma DIN vyžaduje před plněním připojit potrubní separátor na přípojku čerstvé vody. Dále by měl být napojen vodoměr pro měření objemu náplně. Pro dosažení maximálního účinku by neměl průtok v průběhu plnění přesáhnout 0 l/min u MegaFill 5000, což lze rovněž regulovat pomocí vodoměru nebo doplňkového Taco- Setter. Pomocí dvou jednoduchých hadic s 3/4 přípojením napojíte MegaFill na topný systém ve směru průtoku směru (šipky) a nyní soustavu naplníte. Přitom bezpodmínečně dodržujte předem určenou maximální kapacitu. Po naplnění můžete MegaFill odstranit a topný systém odvzdušňovat jako obvykle. Spotřebovaná plnicí jednotka MegaFill 5000 se likviduje jako zbytkový odpad. FUNKCE V patroně se nachází pryskyřice směsného lůžka s měniči aniontů a kationtů a jeden ph stabilizátor, jimiž jsou soli a karbonátyv pitné vodě neutralizovány. URČENO PRO OBJEKTY pro instalace potrubí do soustav pro pitnou vodu, vytápění a chlazení: bytové domy, sídliště s rodinnými domy, vícegenerační rodinné domy domovy a nemocnice správní budovy a stavby v oblasti služeb hotely a restaurace / komerční kuchyně školy a tělocvičny / sportovní zařízení komerční a průmyslové stavby zařízení s částečným využitím jako kasárna, kempy PROJEKČNÍ SCHÉMA Armatury Topné zařízení Pojistná armatura dle DIN988-4 3 Přípojka pitné vody dle DIN 988-3 40

MEGAFILL PLNICÍ PATRONA SPECIFIKACE Viz www. TECHNICKÉ ÚDAJE Obecně max. teplota plnění T B max 50 C max. provozní tlak P B max 6 bar kapacita cca 5000 d/l Rozměry a hmotnost: viz tabulka typů Průtoková média topná voda (VDI 035; směrnice SIA 384/; ÖNORM H 595 ) studená voda dle DIN 988-7 TABULKA TYPŮ MegaFill 5000 Plnicí patrona Hmotnost: 5,5 kg; šířka (D): 5 mm; délka (b): 577 mm, pro zařízení s/bez hliníkovými komponenty Obj. č. DN G (d) rozsah ph 98.504.000 0 ¾" max. 8,5 ROZMĚRY MAXIMÁLNÍ TVRDOST TOPNÉ PLNICÍ VODY výkon kotle P v kw P 50 SAV SAV < 0 l/kw 6,8 (u cirkulačního vytápění) 0 l/kw < SAV < 50 l/kw SAV > 50 l/kw, < 0, 50 < P 00, 8,4 < 0, 00 < P 600 8,4 < 0, < 0, P > 600 < 0, < 0, < 0, Pro určení požadované cílové tvrdosti je nutný výkon kotle a specifický objem zařízení (SAV). Výkon kotle P se udává v kw, speciifický objem zařízení vyplývá u objemu zařízení v litrech děleno výkonem kotle v kw a uvádí se v l/kw. Dle přiloženého diagramu můžete určit maximální přípustnou tvrdost ve d pro topnou plnicí vodu systému na daný případ použití. Armatury 4

MEGAFILL PLNICÍ PATRONA KAPACITA VODY S NÍZKÝM OBSAHEM SOLI Cílová tvrdost: 0, d 30 5 vrdost d 0 5 0 5 5 0 0 5 0 00 400 600 800 000 litr 0 800 000 000 4000 litr TABULKA PRO STANOVENÍ POŽADOVANÉHO POČTU PLNICÍCH PATRON MEGAFILL CÍLOVÁ TVRDOST 8,4 D GH Vol. 5 d 0 d 5 d 0 d 5 d 00 l 500 l 000 l 500 l 000 l ( 500 l) NFW 500 l ( 500 l) NFW 000 l ( 500 l) NFW 000 l ( 350 l) NFW 650 l ( 350 l) NFW 50 l ( 350 l) NFW 300 l ( 40 l) NFW 60 l ( 40 l) NFW 50 l 3 (3 40 l) NFW 780 l 4 (4 40 l) NFW 040 l ( 75 l) NFW 50 l 4 (4 75 l) NFW 300 l 5 (5 75 l) NFW 65 l 7 (7 75 l) NFW 775 l 3 (3 40 l) NFW 80 l 5 (5 40 l) NFW 300 l 7 (7 40 l) NFW 50 l 0 (0 40 l) NFW 600 l CÍLOVÁ TVRDOST, D GH Vol. 5 d 0 d 5 d 0 d 5 d 00 l 500 l 000 l 500 l 000 l ( 500 l) NFW 500 l ( 500 l) NFW 000 l ( 500 l) NFW 000 l ( 350 l) NFW 650 l ( 350 l) NFW 50 l ( 350 l) NFW 300 l ( 40 l) NFW 60 l ( 40 l) NFW 50 l 3 (3 40 l) NFW 780 l 4 (4 40 l) NFW 040 l ( 75 l) NFW 50 l 3 (3 75 l) NFW 475 l 4 (4 75 l) NFW 800 l 5 (5 75 l) NFW 5 l ( 40 l) NFW 0 l 4 (4 40 l) NFW 440 l 6 (6 40 l) NFW 660 l 8 (8 40 l) NFW 880 l CÍLOVÁ TVRDOST 6,8 D GH Vol. 5 d 0 d 5 d 0 d 5 d 00 l 500 l 000 l 500 l 000 l ( 500 l) NFW 500 l ( 500 l) NFW 000 l ( 500 l) NFW 000 l ( 350 l) NFW 650 l ( 350 l) NFW 50 l ( 350 l) NFW 300 l ( 40 l) NFW 60 l ( 40 l) NFW 780 l ( 40 l) NFW 00 l 3 (3 40 l) NFW 80 l ( 75 l) NFW 35 l ( 75 l) NFW 650 l 3 (3 75 l) NFW 975 l 4 (4 75 l) NFW 300 l ( 40 l) NFW 0 l 3 (3 40 l) NFW 580 l 4 (4 40 l) NFW 940 l 5 (5 40 l) NFW 300 l Dle VDI 035 je nutno nejprve odstranit všechny tvůrce tvrdosti u jednoho topného výkonu P > 600kW nebo jednoho SAV > 50 l/kw. V ostatních případech se musí změkčit pouze na 8,4 d popř., d. Řezání se surovou vodou se tudíž nabízí. Doporučujeme vzít v úvahu sadu analýz v nabídkách pro měření relevantních parametrů jako jsou vodivost, hodnota ph a tvrdosti. Navíc jsou splněny kritéria plnění dle EN 77 pomocí potrubního separátoru. Legenda 5 počet demineralizačních patron MegaFill (5 40 l) kapacita v litrech na MegaFill NFW 300 l podíl surové vody v litrech Armatury vrdost d 4

HYDRAULICKÉ VYVAŽOVÁNÍ Široká paleta vysoce kvalitních vyvažovacích a měřících ventilů pro nejrůznější oblasti použití. Hlavní přednost: žádné předimenzování či poddimenzování topné soustavy a tudíž optimální rozdělení množství energie. ROZDĚLOVACÍ TECHNIKA Obsáhlá nabídka s optimálně koordinovanými a rozmanitě kombinovatelnými produkty. Hlavní přednost: optimální rozdělení energie a tudíž vyšší komfort při nižší spotřebě energie. SYSTÉMY K okamžitému zapojení připravená solární čerpadlová jednotka, solární nabíjecí zásobníková stanice, stanice na ohřev čerstvé teplé vody a bytová předávací stanice s nejnovějším typem techniky. Hlavní přednosti: předpřipravené jednoduché řešení a rychlá montáž. ARMATURY Rozsáhlý program moderních armatur zajišťuje pohodlí, příkladnou bezpečnost a energetickou účinnost. Hlavní přednost: plynulý funkční topný a chladicí systém zaručuje nejvyšší spokojenost zákazníka. NOVINKY, INFORMACE O PRODUKTECH, ANIMACE, DATOVÉ LISTY, PODKLADY PRO VÝPOČTY A MNOHO DALŠÍHO NALEZNETE NA TACONOVA.COM Datenblattkatalog 05 Tschechisch 99.0000.65 05 STK 7 63004 374045 TACONOVA GROUP Taconova GmbH Rudolf-Diesel-Straße 8 784 Singen Deutschland T +49 773 98 8 80 F +49 773 98 8 88 deutschland@ Taconova GmbH Business Centrum Kostelecká 879/59 96 00 Praha 9-Čakovice T +40 83 930 80 F +40 66 30 386 cesko-slovensko@ 0/06 -