ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA 2 Uživatelská příručka Zkušební zařízení KOR-1 KOR-1 č. dokumentace: 207 25 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, k obsluze, nastavování, údržbu a servis, demontáž, likvidaci a technické podmínky Datum platnosti: 26.11.2007 Počet stran: 13 Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 1 z 13
Uživatelská příručka: Součástí této uživatelské příručky je návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, k obsluze, nastavování, údržbu a servis, demontáž, likvidaci a technické podmínky. Všichni pracovníci provádějící instalaci, uvedení do provozu, obsluhu, údržbu a servis musí být prokazatelně seznámení s tímto návodem na obsluhu. Tuto příručku uschovejte pro další použití. Obsah Užití...2 Popis a funkce...2 Instalace a montáž...4 Návod k obsluze...5 Údržba...12 Opravy a náhradní díly...12 Dodávání, doprava a skladování...12 Požární bezpečnost, ekologie, likvidace, recyklace...12 Výrobce a servisní organizace...12 Technické parametry...13 Přílohy:...13 Užití Zařízení KOR-1 složí k provádění korozních zkoušek kovových materálů. Součástí tohoto návodu není popis postupu zkoušky a potřebné technické, technologické a bezpečnostní opatření a postupy. Součástí tohoto návodu nejsou bezpečnostní předpisy pro manipulaci a postupy práce. Popis a funkce Korozní zkoušky kovových materiálů se provádí pomocí dvou plynů. Plynu H 2 S a inertního plynu (např. Argon). Plynové cesty obou plynů, od zdroje plynu po jeho odsávání, jsou provedeny obdobně. Popis plynové cesty, obr.1: Z tlakové láhve postupuje plyn přes redukční ventil B, který je namontovaný na láhvi. Za tímto ventilem je tlak regulován na cca 300kPa. Odsud je plyn veden na elektromagnetický ventil C. Tento ventil se uzavře v případě výpadku elektřiny nebo detekce H 2 S v prostoru zkoušek. Dále na redukční ventil D, který udržuje na výstupu přetlak vůči okolní atmosféře cca 1,2 až 1,7 kpa. Odtud pokračuje na ventil E, kterým se provádí v případě potřeby profouknutí plynové cesty. Z tohoto ventilu plynová cesta pokračuje na elektroventil G, kterým se řídí dávkování plynu do zkušební cely CX. Paralelně z ventilu E vede plynová cesta na pojistný tlakový ventil PVS (PVA) realizovaný dvěma promývačkami. Za elektro ventilem G se naházejí uzavírací svorky H, pro dodatečnou regulaci průtoku. Dále je plyn veden přes T kus, kam je případně přiváděn druhý plyn.za tímto T kusem je zúžení J pro snížení průtoku, na průtok odpovídající požadované rychlosti promývaní. Za zúžením J Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 2 z 13
pokračuje plyn do cely CX, kde probublává přes roztok. Z cely pokračuje do tlakové zátky TZ, realizované promývačkou, která zabraňuje zpětnému nasávání plynu a udržuje mírný přetlak. Z tlakové zátky je plyn odváděn do odpadního potrubí a odtud přes odpadní nádobu JO do odsávání. Plynová cesta pro druhý plyn je obdobná. V prostoru zkušební skříně a zkušebního prostoru jsou umistěna čidla H 2 S. Výstupy těchto čidel jsou zavedeny do řídícího systému. V případě signalizace přítomnosti H 2 S se uzavřou elektroventily C a spustí se zvuková signalizace. Zkušební skříň je vybavena topením a teplotními čidly. V případě poklesu teploty pod nastavenou hodnotu (nastaví se v řídícím systému) dojde k zapnutí vytápění zkušební skříň. Při překročení teploty nad nastavenou hodnotu (nastaví se v řídícím systému) se vytápění zkušební skříně vypne. V řídícem systému lze vytápění zapnout a vypnout. Popis zkušebního stojanu: Stojan obsahuje zkušební celu CX, tlakovou zádku TZ, napínací mechanismus zkoušeného materálu, koncový spínač (kontakt zaveden do řídícího systému), membránové ventily a ovládací skříňku na níž jsou umístěny tlačítka s označením H 2 S a Ar pro ruční ovládání ventilů G a signálky signalizující otevřený ventil G. Ruční ovládání ventilů je nadřazeno ovládání z řídícího systému. Červená signálka signalizuje otevřený ventil pro plyn H 2 S a zelená signalizuje otevřený ventil pro inertní plyn. Popis řídícího systému: Řídící systém umožňuje spustit automatické řízení zkoušky a odměřování času s kontrolou přetržení zkušebního vzorku. Při ručním ovládání zůstává zvolený ventil sepnutý trvale, ruční ovládání má přednost před automatickým a nemá další jiný vliv. Signalizace čidel H 2 S je pro orientaci také zavedena do systému, při překročené mezi zní zvuková signalizace a při poklesu koncentrace pod nastavenou mez zůstává ještě svítit červená signálka. Tuto signalizaci lze zrušit v úvodní obrazovce terminálu stiskem tlačítka -. Systém měří teplotu na dvou čidlech, která jsou umístěna podle potřeby ve zkušební skříni. Lze zadat teplotu na kterou se má provádět vytápění, při překročení teploty na kterémkoliv čidle je topení vypnuto k dalšímu zapnutí teploty dojde při poklesu teploty po nastavenou mez, nejdříve však za 10 sekund. Po nasazení zkušebních cel lze na jednotlivých stojanech spustit automatické dávkování plynů, viz návod obsluhy. Spouštění se provádí pro každý zkušební stojan zvlášť. Po spuštění jsou provedeny následující operace tak jak jsou popsány za sebou. 1. Na nastavenou dobu je otevřen ventil argonu pro promývání zkušebních cel argonem. 2. Na nastavenou dobu je otevřen ventil H 2 S pro promývání zkušebních cel H 2 S. 3. Na nastavenou dobu je otevřen ventil H 2 S pro dávkování H 2 S do zkušebních cel. 4. Na nastavenou dobu jsou všechny ventily uzavřeny. Po uplynutí nastavené doby se pokračuje opět bodem 3, dokud neuplyne požadovaný čas nebo nedojde k přetržení vzorku. Pak se pokračuje bodem 5. 5. Na nastavenou dobu je otevřen ventil argonu pro závěrečné promývání zkušebních cel argonem. Pro každý z uvedených kroků lze nastavit samostatně čas, tento čas se nastavuje stejný pro všechny stojany. Pokud se během zkoušky provádí ruční ovládání ventilů má toto přednost před automatickým. Ruční ovládání nemá vliv na časování průběhu zkoušky. Pokud dojde během zkoušky k přerušení napájení, po jeho obnovení pokračuje zkouška od místa kde došlo k přerušení napájení. Z terminálu lze zkoušku kdykoliv pozastavit, obnovit od času pozastavení nebo zcela přerušit. Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 3 z 13
Obr.1: Plynová cesta Instalace a montáž Instalaci a montáž provádí dodavatel. Konfigurace systému AT1, přepínače: SW-HW SW-SW SW poloha SW poloha 1 ON 1 OFF 2 ON 2 OFF 3 OFF 3 OFF 4 OFF 4 OFF 5 OFF 6 ON 7 ON 8 OFF 9 ON 10 ON Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 4 z 13
Konfigurace terminálu PN1: 9600,even,485 SW-Terminál SW poloha 1 ON 2 ON 3 ON 4 OFF Echo OFF, CR-LF ON, Display overwr, Autorepat OFF, Contrast 6, Brightness 3, Cursor block Návod k obsluze Pro obsluhu zařízení je přístupný terminál řídícího systému, signálky a ruční ovladač. Ruční ovladač: Slouží k odpojení napájení ventilů, jejich vypnutí, uzavření, například v případě selhání elektroniky. Po dobu kdy jsou ventily odpojeny, ovladač v poloze odpojeno, je zastaveno časování zkoušky, jestliže zkouška probíhá. V případě přestavení do polohy pro zapnutí napájení ventilu pokračuje zkouška dále v čase tam, kde byla přerušena. Tímo ovladačem se také zároveň zruší veškerá ruční nastavení ventilů, provedená přes terminál. Signálky: Zelená - zařízení zapnuto. Žlutá1 - během zkoušky došlo k přetržení tyče, na některém ze stojanů. Kvitace tlačítkem -. Žlutá2 - byla ukončena zkouška v nastaveném čase, na některém ze stojanů. Kvitace tlačítkem -. Červená - paměť poplachu od čidel H 2 S. Kvitace tlačítkem -. Bzučák - čidla H 2 S signalizují překročení nastavené koncentrace, dále nelze ovlivnit. Terminál: Z terminálu je možno obsluhovat jednotlivé stojany, zkoušku spouštět, pozastavit nebo ukončit. Je možno provádět ruční obsluhu ventilů. Dále umožňuje parametrizaci zkoušky. Po zapnutí napájení se zobrazí úvodní obrazovka, na tuto se lze dostat z ostatních obrazovek opakovaným stiskem F2. Z této obrazovky se lze dostat na další obrazovky ze kterých se celý systém ovládá, parametrizuje nebo jsou zobrazovány jednotlivé údaje. Následující popis popisuje jednotlivé obrazovky, jejich vzájemnou strukturu a závislost, viz. obr.3. 0000: Úvodní obrazovka: Na prvních dvou řádcích je informace o výrobci a typu zařízení. Třetí řádek obsahuje datum a čas, tyto je možno editovat pomocí kláves F5, F6, opuštění editace bez provedení změn se provede pomocí F8, případné nové datum či čas se nastaví stiskem ENTER. Na čtvrtém řádku je teplota naměřená dvěmi čidly, třetí údaj je nastavená teplota. Na konci řádku je písmeno T v případě že topení topí nebo N v případě že topení netopí. Před tímto písmenem je ještě písmeno V pokud je topení vypnuto nebo Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 5 z 13
písmeno Z pokud je topení zapnuto, podle nastavení v obrazovce 0037. -, Kvitace signalizace překročení mezí H 2 S a konce zkoušky. Alt + F5, nastavení datumu. Alt + F6, nastavení času. F8, ukončení nastavování bez provedení změn. ENTER, ukončení nastavování s provedením změn. Alt + F3, přechod na obrazovku 0030: Menu pro nastavování parametrů systému. Alt + F2, přechod do systémového Shellu, Jméno 3, Heslo 3, F8 - Návrat. Nedoporučuje se do tohoto vstupovat a zde něco měnit. Může to vést až k nefunkčnosti systému. 1 až 9 přechod na obrazovku pro příslušný stojan. 0030: Menu pro nastavování parametrů systému: Zobrazené menu umožňuje vstoupit na obrazovky pro parametrizaci systému. Pohyb v menu se provádí pomocí šipek, vybraná položka se aktivuje stiskem ENTER. F2, přechod na úvodní obrazovku. F3, přechod na úvodní obrazovku. 0031: Nastavení promývání argonem: Nastavení času po který se má nasazená cela po zahájení zkoušky promývat argonem, čas se zadává v sekundách. Následující ovládání platí i pro obrazovky 0032 až 0038. F3, návrat do menu. F2, návrat na úvodní obrazovku. ENTER, vstoupíme do nastavování, zadávání hodnoty, případně ji potvrdíme. F8, ukončení nastavování bez provedení změn. 0032: Nastavení promývání H 2 S: Nastavení času po který se má nasazená cela po promývání argonem promývat H 2 S, čas se zadává v sekundách. 0033: Dávkování H 2 S: Během zkoušky je v pravidelných intervalech vpouštěno malé množství H 2 S do cely, zde se nastavuje čas po který má být plyn vpouštěn. Čas se zadává v sekundách. 0034: Prodleva Dávkování H 2 S: Během zkoušky je v pravidelných intervalech vpouštěno malé množství H 2 S do cely, zde se nastavuje čas po který plyn není vpouštěn. Čas se zadává v sekundách. Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 6 z 13
0035: Závěrečné promývání argonem: Po ukončení zkoušky se provede závěrečné promytí cely argone, čas se zadává v sekundách. 0036: Požadovaný čas zkoušky: Čas po který běží zkouška, dochází k pravidelnému dávkování H 2 S, čas se zadává v sekundách. 720 hodin je 2592000 sekund. 0037: Povolení, zapnutí topení: Pokud nechceme topit, odstavíme vytápění zadáme zde 0. Pro možnost topit je nutno zadat 1. 0038: Nastavení teploty Zde zadáme teplotu na kterou se má vytápět, pokud na kterémkoliv ze dvou čidel je dosaženo této teploty dojde k přerušení vytápění. V následujícím popisu nahrazuje písmeno X číslo stojanu, následující obrazovky jsou obdobné pro všechny stojany. 0X00: Stav, režim stojanu: Úvodní obrazovka stojanu zobrazuje jeho stav a režim První řádek - číslo stojanu kterého se obrazovka týká a stav ovládání. Stav ovládání je: STOP - jakékoliv časování je zastaveno a řízení se nachází ve výchozím bodě. RUN - je spuštěna zkouška, probíhají příslušná časování a funkce. PAUZA zkouška je dočasně přerušena, je zastaveno časování a systém zůstává v takovém stavu v jakém byl uplatněn povel pauza, např. zůstávají otevřené příslušné ventily. Druhý řádek - zobrazuje režim v jakém se nachází, stav. IDLE výchozí stav shodný se stavem stop. A-Promývání probíhá promývání cely argonem S-Promývání probíhá promývání cely H 2 S S-Dávkování probíhá dávkování H 2 S během zkoušky S-Dávkování pauza probíhá prodleva v dávkování. Opakuje se s předchozím bodem až do uplynutí času zkoušky nebo přetržení vzorku. A-promývání na konci zkoušky Po ukončení zkoušky přetržením vzorku nebo uplynutím času zkoušky se provede závěrečné promytí cely argonem. Třetí řádek Čas jak dlouho bude ještě trvat stávající režim, viz druhý řádek. Čtvrtý řádek Uběhlý čas zkoušky, čas po který běží dávkování H 2 S. Dokud nezačne dávkování H 2 S zůstává zobrazen čas předchozí zkoušky. Formát zobrazení je Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 7 z 13
hodiny:minuty:sekundy X, přechod na další obrazovku stejného stojanu. 1 až 9 přechod na obrazovku pro příslušný stojan. -, Kvitace signalizace překročení mezí H 2 S a konce zkoušky. F2, úvodní obrazovka. Alt +F3, Obrazovka menu pro úpravu probíhající zkoušky, 0X30 F7, Ruční zapnutí ventilu H 2 S. Vždy může být zapnut pouze jeden ventil, buď H 2 S nebo Argon. F8, Ruční zapnutí ventilu Argonu. Vždy může být zapnut pouze jeden ventil, buď H 2 S nebo Argon. F1, Vypnutí ručně zapnutých ventilů AltF1, Vypnutí všech ventilů na všech stojanech, ručně zapnutých. F6, Zapnutí zkoušky. F5, Pauza ve zkoušce, časování. Alt + F4, Ukončení zkoušky. 0X01: Uplynulý a zbývající čas: První řádek- Uběhlý čas zkoušky, čas po který běží dávkování H 2 S. Dokud nezačne dávkování H 2 S zůstává zobrazen čas předchozí zkoušky. Formát zobrazení je hodiny:minuty:sekundy. Druhý řáde Čas zbývající do konce zkoušky. Formát zobrazení je hodiny:minuty:sekundy. Třetí řádek - Začátek, spuštění zkoušky. Čtvrtý řádek Předpokládaný konec zkoušky. X, přechod na další obrazovku stejného stojanu. 0X02: Nastavený čas a časy ukončení: První řádek- Nastavený, požadovaný čas zkoušky. Třetí řádek - Konec zkoušky vypočtený na základě požadované délky a začátku zkoušky. Čtvrtý řádek Předpokládaný konec zkoušky. X, přechod na další obrazovku stejného stojanu. 0X30: Menu: Zobrazené menu umožňuje vstoupit na obrazovky pro ovlivnění probíhající zkoušky. Pohyb v menu se provádí pomocí šipek, vybraná položka se aktivuje stiskem ENTER. F2, přechod na obrazovku stojanu. Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 8 z 13
F3, přechod na obrazovku stojanu. 0X31: Stav Stavového Automatu: Umožňuje změnit stav v jakém se nachází stavový automat, režim zkoušky. Rozsah 0-5. Zasahujete do chodu automatu nepříliš vhodným způsobem, zadáním nevhodných hodnot můžete způsobit jeho nefunkčnost. Následující ovládání platí i pro obrazovky 0X32 až 0X34. F3, návrat do menu. F2, návrat na obrazovku stojanu. ENTER, vstoupíme do nastavování, zadávání hodnoty, případně ji potvrdíme. F8, ukončení nastavování bez provedení změn. 0X32: Čas trvání Stavu Stavového Automatu: Nastavení času, jak dlouho ještě bude setrvávat v daném stavu, režimu, čas se zadává v sekundách. Zasahujete do chodu automatu nepříliš vhodným způsobem, zadáním nevhodných hodnot můžete způsobit jeho nefunkčnost. 0X33: Zbývající čas zkoušky: Nenastavujte, vypočítávaná hodnota. Zasahujete do chodu automatu nepříliš vhodným způsobem, zadáním nevhodných hodnot můžete způsobit jeho nefunkčnost. 0X34: Požadovaný čas zkoušky: Nastaveni času zkoušky po který již běžící zkouška má trvat, čas se zadává v sekundách. 720 hodin je 2592000 sekund. Zasahujete do chodu automatu nepříliš vhodným způsobem, zadáním nevhodných hodnot můžete způsobit jeho nefunkčnost. Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 9 z 13
Obr.2: Stavový diagram Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 10 z 13
Obr.3: Rozložení obrazovek Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 11 z 13
Údržba Z povrchu odstraňujte prach a nečistoty suchou tkaninou nebo smetákem, další očištění povrchu proveďte tkaninou nalvhčenou vodou s běžnými saponáty nebo čistidly na bázi lihu. Opravy a náhradní díly Veškeré opravy a náhradní díly zajišťuje výrobce. Dodávání, doprava a skladování Objednávací kód: KOR-1 Součástí dodávky je: Tato uživatelská příručka Přílohy, viz. přílohy Vlastní výrobek Díly se dodávají nebalené. Při přepravě všech dílů je třeba minimalizovat možné otřesy a nárazy. Skladování v suchých prostorách při teplotě 0 až 40 C v jedné vrstvě. Požární bezpečnost, ekologie, likvidace, recyklace Nevystavovyt otevřenému ohni, při spalování vznikají škodlivé látky. Správným používáním při provozu nepůsobí škodlivě na své okolí a ekologii. Po ukončení doby života výrobek vraťte výrobci na zlikvidování. Adresa je uvedena v tomto dokumentu. Elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti likvidováno jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušné sběrném místě ke správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Podrobnější informace o sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od mistních úřadů, podnku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů ve vašem místě nebo u obchodníka, kde jste produkt zakoupili. Výrobce a servisní organizace ZAM - SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz, tel: 596 135 422 email: zam@zam.cz Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 12 z 13
Technické parametry Jmenovité napájecí napětí 230VAC Příkon 1800VA Průřez připojovaných vodičů 0,08 až 4 mm 2 Krytí IP 54/20 Teplotní rozsah 0 C až 40 C Relativní vlhkost 95% bez kondenzace Prostory normální Přílohy: Schéma zapojení, číslo dokumentace 222 709-011 (8 listů A3). Uživatelská příručka KOR-1 26.11.2007 str. 13 z 13