Spojky podřadné - procvičování

Podobné dokumenty
Spojky souřadné - procvičování

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Název sady: Zpracování gramatiky pro ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

TÉMA: Časování sloves. PERFEKTUM 1. část

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

SLOVOSLED ve vedlejších větách

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:


Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita.

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Pracovní list Souvětí podřadné - časové a podmínkové věty

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 8 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 45 minut

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Vyčasuj sloveso fernsehen /dívat se na televizi/ a potom napiš 3 věty o svých oblíbených TV programech.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Písemná práce - NJ/6.ročník 1

EFFECTIVITY HILFE BEI DER ZEITORGANISATION MATERIÁLY PRO UČITELE

POSLECH. Jürgen: Hallo, Monika, was machst du am Donnerstag? Im Kino läuft ein interessanter Film.

Předložky se 4. pádem Präpositionen mit dem Akkusativ

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Hallo, wie geht es? lektion 1

Nebensätze. 7. Nj Vedlejší věty

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

STUFE 1. v , 2. Die neuste Version finden Sie immer auf Vždy nejnovější verzi naleznete na.

Materiál slouží k procvičování slovní zásoby na téma zdraví a nemoc. Materiál obsahuje cvičení k procvičování a obsahuje správné řešení.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t : M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Gesunde Lebensweise :38:05

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

PSANÍ. Meine liebe Klara, (A)

10. Futurum. 10. Nj Budoucí čas

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Transkript:

N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky podřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní

Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst es nicht kaufen, du nicht genug Geld hast. Ich gehe spazieren,. das Wetter morgen schön ist. Ruf mich an,. du damit fertig bist. Ich glaube,.. er nicht ehrlich ist. Sie ist gekommen,. sie krank war. Ich erfahre erst jetzt, er nicht in der Arbeit ist. Ich muss hingehen,.ich keine Lust habe. Immer. er nach Berlin fuhr, überraschte er sie. Sie sind spät gekommen, sie lange auf den Bus gewartet haben. Er mag sie, sie so interessant erzählen kann. Bilden Sie die Sätze! arbeiten haben ich als einkaufen haben - du Sabine liegen haben im Krankenhaus weil haben - Lungenentzündung sein es in Ordnung wenn hinstellen es - du hoffen ich dass kommen bald - er gehen ich - hin obwohl sollen lernen zu Hause - ich bleiben Petr zu Hause weil sein krank - er regnen es wenn haben schlechte Laune - ich machen wir es jetzt nicht weil haben keine Zeit - wir

Übersetzen Sie! Ačkoliv je ženatý, zajímá se o jiné ženy. - Zůstali jsme doma, protože pršelo. Když jsem ho potkala, smál se. Petra říkala, že ho viděla o víkendu. Jedu do Německa, abych si zlepšil své jazykové znalosti. Vždycky když jsem mu to říkala, neposlouchal. Nemůžu o víkendu přijít, protože mám návštěvu. Když se budeš učit pravidelně, můžeš být lepší. Marie nechce nic jíst, ačkoliv má hlad. Říkal mi, že přijde pozdě. Když bylo Markovi 9 let, měl nehodu. Musíš zůstat v posteli, protože máš horečku.

Lösung! Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst es nicht kaufen, weil du nicht genug Geld hast. Ich gehe spazieren, weil das Wetter morgen schön ist. Ruf mich an, wenn du damit fertig bist. Ich glaube, dass er nicht ehrlich ist. Sie ist gekommen, obwohl sie krank war. Ich erfahre erst jetzt, dass er nicht in der Arbeit ist. Ich muss hingehen, obwohl ich keine Lust habe. Immer wenn er nach Berlin fuhr, überraschte er sie. Sie sind spät gekommen, weil sie lange auf den Bus gewartet haben. Er mag sie, weil sie so interessant erzählen kann. Bilden Sie die Sätze! arbeiten haben ich als einkaufen haben - du Ich habe gearbeitet, als du eingekauft hast. Sabine liegen haben im Krankenhaus weil haben - Lungenentzündung Sabine hat im Krankenhaus gelegen, weil sie Lungenentzündung hatte. sein es in Ordnung wenn hinstellen es - du Es ist in Ordnung, wenn du es hinstellst. hoffen ich dass kommen bald - er Ich hoffe, dass er bald kommt. gehen ich - hin obwohl sollen lernen zu Hause - ich Ich gehe hin, obwohl ich zu Hause lernen soll. bleiben Petr zu Hause weil sein krank - er Petr bleibt zu Hause, weil er krank ist. regnen es wenn haben schlechte Laune - ich Wenn es regnet, habe ich schlechte Laune. machen wir es jetzt nicht weil haben keine Zeit - wir Wir machen es jetzt nicht, weil wir keine Zeit haben.

Übersetzen Sie! Ačkoliv je ženatý, zajímá se o jiné ženy. Obwohl er verheiratet ist, interessiert er sich für andere Frauen. Zůstali jsme doma, protože pršelo. Wir sind zu Hause geblieben, weil es geregnet hat. Když jsem ho potkala, smál se. Als ich ihn getroffen habe, hat er gelacht. Petra říkala, že ho viděla o víkendu. Petra hat gesagt, dass sie ihn am Wochenende gesehen hat. Jedu do Německa, abych si zlepšil své jazykové znalosti. Ich fahre nach Deutschland, damit ich meine Sprachkenntnisse verbessere. Vždycky když jsem mu to říkala, neposlouchal. Immer wenn ich es ihm gesagt habe, hat er nicht zugehört. Nemůžu o víkendu přijít, protože mám návštěvu. Ich kann nicht am Wochenende kommen, weil ich Besuch habe. Když se budeš učit pravidelně, můžeš být lepší. Wenn du regelmä3ig lernen wirst, kannst du besser sein. Marie nechce nic jíst, ačkoliv má hlad. Marie will nichts essen, obwohl sie Hunger hat. Říkal mi, že přijde pozdě. Er hat mir gesagt, dass er spät kommt. Když bylo Markovi 9 let, měl nehodu. Als Mark 9 Jahre alt war, hatte er einen Unfall. Musíš zůstat v posteli, protože máš horečku. Du musst im Bett bleiben, weil du Fieber hast.