LEKCE 2 Gramatické penzum 2. deklinace substantiv a adjektiv: nominativ, genitiv singuláru a plurálu Lexikální okruh anatomické termíny, vybrané klinické termíny Cíle lekce procvičit si správnou výslovnost latinských hlásek vytvářet gramaticky správná spojení se substantivy a adjektivy (1. a 2. deklinace) pro pojmenování anatomických struktur rozlišovat v latinských termínech shodný a neshodný přívlastek (S + A, S + S) CVIČENÍ 1. Přeložte do češtiny: fascia antebrachii dorsum linguae ligamenta tarsi musculi externi bulbi oculi tuberculum costae ala nasi ramus dexter venae portae ostium uteri nuclei cellularum angulus oculi palatum durum arteria cerebri media sulci palatini ramus mandibulae concha nasi media venae transversae colli condylus humeri collum fibulae suturae cranii intestinum crassum fossa olecrani isthmus aortae 16
lobus cerebri diameter recta, transversa musculus transversus linguae nervus vagus vena profunda cerebri nucleus ruber oculus dexter rami nervorum septum linguae tuba auditiva flexurae coli vestibulum nasi ligamentum latum uteri arteria nutricia radii nervi optici bulbus oculi 2. Přeložte do latiny: úhel žebra hluboká tepna paže příčná krční tepna krček vřetenní kosti hrana krčku žebra hřbet nosu svalové povázky zúžené místo vejcovodu příčný vaz lopatky svaly zad dlouhý sval krku hrudní nervy ústí srdečnice kostěné patro patrový šev nosní přepážka hrbolky prsního dvorce velká mozková žíla 17
poševní vchod příčný tračník sliznice jícnu hrudní nervové uzliny střední lebeční jáma přídatné oční orgány šikmý průměr povázka paže příčný vaz pažní kosti zápěstní vazy žlábek hlezenní kosti úhel dolní čelisti 3. Rozdělte substantiva v genitivu do tří skupin podle typu skloňování; do tabulky zapisujte tvary v nominativu, číslo zachovejte: olecranorum, ostii, tali, sterni, organorum, nervorum, cranii, plantarum, isthmi, fossae, bulbi, axillae, ganglii, digitorum, alarum, manubrii, rupturarum, tibiae, oculi, antebrachii vena musculus septum 18
4. Přiřaďte čísla z obrázku 1 k níže uvedeným anatomickým termínům a termíny přeložte: antebrachium sinistrum digitus minimus dexter palma dextra axilla dextra brachium sinistrum buccae collum coxa dextra cubitus sinister dorsum lumbus mamma dextra membra dextra nasus oculus dexter patella dextra planta dextra sura sinistra truncus 19
9 1 7 2 8 12 19 16 14 3 11 15 5 17 6 4 18 10 13 5. Spojte vybrané anatomické termíny z předchozího cvičení s výrazy haemorrhagia, therapia, fractura nebo anomalia podle vzoru: carpus dexter: nasus: haemorrhagia carpi dextri haemorrhagia _ antebrachium sinistrum: therapia _ coxa dextra: anomalia _ oculus dexter: haemorrhagia _ membrum dextrum: fractura _ dorsum: haemorrhagia _ patella dextra: anomalia _ cubitus sinister: collum: haemorrhagia _ haemorrhagia _ brachium sinistrum: therapia _ sura sinistra: haemorrhagia _ digitus minimus dexter: fractura _ 20
6. Následující spojení v genitivu převeďte do nominativu (tzn. řídící substantivum bude v nominativu a číslo zůstane zachováno); uveďte také rod řídícího substantiva: Vzor: nominativ sg.: rod: ligamenti carpi transversi ligamentum carpi transversum (viz obrázek) n. vesicae urinariae collorum costarum diametri transversae tunicae mucosae linguae vestibuli dextri venae portae olecrani dextri fasciae antebrachii vertebrarum thoracicarum 21
7. Převeďte do opačného čísla, pád zachovejte: ligamentum ruptum spinae scapularum tuberculum costae ruptura musculi recti collum fibulae conchae auricularum fossa olecrani organa oculi accessoria fractura costae verae ganglion thoracicum 8. Vytvořte vhodné dvojice, u adjektiva zakroužkujte správnou koncovku a uveďte gen. sg. a nom. pl. celého výrazu: Gen. sg. Nom. pl. vesica transversus, a, um musculus sinister, tra, trum tuba ruptus, a, um membrum felleus, a, um arteria uterinus, a, um patella obliquus, a, um 22
9. Doplňte koncovky a přeložte: musculus long coll numerus vertebr coccyge tunica mucos vesic urinari ruptura ligament lat uter _ therapia chirugic fractur humer 10. Spojte výrazy s termíny v závorce a přeložte: musculi (galea aponeurotica) numerus (costae verae et spuriae) ruptura (fascia lata) bursa (musculus sartorius) periculum (spina bifida) anomalia (spina scapulae) fractura complicata (manubrium sterni) tonus (musculus obliquus externus) 23
11. Která dvě slova se mezi ostatními na stejném řádku z gramatického hlediska odlišují? a) glandula, vagina, fascia, ala, membra, mandibula, fossa, concha, manubria, lingua, costa b) rupti, musculi, uteri, radii, isthmi, humeri, profundi, nervi, anguli, oculi, rami c) ostia, palata, cola, ligamenta, septa, brachia, pericula, crania, membra, olecrana, cerebra 12. Změnou adjektiva vytvořte logické protiklady k následujícím termínům: ostium urethrae externum membra sinistra flexura coli dextra substantia spongiosa musculus rectus SLOVNÍ ZÁSOBA accessōrius, a, um āla, ae, f. angulus, ī, m. anōmalia, ae, f. antebrachium, iī, n. aponeurōticus, a, um audītīvus, a, um axilla, ae, f. bifidus, a, um spīna bifida brachium, iī, n. bucca, ae, f. bulbus, ī, m. bursa, ae, f. carpus, ī, m. cellula, ae, f. cerebrum, ī, n. collum, ī, n. cōlon, ī, n. compāctus, a, um complicātus, a, um condylus, ī, m. přídatný, vedlejší křídlo, oddíl, část 1. úhel; 2. koutek nepravidelnost, odchylka od normy, anomálie předloktí týkající se ploché šlachy, aponeurotický sluchový podpažní jáma, podpaží dvojklaný rozštěp páteře paže tvář, líce koule, bulva váček zápěstí buňka, komůrka, dutinka mozek krk, krček tračník hutný, tuhý, celistvý, kompaktní složitý, spletitý, obtížný, komplikovaný kloubní hrbol 24
concha, ae, f. coxa, ae, f. crānium, iī, n. crassus, a, um cubitus, ī, m. diameter, trī, f. digitus, ī, m. dorsum, ī, n. dūrus, a, um flexūra, ae, f. galea, ae, f. galea aponeurotica ganglion, iī, n. haemorrhagia, ae, f. humerus, ī, m. chīrurgicus, a, um intestīnum, ī, n. isthmus, ī, m. ligāmentum, ī, n. lobus, ī, m. longus, a, um lumbus, ī, m. magnus, a, um manubrium, iī, n. manubrium sternī medius, a, um membrum, ī, n. methodus, ī, f. minimus, a, um digitus minimus mūsculus, ī, m. nāsus, ī, m. nervus, ī, m. nucleus, ī, m. numerus, ī, m. nūtrīcius, a, um oblīquus, a, um oculus, ī, m. oesophagus, ī, m. ōlecrānon, ī, n. opticus, a, um organum, ī, n. osseus, a, um ōstium, iī, n. palātum, ī, n. palma, ae, f. perīculum, ī, n. planta, ae, f. radius, iī, m. rāmus, ī, m. rectus, a, um ruber, bra, brum ruptūra, ae, f. ruptus, a, um skořepa kyčel, kyčelní kloub lebka tlustý, silný loket průměr prst záda, hřbet tvrdý ohbí, ohyb přilba plochá šlacha na temeni hlavy nervová uzlina krvácení pažní kost chirurgický střevo zúžené místo, úžina vaz lalok dlouhý bedro velký rukojeť, držadlo rukojeť hrudní kosti střední končetina způsob, metoda nejmenší malíček sval nos nerv jádro číslo, počet, množství vyživovací šikmý, kosý oko jícen loketní výběžek oční, zrakový orgán kostěný, kostní ústí patro dlaň nebezpečí chodidlo, ploska nohy 1. vřetenní kost; 2. poloměr větev, rameno přímý, rovný červený trhlina, prasknutí, roztržení, přetržení přetržený, prasklý 25
sartōrius, ia, ium sēptum, ī, n. spongiōsus, a, um sternum, ī, n. stomachos (stomachus), ī, m. sulcus, ī, m. sūra, ae, f. sūtūra, ae, f. tālus, ī, m. tarsus, ī, m. therapia, ae, f. tonus, ī, m. trānsversus, a, um truncus, ī, m. tūberculum, ī, n. uterus, ī, m. vagus, a, um vestibulum, ī, n. krejčovský přepážka houbovitý kost hrudní žaludek rýha, brázda, žlábek lýtko šev, steh, sešití hlezno, hlezenní kost zánártí léčení, léčba napětí, tonus příčný 1. trup; 2. kmen (nervový, cévní) hrbolek děloha bludný předsíň, vchod 26