Výkonové transformátory. SUCHÉ s litou izolací. typ POWERCAST



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE PRO VÝKONOVÉ TRANSFORMÁTORY HERMETICKY UZAVŘENÉ, S PŘEPÍNAČEM ODBOČEK POD ZATÍŽENÍM

Distribuční transformátory. s kapalným dielektrikem. hermeticky uzavřené

MDT TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Manua l pro pouz ı va nı suche ho transforma toru TESAR

Zařízení pro obloukové svařování, kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu podle ČSN EN /STN EN

Konstrukce suchých zalévaných transformátorů

SUCHÉ ZALÉVANÉ TRANSFORMÁTORY EdM

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Napájecí systém NS Návod k obsluze

Kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

Rozdělení transformátorů

Protokol o zkoušce AP_EZ/2017/043/01/CZ. Power-Energo, s.r.o. Pod Pekárnami 245/ , Praha 9

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

NÁVRH TRANSFORMÁTORU. Postup školního výpočtu distribučního transformátoru

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

PROVOZNÍ NÁVOD 3-FÁZOVÉ DISTRIBUČNÍ TRANSFORMÁTORY ELIN PLNĚNÉ MINERÁLNÍM OLEJEM

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

MT /2 Měřič Kapacity

BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

TRANSFORMÁTOROVÁ PRŮCHODKA - typ A

Uživatelská příručka PS

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Přístrojový transformátor proudu PTD s děleným jádrem

STÍNĚNÉ KONEKTORY VN. Ensto Underground

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Kanálové čidlo teploty

Třída přesnosti proudu. Principy senzorů

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Betonové transformační stanice. typu ormaset.p. s vnější obsluhou. Up to 24 kv -630 kva. Reliable innovation. Personal solutions.

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

kompaktní stykače pro motory od 250 do 1000 kw

revi 100 Typ: R0041/R

IRIS regulační a měřící clona

Kanálová teplotní čidla QAM QAM

QFM3160. Kanálové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty

Uživatelská příručka. MS - 03

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ELEKTRICKÉ STROJE - POHONY

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Čidla venkovní teploty

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ

NÁVOD K POUŽITÍ. Otevřená gondolová mrazicí vana W15MR/G W20MR/G

Transport, instalace, uvedení do provozu a údržba suchých transformátorů se zalitým vinutím

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTÍ 1 DO 250 A, 2 DO 400 A, 3 DO 630 A. Lištové pojistkové odpínače. Objednací kód. I n [A] FSD1-31-LW-Z OEZ:43338

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Hydrostatický hladinoměr HLM 16N,25N

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Hlídače izolačního stavu

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Základní podklad pro výpočet zemního odporu zemničů. Udává se v tabulkách pro jednotlivé typy půd. Jednotka je Ωm,

SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č

pro RESISTORS Odporníky průmysl a energetiku vysoká flexibilita robustní provedení drátové kompletní řada plechové < litinové

Řešení rozváděčů VN společnosti Eaton bez použití plynu SF 6

Vyhláška o vyhrazených elektrických technických zařízeních (č. 73/2010 Sb.)

Provozní dokument Doplňující informace

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

EZRTB3 Testy pro písemnou část zkoušky RT EZ všeobecné požadavky na elektrická zařízení

Rotační pohony pro kulové ventily

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Kompaktní kontrola FV generátoru

B Testy pro písemnou část zkoušky RT EZ z ochrany před úrazem elektrickým proudem

KATALOG TYPOVÝCH SKŘÍŇOVÝCH ROZVÁDĚČŮ NN RDO 1000 PRO DISTRIBUČNÍ TRAFOSTANICE DO VÝKONU 630 kva RDO 1000 HP/V8 630A

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ. Typ OPVP10 OPVP14 OPVP22 OPT22/OPT20 OPVF10 Jmenovitý pracovní proud I e

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

Měřicí transformátor proudu s děleným jádrem MTPD. Uživatelský návod

Napájecí zdroj PS2-60/27

13. Značka na elektrickém zařízení označuje a/ zařízení třídy ochrany I b/ zařízení třídy ochrany II c/ zařízení třídy ochrany III

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

Návod na použití MD100. Dvoukanálový detektor elektromagnetické smyčky pro vozidla

KATALOGOVÝ LIST VÝROBKU

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE 046/03/2013

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:

Transkript:

Výkonové transformátory SUCHÉ s litou izolací typ POWERCAST Návod k použití

OBSAH 1. ÚVOD... 02 2. MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ... 03 2.1 Přejímka... 03 2.2 Manipulace... 03 2.3 Skladování... 03 3. MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU... 04 3.1 Montáž... 04 3.2 Uvedení do provozu... 04 4. ÚDRŽBA... 05 5. OCHRANA PROTI POŽÁRU... 05 6. POSTUP V PŘÍPADĚ PŮSOBENÍ OCHRAN... 05 6.1 Tepelná ochrana... 05 6.2 Ochrana proti zemnímu spojení... 07 7. TECHNICKÁ DATA A PROVOZNÍ ZÁZNAMY... 08 7.1 Konstrukce... 08 7.2 Technická data... 08 7.3 Provozní záznamy... 09 1. ÚVOD Obsah tohoto manuálu slouží jako návod k použití a údržbě suchých distribučních transformátorů s litou izolací, typ POWERCAST Po správné montáži a uvedení do provozu vyžadují transformátory minimální údržbu v porovnání s jinými druhy elektrických strojů. Přesto je důležité stanovit pravidelný program provádění kontrol a údržby pro zajištění účinného a bezporuchového provozu. 2. MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 2 / 9

2.1 Přejímka Při přejímce transformátoru je nutné provést jeho celkovou kontrolu s postupem podle následující tabulky: POSTUP PŘI PŘEJÍMCE 1) Zjistit, zda nedošlo k poškození z důvodu neodborného zacházení během přepravy. 2) Prověřit eventuální poškození cívek. 3) Přezkoumat nátěr a příslušenství. 4) V případě zjištění závad uvědomte přepravce a dodavatele 2.2 Manipulace Na horní části konstrukce jsou dobře patrná závěsná oka. Celková hmotnost transformátoru je uvedena na výrobním štítku. jchoulostivější částí transformátoru jsou cívky, které mohou být při nesprávném zacházení lehce poškozeny. Zvedací zařízení a způsob zavěšení musí být přiměřené zvedanému transformátoru. Je-li nutné transformátor přemísťovat na zemi, není dovoleno silou působit na cívky a svorky, ale jen na konstrukci. 2.3 Skladování Většinou přijde transformátor na místo určení dříve než je datum plánované montáže. V tomto případě je nutné dodržet podmínky pro správné skladování. Transformátor by měl být umístěn na suchém místě. Při dlouhodobém skladování se doporučuje transformátor umístit do obalu (plachta, folie), ve kterém je třeba ponechat otvory pro proudění vzduchu, aby se zamezilo kondenzaci vodních par uvnitř obalu. Během dlouhodobého skladování je vhodné provádět kontroly, pravidelně je nutné kontrolovat izolační stav transformátoru. KONTROLA BĚHEM SKLADOVÁNÍ 1) Změřit izolační stav a porovnat s hodnotami naměřenými výrobcem. Vinutí VN / zem - měřicím přístrojem 2,5 kv Vinutí NN / zem - měřicím přístrojem 500 V Vinutí VN / NN - měřicím přístrojem 2,5 kv 2) Důkladně zkontrolovat nátěr a přetřít poškozená místa kvalitní lihovou barvou. Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 3 / 9

3. MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU 3.1 Montáž Protože transformátor neobsahuje kapalné dielektrikum, je jeho montáž podstatně jednodušší než u klasických olejových transformátorů. Musí být umístěn tak, aby byl dobře přístupný, chlazený a lehce kontrolovatelný. Pokud se k transformátoru připojují některé součásti na místě stavby, je třeba s tímto počítat a brát v úvahu rovněž místní klimatické podmínky. Přesvědčte se, zda je transformátor řádně uzemněn. Cívky jsou sice zality do epoxidové hmoty, avšak existuje nebezpečí přeskoku napětí na osoby v bezprostřední blízkosti transformátoru. Zajistěte dodržování bezpečných vzdáleností pro dané napětí VN. POSTUP PŘI MONTÁŽI 1) Zopakovat kroky popsané ve stati KONTROLA BĚHEM SKLADOVÁNÍ. 2) Očistit cívky, připojovací svorky a ověřit, zda nenesou známky poškození. 3) Umístit transformátor tak, aby zůstala viditelná vnější zařízení nebo štítky. Místo musí být vhodné pro provádění pravidelné kontroly a údržby. 4) Prověřit, zda je zajištěno potřebné chlazení (chladící vzduch musí přirozeně cirkulovat kolem transformátoru). 5) Zabezpečit vodorovnou polohu transformátoru. 6) Zajistit dokonalé uzemnění a správné připojení vývodů. 7) Nastavit ochranná zařízení (elektromagnetické relé, tepelné relé nebo pojistky) a prověřit jejich funkci. 8) Minimální vzdálenost mezi povrchem VN cívky a kovovými vodiči je 150 mm. 3.2 Uvedení do provozu Pro uvedení transformátoru do provozu je třeba postupovat následovně: POSTUP PŘI UVÁDĚNÍ DO PROVOZU 1) Zopakovat kroky popsané ve stati POSTUP PŘI MONTÁŽI. Nastavit přestavitelné odbočky do správné pozice v souladu s napájecím napětím. 2) Před vnějším připojením kabelů musí být změřen izolační stav pomocí měřícího přístroje: Vinutí VN / zem - měřicí přístroj 2,5 kv Vinutí NN / zem - měřicí přístroj 500 V Vinutí VN / NN - měřicí přístroj 2,5 kv Jestliže hodnoty budou nižší než 300 MΩ (t=20 o C), musí být před připojením transformátoru na napětí provedena opatření ke zlepšení izolačního stavu. V opačném případě je nutné zjištěný stav ihned ohlásit montážní organizaci nebo EFACECu a.s. pobočka Praha 3) Prověřit utažení vnějších spojů, propojek fází a odboček cívek. 4) Zamezit přístup osob k transformátoru, je - li pod napětím. 5) Po připojení transformátoru zkontrolovat fázové a sdružené napětí na straně nn. Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 4 / 9

odpovídají-li tato napětí požadovaným, odpojte transformátor od zdroje a změňte zapojení odboček. Před změnou zapojení odboček se přesvědčte, zda je transformátor vypnut (poslechem vrčení a měřením napětí na straně nn) 6) Po uvedení do provozu ověřit sled fází na NN použitím příslušného přístroje, připojeného na svorky NN. 7) Provést sluchovou kontrolu hlučnosti transformátoru. Poznámka: Izolace na cívkách VN nechrání proti přímému dotyku. Musí být dodrženy bezpečné vzdálenosti od živých částí pro příslušné hodnoty sdruženého napětí. 8) Minimální vzdálenost mezi povrchem VN cívky a kovovými vodiči je 150 mm. 4. ÚDRŽBA POSTUP PŘI ÚDRŽBĚ 1) Ověřit, zda se transformátor nachází vypnutý a odpojený. 2) Opatrně očistit pomocí suchého hadru, ve špatně přístupných místech použít stlačený vzduch. 3) Prověřit utažení vnějších spojů, propojek fází a odboček cívek. 4) Prověřit, zda je transformátor správně uzemněn. 5) Překontrolovat všechny části transformátoru, zda nejeví známky poškození nebo koroze. 6) Jednou ročně měřit izolační stav a zaznamenat výsledky do tabulky PROVOZNÍ ZÁZNAMY ). 7) Prověřit jednou ročně funkci všech ochranných zařízení (signalizace a odpojení). 8) Prověřit, zda je zajištěno potřebné chlazení (chladící vzduch musí přirozeně cirkulovat kolem transformátoru) 5. OCHRANA PROTI POŽÁRU Tento typ transformátoru má příznivější vlastnosti v případě vzniku požáru než klasické olejové transformátory. Pokud dojde k požáru, použijte hasicí přístroje na bázi CO 2, práškové, případně vodu (pouze v případě, že je transformátor odpojen od přívodu elektrické energie). 6. POSTUP V PŘÍPADĚ PŮSOBENÍ OCHRAN 6.1 Tepelná ochrana Suché transformátory typu Powercast jsou standardně vybaveny dvěma termistory v každém vinutí NN, s vyvedenými kontakty zvlášť pro signalizaci a odpojení. V případě, že transformátor má ke svorkám termistorů připojeno tepelné relé, je třeba se řídit pokyny, znázorněnými na následující straně: Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 5 / 9

Tepelné relé Signalizace Odpojení Signalizace a odpojení Zkontrolovat nastavení teploty pro signalizaci (pokud lze regulovat) Zkontrolovat nastavení teplot pro signalizaci a odpojení (pokud lze regulovat) Chybná Opravit Chybná hodnota? Ano Ano hodnota? Uvést do provozu Uvést do provozu. Zpřísnit kontrolu. Vyloučit poruchy chlazení. Kontrolovat teplotu okolního prostředí. Uvést do provozu. Zpřísnit kontrolu. Vyloučit poruchy chlazení. Kontrolovat teplotu okolního prostředí Bude - li se problém opakovat, kontaktovat dodavatele. Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 6 / 9

6.2 Ochrana proti zemnímu spojení Pokud je tato ochrana aplikována, bude působit v případě porušení izolace. Zapůsobení ochrany proti zemnímu spojení Provést kroky dle bodu 4 tohoto návodu - údržba Porušení izolace cívek? Ano Zapůsobení ochrany? Ano Zkontrolovat příslušenství a opravit izolaci, je - li zapotřebí. Zapůsobení ochrany? Ano Uvést do provozu. Zpřísnit kontrolu. 7. TECHNICKÁ DATA A PROVOZNÍ ZÁZNAMY Odpojit transformátor. Kontaktovat montážní organizaci nebo dodavatele. Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 7 / 9

7.1 Konstrukce Magnetický obvod sestává ze tří větví a je vyroben z orientovaných magnetických plechů válcovaných za studena s použitím automatizované montáže Step - Lap. Vinutí NN je vyrobeno z elektrolytické mědi, vinutí VN standardně z hliníkových nebo na přání měděných pásů. Vinutí NN je navíjeno společně s izolační vrstvou a tvoří kompaktní jednotku zalitou do epoxidové hmoty tepelným procesem a tím dokonale chráněnou proti vlhkosti. Vinutí VN je zalito do epoxidové hmoty ve vakuu. Suché transformátory obsahují vysoké procento anorganických látek, podíl hořlavých materiálů je značně omezen. 7.2 Technická data PARAMETRY TRANSFORMÁTORU Výrobní číslo transformátoru Jmenovitý výkon kva Počet fází Jmenovité napětí VN V Jmenovité napětí NN V Napětí nakrátko % Jmenovitá frekvence Hz Regulace napětí % Schema spojení Druh chlazení Normy Dielektrikum Ztráty naprázdno W Ztráty nakrátko (75 0 C) W Naměřené hodnoty při expedici transformátoru Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 8 / 9

7.3 Provozní záznamy MĚŘENÍ IZOLAČNÍHO STAVU (MΩ) Datum VN / NN VN / Zem NN / Zem Megaohmmetr PŘEJÍMKA TRANSFORMÁTORU Uskladnění Uvedení do provozu Datum Místo Podpis Datum Místo Podpis Datum Poznámka EFACEC a.s. pobočka PRAHA Hněvkovská 34 149 00 PRAHA 4 tel./fax: 02-6791 1063 tel./fax: 02-6791 1863 Návod k použití suchých distribučních transformátorů s litou izolací Strana 9 / 9