Digitální fotorámeček 15.0»Premium«



Podobné dokumenty
SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotorámeček 8"

SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Braun DigiFrame Návod k použití

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

Braun DigiFrame Návod k použití

Braun DigiFrame Návod k použití

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

SDF 760. Digitální fotorámeček Návod k použití

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Braun DigiFrame 7000 / 8000 SLT. Návod k použití

VAROVÁNÍ: Vždy vypněte zařízení před vložením nebo vyjmutím paměťové. V opačném případě může dojít k poškození zařízení a paměťové

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Braun DigiFrame Návod k použití

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský manuál Video projektor

Věžový ventilátor

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Boombastic. Portabler BT Speaker

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

Braun DigiFrame Návod k použití

Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál

Kamera do auta ECONOMY

Duo Cinema. Návod k obsluze

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

Braun DigiFrame 1560 Návod k použití

DS-X10TDM Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

Digitální 2 fotorámeček 11,3. Pro oživení vašich cenných vzpomínek. Uživatelská příručka

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Uživatelský manuál Kamera do auta

Česky. Úvod. Přehled funkcí

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Dr. Bang

Fotorámeček SPF4008 SPF4208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Diktafon s HD kamerou

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Video adaptér MI1232

Špionážní digitální hodiny

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Vestavěný hudební system

LightUp BT-vežový reproduktor

HD přehrávač Uživatelská příručka

Uživatelský manuál Kamera do auta

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Full HD širokoúhlá kamera s DVR

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Digitální fotorámeček

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.


Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

PT6300. Návod k použití

RCD220. CD Boombox

Návod k použití FMT200BT

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

POP-650. Návod k použití

DVP-2004 Multimediální přehrávač

Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor

Uživatelská příručka

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

Uživatelská příručka

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Uživatelský manuál CZ. XtreamerTV Uživatelský manuál CZ

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Uživatelský manuál CZ

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Digitální fotorámeček

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Transkript:

Digitální fotorámeček 15.0»Premium«90921

Úvod... 2 Úvodní slovo... 2 Informace k tomuto návodu... 2 Autorské právo... 2 Varování... 3 Použití dle stanoveného účelu... 4 Omezení odpovědnosti... 4 Bezpečnost... 5 Základní bezpečnostní pokyny... 5 Nebezpečí poranění elektrickým proudem... 5 Vzhled a funkcionalita... 6 Digitální fotorámeček (pohled zezadu)... 6 Digitální fotorámeček (pohled ze strany)... 6 Dálkové ovládání... 7 Uvedení do provozu... 8 Bezpečnostní pokyny... 8 Likvidace obalu... 9 Požadavky na místo umístění... 9 Elektrické připojení... 10 Montáž a připojení... 10 Obsluha a provoz... 11 Vedení menu... 11 Změna jazyka obsluhy... 12 Systémová nastavení... 12 Výběr paměťového média... 13 Funkce... 14 Výběr funkce... 14 Kopírování a mazání souborů... 15 Rozložení a funkce info baru... 17 Nastavení audio/video smyčky... 17 Nastavení automatického zapnutí nebo vypnutí... 17 Další funkce... 18 Kalendář... 18 Budík... 18 Slide show s hudbou na pozadí... 19 Používání čtečky karet... 19 Čištění a údržba... 21 Bezpečnostní pokyny... 21 Čištění... 21 Odstranění závad... 22 Bezpečnostní pokyny... 22 Příčiny poruch a jejich odstranění... 22 Uschování... 24 Likvidace... 24 Likvidace přístroje... 24 Dodatek... 25 Technické informace... 25 Struktura menu DPF... 25 Technická podpora... 25 1

Úvod Úvodní slovo Vážená zákaznice, vážený zákazníku, zakoupením tohoto digitálního fotorámečku jste se rozhodli ve prospěch kvalitního výrobku firmy Hama, který po technické stránce a svou funkčností odpovídá nejmodernějšímu standardu. Přečtěte si zde obsažené informace, abyste se co nejdříve seznámili s Vaším přístrojem a mohli tak plně využít jeho funkce. Přejeme Vám mnoho úspěchů při jeho používání. Informace k tomuto návodu Tento návod k používání je součástí digitálního fotorámečku (dále zvaný krátce přístroj ) a poskytuje Vám důležité pokyny týkající se používání podle stanoveného účelu, bezpečnosti a obsluhy přístroje. Návod k používání musí být vždy k dispozici v blízkosti přístroje. Musí si ho přečíst a používat ta osoba, která přístroj obsluhuje nebo odstraňuje na přístroji poruchy. Uschovejte tento návod k používání a předejte jej s přístrojem případnému dalšímu majiteli. Autorské právo Tato dokumentace je chráněna podle autorského práva. Jakákoliv reprodukce resp. dotisk její libovolné části či reprodukce vyobrazení, a to i ve změněném stavu, jsou dovoleny pouze s písemným souhlasem výrobce. 2

Varování Následující varování jsou použity v textu této uživatelské příručky. Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje hrozící nebezpečnou situaci. Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k usmrcení nebo těžkým poraněním. Respektujte pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění, aby nedošlo k nebezpečí usmrcení nebo těžkých poranění osob. Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje potenciálně nebezpečnou situaci. Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k poranění a/nebo k věcným škodám. Respektujte pokyny tohoto výstražného upozornění, aby nedošlo k poranění osob nebo ke vzniku věcných škod. Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnost způsobení věcné škody. Pokud se situaci nezabrání, může dojít ke vzniku věcných škod. Respektujte pokyny tohoto výstražného upozornění, aby nedošlo ke vzniku věcných škod. Upozorněním se označují přídavné informace k usnadnění zacházení s přístrojem. 3

Použití dle stanoveného účelu Tento přístroj je určen pouze k promítání fotografií v uzavřených prostorách. Jiné nebo tento rámec překračující použití se považuje jako použití v rozporu se stanoveným účelem. Nebezpečí v důsledku použití v rozporu se stanoveným účelem! V případě použití v rozporu se stanoveným účelem a/nebo odlišného použití se přístroj může stát zdrojem nebezpečí. Používejte přístroj výhradně pro stanovený účel. Dodržujte postupy popsané v tomto návodu k používání. Nároky jakéhokoliv druhu na náhradu škod vzniklých v důsledku používání v rozporu se stanoveným účelem se vylučují. Riziko nese provozovatel sám. Omezení odpovědnosti Veškeré v tomto návodu k používání obsažené informace, údaje a upozornění týkající se obsluhy odpovídají poslednímu stavu při tiskovém vydání a zohledňují naše dosavadní zkušenosti a poznatky podle nejlepšího vědomí. Z údajů, vyobrazení a popisů obsažených v tomto návodu nelze odvozovat žádné nároky. Výrobce neručí za škody vzniklé v důsledku nerespektování návodu, používání v rozporu se stanoveným účelem, neodborných oprav, neoprávněných změn nebo použití neschválených náhradních dílů. V důsledku výrobního procesu může dojít k tzv. závadě obrazových prvků tzv. pixelů. Toto se obecně projevuje bílými nebo černými pixely, které během promítání stále svítí. V rámci výrobní tolerance je max. 0,01% těchto závad obrazových prvků naměřených na celé velikosti displeje v rámci tolerance a nejsou výrobní chybou. 4

Bezpečnost V této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění týkající se zacházení s přístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním ustanovením. V důsledku neodborného použití ale může dojít k ublížení na zdraví a k věcným škodám. Základní bezpečnostní pokyny V zájmu bezpečného zacházení s přístrojem dbejte těchto bezpečnostních upozornění: Před použitím zkontrolujte přístroj na vnější viditelná poškození. Poškozený přístroj neuvádějte do provozu. Opravy na přístroji smí provádět jen odborníci. Neodbornými opravami zaniká nárok ze záruky. Vadné součásti se smí nahrazovat pouze originálními náhradními součástmi. Pouze u těchto součástí je zaručeno, že budou splněny bezpečnostní požadavky. Při poruchách, bouřce nebo před čištěním přístroje odpojte síťový adaptér od napájení. Chraňte přístroj před vlhkostí a vniknutím tekutin resp. předmětů. Při kontaktu s tekutinami ihned odpojte síťový adaptér od napájení. Na přístroj nestavte žádné předměty. Nebezpečí poranění elektrickým proudem Smrtelné nebezpečí elektrickým proudem! Při kontaktu s vedením nebo součástmi, které jsou pod napětím, hrozí smrtelné nebezpečí! Respektujte níže uvedené bezpečnostní pokyny, zabráníte tak ohrožení elektrickým proudem: Používejte výhradně síťový adaptér rozsahu dodávky, jinak může dojít k poškození přístroje. Je-li síťový adaptér, připojovací kabel nebo konektor poškozen, neuvádějte přístroj do provozu. V žádném případě neotvírejte kryt přístroje nebo síťového adaptéru. Při dotyku s přípojkami vedoucími napětí a při změně elektrické a mechanické struktury hrozí nebezpečí rány proudem. 5

Vzhled a funkcionalita Digitální fotorámeček (pohled zezadu) EXIT/zpět ENTER Nahoru Dolu Vlevo Vpravo Standardní montáž VESA Připraveno pro montáž na zeď Reproduktor Stojan Zapnout/ vypnout Digitální fotorámeček (pohled ze strany) SD/MMC/MS CF Mini USB USB Napájení 6

Vzhled a funkcionalita Dálkové ovládání Zoom Exit Nastavení Ztlumit Otočit Zapnout/vypnout Menu Vybrat/vykonat Mód Slide show Stop Zesílit Zeslabit Nahoru Vpravo Dolu Vlevo Dálkové ovládání Vložení baterie Baterii vkládejte, resp. provádějte její výměnu následujícím způsobem: Z dálkového ovládání sejměte bateriovou přihrádku zatlačením na uzávěr a současně vytáhněte bateriovou přihrádku. Vybitou baterii vyjměte a vložte novou baterii typu CR2025 (knoflíkový akumulátor) do bateriové přihrádky. Dbejte na správnou polaritu baterie. Bateriovou přihrádku znovu nasuňte do dálkového ovládání. 7

Uvedení do provozu Bezpečnostní pokyny Při uvádění přístroje do provozu může dojít k ublížení na zdraví a k věcným škodám! Abyste se vyvarovali nebezpečí, dbejte těchto bezpečnostních upozornění. Obalový materiál se nesmí používat ke hraní. Hrozí nebezpečí udušení. Respektujte pokyny týkající se místa umístění a elektrického připojení přístroje, zabráníte tím poranění osob a věcným škodám. Bezpečnostní pokyny Přístroj je standardně dodáván s těmito komponenty: Digitální fotorámeček Stojan (není zde vyobrazen) Síťový adaptér Šroubky (nejsou zde vyobrazeny) Dálkové ovládání Uživatelský manuál (není zde vyobrazen) USB adaptér (není zde vyobrazen) Kontrolujte dodávku s přihlédnutím k úplnosti a viditelným poškozením. Neúplnou nebo poškozenou dodávku oznamte bez prodlení Vašemu dodavateli/prodejci. 8

Vybalení Přístroj vybalte následujícím způsobem: Vyjměte přístroj z kartonu a odstraňte obalový materiál. Sejměte obalový materiál příslušenství. U LCD-barevné obrazovky přístroje sejměte ochrannou fólii. Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením během transportu. Obalové materiály jsou vybrány podle ekologických hledisek a s přihlédnutím k jejich likvidaci a jsou proto recyklovatelné. Vrácení obalu do koloběhu materiálu šetří zdroje surovin a redukuje výskyt odpadu. Likvidujte již nepotřebné obalové materiály podle platných místních předpisů. UPOZORNĚNÍ Uschovejte pokud možno originální obal po dobu záruční lhůty přístroje, abyste jej mohli správně zabalit v případě uplatnění záručního nároku. Požadavky na místo umístění Aby přístroj bezpečně a bezchybně pracoval, musí místo jeho umístění splňovat tyto požadavky: Přístroj umístěte na rovnou a vodorovnou plochu. Přístroj neinstalujte v horkém, mokrém nebo velmi vlhkém prostředí. Pro správný provoz přístroj potřebuje dostatečnou cirkulaci vzduchu. Během provozu přístroj neumisťujte na měkké povrchy, koberce nebo jiné mateiály, které by mohly bránit cirkulaci vzduchu. Zásuvka musí být snadno přístupná, aby bylo v případě potřeby možné snadno odpojit síťový adaptér. 9 Uschovejte pokud možno originální obal po dobu záruční lhůty přístroje, abyste jej mohli správně zabalit v případě uplatnění záručního nároku.

Elektrické připojení Pro zajištění bezpečného a správného provozu přístroje respektujte při elektrickém připojení tyto pokyny: Před připojením přístroje srovnejte připojovací údaje síťového adaptéru (napětí a frekvence) na typovém štítku s údaji Vaší elektrické sítě. Pro zabránění poškození přístroje se musí tyto údaje shodovat. Chraňte kabel před horkými povrchy a ostrými hranami. Dbejte na to, aby kabel nebyl příliš napnutý nebo zlomený. Montáž a připojení Pro trvalé promítání můžete přístroj umístit na rovný povrch. Nasuňte do přístroje stojánek. Postavte přístroj na výšku nebo příčně. Za tímto účelem otočte stavěcí nožku do odpovídající polohy (viz směr šipky na zadní straně digitálního fotorámečku). Stavěcí nožka zapadne automaticky. Pro připevnění na zeď využijte montáže umístěné na zadní straně přístroje. Zdířky pro montáž na zeď Standardní montáž VESA 100 100 (alternativní uchycení) Převrácení nebo pád přístroje může způsobit jeho poškození! Ujistěte se, že nehrozí převrácení přístroje. Připojte připojovací kabel k připojovací zdířce přístroje a připojte síťový adaptér k zásuvce. Používejte pouze dodaný síťový adaptér. 10

Obsluha a provoz Vedení menu Přístroj je vybaven jednoduchým vedením menu. Menu se zobrazuje na obrazovce. Připojte k přístroji odpovídající paměťové médium. Je možné načítat tato paměťová média: SD/SDHC - karty MMC-karty Memory Stick Paměťové médium USB Stisknutím tlačítka ZAP./VYP. zapněte přístroj. Vyvolejte hlavní menu tlačítkem MENÜ. V menu se pohybujte pomocí tlačítek a zvolte požadovanou funkci. Pokud svou volbu potvrdíte tlačítkem Enter, zobrazí se odpovídající podmenu. Zde se pohybujete pomocí tlačítek nebo a zvolte požadovaný řádek. Zvolený řádek se barevně označí. Svou volbu potvrďte tlačítkem Enter. Většinou se zobrazí další menu, ve kterém se pohybujete pomocí tlačítek a zvolte požadované nastavení. Tlačítkem»Enter«opustíte aktuální rovinu menu. K orientaci viz také struktura menu v příloze. Přístroj můžete ovládat pomocí tlačítek na zadní straně přístroje nebo dodaným dálkovým ovládáním. 11

Změna jazyka obsluhy Ze závodu je jazyk obsluhy nastaven na Deutsch (německy). Pro změnu jazyka postupujte tímto způsobem: Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko Setup. Zvolte Menü Sprache (Menu jazyk) - OSD a poté požadovaný jazyk obsluhy a volbu potvrďte tlačítkem Enter. Opusťte menu stisknutím tlačítka Exit na dálkovém ovládání. Systémová nastavení Z hlavního menu zvolte Setup a potvrďte tlačítkem Enter pro vyvolání systémového menu. K dispozici jsou tyto body menu: Languague Slideshow time Slide show mode Music repeat mode Movie repeat mode Display mode Time Alarm Vyberte požadovaný jazyk. Nastavte časový interval, ve kterém se mají fotky měnit. Menu pro nastavení přechodů mezi obrázky. Nastavení zvukového smyčky. Nastavení video smyčky. Přizpůsobení fotek na obrazovku. Menu pro nastavení času. Menu pro nastavení budíku. 12

Brigthness Contrast Colour saturation Auto Power ON Auto Power OFF Split screen function Auto Play Default Nastavení jasu. Nastavení kontrastu. Nastavení barevné sytosti. Nastavení času, kdy se má přístroj zapnout nebo vypnout. Pozn: Funguje pouze, když je hlavní spínač zapnutý. Možnost zobrazit až 4 fotky současně. Nastavte, které funkce se mají zapnout po zapnutí přístroje. Menu pro obnovení továrního nastavení. Výběr paměťového média V hlavním menu si pomocí šipek vyberte požadovanou funkci. K přesunu do příslušného menu karty, interní paměti, nebo kalendáře stiskněte ENTER. Ujistěte se, že je USB klíčenka, nebo paměťová karta správně vložená. 13

Funkce Výběr funkce V menu karty vyberte pomocí šipek / požadovanou funkci. Položky: Movie: Všechny filmy a videa nacházející se na zvoleném paměťovém médiu, která mohou být přehrána, se zobrazují zde. Music: Všechny hudební soubory nacházející se na zvoleném paměťovém médiu, které mohou být přehrány, se zobrazují zde. Pictures: Všechny obrázky a fotky nacházející se na zvoleném paměťovém médiu, které mohou být otevřeny, jsou zobrazeny zde. Combo (music/photo): Fotky mohou být přehrávány společně s hudbou na pozadí. Playlist: Veškeré soubory uložené na zvoleném paměťovém médiu jsou zobrazeny zde. Pro návrat do menu výběru karet, stiskněte EXIT. 14

Kopírování a mazání souborů a) Zvolte USB klíčenku nebo paměťovou kartu, kterou chcete editovat. b) Pomocí šipek / vyberte položku playlist a stiskněte ENTER. c) Nyní jsou zobrazena všechna data. Vyberte soubor a potvrďte. Vedle názvu se objeví symbol. d) Pokud máte vybráno, stiskněte MENU a všimněte si položek COPY (kopírovat) a DELETE (smazat). e) Chcete-li soubory kopírovat, zvolte COPY a potvrďte stisknutím ENTER, následně vyberte umístění pomocí šipek a stiskněte. Stiskněte ENTER pro započetí kopírování. Mějte na paměti, že jednotka D: je interní paměť přístroje. 15

f) Chcete-li soubory vymazat, zvolte DELETE a potvrďte stisknutím ENTER, následně vyberte OK šipkou vlevo. Po dalším stisknutí ENTER budou data trvale vymazána. g) Do hlavního menu se dostanete stisknutím EXIT. Digitální fotorámeček Síťový adaptér Dálkové ovládání Uživatelský manuál (není zde vyobrazen) USB adaptér (není zde vyobrazen) 16

Rozložení a funkce info baru Pro zobrazení info baru stiskněte během přehrávání MENU. Následně vyberte funkci pomocí šipek / a potvrďte stiskem ENTER. Pro návrat do předchozí nabídky stiskněte EXIT. Předchozí obrázek Přetočit zpět Návrat do hlavního menu Přetočit vpřed Zoom Hrát/pauza Další obrázek Zobrazení času/obrázku Nastavení audio/video smyčky: Do nabídky nastavení audio/ video smyčky se dostanete z hlavního menu pomocí šipek / a ENTERu. Následně vyberte audio nebo video mód (pomocí / )- ten zvolený bude označen žlutou značkou a zvolte požadovanou funkci šipkami /. Repeat off - opakování vypnuto Repeat all - vše opakovat Repeat individually - individuální opakování A nakonec potvrďte stisknutím ENTERu. Nastavení automatického zapnutí nebo vypnutí Do nabídky nastavení automatického zapnutí nebo vypnutí se dostanete z hlavního menu pomocí šipek / a ENTERu. Následně pomocí šipek / zvolte položku Time. Nyní budete moci nastavit požadovaný čas, nezapomeňte ho potvrdit stisknutím ENTERu a na konec zvolte ON pro aktivování časovače. 17

Další funkce K dispozici jsou ještě následující funkce: Kalendář Kalendář je k dispozici v hlavním menu. Pomocí šipek / vyberte položku Calendar a stiskněte ENTER. Na displeji se objeví kalendář s nastaveným datem a časem. Nastavení: Kalendář a čas se nastaví následovně. Z hlavního menu vyberte Settings/Setup/Calendar a potvrďte ENTERem. Pod položkou Time můžete nastavit aktuální rok (year), měsíc (month), den (day), hodinu (hour) a minutu (minute). Zvolte požadovanou položku a pomocí šipek nahoru a dolu změňte nastavení. Nakonec je třeba vše potvrdit ENTERem. Budík Budík je reprezentován symbolem v kalendáři. Nastavení: V hlavním menu zvolte Settings/Setup/Alarm. Zde nastavte Digitální hodinu fotorámeček (hour) a minutu (minute), kdy chcete, aby zazvonil. Síťový Nakonec adaptér vyberte zvuk, který se má přehrávat. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. Dálkové ovládání Aktivace: Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte jednu z možností: Once, pro Uživatelský zazvonění manuál jednou (není v aktuální zde vyobrazen) den, Every, pro každý den a Off slouží k USB vypnutí adaptér budíku. (není zde vyobrazen) Pro návrat do hlavní nabídky stiskněte tlačítko EXIT. 18

Slide show s hudbou na pozadí Přístroj dokáže přehrávat hudbu na pozadí prohlížení fotografií. Stačí k tomu spustit Slide Show pomocí tlačítka na dálkovém ovladači a automaticky se spustí prohlížení fotek současně s hudebním doprovodem. K prohlížení obrázku nebo fotek pomocí funkce Slide show bez zvukového doprovodu je nezbytné uložit fotky na interní paměť bez hudebních souborů MP3. Používání čtečky karet Digitální fotorámeček může být použit jako samostatná čtečka karet. Stačí ho připojit přes USB port k počítači a můžete si data umístěná na paměťové kartě v rámečku prohlížet, mazat, nebo jakkoliv jinak upravovat přímo na počítači. Nejprve ale musíte digitální fotorámeček vypnout. Postupujte následovně: Vypněte digitální rameček Připojte USB kabel do fotorámečku (propojovací kabel USB: A- koncovka s mini USB B-koncovka B5 pin). Připojte fotorámeček do počítače. Vložte do něj paměťovou kartu. Zapněte rámeček pomocí hlavního přepínače. Fotorámeček se přepne do USB módu, ve kterém můžete přistupovat k obsahu vložené paměťové karty např. pomocí Průzkumníka Windows. V režimu slide show nebo při zobrazení jednotlivých obrázků není možné propojit přístroj s počítačem pomocí USB. Stejně tak není možné zapnout slide show, pokud je přístroj v režimu USB. 19

Slide show módy Individuální mód Slideshow Originál Originální velikost (formát 4:3) S nastavením Normal je dodržován původní formát obrazu Smart Digitální fotorámeček Síťový adaptér Dálkové ovládání Originální velikost (formát 4:3) S nastavením Stretch je obraz Uživatelský manuál (není zde přizpůsoben vyobrazen) displeji rámečku. USB adaptér (není zde vyobrazen) 20

Čištění a údržba V této kapitole jsou uvedeny důležité pokyny pro čištění a údržbu přístroje. Bezpečnostní pokyny P Poškození přístroje vlhkostí! Zajistěte, aby při čištění do přístroje nepronikla vlhkost, a bráníte tak neopravitelnému poškození přístroje. Čištění Displej přístroje se nachází za ochranným sklem. Displej čistěte pouze suchým a měkkým hadříkem. Při čištění na povrch obrazovky netlačte. Aby nedošlo k poškození povrchu, nepoužívejte při čištění čisticí prostředky obsahující rozpouštědla nebo alkohol. UPOZOR Pro šetrné čištění a údržbu displeje Vám doporučujeme čisticí hadřík z mikrovlákna. Tento je k zakoupení například v sadě s čisticím gelem u firmy Hama (obj.č. 49645). NĚNÍ Zbývající části přístroje čistěte suchým hadříkem. Při silném znečištění můžete použít vlhký hadřík. 21

Odstranění závad V této kapitole obdržíte důležité informace týkající se lokalizace a odstranění závad. Aby se zabránilo nebezpečí a poškození respektujte tyto pokyny. Bezpečnostní pokyny Abyste zabránili nebezpečí a věcným škodám, respektujte tato bezpečnostních upozornění. Opravy na elektrických přístrojích smí provádět pouze odborníci zaškolení výrobcem. Neodborné opravy mohou znamenat nebezpečí pro uživatele a způsobit škody na přístroji. Příčiny poruch a jejich odstranění Níže uvedená tabulka Vám napomůže při lokalizaci a odstranění menších závad: Základní informace Problém Možná příčina Odstranění problému Displej nic nezobrazuje Přístroj je ve vypnutém stavu Síťový adaptér není správně připojen Není napájení Přístroj je poškozen Zapněte přístroj Ujistěte se, že je adaptér v zásuvce a připojen k přístroji. Zkontrolujte elektrické jističe Informujte naše oddělení péče o zákazníka. 22

Problém Možná příčina Odstranění problému Žádná fotka není vidět Není slyšet žádný zvuk Není vloženo paměťové médium Paměťové médium neobsahuje žádná data Přístroj je v režimu Mute (ztlumeno) Vložte paměťové médium Zkontrolujte paměťové médium Zvyšte hlasitost DPF Video/hudba se nepřehrává Nepřehrává se hudba Nepřehrává se video, nebo se nepřehrává plynule Není vloženo paměťové médium Paměťové médium neobsahuje žádná data Špatný formát Špatný formát Vložte paměťové médium Zkontrolujte paměťové médium Konvertujte hudební soubory do formátu MP3 Konvertujte video do jiného formátu V případě, že problémy přetrvají, kontaktujte servisní oddělení. 23

Uschování Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, pak přístroj vypněte, odpojte ho od zdroje napětí a uložte ho na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. Likvidace Likvidace přístroje Přístroj v žádném případě nevhazujte do normálního domovního odpadu. Tento výrobek odpovídá evropské směrnici 2002/96/ECWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Likvidací přístroje pověřte schválený likvidační podnik nebo Váš komunální odvoz odpadu. Respektujte aktuálně platné předpisy. V případě nejasností se obraťte na Váš závod pro likvidaci odpadu. Likvidace baterií Baterie se nesmí odstraňovat s domovním odpadem. Každý spotřebitel je zákonem zavázán odevzdávat baterie/akumulátory na sběrném místě své obce/města nebo v prodejnách. To slouží k tomu, aby byly baterie/akumulátory likvidovány s ohledem na životní prostředí. Baterie odevzdávejte jen vybité. 24

Dodatek Technické informace Základní parametry Vstup napájecího adaptéru Výstup napájecího adaptéru Spotřeba 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,6 A max. 12 V DC / 2,5 A <20 W Rozměry (D Š V) Hmotnost Doporučená operační teplota Relativní vlhkost Displej 389 40 300 mm (bez stojanu) 2624 g 0 až 30 C (32 až 85 F) 40 až 64% (nekondenzovaná) Úhlopříčka displeje 38,0 cm (=15 ) Rozlišení Kontrast 400:1 Formát 4:3 1024 768 (RGB) Maximální jas max. 100 cd/m 2 Dálkové ovládání Baterie (CR 2025) Kompatibilní paměťová média 3 V SD/SDHC/MMC/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo a USB 2.0 Podporované formáty souborů JPG, JPEG, BMP až do rozlišení 268 megapixelů MP3 Pohyblivý JPEG, MPEG1, MPEG2, MPEG4, AV Interní paměť 1 GB 25

Struktura menu DPF DPF Nastavení Kalendář Paměťové médium Interní paměť Jazyk Časovač slide show Mód slide show Posloupnost slide show Zvuková smyčka Video smyčka Výběr formátu fotek Čas Budík Jas Kontrast Barevné nasycení Automatické zapnutí Automatické vypnutí Funkce rozdělení obrazu Automatické spuštění Tovární nastavení Zobrazení času/obrázku Zobrazení budíku Videa Hudba Fotky Kombinace Playlist Technická podpora V případě vadných výrobků se obraťte na svého prodejce nebo na poradenské oddělení Hama: Zákaznická linka technické podpory poradenská služba Hama (německy / anglicky): Tel. +49 (0) 9091 / 502 115 Fax. +49 (0) 9091 / 502 272 e-mail: mailto:produktberatung@hama.de Další informace o výrobku najdete na internetu na adrese www.hama.com 26