Kontrolní a zkušební plán pro montáž ETICS řady Mistral TECTOTHERM 2012



Podobné dokumenty
Kontrolní a zkušební plán ETICS TOLTHERM prosinec 2013

Kontrolní a zkušební plán pro montáž ETICS SAK-Therm

Zakázka : Realizátor : TDI Investora : Název ETICS :

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Zlepšení tepelněizolační funkce ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík

Kontrolní a zkušební plán

MISTRAL TECTOTHERM EPS 2015

EXCEL THERM Obsah 1. Všeobecně 2 2. Základní pojmy 3. Pokyny pro montáž systému EXCEL THERM a EXCEL THERM mineral montážní návod

TECHNICKÁ ZPRÁVA NÁVRH KOTVENÍ ETICS

ČÁSTEČNÉ ZATEPLENÍ BYTOVÉHO DOMU čp. 72, ul. Revoluční, Dvůr Králové n. L.

MONTÁŽNÍ NÁVOD VNĚJŠÍHO KONTAKTNÍHO TEPELNĚ IZOLAČNÍHO SYSTÉMU ETICS EXTHERM

KVK Minerál THERM návod KVK MINERÁL THERM Eps KVK MINERÁL THERM Mw

Platné pouze pro skladby systému dle Tabulky 1 harmonizovaná technická specifikace. Sd 0,2 m ETAG 004:

MONTÁŽNÍ NÁVOD ZATEPLENÍ NA ZATEPLENÍ EXCEL MIX CHYTRÁ STAVEBNÍ CHEMIE

Fasáda bez kompromisů! Zateplení fasády izolací z kamenné vlny Frontrock MAX E. PROVĚŘENO NA PROJEKTECH

Kontrolní a zkušební plán pro montáž fasádního systémů SCANROC. Identifikace objektu:... Identifikace fasádního systému SCANROC:.. č.

Technický list. pro venkovní tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) REVCOVER M s izolantem z desek z minerální vlny ( MV )

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika. Notifikovaná osoba Reakce na oheň

Jak správně navrhovat ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík, VISCO s.r.o.

KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ PLÁN PRO MONTÁŽ FASÁDY SCANROC

Paulín CZ, s. r. o. Dominikánské náměstí 5, Brno, Česká republika IČ: CPD

Sanace stávajících ETICS. Ladislav Linhart

Popis. Technická data. : 35/55 mm 1) Maximální kotevní hloubka h max. Výhody. max. tloušťka izolace h D (mm) max. tloušťka izolace (mm)

Zateplovací systémy. KVK Therm. Technologický postup. zateplovací tepelně-izolační systémy

Technický list ETICS. STAVO-THERM a STAVO-THERM mineral

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW

Baumit KlebeAnker 88. Baumit KlebeAnker 88. Technický list 1560

NO č (pro všechny skladby) ETAG 004:2011 Vodotěsnost 2 vyhověl ETAG 004: Sd 0,1 m ETAG 004: není požadováno ETAG 004:

1. ZATEPLOVÁNÍ BUDOV 1.1 ROZDĚLENÍ. kontaktní zateplení fasád odvětrávané zateplení fasád. ostatní zateplení

Technický list ETICS weber therm standard

Nûkolik aktuálních otázek a odpovûdí k sanaci zateplovacího systému

Baumit Zateplovací systémy

Vnější zateplovací systém, mezinárodně označovaný zkratkou ETICS (external thermal insulation composite system)

Prohlášení o vlastnostech

Technologický postup montáže alternativního řešení požárních pruhů podle PKO

ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY KVK THERM TECHNOLOGICKÝ POSTUP ZATEPLOVACÍ TEPELNĚ-IZOLAČNÍ SYSTÉMY

KABE THERM/LAMITHERM ETA-08/0024

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby)

ejotherm talířové hmoždinky snadný výběr

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY KVK THERM TECHNOLOGICKÝ POSTUP ZATEPLOVACÍ TEPELNĚ-IZOLAČNÍ SYSTÉMY

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika

ETICS technické specifikace požadavky obecná charakteristika systém nebo výrobek všeobecné podmínky pro výběrové řízení

Popis. Technická data. : 25/65 1) mm Minimální hloubka vrtání h 1. Hodnoty za lomítkem platí pro pórobeton. Výhody. max. tloušťka izolace (mm)

TERMO + holding, a.s. Všebořická 239/ Ústí nad Labem IČ:

Prohlášení o vlastnostech č

Baumit Zateplovací systémy

POKYNY PRO NAVRHOVÁNÍ

Diagnostický list pro návrh a realizaci DL_EPS_2017

Prohlášení o vlastnostech č /1 název výrobku: SILCOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-08/0220//1

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ STX.THERM SANA Zdvojení ETICS

Jak správně navrhovat ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík, VISCO s.r.o.

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA 15/0170 ETAG 004. Cemixtherm DIFU MW

Cemixtherm COMFORT MW

Vnější kontaktní zateplovací systémy ETICS. External Thermal Insulation Composite Systems (ETICS) Aussenwärmedämm Verbundsysteme (WDVS)

Baumit Zateplovací systémy

Zvyšování kvality výuky technických oborů

D.1.2 STAVEBNĚ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Z A T E P L O V A C Í S Y S T É M

EJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy

Prohlášení o vlastnostech č. 01-BCZ-ETA-15/0289

Evropské technické posouzení ETA 18/ /02/2019. Subjekt pro technické posuzování vydává ETA. Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.

Prohlášení o vlastnostech č název výrobku: ETICS EXTHERM MW

ENERGETICKÁ OPTIMALIZACE PAVILONU ŠKOLNÍ JÍDELNY - ŽDÍREC NAD DOUBRAVOU

Zvyšování kvality výuky technických oborů

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4

ZATEPLUJTE RYCHLE + LEVNĚ = MODERNĚ!

Zvyšování kvality výuky technických oborů

F 1.2 STATICKÉ POSOUZENÍ

ZÁZNAM O PREVENTIVNÍ KONTROLE STAVU KONTAKTNÍHO TEPELNĚ IZOLAČNÍHO SYSTÉMU

Speciální kotvy s expanzními výplňovými hmotami pro tepelně-izolační systémy (ETICS)

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

PROFESIONÁLNÍ VOLBA UPEVŇOVACÍ TECHNIKA PRO IZOLAČNÍ SYSTÉMY

Vnější tepelněizolační kompozitní systémy ETICS

POŽÁRNĚ KLASIFIKAČNÍ OSVĚDČENÍ ZATEPLOVACÍHO SYSTÉMU č. PKO

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou. a izolantem z polystyrénu

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

ZATEPLUJTE - EFEKTIVNĚ - CHYTŘE - MODERNĚ!

TECHNICKÝ LIST. na výrobek: vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou. weber therm TWINNER. s izolantem z desek Isover TWINNER

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

ETICS HET M ETICS HET P ETICS HET P PUR

TECHNOLOGICKÝ PŘEDPIS. Vnější tepelněizolační kompozitní systémy ETICS

SPRÁVNÉ ZATEPLENÍ FASÁD

Montážní návod ETICS Stavo-Therm a Stavo-Therm mineral

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika. Notifikovaná osoba Reakce na oheň

KABE THERM Mineral/WANCORTHERM ETA-08/0067

Viz tabulka 23 a příslušející text

CENÍK (platný od )

Technický list pro vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) Profi Steinwolle System s izolantem z minerální vlny (MW)

Technologický předpis pro zdvojování ETICS

Baumit Zateplovací systémy

Transkript:

Kontrolní a zkušební plán pro montáž ETICS řady Mistral TECTOTHERM 2012 Objekt / akce:. Datum realizace od do.. Použitý izolant / omítka: Údaje o osobě, která vyplnila KZP v části 1. 7: Jméno a příjmení:.. Zaměstnanec firmy:,,,,,,,,,,,,,,,,,, Kontaktní telefon :... Datum, místo a školitel posledního proškolení výrobcem ETICS: Tento kontrolní a zkušební plán platí pro technickou přípravu, montáž a předání vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů (ETICS) Mistral TECTOTHERM 2012. S ohledem na přepokládané území jejich aplikace, tj. na území České republiky a Slovenské republiky, respektuje tento dokument ustanovení národních technických norem ČSN 73 2901 a ČSN 73 2902 stejně jako a STN 73 2901 a STN 73 2902. V následujícím textu jsou uvedeny sledované vlastnosti podkladu a komponentů systému ETICS v jednotlivých fázích montáže a metodika jejich hodnocení.

1. Stav stávajícího podkladu ETICS pro zateplení soudržnost podkladu povrchová degradace podkladu vlhkost podkladu místní rovinnost podkladu zkouška poklepem odtrhová zkouška omítky podle ČSN EN 1542 orientační zkouška odtržením nalepeného bloku fasádního polystyrenu EPS 100 F o rozměru 100/100/100 mm vizuální kontrola ( i na vnitřní straně zdiva! ) stanovení vlhkosti zdiva CM metodou kontrola 1 m příměrnou latí doporučení : kontrola 2 m příměrnou latí dutý zvuk, separace omítky střední hodnota soudržnosti přídržnosti pod 200 kpa, jednotlivě zjištěné hodnoty pod 80 kpa porušení přídržnosti v očištěném podkladu skvrny a výkvěty, především v připodlažní zóně zjištěná hodnota vlhkosti je nad hodnotou ustálené vlhkosti daného materiálu (ČSN 73 0540-3) hodnoty nad 20 mm /1 m viz ustanovení v ČSN 73 2901 Tab. 1 ( +/- 20 mm / 1 m ) hodnoty nad 20 mm / 2m projednat s investorem celková rovinnost podkladu biotické napadení podkladu kontrola šňůrou a olovnicí vizuálně stěry - mykologický rozbor odchylky vedoucí k potřebě vyrovnávat povrch ETICS lepením nad hodnotu lepicí vrstvy 20 mm výskyt barevně odlišných skvrn a povlaků prokázané řasy a plísně, především rodu Alternaria a Cladosporium 2/7

2. Fáze přípravy podkladu pro lepení existence nečistot a nesoudržných částic na povrchu podkladu vizuálně, stěry existence nesoudržných částic a jiných nečistot, především mastných teplota prostředí a povrchová teplota podkladu při penetraci kvalita přípravku pro penetraci podkladu účinnost penetrace podkladu podklad, hmoty bezkontaktní teploměr ověření stavu použitého přípravku ověření ředění orientační zkouška odtržením nalepeného bloku fasádního polystyrenu EPS 100 F o rozměru 100/100/100 mm zjištěná teplota prostředí ( venkovního vzduchu ), komponentů ETICS nebo podkladu pod + 5 C použitý přípravek vykazuje znaky znehodnocení (sraženina na dně nebo přítomnost plísně) přípravek byl naředěn v rozporu s pokyny výrobce porušení přídržnosti v penetrovaném podkladu 3. Kontrola komponentů systému ETICS před zahájením montáže shoda skladby ETICS s požadavky ETA nebo STO a konkrétního projektu kontrola lhůty použitelnosti komponentů kontrola izolantu desky MW kontrola izolantu desky EPS vlastnosti příslušenství - soklová lišta z hliníku vlastnosti příslušenství ETICS identifikace komponentu, porovnání s požadavky ETA, STO a konkrétního projektu zjištění data výroby a doby použitelnosti - předepsáno výrobcem komponentu obvykle na obalu kontrola typu desky MW identifikace typu, rozměry, TR10 nebo TR 15 / EN 13 162 kontrola typu desky EPS identifikace typu, rozměry, ověření objemové hmotnosti EPS kontrola dimenze profilu soklové lišty kontrola zabudování soklové lišty kontrola původu a vlastností příslušenství kontrola materiálu příslušenství komponent ETICS nelze identifikovat, komponent ETICS není obsažen v projektu, komponent není obsažen ve skladbě ETA nebo STO systému ETICS komponent má prošlou lhůtu použitelnosti deska MW není určena pro fasádní systémy, deska TR 10 není ve specifikaci ETA, deska má kolmou orientaci vláken deska EPS není určena pro fasádní systémy ( typ EPS-F ), deska má objemovou hmotnost pod 14 kg/m3 hliníková soklová lišta je z plechu tloušťky pod 0,8 mm hliníková lišta je zabudována bez ochranného profilu z plastu neprokázaný původ (výrobce) a technické vlastnosti hliníkové profily jsou bez ochrany zabudovány do cementové malty 3/7

4. Fáze lepení desek tepelné izolace příprava lepicí malty shody s návodem výrobce malta není připravována v souladu s návodem výrobce teplota prostředí teplota podkladu při lepení nanášení lepicí malty na izolant kontrola místní rovinnosti při lepení desek kontrola styčných spár mezi deskami kontrola vazby desek při lepení přiznání konstrukčních dilatačních spár celistvost izolační vrstvy ochrana nalepených desek z EPS doba expozice UV zářením ochrana nalepených desek z MW podklad, hmoty - bezkontaktní teploměr příměrnou latí 1 m ( doporučeno použití latě délky 2 m ) vizuální hodnocení evidence data nalepení EPS desek na jednotlivé fasádní plochy podle deníku průběžné sledování počasí od doby nalepení MW desek do provedení finální omítky teplota prostředí, hmot nebo podkladu pod + 5 C teplota prostředí, hmot nebo podkladu nad+ 30 C malta není nanášena na rub desky malta není nanášena po obvodu desky a ve 3 bodech v ose krytí rubu desky maltou nedosahuje 40 % plochy desky desky nejsou lepeny v souladu s požadavky ČSN 73 2901 desky nejsou lepeny podle smlouvy ( doporučeno 5 mm / 2 m ) desky nejsou lepeny na těsný sraz ve styčných spárách mezi deskami je malta mezery nad 2 mm mezi deskami nejsou následně vyplněny desky nejsou v ploše lepeny na vazbu s přesahem ½ délky desky desky nejsou na nároží a v koutech lepeny na vazbu desky nejsou přesazeny o tloušťku izolantu ostění a nadpraží ložná nebo styčná spára navazuje na náhlou změnu v podkladu konstrukční dilatační spára není přiznána v souvrství ETICS výskyt míst s omezenou tloušťkou nebo porušením celistvosti izolační vrstvy desky EPS byly vystaveny UV záření na fasádě bez ochrany po dobu delší, než 14 dnů je nutno celoplošně brousit desky byly vystaveny účinkům srážkové vody a kondenzační vlhkosti a došlo k jejich zvlhčení nebo promáčení 4/7

5. Fáze kotvení nalepeného izolantu hmoždinkami kontrola vhodného typu hmoždinky ve vazbě na materiál podkladu kontrola požadavku na minimální efektivní hloubku kotvení u navrženého typu hmoždinky posouzení shody s požadavkem projektu posouzení shody s předpisem výrobce hmoždinky ( ETA hmoždinky ) posouzení shody s požadavkem výrobce hmoždinky s ohledem na materiál podkladu a reálnou tloušťku souvrství ETICS hmoždinka neodpovídá specifikaci v projektu hmoždinka není výrobcem určena pro daný podklad hmoždinka nemá potřebnou délku s ohledem na skutečné součtové tloušťky izolantu a lepicího lože v konkrétním místě ( vliv lokálního vyrovnávání podkladu pod ETICS ) kvalita vývrtu pro hmoždinku spolehlivost kotvení u systémů MW mechanicky připevněných povrchová montáž hmoždinky zapuštění talíře hmoždinky pod líc izolantu povrchová montáž spolehlivost kotvení u systémů MW mechanicky připevněných zápustná montáž hmoždinky minimální počet hmoždinek v ploše rozmístění hmoždinek v ploše ověření průměru vrtáku posuvným měřítkem kontrola režimu příklepu při vrtání kontrola hloubky vývrtu hloubkoměrem ověření typu hmoždinky a materiálu rozpěrného trnu ve vazbě na druh, tloušťku a kvalitu izolantu z MW měřítkem a příložnou latí ověření legálního použití zápustné montáže ověření typu hmoždinky ve vazbě na druh, tloušťku a kvalitu izolantu z MW ověření tloušťky kotveného izolantu shody s projektem (shoda s kotevním plánem) kontrola shody s požadavky ČSN 73 2902 shody s projektem a se schematy kotvení v ČSN 73 2902 průměr vrtáku neodpovídá požadavku výrobce hmoždinky režim příklepu pro daný podklad neodpovídá požadavku výrobce hmoždinky hloubka vývrtu není o minimálně 10 mm hlubší, než je délka dříku po zapuštění hmoždinky ( u ejotherm STR-U min. o 25 mm ) hmoždinka není určena pro připevnění desek MW rozpěrný trn hmoždinky pro izolant MW není kovový průměr talířku hmoždinky odpovídá požadavku výrobce ETICS talíř hmoždinky není zapuštěn min. 1 mm pod vnější líc izolantu zápustná montáž není schválena - neuvedeno v ETA hmoždinky rozpěrný trn hmoždinky pro izolant MW není kovový přídavný talířek není schválen pro kombinaci s danou hmoždinkou připevňovaný izolant nemá minimální tloušťku 100 ( 80 ) mm počet hmoždinek je nižší než: 6 ks/m 2 při kotvení desek EPS 6 ks/m 2 při kotvení MW tl. do 100 mm 8 ks/m 2 při kotvení MW tl. nad 100 mm zjištěny odchylky způsobu kotvení od projektu zjištění odchylky od schemat kotvení v ČSN 73 2902 kotvicí efekt hmoždinky osazená hmoždinka je zjevně deformovaná osazená hmoždinka při pohmatu pruží hodnocení rizika prokreslování zjištění hodnoty činitele bodového prostupu je navržena povrchová montáž pro hmoždinku s hodnotou činitele hmoždinky ve fasádním líci tepla navržené hmoždinky, zjištění způsobu bodového prostupu tepla 2mW a více u izolantu tloušťky nad 100 mm montáže navržené hmoždinky u zápustné montáže není tepelně izolační zátka v líci izolantu 5/7

6. Fáze provádění základní vrstvy existence náhlých nerovností na styku desek existence nevyplněných styčných spár mezi deskami izolantu teplota prostředí povrchová teplota podkladu příprava malty pro vyztuženou stěrku existence funkční přídavné diagonální výztuže v rozích otvorů měřením latí s měřením podklad - bezkontaktní teploměr při provádění při provádění zjištění náhlé nerovnosti v hodnotách. 2 mm a více šíře nevyplněné styčné spáry nad 2 mm teplota prostředí, hmot nebo podkladu pod + 5 C a nebo nad + 30 C malta není připravována v souladu s návodem jejího výrobce osnova diagonální výztuže nesvírá úhel 45 s osnovou celoplošného vyztužení diagonální výztuž má menší rozměry než 200 x 300 mm diagonální výztuž není ukládána do malty ( vkládání na sucho ) existence přídavné výztuže na rozhraní různých izolantů kvalita osazení profilů příslušenství kvalita plošného vyztužení tloušťka základní vrstvy přídavná výztuž má šířku menší, než 300 mm ( přesahy minimálně 150 mm ) přídavná výztuž není uložena do malty profily příslušenství nejsou osazeny do malty profily příslušenství nejsou kryty základní vrstvou podle požadavku jejich výrobce profily z hliníku jsou v přímém kontaktu s cementovou maltou výztužná tkanina není uložena do malty výztužná tkanina není stykována přesahy minimálně 100 mm výztužná tkanina není dostatečně vypnutá výztužná tkanina není celoplošně kryta maltou tloušťky 1,0 mm ( 0,5 mm v místech přesahů tkaniny ) průměrná tloušťka základní vrstvy nedosahuje hodnoty 3 mm minimální tloušťka základní vrstvy nedosahuje hodnoty 2 mm 6/7

7. Fáze provádění konečné povrchové úpravy ETICS barevnost povrchové úpravy teplota vzduchu, povrchová teplota podkladu a teplota hmot při provádění i povrchové úpravy ETICS povětrnostní podmínky při provádění povrchové úpravy ETICS penetrace pod omítku barevnost a struktura omítky v době dokončení ETICS posouzení činitele světelné odrazivosti odstínu podle vzorkovníku výrobce podklad, hmoty - bezkontaktní teploměr stavu počasí při provádění, nutno zaznamenat do stavebního deníku vizuální kontrola z přilehlých venkovních ploch povrchová úprava vykazuje činitel světelné odrazivosti pod 30 ( %) povrchová úprava, konzultovaná pro konkrétní případ s výrobcem ETICS, vykazuje činitel světelné odrazivosti pod 25 ( %) teplota prostředí nebo podkladu je pod + 5 C a nebo nad + 30 C povrchová úprava je prováděna při dešti nebo sněžení bez účinné ochrany povrchová úprava je prováděna při větru o rychlosti nad 15 m / s povrchová úprava je prováděna při mlze penetrace není systémovým doplňkem vrchní omítkoviny penetrace pod rýhované struktury není kolorovaná na odstín omítkoviny je zřetelná nestejnoměrná barevnost omítky v jedné fasádní ploše struktura omítky není v ploše rovnoměrná ( existence esteticky rušivých předělů v místech napojení pracovních záběrů v omítce, místa lokálních vysprávek apod. ) je zřetelné poškození srážkovou nebo kondenzační vlhkostí ( lokálně smytá struktura apod. ) Poznámka: Denní záznam o počasí, pracujících osobách, rozsahu prací a kontrole ETICS by měl být v přiměřeném rozsahu zapisován i do stavebního deníku. 8. Fáze předání díla, doklady Uživatel ETICS musí být při předání díla prokazatelně seznámen se zákazem svévolných zásahů do ETICS a s důsledky těchto zásahů na poskytnuté záruky a životnost ETICS. Datum a místo:.. Podpis :. 7/7