MAV 0748-4 POOL 20 511477 POOL 20. CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s jednotkou VVM 300. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint



Podobné dokumenty
MAV POOL 11 POOL 11

ESV 20. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro VVM 300 MAV ESV LEK LEK LEK LEK HAHN IP 44. Class H

Návod k instalaci. POOL 310 sada pro připojení ohřevu bazénu k systémové jednotce VVM310

Sada pro připojení směšovaných okruhů k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. Návod k montáži

MAV KVT KVT 10 LEK

Návod k montáži. sada pro ohřev bazénu POOL40 k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. příslušenství

MAV ESV ESV 28. Návod k montáži smìšovací sady ESV 28 k NIBE SPLIT

Návod k instalaci směšovací sady NIBE VVM500 F1145, F1245, F1345, F370, F470, F750, VVM500

Návod k montáži POOL40 - sada pro ohřev bazénu k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245/F1345

ESV 22. Sada pro připojení směšovaného okruhu k ACVM 270/HBS 12/HBS 16. Návod k instalaci

DEH 500. Sada pro připojení externího zdroje. Návod k instalaci

MAV POOL POOL 11 V CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s FIGHTERem 1140 a 1240 LEK

MAV PKM 10, PKM 20 PKM 10, PKM 20. Návod k montáži modulu PKM 10 a PKM 20 pro pasivní chlazení

Sada pro připojení systému chlazení k tepelným čerpadlům NIBE F2040 a systémovým jednotkám NIBE VVM. Návod k montáži

KVR 10 Vyhřívané potrubí pro odvod kondenzátu z tepelných čerpadel F2016/F2026/F2300. Návod k instalaci

MAV RE 10 RE 10. Návod k instalaci LEK

Návod k montáži. Příslušenství

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

ESV 21. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro FIGHTER 1140, 1240 a 1250 MAV ESV 21 LEK LEK. Class H TF 110 IP 44. Max.

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

KVR 10 Split. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

Nerezový ohřívač vody EMINENT R 35, 55, 100, 120

MAV ESV 05 ESV 05 HAHN LEK. Návod k instalaci

KVR 10. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

MAV PKM 05. Návod k instalaci modulu pasivního chlazení PKM 05

VPA 300/200 MOS VPA 300/200 CZ. Návod k instalaci zásobníku NIBE VPA 300/200 smaltovaný a Cu LEK

SMS 40 Komunikaèní GSM modul

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody COMPACT - R 150, 200, 300

Návod k montáži. RMU 40 Pokojová jednotka k NIBE F1145, F1245, F1345, F750, F370, F470, VVM500

NIBE GV-HR110. Rekuperační jednotka pro ventilaci. Návod k instalaci

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

Návod k instalaci a obsluze MOS EVP 500 EVP 500 LEK

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody EMINENT - R 35, 55, 100

MOS HPAC 28 HPAC 28. Návod k instalaci LEK

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB

Projekční podklad NIBE SMO 20

Uživatelská příručka NIBE F2040. Tepelné čerpadlo vzduch-voda. 8, 12, 16 kw UHB CZ LEK LEK

MOS Návod k instalaci a obsluze FLM 30 FLM 30 LEK

Návod k montáži sady EMK 270 pro měření předané energie k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

Instalační příručka NIBE VVM 320. Vnitřní systémová jednotka IHB CZ

Uživatelská příručka NIBE F2120 8, 12, 16, 20

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

Uživatelská příručka NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka UHB CZ APH

Návod k instalaci a obsluze

Uživatelská příručka NIBE F1255

Návod pro instalaci NIBE AXC. Rozšiřovací karta regulace

Návod k montáži směšovací sady ESV 22 k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

Uživatelská příručka NIBE F1226

Instalační příručka NIBE F2300. Tepelné čerpadlo vzduch-voda IHB CZ LEK

Projekční podklad NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka

Návod k instalaci a údržbě

Návod pro instalaci AXC 50. Příslušentví IHB CZ LEK

Instalační návod MODBUS 40 40

obchodní ceník

obchodní ceník

Uživatelská příručka NIBE F2040

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Návod k obsluze NIBE GV-HR110

Uživatelská příručka NIBE F135

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Instalační příručka NIBE F470

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Tepelná čerpadla vzduch-voda NIBE F2030 a F2300, (výstupní teplota 65 C a funkce do -25 C)

Uživatelská příručka NIBE ERS

Návod k obsluze CZ. Tepelná čerpadla. Regulátor. Konečný zákazník NIBE TM AP-CS2.0. Technické změny vyhrazeny bCZ Překlad návodu k obsluze

Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda. 2. Tepelná čerpadla vzduch voda ventilační. 3. Tepelná čerpadla země voda, voda voda

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

Projekční podklad NIBE SMO 40

Tepelná čerpadla vzduch-voda NIBE F2300 (výstupní teplota 65 C a funkce do -25 C)

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Projekční podklad NIBE F2040

Příslušenství AGU Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou. Kondenzační kotle model LUNA HT. Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH

Návod k obsluze NIBE GV-HR110

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Instalační příručka SMO 40

Platnost ceníku NIBE od uvedené ceny jsou bez DPH

ECL Comfort V AC a 24 V AC

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Návod k instalaci a obsluze

Platnost ceníku od uvedené ceny jsou bez DPH

Instalační příručka NIBE FLM. Modul na odpadní vzduch IHB CZ LEK

Splitová tepelná čerpadla

A B C D E F G. Návod k. Návod k použití. Přeprava / Instalace. Uvedení do provozu / Seřízení. Příslušenství se stručným návodem k použití

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2008 ČERPADLA

PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE. pro tepelná čerpadla, vnitřní systémové jednotky VVM a řídicí moduly SMO

Instalační návod MODBUS 40

Regulační skupina ADEX

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schéma zapojení DHP-S, 400V 3N.

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

Modul WM Technický katalog 2012/1 2011/1. Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Popis. Technická data. Ceny.

A B C D E F G. Návod k. Návod k použití. Přeprava / Instalace. Uvedení do provozu / Seřízení. Příslušenství se stručným návodem k použití

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Instalační příručka SMO 20. Řídicí modul IHB CZ LEK

Transkript:

MAV 0748-4 POOL 20 511477 POOL 20 CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s jednotkou VVM 300 CPU-kort Plåt med kopplingsplint

NÁVOD K INSTALACI POOL 20 Všeobecně POOL 20 je příslušenství, které umožňuje ohřev bazénu při použití jednotky VVM 240 a VVM 300. Obsah dodávky 1 x Servopohon trojcestného ventilu 1 x Trojcestný přepínací ventil φ 22mm 1 x Panel se svorkovnicí 2 x Kabelová stahovací páska 1 x Teplovodivá pasta 1 x Hliníková páska 1 x Izolační páska 1x Teplotní čidlo s jímkou Jednotka VVM240 musí mít číslo verze procesorové karty 1.11 nebo vyšší, jinak je třeba ji vyměnit. (Díl č. 618848) Funkce V případě, že teplota bazénu poklesne pod nastavenou startovací teplotu (menu 8.4.3) a není požadavek na přípravu TUV, přepíná VVM 240/300 automaticky mezi ohřevem bazénu a vytápěcím okruhem, a to po dobu trvání požadavku na vytápění bazénu. Při ohřevu bazénu přepínací ventil (19) přepne do okruhu bazénového výměníku. Poměr mezi ohřevem bazénu a vytápěním se nastavuje v menu 8.5.1 a 8.5.2, přičemž pro ohřev bazénu se využívá doba určená pro ohřev TUV, když není požadavek na ohřev TUV. Průtok topného média bazénovým výměníkem se nastaví tak, aby teplotní spád na výměníku (14) byl 10-15 C. Do systému je možné zapojit oběhové čerpadlo pro ohřev bazénu, avšak vždy musí být instalováno v jímce čidlo teploty bazénu, aby se měřila správná teplota i v případě, že oběhové čerpadlo nepracuje. Čerpadlo se zapíná v okamžiku, kdy přepínací ventil přepne do okruhu bazénového výměníku a vypíná v okamžiku, kdy se přepínací ventil přepne zpět. Přepínací ventil, který přepíná mezi ohřevem bazénu a vytápěcím okruhem, je ovládán pomocí relé 3 na reléové kartě. V případě, že čidlo teploty bazénu není zapojeno, ohřev bazénu se neaktivuje. Nastavení menu V menu 8.1.1 Menu typ Zvolte Servisní. Tak získáte přístup ke všem menu. Menu 8.4.1 Bazén nastavení Řízení ohřevu bazénu se aktivuje volbou Zap. Nastavení z výroby je Vyp. Menu 8.4.2 Teplota bazén Zde se zobrazuje aktuální teplota na čidle teploty bazénu. Menu 8.4.3 Start teplota bazén Zde se nastavuje teplota na čidle bazénu (3), při níž má začít ohřev bazénu. Hodnota je nastavitelná od 5 do 40 C. Nastavení z výroby je 25 C. Menu 8.4.4 Stop teplota bazén Zde se nastavuje teplota na čidle bazénu (3), při níž se má ukončit ohřev bazénu. Hodnota je nastavitelná od 5 do 40 C. Nastavení z výroby je 28 C. Menu 8.5.1 Perioda Zde se nastavuje délka periody. Hodnota je nastavitelná od 5 do 60 minut. Nastavení z výroby je 60 minut. Menu 8.5.2 Max. čas TUV Zde se nastavuje, jaká doba z každé periody (menu 8.5.1) je využita pro ohřev TUV, eventuelně bazénu (v případě, že není požadavek na ohřev TUV). Hodnota je nastavitelná od 0 do 60 minut. Nastavení z výroby je 30 minut. Upozornění!!! Elektrické zapojení může provádět pouze kvalifikovaný elektroinstalatér. Elektrická instalace a kabeláž musí provedena podle příslušných předpisů a norem ESV 21

Připojení Čidlo teploty bazénu se musí připojit na kartu monitoru zátěže ke svorkám X1:16-17. Přepínací ventil a externí oběhové čerpadlo okruhu bazénu se zapojují podle následujícího postupu: Upozornění!!! Přívody k teplotním čidlům a komunikační kabely nesmí být vedeny v blízkosti silových kabelů. Před zahájením prací uvnitř jednotky odpojte přívod elektrické energie. Veškeré práce na silových obvodech smějí být prováděny pouze pod dozorem kvalifikovaného elektroinstalatéra. Umístěte panel (A) se svorkovnicí na vnitřní stranu krytu horního panelu s elektroinstalací. Panel se upevní pomocí oboustranné samolepicí pásky. Plochy, které přijdou do styku s lepicí páskou, je třeba nejdříve očistit denaturovaným lihem nebo podobným čisticím prostředkem. Ze svorek 7-9 na reléové kartě odstraňte propojku (B). Na svorky 6-11 nasuňte konektor (C) se šesti kontakty. Zelenožlutý zemnicí kabel připojte na kontakt zemnění (D) na krytu. Kabely zajistěte přiloženými stahovacími páskami. Přepínací ventil připojte ke svorkám X13:1 (řídicí fázové napětí), X13:2 (L), X13:3(N) Externí oběhové čerpadlo okruhu bazénu připojte ke svorkám X13:4 (L), X13:5(N) a X13:6 (PE) Max 1A a 230V V případě potřeby vyměňte procesorovou kartu (číslo verze karty musí být 1.11 nebo vyšší) Panel se svorkovnicí (součást POOL 20) ESV 21

Výměna procesorové karty (neplatí pro VVM 300) Instalace teplotního čidla Při instalaci teplotního čidla je nutné použít teplovodivou pastu a hliníkovou pásku. Čidlo se upevní pomocí vázacích pásek. Celou sestavu pak zaizolujte přiloženou izolační páskou. Procesorovou kartu vyjmeme tak, že současně stiskneme horní části uchycovacích distančních sloupků ve všech rozích. ESV 21

Systémové schéma Upozornění! Zobrazení je pouze schématické. Skutečná instalace musí být provedena podle platných předpisů a norem. Seznam komponent Pos = Pozice Name = Název Specification = Specifikace Manufacturer = Výrobce Remarks = Poznámky 3 Čidlo teploty bazénu (součást POOL 20) 12 Filtr nečistot, bazén 13 Oběhové čerpadlo, bazén 14 Výměník 15 Čidlo venkovní teploty (součást VVM 240/300) 19 Přepínací ventil (součást POOL 20) 44 Uzavírací ventil 52 Bezpečnostní ventil 63 Filtr nečistot (součást FIGHTER 2010/2020) 76 Vypouštěcí ventil 81 Regulační ventil 89 Čidlo na výstupní větvi* 94 Čidlo na vratné větvi* * Pouze FIGHTER 2010 ** Pouze VVM 240 ESV 21

ESV 21

Elektrické schéma zapojení s VVM 300 Jumper for normal operation=propojka zapojená při normálním provozu (bez příslušenství POOL 20) Connector for Pool 20 option=konektor pro připojení příslušenství POOL 20 Black = Černá Brown=Hnědá Blue=Modrá Yellow/green=Žlutozelená Charging pump=oběhové čerpadlo okruhu tepelného čerpadla 3-way valve=trojcestný ventil POOL 20 OPTION=PŘÍSLUŠENSTVÍ POOL 20 Pool pump=čerpadlo okruhu bazénu Shunt valve=směšovací ventil Circulation pump = Oběhové čerpadlo WIRING DIAGRAM = SCHÉMA ZAPOJENÍ Pool pump=čerpadlo bazénové vody Relay board = Reléová karta WIRING DIAGRAM = SCHÉMA ZAPOJENÍ ESV 21

Elektrické schéma zapojení s VVM 300 EVB control card=karta monitorování zátěže Low priority alarm=alarm s nízkou prioritou Pool temp sensor=čidlo teploty bazénu Ext. temp. adj. 2=Externí řízení teploty 2 Load monitor=monitor zátěže Centralized load control / Tariff=Centrální řízení zátěže / tarif Ext. temp. adj. 2=Externí řízení teploty 2 Outdoor sensor=čidlo venkovní teploty High priority alarm=alarm s vysokou prioritou Tempsensor, immerision heater operation= Teplotní čidlo topného tělesa Extra hot water=extra teplá voda Temperature sensor supply line=teplotní čidlo na výstupní větvi Temperature sensor return=teplotní čidlo na vratné větvi Temperature sensor hot water=teplotní čidlo ohřev TUV Temperature sensor supply line 2=Teplotní čidlo na výstupní větvi 2 Temperature sensor return 2 = Teplotní čidlo na vratné větvi 2 WIRING DIAGRAM = SCHÉMA ZAPOJENÍ ESV 21

ESV 21

CZ NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7 Tel.: +420 266 791 796 Fax: +420 266 791 796 E-mail: centrala@nibe-cz.com www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu