*crdux006q5f1* CRDUX006Q5F1 DRÁŽNÍ ÚŘAD, NERUDOVA 1, 779 00 OLOMOUC stavební sekce - oblast Olomouc Sp. Zn.: MO-SDO0442/13-38/Km V Olomouci dne 29. ledna 2014 Č. j.: DUCR-4188/14/Km Telefon: +420 972 741 315 (linka 222) Oprávněná úřední osoba: Ing. Dana Komárková E-mail: komarkova@ducr.cz VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA ROZHODNUTÍ Drážní úřad, jako drážní správní úřad podle 54 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ), a jako speciální stavební úřad pro stavby drah a stavby na dráze podle 7 odst. 1 zákona a podle 15 odst. 1 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen stavební zákon ) v y d á v á na základě výsledku provedeného stavebního řízení podle 115 odst. 1 a odst. 2 stavebního zákona pro stavbu dráhy : s t a v e b n í p o v o l e n í Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín Označení dílčí části stavby : 2. stavba Stavebník: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město, IČ:70994234. Stavba je členěna na: TECHNOLOGICKÁ ČÁST Železniční zabezpečovací zařízení PS 24-28-01.1 Žst. Český Těšín, SZZ definitivní PS 24-28-01.2.1 Žst. Český Těšín, SZZ provizorní PS 24-28-01.2.2 Žst. Český Těšín, SZZ provizorní stanoviště PS 24-28-01.4 Žst. Český Těšín, klimatizace místností technologie PS 24-28-11.1 Český Těšín - Albrechtice, TZZ definitivní PS 24-28-11.2 Český Těšín - Albrechtice, TZZ provizorní PS 25-28-01.1 Český Těšín - Louky nad Olší, TZZ definitivní PS 25-28-01.2 Český Těšín - Louky nad Olší, TZZ provizorní PS 25-28-11.1 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz zabezpečovací zařízení definitivní PS 25-28-11.2.1 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz zabezpečovací zařízení provizorní PS 25-28-11.2.2 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz zabezpečovací zařízení provizorní - stanoviště PS 25-28-11.4 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz klimatizace místností technologie PS 25-28-21 Český Těšín - Louky nad Olší, úvazka traťového zab. zař. na žst. Louky nad Olší PS 24-28-51 Žst. Český Těšín, ETCS Železniční sdělovací zařízení PS 24-14-01 Žst. Český Těšín, MK PS 24-14-02 Žst. Český Těšín, provizorní přeložky MK 1 /42
PS 24-14-05 Žst. Český Těšín, rozhlasové zařízení PS 24-14-09 Žst. Český Těšín, úprava spojovacího uzlu PS 24-14-10 Žst. Český Těšín, sdělovací zařízení PS 24-14-11 Žst. Český Těšín, provizorní sdělovací zařízení PS 24-14-14 TM Český Těšín, sdělovací zařízení PS 24-14-51 Žst. Český Těšín, přenosový systém PS 24-14-52 Žst. Český Těšín, elektrodispečerský spoj PS 24-14-53 TM Český Těšín, elektrodispečerský spoj PS 24-14-07 Žst. Český Těšín, EPS PS 24-14-08 Žst. Český Těšín, EZS PS 24-14-15 TM Český Těšín, EPS PS 24-14-16 TM Český Těšín, EZS PS 24-14-03 Žst. Český Těšín, úpravy a přeložky DK PS 24-14-04 Žst. Český Těšín, přeložky kabelů ČD-T PS 24-14-13 Žst. Český Těšín, přesměrování optických kabelů ČD-T PS 24-14-17 Český Těšín - Hnojník, ochranný kabel PS 24-14-21 Český Těšín - Albrechtice, traťový kabel PS 24-14-23 Český Těšín - Albrechtice, diagnostický optický kabel PS 25-14-01 Český Těšín - Louky n. O., traťový kabel PS 25-14-03 Český Těšín - Louky n. O., diagnostický optický kabel PS 24-14-22 Český Těšín - Albrechtice, zapojení TK do provozu PS 25-14-02 Český Těšín - Louky n. O., zapojení TK do provozu PS 24-14-06 Žst. Český Těšín, informační zařízení PS 24-14-24 Žst. Český Těšín, kamerový systém PS 24-14-12 Žst. Český Těšín, úprava radiostanic PS 24-14-25 Žst. Český Těšín, úprava rozvodů GSM-R Silnoproudá technologie včetně DŘT PS 24-05-01 Žst. Český Těšín, osobní a nákladní n. - zařízení DŘT PS 24-05-02 Žst. Český Těšín, TM - zařízení DŘT PS 24-05-03 Žst. Český Těšín, TM - místní řídící systém PS 24-05-05 Doplnění DŘT a řídícího systému na ED Ostrava PS 25-05-01 Odbočka Chotěbuz - zařízení DŘT PS 24-09-01 Žst. Český Těšín, TM - technologie - rozvodna 22 kv PS 24-09-02 Žst. Český Těšín, TM - technologie - trakční transformátory PS 24-09-03 Žst. Český Těšín, TM - technologie - stejnosměrná část 3kV - DC PS 24-09-04 Žst. Český Těšín, TM - technologie - vlastní spotřeba PS 24-09-05 Žst Český Těšín, TM - technologie - systém kontroly a řízení PS 24-09-07 Žst. Český Těšín, TM - technologie - napájení systému 22kV SŽDC s.o. PS 24-09-08 Žst. Český Těšín, demontáž silnoproudé technologie stávající TM PS 24-07-01 Žst. Český Těšín, rozvodna nn - TS osobní n. PS 24-07-02 Žst. Český Těšín, rozvodna nn - TS nákladní n. PS 24-07-03 Žst. Český Těšín, rozvodna nn - SZZ PS 24-13-01 Žst. Český Těšín, úprava TS 22/0,4 kv - osobní n. PS 24-13-02 Žst. Český Těšín, úprava TS 22/0,4 kv - nákladní n. PS 24-13-03 Žst. Český Těšín, demontáž TS osobní n. PS 25-07-01 Odbočka Chotěbuz, rozvodna nn PS 25-13-01 Žst. Český Těšín, TS 22/0,4 kv - žel. přejezd v km 321,089 PS 24-05-06 Žst. Český Těšín, TM - zařízení GPRS PS 24-08-01 Žst. Český Těšín, demontáž R 6kV PS 24-08-02 Žst. Český Těšín, NTS 6kV 50 Hz PS 25-08-01 Odbočka Chotěbuz, TS 6/0,4 kv pro ZZ PS 24-29-01 ŽST Český Těšín, technologie výtahů STAVEBNÍ ČÁST Inženýrské objekty SO 24-17-01 Žst. Český Těšín, osobní nádraží, železniční svršek 2 /42
SO 24-17-06 Žst. Český Těšín, výstroj trati SO 24-17-07 Žst. Český Těšín, propagační bilboardy SO 24-16-01 Žst. Český Těšín, osobní nádraží, železniční spodek SO 24-00-01 Žst. Český Těšín, kácení mimolesní zeleně a náhradní výsadby SO 24-00-02 Žst. Český Těšín, vegetační úpravy SO 24-00-03 Žst. Český Těšín, provizorní dopravní opatření SO 24-16-02 Žst. Český Těšín, nástupiště SO 24-19-04 Železniční most v km 319,193 (podchod v žst. Český Těšín) SO 24-19-05 Železniční most v km 319,534 (podchod v žst. Český Těšín) SO 24-19-06 Železniční most v km 319,658 SO 24-19-07 Železniční most v km 319,841 SO 24-19-08 Železniční propustek v km 320,103 zrušení SO 24-19-11 Žst. Český Těšín, úprava opěrných zdí a oplocení SO 25-19-01 Návěstní lávka v km 320,371 SO 25-19-02 Návěstní lávka v km 320,662 SO 25-19-03 Návěstní lávka v km 322,065 SO 25-19-04 Návěstní lávka v km 323,502 SO 25-19-05 Návěstní krakorec v km 322,805 SO 24-27-01Žst. Český Těšín, přeložky a ochrana vodovodů a kanalizací v km 317,8-320,3 SO 24-27-02 Žst. Český Těšín, TM - přípojka vody SO 24-27-03 Žst. Český Těšín, TM - venkovní kanalizace SO 24-27-04 Žst. Český Těšín, ekologická likvidace stávajícího Lapolu SO 24-27-05 Žst. Český Těšín, odvodnění železničního spodku a zastřešení nástupišť SO 24-22-01 Žst. Český Těšín, přeložky a ochrana plynovodů v km 317,8-320,3 SO 24-15-09.1 Žst. Český Těšín, kabelovod SO 24-15-05.2 Žst. Český Těšín, PHS km 318,833-319,184 vlevo SO 24-15-05.3 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556-320,322 vlevo SO 24-15-05.4 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556-319,833 vpravo SO 24-15-01.2 Žst. Český Těšín, novostavba technologické budovy SO 24-15-01.3 Žst. Český Těšín, novostavba technologické budovy - zpevněné plochy SO 24-15-01.4 Žst. Český Těšín, novostavba technologické budovy - přeložka přípojky vody SO 24-15-04.1 Žst. Český Těšín, úprava zastřešení nástupiště č.1 SO 24-15-04.2 Žst. Český Těšín, úprava zastřešení nástupišť č. 2, 3, 4 SO 24-15-08 Žst. Český Těšín, RD u přej. km 137,781 SO 24-15-10 Žst. Český Těšín, stavební úpravy spádovištního stavědla SO 24-15-11 Žst. Český Těšín, stavební úpravy budovy RZZ SO 24-15-12 Žst. ČeskýTěšín, stavební úpravy TS os. nádraží SO 24-15-14 Žst. Albrechtice, stavební úpravy pro ZZ SO 24-15-20 Žst. Český Těšín, orientační systémy SO 25-15-01 Zast. Chotěbuz, stavební úpravy budovy zastávky SO 25-15-02 Český Těšín - Louky nad Olší, RD u přej. km 321,060 Trakční a energetická zařízení SO 24-01-01.1 Žst. Český Těšín, trakční vedení SO 24-01-01.2 Žst. Český Těšín, zavěšení kabelu 22 kv SO 24-01-01.3 Žst. Český Těšín, TM - napájecí vedení SO 24-01-01.4 Žst. Český Těšín,TM - zpětné vedení SO 25-01-03 Odbočka Chotěbuz - Albrechtice, úprava trakčního vedení SO 24-15-15.1 Žst. Český Těšín, trakční měnírna SO 24-15-15.2 Žst. Český Těšín, trakční měnírna, úprava vlečkové koleje SO 24-15-15.3 Žst. Český Těšín, zpevněné plochy v areálu TM SO 24-15-15.4 Žst. Český Těšín, oplocení areálu trakční měnírny SO 24-15-15.5 Žst. Český Těšín, demolice v areálu trakční měnírny - stavební část SO 24-06-05 Žst. Český Těšín, EOV SO 24-04-01 Žst. Český Těšín, přeložky kabelu 6 kv SO 24-06-01 Žst. Český Těšín, úprava kabelového rozvodu nn 3 /42
SO 24-06-02 Žst. Český Těšín, úprava venkovního osvětlení SO 24-06-03 Žst. Český Těšín, osvětlení podchodu a nástupišť SO 24-06-04 Žst. Český Těšín, DOÚO SO 24-06-06 Žst. Český Těšín, přeložky silnoproudých rozvodů nn SO 24-06-07 Žst. Český Těšín, provizorní stanoviště - přípojky nn SO 24-06-08 Žst. Český Těšín, provizorní přípojka technologické budovy SO 24-04-02 Žst. Český Těšín, TM - úprava kabelu 6 kv SO 24-06-22 Žst. Český Těšín, TM - venkovní osvětlení SO 24-06-23 Žst. Český Těšín, TM - DOÚO SO 24-06-24 Žst. Český Těšín, TM - světelná návěst NV50 SO 24-06-25 Žst. Český Těšín, TM - přípojka nn SO 24-12-01.1 Žst. Český Těšín, kabelový rozvod 22kV SO 24-12-01.2 Žst. Český Těšín, závěsný kabel 22kV SO 24-12-02 Žst. Český Těšín, TM - úprava přípojky 22kV SO 25-06-01 Odbočka Chotěbuz, úprava kabelového rozvodu nn SO 25-06-02 Odbočka Chotěbuz, DOÚO SO 25-06-03 Odbočka Chotěbuz, přípojka nn z TS 6/0,4 kv SO 25-06-05 Odbočka Chotěbuz, provizorní stanoviště - přípojky nn SO 24-01-02 Žst. Český Těšín, ukolejnění SO 25-01-04 Odbočka Chotěbuz - Albrechtice, ukolejnění SO 24-06-21 Žst. Český Těšín, TM - úprava uzemnění SO 24-06-26 Žst. Český Těšín, uzemnění TS 22/0,4 kv - osobní n. SO 24-06-27 Žst. Český Těšín, uzemnění TS 22/0,4 kv - nákladní n. SO 25-06-04 Odbočka Chotěbuz, uzemnění TS 6/0,4 kv SO 25-06-26 Český Těšín - Louky nad Olší, uzemnění TS 22/0,4 kv - žel. přejezd v km 321,089 SO 24-12-41 Žst. Český Těšín, TM - přeložka kabelů 22 kv ČEZ SO 24-12-42 Žst. Český Těšín, demontáž přípojky vn ČEZ pro DTS 93303 SO 24-12-43 Žst. Český Těšín, přeložka kabelového vedení vn ČEZ v km 318,947 SO 24-10-01 Žst. Český Těšín, přeložky a ochrany kabelů Telefónica O2 SO 24-10-02 Žst. Český Těšín, přeložky a ochrany kabelů jiných správců Umístění stavby: Na pozemcích v k.ú. Český Těšín, obec Český Těšín: par.č. 487/1 (zastavěná plocha a nádvoří), 487/2 (ostatní plocha, jiná plocha), 2281/2 (ostatní plocha, manipulační plocha), 2281/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/23 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/24 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/27(ostatní plocha, dráha), 3335/30(ostatní plocha, dráha), 3335/31 (ostatní plocha, dráha), 3336 (ostatní plocha, dráha), 3338 (ostatní plocha, dráha), 3339 (ostatní plocha, dráha), 3340/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3340/5 (ostatní plocha, dráha), 3346/1 (ostatní plocha, dráha), 3343/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/25 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/26 (ostatní plocha, dráha), 3349 (zastavěná plocha a nádvoří), 3350 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/2 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/3 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/6 (ostatní plocha, dráha), 3354 (zastavěná plocha a nádvoří), 2279/2 (ostatní plocha, jiná plocha), 2279/3(ostatní plocha, dráha), 2279/9 (ostatní plocha, dráha), 2279/10 (ostatní plocha, dráha), 2279/12 (ostatní plocha, jiná plocha), 2281/1 (ostatní plocha, manipulační plocha), 2500 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3335/1 (ostatní plocha, dráha), 3335/2 (ostatní plocha, dráha), 3335/3 (ostatní plocha, dráha), 3335/6 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/9 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3340/1 (ostatní plocha, dráha), 3340/2 (ostatní plocha, dráha), 3340/3 (ostatní plocha, dráha), 3342/1 (ostatní plocha, dráha), 3342/2 (ostatní plocha, dráha), 3343/1 (ostatní plocha, dráha), 3343/6 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/7 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/14 (zastavěná plocha a nádvoří), 3345 (ostatní plocha, dráha), 3351/1 (ostatní plocha, dráha), 3277/14 (ostatní plocha, silnice), v k.ú. Zpupná Lhota, obec Chotěbuz : par.č. 787 (ostatní plocha, dráha), 790/1 (ostatní plocha, dráha), 791/1 (ostatní plocha, dráha), 796 (ostatní plocha, dráha), v k.ú. Podobora, obec Chotěbuz : 4 /42
par.č. 273 (ostatní plocha, dráha), 274 (ostatní plocha, dráha), 275 (zastavěná plocha a nádvoří), v k.ú. Louky nad Olší, obec Karviná : par.č. 2715/7 (ostatní plocha, dráha), 2726/1 (ostatní plocha, dráha), 2726/2 (ostatní plocha, dráha), 2726/3 (ostatní plocha, dráha), 2715/1 (ostatní plocha, dráha), 2722 (zastavěná plocha a nádvoří), v k.ú. Albrechtice u Českého Těšína, obec Albrechtice : par.č. 2405/2 (ostatní plocha, dráha), 2406 (ostatní plocha, dráha), 2407 (ostatní plocha, dráha), 2400/1 (ostatní plocha, dráha), 2402 (zastavěná plocha a nádvoří), 2405/1 (ostatní plocha, dráha) vše v okrese Karviná. Dočasné zábory : v k.ú. Český Těšín, obec Český Těšín : 1270/1 (ostatní plocha, silnice), 3277/12 (ostatní plocha, ostatní komunikace ), 3286/2 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3313 (vodní plocha, koryto vodního toku přirozené nebo upravené), 3314 (ostatní plocha, neplodná půda), 3315 (ostatní plocha, jiná plocha), 2282/1 (ostatní plocha, dráha), 675/4 (ostatní plocha, silnice), 692/1 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 2280 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 2353 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3288/1 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3282/1 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3343/2 (ostatní plocha, ostatní komunikace), v k.ú. Zpupná Lhota, obec Chotěbuz : par.č. 734 (vodní plocha, zamokřená plocha), v k.ú. Podobora, obec Chotěbuz : par.č. 161 (ostatní plocha, neplodná půda), v k.ú. Louky nad Olší, obec Karviná : par.č. 2211 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 2214 (ostatní plocha, ostatní komunikace), v k.ú. Albrechtice u Českého Těšína : par.č. 2421 (ostatní plocha, neplodná půda). Stručný popis stavby: Uzlová železniční stanice Český Těšín je jednou ze staveb III. tranzitního železničního koridoru "Cheb- Plzeň-Praha- Česká Třebová-Ostrava-Petrovice u K.-Dětmarovice-Mosty u Jablunkova-st.hr. SR", který je součástí evropského projektu sítě TEN-T. Cílem modernizace tranzitního železničního koridoru je zajištění úpravou traťových úseků rychlost do 120 km/h pro vlaky nákladní dopravy a do 160 km/h pro vlaky osobní dopravy a odstranění přechodných a z větší částí i trvalých omezení traťových rychlostí, závad v přechodnosti a prostorové průchodnosti, bezpečnosti provozu a ostatních omezujících prvků. Dále nasazení vozidel s naklápěcí technikou v zájmu zvýšení cestovní rychlosti vlaků osobní dopravy, náprava nevyhovujícího stavu infrastruktury, způsobenou dlouhodobým zanedbáváním obnovy základních prostředků, nedostatečnou údržbou i zpožděním všeobecného technického vývoje. Jedná se o prostorovou průchodnost UIC GC, traťovou třídu zatížení UIC D4, úpravy geometrických parametrů koleje, zajištění dostatečné kapacity dráhy, dodržení limitů hluku a vibrací, odstranění nevyhovujících konstrukcí a zařízení. V rámci 2. stavby bude provedena rekonstrukce železničního svršku, železničního spodku v km 318,800-320,326 hlavní koridorové trati Mostu u Jablunkova st.hr. - Bohumín, tedy v oblasti středního zhlaví, osobního nádraží a dětmarovického zhlaví. Rozsah rekonstrukce kolejiště v zásadě vymezuje hlavní stavební práce 2. stavby. V této oblasti jsou navrženy výstavby inženýrských objektů - protihlukové stěny vlevo trati v km 318,833-319,184 dále v km 319,556-320,322 a vpravo trati v km 319,556-319,883, rekonstrukce podchodů v km 319,193 a 319,534, rekonstrukce železničních mostů v km 319,658 a 319,841, rekonstrukce opěrných zdí v oblasti dětmarovického zhlaví. Z pozemních objektů je zásadní výstavba technologické budovy vpravo trati v km cca 319,100 a rekonstrukce areálu nové trakční měnírny, včetně výstavby nové budovy trakční měnírny. V rozsahu úpravy kolejiště budou realizovány drážní silnoproudé i slaboproudé kabelové trasy. Kabely budou uloženy ve volné stopě nebo v rámci kabelovodu, který bude realizován od šachty Šj4 v km 318,950 do km 320,020. Jako nezbytná související investice bude provedena rekonstrukce kabelových tras a drobných objektů a technologických zařízení i mimo rozsah hlavních stavebních prací nebo podél přípojných tratí : - v km 136,850-137,200 trati Frýdek-Místek - Český Těšín bude zřízeno nové zabezpečovací zařízení - od km 137,550 po zaústění do osobního nádraží jsou koleje frýdeckého přednádraží rekonstruovány včetně železničního spodku, vyvolávající 2 přeložky plynovodu - slaboproudá kabelová trasa je vedena až do km 139,053 tratí Český Těšín - Český Těšín st.hr. 5 /42
- kabelové trasy a drobné technologické objekty budou realizovány až do km 325,621 trati Mosty u Jablunkova st.hr. - Bohumín, mimo jiné 4ks návěstních lávek, 1ks návěstní krakorec, reléový domek v km 321,060, stavební úpravou budovy železniční zastávky Chotěbuz - kabelové trasy až do km cca 10,700 trati Český Těšín - Polanka nad Odrou a stavební úpravy budovy žst. Albrechtice Po dokončení navazujících staveb bude zavedena v hlavních kolejích v úseku rekonstrukce kolejiště : - v km 318,800-319,021 (oblast středního zhlaví) rychlost 120 km/h pro běžné vlaky i naklápěcí soupravy, respektive 100 km/h v hlavní koleji č.100 určené především pro průjezd nákladních vlaků - v km 319,025-319,700 (oblast osobního nádraží) rychlost 70 km/h pro běžné vlaky i naklápěcí souprav, respektive 80 km/h v hlavní koleji č.0 určené především pro průjezd nákladních vlaků mimo nástupní hrany nástupišť - v km 319,700-320,326 (oblast dětmarovického zhlaví) rychlost 120 km/h pro běžné vlaky a rychlost 150 km/h pro naklápěcí soupravy Pro provedení stavby stanoví Drážní úřad tyto podmínky: 1. Stavba bude provedena podle dokumentace ověřené Drážním úřadem ve stavebním řízení. Stavební povolení se nevztahuje na objekty zařízení staveniště. Případné změny nesmí být provedeny bez předchozího souhlasu Drážního úřadu. 2. Stavba musí splňovat parametry stanovené v technických specifikacích pro interoperabilitu subsystémů infrastruktura (TSI CR INS, TSI CR INS/ PRM), řízení a zabezpečení (TSI CCT), energie (TSI CR ENE) a ustanovení stavebního zákona. 3. Stavebník je povinen písemně oznámit Drážnímu úřadu termín zahájení stavby, název a sídlo stavebního podnikatele, který bude stavbu provádět. Změny v těchto skutečnostech stavebník neprodleně oznámí Drážnímu úřadu. 4. Před zahájením stavby bude na viditelném místě v místech soustředěné stavební činnosti u vstupu na staveniště umístěn štítek "Stavba povolena". Rozsáhlé stavby se mohou označit jiným vhodným způsobem s uvedením údajů ze štítku. Štítek musí být chráněn před povětrnostními vlivy, aby údaje na něm uvedené zůstaly čitelné. Štítek bude na stavbě ponechán do vydání kolaudačního souhlasu. 5. Provádět stavbu může jako zhotovitel jen stavební podnikatel. Stavebník zajistí, aby při realizaci stavby bylo zabezpečeno odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím. Dále je povinen zabezpečit, aby práce na stavbě, k jejichž provádění je předepsáno zvláštní oprávnění, vykonávaly jen osoby, které jsou držiteli takového oprávnění. 6. Při provádění stavby je nutno dodržovat předpisy týkající se bezpečnosti práce, zejména zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, a dbát o ochranu osob na staveništi. 7. Před započetím stavebních prací stavebník zabezpečí vytýčení všech podzemních vedení a zařízení v obvodu staveniště, jejich případnou ochranu a přeložení podle příslušných norem a předpisů za odborného dohledu správců (vlastníků) vedení a zařízení. 8. Před záhozem podzemních vedení, zařízení a přeložek inženýrských sítí bude provedeno jejich zaměření situačními a výškovými kótami. 9. Stavebník po dobu realizace stavby bude zajišťovat koordinaci vlastní stavby s prováděnými stavbami cizích investorů v ochranném pásmu dráhy a v obvodu dráhy. 10. Součástí stavby jsou určená technická zařízení (UTZ) podle 47 zákona. Před podáním žádosti o uvedení stavby nebo její části, která obsahuje UTZ, do zkušebního provozu, stavebník požádá Drážní úřad, sekci technickou, o vydání průkazu způsobilosti určeného technického zařízení. 11. Stavebník je povinen zajistit řádnou údržbu a sjízdnost všech jím využívaných přístupových cest na staveniště po celou dobu výstavby. 6 /42
12. Z hlediska ochrany archeologických nálezů bude stavebník postupovat podle 22 a 23 zákona č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů. 13. Případné škody způsobené při provádění stavby na cizím majetku je nutné neodkladně odstranit. 14. Práce na staveništi, při kterých by hluk překračoval hranici stanovenou příslušným hygienickým předpisem, nesmí být prováděny v době od 22.00 do 6.00 hod., případné práce v uvedenou dobu projedná stavebník předem s příslušným orgánem ochrany veřejného zdraví a Drážním úřadem. 15. Před zahájením prací a zásahem do pozemních komunikací požádá stavebník příslušný silniční správní úřad o povolení zvláštního užívání komunikace. 16. Stavebník bude nejméně 1 měsíc před dopravními omezeními a výlukami v osobní dopravě informovat dotčené obecní úřady. 17. Stavebník zajistí realizaci technických a organizačních opatření k minimalizaci prašnosti při provádění stavebních prací v zastavěném území. Pro příjezd na staveniště budou používány výhradně s vlastníky (správci) komunikací předem projednané a schválené přístupové cesty. 18. Stavebník dodrží podmínky stanoviska : I. Krajská hygienická stanice MSK se sídlem v Ostravě, čj. KHSMS 14521/2012/OV/HOK Na KHS bude předložena projektová dokumentace (pasportizace) konkrétních individuálních protihlukových opatření (IPO) před zahájením stavebních prací na optimalizaci. IPO budou proveden před zahájením zkušebního provozu. Ke kolaudaci budou předloženy výsledky měření hluku pronikající z provozu železniční dráhy do venkovních, resp. Vnitřních chráněných prostorů-v návaznosti na hlukovou studii, místa měření budou konzultována se zástupci KHS. Ke kolaudaci budou předloženy vyhovující výsledky rozboru vzorku pitné vody v kráceném rozsahu (dle Přílohy č.5 vyhl. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění pozdějších předpisů. Odběrová místa budou upřesněna. II. KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství, čj. MSK 147586/2013 Provést kontrolu měření hluku a vibrací k ověření dodržení platných hygienických norem. V případě zjištění nedodržení hygienického limitu ve vnitřním chráněném prostoru v souladu s požadavky norem provést po realizaci záměru detailní akusticko-technické zhodnocení zvukoizolačních vlastností oken školských zařízení (Základní umělecká škola A PLUS, Pod Zvonek 28, Český Těší, Základní a mateřská škola, Komenského 607, Český Těšín, Střední zemědělská škola, Tyršova 611/2, Český Těšín, Pedagogické centrum pro polské a národnostní školství, Ostravská 21, Český Těšín, Základní škola a mateřská škola, Masarykovy sady 104, Český Těšín, Obchodní akademie, Sokola Tůmy 402/12, Český Těšín, Základní umělecká škola Pavla Kelety, Sokola Tůmy 10/105, Český Těšín. Na základě zjištěných vlastností oken rozhodnout o výměně za okna s vyšší neprůzvučností (protihluková okna). III. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/6258/2012 Nakládání s vodami bude v souladu s údaji a limity uvedených v rozhodnutí čj. MUCT/6258/2012. U stanovených maximálních limitů nesmí dojít k jejich překročení. Povolení k nakládání s vodami se vydává do 31. 12. 2022. Jakost vypouštěných vod nesmí překračovat hodnoty uvedené v nařízení vlády 61/2003 Sb. ve znění pozdějších předpisů. IV. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/31922/2010 Platnost povolení k nakládání s vodami se vydává do 31. 12. 2030. Do doby uplynutí platnosti povolení bude žadatel hledat jiné způsoby nakládání se srážkovou vodou tak, aby snížil při srážkách množství odváděné vody do vodního toku min. o 1 / 4 oproti současnému stavu. Před skončením platnosti bude vodoprávní orgán požádán o nové povolení nakládání s vodami. Kvalita vypouštěných odpadních vod bude v souladu s limity nařízení vády č. 229/2007 Sb. V. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/30092/2012 povoluje podle 8 odst. 1 zákona kácení níže uvedených dřevin s obvodem kmene ve výšce 1,3m na poz. par.č. 3335/3, 3343/1, 3343/26, 3335/31, 3342/1, 3340/3, 3351/6, v k.ú. Český Těšín. 7 /42
Kácení bude provedeno v době od 1.10 do 28.2 běžného roku. V případě, že nebude možné kácení provést v uvedeném termínu, může být kácení povoleno jen po předchozím projednání s orgánem ochrany přírody, který kácení schválí zápisem do protokolu. Ukládá podle 9 odst.1 zákona náhradní výsadbu za pokácené dřeviny. Náhradní výsadba bude spočívat ve výsadbě 80 ks dřevin na sídlišti Svibice poz.par.č. 2941/82, 2941/129, 2941/135, 2941/188, 2941/224, 2941/239, 2941/247, 2941/250, 2941/251, 2941/366, 2941/368, 2941/384, 2941/385, 2941/388, 2941/390, 2941/398, 2941/500 v k.ú. Český Těšín. K výsadbě budou použity tyto dřeviny : Abie koreaana, Acer ginnala, Acer platanoides, Amelanchier arborea, Carpinus betulus, Crataegus prunifolia, Fagus sylvatica, Fraxinus angustifolia, Koelreuteria paniculata, Carpinus betulus, crataegus prunifolia, Fagus sylvatica, Fraxinus angustifolia, Koelreuteria paniculata, Liriodendron tulipiffera, Platanu acerifolia, Primus avium, Primus padus, Primus sargentii, Primus ceasifera, Primus communis, Quercus rubra. Náhradní výsadba bude proveden dle ČSN 839021 Technologie vegetačních úprav v krajině Rostliny a jejich výsadba do konce října 2015 s pěstebním opatřením po dobu 3 let. O provedení náhradní výsadby bude orgán ochrany přírody písemně uvědomen. VI. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/30275/2012 povoluje podle 8 odst.1 zákona kácení níže uvedených dřevin s obvodem kmene ve výšce 1,3m na pozemcích par.č. 3288/1 a 669, v k.ú. Český Těšín. Kácení bude provedeno v době od 1.10 do 28.2 běžného roku. V případě, že nebude možné kácení provést v uvedeném termínu, může být kácení povoleno jen po předchozím projednání s orgánem ochrany přírody, který kácení schválí zápisem do protokolu. Ukládá podle 9 odst.1 zákona náhradní výsadbu za pokácené dřeviny. Náhradní výsadba bude spočívat ve výsadbě 330 keřů na ulici Na Olšinách, 1020 keřů na ulici Jablunkovská, z toho 898 bude použito na ozelenění protihlukové stěny. Přesné umístění keřů bude dohodnuto s ref. městské zeleně MěÚ Český Těšín. Náhradní výsadba bude proveden dle ČSN 839021 Technologie vegetačních úprav v krajině Rostliny a jejich výsadba do konce října 2015 s pěstebním opatřením po dobu 3 let. O provedení náhradní výsadby bude orgán ochrany přírody písemně uvědomen. VII. Obecní úřad Chotěbuz, čj. OÚCH/297/2012 povoluje podle 8 odst.1 zákona kácení 600 m 2 souvislého keřového porostu na pozemku p.č. 273, katastrální území Podobora, obec Chotěbuz. Za vykácený keřový porost bude na pozemku par.č. 2/1, katastrální území Zpupná Lhota provedena náhradní výsadba 1 ks lípy srdčité o obvodu kmínku ve výšce 1m 14-16 cm, se zapěstovanou korunou nasazenou ve výšce 2 2,5 m. Náhradní výsadba bude provedena do jednoho roku od provedení kácení s následnou péčí po dobu 5 let. VIII. Magistrát města Karviné, odbor stavební a ŽP, čj. MMK/083098/2012 povoluje podle 8 odst.1 zákona kácení dřevin rostoucí mimo les, a to 1ks olše lepkavé, 1 ks hrušně, 1 ks švestky domácí, lísky obecné, vrby jívy, trnky obecné rostoucí na pozemku par.č. 2715/7, katastrální území Louky nad Olší, městská část Karviná Louky. Kácení bude provedeno dle 8 odst.5 vyhlášky Ministerstva životního prostředí České republiky č. 395/1992 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona ČNR č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění v době vegetačního klidu, tj. od 1.11. do 31.3. běžného roku. Ukládá podle 9 odst.1 zákona za pokácené dřeviny žadateli provedení náhradní výsadbu dřevin, včetně následné péče o dřeviny pod dobu 5 let od výsadby na pozemku par.č. 2710/1 k.ú. Karviná-město, městská část Karviná-Hranice a na pozemcích par.č. 525/96, 524/5,524/18 v k.ú. Ráj, městská část Karviná-Ráj. IX. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/22993/2013 Stavebník nese veškerou odpovědnost za škody způsobené povodňovými průtoky na svých stavebních objektech a zařízeních. Na vlastní náklady bude provádět všechna údržbová a protipovodňová zabezpečení těchto staveb. V korytě vodního toku a na břehy nebude skladován žádný materiál, stroje po ukončení pracovní směny opustí koryto toku. 8 /42
Po ukončení prací bude přizván správce vodního toku ke kontrole míst překopu. Správce vodního toku Hrabina a Kyšinec je Povodí Odry s.p. a vodního toku Dělnice Město Český Těšín. X. Město Český Těšín, čj. MUCT/19997/2012 Přesazení provede žadatel na své náklady. Během přesazování stromů bude zajištěna bezpečnost kolemjdoucích osob. Zhotovitel, který bude přesazování provádět zodpovídá za škody na majetku města a ostatních vzniklých v souvislosti s prováděním prací a v případě poškození zajistí: finanční úhradu škod, zjednání nápravy a vrácení do původního stavu. Přesazování stromů vč. 20% rezervy (úhyn v souvislosti s přesazováním) a následné péče po dobu 2let bude probíhat dle technické zprávy SO 24-00-01 Žst. Český Těšín, kácení mimolesní zelně a náhradní výsadby. Termín přesazování stromů bude předem oznámen referentovi městské zeleně 14 dní předem. XI. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/17278/2012 Z důvodu, aby nedošlo k poškození stávajících stromů (podzemní i nadzemní část), požadujeme vytýčit ochranný prostor stromů (označen např. červenobílou páskou) v hranici okapové linie stromů (půdorysný průmět koruny) a ten musí být zvětšený směrem ven o 1,5 2,0 m. V případě, že požadavek nelze splnit, je nutné provádět výkop ručně, a to tak, aby nedošlo k poškození kořenů o průměru >2 cm. XII. ČEPS, a.s. Praha j, čj. 385/13/BRN/13/2013/16114/Še Souhlas se stavbou v ochranném pásmu vedení 2x 220 kv č. 245/246 RZ Lískovec Polsko (st.č. 238-239) v katastru. obce Zpupná Lhota : V ochranném pásmu elektrického vedení je zakázáno zejména :Vršit materiály zeminu tak, aby e osoby mohly přiblížit tělem, nářadím nebo strojem blíže, než je bezpečná vzdálenost. V případě vedení 2x220 kv č. 245/246 je stanovena max. vzdálenost k vodiči vvn na 4m. Pojíždět pod elektrickým vedením tak vysokými vozidly, náklady nebo stroji, že by mohlo dojít k přiblížení vodičům blíže než stanoví ČSN EN 50110-1 ed.2. Nepoužívat mechanizmy lanovými pohony pokud nejsou zajištěny proti vymrštění při jejich přetržení. Pod vedením 220 a 400 kv se nezdržovat se stroji a dopravními prostředky po dobu delší než nebytně nutnou, viz ČSN EN 55020. Při provádění zemních prací nesmí být narušena stabilita stožárů nebo jejich zemnící soustava. Případné škody budou likvidovány na náklad provádějící organizace. V případě nepříznivého počasí (bouřka, déšť, mlha, silný vítr) a mimořádných jevů na elektrickém vedení, musí být práce v ochranném pásmu vedení přerušeny a pásmo opuštěno. Mimořádné jev budou okamžitě nahlášeny provozovateli elektrického vedení. Práce v ochranném pásmu nesmí ztížit přístup energetických provozovatelů k zařízení. Zhotovitel prací odpovídá za jakékoliv škody na elektrickém zařízení zapříčiněné jejich činností. Zahájení prací v ochranném pásmu vedení musí být nejméně 15 dnů předem nahlášeno majiteli ČEPS a.s., pracoviště Ostrava. XIII. Správa silnic Moravskoslezského kraje, středisko Karviná, čj. 20304/TSÚ/13/Kop Souhlas se zřízením dočasných sjezdů ze silnic II/468 a vedením staveništní dopravy za podmínek : Min. 10 dnů pře zahájením stavby dočasných sjezdů musí být s naším střediskem sepsán protokol o zásahu do silničního tělesa. Povrch sjezdů musí mít zpevnění, které bude vyhovovat předpokládanému zatížení dopravou a musí být z bezprašného matriálu. Stavbu nutno zabezpečit tak,aby nedocházelo ke znečišťování a poškozování silnice. Pokud znečištění způsobí závadu ve sjízdnosti na silnici, musí zhotovitel neprodleně odstranit znečištění v celém rozsahu a komunikaci uvést do původního a sjízdného stavu. Po stavbě budou krajnice a pozemky pod dočasnými sjezdy uvedeny do původního stavu. XIV. Povodí Odry, státní podnik Ostrava, čj. 08297/223/1.0.10/2013 9 /42
Po ukončení prací požadujeme uvést dotčené pozemky VT včetně břehového opevnění do původního stavu. V realizační dokumentaci bude upřesněn způsob křížení překop nebo protlak Během prací nedojde k znečištění VT a v průtočném profilu nebude zřízena skládka materiálu. Po ukončení prací požadujeme přizvat našeho zástupce ke kontrole. 19. Na stavbě budou provedeny kontrolní prohlídky v těchto fázích výstavby: kontrolní prohlídka stavby po jejím dokončení nebo dokončení její části schopné samostatného užívání před uvedením stavby do zkušebního provozu, závěrečná kontrolní prohlídka stavby před vydáním kolaudačního souhlasu. 20. Ukončení jednotlivých fází výstavby, po nichž bude následovat kontrolní prohlídka, oznámí stavebník Drážnímu úřadu. 21. Po dokončení stavby nebo její části schopné samostatného užívání, požádá stavebník o zavedení zkušebního provozu, který se stanovuje na dobu 6 měsíců. 22. Před uvedením stavby do provozu, je třeba Drážnímu úřadu doložit osvědčení o bezpečnosti, vypracované nezávislým posuzovatelem podle nařízení ES 352/2009 ze dne 24.dubna 2009 o přijetí společné bezpečnostní metody pro hodnocení a posuzování rizik, jak je uvedeno v čl. 6 odst. 3 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a rady 2004/49/ES. 23. Po ukončení zkušebního provozu lze stavbu užívat jen na základě kolaudačního souhlasu vydaného Drážním úřadem. Žádost stavebníka o provedení závěrečné kontrolní prohlídky stavby a o vydání kolaudačního souhlasu musí být doložena předepsanými doklady podle 122 stavebního zákona a podle 18i vyhlášky č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a stavebního řádu. 24. K žádosti o vydání kolaudačního souhlasu předloží stavebník doklady o vrácení pozemků a staveb, které nejsou ve vlastnictví stavebníka a byly dočasně použity pro stavbu, jejich vlastníkům. 25. Stavba bude dokončena nejpozději do 31. srpna 2016, včetně zkušebního provozu. Účastníci řízení: Stavebník -Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město. a ostatní účastníci řízení, kterým se stavební povolení doručuje veřejnou vyhláškou. Výrok o námitkách účastníků: I.) Námitky obce Střítež k Oznámení pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou pod názvem Optimalizace trati Bystřice n. Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby: 2. stavba(ze dne 7.10.2013) Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 68 vyjímáme: žst Český Těšín, frýdecké zhlaví Frýdecké přednádraží žst. je upraveno pro operace nákladních vlaků užitečné délky 650 m. Znovu opakujeme, že ve stejném dokumentu EIA se píše o tom, že pokud bude trať zkapacitněna pro tento druh dopravy, bude i po provedení optimalizaci bude středně silně obtěžováno hlukem 600 našich občanů, což je pro nás nepřijatelné. Námitka se zamítá. II.) Námitky Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí k Oznámeni pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou pod názvem Optimalizace trati Bystřice n. Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby: 2. stavba (ze dne 5.10.2013) Postavení Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí (dále jen O.S.), IČO: 70632111, 739 59 Střítež 249 jako účastníka řízení vyplývá z: 109 písm. g) zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu ve znění pozdějších předpisů. A to z - 23 odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životni prostředí a ust. 70 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny. Důvod podání námitek zůstává stejný jako u dílčí části stavby: 1. stavba. Úpravy na trati popsané v popisu stavby se týkají provozu na železniční trati č. 322. které budou přímo 10 /42
ovlivňoval; životní prostředí v obci Střítež a dalších obcí, jimiž trať č. 322 prochází. Týká se to stavby od 137,550 po zaústění do osobního nádraží, kde jsou koleje Frýdeckého přednádraží rekonstruovány včetně železničního spodku. Viz souhrnná technická zpráva str. 8. Dopravní technologie předpokládá odbavení vlaků osobní dopravy směr Frýdek-Místek na koleji č. 8 u nástupiště č. 1, při křižování vlaků pak i na koleji č. 6 u nástupiště č. 2. Na tuto kolej mohou jet vlaky od Hnojníka, i když nepůjde o křižování lokálních vlaků, ale půjde o přestup hrana - hrana na vlaky osobní dopravy směr Bohumín." Z úprav na trati je zřejmé, že se nebude týkat pouze osobní dopravy. Viz také doplněná dokumentace ElA ze září 2008 str. 68 Žst. Český Těšín Frýdecké zhlaví. Námitky: A) Krajský úřad MSK, odbor životního prostředí a zemědělství svým Sdělením ze dne 28. 6. 2013 č.j.: MSK 89103/2013, Sp.zn.: ŽPZ/21156/2013/Šub 208.2 A5 sdělil že:... pro vydání územního rozhodnutí k záměru Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín"' (2006) bylo z hlediska zákona o posuzování vlivů na životní prostředí podkladem stanovisko k záměru ČD DDC. Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablunkova, statni hranice" (2004). Pro navazující řízení dle zvláštních právních předpisů záměru Optimalizace trati Bystřice nad Olší - - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" je však nutno, z důvodu aktualizace údajů, podmínek přípravy a provedení záměru, již zohlednit relevantní podmínky stanoviska k záměru Optimalizace trati Ostrava - Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín", (KIJ MSK. čj.:msk 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009), a to ve shodných dílčích částech záměru. Jedná se především o podmínky týkající se akustické situace a vibrací v dotčeném území s ohledem na ochranu životního prostředí a veřejného zdraví v lokalitě žst. Český Těšín." Námitce bylo vyhověno.. B) Okruh účastníků stavebního řízení je v 109 odst. 1 stavebního zákona vymezen i v odst. g) osoba, o které tak stanoví zvláštní právní předpis, pokud mohou být stavebním povolením dotčeny veřejné zájmy chráněné podle zvláštních právních předpisů a o těchto věcech nebylo rozhodnuto v územním rozhodnutí. Odstavec g) nebyl vzat drážním stavebním úřadem v úvahu, viz Oznámení. Námitce bylo vyhověno. Drážní úřad rozhodl usnesením čj. DUCR-66382/13/Km ze dne 27. listopadu 2013, že Občanské sdružení Střítež za zdravé živorní prostředí, 739 59 Střítež 249, IČ 70632111 je účastníkem řízení podle 109 písm.g) stavebního zákona. C) Podkladem pro stavební řízení je ÚR ze dne 29. 3. 2006 a nezákonně vydané územní rozhodnutí č.j.: MUCT/5289/2013, Č. sp.: SPIS/1082/2013/Výst/Kra ze dne 30. 4. 2013, proti kterému dle svých zákonných možností podala podnět k zahájení přezkumného řízení dopisem ze dne 4. 9. 2013, viz příloha. Proto považujeme navazující stavební řízení jako nezákonné. Pokud bereme v úvahu ÚR, které bylo vydáno dne 29. 3. 2006 a ÚR ze dne 30. 4. 2013, dále 109 odst. 1 stavebního zákona odst. g), dále Sdělení ze dne 28. 6. 2013 č.j.: MSK 89103/2013, Sp.zn.: ŽPZ/21156/2013/Šub 208.2 A5 je nutno dojít k závěru, že dosud nebylo rozhodnuto v územním rozhodnutí také o podmínkách souhlasného stanoviska KÚ MSK, čj.;msk 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009. Námitka se zamítá, předmětem námitky je územní řízení. D) Toto souhlasné stanovisko se týká území projednané v procesu EIA, náleží do něho tyto obce: Dobratice. Dolní Tošanovice, Hnojník, Horní Tošanovice, Nošovice, Ropice, Střítež. Vojkovice, projednávaná stavba je umístěná v okrese Karviná, obci Český Těšín, katastru Český Těšín. Projednaná stavba nese správný název..optimalizace trati Ostrava - Kunčice Frýdek - Místek - Česky Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Česky Těšín" 2B část. Neboť ten úsek se týká žst. Český Těšín. Úpravy v žst. Český Těšín přímo ovlivňují provoz na trati č. 322, proto je nutné se zabývat všemi podmínkami souhlasného stanoviska. Souhlasné stanovisko bylo vydáno na celou trasu tratě č. 322, kde patří také obce Dobrá, Staré Město, Frýdek-Místek. 11 /42
V rozhodnutí u související stavby č. 1 není vypořádání podmínek obou souhlasných stanovisek, chybí určení konkrétních podmínek, které by měl stavebník plnit. Bez vymezení konkrétních podmínek lze důvodně předpokládat, že by měl investor splnit všechny podmínky z obou stanovisek. V opačném případě je nutno zdůvodnit, proč není nutno podmínky plnit. Žádáme vypořádat všechny podmínky souhlasného stanoviska, neboť o nich nebylo v územním řízení rozhodnuto. Vypořádat, jak byly konkrétně splněny. O.S. má na základě některých podmínek námitku, dotaz nebo žádost označenou O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č Viz podmínky souhlasného stanoviska KÚ MSK, čj.:msk 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009. které jsou uvedeny tak, jak jsou zveřejněny a zní: Fáze projektových příprav záměru, obecné: 1. Neprodleně podrobně rozpracovat a projednat stavebně technické řešení varianty č. 3 (bezúvraťové napojení ve Frýdku-Místku), a to zejména s ohledem na možné ovlivnění životního prostředí a veřejného zdraví. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1. Podmínka se týká nyní projednávaného záměru. Ptáme se, jak byla výše uvedená podmínka splněna? To, že se uvedená podmínka nyní neplní je důvodem obav před zkapacitněním tratě č. 322 pro nákladní dopravu a s tím související úpravy kolejí v rámci Frýdeckého přednádraží, které jsou rekonstruovány včetně železničního spodku. Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 68 vyjímáme: žst Český Těšín, frýdecké zhlaví Frýdecké přednádraží žst. je upraveno pro operace nákladních vlaků užitečné délky 650 m. Pro tyto účely jsou upravená zhlaví a v části své délky i směrová poloha kolejí. Nákladní vlaky se na těchto kolejích vykřižují nebo budou s úvrati pokračovat po spojovací koleji, dále po koridorové koleji směr žst Třinec...'" Jak tedy bude chráněno obyvatelstvo před nepříznivými účinky hluku a vibrací na trati č. 322 před provedenou optimalizaci na trati č. 322? Jak bude chráněno obyvatelstvo před nepříznivými účinky hluku a vibrací na trati č. 322 po provedené optimalizaci? Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 251 ve variantě 1 ve Stříteži (lokalita M- cca 600 exponovaných obyvatel)". Dle vyjádření KHS Ostrava ze dne 26. 5. 2009 č.j.: HOK/OV- 4487/215.5.2/09 Pro upřesnění varianta č. 1 prosazovaná investorem, varianta č. 2 - výhledová železniční doprava bez optimalizace s oddělením části provozu na místní komunikace. Citujeme: Pro Střítež je však varianta č.2 mírně výhodnější. Ve Stříteží se z celé trasy předpokládá nejvyšší relativní nárůst počtu hlukem rušených osob ve dne i v noci". Z vyhodnocení je jasné, že stav, co se týče hluku, po optimalizaci ve Stříteži bude ještě horší než by nebyla provedena vůbec. 2. V dalším stupni projektové dokumentace, resp. po zahájení plné výroby v PZ Nošovice je třeba upřesnit intenzity železniční dopravy v jednotlivých směrech (směr PZ Nošovice - Frýdek-Místek, směr PZ Nošovice - Český Těšín). O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 2. Podmínka se týká nyní projednávaného záměru. V současné době je závod v Nošovících v plné výrobě. Ptáme se, jak byla výše uvedená podmínka splněna? S jakými závěry? Námitky pod písm. D) čís. 1, 2 se zamítají, nejsou předmětem tohoto řízení.. 12 /42
E) Ochrana přírody a krajiny 1. Doplnit přírodovědné průzkumy pro časně jarní aspekt, a to v lokalitách, kde dochází k významným střetům přírodních či přírodě blízkých biotopů se záměrem optimalizace železniční trati (např. PP Kamenec, lesní porosty, místa křížení záměru s prvky USES). 2. Předložit přírodovědný zoologický průzkum zaměřený na bezobratlé živočichy, obojživelníky a plazy, a to alespoň v těch lokalitách, kde dochází k největším střetům přírodních či přírodě blízkých biotopů se záměrem optimalizace železniční trati (např. PP Kamenec, lesní porosty, místa křížení záměru s prvky USES). 3. Provést detailní průzkum vodní fauny všech křížených toků, pro vyloučení výskytu zvláště chráněných druhů živočichů. V případě zjištění těchto živočichů bude nutné vypracovat a realizovat technická opatření pro jejich ochranu. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 3 má tuto námitku, souvisí se stavebními objekty uvedenými v oznámení. Jak byla splněná, kde je o tom záznam? Biologický průzkum území stavby, číslo projektu 410/11192 z ledna 2012 se zabývá pouze průzkumem řeky Olše, chybí však biologický průzkum Sadovského potoka, dále chybí biologický průzkum vodních toků Hrabinka, Dělnice a Kyšinec, kde má být proveden zásah do dna. Dále není v biologickém hodnocení posouzená trať č. 322, kde je rovněž umístěný stavební objekt. 4. Požádat dle 4 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, příslušný orgán ochrany přírody o vydání závazného stanoviska k zásahu do významných krajinných prvků, které budou dotčeny stavbou. Pro vydání tohoto stanoviska je třeba doplnit a předložit biologické hodnocení ve smyslu 67 zákona č. 114/1992 Sb. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 4 má tuto námitku: souvisí se stavebními objekty uvedenými v oznámení. Jak byla splněna, kde je o tom záznam? 5. V rámci územního řízeni požádat příslušný orgán ochrany přírody o souhlas z hlediska krajinného rázu dle 12 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb. 6. V případě PP Kamenec zažádat o souhlas ke stavební činnosti v ochranném pásmu zvláště chráněného území dle 37 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění. 7. Dle zákona o ochraně přírody a krajiny č. 114/1992 Sb. požádat příslušný orgán státní správy o udělení případné výjimky z ochranných podmínek dotčených zvláště chráněných druhů živočichů, O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č.7 má tuto námitku: souvisí se stavebními objekty uvedenými v oznámení. Jak byla splněna, kde je o tom záznam? 8. Dopracovat dendrologický průzkum ploch, na kterých bude nezbytné v souvislosti s prováděným stavebním záměrem odstranit stávající dřeviny. 9. Upřesnit rozsah kácení a zásahu do pozemků určených k plnění funkcí lesa - PUPFL (především v oblasti Střítežského lesa). 10. Před vydáním stavebního povolení požádat dle 8 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. o povolení ke kácení dřevin rostoucích mimo les. V žádosti musí být uvedeny všechny náležitosti 8 odst. 3 prováděcí vyhlášky č. 395/1992 Sb., příslušného zákona (přesný počet kácených dřevin, označení druhů, obvody kmenů měřených ve výšce 1,3 m nad zemí, u keřů název druhu a m", dále pozemky, na kterých se konkrétní dřeviny nachází). Žádost je vhodné doplnit o zhodnocení ekologické újmy dle metodiky AOPK ohodnocení dřevin rostoucích mimo les a výpočet náhradní výsadby. 11. S dotčenými obcemi projednat rozsah a umístění náhradních výsadeb. 12. Prověřit případný vliv protihlukových stěn na migraci živočichů. V případě zjištění negativního ovlivnění propustnosti migračních tras, bude nezbytné realizovat technická opatření, pro zachování jejich propustnosti. Zejména v oblasti (lokalitě) Žermanického přivaděče a Holčiny je třeba věnovat zvýšenou pozornost zachování migrační prostupnosti trati a zlepšení podmínek pro migraci vodních savců, a to v návaznosti na navržená protihluková opatření. 13. Zvážit a vyhodnotit možnost zachování v současné době funkčních propustí pod stávající tratí i v rámci optimalizované trati, které jsou navrženy ke zrušení. 14. Ve spolupráci s místními mysliveckými sdruženími podchytit potenciální místa střetů (případná křížení stezek zvěře s tratí) a prověřit způsob technického řešení daného problému. Jako vhodné řešení se jeví technická opatření k zamezení vstupu zvěře na trať v kombinaci s doplněním 13 /42
možnosti překonání této překážky jiným způsobem (propustkem, využitím mostních objektů atp.). Speciální pozornost je třeba věnovat oblasti Střítežského lesa. 15. Na základě vyhodnocení migračních tras živočichů upravit technické parametry dotčených mostní objektů a propustů tak, aby nebránily v migraci žádné je využívající skupině živočichů. Zajištění jejich výšky pro podletování ptáky (současně je třeba na ně umístit zábrany proti vnikání ptáků těsně nad trať) a povrch jejich konstrukcí zajistit členitý, aby umožňoval hnízdění některých druhů. Dále musí mostní objekty a propusty umožňovat migraci jak vodních živočichů (absence migračních bariér v tocích a co možná nejpřirozenější dno) tak i živočichům suchozemských (propustek, popř. prostor pod mostem musí vždy zahrnovat i dostatečně široký pás souše). V rámci celého úseku je třeba v rizikových úsecích (z hlediska migrace fauny) zbudovat funkční migrační prostupy s dostatečně dlouhými naváděcími ploty, popř. jinými bariérami (v případě obojživelníků). Naváděcími bariérami zabraňujícími vstupu živočichů na drážní těleso je třeba opatřit mosty, mostky a propustky v celém optimalizovaném úseku trati a zároveň tak tato díla využít jako funkční migrační prostupy pro živočichy. 16. V případě technického řešení založení mostních objektů s betonováním průmětu mostu v korytě toku, příp. dlažbou do betonu, je nutno, aby bylo takto upravené koryto toků (s prokázaným, či potenciálním výskytem skorců, střevlí a dalších vzácných vodních živočichů) dále upraveno volným ložením nejlépe plochých kamenů na dno, aby vznikaly úkryty a docházelo v čeření proudu. 17. Ve spolupráci s projektantem stavby R48 - MUK Nošovice zajistit zpracování a předložení Studie zajištění a posílení funkce regionálního biokoridoru podél Žermanického přivaděče a Holčiny, případně jiným způsobem doložit konkrétní zajištění průchodnosti krajiny ve styku s železniční tratí, a to zejména v uvedených biokoridorech. V rámci následných správních řízení předložit garance (studii o stavu průchodnosti krajiny, o zajištění a posíleni funkce biokoridoru a technická opatření k zajištění průchodnosti krajiny) dostatečné průchodnosti krajiny (migrační propustnost) přes železniční trať, zejména v oblasti Žermanického přivaděče a Holčiny. Zajistit průchodnost území pro velké savce, vegetačními úpravami zlepšit podmínky i v bezprostředně navazujícím území. Řešit hlukové a světelné podmínky pro zajištění funkčnosti průchodu.] Námitky pod písmenem E) čís. 1-17 se zamítají. F) Akustická situace 1. Na základě zpřesňování podkladů a informací v rámci projektové přípravy v dalších stupních zpřesnit vstupní data (včetně aktuálního měření počáteční akustické situace) i akustickou studii včetně optimalizace navržených PHO a výpočtu tzv. fasádního hluku (tj. rozložení hluku na fasádě po patrech) pro nejbližší chráněnou zástavbu v okolí železniční trati a v místech křížení silniční komunikace a železnice. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1. Jak byla optimalizována PHO, aby byly splněny zákonem stanoveny limity hluku? 2. Prověřit ochranu vyšších pater obytných objektů a jiných chráněných objektů (např. školy, vícepatrové domy). 3. Po upřesnění možností a počtu míjejících se vlaků a počtu zastavujících vlaků ve výhybně upřesnit v dalších stupních projektové dokumentace akustické výpočty a provést optimalizaci navrhovaných opatření na nejhorší akusticky možný stav v tomto prostoru, tzn. např. i na stav, kdy by minimálně polovina nákladních vlaků byla nucena zastavit a rozjíždět se. 4. Po upřesnění typů zabezpečovacího a signálního zařízení na jednotlivých přejezdech hodnocené trati a jejich akustických parametrů provést detailní posouzení akustické situace v okolí žel. přejezdu a návrh protihlukových opatření pro objekty v těsném sousedství všech přejezdů. 5. Rozřaďovací nádraží v Českém Těšíně řešit tak, aby byly splněny zákonné požadavky na ochranu zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Je nutné přehodnotit a prokázat skutečný charakter hluku, zpřesnit akustickou situaci v okolí seřaďovacího nádraží a optimalizovat a doplnit návrhy protihlukových opatření za účelem minimalizace již dnes problematické hlukové zátěže. 6. Zpřesnit akustické výpočty na základě podrobnějších podkladů a údajů a u vytypovaných objektů určených pro realizaci individuálních protihlukových opatření nebo u objektů, u kterých se budou 14 /42
předpokládat po zpřesňujících výpočtech vyšší hladiny akustického tlaku ve venkovním chráněném prostoru provést podrobný stavebně akustický pasport spolu s proměřením akreditovanou laboratoří dle normových postupů, prověřit soulad s normovými požadavky na zvukoizolační vlastnosti fasád a případně definovat požadavky na zvýšení chráněných objektů.zvukoizolačních vlastností hlukově exponovaných fasád O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 6: Jak byla podmínka splněna ve skutečnosti? Hluková studie se o prověřování zvukoizolačních vlastností hlukově exponovaných fasád nezmiňuje. 7. Prověřit a vyhodnotit dopad změny hlukové situace v okolí výhybny Hnojník. 8. Detailně prověřit návrhy protihlukových opatření - např. návrh protihlukové stěny v km 126,3 až 126,5; návrh protihlukové stěny v km 126,4 až 126,6; návrh spojení PHS 2B-12 (SO 17-33-03) a PHS 2B-13 (SO 17-33-04); návrh rozšíření PHS 2B-14 (SO 17-33-05), návrh prodloužení PHS 2B- 10 (SO 17-33-01), návrh prodloužení PHC končící v km 127,9, návrh prodloužení PHC u přejezdu Dobratice - Šprochovice i za přejezd. 9. Prověřit možnost propojení protihlukové stěny v úsecích km 127,200-127,400 po jižní straně, 127,200-127,600 po severní straně (pozemky určené pro výstavbu). Prověřit možnost propojení PHS 2B-11 na PHS 2B-12, prodloužení PHS 2B-9 až ke km 127,050 po severní straně, v úsecích mezi PHS 2B-8 a PHS 2B-10 prověřit možnost výstavby PHS, PHS na severní straně od PHS 2B- 7 až po PHS 2B-9 a propojení PHS 2B-6 a PHS 2B-8. 10. Prověřit možnost použití PHS zalomených k ose kolejí a jejich účinnost v daném místě. 11. Architektonické řešení jednotlivých protihlukových clon (včetně barevného provedení) a jejich ozelenění řešit v dalším stupni projektových příprav a následně konzultovat se zástupci jednotlivých obcí. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 11. Jak bylo stanoveno řešení jednotlivých protihlukových clon po konzultaci s obcí. 12. Optimální vizuální působení protihlukových clon (navržených pouze po jedné straně kolejiště) na straně od kolejiště řešit vhodnou volbou materiálu a struktury protihlukové stěny. Je třeba zvážit i použití průhledných PHS (s vypískovanými proužky). 13. Po upřesnění plánu organizace výstavby posoudit vliv výstavby na akustickou situaci zájmového území. Použít veškeré dostupné technologie na snížení hluku šířícího se z mostních konstrukcí. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 13. O.S. se ptá, jaké byly použité technologie na snížení hluku šířícího se z mostních konstrukcí. Námitky pod písmenem F) se zamítají. G Vibrace 1. Jako podklad pro návrh antivibračních opatření realizovat měření vibrací ve vytypovaných objektech nacházejících se poblíž železniční trati v obci Střítež, a to především s ohledem na již dnes provozovanou nákladní dopravu (včetně domu p. Sniegoně) a dále v obci Staré Město (např. ul. Železniční I a Železniční II). 2. Provést zpřesnění studie vibrací. 3. Pro minimalizaci vlivu vibrací na zdraví obyvatel navrhnout po zpřesňujících analýzách v lokalitách s předpokládanými nadlimitními hodnotami antivibrační rohože, případně další známé prostředky na snížení přenosu vibrací. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 3. O.S. se ptá, jaká byla navržená opatření po zpřesňujících analýzách v žst. Český Těšín? Námitky pod písmenem G) se zamítají. H) Bludné proudy 1. Pro omezení interference bludnými proudy nutno respektovat zásady normy ČSN EN 50162, tj. především: Za normálních provozních podmínek nesmí být k vedení žádného stejnosměrného proudu použita zem. Konstrukce, které jsou zdrojem interference, nesmějí být připojeny k cizím kovovým konstrukcím uloženým v půdě nebo ve vodě, ledaže by to bylo nezbytné z důvodu bezpečnosti nebo ochrany před korozí bludným proudem. 15 /42
2. Stejnosměrná soustava musí být navržena tak, aby redukovala bludné proudy tekoucí do země s cílem snížit nebo vyloučit účinky na cizích konstrukcích. Způsoby, které mají být použity, musejí odpovídat požadavkům uvedených v EN 50122-2. 3. K omezení korozního účinku interferenčního proudu provést důsledné galvanické propojení kovových zařízení, (např. uzemnění) a jiných liniových zařízení uložených v zemi, čímž se omezí interferenční účinky bludných proudů na tato zařízení. 4. U neliniových částí - propustky, mosty atd. s železobetonovými piloty a základy realizovat základní ochranná opatření, tj. galvanicky je oddělit od zdroje bludných proudů. 5. Potrubní rozvody (voda, plyn atd.) provést z plastu a stávající ocelová nahrazovat plasty. 6. Po elektrizaci tratě ČD nového úseku Ostrava -Kunčice - Frýdek Místek (zejména v úseku Staré Město) provést nové diagnostické měření na vytypovaných bodech. Vyhodnotit novou korozní situaci a rozhodnout o případných následných aktivních protikorozních opatřeních a ochranných metodách. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 až 6. Jak byla prověřena? Námitky pod písmenem H) se zamítají. CH) Osvětlení další fází projektové přípravy dopracovat studii osvětlení o posouzení možného ovlivnění budov výstavbou PHC a volbu vhodného materiálu volit i s ohledem na tyto výsledky. Námitka pod písmenem CH) se zamítá. I) Ochrana vod 1. V případě odběru povrchové vody z vodního toku zažádat příslušný vodohospodářský orgán o povolení k odběru podle ustanovení vodního zákona, 2. K odběru podzemních vod je nutné povolení příslušného vodoprávního úřadu podle ust, 8 odst, 1 písm. b) bodu 1 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů. 3. Pro manipulaci se závadnými látkami vypracovat havarijní plán podle 39 odst. 2 vodního zákona, který bude schválen vodoprávním úřadem. 4. Získat souhlas podle 17 odst. 1 písmo a), c) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a změně některých zákonů (vodní zákon), tj. souhlas vodoprávního úřadu ke stavbám a zařízením na pozemcích, na nichž se nacházejí koryta vodních toků, nebo na pozemcích s takovými pozemky sousedících, pokud tyto stavby a zařízení ovlivní vodní poměr}'; dále pak i souhlas ke stavbám, k těžbě nerostů nebo k terénním úpravám v záplavových územích. 5. Prověřit, zda v souvislosti s optimalizací železniční trati Ostrava Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín nemůže dojít v úseku pod tratí v km 135,300-135,900 k zatápění pozemků pare. č. 2569, 2572/2, 2572/3, 2572/3, 2572/4, 2572/6, 2572/5, 2572/1, 2574, 2575/1, 2583/1, 2571, 2567/2, 2566, 2565/1, 2565/1 (k. ú. Český Těšín) vodou. Zpracovat hydrologický průzkum a na základě něho učinit veškerá další opatření k eliminaci účinků vod na obyvatele žijící v uvedené lokalitě. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 až 5. Jak byla splněna? Námitky pod písmenem I) se zamítají. J) ZPF (zemědělsky půdní fond) a PUPFL (pozemkv určené k plnění funkcí lesa) 1. V souvislosti se záborem pozemků náležících do zemědělského půdního fondu získat povolení k odnětí zemědělské půdy ze ZPF u příslušného orgánu ochrany ZPF. 2. V souvislosti se záborem pozemků náležících k plnění funkcí lesa získat povolení k odnětí z PUPFL u příslušného orgánu ochrany PUPFL. Pro získání povolení k odnětí pozemků určených k plnění funkcí lesa je nutné postupovat dle zákona č, 289/1995 Sb. ve znění pozdějších předpisů včetně prováděcí vyhlášky a písemných souhlasů vlastníků (správců) lesních pozemků. 3. Získat souhlas k umístění stavby nebo vyžití území do 50 m od okraje lesa u orgánu ochrany PUPFL. 4. Pro uložení výkopových zemin (mimo ornici a podornici) budou přednostně navrženy a využity pozemky vedené v druhu pozemku jako ostatní plocha, tj. např. plochy neplodné, zemědělsky nevyužívané ve smyslu ust. 8 odst. 1 písm. b) zákona č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů. 16 /42
O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 až 4. Jak byla splněna? Námitky pod písmenem J) se zamítají. K) Odpady V následujících stupních projektové dokumentace specifikovat množství (především přemísťovaných zemin), druhy vznikajících odpadů a prostory pro jejich shromažďování. Námitka pod písmenem K) se zamítá. L) Azbest 1. Činnost, při které mohou být zaměstnanci exponováni azbestu, bude v souladu s vyhláškou č. 432/2003 Sb. předem ohlášena příslušné krajské hygienické stanici. 2. V dalších stupních projektových příprav záměru zajistit kompletní šetření výskytu azbestu akreditovanou laboratoří, která posoudí riziko zátěže a navrhne další postup. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 a 2. Jak byla splněna? Námitky pod písmenem L) se zamítají. M) Ostatní 1. Prověřit možnost technického řešení křížení železniční trati v km 122,500 s komunikací (náhrada přejezdu podjezdem). 2. Koordinovat případný souběh výstavby záměru optimalizace železniční trati a výstavby silnice 1/11. 3. Před uvedením stavby do provozu zpracovat a předložit ke schválení manipulační, havarijní a požární řády jednotlivých provozů a zařízení. Jako součást těchto řádů vypracovat systém informování o vzniklé havárii (policie, hasiči, záchranná služba, příslušný orgán ochrany přírody a krajiny, případně vodohospodářský orgán). 4. Při zpracování zásad organizace výstavby koordinovat stavební činnost v zájmovém území tak, aby byly minimalizovány vlivy na životní prostředí a obyvatelstvo. 5. V rámci zásad organizace výstavby navrhnout přístupové trasy na stavbu tak, aby se v maximální možné míře vyhýbaly obytné zástavbě či enviromentálně citlivým územím. Tyto přístupové trasy, především v intravilánu obcí a měst, budou projednány a odsouhlaseny s vlastníky pozemků, se správci komunikací a orgány státní správy a samosprávy. 6. Při výběrovém řízení na dodavatele stavby upřednostnit ty, kteří budou garantovat minimalizaci negativních vlivů stavby na zdraví obyvatel a budou používat moderní a progresivní postupy výstavby (využití méně hlučných a životnímu prostředí šetrných technologií). 7. V době přípravy stavby oznámit záměr Archeologickému ústavu AV ČR a umožnit jemu nebo jiné oprávněné organizaci provést na dotčeném území záchranný archeologický výzkum. 8. Doporučuje se, aby nechal investor před zahájením výstavby provést stavebně technický pasport jednotlivých objektů nacházejících se v těsné blízkosti trati, aby bylo možné jednoznačně určit vliv provozu optimalizované trati na okolní zástavbu. 9. Vyhodnotit možnost vybudování mimoúrovňového křížení pro pěší v obci Střítež. 10. Prověřit nutnost zajištění osvětlení nově budovaného mostu přes řeku Stonavu (126,206). 11. Prověřit možnost úpravy stávajícího chodníku podél trati od železničního přejezdu směrem k řece Stonavě. 12. Prověřit možnost zbudování podchodu v obci Hnojník v železniční stanici. 13. Prověřit možnost snížení rychlosti vlaků za účelem omezení emisí hluku do okolí na maximální možnou míru. 14. Zapracovat opatření k zachování příjezdové cesty k rodinnému domu č. 62 ve Vojkovicích, případně zapracovat řešení jiného zpřístupnění uvedeného rodinného domu. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 3 až 13. Jak byly naplněny tyto podmínky? Jak byla splněna podmínka č. 8? Byla prověřena podmínka č. 13 a s jakými výsledky? Námitky pod písmenem M) se zamítají. Fáze výstavby záměru N) Organizace ýstavby 1. Výstavbu organizačně zabezpečit způsobem, který maximálně omezí možnost narušení faktorů pohody, a to zejména ve dnech pracovního klidu. 17 /42
2. Během stavby dodržovat podmínky na ochranu životního prostředí a jeho jednotlivých složek, bezpečnosti práce, požárního zabezpečení a ochrany zdraví a majetku při výstavbě, dle platných právních předpisů, směrnic a ČSN. 3. Ve spolupráci s dotčenými obcemi řešit případné negativní vlivy výstavby na ŽP v obcích a opatření k jejich eliminaci, resp. minimalizaci negativních vlivů výstavby (včetně odstranění škod vzniklých realizací záměru). 4. Všechny řídící pracovníky prokazatelně seznámit s vydanými rozhodnutími orgánů státní správy vztahujícími se k dané stavbě (např. stavební povolení, souhlas vodohospodářského orgánu, Povodňový a Havarijní plán atd.), a to především s podmínkami pro realizaci v nich stanovenými. 5. Negativním vlivům předcházet logicky sestaveným harmonogramem prací a dodržováním režimu výstavby tak, aby tyto nepříznivé vlivy byly minimalizovány (např. stavba nebude prováděna v nočních hodinách, přístupové komunikace budou v suchých obdobích roku pravidelně kropeny). 6. Vlastní stavební práce organizovat tak, aby docházelo k co nejmenšímu ovlivnění okolí hlukem a emisemi (vypínání motorů, kontrola technického stavu mechanizace a strojů, kropení staveniště, deponií a pod.). 7. Veškeré stavební práce spojené s návozem stavebního a technologického materiálu uskutečňované v blízkosti obytné (chráněné) zástavby budou probíhat pouze v pracovních dnech, v rámci běžné pracovní doby. 8. Po ukončení stavebních prací uvést přístupové komunikace, plochy zařízení stavenišť a vlastní staveniště bezodkladně do původního stavu včetně vegetačních úprav. 9. Po dokončení stavby odstranit veškerá zařízení staveniště, případně u vybraných zajistit obnovu původního využití. Námitky pod písmenem N) se zamítají. O) Odpady 1. S odpadem, který vznikne v rámci demoličních prací a při vlastní stavbě, nakládat v souladu se zákonem o odpadech a s prováděcími právními předpisy vydanými na jeho základě. 2. Po celou dobu výstavby vést evidenci odpadů. 3. Provést zatřídění vznikajících odpadů, a to především s důrazem na kategorii nebezpečný / ostatní. 4. V případě vzniku nebezpečných odpadů v rámci realizace stavby nakládat s těmito odpady pouze se souhlasem věcně a místně příslušného orgánu veřejné správy v oblasti odpadového hospodářství. 5. V období výstavby minimalizovat vznik odpadů. Dále je třeba preferovat recyklaci a třídění odpadů, avšak za předpokladu minimalizace přímých (hluk, prach) i nepřímých (obslužná doprava) negativních vlivů spojených s touto činností. 6. Při výkopových pracích provést příslušné rozbory, zda mohou být zeminy dále používány jako inertní materiál, nebo zda s nimi musí být nakládáno jako s nebezpečným odpadem. 7. Výsledky rozborů odebíraných vzorků zemin a odpadů z demolic je nutné porovnat s limitními hodnotami ukazatelů stanovených v příloze č. 10 vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 294/2005 Sb., o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady. 8. Při dalším využití odpadů na povrchu terénu dodržet podmínky dle ust. 12 vyhlášky č. 294/2005 Sb. 9. Při nakládání s odpady obsahujícími azbest jsou původci odpadů a oprávněné osoby povinni respektovat ustanovení 35 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, které stanovuje povinnosti při nakládání s odpady z azbestu a dále Nařízení vlády č. 178/2001 Sb. ( 19 a 21). 10. Původce odpadů obsahujících azbest a oprávněná osoba, která nakládá s odpady obsahujícími azbest, jsou povinni zajistit, aby se při tomto nakládání z odpadů do ovzduší neuvolňovala azbestová vlákna nebo azbestový prach a aby nedošlo k rozliti kapalin obsahujících azbestová vlákna. 11. S odpadem obsahujícím azbest nakládat jako s nebezpečným odpadem v souladu splatnými právními předpisy. 12. Zařízení staveniště vybavit nádobami pro separované ukládání odpadů a to včetně kategorie nebezpečný. Každá nádoba s nebezpečným odpadem nebo místo soustředění nebezpečných odpadů bude vybaveno identifikačním listem nebezpečného odpadu. 18 /42
13. Uložení odpadů na zařízeních staveniště či vlastním staveništi omezit na nezbytně nutnou dobu. V případě situování do zátopového území nebudou odpady kategorie nebezpečný čí snadno odplavitelný materiál skladovány déle než jeden den. 14. Na zařízeních staveniště vymezit prostory pro uložení objemného odpadu typu vykácené dřevní hmoty, kolejových pražců a pod. 15. Vytěžené dřevo dále využít. Při likvidaci větví apod. upřednostnit štěpkování před jejich pálením. 16. Důsledně dbát zákazu pálení odpadů. 17. V případě využití recyklační linky na sejmutý železniční svršek, případně spodek je nutné vybrat vhodné místo pro tuto linku tak, aby byl minimalizován její negativní vliv na okolní obce. Námitky pod písmenem O) se zamítají. P) Azbest 1. Při práci s azbestem dodržovat opatření k ochraně zdraví podle 19 Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., a to v rozsahu odpovídajícím jeho fyzikálním a chemickým vlastnostem. 2. Při odstraňování staveb nebo jejich částí, v nichž byly použity stavební obsahující azbest, striktně dodržovat opatření k ochraně zdraví zaměstnanců. Námitky pod písmenem P) se zamítají. Q) Ochrana vod 1. Upřesnit požadavky na dodávku vody včetně určení jejího množství pro sociální potřebu. 2. Likvidaci splaškových vod v etapě výstavby řešit trvalými sociálními zařízeními napojenými na splaškovou kanalizaci, resp. WC s chemickou náplní a odvozem splašků na smluvní ČOV. 3. Splaškové vody nevypouštět volně na terén, ale jímat a likvidovat v souladu se zákonem o vodách. 4. Na plochách zařízení stavenišť neskladovat látky škodlivé vodám ani pohonné hmoty s výjimkou množství pro jednodenní potřebu, ať již z důvodu použití látek pro výstavbu (penetrační nátěry, apod.) či jako pohonné hmoty do ručního nářadí (motorové pily, apod.). 5. Na zařízeních stavenišť či vlastní stavbě neprovádět čerpání pohonných hmot. V případě plnění nádrží ručního nářadí nebo kompresorů použít trychtýře a záchytné vany. 6. V prostoru EVL Niva Morávky neprovádět tankování pohonných hmot, neskladovat látky závadné vodám s výjimkou množství pro jednodenní spotřebu, neparkovat a neodstavovat vozidla. V případě doplňování pohonných hmot do ručního nářadí (motorové pily, křovino řezy, apod.) využít záchytnou vanu zabraňující kontaminaci okolí úkapy apod. 7. Plochy zařízení staveniště vybavit dostatečným množstvím sanačních prostředků pro případnou likvidaci úniků ropných látek, 8. Na zařízeních staveniště nalézajících se v zátopovém území neskladovat lehce odplavitelný materiál či materiál, který by mohl při zvýšených průtocích působit jako překážka v toku. 9. Zajistit, aby používané nákladní automobily a stavební mechanizace byly v dokonalém technickém stavu a splňovaly příslušné normy stanovené pro jejich provoz. Kontrolovat zejména možné úkapy ropných látek. Kontrolu provádět pravidelně, vždy před zahájením prací v těchto územích. 10. V průběhu odstávky mechanismů podložit tyto mechanismy záchytnými vanami pro zachycení případných úkapů ropných látek. 11. V případě úniku ropných nebo jiných závadných látek kontaminovanou zeminu neprodleně odstranit, odvézt a uložit na lokalitě určené k těmto účelům (např. na zabezpečenou skládku). 12. V rámci celé stavby dbát na to, aby nedošlo ke změně odtokových poměrů a v důsledku toho k vytvoření kaluží či podmáčení pozemků. 13. Zabránit jakékoliv kontaminaci vodotečí. Během stavby nesmí docházet ke zbytečnému poškozování okolí vodních toků a jejich koryt. V rámci stavby nesmí dojít ke kontaminaci vody ani nepříznivým změnám charakteru toků (opevňování koryta, vznik nových migračních bariér atd.), k jejich kalení, ke splachům půdy do nich apod. 14. Při rekonstrukci a sanaci mostů a propustků zajistit, aby materiály k tomuto účelu používané, neunikaly do okolního prostředí a nedošlo k znečištění vody. Při injektáži a podlévání ložisek mostních objektů je třeba zabránit úniku látek k tomu používaných do okolí (zejména do vody a do půdy). 15. Při rekonstrukci mostních objektů a propustků zamezit sesuvu demoličních a stavebních materiálů k patě svahu, do vodního koryta či vodních tůní. 19 /42
16. V případě znečištění vodního toku bezodkladně zajistit odborný odběr vzorků uhynulých organismů a jejich vyšetření specializovaným pracovištěm. Bude informován místně příslušný vodohospodářský orgán, orgán ochrany přírody, správce vodního toku a organizace ČRS. 17. Při výskytu podzemních nebo povrchových vod při výstavbě objektů zabezpečit průběžné odčerpávání do místních odvodňovacích zařízení s podmínkou neznečištění využívaných zařízení, vodních zdrojů a pozemků. 18. Při použití kropících vozů dbát na to, aby voda znečištěná nerozpustnými částicemi neucpávala kanalizační vpustě či nezanášela kanalizační řad v místech, kde bude kropicí technika použita. Námitky pod písmenem Q) se zamítají. R) Akustická situace 1. V návaznosti na zpřesněné údaje a výpočty v rámci akustické studie, která bude zpracována v dalších stupních projektové přípravy, realizovat navržená protihluková opatření. 2. Protihluková opatření provést jako součást stavby před její kolaudací. 3. Na základě výsledků aktualizované hlukové studie se doporučuje ještě před zahájením samotné stavby realizovat individuální protihluková opatření u objektů, u kterých bude v průběhu výstavby docházet k překročení limitních hladin akustického tlaku ve vnitřních prostorech. 4. Minimalizovat hluk vznikající ze stavební činnosti, a to zvolením co nejlepší techniky a pracovních postupů. 5. Všechny hlučné stavební práce provádět ve smyslu platných právních předpisů v oblasti ochrany veřejného zdraví. 6. Stavbu v blízkosti obytných, resp. chráněných objektů neprovádět, až na výjimky vyplývající z nezbytných technologických postupů, v nočních hodinách (tj. 22:00-6:00 hodin), ve dnech pracovního klidu a státem uznaných svátků, V této době je možno provádět pouze nehlučné stavební práce. 7. Případné požadavky na noční práce v předstihu konzultovat s orgány hygienické služby, které stanoví další podmínky. 8. Zhotovitel stavby bude organizovat nasazení strojů během stavebních prací tak, aby nedocházelo k překrývání hlučných pracovních operací. 9. Zařízení, vydávající hluk (např. kompresory), která budou použita během výstavby v blízkosti obytné, resp. chráněné zástavby, stínit mobilními akustickými zástěnami s pohltivým povrchem a umístit je co nejdále od této zástavby. 10. Preferovat stroje a zařízení s garantovanou nižší hlučností. Námitky pod písmenem R) se zamítají. S) Vibrace Pro minimalizaci vlivu vibrací na zdraví obyvatel v lokalitách s nadlimitními hodnotami instalovat antivibrační rohože, případně realizovat další antivibrační opatření. Námitka pod písmenem S) se zamítá. T) Ovzduší 1. Při rekonstrukci železničního spodku zamezit úniku vápenné směsi do okolního prostředí a do ovzduší (vápenná směs bude připravována předem a na místo stavby bude dovezena hotová). 2. Při rekonstrukci a sanaci propustků zajistit, aby materiál k tomuto účelu používaný neunikal do okolního prostředí (např. rozložením folie, plachty pod objekt a kolem něj), 3. Zemní práce provádět po etapách, vždy v rozsahu nezbytně nutném. 4. V blízkosti obytné zástavby nezakládat mezideponie vytěžené zeminy. 5. Zajistit omezení sekundární prašnost pravidelným kropením prostoru staveniště, recyklační základny, deponií zemin a stavebních komunikací. 6. Zatížení ovzduší je třeba minimalizovat: koordinací stavebních prací, koordinací přesunů stavební techniky, optimalizací dopravních tras a vytíženosti nákladních aut, udržováním techniky v čistotě a v dobrém technickém stavu. Námitky pod písmenem T) se zamítají. 20 /42