Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162



Podobné dokumenty
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Biologie člověka Uspořádání pohlavních orgánů Vnitřní pohlavní orgány ženy Ve vaječnících dozrávají vajíčka (největší buňka lidského těla, obsahuje 23

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Spojky podřadné - procvičování

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Vypracovala: Eva Jeřábková

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Náhradník Náhradník 9.A

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Vyberte si správnou antikoncepci

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Čtvrtek Donnerstag

GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

VY_22_INOVACE_2.11_NJ_KALTE _KÜCHE

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

ANLAGEN. Anlage Nr. 1A

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Transkript vom 15. Oktober. Interaktion

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

VYTVAROVANÁ PRO ŽENY

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

ANTIKONCEPCE SOUHRNNÝ NÁZEV PRO METODY, KTERÉ DOČASNĚ ZABRAŇUJÍ OTĚHOTNĚNÍ. schopnost otěhotnět není nevratná umožňuje plánované rodičovství

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

PLATEBNÍ POUKÁZKY 1759 ZAHLUNGSPAPIERE 1759

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

Pracovní list Souvětí podřadné - časové a podmínkové věty

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Gesunde Lebensweise :38:05

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele min min

Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich

ÚČINNÁ A BEZPEČNÁ ANTIKONCEPCE BEZ HORMONŮ

ÚČINNÁ A BEZPEČNÁ ANTIKONCEPCE BEZ HORMONŮ

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

EFFECTIVITY HILFE BEI DER ZEITORGANISATION MATERIÁLY PRO UČITELE

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Spojky souřadné - procvičování

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Aufgabe 1. Úloha 1. V druhé početnici (1522) Adama Riese jsou úlohy o nákupu hospodářských zvířat (viz přiložený obrázek).

IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice

Seznam příloh. A... Záznamový arch pozorování. B.. Ukázka vyplněného záznamového archu. C... Plán hodiny experimentální skupina

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD

Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk)

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

CENÍK PREISLISTE

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Deutschland Bundesländer

Transkript:

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Mendelova, Karviná - Hranice 2. stupeň ZŠ základní Německý jazyk tematická oblast Antikoncepce / Sexuální výchova Mgr. Kateřina Morcinková

Verhütung Wer Liebe & Sex unbeschwert genießen will, sollte sich rechtzeitig Gedanken über das geeignete Verhütungsmittel machen, um selbstbestimmt und verantwortungsbewusst entscheiden zu können, ob und wann er/sie bereit ist, ein Kind zu bekommen. Nicht jedes Verhütungsmittel ist für jeden geeignet. Oft ist im Laufe der Zeit ein Wechsel des Verhütungsmittels sinnvoll, um es genau auf die aktuellen Bedürfnisse und Anforderungen abzustimmen. Ochrana Kdo si chce lásku a sex užít bez problémů, měl by v pravý čas uvažovat o antikoncepci, aby se mohl sám zodpovědně rozhodnout, jestli a kdy bude připraven na rodičovství. Ne každý antikoncepční přípravek je vhodný pro každého. Mnohdy v průběhu času je rozumné změnit typ ochrany tak, aby odpovídal a vyhovoval současným potřebám a nárokům. Empfängnisverhütung Als Empfängnisverhütung (Antikonzeption, Kontrazeption) wird die Anwendung von Mitteln und Methoden bezeichnet, die Geschlechtsverkehr ohne das Risiko einer Befruchtung ermöglichen oder dieses zumindest reduzieren. Antikoncepce Antikoncepcí označujeme užívání prostředků a metod, které umožňují pohlavní styk bez rizika otěhotnění nebo toto riziko alespoň zmenšují. Empfängnisverhütungsmittel Als Empfängnisverhütungsmittel (Antikonzeptiva, Kontrazeptiva) bzw. Schwangerschaftsverhütungsmittel werden jene Maßnahmen, Mittel und Methoden bezeichnet, die den Befruchtungsvorgang bzw. die Einnistung der befruchteten Eizelle in die Gebärmutter verhindern. Dazu gibt es verschiedene Möglichkeiten:

Antikoncepční prostředky Antikoncepčními prostředky, popř. prostředky zabraňujícími otěhotnění chápeme každé opatření, prostředek nebo metodu, které zabraňují procesu otěhotnění, popř. zahnízdění oplodněného vajíčka v děloze. Existují různé metody: Das Kondom Das Kondom (Präservativ / Präsa / Verhüterli / Gummi / Pariser) ist das einzige wirksame Verhütungsmittel gegen ungewollte Schwangerschaften, Infektionen und sexuell übertragbare Krankheiten (HIV/Aids, Tripper, Hepatitis, etc.). Es sollte daher vor allem in sehr jungen partnerschaftlichen Beziehungen bzw. bei kurzen sexuellen Kontakten (One-Night-Stands) immer angewendet werden. Kondom Kondom je jediná účinná ochrana proti neplánovanému těhotenství, infekcím a pohlavně přenosným nemocem ( HIV/Aids, kapavka, žloutenka ). Měl by být používán především v začátcích partnerského vztahu, popřípadě při krátkých sexuálních známostech (láska na jednu noc). Pille Die Pille ist das meistverbreitete Verhütungsmittel in Europa. Sie besteht aus den weiblichen Hormonen Östrogen und Gestagen und ist ein sehr sicheres Mittel zur Schwangerschaftsverhütung. Sie verhindert das Heranreifen von Eizellen und damit den Eisprung. Außerdem verändert sie die Gebärmutterschleimhaut, sodass sich keine Zelle in der

Gebärmutter einnisten kann. Der Schleim im Gebärmutterhals wird so zäh, dass keine Samenzellen eindringen können. Antikoncepční pilulky antikoncepční pilulka je nejpoužívanějším prostředkem zabraňujícím otěhotnění v evropě. Obsahuje ženské hormony estrogen a gestagen a je velice spolehlivá. Zabraňuje dozrání vajíček a tím ovulaci. Kromě toho také mění děložní sliznici tak, aby se v ní žádné oplozené vajíčko nemohlo uhnízdit. Hlen v děložním hrdle je tak tuhý, že zabrání spermiím proniknout dovnitř. Hormonpflaster Das Hormonpflaster wirkt genauso wie die Pille. Die Hormone werden langsam und gleichmäßig über die Haut an den Blutkreislauf abgegeben. Das Pflaster wird einmal wöchentlich - drei Wochen hindurch - geklebt und bleibt für sieben Tage auf der Haut. Es kann überall am Körper auf trockene, unbehaarte Stellen geklebt werden, nur nicht auf der Brust! In der vierten Woche wird eine Pflasterpause eingelegt, und es kommt zu einer regelähnlichen Blutung. Antikoncepční náplast Antikoncepční náplast působí podobně jako antikoncepční pilulky. Hormony jsou pomalu a rovnoměrně vypouštěny přes kůži do krevního oběhu. Náplast se mění jednou týdně po dobu tří týdnů a takto nalepena zůstane na kůži sedm dnů. Může být nalepena kdekoli na těle, na suchém ne příliš ochlupeném místě, ale zároveň ne na prsou. Během čtvrtého týdne proběhne pauza (=týden bez náplasti), ve které se dostaví pravidelná menstruace.

Dreimonatspritze Die Dreimonatsspritze wird alle drei Monate vom Frauenarzt in den Gesäßmuskel oder in den Oberarmmuskel injiziert und verhindert den Eisprung. Tříměsíční injekce Tříměsíční injekce je vstříknutá gynekologem každé tři měsíce do hýžďového svalu nebo do paže a zabraňuje ovulaci. Notfallsverhütung Die Pille danach Die "Pille danach" (Notfallsverhütung) bietet die Möglichkeit, eine eventuell eingetretene Schwangerschaft maximal 72 Stunden nach einem ungeschützten Geschlechtsverkehr zu verhindern, z.b. wenn ein Kondom geplatzt ist, etc. Es handelt sich um zwei Pillen, die in einem Abstand von 12 Stunden eingenommen werden müssen. Einige Tage nach der Einnahme kann eine Blutung einsetzen, muss aber nicht. Haupt-Nebenwirkung kann Übelkeit sein. Pilulka poslední záchrany Pilulka po nabízí možnost zabránit těhotenství maximálně 72 hodin po nechráněném styku, např. když praskne kondom apod. Jedná se o dvě pilulky, které musí být spolknuty v odstupu dvanácti hodin. Pár dní po užití pilulky může nastat menstruace. Hlavním vedlejším účinkem je nevolnost.

Spirale Die Spirale wird vom Frauenarzt durch den Muttermund hindurch in die Gebärmutter eingesetzt - am besten während der Monatsblutung, weil dann der Muttermund leicht geöffnet ist und so die Spirale leichter und schmerzfreier in die Gebärmutter eingesetzt werden kann. Sie kann bis zu fünf Jahre im Körper bleiben, kann aber jederzeit vom Gynäkologen entfernt werden. Für junge Frauen, die noch keine Kinder haben, ist die Spirale kein geeignetes Verhütungsmittel und wird nur in besonderen Fällen auch bei jungen kinderlosen Frauen eingesetzt. Nitroděložní tělísko Nitroděložní tělísko zavádí gynekolog přes děložní hrdlo do dělohy, nejlépe během menstruace, protože v této době je děložní hrdlo jemně pootevřené, a tak může být tělísko rychleji a méně bolestivě zavedeno do dělohy. V těle může zůstat až pět let, vyjmout jej ale může pouze gynekolog. Pro mladé ženy, které ještě nemají žádné děti, není toto tělísko příliš vhodnou ochranou a je zaváděno jen ve zvláštních případech. Hormonspirale Die Hormonspirale gibt es seit 1997. Sie verbindet die Wirkung von Pille und Spirale und ist mit einem kleinen Hormondepot ausgestattet. Der Eisprung wird dadurch nicht verhindert. Ähnlich wie die Spirale wird sie in die Gebärmutter eingesetzt und ist bis zu fünf Jahre wirksam. Hormonální nitroděložní tělísko Nitroděložní tělísko s hormony existuje od roku 1997. Působí jako antikoncepční pilulky a tělísko zároveň a je vybaveno malou zásobou hormonů. Nezabraňuje ovulaci. Podobně jako obyčejné nitroděložní tělísko je zavedeno do dělohy a účinkuje po dobu pěti let.