UFT32 Plovákový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory



Podobné dokumenty
DF1 a DF2 Difuzory. 1. Bezpečnostní informace. 2. Všeobecné informace o výrobku. 3. Montáž. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 6.

UBP32 Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory PC_

VHT Odvětrávací hlavice

Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením

USM32 Bimetalový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory

No. 8 Odvaděč kondenzátu s nastavitelnou teplotou

MST21 Celonerezový tlakově vyvážený termický kapslový odvaděč kondenzátu

1. Bezpečnostní informace

Manometr s příslušenstvím 3/8" závit BSP nebo NPT

AE10S Automatický vysokokapacitní odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy

AV13 Odvzdušňovací ventil pro parní systémy

AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny

DCV1, DCV3 a DCV3LT Diskové zpětné ventily Návod k montáži a údržbě

TD52M, TD10 a TD259 Termodynamické odvaděče kondenzátu

TD32F Termodynamický odvaděč kondenzátu

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150 Návod k montáži a údržbě

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu

HM a HM34 Zvonové odvaděče kondenzátu

HV3 Uzavírací ucpávkový ventil Návod k montáži a údržbě

S a SF Zvonové odvaděče kondenzátu

TD3-3 Termodynamický odvaděč kondenzátu

PC10HP Potrubní konektor (ASME 600)

AVM7. Celonerezové odvzdušňovací ventily pro čistou páru. Návod k montáži a údržbě

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

Fig 7, 33, 34, 34HP, 36, 36HP, 37, 3616 a Fig 3716 Přírubové filtry

TD42 Termodynamický odvaděč kondenzátu

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy

AE30 Odvzdušňovací ventil pro kapaliny

LSB31, LSB32, LSB33, LSB34, LSB71, LSB72, LSB73 a LSB74 Spínací skříňky pro rotační pneupohony BVA300

BPT13 Tlakově vyvážený termický kapslový odvaděč kondenzátu. 1. Bezpečnostní informace. 2. Všeobecné informace o výrobku. 3.

BTM7, BTS7 a BTS7.1 Celonerezové termické kapslové odvaděče pro čistou páru

M10S DN¼" až DN2½" Kulové kohouty závitové, přivařovací a přírubové Návod k montáži a údržbě

IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch

FR Filtr / regulátor stlačeného vzduchu

TDC46M, TDS46M a UTDS46M Termodynamické odvaděče kondenzátu s vyměnitelným sedlem

CA10S, CA14 a CA14S Odvaděče kondenzátu ze stlačeného vzduchu a plynů

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu Návod k montáži a údržbě

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)

M10Si ISO, M10Si ISO Automation a M10Vi ISO Kulové kohouty závitové, přírubové a přivařovací

CP10 Vodivostní sonda Návod k montáži a údržbě

pokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37

BDV1 a BDV2 Ventily pro odkalení / odtlakování

TDS46M Termodynamický odvaděč kondenzátu z nerez oceli s vyměnitelným sedlem

HV3 Uzavírací ventil

FTC62 a FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu Návod k montáži a údržbě

DCV41 Diskový zpětný ventil z austenitické nerez oceli

AE14 Automatický odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy

FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50)

HP80, HP100, HP150 a HP210 Bimetalové odvaděče kondenzátu

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

UTD30 a IUTD30 (s integrovaným čidlem Spiratec) Termodynamické odvaděče kondenzátu

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

FT43. Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50

Trojcestné regulační ventily TW pro přímočinné regulátory teploty SA a vybrané elektropohony EL

Průhledítka SWSG, DWSG, SG13, SG253 Průhledítko se zpětným ventilem (sight check)

PC10, PC20, IPC20 a IPC21 Potrubní konektory

FTS14 Plovákový odvaděč kondenzátu z austenitické nerez oceli

TD42S2 Termodynamický odvaděč kondenzátu

BT6-B Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro sanitární aplikace

BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou

BT6-B Termostatický kapslový odvaděč kondenzátu pro sanitární aplikace Návod k montáži a údržbě

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu.

SRV2S Redukční ventil Návod k montáži a údržbě

FT43, FT44, FT46 a FT47 Plovákové odvaděče kondenzátu

PC3000, PC3001 a PC4000, PC4001 Potrubní konektory pro odvaděče kondenzátu

BMFRA, BXRA, SBRA, NSRA, KX, KY

Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením DCV10 z nerez oceli DCV10C z uhlíkové oceli

APT10 - PPU, APT14 - PPU

CSF16. Celonerezové mikrofiltry pro páru a sterilní vzduch. Návod k montáži a údržbě

IM-P VB14 a VB21. pokyny. informace VB14. provozu. 5.Provoz. VB21 7. Náhradní díly

DLV7 Přímočinný redukční ventil

APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4)

PC3_/PC4_ Potrubní konektory

Colima Visco a Colima Viscorol Magnetické stavoznaky

Koncové spínače SLM1, SLM2, SLI1 a SLI2

Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014

STS17.2 Kompaktní celonerezová konektorová odvodňovací sestava

PA420 Předzesilovač s výstupem 4-20mA pro hladinové sondy

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily

SPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)

CSF16 Celonerezový mikrofiltr

DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny

BSA_ a BSA_T Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

MFP14-PPU Balená jednotka zvedače kondenzátu (otevřený systém)

1. Bezpečnostní pokyny

CSF16 a CSF16T Celonerezové mikrofiltry pro páru

BRV2 Přímočinný redukční ventil Návod k montáži a údržbě

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150

LP20 Kapacitní hladinová sonda

SV60 Pojistné ventily

SV60 a SV60H Pojistné ventily

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)

SV60 Pojistné ventily

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony

BBV Automaticky a ručně ovládané odkalovací ventily DN15 až DN65 pro kotle Návod k montáži a údržbě

MFP14, MFP14S a MFP14SS Zvedače kondenzátu

SV60 a SV60H Pojistné ventily Návod k montáži a údržbě

Transkript:

UFT32 Plovákový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory Návod k montáži a údržbě IM-P146-01 ST Vydání 3 rev. CZ 5/2015 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba 7. Náhradní díly Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. IM-P146-01 ST Vydání 3 Copyright 20101

1. Bezpečnostní informace Bezpečný provoz zařízení může být zaručen pouze tehdy, je-li řádně instalováno, uvedeno do provozu a udržováno kvalifikovanou osobou (viz Sekce 1.11) v souladu s provozními předpisy. Je nutné dodržovat montážní a bezpečnostní intrukce obecně platné pro montáže potrubních systémů a dalších zařízení. Stejně tak je nutné používat vhodné nářadí a bezpečnostní pomůcky. 1.1 Vhodnost výrobku pro danou aplikaci Dle katalogového listu, návodu k montáži a údržbě a dle údajů na štítku výrobku zkontrolujte jeho vhodnost pro danou aplikaci. Odvaděče UFT32 vyhovují požadavkům evropské směrnice pro tlaková zařízení 97/23/EC, spadají do kategorie SEP a proto nejsou označeny a nevydává se na ně prohlášení o shodě. i) Výrobek byl navržen pro použití pro páru, vzduch, kondenzát a vodu, tedy pro látky spadající do Skupiny 2 výše uvedené směrnice. Použití výrobku pro jiná média by mohlo být možné, ale v takových případech je nutné kontaktovat výrobce Spirax Sarco, aby potvrdil vhodnost výrobku pro zamýšlenou aplikaci. ii) Zkontrolujte vhodnost materiálů a také maximální a minimální hodnoty tlaku a teploty. Pokud jsou maximální provozní hodnoty výrobku nižší než hodnoty systému, ve kterém má být ventil instalován, nebo pokud porucha výrobku může způsobit nedovolené zvýšení tlaku či teploty, je třeba zajistit instalaci bezpečnostního ochranného zařízení. iii) Určete a ověřte správnost instalace a směr průtoku média. iv) Výrobky Spirax Sarco nejsou určeny k tomu, aby odolávaly vnějším napětím, která mohou být vyvolána jakýmkoliv systémem, ve kterém je výrobek instalován. Odpovědnost mají projektanti, konstruktéři a také montážní pracovníci, kteří musí brát do úvahy tato napětí a učinit adekvátní opatření k minimalizaci těchto napětí. v) Před instalací výrobku odstraňte ochranná víka a fólie ze všech připojovacích míst. 1.2 Přístup Před začátkem práce s výrobkem zajistěte bezpečný přístup k výrobku, v případě nutnosti instalujte vhodně upevněnou pracovní plošinu a zajistěte vhodné zvedací zařízení. 1.3 Osvětlení Zajistěte dostatečné osvětlení, především při komplikovanějších pracích. 1.4 Nebezpečné kapaliny a plyny v potrubí Zvažte, co v potrubí je nebo bylo v minulosti (např. hořlaviny, zdraví nebezpečné látky, extrémně vysoká teplota apod.). 1.5 Nebezpečné prostředí kolem výrobku Dle instalace zvažte vliv okolí - prostředí s možností výbuchu, nedostatek vzduchu (tanky, jámy), nebezpečné plyny, vysoké teploty, vysoké povrchové teploty, vznětlivé předměty (např. při svařování), nadměrný hluk, provoz manipulační techniky apod. 2 IM-P146-01 ST Vydání 3

1.6 Systém Zvažte vliv kompletního navrženého systému. Nemůže jakýkoliv zásah či událost (např. uzavření uzavíracího ventilu, výpadek elektřiny apod.) způsobit ohrožení dalších částí systému nebo personálu? Nebezpečí mohou zahrnovat uzavření odfuků nebo vypnutí ochranných zařízení nebo neúčinnost řízení nebo alarmů. Zajistěte, aby uzavírací ventily byly otevírány a uzavírány pozvolně, aby se předešlo tlakovým, teplotním a dalším šokům v systému. 1.7 Tlakový systém Zajistěte odtlakování a bezpečné odvětrání do atmosférického tlaku. Zvažte zdvojené oddělení (zdvojené uzavření a vypouštění) a uzamčení nebo označení uzavřených ventilů štítkem. Nepředpokládejte, že systém je zcela odtlakován, i když manometr ukazuje nulový přetlak. 1.8 Teplota Po odstavení je třeba počkat na snížení teploty na takovou hodnotu, aby se předešlo nebezpečí popálenin. 1.9 Nářadí a spotřební materiál Před začátkem práce zajistěte vhodné nářadí, nástroje a/nebo spotřební materiál. Používejte výhradně originální náhradní díly Spirax Sarco. 1.10 Ochranné prostředky Zvažte, zda byste vy nebo osoby v okolí neměly použít ochranný oděv, popř. další pomůcky jako ochranu před možnými nebezpečími, např. chemikáliemi, vysokými/ nízkými teplotami, hlukem, padajícími předměty. Je třeba také zvážit možnost nebezpečí hrozící očím a obličeji. 1.11 Oprávnění k činnosti Všechny práce musí být prováděny, popř. dozorovány kompetentní a znalou osobou. Montážní a provozní personál by měl být seznámen se správným používáním výrobku v souladu s tímto návodem. Tam, kde je zaveden systém "Povolení k provádění prací", je třeba toto povolení mít. Tam, kde takový systém zaveden není, doporučuje se, aby zodpovědná osoba věděla, jaké práce se provádějí a tam, kde je to nutné, zajistila asistenta, jenž bude v první řadě zodpovědný za bezpečnost. V případě nutnosti viditelně umístěte "výstražné upozornění". 1.12 Manipulace Při ruční manipulaci s velkými a/nebo těžkými výrobky je třeba si uvědomit riziko možného zranění. Zvedání, tlačení, tažení, nesení či podepírání může způsobit poranění zad. Je třeba osobně vyhodnotit fyzické schopnosti a pracovní prostředí a použít adekvátní metodu manipulace s výrobkem. 1.13 Další možná rizika Při běžném provozu mohou být vnější povrchy výrobku velmi horké. Pokud je výrobek používán při maximální povolené provozní teplotě, může povrchová teplota dosahovat až 400 C (752 F). U většiny výrobků nedochází k samovolnému odvodnění při odstavení, proto je třeba brát zřetel na možný zůstatek média v tělese výrobku při montáži/demontáži výrobku do/ze systému. IM-P146-01 ST Vydání 3 3

1.14 Zamrznutí U výrobků, které nejsou tzv. samovypouštěcí, musí být učiněna opatření proti poškození mrazem, pokud jsou tyto výrobky vyřazeny z provozu a přitom jsou instalovány v prostředí, kde mohou být vystaveny teplotám pod bodem mrazu. 1.15 Likvidace výrobku Není-li jinak uvedeno v tomto návodu, tento výrobek je recyklovatelný a při jeho likvidaci nehrozí žádné poškození životního prostředí za předpokladu náležité péče. 1.16 Vrácení výrobku Zákazníci jsou při vracení výrobku na základě EC Health, Safety and Environment Law povinni v písemné formě poskytnout informace o jakýchkoliv rizicích a opatřeních souvisejících s možným kontaminováním výrobku nebo jeho mechanickým poškozením, tedy o všem, co by mohlo mít za následek ohrožení zdraví, bezpečnosti nebo životního prostředí. 4 IM-P146-01 ST Vydání 3

2. Všeobecné informace o výrobku 2.1 Popis UFT32 je plovákový nerozebíratelný bezúdržbový odvaděč kondenzátu z austenitické nerez oceli s integrovaným automatickým odvzdušňovacím ventilem. Je navržen pro diferenční tlaky až do 32 bar (464 psi g). Odvaděč lze snadno a jednoduše demontovat bez zásahu do potrubního systému, což urychluje jeho případnou výměnu a podstatně minimalizuje čas odstávky. Protikonektory se dodávají v závitovém, přivařovacím (s/w) a přírubovém připojení. Normy Provedení svaru tělesa a víka je v souladu s ASME Section IX a BS/EN 288. Výrobek odpovídá požadavkům evropské směrnice pro tlaková zařízení PED 97/23/EC, spadá do kategorie SEP a proto se prohlášení o shodě pro něj nevydává. Certifikáty Výrobek lze dodat s certifikátem 3.1 dle EN 10204. Pozn.: Požadavky na dokumentaci nebo inspekci je nutné uplatnit již v objednávce. Pozn.: Další informace naleznete v katalogovém listu TI-P146-05. Obr. 1 UFT32 s konektorem PC10HP Obr. 2 UFT32 s konektorem PC3_ Obr. 3 UFT32 s konektorem PC4_ 2.2 Typy protikonektorů Odvaděč UFT32 může být smontován s následujícími protikonektory: PC10HP Přímý ASME / ANSI 600 (TI-P128-10) PC20 Přímý s Y-filtrem ASME / ANSI 300 (TI-P128-15) IPC21 Přímý s Y-filtrem s integrovaným čidlem Spiratec ASME / ANSI 300 (TI-P128-17) PC3_ Přímý konektor s jedním pístovým ventilem ASME / ANSI 600 (TI-P128-02) PC4_ Přímý konektor se dvěma pístovými ventily ASME / ANSI 600 (TI-P128-03) STS17.2 Kompaktní odvodňovací stanice (TI-P178-01) Podrobnosti naleznete v příslušných katalogových listech TI-Pxxx-xx protikonektorů. IM-P146-01 ST Vydání 3 5

2.3 UFT32 - oblast použití (dle ISO 6552) Teplota C Tlak psi g 0 100 200 300 400 500 600 700 400 300 200 100 0 Křivka sytosti páry 0 10 20 30 32 40 50 Tlak bar g 700 600 500 400 300 200 100 Teplota F Výrobek nesmí být použit v této oblasti. Výrobek by neměl být použit v této oblasti, protože by mohlo dojít k poškození jeho vnitřních částí. Pozn.: Typ a připojení použitého protikonektoru mohou ovlivnit hodnoty maximálního provozního tlaku a teploty kompletní sestavy (podrobnosti naleznete v příslušných katalogových listech protikonektorů - viz přehled v kapitole 2.2). Návrhové podmínky pro těleso PN50 (ASME / ANSI 300) PMA Maximální dovolený tlak 50 bar g @ 38 C (725 psi g @ 100 F) TMA Maximální dovolená teplota 400 C @ 28 bar g (752 F @ 406 psi g) Minimální dovolená teplota -48 C (-54 F) Maximální provozní tlak PMO syté páry 32 bar g (464 psi g) TMO Maximální provozní teplota 286 C @ 29 bar g (547 F @ 420 psi g Minimální provozní teplota 0 C (32 F) Pozn.: Pro nižší provozní teploty kontaktujte Spirax Sarco. UFT32-4.5 4.5 bar (65 psi) Maximální UFT32-10 10 bar (145 psi) DPMX diferenční UFT32-14 14 bar (203 psi) tlak UFT32-21 21 bar (305 psi) UFT32-32 32 bar (464 psi) Navrženo pro hydraulický test za studena tlakem: 50 bar g (725 psi g) 6 IM-P146-01 ST Vydání 3

3. Montáž Pozn.: Před montáží čtěte kapitolu 1. Bezpečnostní informace. Pomocí tohoto Návodu k montáži a údržbě, katalogového listu a údajů na štítku výrobku zkontrolujte vhodnost výrobku pro danou aplikaci. 3.1 Zkontrolujte materiál výrobku, maximální provozní hodnoty tlaku a teploty média. Pokud maximální provozní hodnoty výrobku jsou nižší než maximální možné hodnoty v systému, musí být systém vybaven ochranným zařízením proti překročení maximálního provozního tlaku. 3.2 Zkontrolujte správnost instalace a směr průtoku média. 3.3 Sejměte ochranné krytky a fólie ze všech připojení. 3.4 Odvaděč UFT32 může být instalován s jakýmkoliv protikonektorem, s podélnou osou vodorovně a zátkou (14) směřující dolů. Kompletní informace k protikonektorům Spirax Sarco naleznete v Návodech pro montáž a údržbu (IM-P128-06, IM-P128-11 a IM-P128-13). Ujistěte se, že těsnění a těsnící plochy jsou čisté a nepoškozené a že vstupní a výstupní otvor je čistý. Umístěte těleso odvaděče proti těsnící ploše protikonektoru, označení na tělese 'TOP' musí být nahoře a podélná osa odvaděče vodorovně. Závity spojovacích šroubů (3) potřete malým množstvím vhodné pasty proti zadírání. Utáhněte šrouby prsty a ujistěte se, že odvaděč je vůči konektoru ve správné poloze (v jedné ose). Poté utáhněte šrouby doporučeným utahovacím momentem dle Tab. 1. Otevírejte pomalu uzavírací ventily až do dosažení provozních parametrů. 3.5 Zkontrolujte těsnost spojení. Pozn.: Pokud je kondenzát odváděn do atmosféry, je nutné zajistit odvod na bezpečné místo, protože teplota na výstupu odvaděče může dosahovat hodnoty kolem 100 C (212 F). 3 UFT32 odvaděč a těsnění Obr. 4 Zátka se šestihrannou hlavou Tab. 1 Doporučený utahovací moment nebo Pol. Část N m (Ibf ft) mm 3 Spojovací šrouby 9 /16" A / F 30-35 (22-26) IM-P146-01 ST Vydání 3 7

4. Uvedení do provozu Po instalaci nebo údržbě odvaděče se ujistěte, že systém je plně funkční. Proveďte nezbytné testování alarmů nebo ochranných zařízení. 5. Provoz Plovákový odvaděč odvádí kondenzát kontinuelně ihned po jeho vzniku. Při najíždění umožní termostatický odvzdušňovací ventil odvedení vzduchu, popř. nezkondenzovatelných plynů a tím se zamezí zavzdušnění odvaděče. Horký kondenzát uzavře těsně odvzdušňovací ventil a jakmile se dostane do hlavní komory odvaděče, zvedne plovák s pákovým mechanismem a otevře se hlavní ventil. Tím je zajištěno neustálé odvádění kondenzátu ze systému. Pokud se do odvaděče dostane pára, plovák klesne a uzavře se hlavní ventil. Plovákové odvaděče jsou proslulé svou vysokou kapacitou při najíždění ze studeného stavu, těsným uzavřením a zvýšenou (nikoliv však absolutní) odolností proti vodnímu rázu a vibracím. Pozn.: Před prováděním údržby či oprav čtěte kapitolu 1. Bezpečnostní informace. Upozornění Vnitřní a vnější těsnění mezi odvaděčem UFT32 a potrubním konektorem obsahuje tenký vyztužovací nerezový proužek, který by v případě neopatrné manipulace mohl způsobit zranění. 6.1 Všeobecné informace Opravy a údržba mohou být prováděny pouze na odvaděči, který je oddělen od systému (uzavřen vstup a výstup do/z odvaděče). Odvaděč musí být odtlakovaný a vychladlý na bezpečnou teplotu. Při zpětné montáži se ujistěte, že připojovací / těsnící plochy jsou čisté. 6.2 Výměna odvaděče: - Vždy používejte vhodné nářadí a ochranné pracovní pomůcky. - Povolte dva spojovací šrouby (3) a sejměte odvaděč. - Umístěte tělo nového odvaděče proti konektoru tak, aby těsnění odvaděče dosedala přesně na těsnící plochy konektoru. Závity šroubů (3) potřete malým množství vhodné pasty proti zadírání. - Utáhněte šrouby prsty a ujistěte se, že odvaděč je vůči konektoru ve správné poloze (v jedné ose). - Utáhněte šrouby doporučeným utahovacím momentem dle Tab. 1. - Otevírejte pomalu uzavírací ventily až do dosažení provozních parametrů. - Zkontrolujte těsnost spojení. 6. Údržba 8 IM-P146-01 ST Vydání 3

7. Náhradní díly UFT32 je plovákový nerozebíratelný bezúdržbový odvaděč. Nedodávají se žádné náhradní vnitřní díly. Dodávané náhradní díly jsou nakresleny plnou čarou. Díly nakreslené přerušovanou čarou nejsou dodávány jako náhradní díly. Dodávané náhradní díly Spojovací šrouby (2 ks) 3 Kompletní odvaděč UFT32 včetně obou těsnění a spojovacích šroubů (3) Pozn.: U odvaděče uveďte požadovanou hodnotu diferenčního tlaku. Jak objednávat náhradní díly Při objednávání používejte označení uvedená v odstavci Dodávané náhradní díly. U odvaděče uveďte požadovanou hodnotu diferenčního tlaku. Příklad: 2 ks spojovací šrouby pro odvaděč Spirax Sarco UFT32. UFT32 Odvaděč a těsnění 3 Obr. 5 Tab. 1 Doporučený utahovací moment nebo Pol. Část N m (Ibf ft) mm 3 Spojovací šrouby 9 /16" A / F 30-35 (22-26) IM-P146-01 ST Vydání 3 9

10 IM-P146-01 ST Vydání 3