NÁVOD K OBSLUZE verze 1.2



Podobné dokumenty
Návod k použití. Viking M Obj. číslo

Zvedací kazeta ROOMER 5200

Molift Raiser Návod k použití

Vyjměte stroj z obalu a umístěte jej na pevou a rovnou plochu.

Naší filozofií je zvyšování životní úrovně a důstojné začlenění hendikepovaných do společnosti.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Zakázka: Dodávka kompenzačních pomůcek pro potřeby odlehčovací služby. Příloha č.1 specifikace jednotlivých položek rozpočtu na kompenzační pomůcky

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Zvedací kazeta SINGEL 5100

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE verze 1.3

TRVALÉ SVĚTLO LED RING SMD 32W

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Návod k použití pro vyšetřovací lehátko

Gavita Pro 1000 DE EU

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Návod k bazénovému vysavače XTREME

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

Ingo Maurer Lacrime del pescatore

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

TM Analogic. Serie TM. Cod. rev

TRVALÉ SVĚTLO LED RING SMD 32W FY3497 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Thule Bassinet Návod

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

SCK. Vzduchové kompresory SCK

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ t provedení typ 60006

Obsah návodu k použití

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k obsluze. Paletové vidle MB, MBA, MBR(A), MBCR, MBACR. OBSAH:

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Antidekubitní matrace AD-1300


Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Veterinární stůl VT 804OE (C)

Uživatelský manuál. Tyto instrukce před použitím zařízení pečlivě pročtěte a mějte je vždy po ruce. QUARTZOVÉ TOPIDLO NSQ-03

Pohon garážových vrat

BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Sada pro manikůru a pedikůru

Návod k použití hydraulického sklápěcího zařízení RLH2M/AB

LED regulátor solárního ohřívače

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Startovací zdroj 12 V

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

C

Pásová bruska BBSM900

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Stropní svítidlo s LED

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

Návod k použití Toastovač TOASTER

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

BF-410. Podlahová bruska PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Návod k použití Hydraulický zvedač sudů

Solární fontána

Masážní křeslo DF1688Y3

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

Uživatelská příručka v 1.2

BERGER XS-03 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree audiotelefon (pro analogový audio systém Videx 4+n) Art Návod pro nastavení a instalaci.

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE verze 1.2

ERILENS s.r.o., Papírenská 114/5, 160 00 Praha 6 Tel: (+420) 234 123 362, email: roomer@erilens.cz

OBSAH OBSAH... 3 SYMBOLY... 4 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 5 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SE UJISTĚTE... 5 PŘED MANIPULACÍ S UŽIVATELEM SE VŽDY UJISTĚTE... 5 MAXIMÁLNÍ NOSNOST... 5 POPIS PRODUKTU... 6 HLAVNÍ ČÁSTI... 8 ROZMĚRY... 9 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 10 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ... 10 RAMÍNKO PACIENTSKÉHO ZÁVĚSU... 10 NAPÁJENÍ... 10 ZÁLOŽNÍ BATERIE... 10 OVLÁDÁNÍ... 11 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ... 11 NOUZOVÉ ZASTAVENÍ... 11 NOUZOVÉ SPUŠTĚNÍ ELEKTRONICKÉ... 12 NOUZOVÉ SPUŠTĚNÍ MECHANICKÉ... 12 ZVEDÁNÍ A PŘEMÍSTĚNÍ... 13 PŘED A BĚHEM ZVEDÁNÍ / PŘESUNU... 13 PŘEMÍSTĚNÍ Z POSTELE NA INVALIDNÍ VOZÍK... 14 PACIENTSKÉ ZÁVĚSY... 18 DRUHY PACIENTSKÝCH ZÁVĚSŮ... 18 VELIKOSTI... 18 PRANÍ... 18 KONTROLY... 18 ÚDRŽBA... 19 ČIŠTĚNÍ... 19 MĚSÍČNÍ KONTROLY... 19 PRAVIDELNÉ KAŽDOROČNÍ KONTROLY... 19 ZÁRUKA... 20 PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ... 20 RECYKLACE... 20 TECHNICKÁ DATA... 21 SPECIFIKACE... 21 PROTOKOLY O ZKOUŠKÁCH... 21 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ... 22 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 3

SYMBOLY CE VAROVNÝ SYMBOL ČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ 4 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DŮLEŽITÉ: S Integraliftem může zacházet pouze proškolená osoba. S Integraliftem nijak nemanipulujte, dokud si pozorně nepřečtete tento návod a neporozumíte mu. Nechávejte tento návod v blízkosti Integraliftu, aby byl všem stále k dispozici. Nikdy neopouštějte uživatele zavěšeného v pacientském závěsu. Integralift může být nainstalován pouze kvalifikovaným pracovníkem. Před prvním použitím se ujistěte, že: Integralift je správně nainstalován a otestován kvalifikovaným pracovníkem. ramínko pacientského závěsu je správně uchyceno. jste si přečetli a porozuměli tomuto návodu k obsluze. je tlačítko nouzového spuštění funkční. Před manipulací s uživatelem se vždy ujistěte, že: ramínko pacientského závěsu je správně upevněno na popruh zvedací jednotky. popruh zvedací jednotky není překroucený ani opotřebený. zvedací jednotka popruh lehce navíjí i odvíjí. Integralift, ani pacientský závěs nejsou nijak viditelně poškozeny. je použit správný typ pacientského závěsu, přizpůsobený jak uživateli, tak ramínku pacientského závěsu. pacientský závěs je správně navlečen na uživatele. pacientský závěs je správně upevněn na ramínko pacientského závěsu, a to jak před napnutím popruhu zvedací jednotky, tak před zvedáním uživatele z postele. Maximální nosnost Maximální hmotnost uživatele pro zvedání pomocí Integralift 230 smí být 230 kg. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 5

POPIS PRODUKTU Integralift je tvořen jednou svislou a jednou vrchní skříní. Samotná zvedací jednotka je vestavěna do vrchní skříně a je tvořena dvěma otočnými rameny. Ramínko pacientského závěsu, dálkové ovládání a návod mají své vyhrazené místo ve svislé skříni. Po otevření svislé skříně je možné otočit ramenem zvedací jednotky, vestavěným do vrchní skříně, kamkoliv nad uživatele, tažením za zavěšené ramínko pacientského závěsu. Zvedací jednotka je připravena k použití během jednoho krátkého okamžiku. Osoba, která je přemísťována pomocí Integraliftu je v tomto návodu k obsluze nazývána uživatel. Osoba, která manipuluje s Integraliftem je nazývána asistent. Integralift je nový pacientský zvedák pocházející z Norska. Integralift vyřeší dilema: moje pracoviště, ale váš domov. Dodává pocit bezpečí a důstojnost uživateli, zvyšuje efektivitu asistentů. Neobtěžující Integralift vytváří elegantnější prostředí pokoje a dodává mu citlivé vzezření. Integralift vypadá jako elegantní nábytek, který obklopuje uživatelovu postel a stává se přirozenou součástí interiéru jeho pokoje. Barevný odstín skříní lze přizpůsobit do jakéhokoliv interiéru. Vrchní skříň může být pro zvýšení komfortu podsvícena bodovými světli. 6 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

POPIS PRODUKTU Bezpečný a efektivní Integralift skutečně vylepšuje pocit při každodenní péči o uživatele díky mnoha jedinečným vlastnostem. Integralift byl navržen tak, aby usnadnil celý proces přesunu. A to již od vstupu asistenta do místnosti, až po uklizení veškerých potřebných věcí po skončení přesunu uživatele. Ve výsledku, je Integralift vysoce efektivní a velmi bezpečný pacientský zvedák. Pohybem jedné ruky přeměníte elegantní nábytek na funkční pacientský zvedák. Všechno je vždy na svém místě. Ramínko pacientského závěsu, dálkové ovládání i návod mají své vyhrazené místo ve svislé skříni. Žádné pravidelné dobíjení. Flexibilní místo spuštění uživatele. Snadná instalace Díky universálnímu modulárnímu systému je Integralift snadno instalovatelný do jakéhokoliv domu nebo instituce. To usnadňuje práci projektantům a montérům. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 7

HLAVNÍ ČÁSTI 1. Svislá skříň 2. Vrchní skříň 5. Přední část otočného ramene se zvedací jednotkou 6. Madlo 9. Ramínko pacientského závěsu 10. Dálkové ovládání 3. Držák zvedáku 4. Zadní část otočného ramene 7. Nabíječka baterie 8. Popruh zvedací jednotky 11. Táhlo nouzového zastavení 12. Pacientský závěs 8 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

ROZMĚRY Model Nosnost A B C D E F WM-230 230 kg 220 225 130 93 35 31 FC-230 230 kg 230-330 225 130 93 35 31 IW-230 230 kg 230-500 225 130 93 35 31 Všechny rozměry jsou v cm. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 9

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Dálkové ovládání Zástrčka dálkového ovládání je umístěna na spodní straně přední části otočného ramene. Zastrčte konektor dálkového ovládání. Podle doprovodného kliknutí poznáte, že je konektor ve správné poloze. Ramínko pacientského závěsu Ujistěte se, že je ramínko pacientského závěsu správně uchyceno na otočném háku na konci popruhu zvedací jednotky. Napájení Baterie pohonu motoru zvedací jednotky jsou neustále v nabíječce, která může být stále zapojena do zásuvky běžné napájecí sítě 100 240 V AC. Záložní baterie V případě, že je Integralift odpojen od zdroje elektrické energie, záložní baterie dovolí až 40 zdvihových cyklů, před nutností opětovného nabití. 10 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

OVLÁDÁNÍ Dálkové ovládání Dálkové ovládání má dvě tlačítka, jedno pro zvedání a jedno pro spouštění uživatele zavěšeného v pacientském závěsu. Šipky na tlačítcích označují směr. Proces zvedání nebo spouštění začne v okamžiku stlačení příslušného tlačítka a skončí jeho uvolněním. Aby bylo možné spustit ramínko pacientského závěsu bez uživatele, musí vždy volně vyset. Nouzové zastavení Nouzového zastavení by se mělo využívat jen v mimořádných případech. Motor zvedací jednotky zastaví bezprostředně poté, co zatáhnete za červené táhlo a vytáhnete konektor bezpečnostního vypínače z jeho zástrčky (uslyšíte tři pípnutí). Pro resetování, zastrčte konektor bezpečnostního vypínače zpět do jeho zástrčky (uslyšíte dvě pípnutí). INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 11

OVLÁDÁNÍ Nouzové spuštění elektronické V případě, že přestane Integralift pracovat, když manipulujete s uživatelem, použijte elektronické nouzové spuštění pro jeho bezpečné usazení. Stiskněte a držte černé tlačítko nouzového spuštění, dokud nebude uživatel bezpečně usazen na kolečkové křeslo nebo na podlahu. Nouzové spuštění mechanické Pokud se porouchá elektronické nouzové spuštění, můžete uživatele spustit pomocí mechanického nouzového spuštění. Nejdříve se ujistěte, že bude uživatel spuštěn na vhodném místě. K mechanickému nouzovému spuštění využijte následující kroky: 1. Na zadní straně vrchní skříně naleznete malé okénko se zeleným přepínačem. Přepněte ho ze zelené na černou. 2. Několikrát po sobě přerušovaně zatáhněte za černé poutko. Dávejte pozor na uživatele. Alternativou může být vyvýšení postele až do polohy, kdy na ni uživatel bezpečně dosedne a uvolní se popruh zvedací jednotky. Pokud jste byli nuceni použít mechanické nouzové spuštění, kontaktujte svého servisního technika před následujícím použitím Integraliftu (viz. zadní strana tohoto návodu k obsluze). 12 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

ZVEDÁNÍ A PŘEMÍSTĚNÍ Před a během zvedání / přesunu Ujistěte se, že hmotnost uživatele není vyšší, než maximální nosnost Integraliftu. Hodnota maximální nosnosti je uvedena na čelní straně tohoto návodu k obsluze. Pro zvýšení komfortu a bezpečnosti pro uživatele si přesun s předstihem naplánujte. Před samotným přesunem uživatele odstraňte z manipulačního prostoru veškeré překážky. Před začátkem přesunu uživatele se ujistěte, že jsou zabržděna kola invalidního vozíku i postele. Řádně zajistěte všechna čtyři poutka pacientského závěsu na ramínko pacientského závěsu. Uchycení kontrolujte jak při napínání popruhu zvedací jednotky, tak před zvedáním pacienta z postele. Ujistěte se, že uživatel před samotným zvedáním sedí pohodlně a bezpečně v pacientském závěsu. Uživatel by měl být během přesunu zavěšen co nejníže je to možné a vždy by měl být čelem ke směru pohybu. Nikdy neopouštějte uživatele zavěšeného v pacientském závěsu. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 13

ZVEDÁNÍ A PŘEMÍSTĚNÍ Přemístění z postele na invalidní vozík 1. Otevřete dvířka svislé skříně a vyndejte z ní vhodný pacientský závěs. Umístěte ho pod uživatele a vytáhněte poutka závěsu. Pokud jde postel polohovat, nastavte ji do sedící pozice, to usnadní manipulaci jak uživateli, tak asistentovi. A: Závěs umístěte pod uživatele ležícího na boku. B: Závěs umístěte za záda sedícího uživatele. 2. Protáhněte spodní poutka mezi nohama uživatele a protáhněte pravé poutko skrz oko levého poutka. Po zavěšení bude mít uživatel nohy blíže u sebe. 14 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

ZVEDÁNÍ A PŘEMÍSTĚNÍ 3. Ve svislé skříni naleznete ramínko pacientského závěsu zavěšené na držadle. Pro přemístění otočného ramene s motorem zvedací jednotky uchopte ramínko oběma rukama. Vytáhněte přední část otočného ramene se zvedací jednotkou směrem dopředu a poté ji orientujte nad uživatele. Poté, co bude zvedací jednotka nad uživatelem, odhákněte ramínko z držadla a spusťte ho pomocí dálkového ovládání do optimální výšky pro zavěšení pacientského závěsu. Zavřete dvířka svislé skříně. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 15

ZVEDÁNÍ A PŘEMÍSTĚNÍ 4. Zahákněte poutka pacientského závěsu na ramínko. Ujistěte se, že jsou všechna poutka správně upevněna, zatáhněte za ně a vizuálně je zkontrolujte. Dodržujte správnou pozici ramínka pacientského závěsu. Tak, jak je znázorněno na obrázku. 5. Částečně zvedněte uživatele z postele. Po propnutí popruhu zvedací jednotky opět zkontrolujte, zda jsou poutka pacientské závěsu na ramínku správně zaháknuta. Kontrolu provádějte v pozici, kdy je uživatel stále nad postelí. Vyzvedněte uživatele do optimální přepravní pozice. Pokud přestane zvedací jednotka popruh navíjet a začne pípat, může být přetížena. Zkontrolujte, zda popruh zvedací jednotky někde neuvíznul. Pokud hmotnost uživatele přesahuje maximální dovolené zatížení, ihned přerušte jeho zvedání. 16 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

ZVEDÁNÍ A PŘEMÍSTĚNÍ 6. Přemístěte uživatele nad židli, kolečkové křeslo, atd. šetrným tlačením. Zkontrolujte, zda je kolečkové křeslo zabržděno. Spusťte uživatele na židli nebo kolečkové křeslo a ujistěte se, že je správně usazen. 7. Sundejte pacientský závěs z ramínka a poté ho odstraňte zpoza zad uživatele. Otevřete dvířka svislé skříně a pacientský závěs do ní pověste. Zavěste dálkové ovládání na držadlo blíže červenému táhlu nouzového zastavení. Na druhé držadlo zavěste ramínko pacientského závěsu. Otočné rameno zaklopte zpět. Povolený popruh zvedací jednotky se zavěšeným ramínkem pacientského závěsu nenavíjejte zpět do zvedací jednotky. Pro příští přesun, již bude připraveno ramínko v odpovídající délce. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 17

PACIENTSKÉ ZÁVĚSY Integra CP využívá vlastní řadu pacientských závěsů, které dělají přesun bezpečnější a pohodlnější, jak pro uživatele, tak pro asistenta. Speciální důraz je kladen na jednoduchost umístění pacientského závěsu pod uživatele. Individuální přístup při volbě pacientského závěsu zajišťuje nejlepší funkčnost závěsu a pohodlí uživateli. Při manipulaci pomocí Integraliftu doporučujeme vždy používat pacientské závěsy Integra. Druhy pacientských závěsů Integra UNIVERSAL Integra UNIVERSAL s oporou hlavy Integra ACTIVE (bederní) Integra BATHROOM (koupací) Integra SHELL (houpací síť) Integra AMPUTEE (pro amputáře) Velikosti Hmotnost pacienta Maximální zatížení Barevné označení XS 15 30 kg 250 kg Žlutá S 25 50 kg 250 kg Oranžová M 40 90 kg 250 kg Červené L 80 150 kg 250 kg Zelená XL 140-230 kg 250 kg Fialová Praní Doporučená teplota praní pacientských závěsů je 80 C. Kontroly Pacientské závěsy kontrolujte pravidelně a také po každém praní. Ověřte si, že tkanina, švy ani poutka nejsou opotřebeny. Používejte pouze nepoškozené a neopotřebované pacientské závěsy. Opotřebované a poškozené pacientské závěsy by měli být zničeny a recyklovány. 18 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

ÚDRŽBA Čištění Vnější povrch skříní příležitostně očistěte pomocí hadříku a teplé vody, vody se saponátem nebo desinfekcí. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující fenol nebo chlor. Měsíční kontroly Zkontrolujte, zda není zvedák jakkoli poškozen. Zkontrolujte, zda není opotřeben popruh zvedací jednotky. Zkontrolujte, zda není jakkoli poškozeno ramínko pacientského závěsu. Zkontrolujte, zda nejsou poškozeny úchyty, kterými je Integralift přimontován do zdi, podlahy nebo do stropu. Zkontrolujte, zda zvedací jednotka popruh lehce navíjí i odvíjí a nevydává neobvyklé zvuky. Zkontrolujte, zda může být s otočným ramenem snadno manipulováno v celém jeho akčním rádiusu. Zkontrolujte, zda není poškozeno dálkové ovládání, ani jeho kabel s konektorem. Zkontrolujte, zda je elektronické nouzové spuštění funkční. Zkontrolujte funkčnost nouzového zastavení zatažením za červené táhlo a vytažením konektoru bezpečnostního vypínače. Zkontrolujte, zda zvedací jednotka navíjí i odvíjí popruh. Zkontrolujte, zda není poškozena nabíječka ani její konektor. Zkontrolujte, zda je Integralift označen varovným symbolem s maximální nosností. Pokud je cokoli v nepořádku, kontaktujte svého servisního technika. Pravidelné každoroční kontroly Integralift musí být pravidelně kontrolován kvalifikovaným pracovníkem, a to nejméně jednou ročně. Jakékoli opravy může provádět pouze kvalifikovaný technik s použitím originálních náhradních dílů. Vlastník Integraliftu by si měl provedení každoroční prohlídky kontrolovat. Pro domluvení pravidelné kontroly kontaktujte svého dodavatele nebo servisního technika. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 19

ÚDRŽBA Záruka Na Integralift je poskytnuta záruka 2 roky. Další informace o záruční době získáte od svého dodavatele. Přeprava a skladování Přepravujte i skladujte Integralift v originálním obalu. Integralift skladujte při: Teplotě: 10 C až 40 C Relativní vlhkosti: 30% - 75%. Recyklace Veškeré ocelové části, upevňovací úchyty a šrouby recyklujte podle státních předpisů pro recyklaci kovů a slitin. 20 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

TECHNICKÁ DATA Specifikace Životnost 10+ let při pravidelných kontrolách Maximální nosnost 230 kg Baterie 24 V DC / 4.5 Ah / 40 zdvihových cyklů Nabíječka baterie 100 240 V AC / 40 60 Hz / max. 1.3 A Zvedací rychlost 50 70 mm/sec. Zvedací výška/hloubka 1.8 m (svisle nastavitelná) Obsloužená plocha 4 m 2 Měkký rozjezd i zastavení Nouzové zastavení Elektronické Nouzové spuštění Elektronické + mechanické Stisk tlačítka ovladače 4.5N Hladina hluku 69 db Přerušovaný provoz 20/80 při plynulém provozu 2 min. Třída ochrany IP20 (IP43 s příslušenstvím) Hmotnost 95 kg Protokoly o zkouškách Integralift je certifikován v souladu s normami: ISO 10535:2006(E) IEC 60601-1 Ed. 3.0 b:2005 IEC 60601-1-2 Ed. 3.0 b:2007 Výrobek určen pouze pro domácí použití. Stupeň ochrany B v souladu s ochranou proti poranění elektrickým proudem. Třída I (neměřící/nesterilní), v souladu s předpisy o zdravotnických prostředcích MDD 93/42/EEC. INTEGRALIFT TM Návod k obsluze 21

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Příznaky Popruh zvedací jednotky je zřetelně opotřebovaný Integralift nefunguje Možná opatření Kontaktujte svého dodavatele a ihned ho nechte vyměnit. Kontaktní údaje jsou na zadní straně tohoto návodu. Zkontrolujte, zda je správně zapojen konektor dálkového ovládání. Zkontrolujte, zda je správně zapojen konektor nouzového zastavení. Vytáhněte konektor nouzového zastavení a znovu jej zapojte, abyste resetovali systém. Zkontrolujte, zda je zapojena nabíječka baterie do zásuvky běžné napájecí sítě 100-240 V. Zkontrolujte, zda funguje elektronické nouzové spuštění. Ujistěte se, že přepínač mechanického nouzového spuštění je v ZELENÉ poloze. Pokud Integralift stále nefunguje, kontaktujte svého servisního technika. Kontaktní údaje jsou na zadní straně tohoto návodu. Zvedací jednotka pouze zvedá (navíjí popruh) Při spouštění zatáhněte za ramínko pacientského závěsu (pro aktivaci je nutné, aby byl popruh zvedací jednotky alespoň trochu zatížen). Zkontrolujte, zda je správně zapojen konektor dálkového ovládání. K usazení pacienta použijte nouzové spuštění. Kontaktujte svého servisního technika. Zvedací jednotka pípá při zvedání pacienta Zkontrolujte, zda není překročena maximální nosnost Intagraliftu. Vytáhněte konektor nouzového zastavení a znovu jej zapojte, abyste resetovali systém. Zkontrolujte, zda není zaseknutý popruh zvedací jednotky. Zvedací jednotka vydává neobvyklé zvuky Kontaktujte svého servisního technika. 22 INTEGRALIFT TM Návod k obsluze

Výrobce: Norsko Distribuce a servis: ERILENS s.r.o. Papírenská 114/5 160 00 Praha 6 Tel. (+420) 234 123 456 roomer@erilens.cz www.roomer.cz, www.erilens.cz INTEGRALIFT TM Návod k obsluze VER1.2 REV 120124 ŠD