CZ PALUBNÍ PŘÍSTROJ NÁVOD K OBSLUZE Toll Collect GmbH, Palubní přístroj Návod k obsluze, V 40, CZ Stav 08/2017 wwwtoll-collectde
OBSAH Informace ke změně zobrazování na palubním přístroji a k prohlášení o hmotnosti v této verzi návodu k použití Na základě změn v zákoně o spolkových dálkových silnicích je od 1 července 2018 naplánováno rozšíření povinnosti platit mýto na všech spolkových silnicích Současně budou k tomuto datu zavedeny kromě aktuálně již zavedených tříd náprav také hmotnostní třídy Za tímto účelem je mýtný systém pro nákladní automobily dále vyvíjen V zásadě platí, že všechny palubní přístroje lze i nadále používat Ke změnám dojde u zobrazení na displeji palubního přístroje Kromě toho bude od července 2018 vyžadováno rozšířené prohlášení o hmotnosti vozidla Změna zobrazení se neuskuteční k rozhodnému dni, ale bude probíhat po dobu několika týdnů v průběhu prvního pololetí roku 2018 Prohlášení o hmotnosti lze vykonat od 1 června 2018 a povinné je od 1 července 2018 V tomto dokumentu jsou z větší části ještě použita dosavadní zobrazení Přehled změn naleznete na straně 28 O aktuálním stavu se můžete informovat na stránkách wwwtoll-collectde Za obsah zodpovídá: Toll Collect GmbH, Linkstr 4, 10785 Berlin, Německo 1 Všeobecné informace 2 2 Automatický systém výběru mýta 3 3 Ovládací prvky 4 31 Palubní přístroje BOSCH a BOSCH 2 4 32 Palubní přístroje Grundig a Continental 6 4 Provoz 8 41 Zadání údajů o zákazníkovi 8 42 Služby pro evidenci mýta v Německu a Rakousku 12 43 Indikátory provozu 13 431 Indikátory provozu na trasách v Německu 13 432 Indikátory provozu na trasách v Rakousku 14 44 Nastavení nabídky 15 45 Varování a chybová hlášení 23 451 Varování a chybová hlášení u technických závad 23 452 Varování a chybová hlášení u služeb pro výběr mýtného 25 5 Centrální výběr mýta 28 51 Jednorázová změna z decentralizovaného výběru mýta na centrální výběr mýta 28 52 Rozšířené prohlášení o hmotnostních třídách 30 53 Provoz při centrálním výběru mýta 31 2017 Toll Collect GmbH Všechna práva vyhrazena Uživatelé automatického systému výběru mýta jsou podle odst 32 všeobecných obchodních podmínek společnosti Toll Collect GmbH povinni palubní přístroje řádně obsluhovat Zvláště pak mají povinnost zkontrolovat před každým vjezdem na zpoplatněné silnice, že je palubní přístroj připraven k provozu a údaje o stavu vozidla jsou správné Společnost Toll Collect GmbH upozorňuje, že se veškerá manipulace zapnutí palubního přístroje současně s nastartováním nákladního vozidla a dále všechny změny nastavení palubního přístroje před jízdou a chybné fungování palubního přístroje při výběru mýtného ukládá v palubním přístroji s časovou známkou V rámci kontroly mýtného mohou pracovníci Spolkového úřadu pro nákladní dopravu (BAG) tyto informace z každého palubního přístroje zjistit a podle časových známek zkontrolovat plnění povinností ze strany zákazníka Version 40 BCDG - 08/2017 1
1 VŠEOBECNÉ INFORMACE 2 AUTOMATICKÝ SYSTÉM VÝBĚRU MÝTA 1 Všeobecné informace Před první jízdou se seznamte s funkcemi palubního přístroje Obsluha palubního přístroje během jízdy je zakázána Je povinností řidiče, aby správně nastavil hmotnost a počet náprav vozidla ještě před vjezdem na zpoplatněnou silnici v rámci Německa Před vjezdem na zpoplatněnou silnici v Rakousku musí být vždy uveden správný počet náprav (kategorie) v souladu s nařízením o výběru mýtného na dálnicích a rychlostních silnicích v Rakousku Nařízení o výběru mýtného v platném znění najdete na stránkách wwwasfinagat Dojde-li k chybnému fungování palubního přístroje, jste na území Německa povinni zaúčtovat zpoplatněnou část silnice manuálně prostřednictvím aplikace Toll Collect, terminálu na poplatkových stanovištích nebo zaúčtování online Dojde-li k chybnému fungování palubního přístroje v Rakousku, je třeba mýtné dodatečně zaplatit v souladu s nařízením o výběru mýtného na některém z prodejních stanovišť GO Zde také v případě dlouhodobého výpadku palubního přístroje obdržíte zařízení GO-Box Palubní přístroj musí do vašeho vozidla podle předepsaného postupu nainstalovat autorizovaný servisní partner společnosti Toll Collect a zapečetit jej Palubní přístroj ani připojení nijak neupravujte a ani je nepřemisťujte Ke stisknutí tlačítek na palubním přístroji nepoužívejte špičaté předměty ani předměty s ostrými hranami K čištění palubního přístroje nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani rozpouštědla, jako je ředidlo nebo benzín Palubní přístroj čistěte lehce navlhčeným hadříkem Mezi čelní sklo a modul DSRC nevkládejte žádné předměty, jinak nemusí být zajištěno bezproblémové fungování palubního přístroje Ani v případě přístroje pro montáž na palubní desku Continental neodkládejte žádné předměty na palubní přístroj, vedle něj nebo nad něj 2 Automatický systém výběru mýta Vážení zákazníci, palubní přístroj je základem pro automatický výběr mýtného na zpoplatněných silnicích v Německu a pro volitelný výběr mýtného na zpoplatněných silnicích v Rakousku Na základě změn v zákoně o spolkových dálkových silnicích je od 1 července 2018 naplánováno rozšíření povinnosti platit mýto na všech spolkových silnicích a zavedení hmotnostních tříd Za tímto účelem budou palubní přístroje pro automatický systém výběru mýta z technického hlediska přenastaveny Na displeji se budou zobrazovat nová zobrazení a bude nutné zadat přípustnou celkovou hmotnost vozidla v rámci nových hmotnostních tříd Prohlášení o hmotnosti lze vykonat od 1 června 2018 a povinné je od 1 července 2018 V kapitole 5 tohoto návodu k obsluze naleznete všechny potřebné informace ohledně změn zobrazení na displeji a o nových hmotnostních třídách Úkolem palubního přístroje v Německu je: soustavné zjišťování pozice vozidla prostřednictvím satelitní technologie, přenos údajů o jízdách a parametrů vozidla do centrály, hlášení rušivých vlivů (optických a akustických), které brání automatickému výběru mýtného, zobrazení prohlášení o vozidle a používané mýtné službě Úkoly palubního přístroje v Rakousku zůstávají nezměněny: výběr mýtného bez ohledu na pozici vozidla na silnicích s mýtnými bránami pomocí mikrovlnné technologie (DSCR), signalizace výběru mýta signálními tóny, hlášení rušivých vlivů (optických a akustických), které brání výběru mýtného Pročtěte si pozorně tento návod k obsluze a seznamte se s ovládáním palubního přístroje Všechny přiložené dokumenty si pečlivě uschovejte Přejeme Vám bezpečnou a šťastnou cestu! Vaše společnost Toll Collect GmbH 2 3
3 OVLÁDACÍ PRVKY 3 OVLÁDACÍ PRVKY 3 Ovládací prvky 31 Palubní přístroje BOSCH a BOSCH 2 ❺ ❼ ❽ ❾ ❿ 78,30 a59/3 00,18 ❻ ❹ ❸ ❸ Tlačítka ❸ ❹ ❺ Tlačítko OK: Vyvolávání nabídek, potvrzování vybraných položek nabídky a hlášení Tlačítka se šipkou doprava a doleva: Výběr a nastavení funkcí Tlačítka se šipkou nahoru a dolů: Přecházení v nabídce dopředu a dozadu Tlačítko mazání: zrušení zadání; přechod na vyšší úroveň v nabídce Servisní rozhraní: pouze pro servisní účely (Pozor na zapečetění nepoškodit!) Jedním stisknutím tlačítka přejdete do zobrazení nabídky, v rámci níž můžete jednotlivými položkami procházet pomocí tlačítka Struktura nabídek je u palubního přístroje BOSCH uspořádána trochu jinak než u palubních přístrojů Grundig a Continental, postup a způsob obsluhy jsou však shodné Jeden z rozdílů je patrný například z následujícího grafického znázornění: BOSCH Grundig/Continental Menu number of axles number of axles Kontrolka LED Displej ❻ ❼ ❽ ❾ ❿ Zelená: Palubní přístroj je připraven k provozu; všechny předpoklady pro výběr mýta jsou splněny Červená: Palubní přístroj není v automatickém systému, protože palubní přístroj buď podle vyhlášky nemá povinnost platit mýto, nebo není podle údajů na displeji připraven k provozu Naposledy zadaný počet náprav Projížděná dálnice s příštím sjezdem nebo projížděná zpoplatněná spolková silnice s číslem spolkové silnice Celková částka mýta Částka mýta pro daný úsek number of axles 2 number of axles 2 Na rozdíl od způsobu zobrazení na displeji jiných palubních přístrojů je symbol měny euro ( ) uváděn vždy za částkou mýta Ovládací prvky palubního přístroje BOSCH druhé generace se od palubního přístroje první generace nijak neliší Starší přístroje ovšem disponují dvěma servisními rozhraními 4 5
3 OVLÁDACÍ PRVKY 3 OVLÁDACÍ PRVKY 32 Palubní přístroje Grundig a Continental Tlačítka Tlačítko OK: Potvrzení možností v nabídce a hlášení Tlačítko výběru: výběr a nastavení funkcí; navigace v nabídce ❽ ❼ ❸ ❹ ❺ Tlačítko nabídky: vyvolání nabídky a odchod z nabídky Tlačítka šipek: přechod v nabídce dopředu a dozadu; výběr nastavení a číselných údajů Tlačítko mazání: zrušení zadání; přechod na vyšší úroveň v nabídce ❾ ❿ ⓫ ⓬ ❻ Tlačítka nemají momentálně přiřazenou žádnou funkci ❾ ❿ ⓫ ⓬ ❼ Servisní rozhraní: pouze pro servisní účely (Pozor na zapečetění nepoškodit!) Kontrolka LED ❽ Zelená: On-Board Unit ready for use; all requirements for automatic tpalubní přístroj je připraven k provozu; všechny předpoklady pro výběr mýta jsou splněny ❽ ❼ Červená: Palubní přístroj není v automatickém systému, protože palubní přístroj buď podle vyhlášky nemá povinnost platit mýto, nebo není podle údajů na displeji připraven k provozu ❸ ❽ ❹ Displej ❾ Naposledy zadaný počet náprav ❿ Projížděná dálnice s příštím sjezdem nebo projížděná zpoplatněná spolková silnice s číslem spolkové silnice ⓫ Celková částka mýta ⓬ Částka mýta pro daný úsek ❼ ❻ ❾ ❿ ⓫ ⓬ ❺ 6 7
4 Provoz 41 Zadání údajů o zákazníkovi Hmotnost Před zahájením jízdy vás palubní přístroj po zapnutí zapalování vyzve k zadání údajů o zákazníkovi Hmotnost vozidla se vztahuje na maximální přípustnou hmotnost jízdní soupravy (tahač včetně přívěsu nebo nápravy) Tento údaj je relevantní pouze pro odvod mýta v Německu Nápis VEHICLE WEIGHT (Hmotnost) se na displeji zobrazí pouze tehdy, pokud je hmotnost uložená v palubním přístroji nižší než 7,5 tuny V takovém případě budete vyzváni k zadání maximální přípustné celkové hmotnosti Pokud je uložená přípustná hmotnost vyšší nebo rovna 7,5 tuny, začíná zadávání údajů automaticky od počtu náprav Počet náprav Number of Axles Number of Axles Správné uvedení počtu náprav platné v Rakousku (podle kategorie vozidel) je uvedeno v Nařízení o výběru mýtného na dálnicích a rychlostních silnicích v Rakousku, v příslušném platném znění, které najdete na stránkách wwwasfinagat Na displeji se automaticky zobrazí naposledy nastavený počet náprav Pomocí tlačítek se šipkami (u palubních přístrojů Grundig) a (u palubních přístrojů BOSCH) zvolte počet náprav v rozmezí 2 až 8 Správný počet náprav potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka zvolte počet náprav v rozmezí 2 až 8 Správný počet náprav potvrďte tlačítkem Nezapomeňte, že nelze nastavit nižší počet náprav, než jaký je uložen ve vašem palubním přístroji (75& )=75& Pomocí tlačítek se šipkami (u palubních přístrojů Grundig) a (u palubních přístrojů BOSCH) zvolte možnost (75& (méně než 7,5 tuny) nebo )=75& (7,5 tuny a více) Správnou hmotnost potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka zvolte možnost (75& (méně než 7,5 tuny) nebo )=75& (7,5 tuny a více) Správnou hmotnost potvrďte tlačítkem Údaje o trase V Německu může palubní přístroj sečíst v rámci jedné trasy všechny jednotlivé položky mýta Pomocí této funkce také zvolíte, zda po zahájení jízdy chcete zahájit novou trasu, nebo pokračovat v aktuální V Rakousku tato funkce není k dispozici Spadá-li vůz do hmotnostní třídy (75& (méně než 7,5 tuny), mýto se na zpoplatněných silnicích v Německu nevybírá Na displeji se automaticky zobrazí nápis DE: AUTOMATIC COLLECT INACTIVE (Německo: automatický výběr mýta je neaktivní) a rozsvítí se kontrolka LED Odvod mýta v Rakousku probíhá nezávisle na nastavení hmotnosti, je však třeba zadat správný počet náprav Počet náprav můžete kdykoli v bodu nabídky NUMBER OF AXLES (Počet náprav) změnit new route? yes new route? no Pomocí tlačítek se šipkami (u palubních přístrojů Grundig) a (u palubních přístrojů BOSCH) zvolte možnost ', pokud chcete zahájit novou trasu, nebo no, pokud chcete pokračovat v aktuální trase Požadované údaje o trase potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka zvolte možnost ', pokud chcete zahájit novou trasu, nebo no, pokud chcete pokračovat v aktuální trase Požadované údaje o trase potvrďte tlačítkem 8 9
Nákladové středisko Zvolíte-li možnost ', celková částka mýta se vynuluje a začne se počítat opět od Zvolíte-li možnost no, budou se jednotlivé částky mýta pro daný úsek dále přičítat k celkové částce Jestliže zvolíte možnost no, přepne se palubní přístroj automaticky do režimu Indikátory provozu Údaje pro nákladové středisko zmizí; převzato bude případně nákladové středisko zadané u předchozí trasy K trase můžete zadat nákladové středisko U palubního přístroje BOSCH a Grundig: Dotaz na údaje o zákazníkovi se nezobrazí, pokud je vůz v pohybu Zobrazení na displeji se za jízdy automaticky přepne do provozního režimu a zobrazí se údaje (počet náprav a hmotnost) nastavené u předchozí trasy Platí pouze pro palubní přístroj Continental: Dotaz na údaje o zákazníkovi se nezobrazí, pokud je vůz více než 3 sekundy v pohybu Zobrazení displeje se automaticky přepne do provozního režimu a zobrazí se údaje nastavené u předchozí trasy (počet náprav a hmotnost) cost centre cost centre První číslici nákladového střediska zadejte pomocí tlačítka nebo Stisknutím tlačítka přejděte na další číslici Stejný postup opakujte i u dalších číslic Chcete-li zadání opravit, přejděte pomocí tlačítka na některou z předchozích číslic Požadované nákladové středisko potvrďte stisknutím tlačítka První číslici nákladového střediska zadejte pomocí tlačítka Stisknutím tlačítka přejděte na další číslici Stejný postup opakujte i u dalších číslic Pokud budete chtít opravit některou z předchozích číslic, zvolte stisknutím tlačítka funkci a následně ji potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka můžete nyní opravovat předchozí číslice Požadované nákladové středisko potvrďte stisknutím tlačítka Pro jedno nákladové středisko lze zadat maximálně 8 číslic 10 11
42 Služby pro evidenci mýta v Německu a Rakousku Pokud je váš palubní přístroj přihlášen do systému evidence mýta v Německu a Rakousku, režim palubního přístroje se po překročení hranic automaticky přepne do služby země, ve které se právě nacházíte Údaje o stavu služby najdete v bodě nabídky SERVICES (Služby): 43 Indikátory provozu 431 Indikátory provozu na trasách v Německu Nezpoplatněné trasy tc toll free ❸ Nacházíte se na nezpoplatněné trase na území Německa Naposledy zadaný počet náprav Celková částka mýta ❸ Informace o nezpoplatněné trase services de active at active Pomocí tlačítka vyberte nabídku palubního přístroje U palubního přístroje BOSCH použijte tlačítko Pomocí tlačítka nebo procházejte položkami nabídky, dokud se nezobrazí možnost SERVICES (Služby) Stisknutím tlačítka přejděte do nabídky SERVICES (Služby) V nabídce možnosti SERVI- CES (Služby) se vám zobrazí aktuální provozní režim DE ACTIVE pro Německo, nebo AT ACTIVE pro Rakousko Stisknutím tlačítka přejděte z podnabídky zpět do hlavní nabídky Stisknutím tlačítka resp (u palubního přístroje BOSCH) můžete přejít z hlavní nabídky zpět do režimu Indikátory provozu Chcete-li v režimu Indikátory provozu zobrazit nabídku, stiskněte opakovaně tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí možnost Možnost potvrďte tlačítkem Palubní přístroj přejde automaticky do hlavní nabídky Zobrazenou nabídkou procházejte pomocí tlačítka, dokud se nezobrazí možnost SERVICES (Služby) Stisknutím tlačítka přejděte do nabídky SERVICES (Služby) V nabídce možnosti SERVI- CES (Služby) se vám zobrazí aktuální provozní režim DE ACTIVE pro Německo, nebo AT ACTIVE pro Rakousko Stisknutím tlačítka můžete na palubním přístroji opět zobrazit hlavní nabídku Chcete-li nabídku opustit, stiskněte opakovaně tlačítko, dokud se nezobrazí možnost MENU BACK (Opustit nabídku) Možnost MENU BACK (Opustit nabídku) potvrďte tlačítkem Palubní přístroj Continental se automaticky přepne do režimu Indikátory provozu Zpoplatněná trasa na spolkové dálnici ❸ Zpoplatněná trasa na spolkové silnici ❹ ❺ ❺ 78,30 b429 00,37 ❸ ❹ Automatický výběr mýta neaktivní de: automatic collect inactive Nacházíte se na zpoplatněné dálnici na území Německa Naposledy zadaný počet náprav Celková částka mýta ❸ Projížděná dálnice s příštím sjezdem ❹ Částka mýta pro daný úsek ❺ Zelená kontrolka LED (připraveno k provozu) Nacházíte se na zpoplatněné spolkové silnici na území Německa Naposledy zadaný počet náprav Celková částka mýta ❸ Projížděná spolková silnice s číselným označením ❹ Částka mýta pro daný úsek ❺ Zelená kontrolka LED (připraveno k provozu) V následujících případech je přístroj připraven k provozu, i když nedochází k automatickému výběru mýta 1 Byla nastavena maximální přípustná celková hmotnost (75& 2 V podnabídce TOLL COLLECTION (Výběr mýta) byla nastavena možnost TOLL COLLECTION MANUAL (Manuální výběr mýta) V takovém případě je nutné zaúčtování provádět manuálně prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti 12 13
432 Indikátory provozu na trasách v Rakousku 44 Nastavení nabídky Výběr mýta pomocí palubního přístroje na zpoplatněných silnicích v Rakousku probíhá výhradě prostřednictvím akustických signálů Zvukové signály nelze vypnout Zobrazení displeje a kontrolky LED nepodávají na těchto úsecích žádné informace o výběru mýta language U palubních přístrojů Continental se po změně nastavení zobrazí potvrzující zpráva 3 axles Palubní přístroj vždy po úspěšném odvodu mýta při průjezdu mýtnou bránou odešle zvukový signál Je-li palubní přístroj uzavřen, ozvou se po sobě čtyři zvukové signály Pokud při průjezdu mýtnou bránou v Rakousku nezazní zvukový signál, pravděpodobně nedošlo k odvodu mýta Danou částku za mýto zaplaťte na prodejním stanovišti GO Zde také v případě dlouhodobého výpadku palubního přístroje obdržíte zařízení GO-Box Oblast pokrytí službou Rakousko s aktivovanou službou AT ❸ Nacházíte se na území Rakouska a váš palubní přístroj Toll Collect je přihlášen do rakouského systému výběru mýta Naposledy zadaný počet náprav Zkratka země / označení země pro Rakousko ❸ Zelená kontrolka LED (bez významu) Number of Axles collect mode 75 )=75& Number of Axles 8 collect mode automatic manual Prohlášení o hmotnosti lze vykonat od 1 června 2018 a povinné je od 1 července 2018 V kapitole 5 tohoto návodu k obsluze naleznete všechny potřebné informace ohledně nových hmotnostních tříd 3 axles no service Oblast pokrytí službou Rakousko bez volitelné služby AT ❸ Nacházíte se na území Rakouska, ale váš palubní přístroj Toll Collect není přihlášen do rakouského systému výběru mýta Naposledy zadaný počet náprav Výběr mýta s tímto palubním přístrojem neprobíhá ❸ Zelená kontrolka LED (bez významu) cost centre cost centre query on query off change cost centre Změna číselných údajů a potvrzení signal tones services signal tones on off de active at active Nabídka SERVICE / SERVICE MENU (Servis / servisní nabídka) slouží pouze pro servisní účely Zpráva zobrazená na displeji se může mírně lišit v závislosti na typu hardwaru a nainstalované verzi softwaru 14 15
Zobrazení hlavní nabídky Procházení podnabídky Opustit hlavní nabídku Na palubním přístroji, který je připraven k provozu, si můžete v nabídce nastavit různé možnosti Nabídku lze obsluhovat pouze u stojícího vozidla Pomocí tlačítka zvolte hlavní nabídku (u palubního přístroje BOSCH použijte tlačítko ) Pomocí tlačítek (u palubních přístrojů Grundig) nebo (u palubních přístrojů BOSCH) můžete procházet jednotlivými položkami nabídky Stisknutím tlačítka přejdete do požadované podnabídky Stisknutím tlačítka přejděte z podnabídky zpět do hlavní nabídky Pomocí tlačítka ( u palubního přístroje BOSCH) můžete přejít z hlavní nabídky zpět do režimu Indikátory provozu Chcete-li v režimu Indikátory provozu zobrazit hlavní nabídku, stiskněte opakovaně tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí možnost Možnost potvrďte tlačítkem Mezi jednotlivými položkami zobrazené nabídky můžete procházet pomocí tlačítka Stisknutím tlačítka přejdete do požadované podnabídky Požadovanou funkci nastavte tlačítkem Požadovanou funkci potvrďte stisknutím tlačítka Stejný postup opakujte i pro nastavení dalších funkcí Chcete-li nabídku opustit, stiskněte opakovaně tlačítko, dokud se nezobrazí možnost MENU BACK (Opustit nabídku) Možnost MENU BACK (Opustit nabídku) potvrďte tlačítkem Palubní přístroj Continental se automaticky přepne do režimu Indikátory provozu Nabídka Jazyk language Nabídka Hmotnost (75& )=75& V nabídce LANGUAGE (Jazyk) zvolte pomocí tlačítka nebo jazyk: DEUTSCH, ENG- LISH, FRANÇAIS, POLSKI nebo NEDERLANDS (Němčina, angličtina, francouzština, polština nebo nizozemština) Požadovaný jazyk potvrďte stisknutím tlačítka V nabídce VEHICLE WEIGHT (Hmotnost) zvolte pomocí tlačítek se šipkami (u palubních přístrojů Grundig) a (u palubních přístrojů BOSCH) možnost (75& (méně než 7,5 tuny) nebo )=75& (7,5 tuny a více) Správnou hmotnost potvrďte tlačítkem V nabídce LANGUAGE (Jazyk) zvolte pomocí tlačítka jazyk: DEUTSCH, ENGLISH, FRANÇAIS, POLSKI nebo NE- DERLANDS (Němčina, angličtina, francouzština, polština nebo nizozemština) Požadovaný jazyk potvrďte stisknutím tlačítka Na displeji se zobrazí nápis LANGUAGE CHANGED (Jazyk byl změněn) a přístroj se automaticky přepne zpět do hlavní nabídky V nabídce VEHICLE WEIGHT (Hmotnost) zvolte pomocí tlačítka možnost (75& (méně než 7,5 tuny) nebo )=75& (7,5 tuny a více) Správnou hmotnost potvrďte tlačítkem Na displeji se zobrazí nápis VEHICLE WEIGHT CHAN- GED (Hmotnost byla změněna) a přístroj se přepne automaticky zpět na hlavní nabídku Spadá-li vůz do hmotnostní třídy (75& (méně než 7,5 tuny), mýto se na zpoplatněných silnicích v Německu nevybírá Na displeji se automaticky zobrazí nápis DE: AUTOMATIC COLLECT INACTIVE (Německo: automatický výběr mýta je neaktivní) a rozsvítí se kontrolka LED Pokud do 10 sekund od zobrazení nabídky nestisknete žádné tlačítko nebo pokud se vozidlo dá v době, kdy je nabídka zobrazena, do pohybu, přepne se přístroj automaticky do režimu Indikátory provozu 16 17
Nabídka Počet náprav Number of Axles Number of Axles Number of Axles Počet náprav uvedený při zadávání údajů o zákazníkovi můžete změnit v nabídce NUMBER OF AXLES (Počet náprav) Pomocí tlačítek a zvolte počet náprav v rozmezí 2 až 8 Správný počet náprav potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka zvolte počet náprav v rozmezí 2 až 8 Správný počet náprav potvrďte tlačítkem Na displeji se zobrazí nápis NUMBER OF AXLES CHANGED (Počet náprav byl změněn) a přístroj se přepne automaticky zpět na hlavní nabídku Nezapomeňte, že nelze nastavit nižší počet náprav, než jaký je uložen ve vašem palubním přístroji (Pokračování) Nabídka Nákladové středisko neaktivní) a rozsvítí se kontrolka LED (RUČNÍ VÝBĚR MÝTA) se na displeji automaticky zobrazí nápis DE: AUTOMATIC CO- LLECT INACTIVE (Německo: automatický výběr mýta je neaktivní) a rozsvítí se kontrolka LED Při manuálním způsobu výběru mýta probíhá v Německu zaúčtování mýta prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Dotazování na nákladové středisko můžete zapnout nebo vypnout, nebo můžete aktuální zadání změnit Pro jedno nákladové středisko lze zadat maximálně 8 číslic Nabídka Výběr mýta Automatický výběr mýta pomocí palubního přístroje je možné případně pro německou síť zpoplatněných silnic vypnout Pokud je v Rakousku palubní přístroj přihlášen do systému výběru mýta, zůstává výběr mýta prostřednictvím palubního přístroje neustále aktivní V nabídce TOLL COLLECTION (Výběr mýta) vyberte pomocí tlačítka nebo způsob výběru mýta (automatický nebo manuální) Požadovaný způsob výběru mýta potvrďte tlačítkem Při nastavení možnosti TOLL COLLECTION MANUAL (RUČNÍ VÝBĚR MÝTA) se na displeji automaticky zobrazí nápis DE: AUTOMATIC COLLECT INACTIVE (Německo: automatický výběr mýta je V nabídce TOLL COLLECTION (Výběr mýta) vyberte pomocí tlačítka způsob výběru mýta (automatický nebo manuální) Požadovaný způsob výběru mýta potvrďte tlačítkem Na displeji se zobrazí nápis TOLL COLLECTION CHANGED (Výběr mýta byl změněn) a přístroj se přepne automaticky zpět na hlavní nabídku Při nastavení možnosti TOLL COLLECTION MANUAL (Pokračování ) cost centre cost centre query off cost centre query on V nabídce COST CENTRE (Nákladové středisko) vyberte pomocí tlačítka nebo možnost QUERY ON (Zapnout dotaz), ÄNDERN (Změnit) nebo QUERY OFF (Vypnout dotaz) Požadované nastavení potvrďte stisknutím tlačítka Změnu nákladového střediska proveďte následovně: První číslici nákladového střediska zadejte pomocí tlačítka nebo Stisknutím tlačítka přejděte na další číslici Stejný postup opakujte i u dalších číslic Chcete-li zadání opravit, přejděte pomocí tlačítka na předchozí V nabídce COST CENTRE (Nákladové středisko) vyberte pomocí tlačítka možnost QUERY ON (Zapnout dotaz), ÄNDERN (Změnit) nebo QUERY OFF (Vypnout dotaz) Požadované nastavení potvrďte stisknutím tlačítka Na displeji se při výběru možností QUERY ON (Zapnout dotaz) a QUERY OFF (Vypnout dotaz) zobrazí nápis COST CENTRE CHANGED (Nákladové středisko bylo změněno) a přístroj se přepne automaticky zpět na hlavní nabídku Změnu nákladového střediska proveďte následovně: První (Pokračování ) 18 19
(Pokračování) číslice Požadované nákladové středisko potvrďte stisknutím tlačítka číslici nákladového střediska zadejte pomocí tlačítka Na další číslici přejděte stisknutím tlačítka Stejný postup opakujte i u dalších číslic Pokud budete chtít opravit některou z předchozích číslic, zvolte stisknutím tlačítka funkci a následně ji potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka můžete nyní opravovat předchozí číslice Zadání požadovaného nákladového střediska potvrďte stisknutím tlačítka Na displeji se zobrazí nápis COST CENTRE ACCEPTED (Nákladové středisko bylo přijato) a přístroj se přepne automaticky zpět na hlavní nabídku Zadáte-li nové nákladové středisko, celková částka mýta se na displeji vynuluje a začne se počítat opět od signal tones signal tones on signal tones off Nabídka Služby V nabídce SIGNAL TONES (Zvukové signály) vyberte pomocí tlačítka nebo možnost SIGNAL TONES ON (Zapnout zvukové signály) nebo SIGNAL TONES OFF (Vypnout zvukové signály) Požadované nastavení potvrďte stisknutím tlačítka V nabídce SIGNAL TONES (Zvukové signály) vyberte pomocí tlačítka možnost SIGNAL TONES ON (Zapnout zvukové signály) nebo SIGNAL TONES OFF (Vypnout zvukové signály) Požadované nastavení potvrďte stisknutím tlačítka Na displeji se zobrazí nápis SIGNAL TONES CHANGED (Zvukové signály byly změněny) a přístroj se přepne automaticky zpět na hlavní nabídku Varování a chybová hlášení z palubního přístroje budou nadále za všech okolností signalizována akusticky, i když funkci zvukové signály vypnete Pokud je váš palubní přístroj přihlášen do systému evidence mýta v Německu a Rakousku, režim palubního přístroje se po překročení hranic automaticky přepne do služby země, ve které se právě nacházíte Služby dostupné na vašem palubním přístroji se zobrazují v nabídce SERVICES (Služby): Nabídka Zvukové signály Zvukové signály signalizující úspěšný odvod mýta lze pro zpoplatněné silnice na území Německa vypnout V Rakousku musí být výběr mýta vždy signalizován zvukovými signály, proto ho nelze vypnout Zvukové signály palubního přístroje můžete pro zpoplatněné silnice v Německu vypnout nebo zapnout v nabídce SIGNAL TONES (Zvukové signály) Nabídku palubního přístroje zvolte pomocí tlačítka (u palubního přístroje Grundig) nebo (u palubního přístroje BOSCH) Pomocí tlačítka nebo procházejte položkami nabídky, dokud se nezobrazí možnost SERVI- CES (Služby) Stisknutím tlačítka přejděte do podnabídky SERVICES Chcete-li v režimu Indikátory provozu zobrazit nabídku, stiskněte opakovaně tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí možnost Možnost potvrďte tlačítkem Palubní přístroj přejde automaticky do hlavní nabídky Zobrazenou nabídkou procházejte pomocí tlačítka, (Pokračování ) 20 21
(Pokračování) 45 Varování a chybová hlášení (Služby) V nabídce možnosti SERVICES (Služby) se vám zobrazí aktuální provozní režim DE ACTIVE pro Německo, nebo AT ACTIVE pro Rakousko Stisknutím tlačítka přejděte z podnabídky zpět do hlavní nabídky Pomocí tlačítka ( u palubního přístroje BOSCH) můžete přejít z hlavní nabídky zpět do režimu Indikátory provozu U přístroje Bosch lze stisknutím tlačítka přejít z podnabídky zpět do hlavní nabídky a opětovným stisknutím tohoto tlačítka přejít do režimu Indikátory provozu dokud se nezobrazí možnost SERVICES (Služby) V nabídce možnosti SERVICES (Služby) se vám zobrazí aktuální provozní režim DE ACTIVE pro Německo, nebo AT ACTI- VE pro Rakousko Stisknutím tlačítka můžete na palubním přístroji opět zobrazit hlavní nabídku Chcete-li nabídku opustit, stiskněte opakovaně tlačítko, dokud se nezobrazí možnost MENU BACK (Opustit nabídku) Možnost MENU BACK (Opustit nabídku) potvrďte tlačítkem Palubní přístroj Continental se automaticky přepne do režimu Indikátory provozu Palubní přístroj automaticky kontroluje určité technické předpoklady, které musí být splněny, aby výběr mýta v Německu a Rakousku fungoval správně Pokud některý z těchto předpokladů není zcela nebo částečně splněn, zazní zvukový signál (chybový tón), na displeji se zobrazí chybové hlášení (někdy s diagnostickým číslem), rozsvítí se kontrolka LED (relevantní pouze při výběru mýta v Německu) Aby bylo hledání chyb přesnější, zobrazují se některé chybové zprávy spolu s diagnostickým číslem uvedeným v závorce za zprávou Diagnostické číslo pomáhá servisním partnerům při odstraňování chyb Poznamenejte si prosím toto číslo i přesné znění zprávy na displeji a sdělte je servisnímu partnerovi Podrobné informace o chybových zprávách a jejich významu pro danou oblast pokrytí službou jsou uvedeny dále Možná varování a chybové zprávy: Nabídka Servis service pin **** Stavy služeb V nabídce SERVICES (Služby) lze zjistit aktuální stav služby Nápis ACTIVE (Aktivní) znamená, že danou službu můžete využívat Nápis INACTIVE (Neaktivní) znamená, že služba nebyla zaregistrována (v současnosti se týká pouze služby AT) Nápis DEFECTIVE (Chyba) znamená, že došlo k chybě palubního přístroje V takovém případě se obraťte na servisního partnera Nápis BLOCKED DE nebo BLOCKED AT (Blokování DE nebo AT) znamená, že služba byla zablokována ze strany společnosti Toll Collect V nabídce služeb se tento stav zobrazuje jako BLOCKED (Zablokováno) V takovém případě se obraťte na zákaznický servis společnosti Toll Collect Vstup do nabídky SERVICE (Servis), resp SERVICE MENU (Servisní nabídka), u přístrojů BOSCH je chráněn dotazem na kód PIN Přístup mají povolen pouze servisní partneři společnosti Toll Collect 1 hlášení, která upozorňují na technickou závadu palubního přístroje či jeho instalace (v takovém případě kontaktujte servisního partnera společnosti Toll Collect), 2 hlášení, která se týkají služby výběru mýta a její správy (v takovém případě se obraťte na zákaznický servis společnosti Toll Collect) 451 Varování a chybová hlášení u technických závad Neplatné provozní údaje de: operating data invalid Hlášení DE: OPERATING DATA INVALID (Německo: neplatné provozní údaje) se obrazí v případě, kdy automatický systém výběru mýta nemá pro Německo k dispozici platné provozní údaje Toto hlášení je relevantní pouze při výběru mýta v Německu V Rakousku lze mýto bez problémů vybírat i navzdory tomuto chybovému hlášení 22 23
Chyba GPS de: gps error service [x] Aktualizace provozních údajů probíhá automaticky při každém spuštění palubního přístroje Jakmile se zobrazí hlášení DE: OPERATING DATA INVALID (Německo: Neplatné provozní údaje), počkejte alespoň 5 minut, vypněte a opět zapněte zapalování a zkontrolujte, zda se provozní údaje aktualizovaly Pokud se po 24 hodinách a několika spuštěních přístroje stále objevuje hlášení DE: OPERATING DATA INVALID (Německo: Neplatné provozní údaje), obraťte se na servisního partnera společnosti Toll Collect Zobrazení OPERATING DATA INVALID (Neplatné provozní údaje) není po zavedení centrální evidence mýta používáno Pokud jsou provozní údaje neplatné, není palubní přístroj v Německu (při přejezdu z Rakouska do Německa) připraven k přihlášení do automatického systému výběru mýta Před překročením hranic vypněte a opět zapněte zapalování a zkontrolujte, zda se údaje aktualizovaly Pokud problém přetrvává i po opakovaném spuštění palubního přístroje ještě před překročením hranic, zaúčtujte mýto manuálně prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Hlášení DE: GPS ERROR SERVICE (Německo: chyba GPS servis) spolu s diagnostickým číslem se zobrazí, dojde-li k narušení příjmu signálu systému GPS (Global Positioning System) V takovém případě se obraťte na servisního partnera společnosti Toll Collect Toto hlášení je relevantní pouze při výběru mýta v Německu V Rakousku lze mýto bez problémů vybírat i navzdory tomuto chybovému hlášení, pokud se zobrazí až po vjezdu na území Rakouska a úspěšném přihlášení do rakouského systému gsm error service [x] Chyba GSM Chyba modulu DSRC dsrc defective service Pokud se na palubním přístroji vyskytne závada, není připraven k přihlášení do automatického systému výběru mýta V Německu v takovém případě zaúčtujte mýto prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Na území Rakouska si musíte v takovém případě pořídit zařízení GO-Box Hlášení GSM ERROR SERVICE (Chyba GSM servis) spolu s diagnostickým číslem se zobrazí, pokud nemá palubní přístroj žádný (nebo jen omezený) přístup k síti mobilního operátora V takovém případě se obraťte na servisního partnera společnosti Toll Collect V Rakousku lze mýto bez problémů vybírat i navzdory tomuto chybovému hlášení Palubní přístroj není připraven k provozu V Německu v takovém případě zaúčtujte mýto prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Hlášení DSRC DEFECTIVE SERVICE (Chyba DSRC servis) se zobrazí, dojde-li k závadě na modulu DSRC V takovém případě se obraťte na servisního partnera společnosti Toll Collect Palubní přístroj není připraven k provozu V Německu v takovém případě zaúčtujte mýto prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Na území Rakouska si musíte v takovém případě pořídit zařízení GO-Box 452 Varování a chybová hlášení u služeb pro výběr mýtného Závada na přístroji obu defective service [x] Pokud je příjem signálu GPS narušen, není palubní přístroj v Německu (při přejezdu z Rakouska do Německa) připraven k přihlášení do automatického systému výběru mýta Pokud problém přetrvává i po opakovaném spuštění palubního přístroje ještě před překročením hranic, zaúčtujte mýto manuálně prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Hlášení OBU DEFECTIVE SERVICE (Závada na přístroji servis) spolu s diagnostickým číslem se zobrazí, dojde-li k technické závadě na palubním přístroji V takovém případě se obraťte na servisního partnera společnosti Toll Collect Zkontrolujte kredit check credit line CHECK CREDIT LINE (Zkontrolujte kredit) Tato zpráva se zobrazí v případě, že z palubního přístroje nebyla po delší dobu odeslána data do centrály V takovém případě se obraťte na servisního partnera společnosti Toll Collect Palubní přístroj bude možné ještě po určitou dobu používat k přihlášení do automatického systému výběru mýta Hlášení CHECK CREDIT LINE (Zkontrolujte kredit) není po zavedení centrální evidence mýta používáno 24 25
Přístroj zablokován unit blocked Chyba dat služby service file defective Hlášení UNIT BLOCKED (Přístroj zablokován) se zobrazí v případě, že provozovatel zablokoval palubní přístroj pro všechny služby v rámci Německa a Rakouska V takovém případě se obraťte přímo na servisního partnera společnosti Toll Collect Palubní přístroj není připraven k provozu V Německu v takovém případě zaúčtujte mýto prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Na území Rakouska si musíte v takovém případě pořídit zařízení GO-Box Hlášení SERVICE FILE DEFECTIVE (Chyba dat služby) se zobrazí, když v důsledku nekonzistence dat v palubním přístroji dojde k chybě služby V takovém případě se obraťte přímo na servisního partnera společnosti Toll Collect Palubní přístroj není připraven k provozu V Německu v takovém případě zaúčtujte mýto prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti Na území Rakouska si musíte v takovém případě pořídit zařízení GO-Box Napětí baterie battery VOLTAge (25% change battery please change battery Palubní přístroj není připraven k provozu Na území Rakouska si musíte v takovém případě pořídit zařízení GO-Box V Německu lze mýto bez problémů vybírat i navzdory tomuto chybovému hlášení, pokud se objeví až po vjezdu na území Německa a úspěšném přihlášení do německého systému Zpráva BATTERY VOLTAGE < 25% (Napětí baterie pod 25 %) nebo PLEASE CHANGE BATTERY (Vyměňte baterii) se zobrazí v případě, že napětí dodávané baterií pokleslo pod stanovenou hodnotu Tuto zprávu lze potvrdit stisknutím tlačítka OK a dále používat automatický výběr mýta Přístroj blokován v Německu blocked de Hlášení BLOCKED DE (Přístroj blokován v Německu) se zobrazí, když provozovatel zablokoval evidenci mýta palubním přístrojem v Německu V takovém případě se obraťte přímo na servisního partnera společnosti Toll Collect Ohledně výměny baterie se co nejdříve obraťte přímo na servisního partnera společnosti Toll Collect Palubní přístroj není připraven k provozu V Německu v takovém případě zaúčtujte mýto prostřednictvím zaúčtování online, aplikace Toll Collect nebo terminálu na poplatkovém stanovišti V Rakousku lze mýto bez problémů vybírat i navzdory tomuto hlášení Přístroj blokován v Rakousku blocked at Hlášení BLOCKED AT (Přístroj blokován v Rakousku) se zobrazí, když provozovatel zablokoval evidenci mýta palubním přístrojem v Rakousku Toto varování je doplněno zvukovými signály V takovém případě se obraťte přímo na servisního partnera společnosti Toll Collect 26 27
5 CENTRÁLNÍ VÝBĚR MÝTA 5 CENTRÁLNÍ VÝBĚR MÝTA 5 Centrální výběr mýta 51 Jednorázová změna z decentralizovaného výběru mýta na centrální výběr mýta Na základě změn v zákoně o spolkových dálkových silnicích je od 1 července 2018 naplánováno rozšíření povinnosti platit mýto na všech spolkových silnicích Za tímto účelem budou palubní přístroje pro automatický systém výběru mýta k tomuto časovému okamžiku přenastaveny Změna nastavení se neuskuteční k rozhodnému dni, ale bude probíhat po dobu několika týdnů v průběhu prvního pololetí roku 2018 Zařazení 40 000 kilometrů spolkových silnic představuje pro mýtný systém nové nároky: Na spolkových silnicích se mnohé věci mění častěji a rychleji než na dálnicích ať už se jedná o místa, kde probíhají stavební práce, o uzavírky silnic, nebo zákazy vjezdu Kvůli tomu se budou data potřebná k výběru mýta měnit mnohem častěji a krátkodoběji než doposud Společnost Toll Collect z tohoto důvodu dále rozvinula systém automatického zaúčtování pomocí palubní jednotky Až doposud zasílaly palubní jednotky vypočítanou částku mýta prostřednictvím mobilní komunikace do počítačového centra V budoucnu však budou do centrály zasílat pouze údaje o jízdě a parametry vozidla týkající se výběru mýta Mýto pak bude počítáno v této centrále Výběr mýta se tak změní z decentralizovaného zpracování dat na centrální zpracování dat Od listopadu 2017 budou palubní jednotky postupně převáděny na tento centrální výběr mýta Přepravní a logistické firmy ani řidiči nemusí v tomto ohledu podniknout žádnou činnost Přenastavení bude patrné podle nového zobrazení na palubní jednotce Obvyklá zvuková signalizace při projetí úseku trasy již nebude používána Na displeji se bude za jízdy zobrazovat počet náprav a označení služby I nadále však platí: Zelená kontrolka LED řidiči signalizuje, že výběr mýta probíhá správně Informace o jednotlivých jízdách naleznete v zákaznickém portálu maintenance requested de:b-tc 123 skl:6 de )=75& Upozornění 3 s Provedení 3 s V okamžiku přenastavení palubního přístroje se za jízdy zobrazí upozornění Ze strany zákazníka není nutné provádět žádnou činnost! Standardní zobrazení za jízdy (palubní přístroj je spuštěn, svítí kontrolka LED) Byl obdržen příkaz k přepnutí palubního přístroje (informace se zobrazí na 3 sekundy) Nezměněné standardní zobrazení za jízdy (palubní přístroj je spuštěn, svítí kontrolka LED) Po příštím zapnutí zapalování se palubní přístroj přepne na centrální výběr mýta Palubní přístroj se spustí s rozsvícenou červenou kontrolkou LED a stejně jako doposud zobrazí na 3 sekundy kmenové údaje Přepnutí na centrální výběr mýta Na displeji se zobrazí pouze udaný počet náprav, používaná mýtná služba, aktuální prohlášení o hmotnosti a provozní připravenost přístroje ( kontrolka LED) Přestane se zobrazovat aktuálně projížděný úsek (odpadnou tedy i s tím spojené zvukové signály), evidovaná částka mýta a celková částka pro aktuální trasu Před zahájením jízdy nastavte správnou přípustnou celkovou hmotnost vašeho vozidla na základě nového prohlášení o hmotnosti (viz popis dále) 28 29
5 CENTRÁLNÍ VÝBĚR MÝTA 5 CENTRÁLNÍ VÝBĚR MÝTA 52 Rozšířené prohlášení o hmotnostních třídách K 1 červnu 2018 budou zavedeny kromě aktuálně již zavedených tříd náprav také hmotnostní třídy Celková přípustná hmotnost vozidla je tak definována přesněji: Bez povinnosti platit mýto Pro všechna vozidla se zaregistrovanou celkovou hmotností 7,5 tuny a více platí povinnost platit mýto V palubním přístroji je uložena dříve zadaná hmotnost vozidla Na základě nového prohlášení o hmotnostních třídách (viz tabulka) může být nutné před zahájením jízdy nově zadat skutečnou hmotnost vozidla podle nových hmotnostních tříd Toto platí pro vozidla s přípustnou celkovou hmotností do 18 tun včetně U hmotnosti nad 18 tun není prohlášení o hmotnostní třídě nutné Přesné prohlášení o hmotnosti vozidla je rozděleno do kroků po 1,5 t počínaje hmotností 7,5 tuny Nelze přitom nastavit hmotnostní třídu, která by byla nižší než hmotnost uložená v palubním přístroji Hmotnostní třídy Prohlášení o hmotnosti * Příklady Bez povinnosti platit mýto <7,5 t Hmotnostní třída I Hmotnostní třída II Hmotnostní třída III 7,5 t 12 t >18 t <7,5 t (zobrazení na displeji <75t ) Zadaná hmotnost 6 t = volba <7,5 t 53 Provoz při centrálním výběru mýta Zadání údajů o zákazníkovi Hmotnost )=75& 14& 135& 12& 105& 9& )=75& (75& Při prvním zapnutí zapalování po zaregistrování nového prohlášení o hmotnosti se na displeji zobrazí hmotnost uložená v palubním přístroji Vypnutí a zapnutí zapalování Předvolba na displeji závisí na zadané hmotnosti vozidla nebo na posledním aktivním prohlášení Upozorňujeme, že nelze nastavit hmotnostní třídu, která by byla nižší než hmotnost uložená v palubním přístroji 14& 15& 165& 18& )18& Hmotnostní třída I 7,5 t až <12 t Hmotnostní třída II 12 t až 18 t Hmotnostní třída III >18 t 75 t 9 t 105 t (zobrazení na displeji 75t 1199t ) 12 t 135 t 15 t 165 t 18 t (display 12t 18t ) >18 t není potřeba prohlášení o hmotnosti (zobrazení na displeji >18t ) * * Možnost výběru v krocích po 1,5 tuny Zadaná hmotnost 11,99 t = volba 10,5 (hmotnost v rozsahu 10,5 t až 12 t) Zadaná hmotnost 14 t = volba 15 t (hmotnost v rozsahu 13,5 t až 15 t) Zadaná hmotnost 22 t = prohlášení o hmotnosti není potřeba Před zahájením jízdy bezpodmínečně nastavte správnou přípustnou celkovou hmotnost vašeho vozidla na základě nového prohlášení o hmotnosti Pokud tak neučiníte, bude váš palubní přístroj chybně nastaven 14& )18& Pomocí tlačítek se šipkami (u palubních přístrojů Grundig) a (u palubních přístrojů BOSCH) zvolte správný údaj o hmotnosti Správnou hmotnost potvrďte tlačítkem Pomocí tlačítka zvolte správný údaj o hmotnosti Správnou hmotnost potvrďte tlačítkem U palubních přístrojů Grundig lze po zvolení hmotnosti >18t zadat přesnou hmotnost vozidla v krocích po 1,5 t ( 19,5t, 21t, 23,5t atd) Na zvolenou hmotnostní třídu nemá toto nastavení žádný vliv 30 31
5 CENTRÁLNÍ VÝBĚR MÝTA Počet náprav Údaje o trase Na displeji se automaticky zobrazí naposledy nastavený počet náprav Zadání počtu náprav zůstává nezměněno (popis viz návod k obsluze) Funkce ROUTE DATA (Údaje o trase) již není používána V Německu mohl palubní přístroj sečíst v rámci jedné trasy všechny jednotlivé položky mýta Tato funkce však není po zavedení centrální evidence mýta používána Indikátory provozu na trasách v Německu Po zahájení jízdy se na displeji trvale zobrazuje zvolený hmotnostní rozsah Zde jsou čtyři příklady: 3 axles de (75& ❸ de 751199& ❹ de 1218& ❺ de )18& ❻ 3 axles Vozidlo se 3 nápravami Bez povinnosti platit mýto <7,5 t Vozidlo s 5 nápravami Hmotnost 9 tun Vozidlo s 5 nápravami Hmotnost 16,5 tuny Vozidlo s 5 nápravami Hmotnost > 18 tun Oblast pokrytí službou Rakousko s aktivovanou službou AT Naposledy zadaný počet náprav Služba ❸ Deklarovaný rozsah: bez mýta ❹ Deklarovaný rozsah: hmotnostní třída I ❺ Deklarovaný rozsah: hmotnostní třída II ❻ Deklarovaný rozsah: hmotnostní třída III 32 33