FINALIZACE BIOPRODUKCE ZPRACOVÁNÍ MLÉKA SBORNÍK

Podobné dokumenty
Projekt na podporu produkce a odbytu biomléka KURZ ZPRACOVÁNÍ BIOMLÉKA NA FARMÁCH, PŘÍMÝ PRODEJ MLÉKA, MARKETING

Evropská unie, 2010 Reprodukce povolena pod podmínkou uvedení zdroje

128/2009 Sb. VYHLÁŠKA

Přímý prodej zemědělských produktů Přímý prodej zemědělských produktů

MVDr. Blanka Karešová KVS pro Královéhradecký kraj

PRODEJ MALÉHO MNOŽSTVÍ VLASTNÍCH PRODUKTŮ ( Prodej ze dvora ) Jak na "prodej ze dvora"

ODDÍL IX: SYROVÉ MLÉKO, MLEZIVO, MLÉČNÉ VÝROBKY A VÝROBKY Z MLEZIVA

Hodnoticí standard. Faremní zpracovatel mléka (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Nařízení č. 1/2004 ze dne 19. ledna 2004, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.)

Témata. k profilové části maturitní zkoušky. Forma: ústní. Obor vzdělávání: VETERINÁRNÍ PREVENCE. Předmět: HYGIENA A TECHNOLOGIE POTRAVIN

Žádost o schválení a registraci potravinářského podniku

Evropská unie, 2010 Reprodukce povolena pod podmínkou uvedení zdroje

Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně souvisejících zákonů (veterinární zákon) 27a

Včetně poslední změny: nařízení vlády č. 238/2009 Sb. s účinností Předmět úpravy

Prodej ze dvora. Legislativní úvod - Ing. Ivan Hrbek

KADLEC, I. et al.: Syrové kravské mléko a jeho jakost. Praha, Milcom servis 1998, 50 s.

Chov zvířat v ekologickém zemědělství Legislativa

stanovující zvláštní předpisy pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě ke stažení

Druhy a složení potravin

Prodej ze dvora- LEGISLATIVA LEDEN A ÚNOR 2010

NAŘÍZENÍ. (Text s významem pro EHP)

Úvod do potravinářské legislativy Lekce 11: veterinární požadavky na výrobky a na hygienu potravin živočišného původu, dovozy a vývozy

VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny

Projekt PRV č. 12/015/1310b/652/000224, název Zvyšování kvality bioprodukce a zlepšování odbytu prostřednictvím vzdělávání ekozemědělců

Nařízení obce č. 1 ze dne

Bio v regionu Jihomoravského kraje

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Cross compliance. Principy, cíle, vazba na společnou zemědělskou politiku, možnosti poradenství

Chov zvířat v ekologickém zemědělství. Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Zemědělská fakulta, Katedra zootechnických věd

Chov zvířat v ekologickém zemědělství. Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Zemědělská fakulta, Katedra zootechnických věd

Základní informace o chystaných výzvách Program rozvoje venkova

Státní veterinární dozor při výrobě a zpracování medu a dalších včelích produktů. MVDr. Pavel Texl Nasavrky

TECHNOLOGICKÝ LIST Č.3

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÉKA, SMETANY A VÝROBKŮ Z NICH

ZVÝŠENÍ EFEKTIVITY PRODUKCE HOVĚZÍHO MASA A MASNÝCH VÝROBKŮ- PRODEJ ZE DVORA

Obecná pravidla produkce

Ladislav Drobníček, Jaroslav Pešán, Pavel Smetana

Vývoj v zemědělství, bilance mléka

Situace v komoditě mléko 5/2016

Standardy pro certifikaci veřejných stravovacích zařízení PREAMBULE ZÁKLADNÍ POJMY

Rada Evropské unie Brusel 12. listopadu 2015 (OR. en)

Příručka pro producenty a první kupující v odvětví mléka a mléčných výrobků

Praktické zkušenosti s managementem zemědělského podniku

Bio v regionu Královéhradeckého kraje

Nařízení obce č. 1 ze dne

Lípa pro venkov i pro město

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka

Druhy a složení potravin

Legislativní požadavky na zpracování vlastní produkce a prodej malého množství vlastních produktů. Státní veterinární správa

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

Úřední věstník Evropské unie L 205/3

Přednáška probíhá v rámci projektu CZ.1.07/2.2.00/ Inovace studijních programů AF a ZF MENDELU směřující k vytvoření mezioborové integrace.

OBSAH. ZÁKON O VETERINÁRNÍ PÉČI A O ZMĚNĚ NĚKTERÝCH SOUVISEJÍCÍCH ZÁKONŮ (veterinární zákon)

Prodejce - podniká podle živnostenského zákona

Přehled základní potravinářské legislativy ČR

Kontrola zavedení postupů na principu HACCP v zařízeních školního stravování

Odborné vzdělávání v ekologickém zemědělství. Identifikační číslo projektu: 11/013/1310b/564/ Ing. Ivan Hrbek

Nařízení města Třince č. 2/2007, kterým se vydává tržní řád

Projekt PRV č. 12/015/1310b/652/000224, název Zvyšování kvality bioprodukce a zlepšování odbytu prostřednictvím vzdělávání ekozemědělců

Prvovýroba mléka a vajec z pohledu kontroly podmíněnosti. dozoru

Bio v regionu Moravskoslezského kraje

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

MĚSTO SEZIMOVO ÚSTÍ. N a ř í z e n í č. 1/2015. kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD

Seminář Krmiva kontrola a hodnocení Mze ČR

SAÚDSKÁ ARÁBIE- PROEX. SEMINÁŘ ZEMĚ ŽIVITELKA

Zahájení výroby a uvádění potravinářských výrobků (minimum pro malé výrobce)

Farmářské Trhy Jilemnice ul.jana Harracha

Univerzita Třetího věku

Agrární spolupráce s Ruskem

Výroba a odbyt biopotravin v ČR

Podmínky podnikání v zemědělství

NAŘÍZENÍ MĚSTA TŘINCE Č. 2/2007,

NAŘÍZENÍ. Město Dačice. Tržní řád. Nařízení č. 1/2018. Datum schválení: Číslo usnesení: 2668/116/RM/2018

VYHLÁŠKA ze dne 2. prosince 2016 o požadavcích na mléko a mléčné výrobky, mražené krémy a jedlé tuky a oleje

Bio v regionu Zlínského kraje

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Program rozvoje venkova ČR na období

IV. ODŮVODNĚNÍ. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy a odůvodnění jejích hlavních principů

Bio-kozí mléko je na trhu žádané

3. Tento tržní řád se ve stanoveném rozsahu vztahuje i na prodej v tržnicích a na tržištích majících charakter stavby podle stavebního zákona.

Aktuální novinky v oblasti potravinářské legislativy

Inovace studijních programů AF a ZF MENDELU. směřující k vytvoření mezioborové integrace. Klíčová aktivita KA5

EVIDENCE NA FARMĚ. Ing. Milan Kouřil. PRO-BIO Svaz ekologických zemědělců

ZLATÁ Chuť jižní Moravy

EKOLOGICKÉ ZEMĚDĚLSTVÍ VE VYBRANÝCH STÁTECH OBCHOD S BIOPRODUKCÍ V ČR. Ing. Karel Beneš, KZV ZF JU v ČB

SPRÁVNÁ VÝROBNÍ A HYGIENICKÁ PRAXE V ZEMĚDĚLSKÉ PRVOVÝROBĚ A ČINNOSTECH SOUVISEJÍCÍCH MVDR. JOSEF VELECKÝ KVS PRO JMK

Statistika a trendy vývoje ekologického zemědělství v ČR

282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72

pro hospodářství produkující mléko

Vyhláška MZ ČR k nemocničnímu stravování (HACCP)

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1662/2006. ze dne 6. listopadu 2006,

Prodej živých zvířat z vlastního chovu

Město Chodov NAŘÍZENÍ MĚSTA CHODOVA. č. 2/2013. Tržní řád

Bio v regionu Karlovarského kraje

Schválené žádosti o dotaci v rámci 2. kola příjmu žádostí Programu rozvoje venkova operace Vzdělávací akce průběžné schvalování

CS Úřední věstník Evropské unie L 338/83

Nařízení obce Vítonice č. 1/2013, kterým se vydává t r ž n í ř á d

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

FINALIZACE BIOPRODUKCE ZPRACOVÁNÍ MLÉKA SBORNÍK 2017

Obsah 1. Legislativní úprava faremního zpracování mléka, Ing. Ivan Hrbek 2. Marketing farmářské produkce, Ing. Ivan Hrbek 3. Výroba sýru typu Majorero, Blanka Hrbková 4. Představení Biofarmy Belina 5. Představení biodynamického statku Bemagro 6. Kontakty

Legislativní úprava faremního zpracování mléka Ing. Ivan Hrbek Nařízení EU hygienický balíček Nařízení EU 178/2002 základy potravinového práva+5 novel 852/2004 povinnosti provozovatele potravinářského podniku+1019/2008+219/2008 853/2004 ve znění 1662/2005 o požadavcích na živočišné produkty+7novel (854/2004) o úředních kontrolách +(882/2004) krmiva a dobré životní podmínky 999/2001 ve znění 956/2008 a 163/2009 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií PŘÍLOHA V SPECIFIKOVANÝ RIZIKOVÝ MATERIÁL 1069/2009 o vedlejších živočišných produktech +prováděcí 142/2011 2073/2005 ze dne 15.listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny 2074/2005 tradiční výrobní postupy 1169/2011 o poskytování informací.. Označování Postupy implementace (zavádění) výše uvedených nařízení Pracovní dokument orgánů komise k porozumění ustanovením, týkajícím se pružnosti..

Legislativa EU a ČR upravující oblast prodeje mléka a zpracování mléka v malých (faremních) mlékárnách Nařízení EU Česká národní legislativa Zákon o zemědělství 252/1997 Živnostenský zákon 455/1991 + NV 278/2008 obsahové náplně živností Veterinární zákon 166/1999 Zákon o potravinách 110/1997 Prováděcí vyhlášky K veterinárnímu zákonu. 289/2007 O přizpůsobení požadavků 128/2009 O požadavcích na mléčné výrobky 397/2016 O způsobech označování.417/2016 Zákon o zemědělství 2e Podnikání v zemědělství (1) Zemědělským podnikatelem podle tohoto zákona je fyzická nebo právnická osoba, která hodlá provozovat zemědělskou výrobu jako soustavnou a samostatnou činnost vlastním jménem, na vlastní odpovědnost, za účelem dosažení zisku, za podmínek stanovených tímto zákonem (2) Fyzická osoba provozující drobné pěstitelské a chovatelské činnosti, anebo prodávající nezpracované rostlinné a živočišné výrobky, nepodléhá evidenci zemědělského podnikatele podle tohoto zákona.

(3) Zemědělskou výrobou včetně hospodaření na vodních plochách se rozumí rostlinná výroba.. živočišná výroba zahrnující chov hospodářských zvířat za účelem získávání, zpracování a výroby živočišných produktů úprava, zpracování a prodej vlastní produkce zemědělské výroby Živnostenský zákon Živnost řemeslná mlékárenství Přejímka a technologické zpracování syrového mléka. Výroba mléčných výrobků a polotovarů, zejména mléka tekutého a ochuceného, sušeného a zahuštěného, smetany, másla, sýrů, tvarohů, kysaných výrobků a jogurtů, mražených krémů, zmrzlinových směsí. Výroba a zpracování bílkovinných mléčných výrobků, laktózy, syrovátky a mléčných krmných směsí. V rámci živnosti lze dále provádět výrobu zmrzlin na bázi mléka. Úpravu mlékárenských výrobků k bezprostřední spotřebě (koktejly, pomazánky, zmrzliny) a doplňkový prodej pečiva, pokud jsou prováděny v provozovně, v níž je provozována předmětná živnost. Míchání mléčných krmných směsí.

Veterinární zákon od 1.11.2017 27a Chovatel může v malých množstvích (tj. každý chovatel, i nepodnikatel) http://eagri.cz/public/web/mze/legi slativa/pravni-predpisymze/tematickyprehled/100050516.html A prováděcí vyhláška 289/2007 10 až 15 přitom konkrétně mléko 13 http://eagri.cz/public/web/mze/legi slativa/pravni-predpisymze/tematickyprehled/100051461.html

Prováděcí vyhláška k vet. zákonu č. 289/2007 13 Syrové mléko (1) Chovatel může v malých množstvích prodávat se souhlasem krajské veterinární správy syrové mléko v místě výroby nebo prostřednictvím prodejního automatu přímo konečnému spotřebiteli pro spotřebu v jeho domácnosti. (2) Předmětem přímého prodeje syrového mléka může být pouze syrové mléko, které a) pochází od zdravého zvířete z hospodářství úředně prosté ho tuberkulózy a úředně prostého nebo prostého brucelózy7), jež nevykazuje žádné příznaky nakažlivého onemocnění pře nosného mlékem na člověka, b) bylo získáno hygienickým způsobem v hospodářství, v němž jsou dodržovány hygienické požadavky stanovené zákonem a požadavky uvedené v odstavci 3. (3) Hygienické požadavky na výrobu syrového mléka, požadavky na prostory a vybavení, na hygienu během dojení, sběru a přepravy a na hygienu personálu stanovené předpisy Evropských společenství8) platí pro hospodářství, z něhož pochází syrové mléko, které je předmětem přímého prodeje, obdobně. (4) Přímý prodej syrového mléka v místě výroby musí být prováděn v místnosti oddělené od stájí, vybavené chladicím zařízením, ve které je na viditelném místě upozornění "Syrové mléko, před použitím tepelně opracovat nebo pasterovat". Je-li z hospodářství dodáváno mléko do sběrného střediska, standardizačního střediska nebo podniku pro ošetření mléka, musí být místnost sloužící k přímému prodeji syrového mléka v místě výroby oddělena od mléčnice. (5) V případě přímého prodeje syrového mléka prostřednictvím prodejního automatu musí být na viditelném místě na prodejním automatu umístěno upozornění Syrové mléko, před použitím tepelně opracovat nebo pasterovat. Přímý prodej syrového mléka

konečnému spotřebiteli prostřednictvím prodejního automatu může být prováděn i v mléčnici. Jde-li však o hospodářství, ze kterého je dodáváno mléko do sběrného střediska, standardizačního střediska nebo podniku pro ošetření mléka, musí být prodej zajištěn tak, aby konečný spotřebitel nevstupoval do mléčnice. (6) Není-li syrové mléko určené k přímému prodeji prodáno do 2 hodin po nadojení, musí být zchlazeno na 8 C a zchlazené prodáno do 24 hodin po nadojení, nebo musí být zchlazeno na 6 C a zchlazené prodáno do 48 hodin po nadojení. (7) Za malé množství syrového mléka, určeného k přímému prodeji jednomu konečnému spotřebiteli, se považuje takové množství tohoto syrového mléka, které odpovídá obvyklé denní spotřebě tohoto mléka v domácnosti9) daného spotřebitele.

Vyhláška o přizpůsobení požadavků 128/2009 Upravuje požadavky na MALÉ FAREMNÍ MLÉKÁRNY A MALÁ FA- REMNÍ JATKA u kterých je zpracování masa a mléka omezenou a okrajovou činností Nevztahuje se na prodej (nezpracovaného) mléka ze dvora dle 27a veterinárního zákona ale na finalizaci tj. faremní mlékárničku (sýrárnu) Definuje co je to omezená a okrajová činnost : denně zpracuje nejvýše 500 l kravského, 100 l kozího nebo 50 l ovčího mléka nejvýš 35 % produkce z výše uvedeného mléka lze prodat prostřednictvím jiného maloobchodního zařízení (obchody, jídelny, stánky a pod, nikoliv: nemocnice, do - mov důchodců, školní jídelna) prodej na území kraje a sousedních krajů mléko pouze od zvířat vlastního chovu, nikoliv nakupované Upřesňuje postup: Podnik požádá: Jakou výjimku, proč, jak bude zajištěna bezpečnost potravin KVS provede kontrolu, ověří splnění parametrů (litry, %) a rozhodne

EU nařízení č. 853/2004 novela 1662/2005 NOVÉ (PLATNÉ) ZNĚNÍ SE POZNÁ PODLE MLEZIVO ODDÍL IX: SYROVÉ MLÉKO MLEZIVO A MLÉČNÉ VÝROBKY A VÝ- ROBKY Z MEZIVA KAPITOLA I SYROVÉ MLÉKO PRVOVÝROBA I. HYGIENICKÉ POŽADAVKY NA VÝROBU SYROVÉHO MLÉKA II. HYGIENA HOSPODÁŘSTVÍ PRO PRODUKCI MLÉKA III. KRITÉRIA PRO SYROVÉ MLÉKO Tradiční metody produkce NAŘÍZENÍ 2074/2005 V členských státech lze potraviny vyrábět v souladu s dlouhodobými tradicemi, které prokázaly jejich bezpečnost, i když to není pokaždé plně v souladu s určitými technickými požadavky Nařízení. Nařízení uznává potřebu zachovat tyto tradiční metody produkce, které jsou důkazem kulturní rozmanitosti Evropy, proto poskytuje flexibilitu potřebnou pro podnikání s potravinami. V rámci tohoto dokumentu není záměrem přistoupit k inventarizaci tradičních metod produkce v členských státech. Je na kompetentních orgánech, aby podnikly nezbytnou iniciativu nebo opatřeni ve prospěch flexibility v případě požadavků od potravinářských firem.

1. Pro účely tohoto nařízení se potravinami s tradičními vlastnostmi rozumějí potraviny, které jsou v členském státě, v němž se tradičně vyrábějí: a) historicky uznávány jako tradiční výrobky, nebo b) vyráběny v souladu s kodifikovanými nebo c) registrovanými technickými popisy tradičního postupu nebo d) v souladu s tradičními výrobními postupy, nebo e) chráněny vnitrostátními, regionálními nebo místními právními předpisy nebo předpisy Společenství jako tradiční potravinářské výrobky. 2. Členské státy mohou zařízením vyrábějícím potraviny s tradičními vlastnostmi udělovat jednotlivé nebo obecné odchylky od požadavků stanovených: a) v příloze II kapitole II bodu 1 nařízení (ES) č. 852/2004, pokud jde o prostory, v nichž jsou tyto produkty vystaveny prostředí potřebnému k vyvinutí části jejich vlastností. Tyto prostory mohou zejména obsahovat stěny, stropy a dveře, které nejsou hladké, neprodyšné, nepohlcující nebo z nerezového materiálu, jakož i přirozené geologické stěny, stropy a podlahy; b) v příloze II kapitole II bodu 1 písm. f) a kapitole V bodu 1 nařízení (ES) č. 852/2004, pokud jde o druh materiálu, z nichž jsou vyráběny nástroje a zařízení výhradně používané k přípravě, prvnímu balení a dalšímu balení těchto výrobků. Opatření pro úklid a dezinfekci prostor uvedených v písmenu a) a frekvence jejich provádění se přizpůsobí činnosti tak, aby byla zohledněna jejich specifická okolní flóra. Nástroje a zařízení uvedené v písmenu b) se vždy uchovávají v uspokojivém hygienickém stavu a pravidelně se čistí a dezinfikují. 3. Členské státy udělující výjimky ve smyslu odstavce 2 oznámí jednotlivé nebo obecné výjimky do 12 měsíců od jejich udělení Komisi a ostatním členským státům.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Brusel NÁVRH Návod pro implementaci postupů založených na principech HACCP a podporu implementace principů HACCP v určitých potravinářských firmách V Nařízeni 852/2004/ES mezi klíčové otázky zjednodušeného postupu HACCP patři: Bod 15 Preambule Nařízeni 852/2004/ES, který stanoví, že: Požadavky systému HACCP by měly brát v úvahu zásady obsažené v dokumentu Codex Alimentarius. : Požadavky HACCP principů obsažených v dokumentu Codex Alimentarius se musí brát do úvahy. Měly by poskytnout účinnou flexibilitu ve všech situacích, včetně malých firem. Je nutné vědět, že v některých potravinářských firmách není možné identifikovat kritické kontrolní body a v některých případech správná hygienická praxe může nahradit monitorovaní kritických bodů. Obdobně, požadavek na stanoveni kritických limitů neznamená, že je nutné v každém případě stanovovat numericky limit. Navíc, požadavek na uchovávaní dokumentů musí byt flexibilní, aby se zamezilo nepřiměřené zátěži kladené na velmi male firmy. (b) Jasna formulace uvedena v článku 5(1) Nařízeni 852/2004/ES stanovuje, že tento postup musí vycházet z principů HACCP.

(c) Formulace uvedena v článku 5(2)(g) o tom, že potřeba zavedeni dokumentů a záznamů musí odpovídat povaze a velikosti potravinářské firmy. (d) Článek 5(5) Nařízeni, který umožňuje převzetí uspořádaní pro podporu implementace požadavku HACCP určitými provozovateli potravinářských firem. Toto zahrnuje použiti postupů aplikace principů HACCP. Nařízeni 852/2004/ES uvádí, že požadavky HACCP by měly poskytnout účinnou flexibilitu ve všech situacích, včetně malých podniků. Základním cílem implementace postupů principů HACCP je kontrola rizik v potravinách. Tohoto cíle lze dosáhnout různými způsoby, přičemž je nutné mít na paměti, že postupy pro kontrolu rizik jsou založeny na rizikách se stanovenými prioritami a zaměřené na to, co je důležité pro bezpečnost a zdravotní nezávadnost potravin v příslušné potravinářské firmě. Tyto postupy lze rozvinout do: příruček správné praxe, generických příruček pro řízeni bezpečnosti potravin tradičního procesu HACCP (podle vhodnosti) V řadě případů, zejména v potravinářských firmách, které nezpracovávají potraviny, lze rizika kontrolovat pouze implementaci nezbytných hygienických požadavků na potraviny.

Marketing farmářské produkce Ing. Ivan Hrbek Podnikatelské filozofie - koncepce Výrobní Prodejní Marketingová Sociální marketing Multi-level marketing Výrobní koncepce Období všeobecného nedostatku Když vyrobím hodně a levně - budu bohatý Ford - pásová výroba ford T (všechny černé) - každý dělník si ho mohl koupit Baťa - motivace - každý dělník je Prodejní Není problém vyrobit - problém je prodat Prodejní cesty - přímé, nepřímé, osobní prodej, obchodní zastoupení Výrobce - velkoobchod - maloobchod - zákazník Reklama

Marketingová koncepce Marketingově řízená firma zkoumá, předvídá a vytváří POTŘEBY ZÁ- KAZNÍKA, aby je následně mohla USPOKOJIT způsobem, který jí přinese maximální ZISK. 6P marketingu - marketingový mix Průzkum trhu, Potřeby zákazníka, Segment trhu Produkt - výrobek, služba, informace Promotion - reklama, publicita, podpora prodeje, Placement - umístění na trh - cesta do segmentu Price - cena - nástroj marketingu i zdroj zisku Package - obal - nosič informace Sociální marketingová koncepce Sociálně marketingově řízená firma zkoumá, předvídá a vytváří POTŘEBY ZÁKAZNÍKA, aby je následně mohla USPOKOJIT způsobem, který jí přinese přiměřený ZISK a zároveň nezpůsobuje společensky (sociálně) nežádoucí jevy. Multi-level marketing Vytváření sítí, které přebírají funkce: Nosiče informace - marketingová i technická Prodejní cesty - přímý prodej Distribuce odměny za zprostředkování Velmi efektivní - odměna za skutečný prodej, ne za pracovní čas Úspora prodejních ploch a nákladů na ně

Komunitou podporované zemědělství Socioekonomický koncept zemědělství a distribuce jídla. Tvořen komunitou konzumentů a zemědělci, kteří poskytují konzumentům své produkty (ovoce, zeleninu, mléčné výrobky, maso) přímo. Poskytují si navzájem podporu a sdílí spolu jak rizika, tak i výhody tohoto modelu. Konzumenti se tak stávají z pasivních příjemců potravin aktivními. Místní malovýrobní pekařka si spočítala, kolik poukázek na chleba by musela prodat, aby si mohla koupit 45 litrový hnětač na chlebové těsto. Komunitou podporovaná dílnu automechanika; kdyby každý dopředu zaplatit za seřizování a výměnu oleje, mohl by si mechanik koupit potřebné vybavení. Palírna whisky na ostrově Arran ve Skotsku byla otevřena v roce 1995 po 150 letech a částečně financována prodejem v hodnotě 450 liber, které zaručovaly jejich držiteli získání pěti dvanácti lahvových beden míchané Arranské whisky v roce 1998 a dalších pěti beden jedno druhové whisky v roce 2001. Kapitálové příspěvky od budoucích zákazníků financovaly také soukromý ziskový pivovar v Birminghamu. biofarma Sasov - pan Sklenář - uvažovat o společném projektu s vámi, spotřebiteli, v duchu filozofie komunitou podporovaného zemědělství? Pořídit technologii ze společných prostředků, jakési sbírky? Splátky by probíhaly v naturáliích - dodávkou těchto skvělých salámů.

Tvorba ceny Nákladová Přímé náklady Nepřímé náklady Zisk C=P+N+Z Marketingová Podle konkurence Podle cílů Podle vnímání hodnoty zákazníkem Tržní cena Tržní cena je maximální cena, za kterou můj výrobek koupí dostatečný počet zákazníků. Prodejnost na základě co nejnižší ceny je cesta do pekel. Musíme nabídnout něco jiného. Vnímání hodnoty zákazníkem. To, co v Tescu nenajdou.

Výroba sýru typu Majorero Blanka Hrbková Originální Majorero se vyrábí Na Kanárských ostrovech v oblasti Majorero z kozího mléka z dopoledního dojení, někdy s přídavkem ovčího mléka. Stejnou technologii používáme i při výrobě podobného sýra z kravského mléka. Pokud nezpracováváme mléko do dvou hodin po nadojení raději pasterujeme, 63-65 st. s výdrží 30 minut. Pokud pasterujeme, zchladíme mléko pod 40 st a přidáme mezofilní a termofilní kulturu (může být u sýra určeného k dlouhému zrání Helvetická) a necháme kultivovat 30 minut. Při teplotě 36-38 stupňů se přidá syřidlo. Srážení je ukončené za hodinu. Sýřenina musí být pevná a kompaktní. Krájíme na velikost fazole. Zrno musí být velmi pevné, proto mícháme a odebíráme syrovátku tak dlouho, dokud není zrno téměř suché". Celý proces probíhá cca l - 1,5 hodin a celou dobu udržujeme teplotu sýřeniny na 40-42 st. C Pak zrno natlačíme do forem a lisujeme 24 hodin pod velkým tlakem. Solení se provádí na sucho a sůl se intenzivně se vtírá do kůrky sýra. Pokud je sýr určený k okamžité spotřebě je nutné jej nechat při pokojové teplotě několik dní dozrát. Pokud je určený ke zrání často jej obracíme a po 5-14 dnech vtíráme olej s paprikou aby kůrka nevysychala. Smíchala Jsem maďarskou sladkou a pálivou v poměru 3 : 1 a udělala pomocí olivového oleje jakoby pastu. Zrání je při teplotě do 15 st. C

Kůra je bílá, v případě mladých vysolených sýrů, hnědé, oranžové, nebo béžové barvy podle stáří sýra. Povrch je kompaktní může být mírně lepkavý, uvnitř se můžou vyskytovat oka. Chuť je kyselá, trochu pikantní a máslová, ale ne slaná.

BioFarma Belina Rodinná ekologická farma Rybník se nachází na pomezí Šumavy a Českého lesa, v průměrné nadmořské výšce 500 metrů nad mořem a spadá do Chráněné krajinné oblasti Český les. Po rozpadu státního statku Domažlice zde začal hospodařit na základě registrace samostatně hospodařícího rolníka pan Uher. V roce 1999 se po dvou letech přechodného období stal vlastníkem ekologického certifikátu. Farma hospodaří na celkové výměře 520 ha, která je tvořena převážně ekologickými loukami a pastevními porosty. Vzhledem k přírodním a klimatickým podmínkám, je veškerá produkce rostlinné výroby prozatím zaměřena na výrobu dostatečného množství kvalitního bio krmiva pro vlastní potřeby živočišné výroby, jež je na farmě hlavní činností. V roce 2008 byla přímo na farmě vybudována bourárna bio masa, v jejíž prostorách je maso bouráno a dále zpracováváno, baleno, zamrazováno a chladírensky a mrazírensky skladováno. V roce 2010 byla k bourárně přistavěna ekologická jatka a v roce 2011 výrobna uzenin. V rámci živočišné výroby je na farmě chován skot bez tržní produkce mléka - masné plemeno charolais, ovce - masné plemeno křížence charolais a suffolk. Skot žije celoročně volně na pastvinách, čímž se stává robustnější a hlavně odolnější.

Bemagro - biodynamický statek Rodinná ekofarma se nachází v CHKO Broumovsko, v malé obci Vernéřovice, v nadmořské výšce 465 m.n.m., v okolí Broumovských a Teplicko Adršpašských skal. Rodina hospodaří na 353 hektarech a zabývá se především chovem a křížením masného skotu plemene Salers a chovem prasat plemene Mangalica. Doplňkovým chovem je drůbež. V Dětské farmě dále chovají mnoho dalších druhů hospodářských zvířat. Od roku 2012 provozují certifikovanou porážku a bourárnu masa a jsou držitelé CERTIFIKÁTU NA BIOPRODUKTY kontrolní organizace KEZ a certifikátu BROUMOVSKO regionální produkt.

Kontakty Ing. Ivan Hrbek Svaz faremních zpracovatelů 798 55 Hvozd 59 T: 777 262 694 M: farmahvozd@centrum.cz Biofarma Belina Nežichov 8 364 01 Toužim T: 602 414 884 BEMAGRO, a.s. Malonty 101, 382 91 okres Český Krumlov T: 604 400 757 PRO-BIO Svaz ekologických zemědělců, z. s. Nemocniční 1852/53 787 01 Šumperk Telefon: 583 216 609 E-mail: pro-bio@pro-bio.cz