priori zácia čl. 883/04 čl. 987/09 u 2 u 2 17, 22, 24, 25, u 2 17, 22, 24, 25, u 2 17, 22, 24, 25, u 2 17, 22, 24, 25, u 2

Podobné dokumenty
ONLINE POBOČKA. pre zamestnávateľov MANUÁL

M R2454 SK

Bydlisko ulica, č.d.

Príloha č. 5 Dátové rozhranie pre zoznam poistencov navrhnutých na zaradenie do dispenzárnej starostlivosti

ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

Zálohy (príjem, odpočítanie) bez modulu Sklad - Prijaté zálohy

SADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ

ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)

1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu

Základná škola s matersko školou Žaškov. SMERNICA č. 2/2016. o výške a úhrade príspevkov na úhradu nákladov spojených s činnosťou škôl

Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami

Metodické usmernenie č. 1/2011. Spätné vymáhanie poistných príspevkov podľa nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.

Účtovný doklad. Druh 5) Číslo 6) 7) Identifikáci a prílohy 8)

Daňové povinnosti v SR

SADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ

INTEGROVANÝ SYSTÉM RIADENIA RIZÍK

REGISTER RIZÍK A PRÍLEŽITOSTÍ

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára

Preddavky v module Fakturácia

POŽIADAVKY NORMY ISO 9001: OKTÓBRA 2017 HOTEL ELIZABETH TRENČÍN NORMA ISO 9001:2015 AKO SPRÁVNE POROZUMIEŤ POŽIADAVKÁM NORMY ISO 9001:2015

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ

V y d á v a. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Senica č. 3A o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady pre rok 2017

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)

Všeobecne záväzné nariadenie obce Pohorelá č. 6/2015 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady na kalendárny rok 2016

Spracovanie došlých faktúr a vyúčtovanie došlých zálohových faktúr.

SofCom s.r.o., Priemyselná 1, Liptovský Mikuláš Program Používateľský program RZZP 2008 Verzia 2.04

Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

VYSPORIADANIE PREHRADENÝCH ZÁVÄZKOV A POHĽADÁVOK

7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve

Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

Nevypĺňať!!! Údaje je potrebné vyplniť prostredníctvom elektronického formulára na portalvs.sk

Registračné listy fyzických osôb od (cesta: Registračné listy FO)

Združenie pre francúzsku školu v Bratislave, Cádrova 23, , Bratislava IČO: , DIČ:

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre

Dodanie stavebných prác s miestom dodania v tuzemsku

SADZOBNÍK SPRÁVNYCH POPLATKOV platný od

Príklad vytvorenia a účtovania vystavených predfaktúr, zálohových a vyúčtovacích faktúr v programe Ekonomická agenda SQL

Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016

Ako funguje stav účtu - prehľad o platbách na zdravotné odvody

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov platný od Výška poplatku

Nadobudnutie IM od platiteľa s osobitnou úpravou 54c

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

Sprístupnenie údajov nameraných IMS pre koncových odberateľov elektriny. Zavedenie kontrolných súčtov v systéme ISOM

PRÍLOHA I EURÓPSKE KONANIE VO VECIACH S NÍZKOU HODNOTOU SPORU FORMULÁR O POHĽADÁVKE (STRANA UPLATŇUJÚCA POHĽADÁVKU)

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov. Výška poplatku BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE

Výzva na predloženie ponuky

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

Príklad vytvorenia a účtovania vystavených predfaktúr, zálohových a vyúčtovacích faktúr v programe Ekonomická agenda SQL

Návod na postúpenie podania orgánom verejnej moci

Odpočet daňovej straty po Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE ORAVSKÁ JASENICA O URČENÍ VÝŠKY MESAČNÉHO PRÍSPEVKU V MATERSKEJ ŠKOLE A V ŠKOLSKÝCH ZARIADENIACH ZRIADENÝCH OBCOU

PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE CELOROČNÉHO CESTOVNÉHO POISTENIA ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA

Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)

O b e c R o z h a n o v c e

Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b.

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-STARÉ MESTO

OZNÁMENIE POISTNEJ UDALOSTI POISTENIE LIEČEBNÝCH NÁKLADOV A ÚRAZOVÉ POISTENIE

Vykonávanie Zmluvy medzi. o sociálnom zabezpečení

ZÁKON z 25. novembra 2015,

Zásady tvorby a čerpania rezerv na pracovno-právne úkony

Sociálne a zdravotné zabezpečenie

VZOR. Informácia o platobnom účte spotrebiteľa 1 )

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

V Z O R Osvedčenie podľa 7 ods. 1

Časť V. STAVEBNÁ SPRÁVA

REVÍZIA NORMY ISO 9001: JÚNA 2016 HOTEL ELIZABETH TRENČÍN NORMA ISO 9001 AKO SA PRIPRAVIŤ NA BEZPROBLÉMOVÝ PRECHOD NA NOVÚ NORMU

UPLATŇOVANIE DPH PRI PRIJATÍ PLATBY

VYSTAVOVANIE ZÁLOHOVÝCH FAKTÚR V ÚČTOVNOM PROGRAME MONEY S3

Nájomné mestské byty na ulici Športová č. 37,39,41 a Športová č. 45,47 - informácia

Informácia o výberovom konaní

Kritériá prijímania uchádzačov o magisterské štúdium na Fakulte managementu Univerzity Komenského v Bratislave na akademický rok 2016/2017

N á v r h k pripomienkovaniu. sa uznieslo na tomto

Sadzobník poplatkov mlinka:

Zavedenie URA v Slovenskej republike

Metodické usmernenie č. 4/2/2012 pre vykonávanie Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Srbskou republikou o sociálnom zabezpečení

Sadzobník poplatkov pre Investičné životné poistenie s kapitálovým výnosom. platný od

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE TYPU 701/702 ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA pre individuálne komplexné cestovné poistenie platná od

Mobilná aplikácia ekolok SP, a.s.

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

ŽIADOSŤ O PRIDELENIE BYTU z výstavby postavenej s podporou štátu. Meno a priezvisko žiadateľa:... Adresa trvalého pobytu:...

ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,

NÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU

5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti

Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou Žellova 2, Bratislava

CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia

Všeobecne záväzné. nariadenie. obce Hrubý Šúr

VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA V KRÁĽOVSKOM CHLMCI. Číslo 2/2011

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

Transkript:

choroba F-S001 - Nárokový doklad (ND) - bydlisko mimo PŠ S071 - Žiadosť o nárokový doklad-bydlisko S072 - Nárokový doklad - bydlisko E107 IMB žiada o ND PI časť A E106, E109, E120, E121 PI posiela IMB ND v prípade, že dotknutá osoba má naň nárok S073 - Informácia o registrácii - bydlisko časť B E106, E109, E120 E121 IMB informuje PI o registrácii Ak sa použije E v časti B ako odpoveď na ND S072 potrebné vyplniť aj časť A ohľadom identifikácie osoby S050 - Námietka dátumu --- Námietka inštitúcie ohľadom dátumu tento tok začína keď osoba predloží PD S1 F-S002 - Registrácia (Bydlisko mimo PŠ s ND k dispozícii) S073 - Informácia o registrácii - bydlisko časť B E106, E109, E120 E121 IMB informuje PI o registrácii Ak sa použije E namiesto PD S1 v časti B ako odpoveď na ND S072 potrebné vyplniť aj časť A ohľadom identifikácie osoby S050 - Námietka dátumu --- Námietka inštitúcie ohľadom dátumu F-S003 -Zmena alebo zrušenie ND S016 - Zmena alebo zrušenie ND S017 -Odpoveď na zmenu alebo zrušenie ND E108 (zrušenie), E001 (zmena) E108 (zrušenie), E001 (zmena) PI informuje IMB o zrušení alebo zmene ND Odpoveď na informáciu týkajúcu sa zmeny alebo zrušenia ND Predpokladá sa, že zmena alebo zrušenie ND sa vykonáva na osobusamostatne na každého NRP

S050 - Námietka dátumu --- Námietka inštitúcie ohľadom dátumu S017 a S050 sú dve možnosti ako odpovedať na S016. F-S004 - Zmena alebo zrušenie registrácie S018 - Zmena alebo zrušenie registrácie E108 (zrušenie), E001 (zmena) IMB informuje o zrušení alebo zmene registrácie S019 - Odpoveď na zmenu alebo zrušenie registrácie E108 (zrušenie), E001 (zmena) PI odpovedá na zmenu alebo zrušenie registrácie S050 - Námietka dátumu --- PI informuje IMB o tom, že nesúhlasí s dátumom uvedeným v S018 S019 a S050 sú dve možnosti ako odpovedať na S018. F-S005 - Potrebné VD v štáte pobytu - žiadosť o ND (EPZP alebo NC) S044 - Žiadosť o nárokový doklad- dočasný pobyt (EPZP alebo NC) 19 25 časť A E107 IMP žiada PI o ND na VD počas dočasného pobytu S045 -Nárokový doklad - dočasný pobyt (EPZP alebo NC) 19 25 NC (alebo časť B E107 ak dotknutá osoba nemá nárok) PI zasiela ND (NC) alebo odpovedá, že osoba nemá nárok F-S006 - Potrebné vecné dávky - Sadzby pre refundáciu S067 - Žiadosť o sadzby pre refundáciu - pobyt 19, 27 25 E126 PI žiada IMP o sadzby pre refundáciu v prípade, že poistenec uhradil VD PZS S0 - Odpoveď sadzby pre refundáciu - pobyt 19, 27 25 E126 IMP informuje o výške sadzieb pre refundáciu

F-S007 - plánovaná liečba - Informácia o pokrytí špecifických VD S014 - Žiadosť o informáciu či je liečba hradená/krytá v štáte pobytu - plánovaná liečba PI žiada IMP o informáciu, či potecionálna plánovaná liečba je hradená/krytá v štáte pobytu F-S008 Plánovaná liečba - Žiadosť o ND pre liečbu mimo štátu bydliska (bydlisko nie je v PŠ) S015 - Informácia o úhrade/pokrytí liečby v štáte pobytu - plánovaná liečba S009 - Žiadosť o nárokový doklad - plánovaná liečba mimo štátu bydliska Odpoveď na žiadosť týkajúcu sa úhrady/pokytia konkrétnej liečby 20 26 E107 IMB žiada ND od PI S075 - Žiadosť o doplňujúce informácieplánovaná liečba mimo štátu bydliska S076 - Odpoveď na žiadosť o doplňujúce informácie plánovaná liečba mimo štátu bydliska S010 - Odpoveď na žiadosť o nárokový doklad - plánovaná liečba mimo štátu bydliska 20 26 20 26 E001? 20 26 E112 (alebo časť B E107 ak neexistuje nárok) PI žiada o doplňujúce informácie pred udelením súhlasu Odpoveď na žiadosť o doplňujúce informácie PI zasiela ND na plánovanú liečbu V tomto prípade PD S2 by mal byť zaslaný dotknutej osobe F-S009 - Plánovaná liečba - žiadosť o rozšírenie súhlasu v štáte pobytu S035 - Žiadosť o rozšírenie nárokového dokladu - plánovaná liečba S036 - Potvrdenie prijatia žiadosti o rozšírenie nárokového dokladuplánovaná liečba 20 26 - IMP žiada o rozšírenie ND na plánovanú liečbu PI informuje IMP o tom, že dostala jej žiadosť o rozšírenie ND S037 - Odpoveď na žiadosť o rozšírenie nárokového dokladu - plánovaná liečba PI informuje IMP o svojom rozhodnutí týkajúcom sa rozšírenia ND na plánovanú liečbu

F-S011 - Naliehavá životne dôležitá liečba (UrgAut) - Žiadosť o súhlas v štáte pobytu (Bydlisko mimo PŠ) S011 - Informácia o naliehavej životne dôležitej liečbe mimo členského štátu bydliska u 1 IMB informuje PI, že udelila súhlas na plánovanú liečbu v mene PI E112/papierový SED S010 alebo PD S2 by mal byť vydaný ako ND pre IMP S012 - Potvrdenie prijatia informácie o udelení súhlasu u 1 PI informuje IMB, že dostala informáciu týkajúcu plánovanej liečby, na ktorú bol udelený súhlas S075-Žiadosť o doplňujúce informácieplánovaná liečba mimo štátu bydliska 20 26 PI žiada o doplňujúce informácie pred udelením súhlasu S076 - Odpoveď na žiadosť o doplňujúce informácie plánovaná liečba mimo štátu bydliska 20 26 Odpoveď na žiadosť o doplňujúce informácie S013-Oznámenie o platbe - u 1 naliehavá životne dôležitá liečba 20 26 PI informuje IMP o tom, že faktúra môže byť zaslaná priamo PI F-S018 - Žiadosť o ND - bývalý cezhraničný pracovník (BCP) S006 - Žiadosť o u 1 informáciu o statuse -BCP- RP BCP 28 29 --- PI žiada informáciu o statuse BCP S007 - Informácia o statuse -BCP-RP BCP u 1 28 29 --- Odpoveď na žiadosť PI o statuse BCP

F-S019 - Pohľadávka skutočné výdavky - VD S008 - Nárokový doklad - BCP- RP BCP SED S077- Zrušenie u nárokového dokladu-bcp- RP BCP S080 - Pohľadávka na refundáciu VD S081 - Potvrdenie prijatia na refundáciu u 1 28 29 --- 28 (5) 29 --- 35, 41 62,66(1),67 E125 35,41 62,66(1),67 --- PI zasiela informáciu týkajúcu sa nároku (existencie alebo neexistencie) dotknutej osoby na VD PI informuje IMP o zrušení ND VI si uplatňuje na úhradu nákladov na VD u DI štátu potvrdzuje, že prijal styčného orgánu veriteľského štátu S083 - Dobropis 35,41 62,66(1),67 E125 mínusová pohľadávka S084 - Potvrdenie o prijatí dobropisu štátu informuje styčný orgán 35,41 62,66(1),67 --- veriteľského štátu, že dostal mínusovú S085 - Informácia o zálohovej platbe S086 - Odpoveď na informáciu o zálohovej platbe S087 - neuznanie S088 -odpoveď na neuznanie 35,41 62,66(1),67 --- Návrh na zálohu od DI 35,41 62,66(1),67 35,41 62,66(1),67 --- VI buď odmietne alebo prijme zálohu DI neuznáva jednotlivú PD S3 SED S080 má dve časti: globálnu/celkovú a individuálnu/jednotlivú. Veriteľská inštitúcia je zodpovedná za individuálne, ktorých môže byť v jednom SED 1 a viac. Styčný orgán zodpovedá za celkovú. 35,41 62,66(1),67 --- Odpoveď na neuznanie jednotlivej alebo dodatočná informácia)

S089 - Informácia o úhrade/platbe jednotlivej 35,41 62,66(1),67 --- DI informuje VI o platbe jednotlivej S082- Informácia o konečnom vyúčtovaní 35,41 62,66(1),67,(1) --- Informácia o tom, že celá pohľadávka je vysporiadaná. F-S021 - Zoznam/register mesiacov(pevne stanovené sumy) S090 - Zoznam/register mesiacov k refundácii na základe pevne stanovených súm 35 64,65,66(1),67 E127 VI informuje DI o počte nárokovaných mesiacov S091 - Potvrdenie zoznamu mesiacov 35 64,65,66(1),67 --- štátu potvrdzuje, že prijal zoznam mesiacov zo styčného orgánu veriteľského štátu S092 -Dobropis k zoznamu mesiacov 35 64,65,66(1),67 VI upravuje počet mesiacov uvedených v zozname S090 S093 - Potvrdenie o prijatí dobropisu k zoznamu mesiacov S094 - Neuznanie zoznamu mesiacov 35 64,65,66(1),67 35 64,65,66(1),67 štátu potvrdzuje prijatie dobropisu DI informuje VI o súhlase alebo námietke k zoznamu mesiacov alebo žiada o doplňujúce informácie, akceptuje neuznanie alebo poskytne doplňujúce info S103 -Odpoveď na neuznanie zoznamu mesiacov (námietky) S095 - Pohľadávka na refundáciu - pevne stanovené sumy S096-Potvrdenie o prijatí 35 64,65,66(1),67 35 64,65,66(1),67 list s vyčíslením VI súhlasí s neuznaním alebo poskytuje doplňujúce informácie Celkovú uplatňuje styčný orgán veriteľského štátu za VI na základe pevných súm štátu potvrdzuje prijatie od styčného orgánu veriteľského štátu. Ide o celkovú, na vyčíslenie ktorej slúžia zoznamy mesiacov veriteľských inštitúcií. (súčasťou SEDu nie je individuálna pohľadávka) S097 - Informácia o zálohovej platbe 35 64,65,66(1),67 --- DI informuje VI o zálohe na uplatnenú

S098 - Odpoveď na informáciu o zálohovej platbe Styčný orgán veriteľského štátu buď prijme alebo odmietne zálohu S099 - Neuznanie celkovej -pevne stanovené sumy štátu namieta celkovú S100 - Odpoveď na neuznanie celkovej - pevne stanovené sumy S101 - Informácia o úhrade/platbe jednotlivej -pevne stanovené sumy Styčný orgán veriteľského štátu akceptuje alebo neakceptuje námietku DI informuje VI o platbe jednotlivej S102 - Informácia o konečnom vyúčtovaní 35 64,65,66(1),67 --- Informácia o tom, že celá pohľadávka je vysporiadaná F-S022 - Pohľadávka na úrok z S026 - Pohľadávka na úrok z S027 - Potvrdenie prijatia na úrok z --- --- VI informuje DI o pohľadávke na úrok z kvôli oneskorenej platbe štátu infromuje, že prijal na úrok z zo styčného orgánu veriteľského štátu S028 - Dobropis na na úrok z S029 - Potvrdenie dobropisu na úrok z S030 - Neuznanie na úrok z S031- Odpoveď na neuznanie na úrok z --- mínusová pohľadávka potvrdenie o prijatí dobropisu DI namieta na úrok VI odpovedá DI na jej neuznanie k platbe úroku F-S023 - Vrátenie preplatku S032 -Informácia o platbe úroku S051 - Žiadosť o refundovanie preplatku --- --- --- Informácia o tom, že úrok už bol zaplatený Jedna inštitúcia žiada refundovanie preplatku od druhej inštitúcie

S052 -Potvrdenie o prijatí žiadosti o refundovanie preplatku Potvrdenie o prijatí žiadosti S053 - Odpoveď na žiadosť o vrátenie preplatku --- --- Dožiadaná inštitúcia informuje druhú inštitúciu o svojom názore pracovné úrazy a choroby z povolania F-S024 - poistné doby F-DA001 -Potvrdenie nároku na vecné dávky S054 - Informácia o vrátení preplatku --- --- S040 - Žiadosť o potvrdenie období poistenia v chorobe, materstve S041 - Odpoveď na žiadosť o potvrdenie období poistenia v chorobe, materstve DA001 - Žiadosť na potvrdenie nároku na vecné dávky 36(1, 2, 2a), 17, 19 (1) 33(1, 2), 24 (1), 25 (1) E107 Informácia o tom, že preplatok bol vysporiadaný/uhradený Štát bydliska alebo pobytu žiada PI o nárokový doklad DA002 - Potvrdenie nároku na vecné dávky 36(1, 2, 2a), 17, 19 (1) 33(1, 2), 24 (1), 25 (1) E123 PI zasiela ND v prípade, že osoba má naň nárok F-DA002-potvrdenie nároku na vecné dávky bez žiadosti F-DA003 - Zrušenie nároku DA002 - Potvrdenie nároku na vecné dávky DA003 - Zrušenie potvrdenia o nároku na vecné dávky 36(1, 2, 2a), 17, 19 (1) 33(1, 2), 24 (1), 25 (1) E123 36 33(1, 2), 24 ( 2 1), 25 (1) E108 PI zasiela ND v prípade, že osoba má naň nárok. PI informuje IMB o zrušení ND F-DA004- Refundačné sadzby F-DA005-Potvrdenie nároku na plánovanú liečbu mimo štátu bydliska DA004 - Žiadosť o sadzby pre refundáciu DA005 - Odpoveď na žiadosť o sadzby pre refundáciu DA006 - Preposlanie žiadosti o súhlas plánovaná liečba mimo PŠ/štátu bydliska DA007 - Súhlas na plánovanú liečbu mimo PŠ/štátu bydliska 36 33(1, 2), 25 (5), 26 (6) E126 36 33(1, 2), 25 (5), 26 (6) E126 36, 20 33(1, 2), 26 (2) E107 36, 20 33(1, 2), 26 (2) E123 PI žiada o refundačné sadzby v prípade, že liečba bola hradená v hotovosti IMP informuje PI o výške refundačných sadzieb ŠB postupuje žiadosť o plánovanú liečbu PI zasiela ND alebo informáciu, že osoba nemá nárok.

F-DA006-Doplnok k plánovanej liečbe DA008 - Informácia o medicínsky vhodnom dodatku k plánovanej liečbe DA007 - Súhlas na plánovanú liečbu mimo PŠ/štátu bydliska 36, 20 33(1, 2), 26 (5) - 36, 20 33(1, 2), 26 (5) E123 IMP informuje PI o potrebe doplniť lekársky nevyhnutnú liečbu ako doplnok k už schválenej liečbe. PI zasiela ND alebo informáciu, že osoba nemá nárok. F-DA007-Naliehavá životne dôležitá liečba (Bydlisko mimo PŠ) DA009 - Informácia o udelení súhlasu inštitúcie miesta bydliska v mene príslušnej inštitúcie o naliehavej životne dôležitej liečbe 36, 20 33, 26 (3) IMB informuje PI o vydaní súhlasu na vitálnu liečbu v mene PI F-DA008 -Refundácia nákladov na VD - Pohľadávka- skutočné výdavky DA010 -Pohľadávka na refundáciu - VD E125 VI si uplatňuje na úhradu nákladov na VD u DI SED DA010 má dve časti: globálnu/celkovú a individuálnu. Veriteľská inštitúcia je zodpovedná za individuálne, ktorých môže byť v jednom SED 1 a viac. Styčný orgán zodpovedá za celkovú. DA011- Potvrdenie na refundáciu -VD štátu potvrdzuje, že prijal styčného orágnu veriteľského štátu DA019- Informácia o konečnom vyúčtovaní, (1) Informácia o tom, že celá pohľadávka je vysporiadaná F-DA009 -Refundácia nákladov na VD - Dobropis DA012- Dobropis-VD mínusová pohľadávka DA013- Potvrdenie dobropisu - VD štátu informuje styčný orgán veriteľského štátu, že dostal mínusovú F-DA010 -Refundácia nákladov na VD - informácia o zálohovej platbe DA014- Informácia o zálohovej platbe - VD Návrh na zálohu od DI

DA015-Odpoveď na informáciu o zálohovej platbe - VD VI buď odmietne alebo prijme zálohu F-DA011 -Refundácia nákladov na VD - neuznanie individuálnej DA016- Neuznanie -VD DI neuznáva jednotlivú DA017-Odpoveď na neuznanie - VD Odpoveď na neuznanie jednotlivej alebo dodatočná informácia F-DA012 -Refundácia nákladov na VD - informácia o platbe individuálnej F-DA013 - Pohľadávka na úrok z DA018-Informácia o platbe jednotlivej DA020-Pohľadávka na úrok z DA021-Potvrdenie na úrok z DA026-Informácia o platbe úroku DI informuje VI o platbe jednotlivej VI informuje DI o pohľadávke na úrok z kvôli oneskorenej platbe štátu informuje, že prijal na úrok z Informácia o tom, že úrok už bol zaplatený F-DA014 - Pohľadávka na úrok z - dobropis DA022-Dobropis na úrok z DA023-Potvrdenie dobropisu na úrok z mínusová pohľadávka potvrdenie o prijatí dobropisu spätné vymáhanie F-DA015 - Pohľadávka na úrok z - neuznanie F-R005 -Žiadosť o informácie (vymáhanie) DA024-Neuznanie úroku z DA025-Odpoveď na neuznanie úroku z R012 - Žiadosť o informácie 76 R014 - Odpoveď na žiadosť o informácie 76 DI namieta na úrok VI odpovedá DI na jej neuznanie k platbe úroku Žiadajúca strana žiada dožiadanú stranu o informácie Dožiadaná strana odpovedá žiadajúcej strana F-R006 - žiadosť o oznámenie (vymáhanie) R015 - žiadosť o oznámenie 77 žiadajúca strana žiada dožiadanú stranu o oznámenie

R016 - Odpoveď na žiadosť o oznámenie 77 Dožiadaná strana odpovedá žiadajúcej strana F-R007 -Žiadosť o vymáhanie R017 - Žiadosť o spätné vymáhanie/preventívne opatrenia 78, 84, 80(2) Žiadajúca strana žiada dožiadanú stranu o spätné vymáhanie/preventívne opatrenia R018- Odpoveď na žiadosť o spätné 78, 84, 80(2) vymáhanie/preventívne opatrenia R036 - Poskytnutie doplňujúcich informácií 78, 84, 80(2) R025 - Oznámenie o stiahnutí alebo znížení 78, 84, 80(2) Dožiadaná strana odpovedá žiadajúcej strana Žiadajúca strana žiada dožiadanú stranu o dodatočné informácie Od žiadajúcej strany smerom k dožiadanej strany, kedykoľvek podľa voľby v procese vymáhania F-R008 - Neuznanie R004 - Oznámenie o platbe R019 - Oznámenie neuznania/sporu o 78, 84, 80(2) 81 Voliteľný tok, nie vždy dochádza k platbe Môže iniciovať dožiadaná alebo žiadajúca strana R033 - Odpoveď na oznámenie o neuznaní/spore 81 V nadväznosti na predchádzajúci SED opovedá vždy protipól žiadajúca/dožiadaná strana F-R009 - Refundácia nákladov R034 - Rozhodnutie o neuznaní/spore R028 - Žiadosť o refundáciu nákladov 81 85 Výsledok neuznania z ľubovoľnej strany Dožiadaná strana žiada o úhradu nákladov žiadajúcu stranu v prípadoch uvedených v čl. 85 (987/09) R029 - Odpoveď na žiadosť o refundáciu 85 nákladov R004 - Oznámenie o platbe 85 Žiadajúca strana odpovedá dožiadanej strane Žiadajúca strana platí dožiadanej strane náklady