EvB 5.1 v5 Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Vývojová deska (kit) EvB 4.3 rev.3

Programátor AVRProg USB v3 MK II Eco Manuál

Vývojové kity Mega48,

XPortKit. Vývojový kit pro Lantronix XPort. 17. února 2011 w w w. p a p o u c h. c o m (06083)

Registrační teploměr

Firmware USBasp pro modul AVRUSB. Milan Horkel. Parametr Hodnota Poznámka. Rozhraní USB Low Speed. Procesor ATmega8 ATmega88 Varianty překladu

SB485, SB232. Průmyslové převodníky USB na RS485, RS422 a RS232. S galvanickým oddělením

Návrh konstrukce odchovny 2. dil

Elektronická stavebnice: Teploměr s frekvenčním výstupem

SB485,SB485L,SB232. Průmyslové převodníky USB na sériové linky RS485, RS422 a RS232. S galvanickým oddělením

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.

Mikropočítačová vstupně/výstupní jednotka pro řízení tepelných modelů. Zdeněk Oborný

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů

Manuál přípravku FPGA University Board (FUB)

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím

Programátor pro procesory AVR. Miroslav Janás

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

PK Design. MB-ATmega16/32 v2.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (21.12.

EduKitBeta Uživatelská příručka

ATAVRDRAGON-návod k použití

Uživatelská příručka

KONEKTOROVÝ BLOK PRO BASLER ACE

PGSM-M10 - GSM/GPRS moduly s M10

PK Design. Modul USB2xxR-MLW20 v1.0. Uživatelský manuál. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (05.04.

PŘÍLOHY. PRESTO USB programátor

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

SuperCom. Stavebnice PROMOS Line 2. Technický manuál

ESII Roletová jednotka

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Elektronická stavebnice: Deska s jednočipovým počítačem

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál


4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

PK Design. Uživatelský manuál. Modul 4 LED displejů, klávesnice a LCD rozhraní v1.0. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD

Zadání semestrálního projektu PAM

Návod k obsluze výukové desky CPLD

Vestavné systémy BI-VES Přednáška 5

AVR TESTBOARD. Karel Babický. SPŠ a VOŠ Písek Karla Čapka 402, Písek

Katalogový list FTC03DALI

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

PK Design. EVMS-mega128. Uživatelský manuál. v1.0. Výuková deska s mikrokontrolerem ATmega128. Obr. 1 - výuková deska s LCD displejem

EduKit84. Výuková deska s programátorem pro mikrokontroléry PIC16F84A firmy Microchip. Uživatelská příručka

HPS-120. Manuál nastavení bezdrátového modemu

PVKpro vývojový kit s programátorem pro mikrokontrolér PIC16F84 Připojení k PC: paralelní port Uživatelská příručka

Převodník RS232 na RS485/422 UC485P. průmyslové provedení. galvanické oddělení. 28. února 2005 w w w. p a p o u c h. c o m

TDS101 RS. LED zobrazovač. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 101 mm Komunikace přes RS srpna 2016 w w w. p a p o u c h.

PCKIT LPT MODUL SBĚRNICE IOBUS PRO PC LPT. Příručka uživatele. Střešovická 49, Praha 6, s o f c o s o f c o n.

Mikrokontroléry. Doplňující text pro POS K. D. 2001

USBASP AVR programovací modul Uživatelská příručka

Uživatelský manuál. KNXgal

UniPi 1.1 Lite Technologická dokumentace

PRESTO. USB programátor. Uživatelská příručka

ETC Embedded Technology Club setkání 3, 3B zahájení třetího ročníku

UC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením

Vstupní terminál LOG3

IOFLEX02 PROGRAMOVATELNÁ DESKA 16 VSTUPŮ A 32 VÝSTUPŮ. Příručka uživatele. Střešovická 49, Praha 6, s o f c o s o f c o n.

UMS2. Sériový modul USB. Uživatelská příručka

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

PK Design. Uživatelský manuál. Modul USB-FT245BM v2.2. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (7. 11.

PK Design. Uživatelský manuál. Modul LED a LCD displeje s maticovou klávesnicí. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. v2.

QuidoDuplex RS. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS června 2011 w w w. p a p o u c h.

XCom-31/32. Stavebnice PROMOS Line 2. Komunikační koncentrátor pro sběr dat. Technický manuál

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

RS , , RS 485, USB, GSM/GPRS

GREE Text Parser. GREE Diagnostický program - manuál

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

Autonomní zámek LOG2

USB2RS232. Převodník pro připojení USB klávesnice a několika kontaktů přes RS232. Komunikace jednoduchým protokolem

LED zobrazovač. Úvod. Jak to pracuje? Popis zapojení. Autor: Ing.Tomáš Pavera / OK2TPQ Datum: Revize: 1.0

Sériový programátor SI Prog

PK Design. MB-ATmega128 v4.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (10.10.

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

Modul LCD displeje se čtyřmi tlačítky. Milan Horkel

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

AVR ISP programátor BiProg

Převodník USB na RS232. Milan Horkel

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

Modemy rozhraní RS-485/422 na optický kabel ELO E243, ELO E244, ELO E245. Uživatelský manuál

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

Deska sběru chyb a událostí

Praktické úlohy- 2.oblast zaměření

PK Design. MB-ATmega128 v2.0. Uživatelský manuál. Základová deska modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (23.09.

UC 485. PŘEVODNÍK LINKY RS232 na RS485 nebo RS422 S GALVANICKÝM ODDĚLENÍM. 15 kv E S D P rot ect ed

Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

Selec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.

Pokojový termostat řízený pomocí SMS zpráv v síti GSM

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20

Praktické měřící rozsahy , , , ot/min Přesnost měření 0.02%

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

PVK40 Uživatelská příručka

Grafický výtahový displej

Transkript:

EvB 5.1 v5 Uživatelská příručka Strana 1

Obsah Obsah...2 Seznámení s kitem EvB...3 Vývojový kit - EvB 5.1 v5... 4 Napájecí obvod... 5 Programovací konektor ISP10...6 USB Port... 7 Rozhraní RS485... 8 LED indikátory...9 Tlačítka...10 Potenciometry a bzučák (Buzzer)... 11 Výkonové (silové) výstupy... 12 Hodiny reálného času (RTC) a EEPROM paměť...13 MMC/SD paměťová karta... 14 LED display... 15 LCD display...16 IČ přijímač, vysílač a teplotní digitální sensor...17 Rozhraní a připojení mikrokontroléru...18 Programování mikrokontroléru přes USB rozhraní... 20 Programování mikrokontroléru AVR pomocí kitu EVB...23 Spolupráce kitu EvB 5.1 a vývojového prostředí BASCOM...26 Vzájemná spolupráce kitu EvB 5.1 a prostředí WinAVR...27 Záruka... 29 Správná likvidace nepoužitelného výrobku...30 Strana 2

Seznámení s kitem EvB Vývojový kit EvB 5.1 je tzv. starter kit, neboli vývojový kit založen na třech typech populárních mikrokontrolérů Atmel - ATMega16, ATMega32, ATMega644p. Vývojový kit je osazen množstvím periférií připojitelných k mikrokontroléru pomocí pinů (pin header), které umožňují velmi rychlé propojení a sestavení žádaného zapojení. Toto uspořádání periferních elektronických prvků je velmi intuitivní a redukuje tak čas pro čtení dokumentace. EvB 5.1 kit byl vyvinut se zvláštním ohledem pro začátečníky a uživatele bez velkých zkušeností s mikrokontroléry, kterým umožňuje první krok při seznámení s touto moderní technologií. Profesionálním vývojářům a programátorům zase urychluje a usnadňuje vytvoření prvního prototypu, popř. může být kit využit jako universální platforma pro jejich projekty. Předchozí verze vývojového kitu EvB 4.3 byly úspěšně použity v mnoha velkých projektech polských technických univerzit zejména pro bakalářské a inženýrské diplomové práce. V současné době je používán na školách v polské oblasti Silesia. V České republice se používá na Technické univerzitě v Liberci, ČVUT v Praze a VUT v Brně. Kity jsou použité také na elektrotechnických učilištích a průmyslových školách. Strana 3

Vývojový kit - EvB 5.1 v5 Zakoupená sestava standardně obsahuje : Vývojový kit EvB 5.1 v5 : Procesor AVR ATMega32 (nebo ATmega 644p) výměnný krystal pro mikrokontrolér, standardní dodávaný krystal 16MHz Obvod reálného času PCF8563 Paměť EEPROM AT24C02 Infračervený přijímač TSOP4836 Infračervený vysílač LL-503IRT2E (Luckylight) Teplotní čidlo DS18B20 Převodník sběrnic RS485/RS232 - SN75176BP Patici (slot) pro kartu micro MMC/SD Patice pro RF modul RFM12B 8 tlačítek 8 indikačních LED diod 1 dioda RGB (Everlight 61-23RGBC/TR8) 2 potenciometry pro nastavení napětí 4 x sedmisegmentový LED zobrazovač 8 x výkonový výstup s otevřeným kolektorem ULN2803 1x operační zesilovač LM358 podsvětlený displej LCD 2x16 znaků (zelený, modrý, černý) USB konektor ISP10 programovací konektor přepínač pro zdroj napájení externí konektor / USB spínaný zdroj 5V lineární zdroj 3.3V sadu propojovacích kablíků 10ks o délce cca 10cm Strana 4

Napájecí obvod Deska vývojového kitu EvB 5.1 může být napájena: USB portem, po nastavení přepínače do pozice USB (může být snížený kontrast LCD displeje) Externím AC/DC adaptérem s minimálním výstupním napětí 9VDC a maximálním napětí 24VDC, zapojeným přes klasický napájecí konektor (střední pin konektoru je připojen na kladný pól), nastavte přepínač napájení do pozice JACK. Správné připojení zdroje napájecího napětí je signalizováno rozsvícením zelené LED umístěné blízko napájecích pinů GND a +5V a tlumivky DC/DC měniče Speciální GND a +5V piny jsou umístěné v levém horním rohu desky a jsou propojeny přímo se zemním potenciálem kitu a výstupem DC/DC měniče. Jsou určeny pro zapojování periférií. Strana 5

Programovací konektor ISP10 10-pinový standardní ISP10 konektor umístěný na desce EvB 5.1 kitu je plně kompatibilní s ISP KANDA standardem. Taktéž je konektor kompatibilní s naprostou většinou AVR programátorů na trhu včetně SK200, STK500 a AVRProg. MOSI, MISO, SCK RST NC VCC ISP data signály RESET signál nezapojeno Systémové napájení Strana 6

USB Port Komunikace mezi vývojovým kitem EvB 5.1 a PC nebo nadřazeným systémem probíhá pomocí USB-UART FT232RL převodníku vytvářejícího virtuální COM port. Řídící obvod FT232RL je připojen k mikrokontroléru AVR pomocí TXD a RXD signálů. Tyto jsou dostupné taktéž na příslušných pinech mikrokontroléru. Ovladače pro virtuální FTDI COM port jsou dostupné na stránkách výrobce: http://www.ftdichip.com/drivers/vcp.htm Řídící signály RS232 rozhraní - XD, TXD, C3, C4, CTS, DSR, RTS, DCD, RI, DTR - jsou vyvedeny na piny a mohou být použity k jiným účelům např. ovládání periférií nebo k nouzovému naprogramování mikrokontroléru (bootloaderu) pomocí tzv. bit-bang techniky (emulace ISP rozhraní pomocí řídících stavových signálů RS232 rozhraní). Strana 7

Strana 8

Rozhraní RS485 Kit EvB 5.1 je osazen rozhraním průmyslové standardní sběrnice RS485 zjednodušující použití tohoto kitu v průmyslových aplikacích. Datové linky (A a B, nebo také RxTx- a RxTx+) jsou připojeny na šroubovací svorkovnici umístěnou v levém dolním rohu desky. Jumper 120R (terminátor) volitelně připojuje standardní zakončovací rezistor pro správné impedanční přizpůsobení. I/O signály RO, DI a přepínače směru přenosu (signály RE a DE) jsou vyvedeny na piny. Strana 9

LED indikátory Pro indikaci logických stavů lze využít osm LED s předřadnými rezistory a společným kladným napájecím napětím. LED se aktivují připojením logické nuly na vyvedené příslušné piny. Kromě jednobarevných LED je kit osazen i barevnou RGB LED. Jednotlivé barvy jsou taktéž zapojeny pro aktivaci připojením zemního potenciálu na jednotlivé katody barevných složek. Strana 10

Tlačítka Spodní část kitu EvB je osazena osmi nezávislými mikrotlačítky. Tlačítka jsou zapojena k zemnímu potenciálu, pro používání s mikrokontrolérem je nutné příslušný pin (bit brány) nastavit jako vstupní a zapnout vestavěný Pull-Up rezistor. Strana 11

Potenciometry a bzučák (Buzzer) Kit EvB je osazen dvěma potenciometry 10kΩ, umístěnými vpravo od tlačítek. Jejich krajní vývody jsoui trvale připojeny k zemnímu potenciálu GND a napájecímu napětí 5VDC. Umožňují testování analogových vstupů mikrokontroléru v rozsahu 0 až 5V. Střední vývody (POT1, POT2) je vybaven ochranným rezistorem pro vyloučení chyby špatným připojením a zkratováním napájecího napětí. Bzučák je osazen nad potenciometry a slouží ke generování tónu po připojení +5V na BUZ pin. Toto napětí je připojeno na bázi řídícího tranzistoru, je tedy možné spojit BUZ vývod přímo s pinem mikrokontroléru. Protože se jedná o samobudící typ, není možné regulovat výšku tónu. Pro zvýšení hlasitosti sejměte bílou samolepku, která chrání vyzařovací otvor bzučáku. Strana 12

Výkonové (silové) výstupy Pro spínání výkonových spotřebičů je kit vybaven obvodem ULN2803. Tento obvod obsahuje osmici tranzistorů (spínačů) s otevřeným kolektorem schopných spínat proud 500mA v každém kanálu. Pro zvýšený proudové zátěže na 1A lze spojit dva výstupy paralelně. Krajní horní svorka je spojena podle konfigurace přepínačem SV15 buď s 5V nebo přímo s externím zdrojem napájení, např. 12V. Ostatní svorky jsou výstupy jednotlivých kanálu a po připojení řídícího signálu 5V na příslušný pin se odpovídající výstup spojí se zemí. Jedná se tedy o NPN výstup. Strana 13

Hodiny reálného času (RTC) a EEPROM paměť Měření času a úschova dat při vypnutí napájení je možná pomocí obvodů na I2C sběrnici, konkrétně RTC obvodu PCF8563 a EEPROM paměti 24C02. Tato paměť o kapacitě 2 kbits má adreu pro čtení 172 (0xAD) a adresu 173 (0xAC) pro zápis hodnot. Obvod hodin (RTC) PCF8563 využívá adresu 162 (0xA2) pro čtení a 163 (0xA3) pro zápis. Obvod PCF8563 má taktéž externě vyvedený signál INT (přerušení) aktivovaný v případě nastavení alarmu a pin pro připojení napájecího zálohovacího napětí. Pokud je na spodní straně kitu vložena baterie CR1616 nebo CR1620 do držáku, je obvod RTC zálohován. Strana 14

MMC/SD paměťová karta V případě potřeby úschovy nebo naopak velkého množství externích dat je kit EvB osazen paticí pro microsd kartu. Napájecí napětí je odebíráno ze stabilizátoru 3.3V. Řídící signály jsou přes převodník úrovní (buffer) upravovány z 5V, lze tedy přímo použít piny SPI rozhraní mikrokontroléru (kromě signálu CS). Strana 15

LED display Jednou z možností, jak může vývojová deska komunikovat s okolím nebo obsluhou je použití 4 místného LED displeje. Pro ovládání displeje pomocí rychlého přepínání zobrazovačů, tzv. multiplexování, jsou připraveny 4 spínací PNP tranzistory spínané logickou nulou, tedy přizemněním. Taktéž jednotlivé segmenty se aktivují přivedením logické nuly na příslušný segment. Strana 16

LCD display Druhou z možností, jak může vývojová deska komunikovat s okolím nebo obsluhou je podsvětlený LCD display v konfiguraci 2 x 16 znaků. Pro připojení displeje je v blízkosti LED zobrazovače umístěno 16 pinové připojovací pole se standardní pinovou roztečí. Displej je osazen standardním řadičem HITACHI HD44780, můžete volit 8 nebo 4 bitový způsob pro komunikaci. Potřebné signály jsou vyvedené na připojovací piny, kontrast lze regulovat trimrem umístěným na desce v blízkosti displeje. Na vývodu BL (BackLight) aktivujeme (buď ovládacím signálem nebo obyčejným jumperem) přivedením +5VDC podsvětlení, jehož barva závisí na typu displeje. POZOR! signál R/W je ve výchozí konfiguraci připojen jumperem na GND. Některé programy pro spolupráci s displejem např. CodeVisionAVR vyžadují pro korektní činnost možnost číst příznak BUSY, kterým řadič korektně oznamuje připravenost s dalším příkazům. V tomto případě nemůžeme použít originální knihovny, ale je třeba použít vlastní. Knihovny poskytované jako podpora pro tuto desku pracují s tímto zapojením bez komplikací. (Nepoužívají čtení příznaku BUSY, neboť čekají pevný čas mezi odeslanými příkazy) Strana 17

Strana 18

IČ přijímač, vysílač a teplotní digitální sensor IR (Infra Red pracující v oblasti Infračerveného spektra) přijímač TSOP4836 je možné použít pro spolupráci s klasickým IR ovládačem pro spotřební elektroniku. Je použit typ pro 36kHz, nicméně šířka filtrů v přijímači umožňuje bezproblémovou spolupráci s dálkovými ovládači využívajících 38kHz nebo 40kHz nosný kmitočet. Obvod je taktéž pevně připojen na napájecí napětí, stačí připojit pouze datový vodič. IR vysílač se skládá z vysílací diody LL-503IRT2E (Luckylight) a budícího tranzistoru PNP. Signál je vysílán spojením pinu IR se zemním potenciálem. Pro měření teploty okolí je vývojová deska vybavena digitálním teplotním senzorem DS18B20 komunikujícím pomocí 1 drátové signálové sběrnice 1-wire od firmy DALLAS. Čidlo je pevně spojeno s napájením, stačí připojit k vývodu mikrokontroléru pouze datový vodič. Na desce je již připojen Pull-Up rezistor 10kΩ pro správnou činnost. Sběrnice umožňuje zapojit paralelně více senzorů, pro tyto účely jsou vyvedené separátně potřebné signály tedy +5VDC, Data a GND. Na pinech je vyznačena polarita pro správné připojení. Strana 19

Strana 20

Rozhraní a připojení mikrokontroléru Všechny signály mikrokontroléru jsou připojeny na externí piny včetně vstupu AREF používaného pro práci s AD převodníky připojení napěťové reference. Popisy signálů a příslušné propojení je zobrazeno na schématu na této straně. Tlačítko RESET je umístěno v blízkosti USB konektoru. Dodávaný krystal pro využití oscilátoru mikrokontroléru má hodnotu 16MHz, lze jej nahradit libovolným krystalem v pouzdře HC-49. Spojky JP3, JP4, JP6 a JP7 jsou realizovány pájecími ploškami na spodní straně PCB. Pro programování pomocí bootloaderu (zavaděče) je využit signál DTR, kterým se ovládá dálkově RESET mikrokontroléru. Pokud je to nutné, lze propojkou JP5 tuto vlastnost deaktivovat. Strana 21

Strana 22

Strana 23

Programování mikrokontroléru přes USB rozhraní První možností jak programovat mikrokontrolér je využít speciální program uložený v paměti, který pracuje na principu zavaděče (bootloaderu). Tento program je od prodejce kitu nahrán v paměti a připraven k Vašemu využití umožňuje totiž odeslání Vašeho kódu do mikrokontroléru pomocí sériového rozhraní, v našem případě emulovaného pomocí USB převodníku. Pro správnou činnost je třeba stáhnout si se stránky Podpora http://shop.onpa.cz/download/and-load_v31.zip program AND Load. Program není třeba nijak instalovat, ZIP archív obsahuje pouze jeden EXE soubor. Nastavíme správný COM port, kde je kit EvB instalován. Strana 24

Informaci o instalovaných sériových (COM) portech nalezneme ve správci zařízení - Device Manager. Stiskneme tlačítko Open Port a po úspěšném otevření tlačítko Program. To generuje RESET signál pro mikrokontrolér pomocí DTR signálu. To má za následek spuštění bootloaderu a zavedení programu. (Ve verzi programu v3 a dřívější je nutné manuálně stisknout na kitu EvB 5.1 tlačítko RESET) Strana 25

Po stisku tlačítka Program začne přenos dat do Flash paměti mikrokontroléru. Po úspěšném zavedení programu se objeví ve stavovém okně zpráva "Flash Prog Done!" Před odpojením EvB kitu ukončete program AND Load. Strana 26

Programování mikrokontroléru AVR pomocí kitu EVB 1. Připojte mikrokontrolér pomocí čtyř vodičů z rozhraní RS232 do programovací konektoru ISP10. V prvním kroku je nutné propojit správně pomocí 4 vodičů signály ISP rozhraní podle následující tabulky: EvB (RS232) Signál mikrokontroléru na ISP10 TS MISO SR SCK CD MOSI RI RESET 2. Propojte desku kitu EvB 5.1 s vaším počítačem (pokud je to první připojení, operační systém vás bude žádat o instalaci ovladačů. 3. Stáhněte si software pro programování jedná se o speciálně připravenou instalaci programovacího software AVRDUDE ze stránky: www.and tech.pl/files/evb-isp.zip 4. Pomocí průzkumníku Windows nebo jiného programu rozbalte (dekomprimujte) uvedený ZIP balík a spusťte program avrdude-gui.exe (program vyžaduje dotnet framework 2.0). 5. Jako programátor zvolte FT232R Synchronous BitBang (EVB) 6. Zvolte správný typ mikrokontroléru, který chcete programovat, v příkladu je zvolený typ Atmel ATMega16. Strana 27

7. V možnosti programu "Command line Option" vložte -P 19200-B ft0 (bez uvozovek, viz příklad - obrázek). Otestuje správné propojení pomocí Read tlačítka, které přečte nastavení mikrokontroléru a zobrazí ho v části Fuse, konkrétně hodnoty hfuse, lfuse a efuse. Pokud se objeví výše uvedený obrázek, znamená to, že buď nejsou správně instalované USB ovladače, máte špatně propojený mikrokontrolér pomocí ISP10 a signálů RS232, popř. je špatně nastaven programovací SW AVRDUDE. Strana 28

8. Zvolte pomocí Flash řádku HEX soubor s instrukcemi pro AVR mikrokontrolér, který chcete nahrát a stiskněte tlačítko Erase Write Verify. Po několika vteřinách máte mikrokontrolér naprogramovaný. Výše uvedený popis programování mikrokontroléru může být použit nejen na mikrokontrolér umístěný v kitu EvB, ale na libovolný Atmel AVR kontrolér který je vybaven ISP rozhraním. Mikrokontroléry v pouzdru DIL40 můžete umístit do patice v kitu, ušetříte si tak připojování napájecího napětí. Pokud použijete tento způsob na externí mikrokontroléry, nezapomeňte připojit napájení pro mikrokontrolér z pinů +5V a GND. Strana 29

Spolupráce kitu EvB 5.1 a vývojového prostředí BASCOM Stáhněte si poslední verzi AND Load v3.2 s CL rozšířením na adrese http://and-tech.pl/evb4.3/and Load.zip Ve vývojovém prostředí BASCOM zvolte záložku Options Programmer, zvolte položku External programmer v roletovém menu V záložce Other, řádek Program, najděte na disku umístění programu AND-Load.exe Do řádku Parameter vyplňte: -c COMXX -h {File} kde XX je číslo COM portu, na kterém je nainstalovaný ovladač FTDI obvodu. Také zaškrtněte volbu Use HEX file. Strana 30

Vzájemná spolupráce kitu EvB 5.1 a prostředí WinAVR Stáhněte si poslední verzi programu AND Load v3.2 s CL rozšířením z odkazu http://and-tech.pl/evb4.3/and Load.zip Spusťte prostředí WinAVR. V menu Tools Options Project Tools zvolte Scheme (None Global Tools) Strana 31

Upravte možnost [WinAVR] Program podle následujících obrázků: V řádku Command najděte na disku umístění programu AND Load.exe, do řádku Folder vyplňte %d. Zbývá vyplnit řádek Parameters zde budou parametry pro volání AND Load.exe, tedy -c COMxx h %n.hex, kde za xx dosadíte správné číslo COM portu na FTDI obvodu. Potom ve druhé záložce Console I/O zrušte zatržení Capture output? Po úspěšném nastavení proveďte kompilaci programu a nahrání vytvořeného kódu provedete volbou Tools [WinAVR] Program Strana 32

Záruka Na výrobek Vývojový kit EvB se poskytuje zákonná záruka na skryté vady ode dne prodeje. K uznání záruky je třeba předložit doklad o koupi zboží. Záruku nelze uplatnit v případě poškození elektronických součástek nebo vývojové desky používáním v rozporu s technickými a elektrickými parametry součástek doporučených a garantovaných jejich výrobci. Výrobce a prodejce nejsou zodpovědní za žádné následky a škody vyplývající z použití výrobku nebo jeho částí k jiným účelům. Taktéž výrobce ani prodejce nemá žádnou zodpovědnost za škody způsobené programy vytvořené uživateli a používané v mikrokontrolérech kitu EvB. Strana 33

Správná likvidace nepoužitelného výrobku Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu označuje, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s domovním odpadem. Výrobek zlikvidujete jeho předáním na sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V zemích evropské unie a jiných evropských zemích existují samostatné sběrné systémy pro shromažďování použitých elektrických a elektronických výrobků. Zajištěním jejich správné likvidace pomůžete prevenci vzniku potenciálních rizik pro životní prostředí a lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávným zacházením s odpady. Recyklace odpadových materiálů napomáhá udržení přírodních zdrojů surovin z uvedeného důvodu nelikvidujte prosím vaše stará elektrická a elektronická zařízení s domovním odpadem. Pro získání podrobných informací k recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím pracovníka ochrany životního prostředí místního (městského nebo obvodního) úřadu, pracovníky sběrného dvora nebo zaměstnance prodejny, ve které jste výrobek zakoupili. Strana 34