Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů

Podobné dokumenty
Cert. n Sálavé panely Duck Strip 4.1

STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog

Technické informace pro montáž a provoz

Návod na instalaci a údržbu

KOMPONENTY PRO INSTALACE

Zehnder ZIP Teplovodní stropní sálavé panely.

Solární systémy. aurostep Solar Set 1

Návod k montáži sálavých panelů WATERSTRIP WS a WP od firmy FRACCARO

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Zeparo G-Force. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií

CENÍK I/2015 DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA

CENÍK I/2018 CZ DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA

Stanice pro připojení zdroje tepla/otopného okruhu

P ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění. W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu.

Jasné, silné, efektivní.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: 1/9

Návod k instalaci a údržbě

KORATHERM. ... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od

zehnder stratos zehnder stratos - standardní provedení zehnder stratos - provedení s odrazovou deskou Obsah

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití:

Vytápění / Chlazení Sálavé panely. ISO Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny

Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORALINE LK

Jasné přiznání k přímým liniím.

Nepřímotopné zásobníky teplé vody. Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem

Informace o cenách Teplovodní vytápění

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN20 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

MĚŘENÍ SPOTŘEBY TEPLA A TEPLÉ A STUDENÉ VODY

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTN II

ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN32 3) Charakteristika použití:

POTRUBNÍ SYSTÉM PRO STLAČENÝ VZDUCH

NÁVODY MSV-F2 DN Obr.2. Obr.1. Obr.3. Obr.5. Obr.6. Obr.7. Obr.4

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Pro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí

Předizolovaný potrubní systém Flexibilitou k lepší hospodárnosti

ROZPIS 68 COSMO. Poz. Ks Předmět T6-PLAN OTOPNÉ TĚLESO SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

Pájený výměník tepla, XB

P r o v e d e n í. P ř í s l u š e N S T V í. Informace o cenách Teplovodní vytápění

Stropní sálavé panely

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:

Zásobníky teplé vody. Zásobník teplé vody HUEBS-PU. Popis produktu HUEBS-PU 300 HUEBS-PU 150 HUEBS-PU 120 HUEBS-PU 200 HUEBS-PU 400

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Montážní návod pro nadstřešní solární kolektory Bramac

Zeparo Cyclone. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem

PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05

Zehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

VIESMANN VITOCELL 100 H. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 H. Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

Sklopné kotle - SMARTLine

OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Tepelné ztráty akumulační nádoby

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze

1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE MIX 3

Výměník tepla. Typ WT. Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí. 08/2015 DE/cz K

Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží

2012/1. Vakuový trubicový kolektor Logasol SKR...CPC. Popis a zvláštnosti. Ceny a provedení Logasol SKR. Změny vyhrazeny

DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

TECHNICKÝ LIST ULTIMA RD2

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

Montážní návod. Speciální sada šroubení pro ploché kolektory SKS s hadicemi z ušlechtilé oceli /2000 CZ Pro odbornou firmu

GRADA INTERNATIONAL AKTIVNÍ INDUKČNÍ JEDNOTKA

Popis Svislá markýza, typ 499

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál...

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST

Více informací naleznete v Ceník I/2016 B20 Designové radiátory ke stažení na

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Zásobníky Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Akumulační nádrže typ NADO

REGULAČNÍ JEDNOTKY PRO VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDÁNÍ. ohřívače kolektory. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

Čidlo tlakové diference

AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI


Akumulace tepla. nádrže zásobníky. Úsporné řešení pro vaše topení

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6

Stropní sálavé panely

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

ThermoDual Systém nabíjení zásobníků teplé užitkové vody

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU

Hoval ploché kolektory WK250A a WK251A pro montáž na střechu nebo na volnou plochu. Popis výrobku ČR

MAN ROZDĚLOVAČ PRO SYSTÉMY VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ. Vario rozdělovač 5.0 Vario rozdělovač 5.0 s čerpadlem Micro stanice s čerpadlem.

Hoval velkoplošný solární kolektor GFK-ALGT (5 a 10 m 2 ) pro střední a větší aplikace. Popis výrobku ČR

Transkript:

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů Bezpečnostní předpisy Hmotnost v kg/m Provedení Model Standard Speciál Protože jsou panely těžké (viz tabulku hmotností), musí být transportovány minimálně dvěmi osobami. Prosím, používejte ochranné rukavice. Je povoleno ukládat na sebe maximálně 10 panelů, přičemž se mezi ně vkládá podložka z vlnité lepenky. Je třeba zajistit stabilitu svazku. Při zvedání svazku mechanickými prostředky se musí zajistit bezpečná manipulace. Zabezpečte pracoviště tak, aby se zabránilo vstupu pod břemeno. Prosím, používejte ochranné přilby. Při upevňování závěsů prosím nechoďte po panelech. Doprava, skladování a označování Prosím přesvědčte se, že dodaný materiál odpovídá objednávce. Vykládka transportního vozidla je věcí příjemce. Jednotlivé panely jsou od sebe odděleny vlnitou lepenkou. Aby se zabránilo poškození a znečištění lakovaných ploch panelů, nesmí se skladovat na volném prostranství s působením deště, mlhy a podobně. V každém případě se musí uložit na čistém, krytém, suchém místě.

Při ručním přenášení musí být minimálně dvě osoby. Technické vlastnosti. Obecné schéma částí sálavých panelů 1. Závitové připojení vody (1/2, ¾, 1, 11/4 ) 2. Vypouštěcí nástavec 3/8 3. Odvzdušnění 3/8 4. Vstupní nebo koncový rozdělovač 5. Ocelová trubka ½ 6. Plech sálavého panelu 7. Závěsné rameno 8. Izolace 9. Podélné boční ohranění 10. Záchytná lišta 11. Antikonvenční boční hrana (na vyžádání) 12. Háček pro přichycení boční hrany 13. Rozšířená koncovka pro propojení navařením 14. Krycí deska spoje mezi panely 15. Krycí deska spoje mezi panelem a rozdělovačem (na vyžádání)

Modely a rozměry Existují dva modely s rozdílnými roztečemi trubek. Model DS3 z trubek ؽ s roztečí potrubí 100 mm a Model DS2 Ø ½ s roztečí potrubí 150 mm Šířková variabilita Základním dílem panelu je střední díl široký 300 mm o délce 4 nebo 6 m. Tyto díly jsou už v továrně k sobě pospojovány do šířek požadovaných zákazníkem: 300, 600, 900 nebo 1200 mm. Případné další varianty mohou být získány napojením dalších dílů do těchto šířek: 1500 mm ( 1x600 mm a 1x900 mm) 1800 mm ( 2x900 mm) Šířky panelů Model DS3 ؽ s roztečí potrubí 100 mm Šířky panelů Model DS2 Ø ½ s roztečí potrubí 150 mm

Délková variabilita Napojováním jednotlivých středních dílů o standardních délkách 4 nebo 6 m a dvou koncových dílů o stejných délkách lze dosáhnout jakékoli délky v násobcích 2 m (počínaje minimální délkou panelu 4 m). Sestava Celková délka [m] počáteční díl střední díl koncový díl

Rozdělovače a zapojení.

Příslušenství Antikonvenční boční hrana Připojením antikonvenční boční hrany k sálavému panelu dosáhneme zvýšení podílu sálavé složky celkového výkonu panelu. Důvodem je, že boční hrana vytváří účinnou překážku proudícímu vzduchu a zároveň vytváří pod panelem stálou vrstvu teplého vzduchu. V opačném případě by proudící studený vzduch, jež by přicházel do styku s plochou panelu, panel ochlazoval a snižoval sálavý výkon panelu. Verze pro rychlospojky Odjehlení kvůli těsnosti

Pořadí lisování spojů podle číslic Slisování spojky

Závěsná instalace Minimální výška zavěšení sálavých panelů je omezena v závislosti na průměrné teplotě otopné vody. Hodnoty jsou v následující tabulce: Doporučená minimální výška- v m od podlahy

Správné určení rozestupů mezi sálavými panely. Testy i praktické zkušenosti ukázaly, že efektivní distribuce sálavého tepla uvnitř budovy (chladicí efekt stěn je opomíjen, resp. uvažován jako roven 0)je dosaženo v případě, kdy vzdálenosti mezi pásy panelů jsou stejné nebo menší než je výškový rozdíl mezi podlahou a panelem. Například jsou-li pásy sálavých panelů nainstalovány ve výšce 4 m, je důležité pro dosažení nejlepšího pokrytí prostoru teplem, zajistit vzdálenost mezi panely max. 4 m.

Sklon panelů, odvzdušnění, vypouštění vody. Sálavé panely s potrubím zapojeným pomocí rozdělovačů paralelně musí být instalovány následujícím způsobem: Příčná osa i v případech horizontální instalace musí lehce stoupat směrem k přívodu topné vody Podélná osa musí lehce stoupat směrem k přívodu topné vody Místo přívodu topné vody je umístěno na nejvyšším místě instalace důvodu snadného odvzdušnění. Připojení na zpátečce je umístěno na nejnižším bodě instalace pro efektivní provádění vypouštění. Potrubí k sálavým panelům musí být navrženo tak, aby bylo schopné pojmout tepelnou roztažnost, aniž by ovlivňovalo instalované sálavé panely. Instalace a montáž.

Montáž antikonvenční boční hrany Připojení vody Sálavé panely jsou navrženy pro topnou vodu do teploty 120 C, v případě standardního potrubí a pro teploty až 180 C v případě speciálního potrubí panelů. Provozní tlak je 4 bary v případě standardního potrubí (na vyžádání lze navýšit až na 10 barů) a 16 barů v případě speciálního bezešvého potrubí panelů. Prosím nezapomeňte na to, že pro velmi vysokou teplotu je lepší použít přírubová spojení. PS: Kolektory typu D a D+D nejsou vhodné pro provoz s horkou vodou nebo párou. Výběr směšovacích ventilů pro přívod topné vody vyžaduje zvláštní pozornost..aby se zabránilo problémům s rozdílnou tepelnou roztažností trubek a plechů, může teplota vstupní vody při náběhu ze studeného stavu a v průběhu změny z nízké teploty na komfortní být bezproblémová do cca 45 C. Potom může teplota ze 45 C do 85 C stoupat u panelů s kolektory typu B o 10 C za 3 minuty a s kolektory typu D o 10 C za 4 minuty. Montujte uzavírací ventily.

Přívodní potrubí musí být z materiálu snášejícího teplotní roztažnost. Je-li to třeba, použijte kompenzátory. Nahoru na vstupní kolektor je doporučeno namontovat odvzdušnění do závitu 3/8, zespodu výstupního kolektoru pak vypouštěcí ventil. Obě připojení jsou zaslepeny zátkami.