NÁVOD K OBSLUZE UTI - SW

Podobné dokumenty
Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro přímé řízení a regulaci inverterových venkovních jednotek FUJITSU. Pro venkovní jednotky FUJITSU:

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

NA#VOD K OBSLUZE UTI module service tool pro verzi 1.0. Příslušenství k modulu UTI-INV-x

Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Uživatelský návod. Kondenzační jednotky Fuji Electric General pro připojení k výparníku VZT jednotky

AirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run

Převodník PRE 10/20/30

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

GREE Text Parser. GREE Diagnostický program - manuál

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT

ECL Comfort 210 / 296 / 310

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

A4300BDL. Ref: JC

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

KM VERZE OUTDOOR

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

VERSATI Tepelné čerpadlo vzduch - voda

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

4x standardní vstupy

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná

PC - Controller Centrální jednotka s rozhraním RS-232 TECHNICKÝ MANUÁL ACC-RS. Pro jednotky FUJITSU split a multisplit

Uživatelský manuál A4000BDL

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC

BASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21

Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem

TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT

KM113.03MV2. TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Bezpečnostní předpisy Instalace Provoz a údržba. Komunikační modul pro ovládání klimatizačního zařízení LG

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 #

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY

Instalační návod a Návod k obsluze

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

Návod k obsluze. Důležité upozornění k provozování tepelného čerpadla Tepi

BASPELIN CPM EQ3. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ3

NÁVOD NA OBSLUHU. NILAN SLIM Control

Komunikační modul pro ovládání klimatizačního zařízení LG KM VERZE OUTDOOR. TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Bezpečnostní předpisy Instalace Provoz a údržba

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka natápění akunádrže solárními panely, krbovou vložkou a elektrickými topnými elementy HSZ

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

PocketHome R CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁPĚNÍ VAŠEHO DOMU VIZUÁLNÍ PŘÍRUČKA K SW PRO PDA

Servisní příručka. pro zprovoznění aplikace SMART TOOL

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

1. Diagnostika kotle prostřednictvím řídící jednotky

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

ECL Comfort V AC a 24 V AC

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

Splitová tepelná čerpadla

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K SOFTWARU PRO PC CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PODLAHOVÉHO TOPENÍ

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Tepelné čerpadlo vzduch-voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Servisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018

Modul: Regulační technika

Mini PC ITV26. Návod k použití

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Ekvitermní kaskádová regulace HMR Struktura Menu a změna služebního stupně

Interface LPG / CNG Bluetooth. Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz. U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná.

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

H+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

NIBE Uplink Uživatelská příručka

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

FLOW 33 BT Setup. Manuál k užívání nastavovacího softwaru FLOW 33 BT Setup prostřednictvím komunikace Bluetooth.

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

OD - 4H08 Rychlý návod

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517

Air Conditioner Controller

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Transkript:

Příslušenství k modulu UTI-INV-xx NÁVOD K OBSLUZE UTI - SW

POUŽITÍ Program UTI-SW je určen k obsluze, nastavení a monitorování topících a chladících zařízení, využívajících inverterové venkovní jednotky Fujitsu a vybavených inteligentním řídícím modulem UTI-INV-xx. APLIKAČNÍ MOŽNOSTI - Tepelná čerpadla vzduch voda - Chillery - Chladící a topící systémy se vzduchotechnickými jednotkami s výměníky pro přímý výpar chladiva - Systémy technologického chlazení s využitím průmyslových výparníků SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY - Windows 98, Windows XP, Windows 7, Windows 8 - USB port (při použití kabelu UTI-USB) - RS-232 port (zásuvka COM Canon 9) při použití kabelu UTI-RS - Rozhraní Ethernet (kabelové nebo WiFi) při použití síťového adaptéru UTI-ATW-NET INSTALACE Na počítači, kde bude program používán, vytvořte samostatnou složku, do které zkopírujte soubor InverterV2.exe a Gunit.txt 1. Vytvořte zástupce tohoto souboru na ploše. 2. Při prvním spuštění programu se zobrazí okno se zprávou: Application key is not correct in InverterV2.ini. Please contact your distributor. Application ID is xxxxxxxxxxx. 3. Tento Application ID pošlete e-mailem svému distributorovi pro vygenerování Application Key. Pak okno zavřete. 4. Původní kód Application ID v souboru InverterV2.ini vymažte a na jeho místo vložte kód Application Key, který obdržíte od svého distributora. 5. Změněný InverterV2.ini uložte. 6. Spusťte znovu program InverterV2.exe. Upgrade programu ATW-SW: - V případě dostupnosti nové verze programu je možno provést jeho upgrade. Starý soubor InverterV2.exe v programové složce lze nahradit novým, bez nutnosti generování nového kódu a modifikace InverterV2.ini. - Soubor Gunit.txt, který obsahuje databázi konstant pro jednotky AOYG, lze nahradit novým, aktualizovaným, nebo aktualizovat doplněním novými daty.

Program UTI-SW je možno konfugurovat pro dva způsoby ovládání. Funkční možnosti obou variant jsou totožné, až na drobné odlišnosti, dané použitým zobrazovacím zařízením a způsobem jeho ovládání. Případné odlišnosti budou v textu uvedeny. - PC - Standardní ovládání pomocí myši, nastavením kurzoru na příslušný zobrazený ovládací prvek a potvrzením vybrané volby levým tlačítkem. - Touch Panel - Dotykové ovládání (je-li počítač vybaven dotykovým displejem) se ovládá dotykem prstu na příslušný zobrazený ovládací prvek, který změnou barvy volbu potvrdí. Nastavení způsobu ovládání: ZPŮSOB OVLÁDÁNÍ Nastavením parametrů v souboru InverterV2.ini lze zvolit způsob zobrazení podle použitého typu displeje. Nastavení je třeba provést ještě před spuštěním programu. PanelMode=0... PC PanelMode=1... Touch panel Při použití programu na PC s rozlišením obrazovky 1024x600 (např. mini notebook 10 ) nastavte řádky: PanelMode=1 PanelDemo=1 SPUŠTĚNÍ A UKONČENÍ PROGRAMU SPUŠTĚNÍ: Poklepáním na ikonu programu ATW-SW UKONČENÍ: Zavřením okna programu MODIFIKACE NASTAVENÝCH PARAMETRŮ - Zapnutí příslušné volby se projeví změnou zobrazení symbolu na. Potvrzení volby se provede tlačítkem Set. - Označením příslušného okna a nastavení jeho číselné hodnoty pomocí šipek, s následným potvrzením volby tlačítkem Set. UPOZORNĚNÍ: Po změně parametrů nastavení je nutno vždy resetovat systém!

obrazovka Home Po spuštění programu se objeví úvodní obrazovka Home, která poskytuje základní informace o činnosti systému. Do této obrazovky lze také přejít z jiné části programu tlačítkem Informační okno stavu systému System status Tlačítka pro korekci vnitřní teploty Vstup do úvodní obrazovky Uživatelská část Monitor Systémová data )* )* pouze u ATW-SW Verze programu Systémový čas Tlačítka ručního ovládání: Vstup do obrazovky Detail Vstup do obrazovky Graf Vstup do nastavení Uložení grafu )* Tisk grafu )* Tlačítka ručního ovládání: Start zapnutí z pohotovostního stavu Stop vypnutí do pohotovostního stavu Korekce vnitřní teploty Adjust temperature. Pomocí těchto tlačítek lze změnit nastavení vnitřní teploty, dané ekvitermní křivkou. Posun teploty je znázorněn grafickým posuvníkem. Informace o systému: ATW Panel 1.14 11:29:06 Softwarová verze programu Systémový čas shodný s časem nastaveným na PC Indikace vnitřní teploty Indoor temperature (čidlo ETS-B) Indikace venkovní teploty Outdoor temperature (čidlo ETS-H)

obrazovka Home okno System status Informační okno System status poskytuje základní informace o okamžitém stavu stavu systému, pomocí názorných symbolů: Nastaven režim Topení Nastaven režim Chlazení Automatické odtávání venkovní jednotky v režimu topení Kompresor běží Kompresor stojí Program je v režimu ohřevu topné vody tepelným čerpadlem Ohřev topné vody bivalentním zdrojem nižší stupeň Ohřev topné vody bivalentním zdrojem vyšší stupeň Ohřev teplé užitkové vody (TUV) tepelným čerpadlem Ohřev teplé užitkové vody topným tělesem v zásobníku Aktuální požadavek regulace na výkon kompresoru v % jeho max. výkonu Režim snížení teploty (časovým programem nebo ext. signálem) Blokování systému signálem HDO při vysokém el. tarifu

obrazovka Detail Tlačítkem Detail zobrazíme okno s dalšími informacemi o systému: Tlačítka ručního ovládání: Cool přepnutí systému do režimu chlazení Heat přepnutí systému do režimu topení Informace o systému: Teplota topné vody Heating water temperature (čidlo ETS-C) Teplota teplé užitkové vody (TUV) Supply water temperature (čidlo ETS-D) Teplota výměníku Exchanger temperature (čidlo ETS-A) Poznámka: Neaktivní tlačítka mají šedou barvu. Další teploty Other temperature : Požadovaná ekvitermní teplota topné vody (vypočtená regulátorem) Teplota čidla ETS-E Teplota čidla ETS-F Teplota čidla ETS-G Poznámka: Nezapojená čidla jsou indikována zobrazením údaje -0,1 C

obrazovka Graph Tlačítkem Graph zobrazíme okno grafu. Naměřené hodnoty systému se zobrazují v časovém úseku jednoho dne v rozsahu od 00:00 hod. do 24:00 hod. Tlačítko zobrazí kalendář, kde zvolíme datum příslušného dne měření. Tlačítka s popisem křivek jednotlivých parametrů umožňují vypnout zobrazení jednotlivých grafů. Stav zobrazení příslušné křivky označují symboly: Zobrazení křivky zapnuto Zobrazení křivky vypnuto Tlačítka Auto scale Y a Auto scale X slouží k potlačení prázdných částí grafické plochy. Funkce lupy: Zobrazení libovolné části grafu výběrem příslušné plochy tažením myši šikmo dolů zleva doprava. Návrat do základního měřítka tažením myši šikmo nahoru zprava doleva. Uložení grafu tlačítkem Save chart )* Tisk grafu tlačítkem Print Chart )* )* Pouze u ATW-SW

obrazovka Setup, záložka Heat Tlačítkem Setup zobrazíme okno uživatelského nastavení tepelného čerpadla vzduch-voda Tlačítkem Heat otevřeme záložku pro nastavení regulace teploty topné vody. Parametry ekvitermní regulace Přepínání zimního a letního módu topení Výkonový limit: pro topení pro chlazení Změnu číselných parametrů provedeme pomocí šipek, s následným uložením tlačítkem Set. Limity vnitřní teploty: Chlazení Topení Nastavení útlumu: Režim topení Režim chlazení Šipky pro nastavení číselné hodnoty Teplota vypnutí TČ Uložení nastavených hodnot Limity vnitřní teploty, měřené čidlem ETS-B (je-li použito), v režimu topení a chlazení. Nastavení 6 bodů křivky ekvitermní regulace. V jednotlivých oknech nastavíme požadovanou teplotu topné vody, odpovídající venkovní teplotě Outdoor. Funkce útlumu režim topení: Hodnota snížení teploty topné vody, aktivovaného časovačem (u ATW-Touch panelu), nebo externím signálem v případě, že není použit Touch panel. Funkce útlumu režim chlazení: Hodnota zvýšení teploty topné vody, aktivovaného časovačem (u ATW-Touch panelu), nebo externím signálem v případě, že není použit Touch panel. Tlačítko přepínání zimního a letního módu režimu topení: - V zimním programu jsou aktivní všechny použité topné okruhy - V letním programu je aktivní pouze ohřev TUV. Okruh topné vody je vypnut. Nastavení teploty topné vody pro režim chlazení. Výkonový limit Power limit nastavení maximálního požadavku na výkon kompresoru (v %), samostatně pro režimy topení a chlazení. Total bivalent limit - Nastavení hodnoty venkovní teploty pro úplné vypnutí funkce TČ, které zůstane v pohotovostním stavu, dokud se teplota nezvýší nad tuto hodnotu. Ohřev topné pod touto hodnotou zajišťuje bivalentní zdroj tepla.

obrazovka Setup, záložka Timer (Funkce časovače lze použít pouze tehdy, je-li program spuštěn trvale) Tlačítkem Setup zobrazíme okno uživatelského nastavení tepelného čerpadla vzduchvoda Tlačítkem Timer otevřeme záložku pro nastavení týdenního časovače. Šipky pro nastavení času pro začátek a konec útlumu v aktivním okně from a to Tlačítko pro přepis času z pole from do pole to a přeskok na toto pole Tlačítko pro vymazání času Timer on -Tlačítko pro aktivaci funkce časovače: Aktivní Neaktivní )* Útlum: posunutí ekvitermní křivky o hodnotu, nastavenou v okně Setup, záložka Heat

obrazovka Setup, záložka Water Tlačítkem Setup zobrazíme okno uživatelského nastavení tepelného čerpadla vzduchvoda Tlačítkem Water otevřeme záložku programu pro ohřev TUV. Šipky pro nastavení číselných hodnot Supply water enabled / Disabled -Tlačítko pro aktivaci funkce ohřevu TUV Set - Tlačítko pro uložení nastavení. Uložení je potvrzeno změnou symbolu na Okno Temperature limit : Teplota sepnutí ohřevu TUV Teplota vypnutí ohřevu TUV Power limit omezení maximálního výkonu kompresoru v režimu ohřevu TUV Time limit omezení doby ohřevu TUV tepelným čerpadlem. Není-li po této době dosaženo požadované teploty pro vypnutí ohřevu TUV, je automaticky zapnuto el. topné těleso v zásobníku a TČ přejde do režimu ohřevu topné vody.

obrazovka Setup, uživatelské nastavení systému Tlačítkem Setup zobrazíme okno uživatelského nastavení tepelného čerpadla vzduchvoda Tlačítko pro vstup do uživatelského nastavení systému (pouze ATW-Touch panel). Následně je možno zobrazit jednu z následujících obrazovek: Data, Date Time, Network Data: Zálohování provozních dat. Date Time: Nastavení systémového data a času. Network: Nastavení síťového připojení.

obrazovka Factory Obrazovka Factory slouží ke vstupu do servisního nastavení modulu ATW-C- INV. Pro omezení neoprávněného přístupu do této části je program chráněn heslem. Pro přístup do části Factory vložte tovární kód 1937 a stiskněte tlačítko Unlock. Změna továrního kódu Tovární kód můžete změnit následujícím postupem: Stiskněte tlačítko New pin a nápisem Insert pin budete vyzváni k vložení nového kódu, který potvrdíte tlačítkem Set pin. Následně budete vyzváni k opakovanému vložení kódu hláškou Retype pin, který potvrdíte tlačítkem Save pin. Úspěšné uložení nového kódu je oznámeno hláškou Pin saved.

obrazovka Factory, záložka Mode Kontrolní součet Tlačítka pro aktivaci volitelných funkcí: Limit regulation on (exchanger) limitní funkce čidla ETS-A (výměníku): Při dosažení dolního nebo horního teplotního teplotního limitu bude tato teplota udržována plynulou regulací výkonu kompresoru. Tovární nastavení: Zapnuto. Temperature defrost delay způsob ukončení signálu výstupu DEF: - Vypnuto: Po uplynutí 3 minut po skončení cyklu odtávání. Tato funkce je vhodná pro ovládání topného elementu (např. topného kabelu) pro vyhřívání vany venkovní jednotky a odvodního potrubí kondenzátu. - Zapnuto: Po dosažení teploty +20 C vnitřního vzduchového výměníku. Lze použít k blokování chodu vnitřního ventilátoru VZT jednotek k zabránění průvanu při odtávání. Tovární nastavení: Vypnuto. Indoor temperature limit aktivace limitní funkce teplotního čidla ETS-B (vnitřní vzduch, topná voda atd.). Je-li funkce neaktivní, lze čidlo s adresou B použít pro měření a zobrazování teploty. Zero power allowed povolen nulový výkon kompresoru: - Zapnuto: Je povoleno zastavení kompresoru, jestliže je výkonový požadavek interní regulace nižší, než je minimální možný výkon kompresoru. - Vypnuto: Zákaz zastavení kompresoru, je-li výkonový požadavek interní regulace nižší, než je minimální možný výkon kompresoru. Kompresor stále běží na minimální výkon, i když je výkonový požadavek nulový. Tovární nastavení: Zapnuto

obrazovka Factory, záložka Mode Kontrolní součet Tlačítka pro aktivaci volitelných funkcí Slave mode on povolení módu Slave: Jsou-li připojeny dvě a více venkovních jednotek na jeden chladící, nebo topící systém, řízený externí (nadřazenou) regulací, lze spojit vstupy ON a H/C všech modulů paralelně. Jednotky nastavené jako Slave začínají reagovat na vstupní signál 0-10V požadavku na výkon až od hodnoty 3,0 V. Při signálu 10,0 V je výkonový požadavek pro všechny jednotky shodně 100%. Tovární nastavení: Vypnuto. ON2 input enabled aktivace vstupu ON2: - Vypnuto: Signál na vstupu ON2 nemá vliv na chod jednotky. - Zapnuto: Při napětí 230 VAC na vstupu ON funguje interní regulace a venkovní jednotka normálně. Při napětí 0 VAC nebo při odpojení vstupu je generován Stop kompresoru blokování chodu (např. signálem HDO). V Mikro módu je tato volba nefunkční (funkce vstupu ON2 se mění z blokování na útlum, tj. posun požadované teploty o hodnotu, nastavenou parametrem Útlum, bez ohledu na nastavení tlačítka). Version AOYR / AOYA, Version AOYA / AOYD nastavení komunikační verze modulu: X X AOY V X AOYR X V AOYD V V AOYA U modulů typu High Power a AOYG je tato volba nefunkční - nemá vliv na nastavení modulu.

obrazovka Factory, záložka Limits Exchanger temperature limit Teplotní limit čidla ETS-A, umístěného na vnitřním výměníku. Regulation period Časová konstanta teplotní regulace, společná pro všechny teploty v rámci interního regulátoru. Délka indikačního cyklu*, násobená touto konstantou, dává dobu změny výkonového požadavku o jeden krok. )* Délka indikačního cyklu: typ AOYG... 20s, ostatní typy 7,5s.

obrazovka Factory, záložka ModeV2 Kontrolní součet Tlačítka pro aktivaci volitelných funkcí Heating water regulation povolení ekvitermní regulace. Teplota topné vody snímaná čidlem ETS-C je závislá na teplotě venkovního vzduchu snímaného čidlem ETS-H v závislosti na nastavení ekvitermní křivky (viz obrazovka Setup, záložka Heat) Supply water enabled povolení funkce ohřevu užitkové vody (TUV). Tato funkce vyžaduje rozšíření modulu ATW-C-INV o expander ATW-EXP. Bivalent enabled povoluje použití bivalentního zdroje: - Vypnuto: funkce bivalentu nepovolena. - Zapnuto: povolení funkce bivalentu. Současně je je aktivováno nastavení Total bivalent limit v obrazovce Setup, záložka Heat. Output ON pump mode (V2+ only) nastavuje režim ovládání oběhového čerpadla, připojeného k výstupu ON modulu: - Vypnuto: Výstup ON je aktivní pouze při běhu kompresoru. - Zapnuto: Je aktivována funkce hlídání průtoku v režimu softwarového ovládání. - Výstup ON se aktivuje okamžitě při softwarovém povelu Start, z ohledu na to, zda je povolen chod kompresoru vstupem ON, a je aktivní až do příchodu povelu Stop. (Kontakt snímače průtoku je zapojen v sérii se vstupem ON).

obrazovka Factory, záložka ModeV2 Kontrolní součet Tlačítka pro aktivaci volitelných funkcí Software control povolení softwarového ovládání. Vypnuto: Funkce Start/Stop a Cool/Heat lze ovládat pomocí vstupů ON a H/C. Softwarové ovládání prostřednictvím linky RS-232 je zakázáno. U ovládacího panelu ATWD se zobrazí nápis SW ovládání zakázáno. Zapnuto: Funkce Start/Stop a Cool/Heat lze ovládat softwarově pomocí RS-232. Na vstupu ON musí být nenulový požadavek na výkon. Při nulovém požadavku dojde k okamžitému zastavení kompresoru (havarijní stop). Je-li na vstupu H/C napětí 0 VDC, nebo je-li vstup odpojen, je možno softwarově přepínat režimy Cool/Heat. Při napětí 10 až 12 VDC je systém ve stavu topení, nelze jej přepnout do chlazení. Power on state = run Tento indikátor je pouze informativní, ukazuje poslední stav modulu před vypnutím napájení. Nikdy neměnit! Power on mode = heat Tento indikátor je pouze informativní, ukazuje poslední stav modulu před vypnutím napájení. Nikdy neměnit! Micro mode aktivuje funkci tepelného čerpadla v minimální konfiguraci, bez nutnosti použít modul expanderu ATW-EXP: - jednostupňové ovládání bivalentního zdroje (výstupem ERR modulu ATW-C-INV) - bez řízení ohřevu TUV - funkce vstupu ON2 se změní z blokování na útlum (viz obrazovka Factory, záložka Mode: ON2 input enabled)

obrazovka Factory, záložka Setup Použití teplotních čidel ETS K modulu UTI-INV-xx lze připojit 1 až 8 digitálních teplotních čidel UTI-ETS. Čidla se připojují do svorek TH a (GND) v pravé části svorkovnice. Ke svorkám, umístěným na modulu, je možno připojit maximálně 2 čidla, pro připojení většího počtu čidel použijte samostatnou svorkovnici. Pozn.: Prostřednictvím modulu expanderu UTI-EXP (je-li použit), lze pomocí jeho svorkovnice připojit až 6 čidel UTI-ETS, bez nutnosti použít přídavnou svorkovnici. ON2 N C L ON 1,6A ERR 0,4A DEF 0,4A ON2 N C L ON 1,6A ERR 0,4A 0,4A ETS-A ETS-B ETS-A ETS-B ETS-C ETS-H stínění bílý V případě, že je k modulu připojeno více než jedno čidlo UTI-ETS, je nutno každému z nich přidělit individuální adresu v rozsahu A až H. Adresování čidel K adresování čidel použijte program UTI-SW a propojovací kabel UTI-RS, nebo UTI-USB. Při adresování čidel dodržujte tyto zásady: -Při funkci "učení" smí být k modulu připojeno pouze jedno čidlo. - Jedno čidlo UTI-ETS, které je součástí balení modulu, se zobrazuje jako čidlo a adresou A, i když nemá prozatím přiřazenou žádnou adresu. V případě, že chceme k modulu připojit jedno nebo více dalších čidel, je nutno i toto původní čidlo naučit na adresu A. - Moduly typu AOYA, AOYD, AOYG a HP musí být při nastavování pomocí UTI-SW připojeny k venkovní jednotce, nebo k simulátoru venkovní jednotky UTI-SIM.

obrazovka Factory, záložka Hardware, podsložka Learn Postup při adresování čidel: 1. Modul, ke kterému budete přiřazovat další čidla, propojte pomocí kabelu UTI-RS, nebo UTI- USB s počítačem, na kterém je nainstalován program UTI-SW. 2. Spusťte program UTI-SW a otevřete záložku Factory (s pomocí kódu 1937). 3. Otevřete okno Learn v záložce Hardware. 4. Připojte na svorkovnici modulu pouze to teplotní čidlo, které chcete přiřadit. 5. Kurzorem myši pětkrát poklepejte na tlačítko pozice, ke které má být toto čidlo přiřazeno. 6. Jakmile se aktivuje tlačítko Learn now, stiskněte jej. 7. Na příslušné pozici se zobrazí aktuální teplota přiřazeného čidla. 8. Přiřazené čidlo odpojte, připojte další čidlo, které chcete aktivovat a postup opakujte. 9. Po přiřazení všech čidel připojte všechna čidla k modulu a zkontrolujte, zda se jejich hodnoty zobrazí na správných pozicích.

obrazovka Factory, záložka Hardware podsložka FD (Factory default) Roletové menu modelů AOYG Tlačítka typu komunikace (AOY, AOYR, AOYA, AOYD, HP, G): slouží k obnovení továrního nastavení a k nastavení příslušného typu komunikace. Poznámka: Typ komunikace lze změnit pouze u modulů, jejichž typy jsou uvedeny v levém sloupci, tj. AOY, AOYR, AOYA a AOYD, a pouze mezi těmito typy komunikace. U modulů typu HP (HighPower) a G typ komunikace dán již ve výrobě a nelze jej změnit na jiný. Tlačítko TEST: slouží k testování modulu ve výrobě. NEPOUŽÍVAT! Nastavení modelu u jednotek AOYG: Pro použití modulu UTI-INV-G je třeba zvolit konkrétní typ jednotky pomocí roletového menu Unit type. Není-li zde požadovaný typ uveden (např. neníli k dispozici aktuání soubor Gunit.txt) a jsou-li známy konstanty Model a Capacity, je možno je vložit do příslušných oken ručně. Aktuální soubor Gunit.txt je ke stažení na servisním webu POZOR! Nastavení typu komunikace a modelu proveďte ještě před případnou změnou funkčního nastavení a parametrů modulu. Při změně typu komunikace a modelu dojde automaticky k obnovení továrního nastavení všech parametrů!

obrazovka Factory, záložka Hardware podsložka FD (Factory default) Roletové menu modelů AOYG Ruční nastavení modelu a kapacity POZOR! Nastavení typu komunikace a modelu proveďte ještě před případnou změnou funkčního nastavení a parametrů modulu. Při změně typu komunikace a modelu dojde automaticky k obnovení továrního nastavení všech parametrů!