SD8161 Speed Dome Network Camera Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Nederlands Dansk Indonesia 1080P HD 18x Zoom PoE
Front Drill hole Cable hole 510000210G Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Nerozebírejte síťovou kameru. Nevkládejte do síťové kamery žádné předměty, například jehly. Informace o provozní teplotě naleznete v uživatelské příručce. Nedotýkejte se síťové kamery za bouřky. Nenechte síťovou kameru spadnout. Neotáčejte a nenaklánějte síťovou kameru ručně, když je zapnuto napájení. 1 Obsah balení SD8161 PC/ABS/Kryt/IO kabel (k zakoupení samostatně) Šrouby/Nálepka k zarovnání/ovladač T25 Drill hole Drill hole Česky Cable track Průvodce rychlou instalací CD se softwarem CZ-85
2 Fyzický popis Vnější pohled Tento nákres zobrazuje kameru s odebraným krytem. Tlačítko Reset Síťová LED Kontrolka LED status Objektivy Zdířka pro kartu MicroSD je dostupná po odstranění horní části s pomocí ovladače T25. M icro SD CZ-86
3 Instalace hardware Kamera váží 2.2 kg. Abyste předešli vibracím kamery, vyberte pro instalaci stabilní místo. 1. Otočte a oddělte horní část. 2. Upevněte vyrovnávací štítek na stěnu. Vyvrtejte do stěny 3 vodicí otvory a pak vyvrtejte další otvor pro vedení kabelů. 1 2 POZNÁMKA: 1. IO vodiče zajišťuje uživatel. 2. Vyhněte se dotyku desek, abyset předešli poškození elektrostatickým výbojem. 3. Používejte pouze kabely CAT5e a CAT6. Česky CZ-87
4. Zatlučte do stěny závitové kotvy. 5. Zajistěte horní část ke stropu pomocí dodaných šroubů. 6. Protáhněte kabely skrze předvrtaný otvor nebo boční otvory, pak připojte kameru. 4 5 6 CZ-88
Montáž síťové kamery 7. Vyrovnejte tělo kamery s horní částí. Vyrovnejte vyrovnávací značku na kameře se značkou na horní části. Zatlačte kameru nahoru, aby polohou odpovídala horní části. 8. Otočte kameru po směru hodinových ručiček. 9. Použijte dodaný šroubovák Torx T25 a dotáhněte protimanipulační šroub na boku, čímž spojení zajistíte. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly řádně utaženy. Značka vyrovnání 7 9 8 Česky CZ-89
4 Rozestavení sítě Obecné připojení 1. Připojte ethernetový kabel kamery (CAT5e) k přepínači PoE Plus. Spínač IEEE 802.3 v PoE (výstup 30 W) a / nebo Adaptér AC 24 V 3.5 A (Dodává uživate) 2. Připojte napájecí kabely k napájecímu adaptéru 24 V AC (dodán uživatelem). Z důvodu nadbytku napájení nemůžete zapojit oba zdroje napájení. Přepojení na Ethernet (PoE vysoký výkon) Při používání spínače bez PoE Použijte PoE napájecí modul PoE Plus (dodává se samostatně) s příkonem f 30 W a připojte jej mezi síťovou kameru a přepínač bez funkce PoE. PoE Plus napájecí modul PoE CZ-90 Spínač bez PoE
5 Přiřazení IP adresy 1. Nainstalujte průvodce Installation Wizard 2 z adresáře softwarových nástrojů na disku CD se softwarem. 2. Program provede analýzu síťového prostředí. Po skončení analýzy sítě pokračujte s programem klepnutím na tlačítko Next (Další). 3. Program vyhledá video přijímače, video servery a síťové kamery VIVOTEK ve stejné síti LAN. 4. Po krátkém hledání se zobrazí hlavní instalační okno. Dvakrát klikněte na adresu MAC, která odpovídá adrese vytištěné na štítku na kameře nebo sériovému číslu na obalu a otevřete relaci Síťová kamera. 6 Připraveno k použití 1. Měl by se zobrazit prohlížeč se síťovou kamerou, jak je zobrazeno níže. 2. Z kamery byste měli sledovat živé video. Rovněž můžete z instalačního CD nainstalovat 32kanálový software pro nahrávání pro vice kamer. Podrobnosti týkající se instalace viz související dokumenty. 18x Další podrobnosti o instalaci naleznete v uživatelské příručce na disku CD se softwarem. Česky CZ-91
What Is Covered: This warranty covers any hardware defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below. How Long Coverage Lasts: This warranty lasts for THIRTY-SIX MONTHS from the date of purchase by the original end-user customer. What Is Not Covered: This warranty does not cover cosmetic damage or any other damage or defect caused by abuse, misuse, neglect, use in violation of instructions, repair by an unauthorized third party, or an act of God. Also, if serial numbers have been altered, defaced, or removed. Further, consequential and incidental damages are not recoverable under this warranty. What VIVOTEK Will Do: VIVOTEK will, in our sole discretion, repair or replace any product that proves to be defective in material or workmanship. Any repair or replaced part of the product will receive a THREE-MONTH warranty extension. How To Get Service: Contact our authorized distributors in your region. Please check our website (www.vivotek.com) for the information of an authorized distributor near you. Your Rights: SOME STATES DO NOT ALLOW EXCLUSION OR LIMITATION OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE EXCLU- SION OR LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. VIVOTEK INC. 6F, No. 192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, Taipei County, Taiwan. www.vivotek.com 1. Proof of the date of purchase is required. In the event you can not render such document, warranty will commence from the date of manufacture. 2. Cosmetic damage will only be covered by this warranty if such damage has been existed at the time of purchase. P/N:627004600G
P/N:625028100G Rev.: 1.0 All specifications are subject to change without notice. Copyright 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved. c VIVOTEK INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. T: +886-2-82455282 F: +886-2-82455532 E: sales@vivotek.com VIVOTEK Netherlands B.V. Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands T: +31 (0)36 5389 149 F: +31 (0)36 5389 111 E: saleseurope@vivotek.com VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 T: 408-773-8686 F: 408-773-8298 E: salesusa@vivotek.com