Digitální piana série SLP UŽIVATELSKÝ MANUÁL



Podobné dokumenty
MK 20 Přenosné klávesy

Fox elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

Ovládací prvky a funkce

PX100. Digitální klávesy. Uživatelský manuál AUDIO PARTNER s.r.o.

WRW 206 Cvičný metronom

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

61klávesové multifunkční digitální elektronické klávesy. Návod k obsluze

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

Elektronické klávesy FOX série 16/17

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Vysoce výkonné USB digitální piano DPS-8H Nový pocit, nový vzhled a nový zvuk AUDIO PARTNER s.r.o.

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o.

Digitální klávesy RK-61. Obj. č.:

Náramek s diktafonem WR07

Diktafon Esonic MQ-L500 v powerbance

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

Minidiktafon EDIC mini LCD

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Quartz metronom SQ70

Digitální diktafon Esonic MR-250

Náramek s diktafonem

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Špionážní digitální hodiny

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

BDVR HD IR. Návod na použití

Duo Cinema. Návod k obsluze

BDVR 2.5. Návod na použití

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

Digitální hodiny AI-TC029-2 se skrytou Full HD kamerou

SEIKO Metronom a ladička se stopkami STH 100 Návod k použití

Uživatelský manuál CZ

Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W

Kamera GT500. Uživatelský manuál

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

HD AUTOKAMERA Návod k použití

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

AMPLIFi 75/AMPLIFi 150! UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Kamera do auta DFS-J510

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o. 1

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití

HDTV kamera do auta černá skříňka

Boombastic. Portabler BT Speaker

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod

Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem

PlayStation 4 / PlayStation 3.

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking. Uživatelský manuál Audio Partner s.r.o.

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou, IR

Návod k použití ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Kamera do auta ECONOMY

Hodinky s kamerou Návod k použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51

Obsah balení. Popis videotelefonu a kamerové jednotky. Videotelefon

Uživatelský manuál Kamera do auta

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

DĚKUJEME ZA NÁKUP FREYA - CLINT AUDIO

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Vestavěný hudební system

Bezpečnostní pokyny a záruka

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Srdečně blahopřejeme ke koupi nástroje YAMAHA PortaTone PSR 125

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

PHV / PHV Uživatelský manuál

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

Digitální piano. Mc CRYPT DP-263. Obj. č.: Obj. č.: Obsah

Domovní videotelefon PM-473M

Transkript:

Digitální piana série SLP UŽIVATELSKÝ MANUÁL SLP- 100/SLP- 200/SLP- 300 Dynatone SLP série 1 2011 Audio Partner s.r.o.

Vítejte Děkujeme a gratulujeme vám k zakoupení digitálního piana Dynatone série SLP. Vaše nové digitální piano je vyspělý hudební nástroj, který využívá možnosti moderních technologií k co největšímu zjednodušení své obsluhy. Je ideální pro začátečníky i pro pokročilé muzikanty. Abyste plně využili všech vlastností a funkcí tohoho přístroje, pročtěte si a následujte instrukce uvedené v tomto manuálu. Dynatone SLP série 2 2011 Audio Partner s.r.o.

Obsah Vítejte... 2 Obsah... 3 Péče o digitální piano... 4 Rozbalování (SLP- 100/SLP- 200/SLP- 300)... 5/9/13 Sestavení piana (SLP- 100/SLP- 200/SLP- 300)... 6/10/14 Přehled částí digitálního piana... 17 Ovládací prvky... 19 Použití pedálů... 21 Výběr zvuku... 22 Vrstva... 24 Rozdělení klaviatury... 25 3D (Prostorový efekt)... 26 Zdvojené piano... 27 Ozvěna... 28 Efekt... 29 Ladění... 30 Transpozice... 31 Dotek... 32 Použití metronomu... 33 Nahrávání... 34 MIDI a USB MIDI... 35 Tabulka MIDI implementace... 36 Tabulka GENERAL MIDI nástrojů... 37 Řešení problémů... 40 Specifikace... 41 Dynatone SLP série 3 2011 Audio Partner s.r.o.

Péče o digitální piano Vyvarujte se zdrojům tepla a vlhkosti a přímému slunečního záření Dejte pozor, aby vám přístroj nespadl a zabraňte násilnému zacházení s ním. Nelijte na přístroj tekutiny, nesypejte na něj prach, apod. Nikdy se nepokoušejte předělávat jednotlivé součásti přístroje. Během bouřky přístroj vypněte a vytáhněte z elektrické sítě. Dynatone SLP série 4 2011 Audio Partner s.r.o.

Rozbalování (SLP- 100) Opatrně vyjměte digitální piano a jeho součásti z krabice. Balení se skládá z těchto prvků: Hlavní část Pravá a levá noha Reproduktorová část Stojánek na noty Pedál Napájecí adaptér 4 ks šroubů pro hlavní část (M6 x 15 mm, černé) 8 ks šroubů pro reproduktorovou část (M6 x 25 mm, pozlacené) Každou součást balení pečlivě zkontrolujte, pokud by jevila známky poškození, kontaktujte prodejce. Dynatone SLP série 5 2011 Audio Partner s.r.o.

Sestavení piana (SLP- 100) 1. Připojte nohy k reproduktorové části Obě části k sobě bezpečně spojte pomocí osmi pozlacených šroubů. 2. Ke stojanu připojte hlavní část Stojan postavte a přišroubujte k němu hlavní část pomocí čtyř černých šroubů jak ukazuje obrázek. Dynatone SLP série 6 2011 Audio Partner s.r.o.

3. Umístěte stojánek na noty Stojánek na noty vložte do připravených otvorů v hlavní části jak je zobrazeno na ilustraci. 4. K hlavní části připojte pedál, reproduktory a adaptér Do příslušných zdířek zapojte kabel od pedálu, reproduktorů a adaptéru jak ukazuje obrázek. Spodek zadní části Dynatone SLP série 7 2011 Audio Partner s.r.o.

Uvedení do provozu 1. Napájecí adaptér zapojte do přístroje a na druhé straně do elektrické sítě. 2. Stikněte tlačítko POWER. Piano se zapne a na displeji se zobrazí úvodní obrazovka. Automaticky je nastaven zvuk Grand Piano. Pomocí knoflíku MASTER VOLUME nastavte hlasitost. Znovu stiskněte tlačítko POWER a přístroj se vypne. Všechny diody a displej zhasnou. Sluchátka Do zdířky na sluchátka (PHONES) na spodním panelu připojte stereofonní sluchátka (nejsou součástí balení). Po připojení sluchátek se automaticky vypnou reproduktory. Přístroj má dvě zdířky na sluchátka, je možné tedy současně zapojit dvoje sluchátka. Dynatone SLP série 8 2011 Audio Partner s.r.o.

Rozbalování (SLP- 200) Opatrně vyjměte digitální piano a jeho součásti z krabice. Balení se skládá z těchto prvků: Krabice 1: Samotné piano Hlavní část Krabice 2: Stojan Pravá a levá noha Pedálnice Zadní deska 4 ks šroubů k hlavní části (M6 x 15 mm, černé) 4 ks šroubů k pedálnici (PT6 x 25 mm, pozlacené) 5 ks šroubů k zadní desce (4 x 22 mm) Napájecí adaptér Každou součást balení pečlivě zkontrolujte, pokud by jevila známky poškození, kontaktujte prodejce. Dynatone SLP série 9 2011 Audio Partner s.r.o.

Sestavení piana (SLP- 200) 1. Přišroubujte k sobě pedálnici a obě nohy 1. Bezpečně přišroubujte pedálnici k nohám pomocí čtyř šroubů 2. Stabilitu pedálnice zajistíte vyšroubováním výsuvných dvou částí pod pedály tak, aby se dotýkali země. 2. Smontujte stojan 1. K nohám a pedálnici přišroubujte zadní desku pomocí pěti příslušných šroubů. 2. Po upevnění zadní desky stojan umístěte do správné polohy a ujistěte se, že díly drží dobře pohromadě. Dynatone SLP série 10 2011 Audio Partner s.r.o.

3. Připojte hlavní část Postavte stojan do správné polohy a pomalu na něho položte hlavní část. Potom ji upevněte pomocí čtyř příslušných šroubů jak ukazuje ilustrace. 4. Připojte kabel pedálu a napájecí adaptér Zasuňte koncovky kabelů od pedálu a napájecího adaptéru do příslušných zdířek ve spodku hlavní části. Dynatone SLP série 11 2011 Audio Partner s.r.o.

Uvedení do provozu 1. Napájecí adaptér zapojte do přístroje a na druhé straně do elektrické sítě. 2. Stikněte tlačítko POWER. Piano se zapne a na displeji se zobrazí úvodní obrazovka. Automaticky je nastaven zvuk Grand Piano. Pomocí knoflíku MASTER VOLUME nastavte hlasitost. Znovu stiskněte tlačítko POWER a přístroj se vypne. Všechny diody a displej zhasnou. Sluchátka Do zdířky na sluchátka (PHONES) na spodním panelu připojte stereofonní sluchátka (nejsou součástí balení). Po připojení sluchátek se automaticky vypnou reproduktory. Přístroj má dvě zdířky na sluchátka, je možné tedy současně zapojit dvoje sluchátka. Dynatone SLP série 12 2011 Audio Partner s.r.o.

Rozbalování (SLP- 300) Opatrně vyjměte digitální piano a jeho součásti z krabice. Balení se skládá z těchto prvků: Krabice 1: Samotné piano Hlavní část Krabice 2: Stojan Pravá a levá noha Pedálnice Reproduktorová část 4 ks šroubů k hlavní části (M6 x 15 mm, černé) 12 ks šroubů k pedálnici a reproduktorové části (PT6 x 25 mm, pozlacené) Napájecí adaptér Každou součást balení pečlivě zkontrolujte, pokud by jevila známky poškození, kontaktujte prodejce. Dynatone SLP série 13 2011 Audio Partner s.r.o.

Sestavení piana (SLP- 300) 1. Přišroubujte k sobě pedálnici a obě nohy 1. Bezpečně přišroubujte pedálnici k nohám pomocí čtyř šroubů 2. Stabilitu pedálnice zajistíte vyšroubováním výsuvných dvou částí pod pedály tak, aby se dotýkali země. 2. Smontujte stojan 1. K nohám přišroubujte pomocí osmi příslušných šroubů reproduktorovou část. 2. Po upevnění reproduktorové části stojan umístěte do správné polohy a ujistěte se, že díly drží dobře pohromadě. Dynatone SLP série 14 2011 Audio Partner s.r.o.

3. Připojte hlavní část Postavte stojan do správné polohy a pomalu na něho položte hlavní část. Potom ji upevněte pomocí čtyř příslušných šroubů jak ukazuje ilustrace. 4. Připojte kabely pedálů a reproduktorů a napájecí adaptér Zasuňte koncovky kabelů od pedálu, reproduktorů a napájecího adaptéru do příslušných zdířek ve spodku hlavní části. Spodek zadní části Dynatone SLP série 15 2011 Audio Partner s.r.o.

Uvedení do provozu 1. Napájecí adaptér zapojte do přístroje a na druhé straně do elektrické sítě. 2. Stikněte tlačítko POWER. Piano se zapne a na displeji se zobrazí úvodní obrazovka. Automaticky je nastaven zvuk Grand Piano. Pomocí knoflíku MASTER VOLUME nastavte hlasitost. Znovu stiskněte tlačítko POWER a přístroj se vypne. Všechny diody a displej zhasnou. Sluchátka Do zdířky na sluchátka (PHONES) na spodním panelu připojte stereofonní sluchátka (nejsou součástí balení). Po připojení sluchátek se automaticky vypnou reproduktory. Přístroj má dvě zdířky na sluchátka, je možné tedy současně zapojit dvoje sluchátka. Dynatone SLP série 16 2011 Audio Partner s.r.o.

Přehled částí digitálního piana SLP- 100 1. Stojánek na noty 2. Ovládací panel 3. Klávesnice 4. Pedál 5. Stojan SLP- 200 1. Kryt klávesnice 2. Ovládací panel 3. Klávesnice 4. Pedály 5. Stojan SLP- 300 1. Kryt klávesnice 2. Ovládací panel 3. Klávesnice 4. Pedály 5. Stojan Dynatone SLP série 17 2011 Audio Partner s.r.o.

Ovládací prvky SEKCE HLASITOST a) Celková hlasitost (MASTER VOLUME) str. 20 SEKCE ZVUKŮ b) Tlačítko vrstvy (LAYER) str. 24 c) Tlačítko rozdělení (SPLIT) str. 25 d) Tlačítko 3D efekt (3D EFFECT) str. 26 e) Tlačíto zdvojené piano (TWIN PIANO) str. 27 f) Tlačítko ozvěna (REVERB) str. 28 g) Tlačítko efekt (EFFECT) str. 29 h) Klávesy hlavního hlasu (MAIN VOICE) str. 22 i) Klávesy přídavného hlasu (EXTRA VOICE) str. 23 j) Klávesy rozdělení hlasů (SPLIT VOICE) str. 25 k) Klávesy vrstvy hlasů (LAYER VOICE) str. 24 l) Hlasitost druhého hlasu (SECONDARY VOICE VOL.) str. 27 m) Klávesy úrovně ozvěny (REVERB LEVEL) str. 28 n) Klávesy úrovně efektů (EFFECT LEVEL) str. 29 SEKCE FUNKCÍ o) Tlačítko nastavení (SETUP) p) Tlačítko vše základní (DEFAULT ALL) str. 27 q) Klávesy transpozice (TRANSPOSE) str. 31 r) Klávesy ladění (TUNE) str. 30 s) Klávesy doteků (TOUCH) str. 32 t) Tlačítko metronomu (METRONOME) str. 33 u) Klávesy rytmu metronomu (METRONOME BEAT) str. 33 v), w) Tempo nahoru/dolů (TEMPO UP/DOWN) str. 33 SEKCE NAHRÁVÁNÍ v) Tlačítko nahrávání (RECORD) str. 34 w) Tlačítko spuštění/zastavení (START/STOP) str. 34 Dynatone SLP série 18 2011 Audio Partner s.r.o.

SPUŠTĚNÍ 1) Spuštení (POWER) SEKCE TERMINÁL 2) MIDI vstup/výstup (MIDI IN/OUT) str. 35 3) USB vstup (USB IN) str. 35 4) Zdířka na sluchátka (PHONES) 5) Zdířka na adaptér (DC IN) 6) Zdířka na reproduktory (SPEAKER IN) 7) Zdířka na pedály (PEDAL IN) str. 21 SEKCE PEDÁLŮ 8) Soft pedál 9) Sustain pedál 10) Damper pedál Dynatone SLP série 19 2011 Audio Partner s.r.o.

Nastavení hlasitosti Piano má na předním panelu jeden knoflík pro nastavování hlasitosti. CELKOVÁ HLASITOST Zde nastavujte celkovou hlasitost piana. Tímto knoflíkem také nastavíte hlasitost sluchátek. Dynatone SLP série 20 2011 Audio Partner s.r.o.

Použití pedálů Piano má tři pedály. SLP- 100 SLP- 200/SLP- 300 SLP- 100 má pouze jeden pedál s funkcí damper 1) Damper pedál (Napravo) Damper pedál plní stejnou funkci jako u klasického piana, tzn. že nechá znít zvuk kláves i potom, co je uvolníte. SLP- 100 má pouze jeden pedál, ten plní funkci damperu. Některé zvuky z perkusní sekce nemusí na damper pedál reagovat. Některé zvuky mohou po sešlápnutí pedálu znít velmi dlouho nebo stále. 2) Sostenuto pedál (Uprostřed) Pokud zahrajete na klávesy určitý tón nebo akord a do toho sešlápnete sostenuto pedál, přístroj bude tyto tóny držet, dokud pedál nepustíte. Další zahrané tóny prodlouženy nebudou, můžete tak např. nechat znít akord a do něho přidat staccato. Některé zvuky z perkusní sekce nemusí na sostenuto pedál reagovat. Některé zvuky mohou ze sekcí SMYČCE a DECHY po sešlápnutí pedálu zní stále. 3) Soft pedál (Nalevo) Sešlápnutím tohoto pedálu snížíte hlasitost a lehce změníte zabarvení tónu. Dynatone SLP série 21 2011 Audio Partner s.r.o.

Výběr zvuku Piano obsahuje širokou škálu autentických zvuků včetně pian, smyčců a dechových nástrojů. Obsahuje také funkci perkusních kláves, která vám umožňuje hrát na realistické bicí pomocí kláves. Piano obsahuje 12 hlavních zvuků, 2 rozdělené zvuky, 3 vrstvené zvuky a 14 doplňkových. Hlavní zvuky Grand piano 1, 2, varhany, elektrické varhany 1, 2, Elektrické piano, Smyčce, Pomalé smyčce, Sbor Rozdělené zvuky Akustická basa, elektrická basa Vrstvené zvuky Akustická basa, basa hraná prsty, elektrická basa Doplňkové zvuky Grand piano 3, Rozladěné piano, cembalo, vibrafon, akordeon, elektrické varhany 3, obdélníková vlna, pilovitá vlna, flétna, saxofon, kytara, syntetické dechy, bicí sada 128 GENERAL MIDI zvuků Po připojení k počítači je k dispozici 128 GM zvuků. 1) Stiskněte a podržte tlačítko SETUP. Dioda se rozsvítí. 2) Vyberte požadovaný zvuk. Stiskněte zároveň tlačítko SETUP a klávesu, nad kterou je uveden zvuk, který chcete zvolit. Základní zvuk je Grand piano 1. Pokud je zvolena funkce rozdělení nebo vrstvení, bude tato funkce automaticky spuštěna po zapnutí piana. Více viz str. 24 25. Dynatone SLP série 22 2011 Audio Partner s.r.o.

Mapa zvuků na klávesách Vysvětlivky: 10 Main Voices = 10 hlavních zvuků Split Voices = Rozdělené zvuky Layer Voices = Vrstvené zvuky 14 Extra Voices = 14 doplňkových zvuků Dynatone SLP série 23 2011 Audio Partner s.r.o.

Vrstva (Layer) Tento mód vám umožňuje hrát v jedné vrstvě dva různé zvuky najednou. Díky tomu lze dosáhnout bohatých a silných tónových textur. Každé vrstvě lze nastavit hlasitost zvlášť. HRANÍ S VRSTVENÝM ZVUKEM 1) Vyberte hlavní zvuk Klasickou cestou vyberte požadovaný zvuk (viz. 22) 2) Vyvolejte mód vrstvy Stiskněte tlačítko LAYER. Rozsvítí se dioda a funkce se aktivuje. Pokud zvolíte vrstvený zvuk, funkce vrstvy bude zvolena automaticky, i bez stisku tlačítka LAYER. 3) Vyberte vrstvený zvuk Klasickou cestou vyberte požadovaný zvuk (viz str. 22). NASTAVENÍ HLASITOSTI VRSTEV 1) Stiskněte a podržte tlačítko SETUP. Dioda se rozsvítí. 2) Nastavte hlasitost pomocí kláves Secondary Voice Volume UP (Nahoru) a Down (Dolů). Pokud stisknete najednou klávesy nahoru i dolů, nastaví se základní hlasitost vrstev. Škála je o 0 do 16. Pro rychlejší zesílení nebo zeslabení příslušnou klávesu podržte. Druhotnými klávesami hlasitosti může být nastavena hlasitost módu vrstvy i módu rozdělení. Dynatone SLP série 24 2011 Audio Partner s.r.o.

Rozdělení klaviatury (Split) Tento režim vám umožňuje hrát jeden zvuk levou rukou a druhý pravou. Např. hrát na basu levou rukou a na piano pravou. HRA S ROZDĚLENOU KLÁVESNICÍ 1) Vyberte hlavní zvuk Klasickou cestou vyberte požadovaný zvuk (viz str. 22) 2) Vyvolejte mód rozdělení Stiskněte tlačítko SPLIT. Dioda se rozsvítí a funkce se aktivuje. Pokud zvolíte rozdělený zvuk, funkce rozdělení bude zvolena automaticky, i bez stisku tlačítka SPLIT. 3) Vyberte druhý zvuk Klasickou cestou vyberte požadovaný zvuk (viz str. 22) NASTAVENÍ HLASITOSTI MÓDU ROZDĚLENÍ 1) Stiskněte a podržte tlačítko SETUP. Dioda se rozsvítí. 2) Nastavte hlasitost pomocí druhotných kláves nahoru a dolů. Pokud stisknete najednou klávesy nahoru i dolů, nastaví se základní hlasitost. Škála je o 0 do 16. Pro rychlejší zesílení nebo zeslabení příslušnou klávesu podržte. Druhotnými klávesami hlasitosti může být nastavena hlasitost módu vrstvy i módu rozdělení. ZMĚNA BODU ROZDĚLENÍ KLÁVESNICE Bod rozdělení obou zvuků můžete nastavit kamkoliv chcete. 1) Stiskněte a podržte tlačítko SPLIT. 2) Stiskněte požadovanou klávesu. Bod se automaticky přenastaví. Základní klávesou rozdělení je F#4. Dynatone SLP série 25 2011 Audio Partner s.r.o.

3D (Prostorový efekt) 3D efekt rozšiřuje stereofonní obraz a posluchač si připadá jako by byly reproduktory rozmístěny v prostoru kolem něho. HRANÍ S 3D EFEKTEM 1) Stiskněte tlačítko 3D. Efekt se zaktivuje a dioda se rozsvítí. 2) Efekt vypnete opětovným stiskem tlačítka 3D. Efekt se vypne a dioda zhasne. Dynatone SLP série 26 2011 Audio Partner s.r.o.

Zdvojené piano Klaviaturu je možné rozdělit na dvě části a umožnit tak hraní dvěma osobám ve stejné oktávě. HRANÍ NA ZDVOJENÉ PIANO 1) Stiskněte tlačítko TWIN PIANO Klaviatura se rozdělí na dvě části, obě jsou ve stejné oktávě. SEKCE 1 SEKCE 2 2) Funkci ukončíte opětovným stiskem tlačítka TWIN PIANO Funkce se vypne a dioda zhasne. Tuto funkci nelze souběžně používat s funkcemi vrstvy a rozdělení. Obnovení základních nastavení Díky této funkci lze nastavit základní nastavení těchto prvků: 1) Druhotná hlasitost (Základní nastavení 13, škála 0 až 16) 2) Úroveň ozvěny (Základní nastavení 11, škála 0 až 16) 3) Úroveň efektů (Základní nastavení 11, škála 0 až 16) 4) Tempo metronomu (Základní nastavení 4, škála 2 až 13) 5) Transpozice (Základní nastavení C, škála G ~ C ~ F ) 6) Ladění (Základní nastavení A3 440 Hz, škála - 50 ~ 0 ~ 50 centů) 7) Dotek (Základní nastavení Normal, škála Off, Hard, Normal, Soft) Dynatone SLP série 27 2011 Audio Partner s.r.o.

Ozvěna Ozvěna (reverb) je efekt, který vytváří v posluchači dojem, že se zvuk odráží, a napodobuje zvuk z koncertních hal. 1) Stiskněte tlačítko REVERB Rozsvítí se jeho dioda. Efekt ozvěny se automaticky zapne po zapnutí piana a dioda se rozsvítí. 2) Ozvěnu vypnete opětovným stiskem tlačítka REVERB Efekt se vypne a dioda zhasne. NASTAVENÍ MÍRY OZVĚNY 1) Stiskněte a držte tlačítko SETUP Rozsvítí se jeho dioda. 2) Pomocí kláves Reverb Level Up (Nahoru) a Down (Dolů) nastavujte míru ozvěny. Míra ozvěny může být nastavena pouze pokud je režim ozvěny zapnutý. Po stisknutí obou kláves najednou, nastavíte základní míru ozvěny 11. Škála je od 0 do 16. Pro rychlejší ubrání nebo přidání míry ozvěny příslušnou klávesu podržte. Dynatone SLP série 28 2011 Audio Partner s.r.o.

Efekt Efekt dodává vybranému zvuku větší šíři. 1) Stiskněte tlačítko EFFECT. Efekt se zapne a dioda se rozsvítí. Po zapnutí piana je efekt vypnutý (základní nastavení). 2) Opětovným stiskem tlačítka EFFECT efekt vypnete. Efekt se vypne a dioda zhasne. NASTAVENÍ MÍRY EFEKTU 1) Stiskněte a držte tlačítko SETUP Rozsvítí se jeho dioda. 2) Pomocí kláves Effect Level Up (Nahoru) a Down (Dolů) nastavujte míru efektu. Míra efektu může být nastavena pouze pokud je režim efektu zapnutý. Po stisknutí obou kláves najednou, nastavíte základní míru efektu 11. Škála je od 0 do 16. Pro rychlejší ubrání nebo přidání míry efektu příslušnou klávesu podržte. Dynatone SLP série 29 2011 Audio Partner s.r.o.

Ladění Tato funkce vám umožňuje jemně dolaďovat nástroj a přizpůsobit tak jeho ladění ostatním nástrojům. 1) Stiskněte a držte tlačítko SETUP Rozsvítí se jeho dioda. 2) Pomocí kláves Tune Up (Nahoru) a Down (Dolů) nastavujte ladění. Po stisku klávesy Nahoru nebo Dolů piano zahraje tón C a můžete tak slyšet vámi nastavené ladění. Stisknutím obou kláves najednou nastavíte základní ladění. Škála ladění je A3 440 Hz ± 50 centů (jeden stisk je jeden cent). Hz (Hertz) Ladění je uváděno v jednotce Hertz (zkráceně Hz). Ta vyjadřuje, kolik pravidelných (cyklicky se opakujících) dějů se odehraje za jednu sekundu. Pro rychlejší ubrání nebo přidání ladění příslušnou klávesu podržte. Dynatone SLP série 30 2011 Audio Partner s.r.o.

Transpozice Funkce transpozice vám umožňuje jednoduše měnit tóninu, ve které hrajete. 1) Stiskněte a držte tlačítko SETUP. Rozsvítí se jeho dioda. 2) Stiskněte zvolenou klávesu transpozice Základní hodnota je C. Škála: 12 půltónů (G ~ C ~ F ) Dynatone SLP série 31 2011 Audio Partner s.r.o.

Dotek Tato funkce má vliv na to, jak moc ovlivňuje hlasitost vaší hry síla úderu do kláves. K dispozici jsou čtyři typy nastavení. 1) Stiskněte a držte tlačítko TOUCH Rozsvítí se jeho dioda. 2) Stisknutí jedné z kláves Touch vyberte dotek. Základní nastavení je Normální (Normal) K dispozici jsou čtyři typy: Vypnuto (Off) Při tomto nastavení zní všechny údery do kláves stejně hlasitě. Lehký (Soft) Toto nastavení vám umožňuje hrát relativně hlasitě, i když jsou údery do kláves pouze lehké. Normální (Normal) Toto nastavení představuje standardní odezvu klávesnice Těžký (Hard) Při tomto nastavení je k vyšší hlasitosti třeba hrát na klávesy tvrdšími údery. Dynatone SLP série 32 2011 Audio Partner s.r.o.

Použití metronomu Toto piano nabízí funkci metronomu. Tu využijete zejména při cvičení. 1) Zapnutí/Vypnutí metronomu. Metronom spustíte stiskem tlačítka METRONOME. Jeho dioda se rozsvítí. Opětovným stiskem tohoto tlačítka metronom zase vypnete a dioda zhasne. 2) Nastavení tempa metronomu Pomocí tlačítek TEMPO nastavte tempo od 40 do 250. Podržením tlačítka měníte nastavení rychleji. 3) Změna rytmu metronomu Stikněte a držte tlačítko SETUP a do toho tiskněte klávesy METRONOME BEAT UP (Nahoru) a DOWN (Dolů). Škála rytmu: 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 Základní rytmus: 4 Pokud chcete nastavit základní rytmus, držte tlačítko SETUP a stlačte klávesu METRONOME BEAT Default (Základní). Dynatone SLP série 33 2011 Audio Partner s.r.o.

Nahrávání Piano obsahuje funkci nahrávání, která umožňuje zaznamenat vaši hru. 1) Zapněte mód nahrávání Stiskněte tlačítko RECORD, dioda se rozsvítí 2) Spusťte nahrávání Začněte rovnou hrát nebo stiskněte tlačítko START/STOP. Dioda nahrávání se rozbliká a dioda tlačítka START/STOP se rozsvítí. 3) Ukončete nahrávání Zanechte hraní na klávesy a stiskněte tlačítko START/STOP. Obě diody svítí. 4) Přehrajte uloženou nahrávku V nahrávacím módu stiskněte znovu tlačítko START/STOP. Nahrávka se přehraje. Dioda tlačítka START/STOP bliká a dioda nahrávání svítí. Stisknutím tlačítka RECORD po dobu 2 3 sekund se uložená nahrávka vymaže. Pokud není v paměti žádná nahrávka, dioda nahrávání svítí a dioda tlačítka START/STOP nesvítí. Pokud je v paměti uložena nahrávka, svítí obě diody. Po vypnutí piana se paměť vymaže. 5) Návrat do normálního režimu Stiskněte tlačítko RECORD. Dioda nahrávání zhasne. Dynatone SLP série 34 2011 Audio Partner s.r.o.

MIDI a USB MIDI a) Připojení externích MIDI zařízení (MIDI terminály) Použijte zabudovaný MIDI terminál a standardní MIDI kabely k připojení MIDI zařízení. MIDI IN přijímá MIDI informace z externích zařízení MIDI OUT odesílá MIDI informace vytvořené v nástroji Co je to MIDI? MIDI je mezinárodní standard používaný v hudebním průmyslu jako elektronický komunikační protokol, který dovoluje hudebním nástrojům, počítačům i dalším přístrojům komunikovat v reálném čase prostřednictvím definovaného sériového rozhraní. b) Připojení k počítači (USB rozhraní) Připojením piana k počítači pomocí USB kabelu, můžete posílat data mezi nástroji a počítačem a využívat pokročilý hudební software. Prosím berte na vědomí, že je třeba také naistalovat příslušné ovladače. Níže uvedené instrukce vysvětlují, jak zařízení propojit. UPOZORNĚNÍ Nástroj nemůže být propojen skrz MIDI i USB zároveň. UPOZORNĚNÍ bezpečnostní opatření před použitím USB rozhraní Před zapojením USB kabelu vedoucího z nástroje do počítače proveďte následující činnosti. Pokud postup nedodržíte, riskujete tím zaseknutí počítače a ztrátu nebo poškození dat. Pokud se počítač nebo nástroj zasekne, vypněte nástroj a restartujte počítač. Před připojením počítače k nástroji ukončete jakýkoliv úsporný režim počítače (jako např. režim spánku, pohotovostní režim, atd.) a ukončete veškeré spuštěné aplikace a také vypněte nástroj. Před jeho zapnutím proveďte následující: - Ukončete všechny spuštěné aplikace v počítači. - Ujistěte se, že z nástroje nejsou vysílána žádná data (ta jsou vysílána, když se na nástroj hraje nebo se přehrává záznam). - Po zapojení USB kabelu byste měli počkat alespoň 6 vteřin, a pak teprve zapnout nástroj. Vypnutí/Zapnutí místního řízení (skrytá funkce) Stiskněte a držte tlačítko SETUP a do toho stikněte klávesu C9. V režimu vypnutého lokálního řízení klávesy nevydávají žádný zvuk bez připojení počítače. Doporučujeme přístroj po nastavení této funkce vypnout a zapnout. Dynatone SLP série 35 2011 Audio Partner s.r.o.

Tabulka MIDI implementace Dynatone SLP série 36 2011 Audio Partner s.r.o.

Tabulka GENERAL MIDI nástrojů Dynatone SLP série 37 2011 Audio Partner s.r.o.

Dynatone SLP série 38 2011 Audio Partner s.r.o.

Dynatone SLP série 39 2011 Audio Partner s.r.o.

Řešení problémů Pokud narazíte na problém s vaším digitálním pianem, nejdříve prosím zhlédněte tuto tabulku. Problém Příčina Řešení Žádný zvuk 1. Problém s napájením 2. Příliš nízká hlasitost 3. Jsou připojena sluchátka 1. Zkontrolujte, zda- li je napajecí kabel zapojen správně 2. Zvyšte hlasitost Občasné rušení Po připojení externího zesilovače žádný zvuk 1. Lednice, myčky nádobí a podobná zařízení mohou piano rušit 1. Hlasitost je příliš nízká 2. Vadný propojovací kabel 3. Odpojte sluchátka 1. Zapojte piano do zásuvky, která je co nejdále od těhto zařízení 1. Zvyšte hlasitost 2. Vyměňte kabel Dynatone SLP série 40 2011 Audio Partner s.r.o.

Specifikace Oblast Produkt Klávesy Polyfonie Zvuky Funkce DSP Metronom Nahrávání Pedál Ovládání hlasitosti Rozhraní Reproduktory Napájení Spotřeba proudu Rozměry Hmotnost Příslušensví Součásti Digitální piano 88 kláves 7 a ¼ oktávy Až 64 tónů 25 zvuků a jedna bicí souprava Vrstvy Rozdělení klaviatury Zdvojené piano Ladění Transpozice Dotek (Vypnuto, Těžký, Normální, Lehký) 3D Efekt Ozvěna s nastavitelnými parametry Efekty s nastavitelnými parametry Ano Nahrávání v reálném čase 1 skladba Max. 1500 tónů SLP- 100 1 pedál (Damper) SLP- 200/300 3 pedály (Damper, Sostenuto, Soft) Celková hlasitost MIDI IN/OUT USB IN 2 vstupy na sluchátka 2x 5,3 a 2x 2 reproduktory AC adaptér 10W SLP- 100 138 x 31 x 74 cm SLP- 200 141,5 x 40 x 81,5 cm SLP- 300 138,2 x 39 x 74,5 cm SLP- 100 40 kg SLP- 200 50 kg SLP- 300 50 kg Uživatelský manuál, napájecí adaptér Dynatone SLP série 41 2011 Audio Partner s.r.o.