Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens



Podobné dokumenty
Stručný přehled základnového telefonu

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide

Konvencní ústredna EPS

Návod na rychlý start

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

SIEMENS. Komunikátor SANTIS. Uživatelská příručka

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Ovládání přístroje Aastra 6753

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Ovládání přístroje Aastra 6755

Návod k montáži a obsluze

Information and Communication Networks. HiPath prostě telefonujte

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

Vítejte Průvodce rychlým startem

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

HiPath 3000/4000 optipoint WL 2 professional

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

Dětské hodinky s GPS a mobilem

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Integrace aplikace Microsoft Outlook. Připojení ke službám na vyžádání

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, :18 AM

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

Systémové telefony optipoint 500 Nová řada telefonů pro systémy HiPath/Hicom

Informace. OpenStage. OpenStage 20/40/60/80.

Naším cílem je Vaše spokojenost...

Stručný přehled Gigaset DA610

GPS lokátor s online sledováním

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Barevný domácí videotelefon PM-D271TMD

S100 Generisches Cover / s Be inspired

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.

Návod k použití euroset 2005

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

HiPath optipoint 410 economy optipoint 410 standard. Návod k použití

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka

Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze

POPIS SLUŽBY VISION 2013

Nastavení telefonu LG G2 D802

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Gigaset C100 / tschechisch / A31008-C150-B101-1-RL19 / cover_0_vorlage.fm / s Be inspired

Gigaset C450. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Hicom 150 E Telefony s tónovou volbou Telefony s impulsní volbou Telefony pro ISDN. Návod k použití

Vždy na Vaší straně. Uživatelská příručka. Thermolink P Thermolink RC

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

HiPath HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath Návod k použití Systémový telefon Profiset 3030

SIM Card Recovery Stick

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Digitální diktafon Esonic MR-250

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

Ovládací prvky telefonu

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat.

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance

Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet

Nastavení telefonu T-Mobile move

Česky. BT-02N uživatelská příručka

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Transkript:

EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Ggaset Communcatons GmbH s the legal successor to Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), whch n turn contnued the Ggaset busness of Semens AG. Any statements made by Semens AG or SHC that are found n the user gudes should therefore be understood as statements of Ggaset Communcatons GmbH. We hope you enjoy your Ggaset. Sehr geehrte Kundn, sehr geehrter Kunde, de Ggaset Communcatons GmbH st Rechtsnachfolgern der Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), de hrersets das Ggaset-Geschäft der Semens AG fortführte. Etwage Erklärungen der Semens AG oder der SHC n den Bedenungsanletungen snd daher als Erklärungen der Ggaset Communcatons GmbH zu verstehen. Wr wünschen Ihnen vel Freude mt Ihrem Ggaset. Chère Clente, Cher Clent, la socété Ggaset Communcatons GmbH succède en drot à Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) qu poursuvat elle-même les actvtés Ggaset de Semens AG. Donc les éventuelles explcatons de Semens AG ou de SHC fgurant dans les modes d emplo dovent être comprses comme des explcatons de Ggaset Communcatons GmbH. Nous vous souhatons beaucoup d agrément avec votre Ggaset. Gentle clente, la Ggaset Communcatons GmbH è successore della Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguto l attvtà della Semens AG. Eventual dcharazon della Semens AG o della SHC ne manual d struzone, vanno pertanto ntese come dcharazon della Ggaset Communcatons GmbH. Le auguramo tanta soddsfazone con l vostro Ggaset. Geachte klant, Ggaset Communcatons GmbH s de rechtsopvolger van Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), de ondernemng de de Ggaset-actvteten van Semens AG heeft overgenomen. Eventuele utspraken of mededelngen van Semens AG of SHC n de gebruksaanwjzngen denen daarom als mededelngen van Ggaset Communcatons GmbH te worden gezen. Wj wensen u veel plezer met uw Ggaset. Estmado clente, la Ggaset Communcatons GmbH es derechohabente de la Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte contnuó el negoco Ggaset de la Semens AG. Las posbles declaracones de la Semens AG o de la SHC en las nstruccones de uso se deben entender por lo tanto como declaracones de la Ggaset Communcatons GmbH. Le deseamos que dsfrute con su Ggaset. SCaros clentes, Ggaset Communcatons GmbH é a sucessora legal da Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu contnudade ao sector de negócos Ggaset, da Semens AG. Quasquer declarações por parte da Semens AG ou da SHC encontradas nos manuas de utlzação deverão, portanto, ser consderadas como declarações da Ggaset Communcatons GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Ggaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Ggaset Communcatons GmbH er retlg efterfølger tl Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres sde vdereførte Semens AGs Ggaset-forretnnger. Semens AGs eller SHCs eventuelle forklarnger betjenngsvejlednngerne skal derfor forstås som Ggaset Communcatons GmbHs forklarnger. V håber, du får meget glæde af dn Ggaset. Arvosa asakkaamme, Ggaset Communcatons GmbH on Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC)-yrtyksen okeudenomstaja, joka jatko puolestaan Semens AG:n Ggaset-lketomntaa. Käyttöoppassa mahdollsest esntyvät Semens AG:n ta SHC:n selosteet on tämän vuoks ymmärrettävä Ggaset Communcatons GmbH:n selostena. Tovotamme Telle paljon loa Ggaset-latteestanne. Kära kund, Ggaset Communcatons GmbH övertar rättgheterna från Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Ggaset-verksamheten efter Semens AG. Alla förklarngar från Semens AG eller SHC användarhandboken gäller därför som förklarngar från Ggaset Communcatons GmbH. V önskar dg mycket nöje med dn Ggaset. Kjære kunde, Ggaset Communcatons GmbH er rettslg etterfølger etter Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), som sn tur vdereførte Ggaset-geskjeften Semens AG. Eventuelle meddelelser fra Semens AG eller SHC bruksanvsnngene er derfor å forstå som meddelelser fra Ggaset Communcatons GmbH. V håper du får stor glede av dn Ggaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Ggaset Communcatons GmbH είναι η νομική διάδοχος της Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Ggaset της Semens AG. Οι δηλώσεις της Semens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Ggaset Communcatons GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Ggaset. Poštovan korsnc, Ggaset Communcatons GmbH pravn je sljednk tvrtke Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), koj je nastavo Ggaset poslovanje tvrtke Semens AG. Zato sve zjave tvrtke Semens AG l SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačt kao zjave tvrtke Ggaset Communcatons GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom korstte svoj Ggaset uređaj. Spoštovan kupec! Podjetje Ggaset Communcatons GmbH je pravn naslednk podjetja Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), k nadaljuje dejavnost znamke Ggaset podjetja Semens AG. Vse zjave podjetja Semens AG al SHC v prročnkh za uporabnke torej veljajo kot zjave podjetja Ggaset Communcatons GmbH. Želmo vam velko užtkov ob uporab naprave Ggaset. Issued by Ggaset Communcatons GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Ggaset Communcatons GmbH s a trademark lcensee of Semens AG Ggaset Communcatons GmbH 2008 All rghts reserved. Subject to avalablty. Rghts of modfcatons reserved. www.ggaset.com

CS SK Vážení zákazníc, společnost Ggaset Communcatons GmbH je právním nástupcem společnost Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Ggaset společnost Semens AG. Jakékol prohlášení společnost Semens AG nebo SHC, které naleznete v užvatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnost Ggaset Communcatons GmbH. Doufáme, že jste s produkty Ggaset spokojen. Vážený zákazník, Spoločnosť Ggaset Communcatons GmbH je právnym nástupcom spoločnost Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v čnnost dvíze Ggaset spoločnost Semens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásena spoločnost Semens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásena spoločnost Ggaset Communcatons GmbH. Veríme, že budete so zaradením Ggaset spokojní. PL TR Szanowny Klence, Frma Ggaset Communcatons GmbH jest spadkobercą prawnym frmy Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), która z kole przejęła segment produktów Ggaset od frmy Semens AG. Wszelke ośwadczena frm Semens AG SHC, które można znaleźć w nstrukcjach obsług, należy traktować jako ośwadczena frmy Ggaset Communcatons GmbH. Życzymy wele przyjemnośc z korzystana z produktów Ggaset. Sayın Müştermz, Ggaset Communcatons GmbH, Semens AG'nn Ggaset şletmesn yürüten Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC)'nn yasal halefdr. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Semens AG veya SHC tarafından yapılan bldrler Ggaset Communcatons GmbH tarafından yapılmış bldrler olarak algılanmalıdır. Ggaset'ten memnun kalmanızı ümt edyoruz. RO SR Stmate clent, Ggaset Communcatons GmbH este succesorul legal al compane Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a contnuat actvtatea compane Ggaset a Semens AG. Orce afrmaţ efectuate de Semens AG sau SHC ş ncluse în ghdurle de utlzare vor f, prn urmare, consderate a aparţne Ggaset Communcatons GmbH. Sperăm ca produsele Ggaset să fe la înălţmea dornţelor dvs. Poštovan potrošaču, Ggaset Communcatons GmbH je pravn naslednk kompanje Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanje Ggaset kao dela Semens AG. Stoga sve zjave od strane Semens AG l SHC koje se mogu nać u korsnčkm uputstvma treba tumačt kao zjave kompanje Ggaset Communcatons GmbH. Nadamo se da ćete užvat u koršćenju svog Ggaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Ggaset Communcatons GmbH является правопреемником компании Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Ggaset в свое управление от компании Semens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Semens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Ggaset Communcatons GmbH. Мы надеемся, что продукты Ggaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Ggaset Communcatons GmbH е правоприемникът на Semens Home and Offce Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Semens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Semens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Ggaset Communcatons GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Ggaset. HU Tsztelt Vásárló! A Semens Home and Communcaton Devces GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Ggaset Communcatons GmbH, amely a Semens AG Ggaset üzletágának utódja. Ebből következően a Semens AG vagy az SHC felhasználó kézkönyveben található bármely kjelentést a Ggaset Communcatons GmbH kjelentésének kell teknten. Reméljük, megelégedéssel használja Ggaset készülékét. Issued by Ggaset Communcatons GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Ggaset Communcatons GmbH s a trademark lcensee of Semens AG Ggaset Communcatons GmbH 2008 All rghts reserved. Subject to avalablty. Rghts of modfcatons reserved. www.ggaset.com

s

Stručný přehled základnového telefonu Stručný přehled základnového telefonu Tlačítko vyvolání menu otevře hlavní menu Opakovaná volba Telefonní seznam vyvolání Hlasté telefonování Hlastost regulace Číselná tlačítka zadávání textu Anténa Tlačítka dspleje Tlačítko zpět v menu zpět k předchozímu menu Tlačítko zpráv blká: doručena nová zpráva, nové záznamy v seznamu volání Dalogová tlačítka Mkrofon Pauza/konec poslechu zpráv (SX353sdn) Tlačítko záznamníku svítí: záznamník zapnutý (SX353sdn) Vyslechnutí zpráv (SX353sdn) 1

Obsah Obsah Stručný přehled základnového telefonu......... 1 Bezpečnostní pokyny........................ 7 Prostředky zobrazení......................... 8 Uvedení základnového telefonu do provozu..... 9 Obsah balení......................................................... 9 Umístění základnového telefonu.......................................... 9 Přpojení základnového telefonu......................................... 10 Přpojení doplňkových přístrojů.......................................... 11 Ovládání základnového telefonu vedení pomocí menu..................... 12 Obsluha základnového telefonu prostřednctvím přenosného přístroje........... 14 Uvedení základny do provozu asstent př uvedení do provozu................ 15 Telefonování.............................. 22 Externí volání a ukončení hovoru........................................ 22 Interní volání........................................................ 22 Volání příjem....................................................... 23 Přenos telefonního čísla potlačení...................................... 24 Zapnutí/vypnutí hlastého telefonování a hlastého poslechu.................. 25 Převzetí volání během zpožděného vyzvánění (Call PckUp).................... 26 Odmítnutí volání..................................................... 27 Rezervace lnky....................................................... 27 Stanovení čísla MSN pro další hovor...................................... 27 Zpětné volání př obsazené lnce (CCBS) / př neohlášení (CCNR)................ 28 Zachycení zlomyslného volání........................................... 29 Funkce během hovoru...................... 30 Vypnutí zvuku základnového telefonu..................................... 30 Telefonování s více účastníky............................................ 30 Předání příchozího hovoru CD (Call Deflecton)............................ 34 Předávání hovorů..................................................... 34 Zpracování čekajícího externího hovoru CW (Call Watng)................... 35 Přdržení spojení (Call Hold)............................................. 36 Parkování/pokračování hovoru........................................... 36 Použtí telefonního a dalších seznamů......... 37 Telefonní seznam a seznam zkrácené volby................................ 37 Zobrazení volné pamět................................................ 42 Seznam opakování volby............................................... 42 Vyvolání seznamů pomocí tlačítka zpráv................................... 43 Seznamy volajících.................................................... 44 2

Obsah Náklady př telefonování.................... 48 Řetězení čísla předvolby provozovatele sítě (Call-by-Call) s telefonním číslem..... 48 Zobrazení délky hovoru................................................ 48 Zobrazení poplatků za hovor............................................ 49 SMS (textové zprávy)....................... 52 Všeobecné nformace................................................. 52 Předpoklady odesílání a přjímání zpráv SMS............................... 52 SMS centra správa.................................................. 53 Telefonní čísla center SMS, zadávání, změna nebo smazání................... 54 Centrum odesílání SMS aktvace/deaktvace.............................. 55 Přhlášení/odhlášení u centra SMS....................................... 56 Místo v pamět....................................................... 56 Odesílání SMS a seznam odchozích zpráv................................. 57 SMS poslání na adresu elektroncké pošty................................ 60 SMS příjem a seznam příchozích zpráv.................................. 61 SMS na pobočkových ústřednách........................................ 66 Chyby př odesílání a přjímání zpráv SMS................................. 67 Obsluha záznamníku(na SX353sdn).......... 69 Volba záznamníku................................................... 70 Záznamník zapnout/vypnout............................................ 70 Volba ohlášení a režmu záznamníku..................................... 71 Ohlášení záznam/změna............................................. 71 Vyslechnutí/smazání ohlášení........................................... 72 Záznam poznámky................................................... 72 Nahrávání hovoru.................................................... 73 Převzetí hovoru od záznamníku......................................... 73 Vyslechnutí zpráv.................................................... 74 Zpětné volání během přehrávání zpráv................................... 75 Přpojení zprávy pro telefonckého partnera................................ 75 Poslech poznámek.................................................... 75 Nastavení rychlost přehrávání.......................................... 76 Smazání zpráv/poznámek.............................................. 76 Starou zprávu nebo poznámku nastavt jako novou......................... 78 Uložení telefonního čísla do telefonního seznamu........................... 78 Dálkové ovládání..................................................... 78 Nastavení záznamníku (na SX353sdn)........ 83 Přřazení MSN příjemce................................................ 83 Vypojení/zapojení telefonního záznamníku................................ 84 Určení počtu zazvonění před spuštěním záznamníku........................ 85 Vypnout/zapnout hlasový výstup data a času............................... 85 Stanovení délky a kvalty záznamu....................................... 86 Zapnout/vypnout automatku pauz....................................... 87 Blokování záznamníku, defnce PIN záznamníku............................ 88 Nastavení časového režmu............................................. 88 3

Obsah Automatcké naslouchání na přenosném přístroj zapnutí/vypnutí............. 91 Automatcké převzetí hovoru zapnout/vypnout............................. 92 Automatcké oznamování prostřednctvím SMS zapnout/vypnout............... 92 Časové funkce............................. 95 Nastavení data a času................................................. 95 Nastavení termínů.................................................... 96 Noční režm......................................................... 97 Bezpečnostní nastavení.................... 101 Změna systémového kódu PIN.......................................... 101 Určení oprávnění.................................................... 102 Tísňová telefonní čísla................................................ 102 Nastavení systému........................ 105 Změna jména nterního účastníka....................................... 105 Telefonní čísla ISDN (MSN) zavedení/smazání............................ 105 Telefonní číslo (MSN) přřazení........................................ 106 Zavedení čísla MSN odeslatele pro další hovor............................. 108 Sgnál MSN obsazeno (busy-on-busy).................................... 108 Přřazení melode vyzvánění číslu MSN................................... 109 Zavedení odmítnutí pro celou skupnu MSN............................... 109 Přesměrování volání.................................................. 110 Volbu vypnout/zapnout se zavěšeným sluchátkem.......................... 114 Nastavení výchozího cíle předávání volání CD (Call Deflecton).............. 114 Automatcké přesměrování volání př nedosažtelnost koncového přístroje...... 115 Založení skupny nterních hromadných volání............................. 116 Zavedení zpoždění volání.............................................. 116 Zapnutí/vypnutí sgnalzace čekajícího hovoru CW (Call Watng)............. 117 Nastavení externího/nterního zpětného dotazu............................ 118 Zavedení hudby př čekání............................................. 118 Změna mezměstského předvolby....................................... 119 Stanovení záznamníku v sít pro rychlou volbu............................ 121 Obnovení továrního nastavení.......................................... 122 Dotaz na stav....................................................... 123 Dotaz na verz software............................................... 123 Nastavení hlastost, dspleje a tlačítek........ 124 Nastavení dspleje................................................... 124 Změna hlastost..................................................... 125 Vyzváněcí tón změna............................................... 126 Servsní tóny zapnutí/vypnutí......................................... 126 Použtí dalogových tlačítek............................................ 127 4

Obsah Použtí přístrojů Bluetooth.................. 131 Použtí moblních telefonů GSM........................................ 131 Použtí náhlavní soupravy headset..................................... 132 Provoz s jným přístroj.................... 133 Přhlášení přenosných přístrojů......................................... 133 Odhlášení přenosných přístrojů........................................ 137 Přhlášení přístrojů Bluetooth.......................................... 138 Konfgurace přístrojů Bluetooth........................................ 140 Odhlášení přístrojů Bluetooth.......................................... 140 Přpojení analogových přístrojů se šňůrou................................ 141 Stanovení typu přístroje.............................................. 143 Telefonování s přístroj na analogovém přpojení (přpojení TAE).............. 143 Ggaset Repeater.................................................... 146 Přpojení PC prostřednctvím USB....................................... 147 Provoz na pobočkových ústřednách.......... 149 Číslo předvolby (AKZ)................................................ 149 Zapnutí/vypnutí externího předávání hovorů ECT (Explct Call Transfer)........ 149 Možnost volby..................................................... 150 Provoz s dveřním přístrojem................ 152 Zřízení dveřního přístroje............................................. 152 Přřazení nterního účastníka skupně dveřních přístrojů..................... 154 Telefonování s dveřním přístrojem...................................... 154 Přesměrování dveřního přístroje na externí číslo........................... 155 Zapojení dveřního přístroje............................................ 157 Dodatek................................. 160 Údržba a péče...................................................... 160 Kontakt s kapalnou................................................. 160 Otázky a odpověd................................................... 160 Zákazncký servs (Customer Care)...................................... 162 Techncké údaje..................................................... 163 Tabulka znaků...................................................... 164 Kompatblta............................ 166 Přehled menu............................ 167 Hlavní menu....................................................... 167 Podřízené menu Nastav.zakladny...................................... 168 Podřízené menu Zaznamnk.......................................... 171 Tlačítko telefonního seznamu a seznamu opakované volby................... 173 5

Obsah Příslušenství.............................. 174 Přenosné přístroje Ggaset............................................. 174 Datové moduly Ggaset............................................... 181 Přístroje Bluetooth................................................... 181 Glosář................................... 182 Rejstřík.................................. 190 6

Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny! O Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, jehož označení je uvedeno na spodní straně telefonu. Př provozu může docházet k ovlvnění funkce lékařských přístrojů. Dodržujte techncké podmínky příslušného prostředí (například lékařské ordnace). Telefon nepoužívejte v koupelnách an ve sprchách. Přenosný přístroj a základnový telefon nejsou chráněny prot stříkající vodě (vz str. 10 a str. 160). Telefon nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu (například lakovny). ƒ Přístroj předávejte třetím osobám vždy pouze s návodem k obsluze. Telefon lkvdujte ekologckým způsobem. Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k obsluze jsou dostupné ve všech zemích. 7

Prostředky zobrazení Prostředky zobrazení Tabulka pod nadpsem uvádí základnový telefon nebo přenosné přístroje, jejchž prostřednctvím je daná funkce dostupná. Příklad: telefonní seznam, případně seznam zkrácené volby: odeslání jednotlvého záznamu popř. celého seznamu na přenosný přístroj Na MT: S1 SL1 C2 Příklad: stanovení záznamníku v sít pro rychlou volbu Na základně: SX303sdn 8

Uvedení základnového telefonu do provozu Uvedení základnového telefonu do provozu Obsah balení Balení obsahuje: základnový telefon, sluchátko a kroucenou šňůru sluchátka, napájecí adaptér s kabelem a konektorem, kabel přípojky ISDN, kartu k popsu, regstrační kryt, návod k obsluze. Umístění základnového telefonu Pokyny k umístění Základnový telefon je určen k provozu v uzavřených suchých prostorách s rozsahem teplot od +5 C do +45 C. Základnový telefon umístěte na centrální místo bytu/domu, např. do chodby. W Základnový telefon nkdy nevystavujte následujícím vlvům: zdrojům tepla, přímému slunečnímu záření, dalším elektrckým přístrojům. Chraňte přístroj Ggaset před vlhkem, prachem, agresvním kapalnam a param. Dosah a síla sgnálu za provozu s přenosným přístrojem Dosah na volném prostranství ční cca 300 metrů. V budovách je dosah až 50 metrů. Zobrazení ntenzty sgnálu ukazuje, jak dobrý je rádový kontakt mez základnovým telefonem a přenosným přístrojem: Ð síla sgnálu 100 % síla sgnálu 75 % Ñ síla sgnálu 50 % Ò malá síla sgnálu žádný sgnál (blká) 9

Uvedení základnového telefonu do provozu Přpojení základnového telefonu Dbejte prosím uvedeného pořadí Zdířka na sít ový kabel Zdířka na kabel kpřpojení ISDN Zdířka na kroucenou šňůru sluchátka Zobrazení jen schématcké 1. Zástrčku na delším konc kroucené šňůry sluchátka zastrčte do zdířky na základnovém telefonu, vložte šňůru sluchátka do drážky k jejímu uchycení, druhý konec šňůry sluchátka zastrčte do sluchátka. Přípojka ISDN (NTBA) Spodní strana základnového telefonu (zvětšený výřez) 2. 1. Telefonní zástrčka s kabelem přípojky ISDN Zasuňte konektor kabelu přípojky ISDN do zásuvky základnového telefonu (až zacvakne na své místo), vložte kabel do drážky k uchycení kabelu, druhý konektor kabelu přípojky ISDN zapojte do NTBA (přípojka ISDN). 10

Uvedení základnového telefonu do provozu Drážka kuchycen í kabelu Zásuvka Spodní strana základnového telefonu (zvětšený výřez) 3. 2. Napájecí adaptér s napájecím kabelem Zasuňte konektor napájecího kabelu do zdířky základnového telefonu, vložte kabel do drážky k uchycení kabelu, dbejte na to, aby bylo sluchátko zavěšené! Napájecí adaptér zapojte do elektrcké zásuvky. Pokud chcete mít telefon neustále přpravený, musí být napájecí adaptér stále zapojený do elektrcké zásuvky. Základnový telefon a přhlášené přenosné přístroje nejsou př výpadku napájení provozuschopné. Všechna nastavení a uložené nformace (zprávy, záznamy telefonního seznamu atd.) však zůstávají zachovány po neomezenou dobu. Přpojení doplňkových přístrojů Na přístrojích Ggaset SX303sdn/SX353sdn můžete kromě toho provozovat analogový přístroj (str. 141) a PC prostřednctvím přpojení USB základnového telefonu (str. 148). Přpojení pro koncový přístroj spojený kabelem s nterním číslem 21 Přpojení USB 11

Uvedení základnového telefonu do provozu Ovládání základnového telefonu vedení pomocí menu Dalogová tlačítka Dalogová tlačítka jsou vodorovná kolébková tlačítka přímo pod dsplejem. Podle konkrétní stuace obsluhy mění svoj funkc. Aktuální funkce je zobrazena na dsplej přímo nad tlačítkem. Příklad: YZ { Funkce dalogových tlačítek (závsí na okamžté stuac) Dalogová tlačítka Jednotlvá zobrazení mají následující význam: Dsplej - symbol Oprava chybného zadání Význam př stsku tlačítka Tlačítko : potvrzení funkce menu případně uložení zadání pomocí potvrzení. Tlačítko+-menu: otevření podřízeného menu, např. v zadávacích polích. Tlačítko mazání znaku: mazání zadaných údajů po znacích zprava doleva. W X { Únkové tlačítko: návrat o jednu úroveň menu výše, popř. zrušení procesu. stuv Tlačítka se špkam Po správném zadání uslyšíte potvrzovací tón (vzestupná řada tónů), v případě chybného zadání chybový tón (sestupná řada tónů). Zadání můžete zopakovat. Pokud jste v textu zadal nesprávné znaky, můžete je opravt následujícím způsobem: Smazání znaku vlevo od kurzoru pomocí ß Pokud chcete opravt telefonní číslo nebo text, přesuňte kurzor pomocí dalogových tlačítek za chybný znak. Poté stskněte dalogové tlačítko ß. Znak se smaže. Nyní zadejte správný znak. Vložení znaku vlevo od kurzoru Pokud jste vynechal znak, přesuňte kurzor pomocí dalogových tlačítek na místo, kam má být znak vložen, a zadejte jej. 12

Uvedení základnového telefonu do provozu Přepsování znaků Př zadávání Datum/cas je počet číslc pevně stanoven a pole je vyplněno výchozí hodnotou. Pomocí dalogových tlačítek nastavte kurzor na číslc, kterou je třeba změnt, a přepšte j. Přepsování znaků Př zadávání Jedn./Poplatky je počet číslc pevně stanoven a pole je vyplněno výchozí hodnotou. Pomocí dalogových tlačítek nastavte kurzor na špatně zadanou číslc apřepšte j. Kldový stav Dsplej v kldovém stavu (příklad) Ggaset CX203sdn Ggaset SX353sdn Intern 11 20.09.03 09:45 Ÿ INT SMS Dva řádky se systémovým nformacem, závslým na stuac. (Čas a datum, jsou-l jž nastavené) Zaznamnk: Intern 11 20.09.03 09:45 Ÿ INT SMS Návrat do kldového stavu z lbovolného místa v menu: tskněte tlačítko k opuštění menu po dobu as 1 sekundy nebo nemačkejte žádná tlačítka: dsplej se po mnutě automatcky uvede do kldového stavu. Změny, které jste nepotvrdl stsknutím, ANO, Ulozt, Poslat nebo Ulozt případně jste je neuložl, nebudou provedeny. Vyvolání menu na příkladu nastavení hlastost hlastého telefonování 1. Stskněte tlačítko k vyvolání menu. Otevře se menu. 2. s Dalogové tlačítko stskněte tolkrát, aby se na dsplej označla položka Zvuk (orámováním) a potvrďte dalogovým tlačítkem. 4. v Dalogové tlačítko stskněte tolkrát, aby se na dsplej označla položka Reproduktor (orámováním) a potvrďte dalogovým tlačítkem. 5. uv Stskněte dalogové tlačítko a vyberte hlastost (1-5). 6. Stsknutím dalogového tlačítka uložte nastavení. 7. j Dlouhým stsknutím dalogového tlačítka vrátíte přístroj do kldového stavu. 13

Uvedení základnového telefonu do provozu Obsluha základnového telefonu prostřednctvím přenosného přístroje Základny SX303sdn a SX353sdn podporují přenosné přístroje S1, SL1, C1 a C2. Vaše základna nabízí společně s přenosným přístrojem Ggaset celou řadu funkcí. Podle použtého přenosného přístroje můžete využívat tyto funkce v různém rozsahu. Na str. 176 naleznete, kterou funkc můžete využívat se kterým přenosným přístrojem. Návod k obsluze přenosných přístrojů S1, SL1, C1 a C2 je přložen. Aktuální stav jednotlvých návodů k obsluze naleznete na nternetu na stránkách www.my-semens.com/ggaset. Příklad přřazení melode jednotlvému MSN číslu slouží jako lustrace způsobu ovládání základnového telefonu prostřednctvím přenosného přístroje S1 nebo SL1 a prostřednctvím přenosného přístroje C1 nebo C2. Obsluha základny prostřednctvím přenosného přístroje S1 nebo SL1 Přenosné přístroje S1 a SL1 mají jako ústřední ovládací prvek ovládací tlačítko p, které je opatřeno čtyřm černým směrovým špkam a příslušným symboly. Podle toho, kterou označenou stranu stsknete (nahoře, dole, vpravo nebo vlevo), se vyvolá určtá funkce. V návodu k obsluze je příslušná strana, kterou musíte stsknout, označena černým trojúhelníčkem, např.: Tlačítko v vpravo = otevření menu Příklad: přřazení melode vyzvánění číslu MSN v s Nastav.zakladny s Nastaven ~ Případně zadejte systémový kód PIN (str. 101). s ISDN nastaven s Zrdt MSN s Vyberte MSN například MSN1: Anna. v Otevřete podřízené menu. r Melode vyzv.: 5 Vyberte a potvrďte melod, např. Melode vyzv.: ( = nastaveno). Obsluha základny prostřednctvím přenosného přístroje C1 nebo C2 Přenosné přístroje C1 a C2 mají kolébkové tlačítko se dvěma funkcem. U přístroje Ggaset C1 má horní polovna kolébkového tlačítka funkc vyzvednutí c, dolní polovna je tlačítko telefonního seznamu h. U přístroje Ggaset C2 má horní polovna kolébkového tlačítka funkc vyzvednutí c, dolní polovna je tlačítko hlastého telefonování h. 14

Příklad: přřazení melode vyzvánění číslu MSN MENU Uvedení základnového telefonu do provozu s Nastav.zakladny s Nastaven ~ Případně zadejte systémový kód PIN (str. 101). s ISDN nastaven s Zrdt MSN s MENU Vyberte číslo MSN, např. MSN1: Anna. Otevřete podřízené menu. s Melode vyzv.: 5 Vyberte a potvrďte melod, například Melode vyzv.: 5 ( = nastaveno). Uvedení základny do provozu asstent př uvedení do provozu K provozu vašeho základnového telefonu je ještě potřeba provést některá nastavení. V tom vám pomůže asstent uvedení do provozu. Tohoto asstenta lze vyvolat kdykolv prostřednctvím dspleje základnového telefonu (str. 17) nebo prostřednctvím komfortního přenosného přístroje S1 nebo SL1 (vz návod k obsluze přenosného přístroje). Následující nastavení lze provést postupně: datum a čas, záznamník 1 3 zapojt/vypojt (na SX353sdn) zjstt/zadat čísla MSN přípojky, nastavt typ přpojených přístrojů, nastavt MSN příjemce, nastavt MSN odeslatele, nastavt volbu veřejné lnky (v případě přpojení k pobočkové ústředně). Alternatvně lze základnový telefon nastavt také prostřednctvím PC (vz návod k obsluze příslušného PC softwaru). Návod k obsluze přenosných přístrojů S1, SL1, C1 a C2 naleznete na přloženém CD. Aktuální stav jednotlvých návodů k obsluze přístrojů Ggaset naleznete na nternetu na stránkách www.my-semens.cz. 15

Uvedení základnového telefonu do provozu Co je to MSN? MSN (Multple Subscrber Number) vícenásobné telefonní číslo. Pro svoj přípojku ISDN s více zařízením s můžete vyžádat až deset různých telefonních čísel. Jedno číslo MSN je jedno z přdělených telefonních čísel bez místní předvolby. Telefon využívá přdělená čísla MSN zcela ndvduálně podle vašch přání. Rozlšují se na: MSN příjemce: telefonní čísla, na která vám lze zatelefonovat. MSN příjemce lze přřadt určtému nternímu účastníkov (koncovému zařízení) (str. 107). Příchozí hovory se předávají jen těm koncovým zařízením, jmž jsou přřazena příslušná MSN čísla příjemce. Koncová zařízení jsou např. přenosné přístroje nebo záznamník. MSN odeslatele: telefonní čísla, jež se předávají volanému. Prostřednctvím MSN odeslatele se provádí vyúčtování u provozovatele sítě. Každému nternímu účastníkov lze pevně přřadt jedno MSN číslo odeslatele (str. 107). Interní účastník: Na základnovém telefonu je pro tyto účely přřazeno nterní telefonní číslo 10. Možní nterní účastníc jsou: Přenosné přístroje, jmž lze přřadt nterní telefonní čísla 11 až 18. Analogové přístroje jako analogové telefony, faxové přístroje nebo modemy. Pro analogový přístroj je určeno nterní telefonní číslo 21. PC prostřednctvím USB přpojení k základnovému telefonu, pro které je určeno nterní telefonní číslo 40. Přístroje Bluetooth jako například GSM moblní telefon, náhlavní souprava nebo PC s funkcem technologe Bluetooth. Počítač PC přhlášenému prostřednctvím technologe Bluetooth se automatcky přřadí nterní telefonní číslo z rozsahu 51 až 53. Datové moduly (str. 148), jmž lze přřadt nterní telefonní čísla 41 až 48. Integrované záznamníky (na SX353sdn), jmž jsou přřazena nterní telefonní čísla 91 až 93. Příklad přřazení čísel MSN: Požádal jste o čtyř čísla MSN dvě k obchodnímu využtí (MSN1, MSN2) a dvě k soukromým účelům (MSN3, MSN4). K jednomu základnímu telefonu jsou přpojeny čtyř přenosné přístroje. Dva přenosné přístroje (Int.11 a 12) a záznamník Zaznamnk 91 se budou využívat k pracovním účelům, dva přenosné přístroje (Int.13 a 14) a záznamník Zaznamnk 92 k soukromým účelům. Interní účastník Používání MSN příjemce MSN odeslatele Přenosné přístroje Int.11, 12 pracovní MSN1, MSN2 MSN1 Záznamník Zaznamnk MSN1, MSN2 --- 91 Přenosný přístroj Int.13 soukromé MSN3 MSN3 Přenosný přístroj Int.14 MSN4 MSN4 Záznamník Zaznamnk 92 MSN3, MSN4 --- 16

Uvedení základnového telefonu do provozu Zpoždění vyzvánění Se zapnutým zpožděním vyzvánění se sgnalzace příchozího volání na základnovém telefonu zpozdí (sgnalzuje se například až po 5 cyklech vyzvánění počet lze nastavt). Toto zpoždění vyzvánění lze nastavt ndvduálně u jednotlvých nterních účastníků a pro každé číslo MSN příjemce (str. 116). Příklad použtí: na přístroj Int.11 s číslem MSN1 má být příchozí volání sgnalzováno až tehdy, kdy Int.12 toto volání nepřjme. Pro tyto účely zapněte zpoždění vyzvánění pro Int.11 a MSN1 (například na 5 cyklů vyzvánění). Volání se sgnalzuje na Int.12 přímo, na Int.11 se sgnalzuje až po 5. cyklu vyzvánění. Spust te asstenta pro uvedení do provozu a proveďte nastavení základny Asstenta pro uvedení do provozu základnového telefonu lze spustt přímo prostřednctvím základnového telefonu, nebo ho lze ovládat pomocí přenosných přístrojů S1/SL1. Spuštění asstenta uvedení do provozu: s Nastav.zakladny s Instalace [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ANO ] Stskněte dalogové tlačítko a spust te tak asstenta uvedení do provozu. Jestlže jste jž nastavl systémový kód PIN (různý od 0000) (str. 101), budete vyzván k zadání systémového kódu PIN. ~ Případně zadejte a potvrďte systémový PIN. Asstenta uvedení do provozu nelze používat pro více nterních účastníků současně. Jestlže jsou jž některá nastavení přpravena (stav př dodání, případně dříve provedena), daná data se zobrazují na dsplej na příslušných místech a lze je měnt. Chcete-l předčasně ukončt asstenta uvedení do provozu, stskněte tlačítko k opuštění menu (dlouze). Všechny změny, které jste jž uložl pomocí Ulozt zaznam, zůstanou zachovány. Základnový telefon se vrátí do kldového stavu. Pokud chcete některé nastavení přeskočt, stskněte dalogové tlačítko NE. 17

Uvedení základnového telefonu do provozu Nastavení data a času: Podle provozovatele sítě se může být datum a čas také převzat z telefonní sítě automatcky př prvním odchozím volání. Na dsplej se zobrazí: Zadat cas? [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ANO Stskněte dalogové tlačítko a nastavte datum a čas. ~ Postupně zadejte datum (6místné) a čas (4místný ve 24hodnovém režmu), například 200903 0945 pro 20.09.03 9:45 hod. W Stskněte dalogové tlačítko a otevřete tak podřízené menu. Ulozt zaznam Jestlže se má datum zobrazovat ve 12hodnovém režmu, můžete nastavení pozděj změnt (str. 95). Zapojení/vypojení záznamníku (na SX353sdn): K dspozc jsou záznamníky Záznamník 1, Záznamník 2 a Záznamník 3. Záznamník můžete používat jedně v případě, že je zapojen. Ve stavu př dodání je zapojen jen záznamník 1 (v menu se zobrazuje jen záznamník 1). Na dsplej se zobrazí: Skryt polozku zaznamnk 1? Na dotaz odpovězte ANO, chcete-l záznamník 1 vypojt; nebo NE, jestlže chcete záznamník 1 používat. Tento postup se poté opakuje pro Zaznamnk 2 a Zaznamnk 3. Záznamník lze vypojt jen v případě, že v něm nejsou uloženy žádné zprávy/poznámky (str. 84). Zadání vlastních telefonních čísel (MSN) a jmen k číslům MSN: Řada přípojek nabízí telefonu možnost dotazovat se na číslo MSN po přpojení automatcky. Předpoklad: máte přípojku, která tuto možnost podporuje. Na dsplej se zobrazí: Zprostredkovat vlastn (MSN) csla? 18

Uvedení základnového telefonu do provozu Jestlže vaše přípojka tuto možnost nepodporuje, musíte zadat čísla MSN ručně. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ANO ] Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ANO ] Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz MSN1 MSN %f?. ~ Zadejte jméno. Optmální je zadání jednoho jména kjednomu číslu MSN. s~ Případně přejděte na řádek <cslo> a zadejte číslo MSN. Jestlže se čísla MSN zjšt ovala automatcky, je dané číslo jž zaznamenáno. W Stskněte dalogové tlačítko a otevřete tak podřízené menu. Ulozt zaznam Zapsaná čísla MSN se automatcky přřadí všem přenosným přístrojům jako MSN čísla příjemce a odeslatele. Tento postup se opakuje pro MSN2 až MSN10. Nastavení typu přístroje: Na dsplej se zobrazí: Nastavt typ prstroje? Jestlže jste ke svému základnovému telefonu přpojl analogový přístroj, vyberte ANO. Na dsplej se zobrazí: Nastavt typ prstroje pro Int.21?, vyberte ANO. Vyberte příslušný typ přístroje a potvrďte ho ( = zapnuto). Možná jsou následující nastavení (Stanovení typu přístroje, str. 143). Telefon vz strana 141 Přpojení telefonů Fax vz strana 142 Přpojení faxového přístroje Modem vz strana 142 Přpojení modemu Zaznamnk vz strana 142 Přpojení záznamníku Neutraln vz strana 143 Přpojení faxového přístroje Typ dver 1 vz strana 152 Zřízení dveřního přístroje Typ dv.2(dtmf) vz strana 152 Zřízení dveřního přístroje Hudba-cekanExt vz strana 143 Nahrávání hudby čekání z externího přístroje Zadna funkce vz strana 143 Není přpojen žádný přístroj Stskněte krátce tlačítko k opuštění menu j a pokračujte. 19

Uvedení základnového telefonu do provozu Nastavení MSN příjemce: Na dsplej se zobrazí: Nastavt prchoz MSN? Prostřednctvím čísla MSN příjemce se přjímají příchozí volání. Čísla MSN přdělená vaší přípojce ISDN můžete podle potřeby přdělovat různým koncovým přístrojům. Koncovému přístroj můžete přdělt více čísel MSN příjemce. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ANO [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ANO Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz. Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz Nastavt Intern 11?. Zobrazí se seznam zapsaných čísel MSN. s MSN 1:12345678 Vyberte číslo MSN, které se má přdělt danému koncovému přístroj, a potvrďte ho. Tento postup zopakujte pro všechna čísla MSN příjemců, která chcete přřadt danému koncovému přístroj jako čísla MSN příjemce. j Krátce stskněte tlačítko k opuštění menu a ukončete tak přřazení čísla danému koncovému přístroj. Tento postup se zopakuje pro všechny přenosné přístroje přhlášené k telefonu a (na SX353sdn) pro ntegrované záznamníky. Př nastavení čísla MSN příjemce pro záznamník se nabízí v seznamu čísel MSN jen ta čísla MSN, která ještě nejsou obsazena jným záznamníkem. Nastavení čísla MSN odeslatele: Na dsplej se zobrazí: Nastavt odchoz MSN? Každému nternímu účastníkov lze pevně přřadt právě jedno číslo MSN odeslatele. Toto číslo se zobrazuje telefonnímu partnerov a provozovatel sítě pod tímto číslem MSN účtuje příslušné poplatky za hovory. Každému koncovému přístroj lze pevně přřadt právě jedno číslo MSN odeslatele. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ANO [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ANO Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz. Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz Nastavt Intern 11?. Zobrazí se seznam zapsaných čísel MSN. s MSN 1:12345678 Vyberte číslo MSN, které se má přdělt danému koncovému přístroj, a potvrďte ho. j Stskněte dalogové tlačítko a ukončete tak přřazení čísla k danému koncovému přístroj. Tento postup se opakuje pro všechny přenosné přístroje přpojené k základnovému telefonu. 20

Uvedení základnového telefonu do provozu Provoz na pobočkových ústřednách: Následující kroky je třeba provést pouze v případě, že přpojujete svůj telefon k soukromé pobočkové ústředně (ne přímo na NTBA). Na dsplej se zobrazí: Provoz za pobockovou ustrednou? [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ANO ] [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ANO ] Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz. Stsknutím dalogového tlačítka potvrďte dotaz Nastavt predovolbu?. ~ Zadejte číslo předvolby (AKZ). W Stskněte dalogové tlačítko a otevřete tak podřízené menu. Ulozt zaznam Asstent uvedení do provozu se vypne. Na dsplej se zobrazí Instalace dokoncena. Základnový telefon se vrátí do kldového stavu. 21

Telefonování Telefonování Externí volání a ukončení hovoru Externí odchozí volání jsou volání do veřejné telefonní sítě. Na základnovém telefonu mohou současně probíhat dva externí hovory. bud... Okamžtá volba: c Zvedněte sluchátko. ~ Zadejte telefonní číslo. Telefonní číslo se vytočí. anebo... Bloková volba: ~ Zadejte telefonní číslo. c Zvedněte sluchátko. Telefonní číslo se vytočí. a Ukončení hovoru: Položte sluchátko. Stsknutím tlačítka pro zavěšení volbu čísla přerušíte. Je-l zapnutá funkce Volba bez rucky (str. 114), můžete volt telefonní číslo a telefonovat se zavěšeným sluchátkem. Volte telefonní číslo; aktvuje se hlasté telefonování. Jestlže jste předem odpovídajícím způsobem obsadl dalogové tlačítko (str. 128), můžete volt také prostřednctvím tohoto dalogového tlačítka. S pomocí telefonu GSM, který je spojen se základnovým telefonem, je možná jen bloková volba. Další podrobnost k technolog Bluetooth vz str. 131. Interní volání Interní volání jsou hovory: mez základnovým telefonem a koncovým přístrojem přhlášeným k základnovému telefonu; mez koncovým přístroj přhlášeným ke stejnému základnovému telefonu. Interní volání nejsou zpoplatněna. Na základnovém telefonu mohou současně probíhat tř nterní hovory. Systém umožňuje volat jeden konkrétní koncový přístroj, nebo na všechny přhlášené nterní přístroje současně ( hromadné vyzvánění ). Pokud jste volán během nterního hovoru nebo hromadného vyzvánění, hovor se nepřeruší. Uslyšíte sgnál čekajícího hovoru. 22

Telefonování Volání určtého přenosného přístroje c [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR INT ] bud... Zvedněte sluchátko. K zahájení nterního volání stskněte dalogové tlačítko. ~ Zadejte číslo požadovaného nterního účastníka. anebo... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR SEZNAM ] Stskněte dalogové tlačítko. s Int.11 Vyberte a potvrďte požadované nterní číslo například Int.11. a... dále Ukončení hovoru: Položte sluchátko. Je-l zapnutá funkce Volba bez rucky (str. 114), můžete volt telefonní číslo a telefonovat se zavěšeným sluchátkem. Volte telefonní číslo; aktvuje se hlasté telefonování. Jestlže jste předem odpovídajícím způsobem obsadl dalogové tlačítko (str. 128), můžete volt také prostřednctvím tohoto dalogového tlačítka. Zahájení hromadného volání všem nterním účastníkům Systém umožňuje volat z každého přenosného přístroje na všechny přhlášené nterní účastníky (str. 116). Př dodání přístroje je tato funkce zapnutá. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR INT ] bud... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR SEZNAM ] s Volan vsem P anebo... K zahájení nterního volání stskněte dalogové tlačítko. Stskněte dalogové tlačítko. Stskněte tlačítko s hvězdčkou. Hovor bude uskutečněn s prvním nterním účastníkem, který jej přjme. Volání příjem Váš přenosný přístroj vyzvání, volání se zobrazí na dsplej a blká tlačítko hlastého telefonování d. Zvedněte sluchátko, nebo stskněte tlačítko vyzvednutí d a hovor přjměte. 23

Telefonování Přenos telefonního čísla potlačení Předpoklad: provozovatel sítě podporuje funkc potlačení přenosu telefonního čísla. Př dodání se vaše telefonní číslo u volaného zobrazuje (CLIP př odchozím volání) a telefonní číslo volajícího se zobrazuje na vašem přenosném přístroj (COLP upříchozích volání). Toto předávání telefonního čísla můžete potlačt (CLIR u odchozích spojení / COLR upříchozích spojení). Služby CLIP/CLIR a COLP/COLR jsou spojené: jestlže potlačíte předávání telefonního čísla, aktvují se obě služby CLIR COLR. Výklad použtých zkratek je uveden v glosář na str. 182. Telefonní číslo volajícího zobrazení Během volání se na dsplej zobrazuje telefonní číslo, případně jméno volajícího. Předpoklad: telefonní číslo volajícího se přenáší. Zobrazení na dsplej u funkce CLIP Př přenášení telefonního čísla se na dsplej zobrazí telefonní číslo volajícího. Pokud jste v telefonním seznamu uložl k tomuto číslu záznam, zobrazí se namísto telefonního čísla tento záznam z telefonního seznamu, například Anna. Extern vol. od 0891234567 soukromé Telefonní číslo popřípadě Anna MSN příjemce, na které přchází volání ODMITN. VYZ.VYP Jestlže se nepřenáší žádné telefonní číslo, na dsplej se zobrazí Extern vol. od neznameho. Přenos telefonního čísla potlačení Nechcete, aby se vašemu telefonckému partnerov zobrazovalo vaše telefonní číslo. Vtakovém případě můžete potlačt přenášení vašeho telefonního čísla. Přenášení vašeho telefonního čísla můžete cíleně potlačt na jeden příští hovor, nebo trvale. Př trvalém nastavení se potlačuje telefonní číslo u odchozích hovorů (CLIR) u příchozích hovorů (COLR). 24

Telefonování Potlačení přenosu telefonního čísla u příštího volání: s Nastav.zakladny s Volana csla s Inkognto-1vol. j Vyberte a potvrďte ( = zapnuté). Dlouze stskněte (návrat do kldového stavu). Po ukončení hovoru se nastavení opět zruší. Vašemu dalšímu telefonnímu partnerov se vaše telefonní číslo opět přenese. Vytočíte-l znovu zvolené telefonní číslo ze seznamu opakované volby, an tento hovor nebude anonymní. Trvalé potlačení nebo povolení přenosu telefonního čísla: Př dodání přístroje není funkce Nezname aktvní. s Nastav.zakladny s Nastaven s ISDN nastaven s Nezname j Vyberte a potvrďte ( = zapnuté). Dlouze stskněte (návrat do kldového stavu). Zapnutí/vypnutí hlastého telefonování a hlastého poslechu Funkce tlačítka hlastého telefonování d závsí na stavu, ve kterém se momentálně nachází základnový telefon: Základní telefon se nachází v kldovém stavu: Zapnutí hlastého telefonování během volby: ~ d Zadejte telefonní číslo a stskněte tlačítko hlastého telefonování. 25

Telefonování Telefonujete prostřednctvím sluchátka nebo telefonujete prostřednctvím sluchátka a máte zapnutý hlastý poslech: d d + c a Telefonujete prostřednctvím funkce hlastého telefonování: c d Zapnutí/vypnutí hlastého poslechu: Stskněte tlačítko hlastého telefonování. Zapnutí hlastého telefonování během hovoru: Přdržte tlačítko hlastého telefonování stsknuté azavěste sluchátko. Ukončení hovoru: Položte sluchátko. Vypnutí hlastého telefonování: Zvedněte sluchátko. Ukončení hovoru: Stskněte tlačítko hlastého telefonování. Během hovoru s využtím funkce hlastého telefonování lze nastavovat hlastost pomocí tlačítek ð a ñ. Převzetí volání během zpožděného vyzvánění (Call PckUp) I přes nastavené zpoždění vyzvánění (str. 116) lze volání přjmout předčasně. Předpoklady: Přjímající účastník musí mít oprávnění alespoň Pouze prchoz (str. 102). Oba účastníc musí být přřazen stejnému číslu MSN příjemce (str. 107). c [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ANO Zvedněte sluchátko. Zobrazí se: Prjmout? Potvrďte a volání tak přjmete. 26

Telefonování Odmítnutí volání Přchází externí volání, nebo vedete hovor a přchází externí volání. Toto volání se sgnalzuje akustcky optcky na všech telefonech nebo přenosných přístrojích dané skupny MSN. Toto externí volání lze odmítnout. Stskněte dalogové tlačítko ODMITN.. Podle nastavení (str. 109) se odmítnutí provede jen pro vlastní základnový telefon (telefony nebo přenosné přístroje se stejným číslem MSN příjemce zvoní dál) nebo pro celou skupnu MSN (volající slyší obsazený tón). Rezervace lnky ISDN přípojka nabízí dvě souběžně použtelná telefonní vedení (B-kanály). Předpoklad: chcete telefonovat externě, ale obě telefonní lnky vaší přípojky jsou obsazeny (jným nterním účastníky). Stskněte dalogové tlačítko ZPET.V.. Nejblžší uvolněná lnka se poté rezervuje pro vás. Váš základnový telefon (nebo vaše přenosná část) zazvoní, jakmle se uvolní externí lnka. bud... c anebo... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR SMAZAT ] Obsazení volné lnky: Zvedněte sluchátko. Telefonní číslo můžete volt jako obvykle. Smazání rezervace: Stskněte dalogové tlačítko. Rezervace se zruší. Jestlže rezervac nepřjmete an nesmažete, smaže se automatcky po 30 sekundách. Stanovení čísla MSN pro další hovor I když jste pro základnový telefon stanovl ndvduální číslo MSN odeslatele (str. 107), můžete před každým hovorem zvolt jako číslo MSN odeslatele jné číslo MSN, například pro účely odděleného vyúčtování poplatků. Dbejte na to, aby př odesílání a příjmu SMS zpráv bylo číslo MSN odeslatele/příjemce regstrováno ve vašem centru SMS (str. 53). 27

Telefonování Př dodání přístroje není funkce MSN-prst vol. aktvní pro žádné číslo MSN. s Nastav.zakladny s Volana csla s MSN-prst vol. s MSN j Vyberte požadované číslo MSN a potvrďte ho. ( = zapnuto). Další volba proběhne s daným číslem MSN. Dlouze stskněte (návrat do kldového stavu). Dočasné číslo MSN odeslatele se přenáší volanému jako nformace o telefonním číslu. Abyste mohl tuto funkc využívat snáze, můžete s také obsadt dalogové tlačítko (str. 129). Základnový telefon lze také nastavt tak, aby se po zvednutí sluchátka nebo stsknutí tlačítka hlastého telefonování d zobrazl seznam všech čísel MSN odeslatele, jež jsou k dspozc (str. 108). Zpětné volání př obsazené lnce (CCBS) / př neohlášení (CCNR) Předpoklad: ústředna podporuje tuto službu. Zpětné volání př obsazeném CCBS (Completton of calls to busy subscrber) Účastník, kterého voláte, právě telefonuje. S automatckým zpětným voláním s ušetříte opakované pokusy o zavolání. Zpětné volání př neohlášení CCNR (Completton of calls no reply) Jestlže se vám volaný účastník neohlásí, můžete vyvolat automatcké zpětné volání. Jakmle účastník naváže spojení a znovu zavěsí, obdržíte zpětné volání. Požadavek zpětného volání se automatcky smaže zhruba po 2 hodnách (závsí na ústředně). Aktvace zpětného volání Účastník, kterého voláte, právě telefonuje nebo se nehlásí. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] ZPET.V. Stskněte dalogové tlačítko. Počkejte na potvrzení ústředny. Přjetí zpětného volání Základnový telefon zvoní zvláštní melodí vyzvánění a dsplej zobrazuje číslo zpětného volání. c Zvedněte sluchátko. Spojení se naváže. 28