DEKKER LED. Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
LED DMX. Návod k obsluze. Reflex LED DMX

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Revo 4

Uživatelská příručka

Saturn Tri LED Návod k obsluze

REVO SWEEP. Uživatelská příručka

Otočný LED efekt Mini Spider 8x 3 W RGBW, DMX512

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

LED Wall Bar, 8* RGB segment, 216x 10 mm LED, DMX512

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 6/12

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 2/12

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Uživatelská příručka 3/14. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 7/14

Uživatelská příručka a návod k obsluze

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 1/15

ELAR EX TRIPAR POKYNY PRO UŽIVATELE

Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7

POKYNY PRO UŽIVATELE. Rev. 12/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Uživatelská příručka 10/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 9/15

XT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití

Návod k obsluze. Před tím, než začnete výrobek používat, prostudujte si tento návod k obsluze.

BOTEX SD-10 DMX REKORDÉR

Pokyny pro uživatele. Rev. 11/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Pokyny pro uživatele 6/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Fademaster 16. Objednací číslo 50406

Uživatelský manuál AUDIO PARTNER s.r.o.

Uživatelská příručka 9/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 1/13

Uživatelská příručka 10/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Uživatelská příručka 1/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 6/14

Věžový ventilátor

!!!!!!!! Uživatelský manuál

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle,

DJ Spot 250. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Ve vašem vlastním zájmu, prosím, přečtěte si tyto bezpečnostní pokyny před instalací a používáním této jednotky.

Uživatelská příručka 9/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Pokyny pro uživatele. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 1/11

Pokyny pro uživatele 1/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Stage Setter 24 Návod k obsluze

Pokyny pro uživatele 7/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Pokyny pro uživatele 10/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Pokyny pro uživatele. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 10/09

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 7/14

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 4/14

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko Rev. 10/16

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko Rev. 05/19

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko Rev. 6/15

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

SP-1500 DMX MK II Strobe Návod k obsluze

Pokyny pro uživatele 8/07. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Pokyny pro uživatele. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 4/07

RGB 3C LED OVLADAČ Pokyny pro uživatele

Pokyny pro uživatele. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 12/11

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 6/12

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 4/12

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 4/12

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

EASY-ONE. Světelný ovladač

Slovníček pojmů: Vlastnosti. Zákaznická podpora. Registrace produktu. Chase sekvence scén

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 3/12

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač

1. Úvod. 1. Pojistka. 2. Vstup napájení. 3. DMX výstup. 4. Vstup dálkového ovládání. 5. DMX vstup. 6. Nastavení citlivosti. 7.

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 5/13

Video adaptér MI1232

DJ Switch 6 Objednací číslo 50363

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Elation Architectural Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 5/10

Pokyny pro uživatele. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 12/10

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Pokyny pro uživatele 7/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 4/13

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

Aktivní pokojová DVB-T/T2 anténa SRT ANT 10 ECO

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 8/15

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

Návod k montáži a obsluze. BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON pro 2 bytové jednotky MOVETO 2V-035

Přehled LX5 TM UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Uživatelská příručka 11/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Návod k montáži a obsluze. Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-034

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 10/14

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 7/14

Uživatelská příručka. Rev. 7/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Transkript:

DEKKER LED Vybalení: Děkujeme za zakoupení světelného efektu DEKKER. Před tím, než začnete výrobek používat, pročtěte si následující instrukce. Neodborné zacházení s výrobkem může způsobit jeho poškození, nebo úraz. Při vybalování zkontrolujte, zda balení obsahuje veškeré položky a zda během přepravy nedošlo k poškození obalu. Pokud je obal poškozený, pečlivě prohlédněte jeho obsah. Pokud máte podezření na poškození obsahu, kontaktujte svého prodejce značky ADJ. Popis: DEKKER patří k cenově dostupným, výkonným světelným zařízením. Zařízení může být provozováno samostatně, nebo v konfiguraci Master/Slave. Dále můžete k ovládání požít protokol DMX 512. Celkově lze efekt ovládat pomocí čtyřech režimů: Sound Aktive, Master/Slave, Static a DMX. Zákaznický servis: V případě potíží s výrobkem kontaktujte svého prodejce značky American Dj nebo výhradního dovozce této značky, společnost Showmarket s.r.o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 Praha západ Tel: 800 331 130, E-mail: info@showmarket.cz Uživatelská příručka

Varování! V zařízení se nenacházejí žádné součástky opravitelné uživatelem. Veškeré opravy musí být provedeny autorizovaným servisem. Jakákoliv neprofesionální oprava vede k ukončení záruky. Dříve, než zařízení nainstalujete a začnete používat, prostudujte si následující bezpečnostní pokyny. Nedodržení těchto pokynů může vést k poškození zařízení, požáru, nebo zranění osob! Nevystavujte zařízení působení vlhkosti. Zabraňte vniknutí a kontaktu s vodou, nebo jinými kapalinami. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel. Nikdy neodstraňujte zemnící vodič z napájecího kabelu. Během manipulace a zapojování mějte odpojený napájecí kabel. Nerozebírejte zařízení. Jakékoliv opravy svěřte odbornému servisu. Nikdy neprovozujte zařízení s odejmutým krytem. Zajistěte kvalitní odvětrávání. Zařízení by mělo být umístěno minimálně 15 cm od stěny. Nepoužívejte zařízení, pokud došlo k poškození. Zařízení je navrženo pouze pro interiérové aplikace. Při delším odstavení z provozu odpojte napájecí kabel. Montáž proveďte na stabilní a pevnou plochu. Napájecí kabel by neměl být veden v místech, kde se pohybuje větší množství lidí a neměli by na něj být instalovány jakékoliv předměty. Čištění provádějte způsobem doporučeným výrobcem. Zařízení by nemělo být vystaveno žáru. Zařízení by mělo být svěřeno servisu v případě, že: A. Došlo k poškození napájecího kabelu. B. Došlo k vniknutí kapaliny, nebo cizích předmětů do zařízení. C. Zařízení bylo vystaveno vodě, nebo dešti. D. Zařízení pracuje nestandardním způsobem. Napájení: American DJ DEKKER používá elektronický napájecí zdroj, který automaticky rozpozná napětí v zásuvce. K připojení používejte pouze originální napájecí kabel, který je součástí balení. DMX-512: DMX je zkratka pro Digital Multiplex. Tento univerzální protokol umožňuje řídit pomocí jednoho DMX ovladače inteligentní světelné efekty různých značek a typů propojených do jednoho DMX řetězce. DMX data cestují mezi zařízeními pomocí DMX IN a DMX OUT konektorů. Většina ovladačů má pouze DMX OUT konektor. DMX propojení: Pro vytvoření DMX řetězce je nutné jednotlivá zařízení propojit pomocí 110 Ohmového DMX kabelu s 3-PIN XLR konektory (samec/samice) doporučujeme používat originální kabely Accu Cable. Pořadí zařízení v řetězci nemá vliv na nastavení DMX adres. Tj. pokud máte zařízení s adresou jedna, může být umístěno na začátku, uprostřed nebo na konci celého řetězce. Díky digitálnímu přenosu je garantováno, že řídící informace pro zařízení s adresou 1 se dostanou skutečně pouze k tomuto zařízení. Datový kabel (DMX kabel) V případě, že budete používat kabely vlastní výroby. Použijte 110 120 Ohmový DMX kabel, který zakoupíte ve specializovaných prodejnách a kvalitní 3-PIN XLR konektory (samec/samice). Nikdy nezapojujte zemnící patku a nepoužívejte stínění. Stínící vodič by se neměl dotýkat zemnící patky, nebo vnějšího obalu konektoru. Uzemnění by mohlo způsobit zkrat, nebo nevyzpytatelné chování. PinGround Pin 2 = Data Complimentnegative) Pin 3 = Data True (positive Ukončení řetězce: V případě, že povedete DMX kabely na delší vzdálenost, doporučujeme umístit na poslední zařízení ukončovací terminál (kat. č. Z-DMXT) nebo vložit 110 120 Ohmový 1/4 W rezistor mezi čepy 2 a 3 u XLR samce konektoru.

Termination reduces signal errors and avoids signal transmission problems and interference. It is always advisable to connect a DMX terminal, (Resistance 120 Ohm 1/4 W) between PIN 2 (DMX-) and PIN 3 (DMX +) of the last fixture. 5-Pin XLR DMX konektory: Někteří výrobci používají 5ti pinové datové kabely. K připojení takovýchto kabelů na 3-pinová zařízení použijte speciální redukce, které se dají zakoupit ve specializovaných prodejnách. 3-Pin XLR to 5-Pin XLR Conversion Conductor 3-Pin XLR Female (Out) 5-Pin XLR Male (In) Ground/Shield Pin 1 Pin 1 Data Compliment (- signal) Pin 2 Pin 2 Data True (+ signal) Pin 3 Pin 3 Not Used Pin 4 - Do Not Use Not Used Pin 5 - Do Not Use

Obsluha LED Display On/Off: Tato funkce nastaví, zda se má displej automaticky vypnout po 10 vteřinách nečinnosti. Mačkejte tlačítko MODE, dokud se neobjeví nápis 0001. Zmáčkněte tlačítko UP, objeví se hodnota 0002. Nyní je displej nastaven, aby se automaticky vypnul. Podržením jakéhokoliv tlačítka na 10s displej znovu rozsvítíte. Nezapomeňte, že po dalších 10s nečinnosti displej automaticky zhasne. Pro trvalé zapnutí displeje nastavte hodnotu na 0001. Provoz v režimu Master/Slave: Tato konfigurace umožňuje propojit mezi sebou až 16 jednotek a ovládat je pomocí pokynů z jedné, řídící jednotky (Master). Řídící jednotka může být pouze jedna, ale nezáleží na jejím umístění v sestavě. Zapojení a nastavení konfigurace 1. Pomocí standardních mikrofonních XLR kabelů propojte zařízení mezi sebou. XLR konektor samec se používá jako vstup, XLR konektor samice se používá jako výstup. Řídící jednotka bude používat pouze výstup. Poslední jednotky a sestavě bude používat pouze vstup. 1. Stejný postup opakujte i při zapojení napájecích kabelů. 2. Vyberte řídící jednotu. Na řídící jednotce mačkejte tlačítko MODE, dokud se neobjeví nápis 5.XX. Nyní se nacházíte v režimu MASTER. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN můžete vybrat jednu z dvaceti uložených show nebo zvukově ovládaných programů (5-So) 3. Na podřízených jednotkách mačkejte tlačítko MODE, dokud se neobjeví nápis 4.XX. Takto nastavené jednotky budou nyní pracovat podle pokynů řídící jednotky. DMX režim: Dekker používá dva režimy DMX. Zařízení můžete ovládat pomocí dvou nebo osmi DMX kanálů. Protokol DMX 512 umožňuje vytvořit speciální programy přesně na míru vaším potřebám. 1. Pomocí XLR kabelů připojte standardní DMX ovladač. 2. Vyberte požadovaný DMX režim - Pro dvoukanálový režim mačkejte tlačítko MODE, dokud se neobjeví nápis 2XXX Pomocí tlačítek UP a DOWN nastavte požadovanou DMX adresu. Pro osmikanálový režim mačkejte tlačítko MODE, dokud se neobjeví nápis 2XXX Pomocí tlačítek UP a DOWN nastavte požadovanou DMX adresu. 4. V tabulce na konci příručky naleznete specifikaci jednotlivých parametrů a jejich hodnot. Nastavení programů: 1. Připojte zařízení a mačkejte tlačítko MODE, dokud se neobjeví nápis 6-XX. 2. Pomocí tlačítek UP a DOWN vyberte jeden z deseti programů, který chcete upravit. 3. Rychlost programu nastavíte mačkáním tlačítka MODE, dokud se neobjeví nápis 7-XX. Pomocí tlačítek UP a DOWN nastavíte požadovanou rychlost. Pokud nastavíte nápis 7-sd,program bude pracovat v režimu Sound Active. Ovládání pomocí UC3: Pomocí univerzálního ovladače můžete ovládat jednotlivé barvy a strobo. 1. Pomocí tlačítka MODE nastavte nápis UC3 F. Režim Dance: Tento režim obsahuje 2 taneční programy. Jeden rychlý a jeden pomalý. 1. Zapojte zařízení a mačkáním tlačítka MODE nastavte nápis 1-X. (X signalizuje číslo zobrazené na displeji). 2. Pomocí tlačítka UP nebo DOWN vyberte požadovaný program. 3. 1--1 je rychlý taneční program, 1-2 je pomalý taneční program.

2. Po zvolení tohoto režimu můžete ovládat různé funkce pomocí univerzálního ovladače UC3 (prodává se samostatně) B utton STAND BY FUNCTION STROBE Function Open or close screen when pressing this button 1 R 2 G 3 B 4 W 5 RGBW 6 Auto Mix-color 7 Sound Mode Open or close strobe mode when pressing this button Dekker 2 Channel Mode - DMX Values & Traits Channel Value Function 1 PROGRAMS 1-26 4 COLOR FADE CHANGE 27-51 9 COLOR FADE CHANGE 52-76 4 COLOR LOOP CHANGE 77-101 9 COLOR LOOP CHANGE 102-126 STROBE 1 DIM - BRIGHT 127-151 STROBE 2 BRIGHT - DIM 152-176 STROBE 3 DIM - BRIGHT - DIM 177-201 STROBE 4 W/O DIM EFFECT 202-226 STROBE 5 WITH 9 COLOR 227-254 STROBE 6 WITH GRADUAL DIM 255 ALL PROGRAMS WILL CYCLE 2 PROGRAM SPEED 1-254 SLOW - FAST 255 SOUND ACTIVE

Dekker 8 Channel Mode - DMX Values & Traits Channel Value Function 1 MOTOR FUNCTION CONTROL 0 STOP 1-127 ROTATE CLOCKWISE SLOW - FAST 65-128 ROTATE COUNTER CLOCKWISE FAST - SLOW 2 RED INTENSITY 3 GREEN INTENSITY 4 BLUE INTENSITY 5 WHITE INTENSITY 6 MASTER INTENSITY CONTROL 0% - 100% 7 PROGRAMS 1-26 4 COLOR FADE CHANGE 27-51 9 COLOR FADE CHANGE 52-76 4 COLOR LOOP CHANGE 77-101 9 COLOR LOOP CHANGE 102-126 STROBE 1 DIM - BRIGHT 127-151 STROBE 2 BRIGHT - DIM 152-176 STROBE 3 DIM - BRIGHT - DIM 177-201 STROBE 4 W/O DIM EFFECT 202-226 STROBE 5 WITH 9 COLOR 227-254 STROBE 6 WITH GRADUAL DIM 255 ALL PROGRAMS WILL CYCLE 8 PROGRAM SPEED 1-254 SLOW - FAST 255 SOUND ACTIVE Výměna pojistky Nejprve odpojte napájecí kabel. Pouzdro s pojistkou je umístěno vedle napájecího kabelu. Pomocí plochého šroubováku odšroubujte kryt pojistky, vyjměte špatnou pojistku, nahraďte jí novou a uzavřete kryt pojistky. Údržba a čištění Vzhledem k náročným provozním podmínkám, je doporučené pravidelně čistit optický systém, aby byl zajištěn co nejvyšší světelný výkon. 1.Použijte čistič na sklo a jemnou textilii pro odstranění nečistot z povrchu. 2.Pomocí jemné textilie a čističe na sklo odstraňte nečistoty z čoček. Tento úkon provádějte každých 20 dní. 3.Před tím, než zapojíte zařízení do el. energie zkontrolujte, zda jsou všechny části suché Pozn. V náročnějších podmínkách doporučujeme zkrátit interval čištění. Poradce při potížích: Následující seznam obsahuje některé z možných potíží, které mohou nastat a zároveň poskytuje rady k jejich odstranění. Zařízení nesvítí; 1. Ujistěte se, že je pojistka v pořádku. Pokud není, nahraďte jí novou. 2. Ujistěte se, že držák pojistky je správně namontován. Zařízení nereaguje na zvukový signál; 1. Příliš tichý nebo příliš hlasitý signál mohou způsobit, že zařízení na signál nebude reagovat.