www.disastermedicine.com

Podobné dokumenty
SARIN a jeho teroristické zneužití

SARIN - zahraniční zkušenosti. Ing. Vlasta Neklapilová Informační středisko medicíny katastrof Úrazová nemocnice v Brně

Etika a GGATH. B. Domres P. Braitmaier T. Granzow. University Tuebingen GIDEM

IZS a chemický terorismus

Kombinovaná poškození při použití chemických zbraní

Litosil - application

Sebevražedné teroristické útoky s hromadným výskytem poraněných Haifa

MV generální ředitelství HZS ČR Školní a výcvikové zařízení HZS ČR. Rozdělení Detekce Taktika zásahu BCHL. Bojové chemické látky

generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky Kloknerova 26, pošt. přihr. 69, Praha 414

CZ.1.07/1.5.00/

plk. prof. MUDr. Jiří Kassa, CSc. Katedra toxikologie, Fakulta vojenského zdravotnictví, Hradec Králové

BATLS/BARTS - standard péče o raněné nejen v polních podmínkách

Ing. Jaroslav Slezák Doc., Ing. et Ing. Karel Klouda CSc., Ph.D., M.B.A. RNDr.Hana Kubátová Ph.D.

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

TechoLED H A N D B O O K

EPOXY METAL PASTE - ACTIVATOR Verze: 1.0

Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/

SPECIFICATION FOR ALDER LED

TERORISTICKÉ POUŽITÍ CHEMICKÝCH LÁTEK. J. Bajgar Katedra toxikologie, Fakulta vojenského zdravotnictví Univerzity obrany, Hradec Králové

Název školy: Číslo a název sady: klíčové aktivity: Hygiena a toxikologie, 3. ročník, Ekologie a životní prostředí

14 Třídění Triage Cíl Třídící priority

Intravenózní trombolýza mezi hodinou

Hodnocení zdravotní zátěže zdravotníků manipulujících s cytotoxickými léčivy

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

100 x Glass fibre filter sheets MN 85/70... MN 85/220

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU Označení a název opravovaného ČOS , 1. vydání ZDRAVOTNICKÝ MATERIÁL PRVNÍ POMOCI

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Aktivita CLIL Chemie I.

Transfuzní přípravky a krevní deriváty v časné léčbě život ohrožujícího krvácení. Ivana Zýkova ARO KrajskánemocniceLiberec

Akutní lékařská péče a biologický terorismus

Mezinárodní kongres Ohrožení biologickými a chemickými látkami

Odpovědnost za očkování problematika příčinné souvislosti, důkazního břemene a míry důkazu. Tomáš Doležal

Tomáš Zaoral KDL FN Ostrava. Odd.dětské intenzivní a resuscitační péče

: Sikaflex AT-Connection

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Etické problémy pacientů s defibrilátorem. Miloš Táborský I. IKK FNOL a UPOL

III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_799_ health and diseases_pwp

Třídění raněných a postižených při hromadných neštěstích a katastrofách

FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Ing. Pavel Častulík, CSc

Předlékařská první pomoc (podpora pro kombinovanou formu studia)

Jak dlouho léčit tromboembolickou nemoc? MUDr. Petr Kessler Odd. hematologie a transfuziologie Nemocnice Pelhřimov

Zdroj a překlad: Informační středisko MEKA, Úrazová nemocnice v Brně (v.neklapilova@unbr.cz)

NeuroBloc. botulinový toxin typu B injekční roztok, U/ml

Ječmínková R., Ječmínek V., Jelen S., Foldyna J.; Bílek, J. Masivní transfúzní protokol a co dál?

DEFINICE: CÍL PRVNÍ POMOCI: STRUKTURA PRVNÍ POMOCI

RETIGO RINSING AGENT

Evropské statementy a postoj ČOSKF ČLS JEP

Ethanol absolutní denaturovaný 4% acetonu Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky:

ICP více než jen číslo? MUDr. Josef Škola XXV. kongres ČSARIM, Praha, 4. října 2018

Kilrat Plus extrudovaná kostka

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

Datum vydání: Strana: 1 / 8 Datum revize: nahrazuje revizi ze dne: Název výrobku:

KPR s použitím AED. Arnošt Růžička

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Hromadné postižení zdraví. nehoda autobusu

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Strana 1 z Identifikátor výrobku: Protect-extrudovaná kostka s ochranou bitrex 20/50g

CENÍK / PRICE LIST WELLNESS

Zkušenosti z posledních útoků s hromadným postižením zdraví - aktivní střelec

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení komise (EU) č. 453/2010

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Inorganic technology

CZ.1.07/1.5.00/

Komplexonát tetrasodný hydrát

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

OBSAH. Proč monitoring CL. Jaký monitoring CL. Diskuze (?)

PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

Zdravotnická záchranná služba - činnost v Jihomoravském kraji v roce 2006

TOXIKOLOGICKÁ PROBLEMATIKA CHEMICKÝCH HAVARIÍ

HODNOCENÍ ZDRAVOTNÍCH RIZIK Z POŽITÍ A DERMÁLNÍHO KONTAKTU NAFTALENU V ŘECE OSTRAVICI

Psychologické aspekty CBRN

Brno Fukushima. Lessons Learned. B. Domres

HFOV v dětské resuscitační péči

Ing. Jaroslav Slezák Doc. Karel Klouda STČ 13/IZS LIST ZDRAVOTNICKÉ ZÁCHRANNÉ SLUŽBY HL. M. PRAHY

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení (ES) č. 453/2010) AGRO CS a.s.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) REPIN. Datum revize: Strana 1 z 5

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM THERMALLY CONDUCTIVE EPOXY

Novinky v léčbě. Úvod: Srdeční selhání epidemie 21. století. Prof. MUDr. Jindřich Špinar, CSc., FESC Interní kardiologická klinika FN Brno

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Ypeen. Datum revize: Strana 1 z 5

Řízení rizik. Analýza a ovládání rizik chemického a biologického ohrožení vojsk v průběhu misí

Program VIII. odborného symposia České resuscitační rady RESUSCITACE Konferencni centrum City Praha

Nebezpečí intoxikace. Zpracoval: Ondráček Zdeněk 2008

Úvodní zhodnocení a přístup

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 06/19/14

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro dopravu a cestovní ruch PE v Společný postoj Rady (11934/3/2004 C6-0029/ /0130(COD))

Neodkladná resuscitace dětí. Paediatric Basic Life Support. Guidelines 2010

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 SELENOL

ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM THERMAL BONDING SYSTEM

Datum vydání: Počet stran: 5 Datum revize: Strana č. Název výrobku: Detmol-pro

Doporučení pro KPR ILCOR-ERC Klepnutím M. Dolečeklze upravit styl předlohy podnadpisů. Oddělení urgentního příjmu KARIM LFMU

Air Quality Improvement Plans 2019 update Analytical part. Ondřej Vlček, Jana Ďoubalová, Zdeňka Chromcová, Hana Škáchová

Transkript:

VIII Kongress Katastrophenmedizin Brno 7. / 8. 02. 2013 Decontamination Cooperation of Firebrigaders and Rescuers Dekontaminace, spolupráce ZZS a hasičů Prof. Dr. med., Dr. h.c. B. Domres Tuebingen www.disastermedicine.com

Příručka Rámcová koncepce k dekontaminaci poraněných Vybudování pracoviště a postupy při dekontaminaci poraněných se současným chemickým postižením (mixtů)

Sarinový útok v tokijském metru Saringasattentat in der U-Bahn von Tokio

Sekundární kontaminace záchranářů při sarinovém útoku v Tokiu: Nemocnice St. Luke Hospital (600 lůžek) Secondary contamination of rescuers during the sarin attack in Tokyo: St. Luke`s Hospital (600 beds) % on site 135 (9,9%) of 1364 na místě hospital v nemocnici incapable to work rescue personnel záchranáři 110 (23%) of 472 hospital staff personál nemocnice

da to ry Sa Re fety sp D ira ist tio anc n o e, fc om p re sse da ir Area of Danger PP E m an Horká zóna Hasiči OOP-dýchací jednotka Fire Brigade White Zone poranění Material Storage Injured k ac l B w Bla Rescue Personnel ZZS te hi ck ite wh Wind Decontamination and Detection Dekontaminace a detekce směr větru Copyright by Wenke / Helms

Dilemma of Decontamination Cooperation Communication Firebrigader: We are able to decontaminate but not in case of injured patients Hasič: Umíme dekontaminovat, ale ne poraněné pacienty. Rescue Personell: We are able to treat injured patients but not in case of contamination Personál ZZS: Umíme ošetřit poraněné, ale ne v případě, že jsou kontaminováni.

Chemické členění (podstatná fakta při ohrožení) Ranking for Chemical Stratification STANAG, CDC, GHSI, BMI Toxicity (acute: LD50, LDC50), (chronic: DNA, Carcinogenese) Ease of Synthesis Aquisition of Agents and Precursors Ease of Dissemination Threat Analysis Ease of Detection Incident Management Release Environment Antidotes Decontamination Persistence Risk Perception Public Preconception Toxicita (akutní LD50, LDC50), (chronická: DNA, karcinogeneze) Snadná syntéza Získání agens a prekurzorů Snadné šíření Analýza ohrožení Snadnost detekce Organizace záchranných prací Uvolnění do životního prostředí Protilátky Dekontaminace Persistence Vnímání rizika Předsudky veřejnosti

Aphids

Organophosphate poisoning causes three syndromes The Cholinergic Syndrome, which can be fatal, happens soon after organophosphates are swallowed, inhaled, or absorbed through the skin. The Intermediate Syndrome (IMS), which results in muscle weakness in the limbs, neck, and throat, develops in some patients 24 96 hours after poisoning. Finally, the Organophosphate Induced Chronic Neuropathy (OPICNP) long-term nerve damage sometimes develops 2 3 weeks after poisoning Dopady otravy organofosfáty - způsobuje tři syndromy: Cholinergní syndrom - může být fatální, projeví se brzy po požití / inhalaci / absorbci organofosfátů pokožkou. Intermediární syndrom (IMS) -svalová slabost končetin, šíje, hrdla, projeví se u některých pacientů 24-96 hodin po otravě. Organofosfáty vyvolaná chronická neuropatie (OPICNP) - dlouhodobé nervové poškození, které se někdy projeví 2-3 týdny po otravě.

Is a Chemical Toxicant Involved? Je přítomná toxická látka? Is it an Organophosphate or not? Jde o organofosfát?

Recognition and Treatment of Toxidromes Signs for a Chemical Event? Yes Self Protection Clinical Identification OP or not OP Organofosfáty ANO OP Autoinjection Atropin Diazepam Pralidoxim Rozpoznání a léčba Známky chemického incidentu? ANO Sebeochrana Klinická identifikace organofosfátů ANO / NE Nepředpokládá se přítomnost organofosfátů not OP Only Symptomatic Tr. Airways Disrobement Decontamination + Symptom. Treatment autoinjektor se 3 léčivy + symptomatická léčba Pouze symptomatická léčba: tj. Zajistit dýchací cesty Svléknutí Dekontaminace

Sarin - binární zbraň vzniká sloučením dvou látek, nelze uskladnit - vysoce nebezpečný. Sarin a Binary Weapon Isopropyl Alcohol Methylphosphono Bisfluoridate Letal 50 Dosis: 0,003 mg/kg Sarin

Lékařská indikace - organofosfáty (sarin) Medical Identification of OP ( Sarin ) Cholinergic Hypersecretion Syndrome SLUDGE Cholinergní syndrom - hypersekrece způsobený inhibicí cholinesterázy a dále caused by Cholinesterase Inhibition in combination with: Eye Symptoms (Miosis, Blurred Vision ) and oční symptomy (mióza, rozostřené vidění) Bradycardia or bradykardie Nerve System ( Seizures, Unconsciousness) or nervové symptomy (křeče, bezvědomí) Gastrointestinal Symptoms ( Emesis, Diarrhea ) gastrointestinální symptomy (zvracení, průjem) proves that the toxic agent is (>95 % likelihood ) an Organophosphate potvrzují přítomnost organofosfátu (s pravděpodobností nad 95%)

registration triage

Autoinjektor s léčivy působícími proti otravě organofosfáty Autoinjector against OP ( Sarin ) Atropin Sulfate 1 % Obidoxim Diazepam Jednoduché třídění chodící skupina 3 nedýchající skupina 4 respirační frekvence pod 10 nebo nad 30 sk.1 kapilární plnění pod 2s sk.2 5 mg 250 mg 50 mg

Sequence of Measures Rescue Antidot Registration Undressing Triage Spotdecontamination Wounddressing Basic Life Support, Antidot Atropinisation Decontamination (1 shower, 2 soap,3 shower) Detection Retriage, Advanced Life Support, Transport, Hospital Admission Definitive Care Sled opatření při chemickém incidentu záchrana antidota registrace svléknutí oděvu třídění místní dekontaminace krytí ran základní resuscitace (BLS) podání atropinu dekontaminace (1 min. sprcha, 2 min. mýdlo, 3 min. sprcha) detekce zbytkové kontaminace opakované třídění, rozšířená neodkladná resuscitace (ALS) transport příjem v nemocnici definitivní péče

Triage Group I of Chemical Casualties Třídící skupina I - chemická postižení Nutná okamžitá pomoc Immediate Nerve Agent not walking, not talking, circulation intact improvement after application of antidot to patients of the expectant treatment group Cyanides Severe distress, circulation intact Vesicants Airway injury, circulation intact, Phosgene Less than 50% of total body surface Nervově-paralytické látky nechodící, nemluví, oběhově intaktní, zlepšení pacientů sk.4 po podání antidot Kyanidy závažný stav, oběhově intaktní Zpuchýřující látky postižení dýchacích cest, oběhově intaktní Fosgen méně než 50% povrchu těla

Triage Group II of Chemical Casualties Třídící skupina II - chemická postižení Odložená pomoc Delayed Nerve Agent Nervově-paralytické látky neschopen chůze, mluví nutné podání antidot - zotavení Not walking but talking Immediate, recovering after antidot application Zpuchýřující látky Vesicant 5% - 50% of total body surface, respiration intact Cyanides Survivors 15 min. after vapor exposure postižení 5-50% povrchu těla, respiračně intaktní Kyanidy přeživší 15 min. po expozici

Triage Group III of Chemical Casualties Třídící skupina III - chemická postižení Lehce postižení Minimal Nerve Agent Nervově-paralytické látky schopen chůze, mluví Walking and talking Vesicant Zpuchýřující látky postižení 1-5% povrchu těla 1% - 5% of total body surface

Triage Group IV of Chemical Casualties Třídící skupina 4 - chemická postižení fatální prognóza - čekající Expectant Nerve Agent Nervově-paralytické látky neschopen chůze, selhání krevního oběhu not talking, circulation failed Kyanidy Cyanides oběh kolabuje circulation failed Zpuchýřující látky nad 50% povrchu těla, postiženo dýchání Vesicants over 50% of total body surface, respiration Fosgen impaired nad 50% povrchu těla, postiženo dýchání Phosgene over 50% of total body surface, respiration impaired

Svléknutí oděvu (45-180 sekund) Entkleidung (45 sec 180sec) Dekontamination\AKNZ09.10.03Vortrag Berlin 12.09.03.PPT

Místní dekontaminace Spot- Decontamination eyes, nose, mouth, face site of injection (0.5 Na-Hypochlorite) místo injekčního v (0,5 chlornan sodn contaminated areas of the body ( Normal Saline Solution ) oči, nos, ústa, oblič (běžný solný rozto (Na-Hypochlorite) wounds (Hydrogen Peroxid) kontaminované čá (chlornan sodný) otevřené rány (peroxid vodíku) Rinse 2min, wipe by use of a sponge 2min, rinse 3min

Mobilní dekontaminační jednotka seperate entry for decontaminated and contaminated presuppositions: water and air condition

The most important and most effective decontamination after any chemical or biological exposure is that decontamination done within the first minute or two after the exposure. This is the personal decontamination. Early action by the injured to decontaminate himself will make the difference between survival (or minimal injury ) and death (or severe injury ). Good training can save lives. Nejdůležitější a nejúčinnější dekontaminace po chemickém nebo biologickém postižení je taková dekontaminace, která je provedena během jedné či dvou minut po expozici. To je osobní dekontaminace. Včasná snaha poraněného o vlastní dekontaminaci znamená rozdíl mezi životem (nebo minimálním poškozením zdraví) a smrtí (nebo závažným poškozením zdraví). Kvalitní výcvik může zachraňovat životy.