Škola: Základná škola, Školská 3, Čierna nad Tisou Plán práce PK slovenského jazyka a cudzích jazykov školský rok: 2016 /2017 Plán vypracovala: Mgr..Katarína Udvardyová Vedúca PK 1
ČLENOVIA PK meno, priezvisko, titul aprobácia Vedúci/a PK Katarína Udvardyová, Mgr. Sj Ov Členovia PK Jolana Petőová, Mgr. Sj D Magdaléna Hajdóková, Mgr. Aj Rj Marta Popovičová, Paed.Dr. Z - Rj Natália Pólyiová Aj - Rj Profesijný rast vyučujúcich Natália Pólyiová Príprava na II. atestáciu, podaná žiadosť 2
PLÁN PRÁCE PK NA ŠK. ROK 2016/2017 Plán práce PK vychádza zo základných pedagogických dokumentov: Učebných osnov zo slovenského jazyka a literatúry pre 5. 9. ročník základnej školy schválených MŠ SR Učebných osnov anglického jazyka, ruského jazyka Štátneho a školského vzdelávacieho programu Pedagogicko-organizačných pokynov na šk. rok 2016/2017 Plánu práce školy ČASTI PLÁNU: I. Stručná analýza stavu a úrovne výchovno-vzdelávacieho procesu v predchádzajúcom školskom roku. Zhodnotenie plnenia úloh. Zhodnotenie plnenia úloh Plán práce PK vychádzal z Plánu práce školy Štátneho, Inovovaného a školského vzdelávacieho programu Pedagogicko-organizačných pokynov na šk. rok 2015/2016 Učebných osnov zo slovenského jazyka a literatúry pre 5. 9. ročník základnej školy schválených MŠ SR Učebných osnov anglického jazyka, ruského jazyka Úlohy vyplývajúce z Plánu práce školy boli splnené čiastočne. Bol vypracovaný inovovaný TVVP pre 5.ročník. Zvýšená pozornosť bola venovaná čítaniu s porozumením, tvorbe jazykových prejavov. Nepodarilo sa zvýšiť kvalitu a úroveň gramatickej zložky predmetu, o čom svedčia výsledky žiakov zo vstupných previerok, Kompara, Testovania 9, Testovania 5 Jazykový prejav žiakov nie je uspokojivý, nakoľko žijeme v dvojjazyčnom prostredí a problémy žiakov s vyjadrovaním sa čoraz viacej prehlbujú. 3
Akcie boli zviditeľňované na web stránke školy. Počas školského roka boli žiaci zapájaní do recitačných súťaží a olympiád. Výsledky dosiahnuté na súťažiach: Šaliansky Maťko Jakub Bajo ( 7.A) okr.kolo 4.miesto Olympiáda zo SJL N. Baloghová (9.B) okr. kolo 10. miesto Olympiáda z ANJ Á. Kulcsár (8.A) okr.kolo 6.miesto Hviezdoslavov Kubín B. Babiaková (5.A) okr.kolo neumiestnila sa V.Nagyová (5.B) okr.kolo Aktívna práca s talentovanými žiakmi bola zviditeľňovaná na web stránke školy Počas školského roka sa žiaci 7. a 8.ročníkov zúčastnili trojdňovej literárno-historickej exkurzie v Bratislave. Úlohy vyplývajúce z obsahovej a metodickej stránky jazykov boli splnené, i keď s výsledkami sa nemôžeme uspokojiť. Vo vyučovaní boli využívané informačno-komunikačné technológie Boli dodržané počty písomných prác, diktátov, vstupné previerky. Pri ich hodnotení boli dodržané jednotné kritériá. Zmena nastala pri hodnotení školských úloh v 5.ročníku. Žiaci boli zapojení do systému periodického testovania KOMPARO v 8. roč., kde sa z našej školy na testovaní zúčastnilo 21 žiakov Úspešnosť v úlohách zo SJL bola 58,15 %. Celoslovenský priemer bol 64,0% Na základe týchto výsledkov je možné konštatovať, že žiaci veľmi benevolentne pristupovali k samotnému testovaniu, a preto v budúcnosti ich bude potrebné presvedčiť, že robia zlé meno nielen sebe, ale aj samotnej škole. Testovanie 5 úspešnosť bola 49,8 % V Testovaní 9 dosiahli žiaci 45,7 % úspešnosť a celoslovenský priemer bol 62,6%. V cudzích jazykoch žiaci pokračovali v tvorbe žiackych projektov, ktoré korešpondovali s konverzačnými témami. Vo vyučovacom procese venovali pozornosť inovatívnym metódam a formám. Aj v budúcnosti bude potrebné eliminovať memorovanie a uskutočňovať výučbu cudzích jazykov založenú na tréningu a rozvoji jazykových kompetencií. 4
II. Úlohy vyplývajúce z POP (pedagogickoorganizačných pokynov) na šk. rok 2016/2017 1. Testovanie žiakov 5. ročníka základných škôl Testovanie žiakov 5. ročníka základných škôl (Testovanie 5-2016 sa uskutoční 23. novembra 2016 na všetkých základných školách Slovenskej republiky z predmetov slovenský jazyk a literatúra. Cieľom Testovania 5-2015 je vstupné hodnotenie žiackych vedomostí a zručností na začiatku vzdelávacieho stupňa ISCED 2. T5-2015 poskytne školám spätnú väzbu, ako pripravili žiakov na prechod z ISCED 1 na vzdelávací stupeň ISCED 2 a bude vstupnou informáciou pre učiteľov na stupni ISCED 2 pre zlepšovanie vzdelávania žiakov a skvalitňovanie vyučovania. Zároveň bude slúžiť na monitorovanie stavu vedomostí a zručností žiakov pri výstupe z ISCED 1 v celoštátnom meradle. 2. Celoslovenské testovanie žiakov 9. ročníka základných škôl Celoslovenské testovanie žiakov 9. ročníka základných škôl (okrem žiakov s mentálnym postihnutím) pod názvom Testovanie 9-2017 sa uskutoční 5. apríla 2017 (streda) z predmetov matematika, slovenský jazyk a literatúra, maďarský jazyk a literatúra, ukrajinský jazyk a literatúra, slovenský jazyk a slovenská literatúra. Náhradný termín testovania sa uskutoční 20. apríla 2017 (štvrtok). 9 2. Cieľom testovania je získať prehľad o výkonoch žiakov na výstupe zo stupňa ISCED 2, porovnať ich výkony v testoch a poskytnúť školám spätnú väzbu a komplexnejší prehľad o testovaných predmetoch, ktorý môže pomôcť pri skvalitňovaní vzdelávania. Výsledok žiaka slúži ako podklad pre prijímacie skúšky na stredné školy. 3. MŠVVaŠ SR vyhlasuje školský rok 2016/2017 za Rok čitateľskej gramotnosti. Odporúča ako prioritnú úlohu - intenzívny rozvoj čitateľskej gramotnosti. 4. Podporovať voľnočasové aktivity detí a žiakov zamerané na jazykovú kultúru (recitačné a literárne súťaže, školské časopisy). 5. Na rozvíjanie čitateľskej gramotnosti využívať uvoľnené úlohy PISA a metodické príručky na www.statpedu.sk 6. Formovať kladný vzťah detí a žiakov ku knihe a literatúre, organizovať súťaže v čitateľských zručnostiach. Cudzie jazyky 1. Pri vyučovaní cudzieho jazyka sa odporúča používať moderné učebnice a doplnkové výukové prostriedky k nim, aplikovať činnostne zameraný prístup k vyučovaniu a učeniu sa cudzích jazykov a venovať pozornosť inovatívnym metódam a formám výučby s ohľadom na rôzne štýly učenia sa žiaka. 2. Na hodinách cudzieho jazyka sa odporúča používať jazykové portfólio ako nástroj sebahodnotenia a podpory učenia sa jazykov. Informácie a podporné materiály k Európskemu jazykovému portfóliu sú zverejnené na elp.ecml.at. 5
3. Pri príležitosti Európskeho dňa jazykov, ktorého cieľom je upozorniť na dôležitosť učenia sa jazykov, podporiť rozvoj viacjazyčnosti, jazykovej a kultúrnej rozmanitosti, interkultúrneho porozumenia i celoživotného vzdelávania, sa odporúča usporiadať rôzne podujatia a aktivity pre žiakov. Bližšie informácie a námety pre učiteľov na oslávenie Európskeho dňa jazykov sú k dispozícii na webovom sídle Európskeho centra pre moderné jazyky v Grazi edl.ecml.at. 4. Naďalej organizovať školské kolá olympiád v cudzích jazykoch a zúčastňovať sa vyšších kôl týchto súťaží. Informácie sú zverejnené na www.iuventa.sk. 5. Pre učiteľov slovenského jazyka a literatúry a ostatných vyučovacích a cudzích jazykov je k dispozícií časopis Jazyk a literatúra. Časopis ponúka priestor pre publikovanie článkov a štúdií domácim odborníkom a učiteľom zameraným na problematiku vyučovania jazykov (materinské, vyučovacie a cudzie) a literatúry na všetkých stupňoch vzdelávania a s tým súvisiacu reflexiu výsledkov výskumu v danej oblasti. V digitálnej forme je prístupný na webovom sídle ŠPÚ www.statpedu.sk. III. Úlohy vyplývajúce z Plánu práce školy 1. Zvýšenú pozornosť venovať tvorbe inovovaného školského vzdelávacieho programu pre 6. ročník ZŠ v zmysle 7 a 8 Zákona o výchove a vzdelávaní. Zvýšenú pozornosť venovať dôslednému vypracovaniu celého inovovaného školského vzdelávacieho programu v súlade so štátnym vzdelávacím programom. 2. Zvýšenú pozornosť venovať zapracovaniu prierezových tém do jednotlivých učebných predmetov. Pozornosť venovať témam s multikultúrnou výchovou, témam osobnostného a sociálneho rozvoja, výchove v duchu humanizmu, a so vzdelávaním v oblasti ľudských práv, práv dieťaťa, rodovej rovnosti, predchádzaniu všetkých foriem diskriminácie, xenofóbie, antisemitizmu, intolerancie a rasizmu a v oblasti problematiky migrácie. Pozornosť venovať aj výchove k zdravému životnému štýlu, protidrogovej prevencii, prevencii a riešeniu šikanovania žiakov na škole, prevencii užívania alkoholu a tabaku, environmentálnej výchove, dopravnej výchove a ochrane života a zdravia. Informovať žiakov o škodlivých a vedľajších účinkoch dopingových látok. 3. Dbať na rozvoj komunikatívnej zložky vyučovacieho jazyka. Venovať zvýšenú pozornosť čítaniu s porozumením, klásť dôraz na vlastnú tvorbu a rozvíjanie jazykového prejavu, prácu s informáciami a schopnosti argumentovať. Jazyk a komunikácia K základným funkciám slovenského jazyka patrí funkcia komunikatívna, kognitívna, reprezentatívna a estetická. V súčasnosti v jazyku zaberá popredné miesto funkcia 6
komunikatívna, a to ústna a písomná. Vyučuje sa vo všetkých zložkách jazyka. Škola prostredníctvom literatúry, čítania a slohu spoluvytvára základ komunikačných schopností. Pomáha deťom objavovať určité hodnotové postoje k ľuďom a svetu, formuje literárne povedomie, vytvára osobnostný vzťah k literatúre, vzbudzuje etické a estetické cítenie. Cudzí jazyk poskytuje živý jazykový základ a predpoklady pre komunikáciu v rámci Európskej únie. Umožňuje poznávať odlišnosti v spôsobe života ľudí iných krajín a ich odlišné kultúrne tradície. 1. Na hodinách cudzieho jazyka využívať Európske jazykové portfólio ako nástroj autoevalvácie a podpory učenia sa cudzieho jazyka. T: stály Z: vyučujúci CJ 2. Posilniť postavenie predmetu slovenský jazyk a literatúra, pretože ovládanie štátneho jazyka je predpokladom k zvládnutiu ostatných predmetov. Venovať zvýšenú pozornosť čítaniu s porozumením. T: stály Z: vyučujúci 3. Vo všetkých predmetoch dôsledne dbať na rozvoj komunikatívnej stránky jazyka za účelom zvýšenia jazykovej a čitateľskej gramotnosti žiakov. Klásť dôraz na vlastnú tvorbu jazykových prejavov, prácu s informáciami a schopnosť prezentovať a argumentovať. T: priebežne Z: vyučujúci 4. Analýzou diktátov a previerok zvýšiť kvalitu a úroveň gramatickej zložky predmetu SJL. T: priebežne Z: vyučujúci 5. Pracovať s nadanými a talentovanými žiakmi. Zapájať žiakov do recitačných súťaží, do olympiády SJL, ANJ. Na vyučovacích hodinách využívať prácu s časopismi a zapájať sa do projektov. T: priebežne Z: vyučujúci SJL,ANJ 6. Priebežne počas školského roka organizovať návštevu divadelných predstavení, literárnych podujatí. Vo vyučovacom procese využívať školskú knižnicu. T: priebežne Z: ved.pk SJL 7. Pri vyučovaní cudzieho jazyka venovať pozornosť inovatívnym metódam a formám výučby: myšlienkové mapy, projektové vyučovanie, obsahovo a jazykovo integrované vyučovanie (CLIL) ako aj inscenačné metódy a rolové úlohy. T: stály Z: vyučujúci ANJ,RUJ 7
8. Pri vyučovaní cudzích jazykov eliminovať memorovanie a uskutočňovať výučbu založenú na tréningu a rozvoji jazykových kompetencií s ohľadom na rôzne štýly učenia sa žiaka, jeho schopnosti a druh inteligencie. T: stály Z: vyučujúci ANJ,RUJ 9. V rámci národného projektu Zvyšovanie kvality vzdelávania na základných a stredných školách s využitím elektronického testovania. V predmete slovenský jazyk a anglický jazyk realizovať aktivity súvisiace s plnením vytýčených úloh v danom projekte. T: počas trvania projektu Z: Mgr. Udvardyová, ved.pk SJL a CJ 10. Zviditeľniť aktívnu prácu školy pre verejnosť formou zverejňovania článkov o aktivitách školy v školskom časopise a v regionálnych novinách alebo v učiteľských novinách. T: priebežne Z: Mgr.J.Petoová 8
IV. Úlohy vyplývajúce z obsahovej a metodickej stránky Rozvíjať komunikačné jazykové kompetencie žiakov,aby získali schopnosť primerane reagovať v rozličných jazykových situáciách. Rozvíjať čitateľskú gramotnosť, čítanie s porozumením. Podporovať aktivitu, rozvíjať tvorivé myslenie žiakov, zapájať ich do súťaží a projektov. Vo vyučovaní využívať informačno-komunikačné technológie. Rozvíjať schopnosti žiakov vyhľadávať, hodnotiť a využívať rôzne zdroje informácií, samostatne s nimi pracovať a prezentovať ich,vedieť presvedčivo argumentovať. Zvýšený dôraz klásť na vlastnú tvorbu jazykových prejavov žiakov, čítanie s porozumením a schopnosti argumentovať. Viesť žiakov k pochopeniu jazyka ako zjednocujúceho činiteľa národného spoločenstva a dôležitého prostriedku celoživotného vzdelávania, prostriedku k získavaniu a odovzdávaniu informácií, k vyjadrovaniu vlastných postojov a názorov. Viesť žiakov k zvládnutiu pravidiel medziľudskej komunikácie a nadobudnutiu kladného vzťahu k jazyku v rámci interkultúrnej komunikácie. V rámci literárnej výchovy viesť žiakov k pozitívnemu vzťahu k inej kultúre vôbec, s cieľom vzbudiť v žiakoch záujem o čítanie. Na vyučovaní slovenského jazyka a literatúry pestovať v žiakoch lásku k materinskému jazyku, viesť ich k poznávaniu histórie vlastného národa. Prostredníctvom ovládania pravopisných princípov jazyka viesť žiakov k zvyšovaniu jazykovej úrovne ich ústnych a písomných prejavov. Pri plnení úloh využívať medzipredmetové vzťahy. Venovať pozornosť problematike diskriminácie, rasizmu, antisemitizmu, xenofóbie a ostatným prejavom intolerancie, rovnako sa venovať otázkam mieru, demokracie a tolerancie, úctu k starším. Do obsahu vyučovacieho predmetu implementovať mediálnu a multikultúrnu výchovu, finančnú gramotnosť. Vhodne výchovne využívať učivo v prevencii drogových závislostí. Zapojiť sa do systému periodického testovania žiakov Komparo, výsledky vyhodnotiť a podať o nich informácie na pedagogickej rade Zvýšiť kvalitu prípravy žiakov na celoslovenské testovanie žiakov 9. ročníka zo slovenského jazyka - Testovanie 9 Venovať zvýšenú pozornosť príprave žiakov 9. ročníka na prijímacie pohovory na SŠ Dodržiavať počet predpísaných písomných prác, diktátov a testov. Pripravovať žiakov na recitačné a literárne súťaže. Písomné práce, diktáty a testy hodnotiť na základe jednotných kritérií. 9
Dbať o ďalšie vzdelávanie a odborný rast učiteľov SJL, ANJ,RUJ Cudzie jazyky pokračovať v línii žiackych projektov, ktoré korešpondujú s konverzačnými témami, popri konverzačnej zložke včleniť do vyučovania i preklad z angl.jazyka texty piesní, jednoduché odborné texty napr. z dejepisu, geografie, dbať o to, aby žiak bol pripravený na reálnu komunikáciu v cudzom jazyku podľa svojich individuálnych predpokladov, v súlade s osvojením si lexikálnych jednotiek určených na produktívne a receptívne osvojenie základných gramatických javov nevyhnutných na komunikáciu, osvojovaných formou poučiek a vetných modelov, získať schopnosť im porozumieť a tvoriť správne vety, dialógy a súvislé ústne a písomné prejavy 10
PLÁN ČINNOSTI I. zasadnutie september 2016 1. Prejednanie plánu činnosti PK a rozdelenie úloh. Zodp. ved. PK 2. Príprava a realizácia vstupných previerok v slov jazyku v jednotlivých ročníkoch. 3. Postup prípravy žiakov na súťaže, na Testovanie 5. Zodp. vyuč. SJL 4. Diskusia, opatrenia, záver. II. zasadnutie november 2016 1. Kontrola opatrení. Zodp. Udvardyová 2. Vyhodnotenie výchovno-vyučovacích výsledkov za I.štvrťrok. Z. členovia PK 3. Hodnotenie vstupných previerok v jednotlivých ročníkoch. Z. vyučujúci SJL 4. Literárne súťaže priebežné hodnotenie Z: vyučujúci SJL 5. Kontrola plneniatvvp Zodp. vyučujúci 6. Diskusia, opatrenia, záver. III. zasadnutie február 2017 1. Kontrola opatrení. Zodp. Udvardyová 2. Hodnotenie vyučovacích výsledkov v jazykoch za I. polrok. Pomoc žiakom zaostávajúcim a z menej podnetného prostredia. Zodp. Udvardyová a členovia PK 3 Kontrola plnenia TVVP Zodp. členovia PK 4. Nové trendy vo vyučovaní Zodp. Vyuč. 5. Informácia o testovaní KOMPARO -8 Zodp.Udvardyová 6. Príprava školského kola - Hviezdoslavovho Kubína Zodp. Udvardyová 7. Diskusia, opatrenia, záver. IV. zasadnutie jún 2017 11
1. Kontrola opatrení. Zodp. Udvardyová 2. Hodnotenie výstupných previerok zo SJL v jednotlivých ročníkoch. Zodp. členovia vyuč. SJL 3. Výsledky Testovania 9 Zodp. Petoová 4. Hodnotenie súťaží. Zodp. Udvardyová 5. Zhodnotenie výchovno-vzdelávacích výsledkov za 2.polrok 2015/2016 Zodp. ved. PK a členovia 6. Analýza a hodnotenie činnosti PK Zodp. ved. PK POZNÁMKA: Plán práce PK je otvorený, a preto je možné ho v priebehu šk. roka aktuálne dopĺňať. Plán exkurzií Exkurzia so žiakmi 7. ročníka do Bratislavy,,Po stopách našich predkov Divadelné predstavenia podľa ponuky do ŠD Košice v každom ročníku 12