Usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. listopadu 2009 o nekuřáckém prostředí (2010/C 285 E/09)



Podobné dokumenty
10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

9803/05 IH/rl 1 DG I

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

VYBRANÉ LEGISLATIVNÍ, STRATEGICKÉ A KONCEPČNÍ MATERIÁLY V OBLASTI PODPORY A OCHRANY VEŘEJNÉHO ZDRAVÍ 1

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2014. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2014

Postoj a závazek EU před zasedáním OSN na vysoké úrovni o prevenci a kontrole nepřenosných chorob

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

Dokument ze zasedání B7-2011/0000. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2011

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0040/

Dokument ze zasedání B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 119. USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0314/

Akční plán pro oblast kontroly tabáku v ČR na období 2015 až 2018/ Národní strategie Zdraví 2020

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI)

13157/16 dhr/mo 1 DGG 1A

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Užívání tabáku a nerovnosti v evropském regionu WHO: Co říkají fakta a co z nich plyne pro programy v oblasti prevence a podpory zdraví?

EVROPSKÝ PARLAMENT POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI)

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

PŘIJATÉ TEXTY. Absolutorium za rok 2014: Evropské středisko pro prevenci a kontrolu

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

9381/17 vho/mb 1 DG C 1

Kouření vonných listů, kořeníči drog se vyskytuje v lidské společnosti tisíce let. Do Evropy se tabák dostal po roce 1492 v té době byl považován za

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2038(INI)

SMĚRNICE RADY 93/12/EHS. ze dne 23. března o obsahu síry v některých kapalných palivech

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Dotazník pro sebehodnocení a šablona pro plánování Global Network

ze dne 7. prosince 2009

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

Návrh SMĚRNICE RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání B6-0000/2008. který na základě otázky k ústnímu zodpovězení B6-0000/2008

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT- EU. Výbor pro sociální věci a životní prostředí NÁVRH ZPRÁVY

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2041(INI)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA

5306/15 ADD 1 mp/ls/kno 1 DG G 2A

PŘÍLOHA. sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

10642/16 gr,zs/zs,gr/ds 1 DG E 1A

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. března 2012 o řešení epidemie diabetu v EU (2011/2911 (RSP))

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

Transkript:

21.10.2010 Úřední věstník Evropské unie C 285 E/63 Nekuřácké prostředí P7_TA(2009)0100 Usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. listopadu 2009 o nekuřáckém prostředí (2010/C 285 E/09) Evropský parlament, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 152 odst. 4 druhý pododstavec této smlouvy, s ohledem na návrh doporučení Rady o nekuřáckém prostředí ze dne 30. června 2009, který předložila Komise (KOM(2009)0328), s ohledem na zelenou knihu Komise s názvem K Evropě bez tabákového kouře: možnosti politiky na úrovni EU ze dne 30. ledna 2007 (KOM(2007)0027), s ohledem na své usnesení ze dne 24. října 2007 o zelené knize: K Evropě bez tabákového kouře: možnosti politiky na úrovni EU ( 1 ), s ohledem na své usnesení ze dne 23. února 2005 o Evropském akčním plánu v oblasti životního prostředí a veřejného zdraví 2004-2010 ( 2 ) a ze dne 4. září 2008 o střednědobém přezkoumání Evropského akčního plánu pro životního prostředí a zdraví na období 2004 2010 ( 3 ), s ohledem na Rámcovou úmluvu Světové zdravotnické organizace (WHO) o kontrole tabáku z roku 2003, zejména na článek 8 (ochrana před pasivním kouřením) a článek 14 (opatření pro snižování poptávky v souvislosti se závislostí na tabáku a jejím odvykáním) této úmluvy, s ohledem na evropskou strategii WHO z roku 2004 pro politiku odvykání kouření, s ohledem na doporučení politiky WHO z roku 2007 o ochraně před pasivním kouřením, s ohledem na Úmluvu OSN o právech dítěte, s ohledem na prohlášení Rady o nekuřáckém prostředí, s ohledem na čl. 115 odst. 5 a čl. 110 odst. 2 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že tabák je nejrozšířenější příčinou úmrtí, kterým by bylo možno předejít, a že má v EU každoročně na svědomí více než půl milionu úmrtí ( 4 ), ( 1 ) Úř. věst. C 263E, 16.10.2008, s. 447. ( 2 ) Úř. věst. C 304 E, 1.12.2005, s. 264. ( 3 ) Přijaté texty, P6_TA(2008)0410. ( 4 ) http://ec.europa.eu/health/ph_determinants/life_style/tobacco/tobacco_en.htm

C 285 E/64 Úřední věstník Evropské unie 21.10.2010 B. vzhledem k tomu, že podle odhadů lze 25 % všech úmrtí na rakovinu a 15 % všech úmrtí v EU přičíst na vrub kouření ( 1 ); vzhledem k tomu, že podle konzervativních odhadů zemřelo v roce 2002 v EU v důsledku expozici tabákovému kouři na pracovišti 7 300 dospělých včetně 2 800 nekuřáků, a vzhledem k tomu, že dalších 72 000 dospělých osob včetně 16 400 nekuřáků zemřelo v souvislosti s expozicí tabákovému kouři doma ( 2 ), C. vzhledem k tomu, že podle průzkumu Eurobarometr z března 2009 tvoří 70 % obyvatelstva EU nekuřáci a velká většina občanů se vyslovila pro zákaz kouření na veškerých veřejných místech (na pracovištích, v restauracích, barech a hostincích), D. vzhledem k tomu, že přestože je zřejmé, že na tabákový kouř v prostředí jsou citlivé zejména děti, příslušné údaje, které by se konkrétně zaměřovaly na důsledky dlouhodobého a systematického vystavení dětí tabákovému kouři v prostředí, jsou buď nedostatečné nebo nejsou k dispozici, a vzhledem k tomu, že studii, která by příslušné údaje poskytla, je možno účinněji vypracovat na celoevropské úrovni a že toto řešení se považuje za vhodnější než 27 různých studií z 27 různých členských států, E. vzhledem k tomu, že expozice tabákovému kouři v prostředí, neboli pasivní kouření, je další důležitou příčinou úmrtí, nemocnosti a zdravotních postižení v EU, F. vzhledem k tomu, že tabákový kouř je komplexní toxickou směsí více než 4 000 plynných složek a částic, včetně 69 známých karcinogenů a mnoha jedovatých látek, G. vzhledem k tomu, že tabákový kouř v prostředí byl označen Mezinárodní agenturou WHO pro výzkum rakoviny za známý karcinogen poškozující zdraví člověka, H. vzhledem k tomu, že neexistuje bezpečná úroveň vystavení tabákovému kouři v prostředí; vzhledem k tomu, že všichni lidé mají právo na vysokou úroveň ochrany zdraví a měli by být chráněni před pasivním kouřením, a vzhledem k tomu, že děti jsou na znečištění tabákovým kouřem zvláště citlivé, I. vzhledem k tomu, že kuřáci si berou více pracovního volna z důvodu krátkodobých a dlouhodobých nemocí než nekuřáci či bývalí kuřáci, což ještě zvyšuje enormní náklady, jež spotřeba tabáku představuje pro jednotlivce, zaměstnavatele, podniky a hospodářství jako celek, J. vzhledem k tomu, že děti se nemohou ke svému vystavení tabákovému kouři v uzavřených prostorách vyjádřit, a vzhledem k tomu, že mají právo být chráněny a nemělo by se jim ubližovat chováním škodlivým pro jejich zdraví, K. vzhledem k tomu, že tabákový kouř může být během těhotenství příčinou zvýšeného rizika poškození plodu, potratu, narození mrtvého plodu nebo předčasného porodu, pomalejšího růstu plodu, menšího obvodu hlavičky plodu a snížené porodní váhy, a vzhledem k tomu, že existuje souvislost mezi pasivním kouřením a záněty středního ucha, závažným poškozením funkcí plic, astmatem a také syndromem náhlého úmrtím kojenců, L. vzhledem k tomu, že existují důkazy o tom, že zavedení protikuřáckých politik celkově vedlo ke zlepšení pracovních podmínek a ke snížení výskytu onemocnění souvisejících s kouřením, jako jsou akutní srdeční příhody, nemoci dýchacího ústrojí či infekce myokardu, ( 1 ) http://ec.europa.eu/health/ph_determinants/life_style/tobacco/tobacco_en.htm ( 2 ) The Smoke Free Partnership (2006). Lifting the smokescreen: 10 reasons for a smoke free Europe Brussels, Belgium, European Respiratory Society. (Nekuřácké partnerství (2006). Co se skrývá pod kouřovou clonou: deset důvodů pro nekuřáckou Evropu. Brusel, Belgie, Evropská společnost pro respirační onemocnění.).

21.10.2010 Úřední věstník Evropské unie C 285 E/65 M. vzhledem k tomu, že náklady, které souvisí se spotřebou tabáku a zatěžují systémy zdravotní péče, nese celá společnost, a nikoliv jejich původci, N. vzhledem k tomu, že EU a 26 z 27 jejích členských států již podepsalo a ratifikovalo Rámcovou úmluvu WHO o kontrole tabáku (FCTC), která také připomíná, že v preambuli Ústavy WHO je uvedeno, že nárok na nejvyšší dosažitelnou úroveň zdraví patří mezi základní práva každé lidské bytosti, O. vhledem k tomu, že článek 8 FCTC zavazuje strany této úmluvy k tomu, aby přijaly a prováděly v oblastech stávající vnitrostátní jurisdikce, jak jsou vymezeny vnitrostátním právem, a na dalších úrovních jurisdikce aktivně prosazovaly přijetí a provádění účinných opatření k ochraně osob před pasivním kouřením na všech uzavřených pracovištích, v hromadných dopravních prostředcích a uzavřených veřejných prostorách a případně na dalších veřejných místech, P. vzhledem k tomu, že Parlament vyzval členské státy, aby do října 2009 zavedly neomezený zákaz kouření na všech uzavřených pracovištích, včetně stravovacích zařízení, a také ve všech uzavřených veřejných budovách a dopravních prostředcích v EU, Q. vzhledem k tomu, že vnitrostátní právní předpisy k této otázce se v jednotlivých členských státech značně liší, 1. vyjadřuje politování nad skutečností, že se předsednictví rozhodlo přijmout doporučení Rady bez stanoviska Parlamentu; 2. vyjadřuje politování nad skutečností, že absence komplexních nařízení o nekuřáckém prostředí ve většině členských států (zejména v sektoru pohostinství a aktivit pro volný čas) má za následek rozdíly mezi jednotlivými profesními a socioekonomickými skupinami, neboť u pracovníků pohostinství je třikrát větší pravděpodobnost, že budou vystaveni tabákovému kouři po více než pět hodin denně, než u kancelářských pracovníků; 3. zdůrazňuje, že se Parlament soustavně zasazoval o přísnější opatření k řešení závislosti na tabáku a k omezení pasivního kouření mladých lidí; 4. podtrhuje závažné škodlivé dopady pasivního kouření, zejména ty, jež může způsobit vystavení škodlivým látkám během citlivého období dětství, a zdůrazňuje, že děti nemají právní způsobilost vyjádřit souhlas se svým systematickým a dlouhodobým vystavením zakouřenému prostředí; 5. zdůrazňuje, že rozdílné vnitrostátní právní předpisy mají za následek velmi značné rozdíly v ochraně před pasivním kouřením v jednotlivých členských státech; 6. pokládá za zásadní, aby stávající právní předpisy o zákazu kouření v členských státech poskytovaly právní jistotu a přitom respektovaly zásadu stejných podmínek pro jednotlivé typy pohostinských zařízení; 7. vítá skutečnost, že EU aktivně vyvíjí komplexní politiku boje proti kouření, která se vyznačuje legislativními opatřeními, podporou celoevropské prevence kouření a odvykacích aktivit a zohledněním boje proti kouření v celé škále dalších politik Společenství, která EU staví do pozice hlavního světového aktéra v boji proti kouření; 8. vítá ochotu EU bojovat proti spotřebě tabáku, jakož i soudržnost, kterou nedávno prokázala ve svých politikách;

C 285 E/66 Úřední věstník Evropské unie 21.10.2010 9. zdůrazňuje, že závazné právní předpisy vycházející z článků 137 a 152 Smlouvy by mohly potenciálně přinést snížení přítomnosti tabákového kouře v prostředí a omezit s ním spojenou zdravotní a ekonomickou zátěž; zdůrazňuje však, že tyto články, a zejména článek 137, se přímo nezabývají konkrétními problémy dětí; 10. zdůrazňuje, že pouze všeobecný zákaz kouření na všech uzavřených pracovištích, včetně gastronomických zařízení, a také ve všech veřejných budovách a dopravních prostředcích může ochránit zdraví pracovníků a nekuřáků a že takový zákaz usnadní situaci těm, kteří chtějí s kouřením přestat; 11. vítá postup těch členských států, které již vydaly účinná opatření na ochranu před expozicí tabákovému kouři v prostředí; vyzývá členské státy, aby i nadále zaváděly předpisy na ochranu nekuřáků v rámci ochrany zdraví pracovníků a aby posílily současné úsilí o ochranu nekuřáků; 12. vyzývá Komisi, aby vypracovala zprávu o nákladech, které vznikají vnitrostátním systémům zdravotní péče a hospodářství EU v souvislosti s kouřením a působením tabákového kouře; 13. navrhuje, aby Rada vydala členským státům doporučení k zahájení trvalého dialogu a konzultací se všemi zúčastněnými stranami v souladu s článkem 5.3 FCTC prováděcích opatření přijatých na konferenci smluvních stran FCTC v roce 2009, aby tak zajistila, že všichni aktéři budou podporovat realizaci vnitrostátních strategií a programů v oblasti boje proti kouření; 14. znovu vyzývá Komisi, aby předložila návrh na změnu směrnice 2001/37/ES ( 1 ) o tabákových výrobcích a zahrnula do ní alespoň změny obsažené ve shora uvedeném usnesení Parlamentu ze dne 24. října 2007; 15. vyzývá Komisi, aby vypracovala komplexní studii následků dlouhodobé a systematické expozice dětí tabákovému kouři a jeho zbytkům v prostředí ( kouření z třetí ruky ) ve všech místech jejich aktivit; 16. vyzývá Komisi a členské státy, aby využily jak navržená doporučení Rady, tak i osvědčené postupy členských států jako základ při formulaci pokynů pro uplatňování článku 14 FCTC (opatření pro snižování poptávky v souvislosti se závislostí na tabáku a jejím odvykáním), jež by měly být přijaty na příští konferenci smluvních stran FCTC; 17. vyzývá Komisi, aby i nadále uplatňovala podpůrná opatření na úrovni EU, například opatření na zvyšování povědomí, včetně informací uváděných na obalech tabákových výrobků, která jsou součástí vnitrostátních komunikačních kampaní zaměřených na odrazování občanů od kouření; 18. považuje za zásadní, aby Komise v úzké spolupráci s členskými státy vytvořila stejně jako v případě opatření Evropy bez tabáku nové nástroje boje proti různým druhům obchodování s tabákovými výrobky a proti jejich padělání, zejména na internetu, s ohledem na bezprostřední a vysoké nebezpečí, které představují pro zdraví spotřebitelů; 19. připomínaje potřebu přísných opatření, která by umožnila plné a přesné monitorování a provádění, vyzývá ty členské státy, které již ratifikovaly FCTC, aby v rámci svých závazků vyplývajících z článku 8 FCTC uplatňovaly její doporučení a aby každé dva roky podávaly Komisi zprávu o pokroku při jejich provádění; ( 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/37/ES ze dne 5. června 2001 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se výroby, obchodní úpravy a prodeje tabákových výrobků (Úř. věst. L 194, 18.7.2001, s. 26).

21.10.2010 Úřední věstník Evropské unie C 285 E/67 20. opětovně vyzývá svého předsedu a předsednictvo, aby s ohledem na jejich povinnost jít členským státům příkladem s okamžitou účinností vydali zákaz kouření ve všech prostorách Parlamentu bez výjimky; vyzývá k důslednému prosazování tohoto zákazu; 21. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a Světové zdravotnické organizaci. Ratifikace a provádění aktuálních úmluv MOP P7_TA(2009)0101 Usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. listopadu 2009 o úmluvách, které MOP označila za aktuální (2010/C 285 E/10) Evropský parlament, s ohledem na úmluvy, které Mezinárodní organizace práce (MOP) označila za aktuální, s ohledem na Deklaraci MOP o sociální spravedlnosti pro spravedlivou globalizaci přijatou dne 10. června 2008, s ohledem na Globální pakt o pracovních místech MOP přijatý dne 19. června 2009, s ohledem na sdělení Komise ze dne 2. července 2008 o obnovené sociální agendě (KOM(2008)0412), s ohledem na své usnesení ze dne 6. května 2009 o obnovené sociální agendě ( 1 ), s ohledem na sdělení Komise ze dne 18. května 2004 nazvané Sociální dimenze globalizace přispění politiky EU k zajištění podpory všech obyvatel (KOM(2004)0383), s ohledem na sdělení Komise ze dne 24. května 2006 nazvané Podpora slušné práce pro všechny Příspěvek Unie k provádění agendy slušné práce ve světě (KOM(2006)0249), s ohledem na rozsudek Soudního dvora Evropských společenství ve věci C-45/07 Komise v. Řecká republika ( 2 ) týkající se vnější pravomoci členských států, jenž souvisel s dohodou AETR, ( 1 ) Přijaté texty, P6_TA(2009)0370. ( 2 ) Úř. věst. C 82, 4.4.2009, s. 3.