Systémová příručka. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 09/2004 EE / CS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Systémová příručka. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 09/2004 EE / CS"

Transkript

1 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Obslužný terminál DOP11A EE41 Vydání 9/ / CS Systémová příručka

2 SEW-EURODRVE Driving the world

3 Obsah 1 Důležitá upozornění Bezpečnostní pokyny nformace o zařízení, montáž, hardware Úvod Typové označení, typové štítky a obsah dodávky Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A Příslušenství a doplňková zařízení nstalace Pokyny pro instalaci základního přístroje nstalace v souladu s UL Připojení základního zařízení DOP11A-1 do zařízení DOP11A Připojení k PC Přípojka RS-485 (pouze zařízení DOP11A-1 nebo DOP11A-3) Připojení RS-422 přes UWS11A Připojení doplňku PFE11A ETHERNET Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFBUS-DP Připojení na zařízení Siemens S7 přes MP a PCM11A Uvedení do provozu První zapnutí Funkce terminálu Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HM-Builder Provozní zobrazení při startu zařízení Chybová hlášení Servis elektroniky SEW Programování Sestavení projektu Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC Programování pomocí programovacího softwaru Grafické zobrazení a řízení Textové zobrazení a řízení Přenos projektů Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP Adresování indexů Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 3

4 Obsah 8 Funkce jednotky Message library Správa alarmů Správa receptů Hesla Tisk zpráv Časové řízení Správa jazyků Unicode Kontrolky LED Funkční klávesy Trendy Makra Sít ové funkce a komunikace Komunikace Sít ová komunikace Sít ové funkce v terminálu Sít ové služby Sít ová konta Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje Obsazení konektorů DOP11A DOP11A DOP11A DOP11A DOP11A Příloha Membránová klávesnice Stažení systémového programu ndex Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

5 Důležitá upozornění 1 Systémová příručka 1 Důležitá upozornění Bezpečnostní upozornění a varování Dodržujte bezpodmínečně zde uvedená bezpečností upozornění a varování! Nebezpečí Upozorňuje na možné ohrožení, které může vést k těžkému poranění nebo ke smrti. Varování Upozorňuje na možné ohrožení výrobkem, které může bez dostatečné prevence vést ktěžkému poranění nebo dokonce ke smrti. Tento symbol naleznete také jako varování před vznikem hmotných škod. Pozor Upozorňuje na možnou rizikovou situaci, která může vést k poškození výrobku nebo okolí. Upozornění Upozorňuje na způsob použití, např. při uvedení do provozu, a obsahuje další užitečné informace. Odkaz na dokumentaci Odkazuje na dokumentaci, např. návod k obsluze, katalogový list, nebo list technických údajů. Dodržení návodu k obsluze je podmínkou pro: bezporuchový provoz uplatnění nároků vyplývajících ze záruky Než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si nejprve návod k obsluze! Návod k obsluze obsahuje důležité servisní pokyny. Uchovávejte jej proto v blízkosti přístroje. Pokyny kterminologii Obslužné terminály řady DOP11A (Drive Operator Panel) mohou prostřednictvím různých komunikačních cest současně komunikovat s frekvenčními měniči SEW a s vybranými řídicími jednotkami s programovatelnou pamětí (SPS). V tomto dokumentu jsou obě zařízení (SPS a měnič) pro zjednodušení označována jako kontroléry. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 5

6 1 Důležitá upozornění Použití v souladu s předpisy Obslužné terminály řady DOP11A jsou zařízení pro obsluhu a diagnostiku průmyslových a podnikových systémů. Uvedení do provozu (počátek provozu v souladu s předpisy) není možné, dokud není zajištěna shoda stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG a shoda koncového produktu se směrnicí 89/392/EWG (s ohledem na EN 624). Okolní prostředí Je zakázáno (pokud zařízení není pro dané podmínky výslovně určeno): Použití v oblastech s ochranou proti explozi. Použití v oblastech s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod. Seznam přípustných materiálů naleznete v příloze. Použití v nestacionárních aplikacích, u kterých vznikají mechanická chvění a rázová zatížení, která přesahují požadavky normy EN Bezpečnostní funkce Obslužné terminály řady DOP11A nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů plnit bezpečnostní funkce. Použijte nadřazené bezpečnostní systémy pro zajištění ochrany strojů a osob. Demontáž a likvidace Úplnou nebo částečnou recyklaci obslužného terminálu je třeba provést podle příslušných platných předpisů. Dbejte prosím na to, že následující komponenty obsahují látky, které mohou představovat nebezpečí ohrožení zdraví a životního prostředí: lithiová baterie, elektrolytické kondenzátory a obrazovka. 6 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

7 Bezpečnostní pokyny 2 2 Bezpečnostní pokyny Všeobecné pokyny Přečtěte si pečlivě bezpečnostní pokyny. Zkontrolujte dodávku při převzetí, zda nedošlo k poškození vlivem transportu. nformujte ihned dodavatele, pokud najdete poškození. Terminál splňuje požadavky podle článku 4 směrnice EMC 89/336/EEC. Nepoužívejte terminál v prostředích, kde hrozí nebezpečí výbuchu. SEW-EURODRVE nepřebírá žádnou odpovědnost za modifikované, změněné nebo přestavěné technické vybavení. Smí být používány pouze náhradní díly a příslušenství vyrobené podle specifikací SEW-EURODRVE. Přečtěte si pečlivě návod k instalaci a obsluze, než začnete terminál instalovat, uvádět do provozu nebo opravovat. Do drážek a otvorů terminálu nesmí za žádných okolností vniknout kapalina. Mohlo by to vést ke vzniku požáru nebo k tomu, že by se zařízení stalo vodivým. Terminál smí obsluhovat pouze speciálně proškolený odborný personál. nstalace a uvedení do provozu Terminál je navržen pro pevnou instalaci. Umístěte terminál během instalace na stabilní podložku. Pokud terminál spadne, může dojít k jeho poškození. Terminál instalujte v souladu s návodem k instalaci. Uzemněte zařízení v souladu s pokyny uvedenými v přiloženém návodu na instalaci. nstalaci musí provést speciálně proškolený odborný personál. Vysokonapět ová, signální a napájecí vedení musí být pokládána odděleně. Před připojením terminálu na zdroj proudu se ujistěte, že je připojeno správné napětí se správnou polaritou. Otvory v krytu jsou určeny k cirkulaci vzduchu a nesmí být zakrývány. Neinstalujte terminál v místech, ve kterých by byl vystaven silnému magnetickému poli. Terminál není možné montovat a provozovat na přímém slunečním záření. Doplňkové vybavení musí odpovídat způsobu použití. U některých modelů terminálů je sklo displeje opatřeno laminovanou fólií pro zamezení poškrábání. Aby nemohlo dojít k poškození terminálu vlivem statické elektřiny, je třeba tuto fólii po montáži opatrně odstranit. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 7

8 2 Bezpečnostní pokyny Ochranná opatření a ochranná zařízení musí vyhovovat platným předpisům (např. EN 624 nebo EN 5178). Nutné ochranné opatření: uzemnění přístroje Nutná ochranná zařízení: ochrana proti nadproudu Pokyny kprovozu Udržujte terminál stále čistý. Funkce nouzového zastavení a další bezpečnostní funkce nesmí být řízeny z terminálu. Dbejte na to, aby tlačítka, obrazovka atd. nepřišly do styku s ostrými předměty. Mějte na paměti, že je terminál připraven k provozu a registruje údaje zadávané přes klávesnici a dotykovou obrazovku i tehdy, pokud není v provozu osvětlení pozadí. Servis a údržba Nároky vyplývající ze záruky jsou ošetřeny smlouvou. Obrazovku a přední stranu terminálu čistěte šetrným čisticím prostředkem aměkkým hadříkem. Opravy musí provést speciálně proškolený odborný personál. 8 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

9 nformace o zařízení, montáž, hardware Úvod 3 3 nformace o zařízení, montáž, hardware 3.1 Úvod Požadavky v oblasti moderní průmyslové výroby neustále rostou. Současně roste zodpovědnost a rozsah činností, které musí vykonávat personál obsluhující stroje. Uživatel musí mít možnost získat snadno a rychle informace o stavu stroje a musí být schopen ihned flexibilně měnit nastavení. Řídicí funkce jsou stále obsáhlejší apokročilejší. Tím je umožněno efektivní řízení komplikovaných procesů. Obslužné terminály garantují přehlednost a bezpečnost při komunikaci mezi člověkem a strojem i u vysoce komplexních výrobních procesů. Grafické obslužné terminály byly vyvinuty s cílem vyhovět požadavkům komunikace mezi člověkem a strojem při sledování a řízení procesů vnejrůznějších oblastech použití výrobní techniky. Terminál přitom usnadňuje práci obslužného personálu díky cílenému přizpůsobení na daný úkol. Díky této skutečnosti může uživatel i nadále používat známé pojmy a definice. V terminálu jsou projekty sestaveny jako strom menu nebo sekvence. Strom menu zahrnuje hlavní menu (např. s přehledným zobrazením) a řadu podmenu s detailními informacemi o příslušné oblasti. V případě regulace si uživatel zvolí menu, které se má zobrazit. Menu používaná v obslužných terminálech se označují jako bloky. Hlavní menu Recept Stav motoru Teplota Stav měniče 53717ACS Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 9

10 3 nformace o zařízení, montáž, hardware Úvod Výchozí bod pro sekvenci tvoří hlavní menu. Zde uživatel vybere sekvenci, při které se bloky zobrazí v zadaném pořadí. Zpravidla probíhá řízení zobrazování bloků přes program v kontroléru. Hlavní menu Krok 1 Nastavení Krok 2 Krok 3 Krok 4 Konec programu 53719ACS Funkce obslužných terminálů umožňují grafické a textové znázornění procesů. Kromě toho jsou k dispozici další funkce: Správa alarmu Tisk Trendy Správa receptů Časové řízení Funkce se nevyznačují pouze snadným ovládáním, ale nabízejí rovněž cenové výhody oproti obvyklým řešením pomocí spínačů, indikačních kontrolek, časových relé, počitadel předvoleb a týdenních spínacích hodin. Obslužný terminál kromě toho zahrnuje funkce, které umožňují lepší využití elektroniky pohonu. 1 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

11 nformace o zařízení, montáž, hardware Úvod 3 Programování Obslužné terminály se programují pomocí PC se softwarem HM-Builder. 1575AEN Obslužný terminál se vyznačuje z velké části objektově orientovaným způsobem práce. Programování je tedy založeno na objektu, kterému se přiřazuje funkce. Podle tohoto principu se definují všechny druhy signálů. Naprogramovaný projekt se ukládá v obslužném terminálu. Připojení terminálu na frekvenční měniče SEW Připojení terminálu na kontrolér s sebou přináší četné výhody: uživatel nemusí na existujících kontrolérech provádět žádné změny; terminálem nejsou obsazeny vstupy ani výstupy kontroléru; je optimalizována přehlednost funkcí kontroléru, např. časové řízení a správa alarmů. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 11

12 3 nformace o zařízení, montáž, hardware Úvod Zobrazení stavu a řízení Uživatel je již seznámen s indikačními kontrolkami a s analogovým a digitálním zobrazením stavu, nebot je tento způsob zobrazení v dnešní době používán v mnoha aplikacích. Platí to stejnou měrou pro ovládací prvky, jako jsou tlačítka, otočné spínače apřepínače. Náhrada těchto funkčních celků jediným terminálem umožňuje sloučení všech prvků pro zobrazení stavu a ovládacích prvků do jedné jednotky. Uživatel pak může jednoduchým způsobem zobrazit a ovlivnit parametry systému. Kromě toho je schopen zobrazit přehled všech signálů, které se týkají určitého objektu, např. čerpadla nebo pohonové jednotky. Tato vlastnost ještě více usnadňuje práci. Je to umožněno tím, že veškerá výměna informací probíhá přes tzv. bloky v terminálu. Může se přitom jednat o textové bloky, které zahrnují výhradně textové informace. Grafické bloky naproti tomu obsahují grafická zobrazení. Obslužné terminály jsou vybaveny funkčními tlačítky pro přímé řízení. Jednotlivým funkčním tlačítkům jsou přiřazeny určité příkazy. Na základě tohoto přiřazení může probíhat řízení. Při použití většího množství bloků se může uživatel pohybovat mezi různými bloky prostřednictvím příkazů pro skoky. Tímto způsobem je vytvořen strom menu a tedy strukturovaná aplikace. nstalace obslužného terminálu Aby bylo možné optimálně využít rozsah funkcí, měl by být terminál nainstalován v bezprostřední blízkosti pracovního místa. Uživatel má tak stále k dispozici všechny potřebné informace a může efektivně pracovat. Terminál je třeba namontovat do správné výšky, aby na něj uživatel bez problémů viděl a mohl ho dobře používat. Viditelnost obrazovky se řídí odstupem, výškou, úhlem, dopadem světla a výběrem barev. Sledování, řízení a údržbu je možné vykonávat vzdáleně, např. z jiného stanoviště v budově nebo z jiného místa. Komunikace může v takovém případě probíhat přes LAN (Local Area Network), internet nebo modem. U dlouhých výrobních linek s mnoha pracovními místy je možné vzájemně propojit více terminálů s jedním nebo několika kontroléry do sítě. 1553AXX 12 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

13 nformace o zařízení, montáž, hardware Úvod 3 Kompaktní řešení Externí zařízení, jako snímače čárových kódů, vážicí zařízení, modemy atd. mohou být přes terminál spojeny s kontrolérem. Pro připojení zařízení je zapotřebí pouze rozhraní RS-232 a komunikační protokol ASC. Data, která dorazí do terminálu, jsou ukládána v registrech. Připojení paralelně pracující jednotky je rovněž možné. Může se přitom jednat o další terminál nebo o PC se softwarem MOVTOOLS k programování měničů. Prostřednictvím terminálu je rovněž možné programovat kontrolér a komunikovat s ním. Při připojení SPS a měniče na terminál (dvojité ovladače v terminálu) může mezi zařízeními probíhat výměna dat (analogové a digitální signály). Protokol SPS RS-485 MOVLNK 53758ACS Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 13

14 3 nformace o zařízení, montáž, hardware Typové označení, typové štítky a obsah dodávky 3.2 Typové označení, typové štítky a obsah dodávky Příklad typového označení DOP 11A 1 Verze A Generace Provedení 1 = textový displej 2 x 2 znaků s funkčními klávesami 2 = grafický displej 24 x 64 bodů s funkčními klávesami 3 = dotyková obrazovka 32 x 24 bodů 4 = grafický displej 32 x 24 bodů s funkčními klávesami 5 = dotyková obrazovka 64 x 48 bodů Typ: DOP = Drive Operator Panel (operační panel pohonu) Obr. 1: Typové označení 53648ACS Příklad typového štítku Ze strany je na zařízení umístěn typový štítek. Obr. 2: Typový štítek zařízení 533AXX Rozsah dodávky V dodávce jsou obsaženy: Obslužný terminál DOP11A Montážní materiál s montážní šablonou Návod k obsluze a pokyny pro montáž a instalaci Konektor DC 24 V Phönix COMBCON 5 mm - 3pólový (kromě DOP11A-5) 14 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

15 nformace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A-1 Objednací číslo: [1] [2] [4] [3] Obr. 3: Zařízení DOP11A AXX [1] Displej [2] Funkční klávesy [3] Navigační klávesy [4] Numerické klávesy Textový displej LCD (monochromatický), 2 x 2 znaků spodsvětlením Napájecí napětí DC 24 V, 2 ma 3 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422/RS-485); možnost použít 2 současně Fóliová klávesnice P65 s navigačními klávesami, blokem numerických znaků a3funkčními klávesami Pamět flash-eeprom 64 KByte Vnější rozměry 142 x 9 x 46,5 mm Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 15

16 3 nformace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A-2 Objednací číslo: [1] [5] [2] [3] [6] [4] Obr. 4: Zařízení DOP11A AXX [1] Kontrolky LED červené / zelené [2] Displej [3] Funkční klávesy [4] Navigační klávesy [5] Popisovací pole [6] Numerické klávesy Grafický displej LCD (monochromatický), 24 x 64 obrazových bodů s podsvětlením Napájecí napětí DC 24 V, 45 ma 2 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422); možnost použít 2 současně Fóliová klávesnice P65 s navigačními klávesami, blokem numerických znaků a8funkčními klávesami 16 kontrolek LED (dvě barvy, červená / zelená) 1 rozšiřovací konektor Pamět flash-eeprom 4 KByte Vnější rozměry 214 x 194 x 75 mm 16 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

17 nformace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A-3 Objednací číslo: Obr. 5: Zařízení DOP11A AXX Dotyková obrazovka ¼ VGA (256 barev, STN, 5,7"), 32 x 24 obrazových bodů spodsvětlením Napájecí napětí DC 24 V, 45 ma 3 sériová rozhraní (RS-232, RS-422 a RS-485); možnost použít 2 současně P65 Montáž v horizontální nebo vertikální poloze 1 rozšiřovací konektor Pamět flash-eeprom 4 KByte Vnější rozměry 2 x 15 x 74 mm Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 17

18 3 nformace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A-4 Objednací číslo: [5] [1] [2] [6] [3] [5] [1] [4] Obr. 6: Zařízení DOP11A AEN [1] Kontrolky LED červené / zelené [2] Navigační klávesy [3] Numerické klávesy [4] Displej [5] Funkční klávesy [6] Popisovací pole Grafický displej ¼ VGA (256 barev, STN, 5,7"), 32 x 24 obrazových bodů spodsvětlením Napájecí napětí DC 24 V, 55 ma 2 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422); možnost použít 2 současně Fóliová klávesnice P65 s navigačními klávesami, blokem numerických znaků a 16 funkčními klávesami 16 kontrolek LED (dvě barvy, červená / zelená) 2 rozšiřovací konektory Pamět flash-eeprom 4 KByte Vnější rozměry 276 x 194 x 92,3 mm 18 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

19 nformace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A Konstrukce zařízení DOP11A-5 Objednací číslo: Obr. 7: Zařízení DOP11A AXX Dotyková obrazovka VGA, 64 x 48 obrazových bodů (256 barev, 1,4") spodsvětlením Napájení AC 1-24 V, 35 ma 2 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422); možnost použít 2 současně P65 2 rozšiřovací konektory Pamět flash-eeprom 16 KByte 29 x 247 x 114 mm Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 19

20 3 nformace o zařízení, montáž, hardware Příslušenství a doplňková zařízení 3.8 Příslušenství a doplňková zařízení Kabel k programování obslužného terminálu DOP11A a pro komunikaci mezi obslužným terminálem a zařízením MOVDRVE. PCS11A (Panel Cable Serial) Spojovací kabel mezi obslužným terminálem (RS-232) a PC (RS-232) k programování obslužného terminálu. Pevná délka 3 m PCS11A PCM11A (Panel Cable MP) Kabel pro komunikaci mezi obslužným terminálem (RS-232) a zařízením SMATC S7 přes MP. Pevná délka 3 m PCM11A PCC11A (Panel Cable Converter) Kabel pro komunikaci mezi obslužným terminálem (RS-422) a převodníkem rozhraní UWS11A nebo USS21A (RS-232). Pro komunikaci s frekvenčními měniči SEW. Pevná délka 3 m PCC11A PFE11A (Panel Fieldbus - ETHERNET) Karta doplňkového zařízení ETHERNET TCP/P Pro připojení obslužného terminálu DOP11A na počítačovou sít na straně uživatele. S použitím doplňkové karty ETHERNET jsou umožněny následující funkce: Provoz softwaru HM-Builder k programování obslužných terminálů přes ETHERNET (rychlý upload a download projektů). Použití integrovaného webového serveru pro obsluhu a řízení obslužného terminálu přes nternet Explorer. Provoz softwaru MOVTOOLS přes ETHERNET a využití funkce Pass-through. Pro tuto funkci je zapotřebí doplňkový software pro nastavení komunikačního portu PC (Com1 až Com9) na ETHERNETOVOU P adresu obslužného terminálu Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

21 nformace o zařízení, montáž, hardware Příslušenství a doplňková zařízení 3 PFP11A (Panel Fieldbus PROFBUS) Rozhraní PROFBUS DP Pro připojení obslužného terminálu DOP11A na rozhraní průmyslové sběrnice PROFBUS na straně uživatele. Karta doplňkovéh o zařízení PROFBUS DP Obslužný terminál je na PROFBUS připojen jako slave a je začleněn až 128 datovými slovy do zobrazení procesu SPS. Možnost výměny dat mezi řízením a obslužným terminálem nezávislá na SPS. Přes sériové rozhraní je zároveň možná komunikace s komponentami techniky pohonu. UWS11A Převodník rozhraní pro montáž na profilovou lištu RS-232 RS X X1: RS X2: RS-232 UWS Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 21

22 4 nstalace Pokyny pro instalaci základního přístroje 4 nstalace 4.1 Pokyny pro instalaci základního přístroje Při instalaci bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené vkapitole2! Oddělené kabelové kanály Výkonové kabely a kabely elektroniky veďte v oddělených kabelových kanálech. Průřezy Napájecí napětí: Průřez podle vstupního jmenovitého proudu. Vedení elektroniky: 1 žíla na svorku,2...,75 mm 2 (AWG ) 2 žíly na svorku,2...,75 mm 2 (AWG ) Stínění auzemnění Používejte pouze stíněné signální kabely. Stínění pokládejte nejkratší možnou cestou s plošným kontaktem na kostru po obou stranách. Aby nemohly vzniknout zemní smyčky, je možné konec stínění uzemnit přes odrušovací kondenzátor (22 nf / 5 V). U dvojitě odstíněného vedení uzemňujte vnější stínění na straně kontroléru a vnitřní stínění na druhém konci. 755BXX Obr. 8: Příklady správného připojení stínění s kovovou objímkou (svorka stínění) nebo kovovým šroubením PG. Pokládání vedení v uzemněných plechových kanálech nebo kovových trubkách může být použito také k odstínění. Výkonová a řídicí vedení by přitom měla být pokládána odděleně. Uzemnění zařízení je zajištěno konektorem pro připojení napájecího napětí 24 V / 24 V. 22 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

23 nstalace nstalace v souladu s UL nstalace v souladu s UL Pro instalaci v souladu s nároky UL dbejte na dodržení následujících pokynů: Pro připojení používejte pouze měděné kabely s teplotním rozsahem 6 / 75 C. Elektrické připojení musí být provedeno podle metod popsaných v třídě 1, odstavec 2 (Article 51-4(b) podle National Electric Code NFPA7). Jako externí zdroj napětí DC 24 V používejte pouze vyzkoušené zařízení s omezeným výstupním napětím (U max = DC 3 V) a výstupním proudem ( 8 A). Certifikace UL neplatí pro provoz v napět ových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě T). 4.3 Připojení základního zařízení DOP11A-1 do zařízení DOP11A-5 Napájecí napětí Při připojení dbejte na správnou polaritu. Pokud dojde k záměně, přístroj se poškodí. Ujistěte se, že obslužný terminál a kontrolér mají stejné elektrické uzemnění (referenční hodnota napětí). V opačném případě může docházet k chybám komunikace. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 23

24 4 nstalace Připojení k PC DOP 11A-1, DOP11A-2 & DOP11A-4 DOP 11A-3 DOP 11A-5 Externí napájení DOP11A-1 až DOP11A-4 [1] Uzemnění [2] V [3] +24 V [1] [2] [3] [3] [2] [1] 5331AXX [1] Externí napájení DOP11A-5 (AC 1-24 V) 5363AXX 4.4 Připojení k PC DOP11A PCS11A RS-232 RS-232 Obr. 9: Připojení k PC 534AEN Programování obslužného terminálu se provádí pomocí programovacího softwaru HM-Builder. K programování obslužného terminálu je zapotřebí komunikační kabel PCS11A. Přívod napětí musí být při propojení jednotek oddělený. 24 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

25 nstalace Přípojka RS-485 (pouze zařízení DOP11A-1 nebo DOP11A-3) Přípojka RS-485 (pouze zařízení DOP11A-1 nebo DOP11A-3) Pomocí rozhraní RS-485 je možné na jeden obslužný terminál připojit až 31 zařízení MOVDRVE. Připojení zařízení DOP11A na frekvenční měnič typu MOVDRVE přímo přes RS-485: DOP11A-1 přes 25pólový konektor Sub-D DOP11A-3 přes zasouvací svorkovou lištu Phoenix Schéma zapojení rozhraní RS-485 DOP11A-3 RS-485 Obr. 1: Spojení přes RS AXX Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 25

26 4 nstalace Přípojka RS-485 (pouze zařízení DOP11A-1 nebo DOP11A-3) MOVDRVE MOVDRVE DOP11A-3 DGND RS485 - RS485 + Řídicí hlava /Blokování regulátoru vpravo/stop vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DØØ...DØ5 Výstup +24 V Vztažný potenciál binárních signálů RS RS-485 X13: DØØ 1 DØ1 2 DØ2 3 DØ3 4 DØ4 5 DØ5 6 DCOM** 7 VO 24 8 DGND 9 ST11 1 ST12 11 Řídicí hlava /Blokování regulátoru vpravo/stop vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DØØ...DØ5 Výstup +24 V Vztažný potenciál binárních signálů RS RS-485 X13: DØØ DØ1 DØ2 DØ3 DØ4 DØ5 DCOM ** VO24 DGND ST11 ST Stínicí plech příp. stínicí svorka Stínicí plech příp. stínicí svorka Obr. 11: Obsazení konektorů zařízení DOP11A ACS MOVDRVE Řídicí hlava /Blokování regulátoru vpravo/stop vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DØØ...DØ5 Výstup +24 V Vztažný potenciál binárních signálů RS RS-485 X13: D ØØ D Ø1 D Ø2 D Ø3 D Ø4 D Ø5 DCOM** VO 24 DGND ST11 ST MOVDRVE Řídicí hlava /Blokování regulátoru vpravo/stop vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DØØ...DØ5 Výstup +24 V Vztažný potenciál binárních signálů RS RS-485 X13: DØØ DØ1 DØ2 DØ3 DØ4 DØ5 DCOM** VO24 DGND ST11 ST DOP11A-1 Propojka mezi 6 a 19 pro aktivaci uzavření sběrnice. RS-422 / RS pól. zdířka Sub-D 14 Stínicí plech příp. stínicí svorka Stínicí plech příp. stínicí svorka Obr. 12: Obsazení konektorů zařízení DOP11A ACS 26 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

27 nstalace Přípojka RS-485 (pouze zařízení DOP11A-1 nebo DOP11A-3) 4 Specifikace kabelu Používejte 2x dvoužilový, zkroucený a stíněný měděný kabel (kabel pro přenos dat stíněný měděným opletením). Kabel musí splňovat následující specifikace: průřez žíly,5...,75 mm 2 (AWG ) odpor vedení Ω při 1 MHz měrná kapacita 4 pf/m při 1 khz Vhodný je např. následující kabel: Fa Lappkabel, UNTRONC BUS CAN, 2 x 2 x,5 mm 2. Pokládání stínění Stínění pokládejte oboustranně naplocho na stínicí svorku elektroniky kontroléru a na kryt 25pólového konektoru Sub-D obslužného terminálu. Konce stínění nespojujte s DGND! Délka vedení Přípustná celková délka vedení je 2 m. Uzavírací odpor V kontroléru a převodníku rozhraní UWS11A jsou pevně zabudovány dynamické uzavírací odpory. V tomto případě nepřipojujte žádné externí uzavírací odpory! Jestliže je obslužný terminál DOP11A-1 spojen s frekvenčními měniči přes RS-485, pak je třeba v 25pólovém konektoru Sub-D zařízení DOP11A-1 aktivovat uzavírací odpor (můstek mezi piny 6 a 19), pokud je obslužný terminál připojen jako první nebo poslední prvek. Mezi zařízeními, která jsou spojena s rozhraním RS-485, nesmí dojít k posunutí potenciálů. Zabraňte posunutí potenciálů vhodnými opatřeními, například spojením koster přístrojů separátním vedením. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 27

28 4 nstalace Připojení RS-422 přes UWS11A 4.6 Připojení RS-422 přes UWS11A Připojení zařízení DOP11A na frekvenční měnič typu MOVDRVE přes UWS11A. PCC11A UWS11A RS Obr. 13: Připojení přes sériové spojení (UWS11A) 53288AXX MOVDRVE Řídicí hlava Řídicí hlava X13: X13: /Blokování regulátoru vpravo/stop vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DØØ...DØ5 Výstup +24 V Vztažný potenciál binárních signálů RS RS-485 DØØ DØ1 DØ2 DØ3 DØ4 DØ5 DCOM** VO24 DGND ST11 ST MOVDRVE /Blokování regulátoru vpravo/stop vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DØØ...DØ5 Výstup +24 V Vztažný potenciál binárních signálů RS RS-485 DØØ DØ1 DØ2 DØ3 DØ4 DØ5 DCOM** VO24 DGND ST11 ST UWS11A X2: RS-232 Stínicí plech příp. stínicí svorka VDC 2 GND 3 RS + 4 RS 5 GND UWS Stínicí plech příp. stínicí svorka Obr. 14: Obsazení konektorů UWS11A 53763ACS Připojení RS-485 Viz kapitola 4.5, "Připojení RS-485 (pouze DOP11A-1 a DOP11A-3)" pro specifikaci kabelu. 28 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

29 nstalace Připojení doplňku PFE11A ETHERNET Připojení doplňku PFE11A ETHERNET Připojení terminálu DOP11A s doplňkovou kartou pro ETHERNET PFE11A (u DOP11A-1 není možné) k PC pro programování a dálkovou údržbu přes ETHERNET a TCP/P. LAN Switch / Hub Uplink DOP11A PFE11A Obr. 15: Připojení doplňkového zařízení PFE11A Ethernet 53331AXX Rozšiřovací karta PFE11A je vybavena čtyřmi kontrolkami LED na čelní straně. Kontrolky LED mají následující funkce: Funkce Barva Popis SEL Žlutá Kontrolka svítí, pokud je kontakt mezi procesorem terminálu a přípojkou rozšiřovací karty. TxD Žlutá Kontrolka svítí při posílání dat přes ETHERNET. RxD Žlutá Kontrolka svítí při příjmu dat přes ETHERNET. LEVÁ Zelená Kontrolka svítí, pokud je ETHERNETOVÝ kabel (Twistedpair-Kabel) správně připojen. Specifikace kabelu Používejte standardní stíněný ETHERNETOVÝ kabel se stíněnými konektory RJ45 a kabel podle specifikace CAT5. Maximální délka kabelu činí 1 m. Vhodný je např. následující kabel: Fa. Lappkabel, UNTRONC LAN UTP BS flexibilní 4 x 2 x 26 AWG Postup pro zjištění ETHERNETOVÉ adresy (MAC) doplňkové karty je popsán v kapitole 5.2, odstavec "Konfigurační režim (SETUP)". Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 29

30 nstalace Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFBUS-DP Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFBUS-DP Výměna dat mezi SPS a terminálem DOP11A přes PFP11A a PROFBUS DP. (Viz kapitola 3.8 "Příslušenství a doplňková zařízení", popis zařízení PFP11A.) DOP11A SPS PFP11A PROFBUS-DP 5343AXX Obr. 16: Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFBUS DP [3] [2] [1] LSB Term. MSB 23 1 ON Stn. no. P R O F PROCESS FELD BUS B U S [4] Obr. 17: Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFBUS DP 53632AXX [1] 9pólový zdířkový konektor Sub-D [2] Uzavírací odpor sběrnice PROFBUS Pokud se panel nachází na začátku nebo na konci segmentu PROFBUS a k panelu vede pouze jeden kabel PROFBUS, je třeba buď aktivovat uzavírací odpor v konektoru (pokud je k dispozici), nebo přepnout přepínač na kartě PFP11A do polohy "On". V žádném případě však neaktivujte současně oba uzavírací odpory, v konektoru a na kartě! [3] Kontrolky LED na rozšiřující kartě mají následující funkce: [4] 1:ERR Červená Znázorňuje chyby konfigurace nebo komunikace. Kontrolka LED svítí až do nakonfigurování jednotky červeně a signalizuje překročení času. 2:PWR Zelená Znázorňuje napájení napětím DC 5 V. 3:DA Zelená Znázorňuje diagnostickou chybu v síti PROFBUS. Není využívána samotným terminálem. Nastavení adresy stanice PROFBUS se provádí pomocí dvou otočných přepínačů. Typové soubory GSD potřebné ke konfiguraci sběrnice PROFBUS naleznete na datovém nosiči se softwarem HM-Builder nebo na adrese v sekci "Software". 3 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

31 nstalace Připojení na zařízení Siemens S7 přes MP a PCM11A Specifikace kabelu 4 Použijte dvoužilový, zakroucený a stíněný měděný kabel, typ vedení A podle specifikace PROFBUS, v souladu s normou EN 517 (V2). Vhodný je např. následující kabel: Fa Lappkabel, UNTRONC BUS L2/F..P. 4.9 Připojení na zařízení Siemens S7 přes MP a PCM11A DOP11A SMATC S7 PCM11A MP RS-232 Obr. 18: Připojení na zařízení Siemens S7 přes MP a PCM11A Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 5344AXX 31

32 5 Uvedení do provozu První zapnutí 5 Uvedení do provozu 5.1 První zapnutí Při uvedení do provozu bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů! Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu Předpoklad Předpokladem pro úspěšné uvedení do provozu je správné elektrické připojení obslužného terminálu. Funkce popsané v této kapitole slouží k nahrání již připraveného projektu do obslužného terminálu a k navázání potřebné komunikace zařízení. Obslužné terminály DOP11A nesmí být používány jako bezpečnostní zařízení pro průmyslové aplikace. Používejte kontrolní systémy nebo mechanická ochranná zařízení, abyste předešli možným hmotným škodám a zraněním osob. Přípravné práce apomůcky Překontrolujte instalaci Pomocí vhodných opatření zabraňte neúmyslnému rozběhu motoru přes připojený frekvenční měnič. Vytažení vstupu elektroniky X13./blokování regulátoru u zařízení MOVDRVE nebo Vypnutí sít ového napětí (podpůrné napětí 24 V musí zůstat nadále připojeno) Vytažení svorek "chod vpravo" a "uvolnění" u zařízení MOVTRAC 7 Dále je třeba podle příslušné aplikace provést dodatečná bezpečnostní opatření pro vyloučení ohrožení osob a strojů. Spojte obslužný terminál pomocí odpovídajícího kabelu se zařízením MOVDRVE nebo MOVTRAC 7. UWS11A PCC11A RS485 Obr. 19: Spojení obslužného terminálu se zařízením MOVDRVE MDX6B/61B 53243AXX Spojte obslužný terminál pomocí programovacího kabelu PCS11A (RS-232) s PC. Obslužný terminál a PC musí být přitom bez napětí, jinak mohou nastat nedefinované stavy. Poté zapněte PC a spust te konfigurační software HM-Builder - pokud na počítači není, pak jej nainstalujte a spust te. 32 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

33 Uvedení do provozu První zapnutí 5 PCS11A Obr. 2: Spojení mezi PC a obslužným terminálem 5325AXX Připojte napájení 24 V pro obslužný terminál a připojené frekvenční měniče. Zařízení jsou dodávána bez nahraného projektu. Po prvním zapnutí hlásí zařízení s fóliovou klávesnicí (DOP11A-1, DOP11A-2 a DOP11A-4) následující informaci: 53253AXX Obr. 21: Úvodní displej zařízení DOP11A-1 v dodaném stavu Zařízení DOP11A-1, DOP11A-2 a DOP11A-4 s fóliovou klávesnicí setrvávají v režimu [Edit] / [Transfer]. V následující kapitole jsou popsány jednotlivé funkce. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 33

34 5 Uvedení do provozu První zapnutí Zařízení DOP11A-3 a DOP11A-5 s dotykovou obrazovkou hlásí, že nebyl nahrán žádný měnič nebo ovladač komunikace s SPS. DOP11A-5 No driver OK Driver2: PLC1: PLC2: 5362AXX Obr. 22: Úvodní displej zařízení DOP11A-5 v dodaném stavu 34 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

35 Uvedení do provozu Funkce terminálu Funkce terminálu V této části jsou popsány jednotlivé provozní režimy terminálu, klávesnice a informační stránka terminálu. Klávesnice terminálu MAN LST PREV ACK [1] [2] ABCD EFGH JKL 4 5 MNOP QRST 1YZ!? 6UVWX -. +/*= 2 C1 - C4 3<> () [3] [1] ntegrované funkční klávesy (nejsou u DOP11A-1) [2] Kurzorové klávesy [3] Alfanumerické klávesy 5269AXX Alfanumerické klávesy Prostřednictvím alfanumerické klávesnice je možné v provozním režimu terminálu zadávat do dynamického textu a do číselných objektů následující znaky. -9 A-Z A-Z!? < > ( ) + / * = % # zvláštní národní znaky Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 35

36 5 Uvedení do provozu Funkce terminálu Prostřednictvím klávesnice terminálu DOP11A-1 není možné zadávat žádné znaky, nebot není vybavena alfanumerickými klávesami. Pro zadání číselné hodnoty stiskněte jednou příslušnou klávesu. Pro zadání velkých písmen (A-Z) stiskněte dvakrát až pětkrát příslušnou klávesu. Pro zadání malých písmen (a-z) stiskněte příslušnou klávesu šestkrát až devětkrát. Časový interval mezi jednotlivými stisky je možné nastavit. Pokud v rámci nastaveného času nedojde ke stisku klávesy, posune se kurzor na další místo. Dvojnásobným až devítinásobným stiskem klávesy <2> (C1-C4) se vloží různé zvláštní národní znaky. Jsou tak k dispozici znaky, které nepatří do standardní znakové sady alfanumerické terminálové klávesnice. V softwaru HM-Builder mohou být ve statickém textu používány všechny znaky zvolené znakové sady s výjimkou rezervovaných znaků. Pro zadání požadovaného znaku držte stisknutou kombinaci kláves <ALT>+<> (nula) na číselné klávesnici PC a následně zadejte kód znaku. Výběr použité znakové sady probíhá v softwaru HM-Builder. Rezervované znaky Znaky ASC -32 (Hex -1F) a 127 jsou rezervovány pro interní funkce terminálu a nesmí být používány ani v projektech, ani v souborech terminálu. Slouží jako řídicí znaky. Kurzorové klávesy Pomocí kurzorových kláves můžete pohybovat kurzorem v menu nebo v dialogových oknech. ntegrované funkční klávesy Ne na všech terminálech jsou k dispozici všechny klávesy. Klávesa Popis Klávesa Enter Touto klávesou se potvrdí provedené nastavení a přejde se do následujícího řádku resp. do další úrovně. <PREV> Pomocí této klávesy se dostanete do předchozího bloku. <LST> Pomocí této klávesy vyvoláte seznam alarmů. <ACK> Pomocí této klávesy potvrdíte alarm v seznamu alarmů. <MAN> Pomocí této klávesy přejdete do provozního režimu do bloku. < > Pomocí této klávesy smažete znak vlevo vedle kurzoru. Pokud je zobrazen hlavní blok (číslo bloku ), klávesa <PREV> nefunguje, nebot dosažením hlavního bloku dojde ke smazání průběhu bloků. 36 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

37 Uvedení do provozu Funkce terminálu 5 Kombinace kláves Terminál obsahuje kombinace kláves s následujícími funkcemi: Kombinace kláves < > <MAN> < > <F1> < > <PREV> + Funkce Přepínání mezi SETUP a RUN. Držte tuto kombinaci kláves stisknutou při startu pro aktivaci režimu potřebného ke stažení systémového programu (viz kapitola 4, "nstalace"). Vyvolání informační stránky. Držte tuto kombinaci kláves stisknutou při startu pro aktivaci funkce autotestu. Model terminálu Funkce Sysload Autotest Přepínání mezi SETUP a RUN Diagnostická stránka Zařízení DOP11A-1 < > + <F1> < > + <ENTER> < > Zařízení DOP11A-2 < > + <F1> < > + <MAN> < > + <PREV> + Zařízení DOP11A-4 < > + <F1> < > + <MAN> < > + <PREV> Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 37

38 5 Uvedení do provozu Funkce terminálu Přepínač na terminálech DOP11A-3 adop11a-5 Pro vyvolání jednotlivých režimů u terminálů DOP11A-3 a DOP11A-5, musí být přerušen přívod proudu k terminálu. Přepněte proto otočný přepínač na boční resp. zadní straně terminálu do polohy podle následující tabulky. Poté znovu zapněte přívod proudu. Poloha přepínače Funkce Provozní režim (RUN, normální provoz) 1 Sysload 2 Kalibrace dotyku 3 Kurzor 4 Konfigurační režim (SETUP) 5 Přenosový režim, TRANSFER 8 Aktivace funkce autotestu 9 Vymazání hodinové paměti Provozní režimy RUN a SETUP Terminál má dva provozní režimy. Konfigurační režim (SETUP): V tomto režimu se provádějí veškerá základní nastavení, jako např. výběr kontroléru a jazyk menu. Provozní režim (RUN): V tomto režimu se provádí aplikace. Transfer Zde se terminál ručně přepíná do přenosového režimu. Pokud se terminál nachází vpřenosovém režimu, je možné přenášet projekty mezi programovacím softwarem a terminálem. Pomocí funkce Automatické přepnutí terminálu [RUN] / [TRANSFER] v programovacím softwaru přepne software terminál automaticky do přenosového režimu. Volba dvou provozních režimů Přepínání mezi RUN a SETUP Stiskněte současně klávesy < > a <MAN>, pro přepnutí do konfiguračního režimu (SETUP). Poté stiskněte libovolnou klávesu, pokud je zobrazeno úvodní menu, čímž se vrátíte do konfiguračního režimu (SETUP). Pro opětovné přepnutí do provozního režimu (RUN) stiskněte < > a <MAN>. U modelů DOP11A-3 a DOP11A-5 přepněte pro vyvolání konfiguračního režimu (Setup) přepínač na boční nebo zadní straně terminálu do polohy 4. Při normálním provozu uveďte přepínač do polohy. 38 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

39 Uvedení do provozu Funkce terminálu 5 Konfigurační režim (SETUP) V tomto odstavci jsou popsány funkce, které nemohou být prováděny pomocí softwaru HM-Builder. Vymazání paměti Menu [Setup] terminálu obsahuje funkci [Erase Memory] (Vymazat pamět ). S její pomocí je možné vymazat aplikační pamět terminálu. Týká se to všech bloků a definic pro alarmy, časové kanály, funkční klávesy a systémové signály. Parametry Klávesa Enter <PREV> Popis Pamět se vymaže. Po vymazání se automaticky zobrazí konfigurační menu. Dojde k vyvolání předchozí úrovně bez vymazání paměti. Při vymazání paměti dojde ke ztrátě všech dat uložených v terminálu. Parametru pro výběr jazyka se to netýká. Všechny ostatní parametry se smažou nebo se vrátí do základního nastavení. Nastavení kontrastu Obslužný terminál Zařízení DOP11A-1 Zařízení DOP11A-2 Zařízení DOP11A-3 Zařízení DOP11A-4 Zařízení DOP11A-5 Nastavení kontrastu Kontrast se nastavuje pomocí otočného regulátoru na zadní straně terminálu. Nastavení kontrastu se provádí v provozním režimu skokem na systémový blok 997. Stiskem funkční klávesy <+> se obrazovka zesvětlí. Stiskem funkční klávesy <-> se obrazovka ztmaví. Pro návrat do předchozí úrovně stiskněte <EXT>. ntenzitu barev na obrazovce je možné regulovat přes datový registr apříkaz [DM]. Tento příkaz je zanesen v programovacím softwaru pod položkou [Setup] / [System signals] v příkazovém řádku. Kontrast je ovlivněn okolní teplotou. Pokud byl terminál naprogramován v prostoru, jehož teplota se výrazně liší od teploty v místě instalace, je třeba cca po 15-3 minutách provést nastavení kontrastu při skutečné teplotě okolí. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 39

40 5 Uvedení do provozu Funkce terminálu Zjištění ETHERNETOVÉ adresy (MAC): ETHERNETOVÁ adresa doplňkové karty PFE11A je zobrazována v rámci konfiguračního režimu (SETUP). Kombinací kláves < > <MAN> (DOP11A-2 a DOP11A-4) nebo přepnutím přepínače do polohy 4 (DOP11A-3 a DOP11A-5) přejdete do konfiguračního režimu. V položce menu [Expansion Cards - Slot 1 - PFE] se zobrazuje fyzická ETHERNETOVÁ adresa. Provozní režim (RUN) V provozním režimu se aplikace spouští. Při přechodu do provozního režimu se na obrazovce automaticky zobrazí blok. Na terminálu se pro označení a změnu hodnot v provozním režimu používá integrovaná klávesnice. Pokud mezi terminálem a kontrolérem dojde k chybě komunikace, zobrazí se na obrazovce chybové hlášení. Terminál se automaticky spustí při obnovení komunikace. Pokud při nastalé chybě komunikace zadáte kombinaci kláves /O, dojde k jejímu uložení do vyrovnávací paměti terminálu a při obnovení komunikace bude přenesena na kontrolér. Pro aktivaci funkce sledování mohou terminálové hodiny nepřetržitě zasílat data do registru v kontroléru. S touto sledovací funkcí může kontrolér rozpoznat, zda došlo kchybě komunikace. Kontrolér zkouší, zda byl registr aktualizován. Pokud tomu tak není, může být v kontroléru aktivován alarm, který upozorňuje na chybu komunikace. Způsob fungování jednotlivých objektů a funkcí v provozním režimu je vysvětlen v souvislosti s popisem příslušných objektů a funkcí. Nastavení hodin reálného času Hodiny reálného času terminálu se nastavují v menu [Setup] pod položkou [Date /Time] (Datum /čas). Vyberte položku [Set terminal clock] (Nastavení hodin terminálu). Poté se zobrazí datum a čas. Stiskněte <SET>, pro provedení změny nastavení. Zadejte požadované hodnoty. Vrežimu změn pohybujte kurzorem pomocí kurzorových kláves. Stiskněte <NEXT> před stisknutím klávesy Enter pro návrat do předchozího menu nebo pro přerušení nastavení. Hodiny reálného času je možné nastavit rovněž v provozním režimu prostřednictvím přesouvatelného objektu hodin, nebo při přenosu projektu z PC do terminálu. Příslušným příkazem je možné prostřednictvím digitálního signálu zobrazit, kdy je třeba vyměnit baterii v hodinách reálného času. 4 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

41 Uvedení do provozu Funkce terminálu 5 nformační stránka V terminálu je naprogramována informační stránka. Tato stránka se vyvolá současným stisknutím kláves < > a <PREV> v provozním režimu. Pro zobrazení informační stránky je možné rovněž použít resp. naprogramovat některou funkční nebo dotykovou klávesu. V horní části informační stránky se zobrazuje aktuální terminál, verze systémového programu a verze hardwaru. Parametry Popis STARTS Počet spuštění terminálu RUN Počet provozních hodin terminálu CFL Počet hodin, během kterých bylo aktivováno podsvícení 32 C MN: 21 MAX: 38 Aktuální provozní teplota, nejnižší a nejvyšší naměřená teplota (příklad) DYNAMC MEMORY Volná pamět RAM (operační pamět ) v bajtech FLASH MEM PROJ Volná pamět flash (projektová pamět ) v bajtech FLASH MEM BACK rezervováno FLASH CACHEHTS Procenta úspěšného přiřazení bloků do cache v souborovém systému FLASH ALLOCS Maximální procentuální podíl použitých resp. aktivních přiřazení na každý blok v systému souborů DRVER 1 Aktuální ovladač a aktuální verze ovladače DGTAL /Os Počet digitálních signálů spojených s kontrolérem 1, které jsou kontinuálně sledovány (STATC), resp. počet v aktuálním bloku (MONTOR) ANALOG /Os Počet analogových signálů spojených s kontrolérem 1, které jsou kontinuálně sledovány (STATC), resp. počet v aktuálním bloku (MONTOR) /O POLL Čas v ms mezi dvěma odečty téhož signálu v kontroléru 1 PKTS Počet signálů v každém balíku, který se přenese mezi terminálem a kontrolérem 1 TOUT1 Počet timeoutů při komunikaci s kontrolérem 1 CSUM1 Počet chyb zkušebních součtů při komunikaci s kontrolérem 1 BYER Počet chybových bajtů v komunikaci DRVER 2 Aktuální ovladač a aktuální verze ovladače Parametry pro driver 2 (ovladač 2) se zobrazují pouze tehdy, pokud je v projektu definován kontrolér 2. DGTAL /Os Počet digitálních signálů spojených s kontrolérem 2, které jsou kontinuálně sledovány (STATC), resp. počet v aktuálním bloku (MONTOR) ANALOG /Os Počet analogových signálů spojených s kontrolérem 2, které jsou kontinuálně sledovány (STATC), resp. počet v aktuálním bloku (MONTOR) /O POLL Čas v ms mezi dvěma odečty téhož signálu v kontroléru 2 PKTS Počet signálů v každém balíku, který se přenese mezi terminálem a kontrolérem 2 TOUT2 Počet timeoutů v komunikaci s kontrolérem 2 CSUM2 Počet chyb zkušebních součtů při komunikaci s kontrolérem 2 1 / 2 / 3 Aktuální port pro FRAME, OVERRUN a PARTY 1=port RS-422, 2=port RS-232 a 3=port RS-485 FRAME Počet rámcových chyb na příslušném portu OVERRUN Počet chyb přetečením na příslušném portu PARTY Počet chyb parity na příslušném portu Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 41

42 5 Uvedení do provozu Funkce terminálu Funkce joysticku Platí pouze u DOP11A-2 a DOP11A-4. Tato funkce umožňuje použití kurzorových kláves jako funkčních kláves. V příkazovém řádku v okně [System signals] (Systémové signály) zadejte příkaz "AK" a adresu. Příklad: "AKM1" (příkaz AK a pamět ové místo M1). Obr. 23: Systémové signály 5317AEN Pamět ová buňka M1 funguje jako aktivační signál a čtyři následující pamět ové buňky mají funkce podle následujícího řídicího bloku. Pamět ová buňka Mn Mn1 Mn2 Mn3 Mn4 Popis Aktivní = funkce joysticku. Neaktivní = normální funkce ŠPKA VLEVO ŠPKA DOLŮ ŠPKA NAHORU ŠPKA VPRAVO Pokud je přítomen aktivační signál, aktivuje se při stisku kurzorové klávesy pamět ová buňka, která odpovídá stisknuté klávese. Jestliže je vyslán aktivační signál, kurzorové klávesy neplní svou normální funkci. 42 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

43 Uvedení do provozu Funkce terminálu 5 Příklad Následující příklad je možné použít pro přepínání mezi funkcí joysticku a normální funkcí. Proveďte následující kroky: Použijte ovladač DEMO. Zadejte text "AKM1" do [System signals] (Systémové signály) / [Commands] (Příkazy). Vytvořte textový blok. Vložte statický text "JOYSTCK". Vytvořte digitální objekt s následujícími nastaveními: Digitální signál: M1 Text : VYP. Text 1: ZAP. Aktivace zadání: ANO Vytvořte další čtyři digitální objekty pro sledování obsahu buněk M2, M3, M4 a M5. Podoba textového bloku podle příkladů nastavení: JOYSTCK # M2 # M3 # M4 # M5 # Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 43

44 6 Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HM-Builder 6 Provoz a servis 6.1 Přenos projektu pomocí PC a softwaru HM-Builder Pro uvedení obslužného terminálu do provozu pomocí PC je zapotřebí software HM-Builder. 1. Spust te program HM-Builder. 2. Ve výběrovém okně [Settings] (Nastavení) / [Menu language] (Jazyk menu) nastavte požadovaný jazyk. 1375AEN 1376AEN 44 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

45 Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HM-Builder 6 3. Pomocí funkce [File] (Soubor) / [Open] (Otevřít) otevřete soubor, který chcete nahrát do obslužného terminálu. 1377AEN 4. Ve výběrovém okně [Transfer] (Přenos) / [Comm. settings] (Nastavení komunikace) zvolte komunikační spojení [Use serial transfer] (Použít sériový přenos) a zadejte potřebné parametry: 1378AEN Sériový přenos při použití programovacího kabelu PCS11A. Nastavte následující údaje: komunikační rozhraní PC (např. Com1) rychlost přenosu dat (implicitně 57 6) čas timeoutu (libovolně, implicitní nastavení 1 ms) Počet nových pokusů při poruše komunikace (implicitně 3) Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 45

46 6 Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HM-Builder Pokud je projekt nahráván na obslužný terminál poprvé, děje se tak pomocí sériového spojení a programovacího kabelu PCS11A. 1379AEN 5. Nyní je možné přes výběrové pole [Transfer] / [Project] (Přenést / Projekt) projekt přenést na obslužný terminál. Následující funkce jsou standardně aktivovány a musí být v tomto nastavení ponechány. Testování projektu při posílání Posílání úplného projektu Automatické přepínání terminálu RUN/TRANSFER Zkouška verze terminálu Po stisknutí tlačítka [Send] dojde ke stažení dat. 46 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

47 Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HM-Builder AEN Nyní se postupně provedou následující kroky: Přepnutí obslužného terminálu do přenosového režimu (TRANSFER) Přenos komunikačních ovladačů pro měnič a SPS Přenos dat projektu Přepnutí obslužného terminálu do režimu RUN Na displeji obslužného terminálu se během přenosu zobrazí jednotlivé kroky. Po skončení přenosu je možné pomocí tlačítka [Exit] opustit dialogové okno a ukončit software HM-Builder. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 47

48 6 Provoz a servis Provozní zobrazení při startu zařízení 6.2 Provozní zobrazení při startu zařízení DOP11A-4 [1] Firmware: V1. Boot: V5. [7] [2] [3] [4] [5] [6] Status: Driver1: Driver2: PLC1: PLC2: Booting filesystem SEW_MOVDRVE DEMO MOVDRVE B DEMO 53588AXX [1] Verze firmwaru obslužného terminálu [2] Stav procesu spouštění např.: STAV PROJEKTU (PROJEKT STATUS) ADRESA TCP/P (TCP/P ADRESSE) CHECKNG PLC 1 CHECKNG PLC 2... [3] Ovladač komunikace nahraný do kontroléru 1 např.: DEMO SEW_MOVDRVE... [4] Ovladač komunikace nahraný do kontroléru 2 např.: DEMO SEW_MOVDRVE... [5] Stav komunikace kontroléru 1 např.: NO CONNECTON DEMO MOVTRAC 7 MOVDRVE A MOVDRVE B... [6] Stav komunikace kontroléru 2 např.: NO CONNECTON DEMO MOVTRAC 7 MOVDRVE A MOVDRVE B... [7] Verze spouštěcího programu obslužného terminálu 48 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

49 Provoz a servis Chybová hlášení Chybová hlášení Chyby, které nastanou v režimu RUN, se zobrazí v levém horním rohu displeje jako chybová hlášení. Rozdělují se do dvou skupin: Chyby při spuštění (nebyl nalezen žádný měnič) Provozní chyby - Comm Errors (seznam chyb) Chyby při spuštění (nebyl nalezen žádný měnič) Chyba při spuštění "1: Comm Error 254" znamená: není možná žádná komunikace spřipojeným měničem. [1] 1: Comm Error 254 [2] [3] 5359AXX [1] Kontrolér, u kterého dochází k chybě komunikace např. 1 nebo 2 [2] Typ chyby např. Provozní chyba - Comm Error [3] S adresou RS-485: např.: (= Point to Point!) Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 49

50 6 Provoz a servis Chybová hlášení Provozní chyby - Comm Errors (seznam chyb) Hlášení z obslužného terminálu Chybový kód Popis no error Žádná chyba invalid parameter 1 Nepovolený index parametru fct. not implement 11 Funkce/parametr není definován(a) Kontrolér nezná parametr požadovaný obslužným terminálem. Překontrolujte správný výběr ovladače pro MOVLNK. Jednotlivé parametry kontrolérů MOVTRAC 7, MOVDRVE A a MOVDRVE B se drobně liší. Dalším možným důvodem této chyby může být firmware kontroléru. Nově přidané parametry zčásti nejsou ve starších verzích firmvaru známé. read only access 12 Povoleno pouze čtení Do požadovaného parametru není možné zapisovat. Deaktivujte prosím v projektu obslužného terminálu funkci [Activate input] (Aktivace vstupu). param. lock active 13 Blokování parametrů je aktivní V osloveném kontroléru je aktivována funkce [Parameter block] (Blokování parametrů) prostřednictvím parametru P83. Nastavte pomocí ručního obslužného zařízení kontroléru nebo pomocí počítačového softwaru MOVTOOLS parametr P83 na "OFF", čímž vypnete blokování parametrů. fact. set active 14 Výrobní nastavení je aktivní Kontrolér momentálně provádí výrobní nastavení. Proto je na několik sekund zablokována možnost změny parametrů. Komunikace se automaticky obnoví po ukončení výrobního nastavení. value too large 15 Hodnota je pro parametr příliš vysoká Obslužný terminál se pokouší zapsat do parametru hodnotu, která leží mimo rozsah hodnot. V položce [Access] (přístup) v projektu obslužného terminálu upravte minimální a maximální zadávanou hodnotu. Odpovídající mezní hodnoty naleznete v seznamu parametrů kontroléru. value too small 16 Hodnota je pro parametr příliš nízká Obslužný terminál se pokouší zapsat do parametru hodnotu, která leží mimo rozsah hodnot. V položce [Access] (přístup) v projektu obslužného terminálu upravte minimální a maximální zadávanou hodnotu. Odpovídající mezní hodnoty naleznete v seznamu parametrů kontroléru. option missing 17 Pro tuto funkci/tyto parametry chybí potřebná karta system error 18 Chyba v systémovém softwaru kontroléru Kontaktujte servis SEW. no RS485 access 19 Parametrizační přístup pouze přes procesní rozhraní RS-485 na X13 no RS485 access 1A Parametrizační přístup pouze přes diagnostické rozhraní RS-485 access protected 1B Parametr je chráněn proti přístupu U tohoto parametru není možný čtecí ani zapisovací přístup a proto není vhodný pro použití v obslužném terminálu. inhibit required 1C Je zapotřebí blokování regulátoru Požadovaný parametr je možné změnit pouze při zablokovaném kontroléru. Aktivujte blokování regulace vytažením svorky X13. nebo přes průmyslovou sběrnici (řídicí slovo 1/2 základní blok = 1hex). incorrect value 1D Nepřípustná hodnota Některé parametry mohou být naprogramovány pouze na určité hodnoty. Odpovídající mezní hodnoty naleznete v seznamu parametrů kontroléru. fact set activated 1E Bylo aktivováno výrobní nastavení not saved in EEPRO 1F Parametr nebyl uložen do EEPROM Selhalo ukládání do paměti zajištěné proti výpadkům napětí. inhibit required 2 Parametr není možné změnit, pokud je koncový stupeň uvolněn Požadovaný parametr je možné změnit pouze při zablokovaném měniči. Aktivujte blokování regulace vytažením svorky X13. nebo přes průmyslovou sběrnici (řídicí slovo 1/2 základní blok = 1hex). 5 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

51 Provoz a servis Servis elektroniky SEW Servis elektroniky SEW Zaslání k opravě Pokud chybu není možné odstranit, obrat te se prosím na servis elektroniky SEW. Při kontaktu se servisem SEW prosím vždy uvádějte typové označení zařízení, náš servis Vám pak může efektivněji pomoci. Pokud přístroj zasíláte k opravě, uveďte prosím následující údaje: Sériové číslo ( typový štítek) Typové označení Stručný popis aplikace Druh chyby Doprovodné okolnosti Vlastní domněnky Předcházející neobvyklé události atd. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 51

52 7 Programování Sestavení projektu 7 Programování 7.1 Sestavení projektu Základy V této kapitole je důkladně popsána konstrukce a obsluha terminálu. Kromě toho jsou zde uvedena všeobecná pravidla a parametry objektů arovněž společné funkce, které jsou pro terminál obecně platné. Postup při programování projektu Díky grafickému sestavování aplikací pro terminál má obsluha k dispozici uživatelsky přívětivý sledovací nástroj. Je proto zapotřebí pečlivě strukturovat celé zařízení a všechny potřebné funkce. Před zadáním detailů začněte postupovat od nadřazené úrovně. Při programování projektu se opírejte o funkce, které má vaše zařízení k dispozici. Podle své složitosti pak každá funkce odpovídá jednomu nebo několika blokům. Projekt může obsahovat jak grafické, tak i textové bloky. Každý blok může zahrnovat statické nebo dynamické objekty. V souladu se zásadami strukturované aplikace by měly být bloky hierarchicky uspořádány, aby byla obsluha stroje mohla pracovat intuitivně. Aplikace může být rovněž založena na principu sekvenčního řízení. Před uvedením do provozu je možné otestovat celou aplikaci nebo její část. Block Block Block n Block m Block 1 Block 2 Block 11 Block 12 Block 13 Block 14 Obr. 24: Bloková struktura 53375AXX 52 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

53 Programování Sestavení projektu 7 Efektivní komunikace Pro zajištění rychlé a efektivní komunikace mezi terminálem a kontrolérem byste si měli přečíst následující pokyny pro přenos signálu a optimalizaci přenosu. Signály, které ovlivňují dobu komunikace Kontinuálně se čtou pouze signály pro objekty v aktuálním bloku. Patří mezi ně také dynamické objektové signály. Signály pro objekty v jiných blocích se nečtou. Počet bloků tedy nemá vliv na dobu komunikace. Kromě signálů pro objekty v aktuálním bloku terminál stále přijímá následující signály z kontroléru: Zobrazovací signály (hlava bloku) Tiskové signály bloku (hlava bloku) Registr světelných diod Signály alarmů Externí potvrzovací signály pro alarmy a skupiny alarmů Signál pro login (heslo) Signál pro logout (heslo) Registr trendových křivek Registr pro sloupcové objekty, pokud jsou použity indikátory max./min. Nový zobrazovací registr Součtový registr Signál pro podsvícení pozadí Řídicí blok kurzoru Řídicí blok receptu Registr indexů knihovny Registr indexů Registr pro hodiny SPS, pokud jsou v terminálu použity Signál při vymazání seznamů (nastavení alarmu) Řídicí registr pro bezprotokolový režim Bezprotokolový signál Signály, které neovlivňují dobu komunikace Následující signály nemají žádný vliv na dobu komunikace: Signály pro funkční klávesy Časové kanály Objekty v textech alarmů Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 53

54 7 Programování Sestavení projektu Optimalizace komunikace Sdružení signálů kontroléru Signály z kontroléru (viz seznam na Strana 53) se čtou nejrychleji, pokud jsou shrnuty do skupiny, např.: Pokud bylo definováno 1 signálů, docílíte seskupením (např. H-H99) nejvyšší čtecí rychlost. Pokud probíhá oddělený přenos signálu (např. P14, H17, H45 atd.), je aktualizace pomalejší. Efektivní změna bloku Optimální změnu bloku docílíte pomocí funkce skoku na blok přiřazené funkčním klávesám nebo prostřednictvím skokového objektu. Zobrazovací signál v hlavě bloku smí být použit jen tehdy, pokud si kontrolér vynutí vyvolání jiného bloku. Pokud má kontrolér změnit zobrazení, je možné rovněž použít registr nového zobrazení. Tím se komunikace ovlivní méně než při větším množství zobrazovacích signálů. Balíky signálů Pokud mají být přenášeny signály mezi terminálem a kontrolérem, neděje se tak pro všechna data současně. nformace jsou místo toho rozčleněny do balíků, které obsahují větší množství signálů. Počet signálů v každém balíku závisí na použitém ovladači. Aby mohla komunikace probíhat co nejrychleji, je zapotřebí minimalizovat počet balíků. Sdružené signály potřebují pouze minimální počet balíků. Tento způsob programování však není možný vždy. V ostatních případech vznikají mezi dvěma signály mezery. Mezera představuje maximální odstup mezi dvěma signály, které patří k jednomu balíku. Velikost mezery závisí na použitém ovladači. Signál Použ. X X X X X Meziprostor 53572ACS Uživatelské rozhraní Používejte pro uživatelskou plochu grafické bloky. Textové bloky jsou určeny především pro výpis zpráv. Jsou pomalejší a náročnější na pamět než grafické bloky. Pro dosažení atraktivního uživatelského rozhraní můžete používat 3D efekty. Kombinací objektů srámy atrojrozměrnými symboly můžete vytvořit opticky příjemnou strukturu. Přitom je simulován dopad světla z levé horní strany. Tím jsou vytvořeny stínové efekty na pravé a dolní straně u vyvýšených objektů a na levé a horní straně u snížených objektů. 54 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

55 Programování Sestavení projektu 7 Struktura menu Terminál má dva provozní režimy: konfigurační režim a provozní režim. V každém režimu je podle dané funkce k dispozici různý počet úrovní. Každá úroveň sestává z menu, ve kterém je možné určit varianty nebo zvolit parametry navigace mezi jednotlivými úrovněmi (menu). Aplikace se skládá z bloků, grafických bloků a/nebo textových bloků (určených především pro výpisy zpráv). V blocích se zobrazují a mění hodnoty z kontrolérů. Programátor každému bloku přiřadí číslo od do 989. Bloky jsou rezervovány pro předem určené úkoly. Jedná se o tzv. systémové bloky. Terminál pracuje objektově. Blok proto může obsahovat všechny řídicí a sledovací signály, které jsou spojeny surčitým objektem (např. čerpadlem). Konfigurační režim Provozní režim Úroveň 1 Výběr měniče Systémové signály Registr indexů Jazyk Blok Úroveň 2 Blok n Úroveň 3 Obr. 25: Konfigurační režim a provozní režim ACS Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 55

56 7 Programování Sestavení projektu Bloky Pro každý blok je definována hlava bloku. V té je uvedeno číslo bloku, typ bloku a stavové slovo. Následující funkce je možné rovněž vyvolávat jako bloky: Alarm Časové kanály Systémový monitor Nastavení kontrastu Ty jsou označovány jako systémové bloky. Pro model DOP11A-1 je přípustných maximálně 15 bloků. Pro všechny ostatní terminály je možné definovat až 99 bloků. Typ nadefinovaného bloku není možné měnit. Formáty signálů V dialogu pro každý objekt jsou k dispozici následující formáty signálů; předpokladem je, že zvolený ovladač daný formát signálu podporuje. Typ formátu Rozsah Signed 16 bitů Unsigned 16 bitů Signed 32 bitů Unsigned 32 bitů Číslo s plovoucí desetinnou čárkou s exponentem, 32 bitů Číslo s plovoucí desetinnou čárkou bez exponentu, 32 bitů Číslo BCD s plovoucí desetinnou čárkou ±3,4E38 číslo větší než 1 se zobrazí s exponentem (neplatí pro ovladač MOVLNK ). Pozice parametru (vč. oddělovací desetinné čárky a jiných znaků) a desetinná místa udávají dostupný rozsah (Area). Tak např. 8 pozic a 3 desetinná místa znamenají ± (neplatí pro ovladače MOVLNK ) (neplatí pro ovladače MOVLNK ) BCD 16 bitů 9999 (neplatí pro ovladače MOVLNK ) BCD 32 bitů (neplatí pro ovladače MOVLNK ) HEX 16 bitů FFFF HEX 32 bitů FFFF FFFF Seconds 16 bitů Analogicky numerický objekt, který je možné zobrazit v časovém formátu. Syntaxe: <hodiny:minuty:sekundy> (neplatí pro ovladače MOVLNK ). Seconds 32 bitů Analogicky numerický objekt, který je možné zobrazit v časovém formátu. Syntaxe: <hodiny:minuty:sekundy> (neplatí pro ovladače MOVLNK ). Sled znaků Sled znaků, který je možné použít u dynamické funkce pro grafické objekty u modelů DOP11A-2 až DOP11A-5. Příklad: u objektů Statický symbol (Statisches Symbol), Digitální symbol (Digitales Symbol) a Vícenásobný symbol (Mehrfach-Symbol) může být dynamická vlastnost Symbol spojena s registrem, kterému je přidělen formát Sled znaků 56 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

57 Programování Sestavení projektu 7 Typ formátu Znaková oblast 16 bitů Rozsah Tabulkový formát, který je možné použít pro událost v dynamické funkci u grafických objektů modelů DOP11A-2 až DOP11A-5. Příklad: Skupině registrů mají být přiřazeny různé hodnoty, pokud odpovídá vstupní hodnota 99. Proto se první hodnota zanese do pole hodnot do registru D21 v poli signálů. Pokud pole hodnot vypadá takto <1,2,3,4>, zapíše se hodnota 2 do následujícího registru (D22) atd. nstalace softwaru HM-Builder Programovací software Pomocí programovacího softwaru HM-Builder je možné vytvářet projekty pro obslužné terminály série DOP11A. Funkce softwaru HM-Builder jsou závislé na zvoleném terminálu. Jako vstupní zařízení pro programovací software doporučujeme použít myš. Klávesové kombinace naleznete v uživatelské příručce Windows. V programovacím softwaru je projekt vytvářen pomocí grafických a textových bloků. Následně se projekt přenese do obslužného terminálu. Pro všechny funkce je k dispozici online nápověda. Pro vyvolání nápovědy pro aktuální funkci stiskněte klávesu <F1>. Stisknutím tlačítka nápovědy na panelu zástupců a následným kliknutím na určitou funkci se zobrazí informace ke zvolené funkci. Systémové předpoklady Pro HM-Builder je zapotřebí PC nejméně s 55 MB volné paměti na disku a s operačním systémem Microsoft Windows 95 / 98 / NT / 2 / XP. Programovací software může být zobrazen na barevném nebo černobílém monitoru. nstalace softwaru HM-Builder Programovací software je dodáván na CD. Po vložení CD do mechaniky CD-ROM se instalace spustí automaticky. Pokud k tomu nedojde, zvolte v nabídce Start položku [Run] (spustit) a zadejte příkaz D:/setup.exe (kde D: je označení mechaniky CD-ROM). Pro instalaci programovacího softwaru klikněte na název a řiďte se zobrazovanými pokyny. Při instalaci se vytvoří zástupce programovacího softwaru v programové skupině programovacího softwaru. Pro vyvolání programovacího softwaru klikněte na [Start] a zvolte [Programs] (Programy) / [Drive Operator Panels DOP] / [HM-Builder]. Příručku je možné číst přímo z CD kliknutím na [Manuals] (Manuály). Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 57

58 7 Programování Sestavení projektu Nabídka Lišta menu obsahuje několik rozbalovacích menu. Nabídka File (Soubor) Edit (Úpravy) View (Zobrazení) Functions (Funkce) Setup (Nastavení) Object (Objekt) Layout (Rozvržení) Block manager (Blokový manažer) Transfer (Přenos) Window (Okno) Help (Nápověda) Popis Obsahuje funkce, které mají vliv na celý projekt. Zde se nacházejí kromě jiného následující funkce: Cut (Vyjmout) Copy (Kopírovat) Paste (Vložit) Zde je možné vyvolat následující menu: Block manager (Blokový manažer) Alarm handling (Správa alarmu) Symbol Manager (Manažer symbolů) V tomto menu se konfigurují funkční klávesy, kontrolky LED, hesla a makra. Určují se zde rovněž texty alarmů a skupiny alarmů. Zde se provádí základní konfigurace terminálu. Je k dispozici pouze v manažerech a obsahuje všechny objekty. Objekty se kromě toho nacházejí v položce Nástroje (Toolbox). Je k dispozici pouze v manažeru grafických bloků a obsahuje funkce pro polohování objektů v grafických blocích. Nastavení pro zobrazení blokového manažeru. Pomocí funkcí v tomto menu se provádí přenos projektů mezi programovacím softwarem a terminálem. Obsahuje všeobecné funkce systému Windows. Kromě toho jsou zde definována nastavení rastru a vyhledávací cesty k externím programům (např. Malování/Paintbrush). Obsahuje funkce nápovědy pro program Stavový řádek Stavový řádek se nachází na dolním okraji okna programu HM-Builder. V menu [View] (Zobrazení) se nachází funkce pro zobrazení / skrytí stavového řádku (show / hide the status bar). Levá část stavového řádku obsahuje informace o funkci označené v menu. Pro funkce uvedené v panelu zástupců se zobrazí stručný popis při najetí kurzoru na příslušný symbol (zástupce). Vpravé části stavového řádku je zobrazeno, která z následujících kláves je aktivována: OVR Přepisování (nsert) CAP Caps Lock NUM Num Lock Kromě toho jsou v blokovém manažeru uvedeny souřadnice (řádek a sloupec). Obr. 26: Stavový řádek 5318AXX 58 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

59 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 V této kapitole je popsána komunikace mezi obslužným terminálem a frekvenčními měniči SEW MOVDRVE a MOVTRAC 7. Kromě toho je popsáno, jak je možné adresovat a číst parametry a proměnné. Rovněž jsou popsány případy, kdy je přes RS-485 spojeno několik měničů. Sériové spojení mezi obslužným terminálem a měničem Pro spojení PC a obslužného terminálu používejte kabel PCS11A. Tímto způsobem se provádí programování obslužného terminálu. Programovací kabel PCS11A Spojovací kabel mezi obslužným terminálem a PC pro programování obslužného terminálu. Pevná délka 3 m. PCS11A Obr. 27: Programovací kabel PCS11A 5325AXX Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 59

60 7 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 Nastavení komunikace v softwaru HM-Builder Nastavení komunikace mezi obslužným terminálem a měničem Nastavení komunikace mezi obslužným terminálem a měničem se provádí v softwaru HM-Builder pod [Setup] (nastavení) / [Peripherals] (Periferní zařízení). Obr. 28: Nastavení komunikace 1771AEN Pro změnu komunikačního portu označte [Controller 1] (nebo [Controller 2]), držte stisknuté levé tlačítko myši a přetáhněte kontrolér do jiného komunikačního portu. Pro zadání parametrů komunikace stiskněte pravé tlačítko myši. 6 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

61 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 7 Default settings (Základní nastavení) Obr. 29: Default settings (Základní nastavení) 1772AXX Port RS-232C nebo RS-422 Baud rate 96 Data bits 8 Stop bits 1 Parity Even Settings V položce Settings se definuje adresa měniče na RS-485. Parametry Default Station Popis Během spouštění obslužného terminálu po zapnutí sítě se naváže komunikace směničem, jehož adresa je uvedena zde. Tato adresa měniče se použije vždy, pokud při definici komunikačních objektů není uvedena žádná jiná adresa RS-485. Mohou se zadávat hodnoty mezi -99, 254 a 255. Adresa Použití / popis -99 ndividuální adresa měniče 254 Komunikace z bodu do bodu (peer to peer) Tato adresa se nesmí používat, pokud je přes RS-485 spojeno s obslužným terminálem více měničů. 255 Adresa broadcast Všechny měniče připojené na sběrnici RS-485 přijímají data, neposílají však zpět na obslužný terminál žádnou odpověď. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 61

62 7 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 Advanced Settings (Pokročilá nastavení) Advanced Settings (Pokročilá nastavení) Popis nterval Nelze nastavit v ovladači MOVLNK Timeout Retries Retry time Čas v [ms] pro opakování vyslání signálu. Počet opakovaných vyslání signálu do vyhlášení chyby komunikace. Doba potřebná pro reset chyby komunikace. Po uplynutí této doby proběhne nový pokus o opětovné navázání komunikace. Adresování parametrů aproměnných Adresování Ovladač MOVLNK zná následující datové formáty: P Pro parametry (přechodný zápis) NVP Pro parametry (nepřechodný zápis) X Pro index (přechodný zápis) NVX Pro index (nepřechodný zápis) H Pro proměnné POS (přechodný zápis) NVH Pro proměnné POS (nepřechodný zápis H - H127) Bez koncovky NV se data zapíší do paměti RAM měniče a po vypnutí měniče se ztratí. Pro uložení odolné proti výpadkům napětí je zapotřebí použít koncovku NV. Data se v takovém případě zapíší do paměti EEPROM měniče. Je třeba respektovat, že je možné do EEPROM provést jen omezený počet zápisů. Proto je třeba koncovku NV používat s rozmyslem. Digitální data (přístup po bitech) Device Minimum address Maximum address Comment P rr. bb P. P Bit bb do registru rr NVP rr. bb NVP. NVP Bit bb do registru X rr. bb X8192. X Bit bb do registru rr NVX rr. bb NVX8192. NVX Bit bb do registru rr H rr. bb H. H (H pro Bit bb do registru rr MOVDRVE B) NVH rr. bb NVH. NVH (NVH pro MOVDRVE B) Bit bb do registru rr B rr B B63 (lokální bity, které se ukládají v obslužném terminálu) Bit bb 62 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

63 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 7 U některých parametrů měniče se do jednoho parametru ukládá více informací. Takto se parametry P1, P11 a P12 kódují přes ndex 831. Aby bylo možné tyto parametry vyhodnocovat i parciálně, je možné použít následující notaci: H slovo Low proměnné POS H1 H slovo High proměnné POS H1 Digitální data (parciální přístup) Device Minimum address Maximum address Comment P rr. a-b NVP rr. a-b P.-1 NVP.-1 P NVP P rr. a-b a = spouštěcí bit b = počet bitů ke čtení X rr. a-b X X NVX rr. a-b NVX NVX H rr. a-b H.-1 H (H pro MOVDRVE B) NVH rr. a-b NVH.-1 NVH (NVH pro MOVDRVE B) Příklad H Čtou se data od bitu 7 do bitu 14 včetně. Analogové signály Device Minimum address Maximum address Comment P rr P P963 Registr rr NVP rr NVP NVP963 Registr rr X rr X8192 X24575 Registr rr NVX rr NVX8192 NVX24575 Registr rr H rr H H511 (H123 pro Registr rr MOVDRVE B) NVH rr NVH NVH511 (NVH123 pro Registr rr MOVDRVE B) R rr R R63 (registr, uloženo v obslužném terminálu) Registr rr Všechny parametry, proměnné a indexy jsou 32bitové hodnoty. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 63

64 7 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 Komunikace směniči připojenými na RS-485 Adresa RS-485, která byla do parametrů ovladače zapsána jako Default Station, je po zapnutí sítě oslovena obslužným terminálem. Tato adresa se použije i v takových případech, kdy není uvedena žádná jiná adresa. Pro adresování měničů surčitou adresou RS-485 se používá následující zápis: Příklad Default Station RS-485 adresa 254 (z bodu do bodu). Použije se pouze tehdy, pokud je na obslužný terminál připojen pouze jediný měnič. P1 Komunikace s parametrem P1. Jako komunikační adresa se použije taková adresa, která byla při konfiguraci ovladače zadána do políčka [Default Station]. 2:P1 Komunikace s parametrem P1 měniče na adrese 2 4:H12 Komunikace s proměnnou POS H12 měniče na adrese 4 Procesní data Ovladač MOVLNK může podle nastavení pracovat s jedním až třemi procesními datovými slovy na jeden měnič. Přitom se rozlišují data typu Process Output (Výstupní data z SPS na měnič) a Process nput (Vstupní data z měniče na SPS). Počet procesních datových slov se nastavuje v ovladači MOVLNK Dialog. Parametr měniče P9 konfigurace procesních dat musí mít stejnou hodnotu. Přístup k procesním datům po bitech Device Minimum address Maximum address Comment PO rr. bb PO1. PO3.15 Bit bb do registru rr P1 rr. bb P1. P3.15 Bit bb do registru Přístup k procesním datům po slovech (16 bitů) Device Minimum address Maximum address Comment PO rr PO1 PO3 Registr rr P rr P1 P3 Registr rr 64 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

65 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 7 ndexová komunikace s měniči připojenými na RS-485 Vedle přímého zadání adresy RS-485 může komunikace probíhat také indexovaně. To znamená, že je adresa RS-485 uložena v některé z proměnných obslužného terminálu, a může být nastavena uživatelem. Příklad Je sestaven projekt, ve kterém může uživatel zadat adresu měniče RS-485. Výhodou je, že při vytvoření projektu DOP nemusí být známá skutečná adresa měniče. Uživatel může tuto adresu během provozu zařízení sám zadat a definovat. Skutečné otáčky pohonu je třeba číst indexovaně. Skutečné otáčky jsou zobrazeny v parametru P. 1. V softwaru HM-Builder nadefinujte pod položkou [View] (Zobrazení) / [Name list] (Seznam názvů) registr R1, ve kterém je uložena adresa RS-485 kontaktovaného měniče, a parametr P jako symbolické označení skutečných otáček: 1784AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 65

66 7 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC 7 2. Poté v položce [Setup] (Nastavení) / [ndexregister] (ndexové registry) spojte indexový registr 1 s terminálovým registrem R1: 1785AEN 3. Nyní definujte objekt Analog Numeric pro umožnění definovat adresu RS-485 ze strany uživatele. Spojte tento objekt s registrem R1 a aktivujte pod záložkou [Access] (přístup) možnost zadávání. 1786AEN 66 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

67 Programování Komunikace se zařízeními MOVDRVE a MOVTRAC AEN Dbejte přitom na definování minimální a maximální hodnoty pro zadání. 4. Definujte nyní další objekt Analog Numeric, pro zobrazení skutečných otáček. Spojte tento objekt s parametrem P a zadejte potřebnou kalibraci (zde.1). ndexový registr 1 je nyní brán jako přednastavená adresa RS-485: 1:P. Je tak kontaktována adresa měniče, která odpovídá obsahu indexového registru 1. Pro zobrazení jednotky skutečné rychlosti v [1/min] je třeba nastavit zesílení AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 67

68 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7.3 Programování pomocí programovacího softwaru V softwaru HM-Builder je možné vyvolávat všechny funkce prostřednictvím menu. 1397AEN Spuštění softwaru HM- Builder Klikněte na [Start] / [Programs] (Programy) / [Drive Operator Panels DOP] / [HM-Builder] / [HM-Builder]. Při spuštění softwaru HM-Builder bez nahraného projektu jsou k dispozici následující menu: File (Soubor) Settings (Nastavení) Window (Okno) Help (Nápověda) Volba jazyka Pod položkou [Settings] (Nastavení) / [Language] (Jazyk) vyberte jazyk pro uživatelské rozhraní (též pro texty menu, názvy objektů atd.). V této příručce vycházíme z toho, že je zvolena angličtina (English) (Pozn. překl.: v závorce jsou uvedeny české ekvivalenty příslušných anglických textů). Vytvoření projektu Pro založení nového projektu zvolte [File] (Soubor) / [New] (Nový). V dialogovém okně [Project settings] (Nastavení projektu) můžete zvolit [Terminal], [Controller system] (Systém kontrolérů) a [Color scheme] (Barevné schéma). Některé volby nejsou k dispozici pro všechny terminály. Klikněte na [OK] pro vytvoření nového projektu. Obr. 3: Nastavení projektu 143AEN 68 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

69 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Terminal Klikněte na [Change] (Změnit). Obr. 31: Volba terminálu 144AEN Zvolte terminál a verzi (systémový program) pro označený model terminálu. Kontrolér Zde definujete kontrolér, se kterým je terminál spojen. Kliknutím na tlačítko [Change] (Změnit) se zobrazí následující dialog. V seznamu jsou uvedeny nainstalované ovladače. Zvolte zde [Brand name] (Název značky), [Protocol] (Protokol) a [Model]. Klikněte na [OK] pro pro potvrzení provedené volby. Pro zrušení provedených změn klikněte na [Cancel] (Přerušení). Obr. 32: Kontrolér 145AEN V jednom projektu (terminálu) je možné použít dva ovladače. Ovladač pro druhý kontrolér se zvolí stejně jako u prvního kontroléru. Bližší informace ohledně práce se dvěma ovladači na jednom terminálu naleznete v odstavci "Komunikace se dvěma ovladači (dvojité ovladače)" v kapitole 9.1, "Komunikace". Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 69

70 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Barevné schéma Zde můžete založit individuální barevné schéma a uložit je pod libovolným názvem. Můžete rovněž definovat barvy pro pozadí, menu, dialogová okna, objekty apod. Při výběru objektu z panelu nástrojů nebo z menu odpovídají barvy objektů zadanému barevnému schématu. Kliknutím na tlačítko [Change] se zobrazí následující dialogové okno. V něm je možné změnit stávající barevné schéma nebo vytvořit nové. Obr. 33: Barevné schéma 146AEN Kliknutím na tlačítko [Apply] (Použít) se aktualizují všechny barvy v projektu s výjimkou čar, kružnic, obdélníků aoblouků. Aktualizace ovladače Z internetu Pro provedení aktualizace existujících ovladačů na nejnovější verzi, nebo pro instalaci nových ovladačů použijte funkci [File] (Soubor) / [Update terminal driver] (Aktualizovat ovladač terminálu) / [Download driver from the nternet] (Stáhnout ovladač z internetu). Než je možné tuto funkci použít, musí být všechny projekty uzavřeny. Počítač musí být připojen k internetu. Webový prohlížeč naproti tomu není zapotřebí. Po navázání spojení se zobrazí seznam všech ovladačů, které je možno stáhnout z internetu. 7 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

71 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Obr. 34: Stažení ovladačů z internetu 147AEN V seznamu jsou uvedena čísla verzí pro dostupné a již nainstalované ovladače. Označte ovladač nebo ovladače, které se mají nainstalovat do softwaru HM-Builder. Pomocí funkce [Mark newer] (Označit nové) se zvýrazní všechny ovladače, které jsou k dispozici v novější verzi, nebo které nejsou nainstalovány. Poté klikněte na [Download] (Stáhnout). Každý ovladač má velikost přibližně 5 kb a ihned po stažení je připraven k použití. Z disku Pro provedení aktualizace existujících ovladačů na nejnovější verzi, nebo pro instalaci nových ovladačů použijte funkci [File] (Soubor) / [Update terminal driver] (Aktualizovat ovladač terminálu) / [from disk] (z disku). Než je možné tuto funkci použít, musí být všechny projekty uzavřeny. Otevřete soubor MPD v seznamu ovladačů. Poté se zobrazí seznam ovladačů, které je možné nainstalovat. V seznamu jsou uvedena čísla verzí pro dostupné a již nainstalované ovladače. Označte ovladač nebo ovladače, které se mají nainstalovat do softwaru HM-Builder. Pomocí funkce [Mark newer] (Označit nové) se zvýrazní všechny ovladače, které jsou k dispozici v novější verzi, nebo které nejsou nainstalovány. Poté klikněte na [Download] (Stáhnout). Každý ovladač má velikost přibližně 5 kb a ihned po stažení je připraven k použití. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 71

72 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Změna nastavení projektu V projektu je možné změnit zvolené terminály a kontroléry. Zvolte v menu [File] (Soubor) / [Project settings] (Nastavení projektu) a klikněte na [Change] (Změnit) vedle parametru Terminal nebo Controller. Změna terminálu Při aktualizaci systémového programu v terminálu musí verze terminálu odpovídat nastavení v menu [Project settings]. Jinak nemusí být k dispozici všechny funkce nové verze terminálu. Změna kontroléru Pokud v rámci jednoho projektu vyměníte kontrolér za jiný, jehož signály mají jiné názvy, je zapotřebí provést rovněž změnu těchto signálů. Pro tento účel použijte interní seznam názvů. Viz odstavec "Seznam názvů" na Strana Zvolte v menu [View] (Zobrazení) / [Name list] (Seznam názvů). 2. Klikněte na tlačítko [Not defined] (Nedefinováno) pro přidání všech vstupů a výstupů používaných v projektu do seznamu názvů. 3. Klikněte na [Export], pro export seznamu názvů do textového souboru. Zadejte název a klikněte na [Save] (Uložit). Určete oddělovací znak pro textový soubor. 4. Otevřete textový soubor v editoru, např. Wordpad. 5. Změňte všechny vstupy a výstupy na signály, které se používají v novém kontroléru. Poté soubor uložte v textovém formátu. 6. Klikněte v dialogovém okně [Name list] (Seznam názvů) na tlačítko [mport] a odpovězte [No] (Ne) na otázku, zda mají být odstraněny všechny neplatné vstupy a výstupy. 7. Klikněte na [Reconnect] (Znovu spojit) pro provedení aktualizace názvů všech nových vstupů a výstupů vprojektu. 8. Zvolte položku menu [File] (Soubor) / [Project settings] (Nastavení projektu) a klikněte na [Change] (Změnit). 9. Zvolte nový kontrolér a klikněte dvakrát na [OK]. 72 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

73 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Vytvoření bloků pomocí manažeru bloků Po založení projektu se na obrazovce zobrazí manažer bloků. Je zde zobrazeno, jaké bloky patří k aplikaci. Hlavní blok (číslo bloku 1) se automaticky vytvoří při založení nového projektu. Obr. 35: Vytvoření bloků 148AEN Modely DOP11A-1 a DOP11A-5 neobsahují blok [Kontrast]. Pouze modely DOP11A-3, DOP11A-4 a DOP11A-5 obsahují blok [System monitor]. Model DOP11A-1 neobsahuje blok [ ]. Manažer bloků obsahuje panel nástrojů s následujícími funkcemi. Označení bloku a vytvoření nového bloku Přidání nového bloku Definování hlavičky označeného bloku Skok k novému bloku, který je vytvořen ukazatelem Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 73

74 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Skok pomocí funkčního tlačítka k novému bloku, který je vytvořen ukazatelem Přidání skoku na blok k dotykové klávese Vymazání zvoleného bloku Otevření zvoleného bloku pro editaci Nastavení pro manažer bloků Zvětšení Zmenšení Definování bloků Po přidání bloku se zobrazí následující dialogové okno. Jedná se o zjednodušené znázornění úplné hlavičky bloku. Kliknutím na [OK], tj. vytvořením bloku se tento blok otevře a zobrazí. Obr. 36: Vytvoření nového bloku 149AEN 74 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

75 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Parametry Block name (Název bloku) Block no. (Číslo bloku) Block type (Typ bloku) Block width (Šířka bloku) Template (Předloha) Popis Na tomto místě je možné zadat název bloku. Název bloku je zobrazován v manažeru bloků a v seznamu bloků. Zde se zadává číslo bloku. Pokud již existuje blok s uvedeným číslem, automaticky se zobrazí nadefinované hodnoty. Blok se automaticky vytvoří při startu a musí existovat v každém projektu. Zvolte, zda se má jednat o grafický nebo textový blok. Určete velikost písma pro textový blok. Velikost písma nadefinovaného bloku není možné měnit. Pomocí tohoto tlačítka můžete bloku přiřadit předlohu, nebo uložit aktuální blok jako předlohu bloků. Definování úplné hlavičky Menu [Block header] (Hlavička bloku) obsahuje základní parametry, které platí pro každý jednotlivý blok. Vzhled hlavičky bloku závisí na zvoleném typu bloku. Pro definování úplné hlavičky bloku klikněte na blok a v menu zvolte [Block Manager] (Manažer bloků) / [Block header] (Hlavička bloku). V hlavičce bloku je možné určit následující parametry. Obr. 37: Hlavička bloku 141AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 75

76 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru V následujících odstavcích jsou vysvětleny použité pojmy. Block no. (Číslo bloku) Zde se zadává číslo bloku. Pokud již existuje blok s uvedeným číslem, automaticky se zobrazí nadefinované hodnoty. Blok s číslem se automaticky vytvoří při startu a musí existovat v každém projektu. Block name (Název bloku) Na tomto místě je možné zadat název bloku. Název bloku se uvádí v seznamu bloků. Display signal (Signál pro zobrazení) Digitální signál, který po aktivaci zobrazí blok na obrazovce terminálu. Pro dosažení co nejrychlejší výměny bloku by měly být signály pro zobrazení používány v sérii. Při použití jiné metody výměny bloku se toto pole nevyplňuje. Print signal (Signál pro tisk) Digitální signál, který po aktivaci zašle blok na připojenou tiskárnu. Signál pro zobrazení a signál pro tisk mohou být identické. Pro dosažení co nejrychlejšího tisku by měly být signály pro tisk používány v sérii. Completion signal (Signál pro ukončení) Digitální signál, který terminál vyšle po ukončení tisku. Standardně je tento signál aktivován. Výběrem volby [Reset] se signál po ukončení tisku resetuje. Recipe directory (Seznam receptů) Zde zvolte seznam receptů, ve kterém se ukládají všechny recepty vytvořené v bloku. Send mail signal (Signál při zasílání ů) Při aktivaci tohoto digitálního signálu se textový blok zašle jako . Název bloku přitom tvoří předmět u. Jako y mohou být zasílány pouze textové bloky. Mail completion signal (Signál při ukončení zasílání) Digitální signál, který terminál vyšle po odeslání zprávy. Standardně je tento signál aktivován. Výběrem volby [Reset] se signál po odeslání zprávy resetuje. 76 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

77 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Mail to address (Zaslat na adresu) Zde se zadává ová adresa příjemce. Po kliknutí na tlačítko je možné vybrat až 8příjemců ze seznamu. Seznam s ovými adresami se vytvoří v položce [Setup] (Nastavení) / [Network] (Sít ) / [Services] (Služby) / [SMTP client]. Vyvolejte odpovídající dialogové okno kliknutím na tlačítko [Edit]. Append file (Přidání souboru) Zadejte zde název souboru trendu nebo receptu, který se má ke zprávě přiložit. Pokud existují soubory trendu a receptu se stejným názvem, přiloží se ke zprávě soubor trendu. Security level (Stupeň zabezpečení) Zadejte stupeň zabezpečení bloku (-8). Pokud je zadán stupeň zabezpečení >, musí se obsluha přihlásit heslem, které odpovídá uvedenému (nebo vyššímu) stupni zabezpečení. Background block (Blok pozadí) Platí pouze pro grafické bloky. Zde je možné zvolit jiný blok, který slouží jako pozadí aktuálního bloku, např. pokud chcete opatřit více bloků stejným pozadím. Při aktivovaném manažeru grafických bloků je možné pomocí funkce [Window] (Okno) / [Show background block] (Zobrazit blok pozadí) stanovit, zda se má při editaci zvoleného bloku zobrazit blok pozadí. Cursor color (Barva kurzoru) Platí pouze pro grafické bloky. Zde je možné určit barvu kurzoru v grafickém bloku. Cursor thickness (Tloušt ka kurzoru) Platí pouze pro grafické bloky. Zde je možné volit ze třech nastavení tloušt ky kurzoru. Block type (Typ bloku) Zde se určuje, zda se má jednat o grafický nebo textový blok. U nadefinovaného bloku již není možné měnit typ. Block width (Šířka bloku) Tato volba je k dispozici pouze u textových bloků. Určete velikost písma pro textový blok. U nadefinovaného bloku již není možné měnit velikost písma. F keys (Funkční klávesy) Zde se definují lokální funkční klávesy pro blok. Bližší informace naleznete v kapitole 8.1, "Funkční klávesy". Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 77

78 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Keypad (Klávesnice) Platí pouze pro DOP11A-1 a DOP11A-2. Zde se definují texty quick info pro funkční klávesy. Zapište libovolný text v délce do 6 (DOP11A-2) resp. 5 znaků (DOP11A-1). Spodní řada se používá v bloku. nformace o zbývajících terminálech naleznete v odstavci "Grafické objekty" na Strana 125. Template (Předloha) Pomocí tohoto tlačítka můžete bloku přiřadit předlohu, nebo uložit aktuální blok jako předlohu bloků. Status Určuje vzhled obrazovky v provozním režimu. Stavové slovo nemá vliv na systémové bloky. Parametry stavového slova mají následující funkce: Parametr Kurzor vypnutý (pouze textový blok) Umístit kurzor na první manévrovatelný objekt Deaktivovat klávesu <MAN> Deaktivovat klávesu <LST> Další pokyny (pouze textový blok) Automatické zadávání dat Deaktivovat klávesu <PREV> Deaktivovat klávesu Enter Popis Udává, zda má být kurzor v bloku v provozním režimu viditelný. Určuje, zda má být kurzor umístěn nad prvním manipulovatelným objektem v bloku namísto pozice vlevo nahoře. Určuje, zda má být klávesa <MAN> v provozním režimu zablokována, pokud je blok zobrazen na obrazovce Určuje, zda má být klávesa <LST> v provozním režimu zablokována, pokud je blok zobrazen na obrazovce. Určuje, zda se má vpravo dole a nahoře na obrazovce objevit znak [+], pokud blok obsahuje více znaků, než je možné zobrazit na obrazovce. Udává, zda kurzor po zadání dat automaticky přejde na další manipulovatelný objekt. Kurzor je možné v tomto režimu přesouvat pouze k manipulovatelným objektům. Určuje, zda mají být klávesa [PREV] a funkce [Go to previous block] (Návrat v předchozímu bloku) zablokovány pro funkční klávesy v provozním režimu, pokud je blok zobrazen na obrazovce. Platí pouze pro digitální objekty. Určuje, zda má být klávesa Enter v provozním režimu zablokována, pokud je blok zobrazen na obrazovce. Zobrazení terminálu kolem pracovní oblasti Terminály mají v menu položku [View] (Zobrazení) / [Options] (Možnosti) / [Show terminal] (Zobrazit terminál). Pokud je tato možnost zvolena, objeví se zobrazení aktuálního terminálu kolem pracovní oblasti aktivního bloku. Na funkční klávesy, kontrolky LED a textová pole takto zobrazeného terminálu je možné klikat. Definování funkčních kláves Dvojitým kliknutím na funkční klávesu můžete zvolit, zda chcete definovat lokální nebo globální funkční klávesu. Poté se zobrazí manažer pro zvolenou funkci. Bližší informace ohledně definice funkčních kláves naleznete v kapitole 8.1, "Funkční klávesy". Definování kontrolek LED Klikněte dvakrát na kontrolku LED pro zobrazení manažeru pro definování kontrolek. Bližší informace ohledně definování kontrolek LED naleznete v kapitole 8.9, "Kontrolky LED". 78 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

79 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Vytvoření textového pruhu Dvojitým kliknutím na pole textového pruhu se zobrazí dialogové okno, ve kterém můžete zapsat text a určit orientaci textu a druh písma. Pomocí této funkce můžete kompletně definovat a tisknout textové pruhy. Prohlížeč vstupů avýstupů Při vytváření lokálního seznamu názvů ve vašem projektu můžete při definování objektů z tohoto seznamu názvů vybírat vstupní a výstupní signály. Klikněte pro tento účel na tlačítko [/O] (Vstupy/výstupy). Tlačítko [/O] je obsaženo ve všech polích, do kterých je možné zadat adresu. [/O browser] (Prohlížeč vstupů a výstupů) je vybaven inkrementálním vyhledávacím algoritmem. To znamená, že vyhledávání začne ihned po zadání znaků do pole pro název nebo signál. Seznam vstupů a výstupů je seřazen podle signálů nebo názvů. 1411AEN Obr. 38: [/O browser] (Prohlížeč vstupů a výstupů) Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 79

80 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Programování bloků Klikněte dvakrát na požadovaný blok v manažeru bloků. Zobrazí se pracovní oblast pro blok a panel nástrojů. Podle toho, zda otevíráte grafický nebo textový blok, zobrazuje pracovní oblast manažer grafických nebo textových bloků. Panel nástrojů obsahuje všechny objekty, které je možné v bloku vytvořit. Pro výběr objektu klikněte na objekt v panelu nástrojů a pohybujte kurzorem na místo v pracovní oblasti, kde se má objekt umístit. Kliknutím aktivujete dialogové okno pro zvolený objekt. Zapište v dialogovém okně parametry a klikněte na [OK]. Poté se objekt zobrazí v pracovní oblasti. Statický text nebo grafické prvky se zobrazují přímo v pracovní oblasti. Všeobecné parametry objektu jsou popsány v kapitole 7.1, odstavec "Základy". V kapitolách 7.4, "Grafické zobrazení a řízení" a 7.5, "Textové zobrazení a řízení" jsou vysvětleny grafické a textové objekty. Obr. 39: Programování bloků 1412AEN 8 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

81 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Manažer grafických bloků Neplatí pro DOP11A-1. V tomto odstavci je popsán manažer grafických bloků softwaru HM-Builder. Funkčnost a vzhled odpovídají standardu Windows. V manažeru grafických bloků se vytvářejí grafické bloky se statickými a dynamickými grafickými prvky. Otevření manažeru grafických bloků Pro otevření menu [Grafik block manager] (Manažer grafických bloků) klikněte dvakrát na definovaný grafický blok v položce [Block manager] (Manažer bloků) nebo [Block list] (Seznam bloků). Myš, klávesy a kurzor Následující odstavec vysvětluje použití myši a kláves v manažeru grafických bloků. Kromě toho jsou v něm vysvětleny rozdílné tvary kurzoru. Používejte myš pro následující operace: Výběr objektů z panelu nástrojů Označení objektů kliknutím Označení několika objektů (klikněte pro tento účel myší poblíž objektu, držte levé tlačítko myši stisknuté a tažením vytvořte okno pro výběr požadovaných objektů). Přesunutí objektů (držte stisknuté levé tlačítko myši, když se kurzor nachází nad objektem a pohybujte myší). Změna velikosti objektu Vyvolání dialogového okna s parametry (klikněte pro tento účel dvakrát na objekt). Následující obrázek ukazuje, jak vypadá označený objekt. Obr. 4: Označený objekt 1413AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 81

82 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Používejte klávesy pro následující operace: Vytvoření objektů přes menu [Objekt] Pohyb kurzoru pomocí kurzorových kláves Posouvání kurzoru po pixelech (držte stisknutou kombinaci kláves <Ctrl> + kurzorová klávesa). Označení objektu resp. zrušení výběru objektu (přesuňte kurzor nad objekt a stiskněte mezerník). Označení několika objektů (Vyberte položku menu [Object] / [Select block] (Výběr bloku) a vytvořte rámeček kolem označovaných objektů pomocí mezerníku a kurzorových kláves). Přesunutí objektu (naveďte kurzor nad objekt, držte stisknutý mezerník a pohybujte objektem pomocí kurzorových kláves). Změna velikosti objektu (naveďte kurzor nad oblast pro uchopení objektu, držte stisknutý mezerník a použijte kurzorové klávesy). Vyvolání dialogového okna pro označený objekt (stiskněte pro tento účel klávesu Enter). Kurzor Kurzor může mít čtyři tvary: Uvnitř objektu Velikost objektu je možné změnit V grafické pracovní oblasti Při výběru v menu nebo v panelu nástrojů 82 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

83 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Panel nástrojů V manažeru grafických bloků se používá panel nástrojů pro vytvoření objektů vbloku. Veškeré funkce je možné vyvolat rovněž přes menu. V následujícím seznamu jsou popsány funkce v panelu nástrojů. Ukazatel Označení oblasti Vytvoření symbolu Zvětšení Zmenšení Rastr Přesunout dopředu Přesunout dozadu Vzor čáry Tloušt ka Velikost písma Barva pozadí pro blok Barva popředí pro objekty Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 83

84 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Barva pozadí pro objekty mport / export symbolů Vytvoření objektů Klikněte na požadovaný objekt v panelu nástrojů anaveďte kurzor v pracovní oblasti na místo, kde má být objekt umístěn. Objekt umístíte kliknutím. Statická grafika se při kliknutí do pracovní oblasti zobrazí. U dynamických objektů se zobrazí dialogové okno pro aktuální objekt. Pokud v dialogovém okně kliknete na [OK], zobrazí se objekt na obrazovce. Po zobrazení objektu se objekt uchopením označí a aktivuje se režim pro výběr. Statická grafika Mezi statické grafické objekty patří: Čára Oblouk Elipsa Obdélník Symbol Text Dekorace Používají se pro kreslení grafiky na pozadí. Statické grafické objekty je možné měnit na dynamické propojením těchto objektů s funkcí [Dynamic signals] (Dynamické signály). Dynamické objekty Dynamické objekty jsou spojeny se signály, kromě jiného kvůli vytvoření kontrolních a monitorovacích funkcí. Bližší informace ohledně definice objektů naleznete v kapitole 7.4, "Grafické zobrazení a řízení". Označení několika objektů Existují dvě možnosti, jak v manažeru grafických bloků označit více objektů. Stiskněte levé tlačítko myši, držte je stisknuté a tažením myši vytvořte výběrové okno kolem požadovaných objektů. Naposledy vytvořený objekt se zobrazí s vyplněným rámečkem pro uchopení. Vyberte z panelu nástrojů ukazatel. Držte stisknutou klávesu Shift během označování požadovaných objektů. Naposledy označený objekt se zobrazí svyplněným rámečkem pro uchopení. 84 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

85 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Umístění objektů V menu [Layout] (Rozvržení) je k dispozici řada funkcí, s jejichž pomocí je možné objekt snadno umístit: Align (Zarovnání) Make same size (Stejná velikost) Space evenly (Stejné mezery) Tile (Dlaždice) Tyto funkce je rovněž možné vyvolat přes zvláštní panel nástrojů. Aby bylo možné funkce zvolit, musí být označeny alespoň dva objekty. Funkce provádějí výpočet polohy na základě jednoho nebo dvou referenčních objektů. Funkce [Align], [Make same size] a [Tile] považují naposledy označený resp. vytvořený objekt za referenční objekt. Viz odstavec "Označení několika objektů" na Strana 84. V případě funkce [Space evenly] se jako referenční objekty berou objekt s nejnižší a s nejvyšší polohou resp. objekt zcela vlevo a objekt zcela vpravo. Funkce nemají vliv na referenční objekt. Obr. 41: Menu [Layout] (Rozvržení) 1414AEN Align (Zarovnání) Pod položkou [Align] (Zarovnání) je k dispozici 6 voleb pro vertikální resp. horizontální zarovnání objektů. Left (Vlevo) Right (Vpravo) Top (Nahoru) Bottom (Dolů) Vertical center (Vertikální střed) Horizontal center (Horizontální střed) Zarovná označené objekty do jedné řady s levou stranou referenčního objektu. Zarovná označené objekty do jedné řady s pravou stranou referenčního objektu. Zarovná označené objekty do jedné řady s horní stranou referenčního objektu. Zarovná označené objekty do jedné řady s dolní stranou referenčního objektu. Vystředí referenční objekty vertikálně podle referenčního objektu. Vystředí referenční objekty horizontálně podle referenčního objektu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 85

86 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Make same size (Stejná velikost) Pod položkou [Make same size] jsou k dispozici 3 funkce, s jejichž pomocí je možné označené objekty převést do stejné velikosti. Width (Šířka) Height (Výška) Both (Obojí) Změní šířku označených objektů tak, aby se shodovala s šířkou referenčního objektu. Změní výšku označených objektů tak, aby se shodovala s výškou referenčního objektu. Změní velikost označených objektů tak, aby se shodovala s velikostí referenčního objektu. Space evenly (Stejné mezery) Pod položkou [Space evenly] jsou obsaženy dvě funkce, s jejichž pomocí je možné měnit mezeru mezi dvěma označenými objekty. Vertical (Vertikální) Horizontal (Horizontální) Změní polohu označených objektů tak, aby jejich vertikální mezera byla shodná. Nejvýše a nejníže umístěný objekt se přitom nepřesouvá. Musí být označeny nejméně tři objekty. Změní polohu označených objektů tak, aby jejich horizontální mezera byla shodná. Objekt umístěný nejvíce vlevo a nejvíce vpravo se přitom nepřesouvá. Musí být označeny nejméně tři objekty. Tile (Dlaždice) Pod položkou [Tile] jsou k dispozici 2 funkce, s jejichž pomocí je možné seskupit 2objekty Vertical (Vertikální) Horizontal (Horizontální) Změní vertikální polohu označených objektů tak, aby přiléhaly k referenčnímu objektu. Změní horizontální polohu označených objektů tak, aby přiléhaly k referenčnímu objektu. 86 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

87 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Seskupení objektů Menu [Layout] (Rozvržení) obsahuje funkce pro seskupení několika objektů. Označte požadované objekty a zvolte položku menu [Layout] (Rozvržení) / [Group] (Seskupení). Seskupený objekt je nyní brán jako jeden objekt a je možné měnit jeho velikost. Barvu a druh písma je nadále možné definovat individuálně pro každý objekt v rámci seskupení. Kliknutím na objekt v rámci seskupení se vyvolá dialogové okno pro editaci příslušného objektu. Obr. 42: Seskupení objektů 1415AEN Pomocí funkce [Layout] (Rozvržení) / [Ungroup] (Rozdělení) rozdělíte dané seskupení na jednotlivé objekty. Uložení a vyvolání seskupených objektů Kliknutím na tlačítko [Library] (Knihovna) na panelu nástrojů v manažeru grafických bloků je možné seskupené objekty uložit nebo vyvolat / použít. Vytvoření tabulek V grafickém bloku je možné vytvářet objektové tabulky následujícím způsobem: 1. Nejprve vytvořte 2 řádky resp. sloupce se stejným objektem. Obr. 43: Objektové tabulky 1416ADE Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 87

88 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 2. Následně objekty označte a vyberte v menu [Object] / [Create series of] (Vytvořit sérii). 1417AEN Poté se zobrazí dialogové okno. 3. Zadejte, zda a kolik řádků a sloupců se má vytvořit a do jakého směru se má tabulka zvětšit. Kliknutím na [OK] vytvoří programovací software tabulku s uvedeným počtem řádků a sloupců. Text quick info musí být zakončen číslicí, aby bylo možné vytvořit tabulku. Objekt alarm banner není možné začlenit do tabulky. Symboly Pro vytváření symbolů existují 3 možnosti: pomocí manažeru symbolů pomocí funkce [Create symbol] (Vytvořit symbol) vložením obrázku z aplikace ve Windows pomocí schránky. Viz odstavec "Manažer symbolů" na Strana 91. Funkce [Create symbol] (Vytvořit symbol) 1. Zvolte v panelu nástrojů funkci [Create symbol]. 2. Přetáhněte výběrové okno kolem obrázku, který se má uložit jako symbol. 3. Zadejte název symbolu. Název smí mít nejvýše 8 znaků. Symbol se poté uloží pod zadaným názvem v knihovně symbolů. 88 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

89 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Zkopírování obrázku z jiné aplikace 1. Zkopírujte objekt z jiné aplikace (např. Paint) do schránky. 2. Vyvolejte manažer grafických bloků v programovacím softwaru a zadejte příkaz [Paste] (Vložit). 3. Zadejte název symbolu. Název smí mít nejvýše 8 znaků. Symbol se poté uloží pod zadaným názvem v knihovně symbolů. Pomocí funkcí [Copy] a [Paste] je možné v softwaru HM Builder kopírovat obrázky a symboly z bloku do bloku a z projektu do projektu. Uživatelem nadefinovaný symbol se zkopíruje z jednoho projektu do jiného, pokud v cílovém projektu ještě není k dispozici. Manažer textových bloků V manažeru textových bloků se vytvářejí dialogová okna a zprávy. Textový blok se může skládat ze statického textu a dynamických objektů. Statický text se během vykonávání programu nemění. Dynamické objekty jsou naproti tomu spojeny se signály kontroléru. K dispozici je 7 typů dynamických objektů: Digitální Analogový Skok Datum / Čas Panel Vícenásobný výběr Textový objekt Otevření manažeru textových bloků Pro otevření manažeru textových bloků dvakrát klikněte na některý definovaný blok v manažeru bloků nebo v seznamu bloků. V seznamu bloků zvolte definovaný blok nebo vytvořte nový blok. Myš a klávesy Klikněte na začátek označovaného textu a přetáhněte kurzor myši přes text. Pro označení textu pomocí klávesnice držte stisknutou klávesu Shift a označte text pomocí kurzorových kláves. Pomocí funkce [Cut] (Vyříznout) se označený text smaže. Klávesovou kombinací <Ctrl> + Enter vložíte konec řádku. Pro zobrazení parametrů objektu klikněte dvakrát na objekt nebo stiskněte <F4>. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 89

90 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Panel nástrojů Manažer textových bloků obsahuje panel nástrojů s následujícími funkcemi. Zvětšení Zmenšení Proměnlivé Veškeré funkce je možné vyvolat rovněž přes menu. nformace ohledně definic a použití různých objektů v textových blocích naleznete v kapitole 7.5, "Textové zobrazení a řízení". Zvětšení Zmenšení Výběrový seznam ASC. Pro výběr znaků, které nemohou být zadávány přímo přes klávesnici. Definování textových bloků Statický text Manažer textových bloků je textový manažer, ve kterém je možné zadávat statický text. Funkce Windows [Copy] (Kopírovat) a [Paste] (Vložit) je možné použít pro kopírování a vkládání textu z bloku do bloku a z programu do programu (např. Microsoft Word). Tímto způsobem je možné aplikaci jednoduše dokumentovat. Dynamické objekty Dynamické objekty je možné definovat v libovolné pozici v rámci textu. Zvolte typ objektu v panelu nástrojů nebo v menu [Object]. Zobrazí se dialogové okno, ve kterém můžete objekt definovat. Dynamický objekt je označen křížkem (#), který je podle počtu následujících znaků následován spojovníky (-). Bližší informace ohledně definice dynamických objektů naleznete v kapitole 7.5, "Textové zobrazení a řízení". 9 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

91 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Symbol Manager (Manažer symbolů) Neplatí pro DOP11A-1. Manažer symbolů vyvoláte přes menu [View] (Zobrazení) / [Symbol manager] (Manažer symbolů). Manažer symbolů zahrnuje funkce pro import a export bitmapových symbolů. Kromě toho je možné do knihovny symbolů přidávat uživatelem definované symboly apřípadně je mazat. V seznamu symbolů jsou uvedeny uživatelem definované symboly. Předdefinované symboly nejsou zobrazeny, nebot je není možné měnit. Pokyny pro vytváření symbolů naleznete rovněž v odstavci "Manažer grafických bloků" na Strana 81. Se softwarem HM Builder se dodává několik knihoven symbolů, které obsahují různé symboly, např. předdefinované symboly čerpadel. Obr. 44: Symbol Manager (Manažer symbolů) 1419AEN Průhledná barva Při importu symbolu můžete jednu barvu symbolu definovat jako průhlednou. Počet barev Pro barevné terminály zde můžete uvést počet barev: 16 nebo 256. Export symbolů Symboly je možné exportovat ve formátu BMP a použít je v jiných aplikacích. mport symbolů Pomocí funkce mport je možné použít symboly z jiných programů. Do systémové knihovny je možné importovat grafické soubory z jiných aplikací ve Windows (např. Paint) v následujících formátech: bmp, cmp, dcx, fpx, jpg, mpt, pcd, png, tga, tif a pcx. U modelu DOP11A-2 je možné používat výhradně černobílé soubory BMP. Se softwarem HM Builder se dodává několik knihoven symbolů, které obsahují různé symboly, např. symboly čerpadel. Symboly jsou uloženy v následujícím adresáři: C:\Programs\DOP\HM-Builder\lib\bitmap\. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 91

92 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Vytvoření Pomocí funkce [Create] (Vytvořit) je možné nakreslit nový symbol. Kliknutím na tlačítko [Create] se zobrazí požadavek na zadání názvu nového symbolu. Poté klikněte na [OK]. Otevře se editor symbolů. Editor symbolů se ovládá jako běžný program na úpravu grafiky. Přitom platí omezení pro aktuálně používaný terminál. Obr. 45: Editor symbolů 142AEN Při stisknutí pravého tlačítka myši se kreslí v barvě pozadí. Pokud je jako barva pozadí nastavena bílá, je možné tímto způsobem mazat. Edit Funkce [Edit] vyvolá editor symbolů pro definovaný symbol. Duplicate Tato funkce se používá pro vytvoření kopie aktuálního symbolu pod novým názvem. More Klikněte na tlačítko [More] pro přidání dalších informací k symbolu: Parametry File name (Jméno souboru) Creation date (Datum vytvoření) Source (Zdroj) Comment (Komentář) Popis Zobrazí název souboru pro symbol, pokud byl symbol naimportován ze souboru. Zobrazí datum, kdy byl symbol vytvořen. Zobrazí informace o původu symbolu. None (Žádný) Neznámý původ Bitmap file mportováno z bitmapového souboru (Bitmapový soubor) Clipboard (Schránka) Graphic block Zde můžete k symbolu přidat komentář. Vloženo přes schránku (pomocí funkcí Kopírovat & Vložit) Vytvořeno v grafickém bloku 92 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

93 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Delete Pomocí funkce [Delete] odstraníte symbol z projektu. Přidání statického symbolu k bloku Klikněte na objekt [Symbol] v panelu nástrojů apřesuňte kurzor na blok v pracovní oblasti, ve kterém má být symbol umístěn. Poté klikněte myší. Kliknutím do pracovní oblasti se zobrazí dialogové okno [Statický symbol]. Obr. 46: Statický symbol 1421AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametr Symbol Use dynamic bitmaps (Použít dynamické bitmapy) Resizable (Proměnlivá velikost) Popis Zvolte, který symbol se má zobrazit. Platí pouze pro DOP11A-5 Pokud je tato volba aktivována, je možné měnit velikost objektu ve směru X a Y. Další záložky Funkce na záložce [Dynamics] jsou popsány v odstavci "Všeobecné parametry" v kapitole 7.4, "Grafické zobrazení a řízení". Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 93

94 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru /O Change Pomocí funkce [/O Change] je možné změnit vstupy a výstupy nebo posunout celou vstupní/výstupní oblast. Změny vstupů a výstupů je možné provádět pro celý objekt nebo pouze pro zvolené objekty. Funkci je možné používat v následujících oblastech: Bloky v seznamu bloků Objekty v grafických a textových blocích Řádky v seznamu alarmů Řádky v manažeru funkčních kláves Řádky v manažeru kontrolek LED Řádky v seznamu křížových odkazů Zvolte položku menu [Edit] / [/O Change] (Změna vstupů/výstupů). Obr. 47: /O Change 1422AEN Parametr Change /O in (Změnit vstupy/výstupy v) Change (Změnit) From /O (od vstupu/výstupu), end /O (konec vstupu/výstupu), to /O (do vstupu/výstupu) Confirm each change (Potvrdit každou změnu) Popis Určete, zda se mají vstupy a výstupy změnit v celém projektu nebo pouze ve vybraných objektech. Vyberte, zda se mají měnit jednotlivé vstupy a výstupy, nebo zda má dojít k posunutí celé oblasti vstupů/výstupů. Zadejte vstupy a výstupy, které je třeba změnit, a určete, do kterých oblastí nebo ve kterých oblastech má k přesunu dojít. Aktivujte tuto volbu, pokud chcete potvrdit každou změnu vstupu/výstupu pro daný objekt. 94 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

95 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 BDTP station change Pomocí této funkce je možné změnit číslování indexu pro projekt BDTP client v rámci sítě BDTP, např. ze stanice 1 na stanici 3. Zvolte z menu možnost [Edit] / [BDTP-station change]. Obr. 48: BDTP station change 1423AEN Parametr Change station in (Změna stanice v) From station, to station (Ze stanice, ke stanici) Confirm each change (Potvrdit každou změnu) Popis Určete, zda se má číslování indexů změnit v celém projektu nebo pouze ve vybraných objektech. Zde se zadává, které indexové číslo se má změnit, a nové indexové číslo stanice BDTP. Aktivujte tuto volbu, pokud chcete potvrdit každou změnu stanice BDTP pro daný objekt. /O cross reference (Křížová reference vstupů/výstupů) Funkce [/O cross reference] (Křížový odkaz vstupů/výstupů) se používá pro přehlednou dokumentaci vstupů a výstupů. Zvolte tuto funkci přes [View] (Zobrazení) / [/O cross reference] (Křížový odkaz). Obr. 49: [/O cross reference] 1424AEN V zobrazeném dialogovém okně zadejte [Start /O] (Vstup/výstup pro start) a [End-/O] (Vstup/výstup pro ukončení). Pokud pole [Start /O] necháte volné, začlení se všechny vstupy a výstupy až do hodnoty zadané v poli [End /O]. Pokud pole [End /O] necháte volné, začlení se všechny vstupy a výstupy od hodnoty zadané v poli [Start /O]. Pokud necháte obě pole prázdné, zapíší se do seznamu všechny vstupy a výstupy. Znázornění Výsledky dodané prostřednictvím této funkce se znázorní ve dvouúrovňovém seznamu. V první úrovni se zobrazí existující vstupy a výstupy a počet objektů, které náleží k danému vstupu/výstupu. Pro vyvolání druhé úrovně klikněte na symbol plus vlevo vedle příslušného vstupu/výstupu. Tím dojde k zobrazení všech objektů, které jsou obsaženy v daném vstupu/výstupu. Symbol plus se přitom změní na symbol minus. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 95

96 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Obr. 5: Znázornění [/O cross reference] 1425AEN Můžete označit jeden řádek v seznamu a zkopírovat jej do schránky. Z té ho pak můžete vložit např. do dokumentu programu Microsoft Word. Další manažery Software HM-Builder obsahuje rovněž manažery pro správu: Funkčních kláves Kontrolek LED Alarmů Skupin alarmů Hesel Časových kanálů Knihovny zpráv Maker Výměny dat Tyto manažery se vyvolávají přes menu [Functions] (Funkce) a ovládají se stejným způsobem. Parametry jednotlivých manažerů jsou popsány v příslušných odstavcích. Definice funkčních kláves, kontrolek LED, alarmů, skupin alarmů, časových kanálů, knihoven zpráv, maker a výměny dat jsou uvedeny v příslušném manažeru. Nové definice se přidávají pomocí funkcí [Append] (Přidat) nebo [nsert] (Vložit). Pokud chcete některou definici změnit, označte ji, proveďte požadované změny aklikněte na [Update]. Pro zjednodušení vícenásobných změn klikněte pouze poprvé na [Update] nebo [Append] a poté potvrďte každou změnu klávesou Enter. Funkce [Append] a [Update] jsou aktivní tak dlouho, dokud se nevyvolá jiná funkce. Pomocí funkce [Delete] provedete vymazání označené definice. Pro uzavření manažeru klikněte na [Close]. Následující příklad platí pro manažer alarmů. 96 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

97 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Alarmy jsou automaticky číslovány. Kliknutím na [Append] (Přidat), se na konec seznamu alarmů přidá definice alarmu. Kliknutím na [nsert] (Vložit) se nad označený řádek seznamu vloží nová definice. Následující definice alarmů se přečíslují. Klikněte na [Update] pro potvrzení provedených změn. Obr. 51: Manažer alarmů 1426AEN Menu [File] (Soubor) Menu [File] obsahuje funkce pro zakládání, otevírání, ukládání a uzavírání projektů. V tomto menu jsou rovněž obsaženy následující volby: Print setup (Nastavení tisku) Print preview (Náhled před tiskem) Document header (Hlavička dokumentu) Print (Tisk) Kromě toho jsou k dispozici funkce pro test projektu a pro změnu nastavení projektu. Pomocí funkce [Export project transfer file] (Export souboru pro přenos projektu) je možné projekt přenést pro průběžné zálohování na Palm Pilot. Na zařízení Palm Pilot není možné projekt zobrazit, pouze ho lze exportovat na další terminál. Tuto funkci je možné použít např. pro kopírování projektů mezi terminály (např. při aktualizaci projektu). Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 97

98 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 1427AEN Obr. 52: Menu [File] (Soubor) Menu [Edit] Menu [Edit] zahrnuje následující funkce: Cut (Vyjmout) Copy (Kopírovat) Paste (Vložit) Undo (Zpět) Select all (Označit vše) Funkce [Find] (Najít) slouží pro zpracování vícejazyčných textů. Kromě toho nabízí přístup k funkcím [/O change] (Změna vstupů/výstupů), [BDTP station change] (Změna stanice BDTP) a [Default controller] (Standardní kontrolér). 1428AEN Obr. 53: Menu [Edit] 98 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

99 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Menu [View] V menu [View] (Zobrazení) se nachází: Block manager (Manažer bloků) Symbol Manager (Manažer symbolů) /O cross reference (Křížové odkazy pro vstupy/výstupy) Name list (Seznam názvů) Zde se rovněž nacházejí funkce pro nastavení různých režimů zobrazení v rámci programu. Řada funkcí se standardně vyskytuje v aplikacích pro Windows, jiné jsou specifické pro HM-Builder. Zde jsou popsány specifické funkce pro HM-Builder. 1429AEN Block list V menu [Block list] (Seznam bloků) se zobrazuje, které bloky patří k aplikaci. Klikněte v seznamu bloků na [New] (Nový) pro vytvoření nového bloku. Klikněte na [Open] pro vyvolání již definovaného bloku. Kliknutím na tlačítko [New] se zobrazí dialogové okno [Block header] (Hlavička bloku). Zde se definují základní parametry bloku. Pro vyvolání dialogového okna [Block header] pro označený blok v seznamu klikněte na tlačítko [Block header]. Kliknutím na [Delete] můžete označený blok smazat. 143AEN Block manager V menu [Block manager] (Manažer bloků) jsou graficky zobrazeny všechny bloky v rámci aplikace. Máte zde možnost vytvářet nové bloky, definovat hlavičku bloku aprostřednictvím funkcí v panelu nástrojů definovat skoky. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 99

100 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Symbol manager Prostřednictvím této položky v menu se vyvolá manažer symbolů. V něm je možné vytvářet vlastní symboly nebo zpracovávat existující symboly. Kromě toho můžete založit knihovnu symbolů ve formátu BMP. Symboly v manažeru symbolů jsou pak dostupné v seznamu symbolů, pokud vytváříte statické nebo dynamické symboly. /O cross reference V menu [/O cross reference] (Křížová reference vstupů/výstupů) je možné přehledně seřadit vstupy a výstupy. Name list Položka menu [Name list] (Seznam názvů) umožňuje definovat lokální seznam názvů pro použité signály. Signály obsažené v projektu, které neobsahují žádný název, je možné přidat k seznamu názvů pomocí funkce [Undefined] (Nedefinováno). Je možné přidávat nové signály a zpracovávat a aktualizovat stávající signály. Pomocí funkce [Update] se projekt aktualizuje se změnami, které byly provedeny v seznamu názvů. Seznam názvů je možné exportovat do textového souboru. Rovněž je možné importovat textový soubor do seznamu názvů. Jako oddělovací znaky v souboru je možné použít tabelátory, středníky, čárky nebo mezery. nterní seznam názvů je možné třídit. Textový soubor nesmí obsahovat zvláštní národní znaky, jako např. znaky s diakritikou. 1431AEN Pokud je s vaším projektem spojen seznam názvů specifický pro daný ovladač, můžete z tohoto seznamu zvolit vstupní a výstupní signály. Pro tento účel klikněte na tlačítko [Connect file] (Spojit se souborem). 1 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

101 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Tool bar V položce [Tool bars] (Nástrojové lišty) je možné zobrazit nebo vymazat lišty nástrojů v programu. Parametry Tool bar Controller tool bar Language tool bar Status bar Block manager tool box Toolbox Vyrovnání panelu nástrojů Popis Zobrazí nebo smaže nástrojovou lištu. Zobrazí nebo smaže lištu nástrojů kontroléru. Zobrazí nebo smaže lištu nástrojů pro jazyky. Zobrazí nebo smaže stavový řádek. Zobrazí nebo smaže panel nástrojů pro manažer bloků. Zobrazí nebo smaže panel nástrojů. Zobrazí nebo smaže panel nástrojů pro vyrovnávací funkce. Options Parametry Show terminal Show background block View language index Quick info Use block list Use terminal font Select Unicode font Popis Výběrem této možnosti se kolem pracovní oblasti v grafickém manažeru zobrazí terminál. Prostřednictvím zobrazení terminálu je možné vyvolávat manažery kontrolek LED, funkčních kláves a textových proužků. Dvojitým kliknutím na některou funkci (např. pro funkční klávesu) se otevře odpovídající dialogové okno pro editaci. Platí pouze pro grafické bloky. Pomocí této funkce se při práci v manažeru grafických bloků zobrazí blok pro pozadí. Platí pouze pro vícejazyčnou podporu. Zobrazí indexové číslo pro text v aplikaci. Zobrazí text quick info pro funkci, nad kterou se nachází kurzor. Zde můžete určit, zda má program při založení nového projektu vyvolat seznam bloků nebo manažer bloků. Na tomto místě je možné zvolit, zda má být text, který byl zapsán v dialogových oknech programu zobrazován ve fontu terminálu. V dialogovém okně vyberte font Unicode. Tento font se používá v programovacím softwaru při vícejazyčné podpoře. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 11

102 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Menu [Functions] Menu [Functions] (Funkce) obsahuje manažery: Funkčních kláves Kontrolek LED Alarmů Časových kanálů Hesel Knihoven zpráv Maker Výměny dat 1432AEN Funkce Function keys (Funkční klávesy) LED Alarm groups Alarms Time channels Passwords Popis Zde se definují globální a lokální funkční klávesy. Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Zde se definují funkce světelných diod. Viz kapitola 8.9, "Kontrolky LED". Zde můžete seskupovat alarmy (např. podle důležitosti), aby bylo možné je lépe rozpoznávat a odstraňovat. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů". Zde můžete definovat hlášení alarmů a signály, které vedou ke spuštění alarmu. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů". Zde se definují časové kanály, které řídí události v procesech v daném čase. Viz kapitola 8.6, "Časové řízení". Zde je možné definovat hesla pro různé bezpečnostní stupně v aplikaci. Viz kapitola 8.4, "Hesla". Message library Zde je možné vytvářet tabulky zpráv, ve kterých jsou hodnoty od do propojeny s texty. Viz kapitola 8.1, "Knihovna zpráv". Macros Zde je možné vytvářet události, které mají vliv na všechny funkční a dotykové klávesy. Viz kapitola 8.12, "Makra". Data exchange Zde je možné definovat podmínky pro výměnu dat mezi zvolenými kontroléry. 12 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

103 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Menu [Setup] Menu [Setup] zahrnuje funkce pro konfiguraci terminálu. 1433AEN System signals Zde je možné definovat signály handshake mezi terminály a kontroléry. Aktuální zobrazovaný registr Datový registr v kontroléru, který v provozním režimu obsahuje číslo bloku zobrazeného na obrazovce. Datový registr je automaticky aktualizován terminálem při výměně bloku. Tento registr nemá žádný vliv na výběr bloku. Nový zobrazovaný registr Datový registr v kontroléru - určuje, který blok se má zobrazit na obrazovce. Signalizační registr Neplatí pro DOP11A-1. Registr, jehož hodnota určuje tón bzučáku. Tóny a délky naleznete v následující tabulce. Při hodnotě bzučák nevydává žádný tón. Hodnoty v tabulce jsou uvedeny vhz. C D E F G A H Kontra Velké Malé Jedna Dvě Tři Čtyři Pět 4186 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 13

104 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Signál pro podsvícení Digitální signál, který aktivuje nebo deaktivuje podsvícení. Řídicí blok kurzoru Neplatí pro DOP11A-1. V terminálu je uveden spouštěcí registr pro řídicí blok, který zapisuje aktuální pozici kurzoru v grafickém bloku do datového registru v kontroléru. Registr Popis Aktuální pozice grafického kurzoru na ose X (v pixelech): -239 pro DOP11A-2 a -319 pro DOP11A-4. Aktuální pozice grafického kurzoru na ose Y (v pixelech): -63 pro DOP11A-2 1 a -239 pro DOP11A-4. 2 Stavový registr Standard 1 Uživatel se pokouší přesunout kurzor dolů, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt. 2 Uživatel se pokouší přesunout kurzor nahoru, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt. 3 Uživatel se pokouší přesunout kurzor vlevo, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt. 4 Uživatel se pokouší přesunout kurzor vpravo, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt. Spouštěcí registr v řídicím bloku terminálu DOP11A-3 a DOP11A-5, který zapisuje aktuální pozici kurzoru v grafickém bloku do registru kontroléru. Registr Popis Souřadnice X (v pixelech): Souřadnice Y (v pixelech): Stavový registr nestisknuto 1 stisknuto Registr pohybu kurzoru Neplatí pro DOP11A-1. Polohování kurzoru v grafickém bloku je možné definovat prostřednictvím registru. Význam hodnot registrů vysvětluje následující tabulka. Mezi dvěma stejnými příkazy pro pohyb musí být registru přiřazena hodnota. Pro optimalizaci této funkce se doporučuje používat zároveň funkci [Cursor control block]. Hodnota registru Popis 1 Přesune kurzor k prvnímu manipulovatelnému objektu. 2 Přesune kurzor k dalšímu manipulovatelnému objektu. 3 Přesune kurzor o jeden krok nahoru. 4 Přesune kurzor o jeden krok dolů. 5 Přesune kurzor o jeden krok vlevo. 6 Přesune kurzor o jeden krok vpravo. 14 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

105 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Registr stavu tiskárny Přes registr je možné odečíst stav připojené tiskárny. Registr může obsahovat následující hodnoty: Hodnota registru Popis OK. Tiskárna funguje správně. 1 Všeobecná chyba. Překontrolujte nastavení portu a tiskárny. 2 Chybí papír. Doplňte zásobu papíru v tiskárně. 3 Chybí pamět. Pamět tiskárny je vyčerpána. 4 Není spojení. Tiskárna není správně připojena. Překontrolujte kabel a nastavení portu a tiskárny. Pokud má registr stavu tiskárny hodnotu 1-4 (tj. tiskárna nefunguje správně), ignoruje terminál všechny tiskové úlohy, dokud se hodnota registru nezmění opět na. Registr indexu knihovny Používá se pro indexaci knihovny zpráv. V objektu zprávy je uvedeno číslo knihovny, ze které se mají vyvolávat texty. Při definování registru indexů se jeho obsah sečte se zadaným číslem v objektu. Tím je možné pomocí registru definovat, ze které knihovny mají být vyvolávány texty. Příkazy V příkazovém řádku je možné zadat jeden nebo několik příkazů z uvedeného seznamu. Příkazy se navzájem oddělují mezerami. Všechny příkazy se zapisují s velkými písmeny. Příkaz Popis Modely Rx Maximální počet pokusů o odeslání, x = počet pokusů. Platí pro komunikaci s kontrolérem. Příklad: R5@2 platí pro kontrolér 2. DOP11A-1 až 5 Tx AKx DD LOBx MDx Globální timeout x v ms. Platí pro komunikaci s kontrolérem. Příklad: T1@1 platí pro timeout pro kontrolér 1. Aktivuje funkci joysticku. Viz odstavec "Funkce joysticku" v kapitole 5.2, "Funkce terminálu". Disable Delete. Deaktivuje mazání pro alarmy v seznamu alarmů. Při zadání tohoto příkazu není možné ze seznamu alarmů smazat neaktivní nebo potvrzené alarmy. Aktivuje digitální signál x, pokud je třeba vyměnit baterii v hodinách reálného času. Příklad LOBM aktivuje M, pokud je třeba vyměnit baterii. Při použití dvojitých ovladačů: Pokud je komunikace s kontrolérem přerušena, pokračuje terminál v komunikaci s jiným kontrolérem. Terminál každých 1 sekund zkouší obnovit přerušené spojení s kontrolérem. Pomocí příkazu MDx je možné časový interval změnit, přičemž hodnota x udává čas v ms. DOP11A-1 až 5 DOP11A-1 až 5 DOP11A-1 až 5 DOP11A-1 až 5 DOP11A-1 až 5 NTx Timeout x v ms pro zprávu v režimu bez protokolu. DOP11A-1 až 5 RPD RUN/PROG Disable. Deaktivuje možnost přepínání mezi RUN/PROG pomocí klávesy Backspace a <MAN>. Pokud je zadán příkaz RPD, je přepínání režimů možné pouze pomocí softwaru HM-Builder. DOP11A-1 až 5 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 15

106 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Příkaz Popis Modely SW BFF BCTO Konvertuje text ve švédské znakové sadě ASC (7 bitů) při tisku do rozšířené znakové sady BM PC-ASC (8 bitů). Block Form Feed. Přidá při tisku za každý blok zalomení stránky. Zobrazuje chybové hlášení "BDTP comm. Error" pouze poprvé, když se klient BDTP snaží znovu navázat spojení se serverem BDTP. DOP11A-1 až 5 DOP11A-2 až 5 DOP11A-2 až 5 DGP Odstraní skupiny alarmů z výtisku alarmů. DOP11A-2 až 5 FTNO Při využití FTP smaže řádek s indikátorem OFF v trendových DOP11A-2 až 5 souborech. JAAL Zablokuje klávesy a dotykovou obrazovku obslužného DOP11A-2 až 5 terminálu, pokud na terminálu běží applet. PDxxxxxxxx Heslo, které chrání přístup do menu [Transfer] (Přenos). DOP11A-2 až 5 PSxxxxxxxx Heslo, které má přednost před všemi ostatními úrovněmi zaheslování. Používá se např. při servisu a údržbě. Bližší informace naleznete v kapitole 8.4, "Hesla". DOP11A-2 až 5 SJAFx TESOSn TBUP DBKL DNBW NHD NMAN TCD Zobrazí jméno přihlášeného uživatele, pokud je aktivován applet Java. Pokud nebylo zadáno žádné jméno, zobrazí se namísto toho jméno JAVA. Jméno se objeví v pravém horním rohu. x = označuje velikost znaků amůže se pohybovat v rozmezí od 1 do 7. Při výběru signálu Activate (Aktivovat) se uloží pouze vzor trendu. Při n=* platí nastavení pro všechny trendové objekty. Při n=t platí nastavení pouze pro trendové objekty, které začínají znakem T. Používá se pro vytváření záložních kopií trendových souborů na rozšiřovacích kartách. Odblokuje klávesnici a dotykovou obrazovku, pokud je třeba změnit podsvícení. V základním nastavení se klávesnice a dotyková obrazovka zablokují, pokud podsvícení nefunguje. Deaktivuje varování "No block x". Toto hlášení se jinak zobrazí např. tehdy, pokud byl nastaven skok na neexistující číslo bloku, nebo pokud se použije funkce [New display register] (Nový registr zobrazení), aby bylo možné pomocí datového registru v kontroléru definovat, který blok se má objevit na obrazovce. Tento příkaz umožňuje tisk grafických bloků na laserových tiskárnách bez hlavičky bloku (která obsahuje název bloku, číslo bloku, datum a čas). Aktivuje chybové hlášení "Not maneuverable" pro obslužné terminály s dotykovou obrazovkou. Příkaz "Touch Calibrate Disable" zabrání kalibraci dotykové obrazovky. DMxxx Datový registr xxx, který obsahuje hodnotu od -63 do +63, jejímž prostřednictvím se reguluje intenzita barev. -63 znamená nejtmavší a +63 nejsvětlejší odstín. Standardní hodnota je. DOP11A-2 až 5 DOP11A-2 až 5 DOP11A-3 až 5 DOP11A-3 až 5 DOP11A-3 až 5 DOP11A-3 až 5 DOP11A-3 a 5 s dotykovou obrazovkou DOP11A-3 a 5 s dotykovou obrazovkou DOP11A-5 ndex register Adresování indexů dynamických objektů. Bližší informace naleznete v kapitole 7.8, "Adresování indexů". 16 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

107 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Country settings Znaková sada Zvolená znaková sada určuje, jaká tabulka znaků se bude v terminálu používat, a které národní znaky budou k dispozici. Znaková sada Tabulka znaků u grafických terminálů Švédština 437 Němčina 437 Francouzština 85 Španělština 85 Norština / dánština 85 Ruština 866 Slovanské jazyky 852 Řečtina 869 Unicode - U textového terminálu (DOP11A-1) se používají tabulky speciálních znaků. Nezávisle na zvolené znakové sadě se použije vždy stejná tabulka znaků. Různé národní znaky se použijí podle zvolené znakové sady. Švédština Němčina Francouzština Španělština Norština / dánština C1 Å Ü È Ñ Å C2 Ä Ä É É Æ C3 Ö Ö Ê Ó Ö C4 å ß è Á Ø C5 ä ü é ñ å C6 ö ä ê é æ C7 ö ó ö C8 ß á ø Pokud je zvolena ruština nebo slovanské jazyky, zvláštní národní znaky se nepoužívají. Systémový jazyk Volba jazyka menu: Britská angličtina, němčina, švédština nebo americká angličtina. Standardně je pro texty menu v terminálu nastavena britská angličtina. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 17

108 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Multi Language Menu New language (Nový jazyk) Edit (Úpravy) Setup Export mport Show index Cross reference Reuse index Choose Unicode font Popis Spustí asistent pro vytváření vícejazyčných aplikací. Zde se zpracovávají resp. překládají texty v rámci aplikace. Zde se zobrazuje stromová struktura pro jazyky obsažené v aplikaci. Bližší informace ohledně možného nastavení naleznete v kapitole 8.7, "Správa jazyků". Tato funkce exportuje jazyky aplikace do textového souboru ve formátu ANS, OEM nebo Unicode. Určete, zda se mají exportovat jazyky aplikace nebo systémové jazyky. Následně se zobrazí dialogové okno [Multi Language Text-Export]. Zadejte, kde a v jakém formátu se má soubor uložit. Pod položkou [Encoding] můžete zvolit [ANS/OEM] (exportují se všechny jazyky vytvořené ve formátu ANS/OEM) nebo [Unicode] (všechny jazyky se exportují do jednoho souboru ve formátu Unicode). Tato funkce importuje jazyk pro použití v terminálu. Určete, zda se mají importovat jazyky aplikace nebo systémové jazyky. Poté se zobrazí dialogové okno [Multi Language Text-mport]. Zde zadejte název textového souboru, který se má importovat. Pokud je stávající projektový jazyk ve formátu ANS/OEM a má se importovat jazyk ve formátu Unicode, převede se importovaný jazyk do formátu ANS/OEM. Všechny znaky, které nepatří do sady ANS/OEM, se zobrazí jako otazníky. Pomocí této funkce se namísto textů index zobrazí v objektech. Zadávání textu je možné i při použití index view (zobrazení indexu). Nový text tím obdrží nový index. Zobrazí křížový odkaz s indexy, které se nalézají v blocích aplikace. Pokud je tato funkce aktivní při kopírování indexu, vytvoří se nový objekt se stejným indexem. Volba fontu Unicode pro použití v programovacím softwaru. Date/time format Nastavení formátu data a času. Date format Jsou možné následující formáty data: RR-MM-DD RRMMDD DD.MM.RR DD/MM/RR MM/DD/RR R=rok, M=měsíc, D=den. Time format Jsou možné následující formáty času: HH:MM:SS HH:MM H=hodiny, M=minuty, S=sekundy. 18 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

109 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Activate clock Aktivujte tuto volbu, pokud chcete používat integrované hodiny terminálu. Při výběru kontroléru 1 nebo 2 se použijí hodiny v kontroléru 1 nebo 2. Tuto funkci není možné využít při použití měničů MOVDRVE a MOVTRAC. Hodiny kontrolér 1/2 Aktivujte tuto možnost, pokud se mají data z hodin terminálu přenést na datový registr v kontroléru 1 nebo 2. Pokud má kontrolér aktivované hodiny reálného času a terminálové hodiny přenáší data do stejného datového registru, mají hodiny kontroléru přednost. Update interval Zde uveďte, jak často má terminál předat kontroléru data z hodin. Zadejte hodnotu v sekundách. Doporučená hodnota je 6 sekund. Kratší interval aktualizace zpomaluje komunikaci mezi terminálem a kontrolérem. Controller register Zadejte startovní adresu pro ukládání data a času v kontroléru. nformace ohledně ukládání data a času naleznete v příručce pro použitý kontrolér. Terminál ukládá informace v pořadí, které je definováno v základním nastavení pro kontrolér. Tuto funkci není možné využít při použití měničů MOVDRVE a MOVTRAC. Daylight saving time Zde zadejte začátek a konec letního času. Uveďte přitom den v týdnu, týden v měsíci, měsíc, hodinu a nastavení. Můžete volit mezi standardy pro Evropu a pro USA. Pokud chcete funkci letního času deaktivovat, nechte obě pole pro měsíc prázdná. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 19

110 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Online settings Umožňuje provádět změny zvolené funkce v provozním režimu. Terminal options Volba BG FG Window Screen saver time (min) Key delay (ms) Key tone Key repetition Trend settings Save modified patterns Save all patterns FTP delimiter Popis Klikněte na [BG] pro definování barvy pozadí pro terminál. Klikněte na [FG] pro definování barvy popředí pro terminál. Zde zvolte barvu okna pro terminál. Zadejte dobu v minutách, po jejímž uplynutí se má zapnout spořič obrazovky. Standardní nastavení je. Při tomto nastavení se spořič obrazovky nikdy nespustí. Pomocí této funkce je možné prodloužit životnost obrazovky. Časový interval v milisekundách mezi dvěma stisky jedné klávesy, než se kurzor automaticky posune na další pozici. Používá se při zadávání znaků ASC (A-Z atd.). Viz odstavec "Alfanumerické klávesy" v kapitole 5.2, "Funkce terminálu". Zadejte, zda má terminál při stisku klávesy vydat signální zvuk. Udává, zda se má funkce opakovat tak dlouho, jak dlouho je stisknutá klávesa. U funkčních kláves a zadávání alfanumerických znaků (A-Z atd.) k opakování nedochází. Zde se provádí všeobecná nastavení trendu. Ukládá změněné vzory v trendu pouze tehdy, pokud se hodnota od posledního měření změnila. Ukládá všechny vzory v trendu, i když se hodnota od posledního měření nezměnila. Tyto parametry mají vliv na všechny nadefinované trendy. Terminál může s různými oddělovacími znaky (separátory) uložit obsah všech souborů, které se vytvoří v terminálu, a jsou přístupné přes FTP. Obsah např. receptů nebo trendových souborů je možné rozčlenit pomocí tabulátoru, středníku nebo čárky jako oddělovacího znaku. Viz také kapitola 9.3, "Sít ové funkce v terminálu". Alarm settings Zde se provádějí všeobecná nastavení seznamů alarmů. bližší informace naleznete v kapitole 8.2, "Správa alarmů". 11 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

111 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Peripherals Veškerá nastavení komunikace se provádějí přes [Setup] (Nastavení) / [Peripherals] (Periferní zařízení). Při volbě položky menu [Peripherals] se zobrazí seznam jednotek, které jsou v systému definovány. Jednotky je možné přesouvat myší (drag & drop). 1434AEN Ports Kliknutím na [Ports] (Porty) se zobrazí dialogové okno s aktuální konfigurací. Konfiguraci je možné měnit. Maximální přenosová rychlost pro model DOP11A-1 činí 38 4 Bd. RS-232C Označte port [RS-232C] a stiskněte pravé tlačítko myši. Objeví se následující dialogové okno. Nastavte pro port následující parametry: Baud rate (Přenosová rychlost) Parity (Parita) Data bits (Datové bity) Stop bits (Zastavovací bity) 1435AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 111

112 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru RS-422 Označte port [RS-422C] a klikněte pravým tlačítkem myši. Objeví se následující dialogové okno. Nastavte pro port následující parametry: Baud rate (Přenosová rychlost) Parity (Parita) Data bits (Datové bity) Stop bits (Zastavovací bity) 1436AEN RS-485 Platí pouze pro DOP11A-3. Označte port [RS-485] a klikněte pravým tlačítkem myši. Objeví se následující dialogové okno. Nastavte pro port následující parametry: Baud rate (Přenosová rychlost) Parity (Parita) Data bits (Datové bity) Stop bits (Zastavovací bity) 1437AEN Pro komunikaci s měničem MOVDRVE nastavte 96, sudá (even), 8 datových bitů, Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

113 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Terminál DOP11A-3 má tři fyzické porty. Pouze dva z těchto portů je možné používat současně. Z toho vyplývají označení "Port 1" a "Port 2" v dialogovém okně [Peripheral configuration]. Expansion slots (Rozšiřovací konektory) Označte [Expansion slots] a klikněte pravým tlačítkem myši. Poté můžete definovat, jaký rozšiřovací konektor chcete použít a jaká nastavení mají pro danou kartu platit. Bližší informace naleznete v příručce pro příslušnou rozšiřovací kartu. 1438AEN Printer Označte položku [Printer] (Tiskárna) a klikněte pravým tlačítkem myši, pro vyvolání dialogového okna nastavení tiskárny. 1439AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 113

114 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Parametry Printer type Page length Paper type Graphic orientation Text orientation Graphic size Printer disable signal Handshake New line character Screen dump Popis Zvolte tiskárnu: žádná, HP PCL5 nebo standardní text. Zde se definuje počet řádků, po kterém dojde k posunutí na další stránku. Při délce stránky k posunutí na další stránku nedochází. Standardní nastavení je 6. Zvolte typ papíru. Zadejte, zda se má grafika tisknout na výšku nebo na šířku. Zadejte, zda se má text tisknout na výšku nebo na šířku. Zadejte velikost výtisku grafiky. Digitální signál, který se přeruší při tisku. Zvolte požadovaný typ handshak mezi tiskárnou a terminálem: XON/XOFF nebo CTS/RTS. nformace ohledně vhodného nastavení handshak naleznete v příručce k tiskárně. Zadejte požadovaný znak pro zalomení řádky: žádný, CR/LF, CR, nebo LF. Funkce pro vytváření screenshotů. Zvolte možnost standard nebo inverted. Pro parametry jako Character table (Tabulka znaků), Font size (Velikost písma) a Margins (Okraje) platí nastavení tiskárny. No protocol mode Zvolte [No protocol mode] a klikněte pravým tlačítkem. Objeví se následující dialogové okno. 144AEN Parametry No protocol control register No protocol signal Popis Jedná se o první řídicí registr v režimu "no protocol mode". Režim "no protocol mode" je popsán v kapitole 9.1, "Komunikace". Digitální signál pro přepínání mezi režimy "no protocol mode" a "transparent mode". Používá se pro přepínání provozu mezi oběma režimy, např. pro vytvoření spojení s počítačem a přenos zprávy. Recipe settings Zde se definují nastavení pro správu receptů. Viz kapitola 8.3, "Správa receptů". 114 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

115 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Menu [Block manager] Menu [Block manager] obsahuje funkce pro programování bloku. 1441AEN Block manager settings Pod položkou [Block manager] / [Settings] (Nastavení) se provádí konfigurace zobrazení manažeru bloků. 1442AEN Záložka Block Reference Edit Popis Definice zobrazení dat pro blok a definice bloku v manažeru bloků. Zde je možné nastavit přehledné zobrazení manažeru bloků. Tato záložka obsahuje speciální funkce pro zobrazení v manažeru bloků. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 115

116 7 Programování Programování pomocí programovacího softwaru Menu [Object] V menu [Object] jsou uvedeny všechny objekty dostupné v programu. Počet objektů závisí na typu terminálu. Popis objektů naleznete v kapitolách 7.4, "Grafické zobrazení a řízení", a 7.5, "Textové zobrazení a řízení". 1443AEN Menu [Layout] Menu [Layout] (Rozvržení) obsahuje funkce pro vyrovnání na úpravu polohy objektů. Tyto funkce jsou vysvětleny v odstavci "Polohování objektů" na Strana AEN 116 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

117 Programování Programování pomocí programovacího softwaru 7 Menu [Transfer] V menu [Transfer] (Přenos) se nacházejí funkce pro přenos projektů, vybraných bloků a nastavení komunikace pro přenos mezi PC a terminálem. Viz kapitola 7.6, "Přenos projektu". 1445AEN Nastavení komunikace pro programovací software a terminál se musí shodovat. Menu [Window] Menu [Window] (Okno) zahrnuje standardní funkce systému Windows. 1446AEN Menu [Help] Menu [Help] obsahuje texty nápovědy a informace o verzi programu. 1447AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 117

118 7 Programování Grafické zobrazení a řízení 7.4 Grafické zobrazení a řízení Tato kapitola neplatí pro DOP11A-1. V této kapitole jsou všechny grafické objekty uvedeny v tabulkách a následně vysvětleny. Tato kapitola platí pouze pro terminály, které podporují grafické zobrazení. Všeobecné parametry Barvy Barevné terminály mohou zobrazit objekty a bitmapové grafiky v barevné hloubce 256 barev. Díky použití barev je možné vytvářet realistické objekty s 3D efekty a stínováním. Kromě barvy pozadí a popředí bloku je možné vybrat rovněž barvy pro měřítka, křivky apod. v grafických objektech. Při konfiguraci terminálu se definují barvy pro pozadí, text a okna. Rovněž je možné definovat barvy pro osy a křivky v grafických objektech. Engineering units scaling Parametry Offset (posunutí) a Gain (zesílení) se používají pro kalibraci hodnoty registru na zobrazovanou hodnotu podle následující rovnice. Zobrazovaná hodnota=offset+gain*hodnota registru Pokud se prostřednictvím terminálu změní hodnota objektu v provozním režimu, nakalibruje se zobrazovaná hodnota podle následující rovnice: Hodnota registru=(zobrazovaná hodnota-offset)/gain Kalibrace nemá vliv na zadané maximální a minimální hodnoty, ani na počet desetinných míst. Funkce pro zvýšení nebo snížení mají vliv na hodnotu registru pro manipulovatelný objekt, ne však na zobrazovanou hodnotu. Calculation technical units Funkce [Offset/Gain Calculation] (Výpočet posunutí/zesílení) slouží jako pomůcka pro výpočet parametrů Offset (posunutí) a Gain (zesílení). Zadejte hodnoty parametrů Offset a Gain objektu pod záložkou [General] (Všeobecné) a klikněte na [Calculation]. 118 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

119 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Objeví se následující dialogové okno. 1591AEN Zde zadejte interval pro hodnoty kontroléru a terminálu. Funkce vypočte správné hodnoty pro parametry Offset (posunutí) a Gain (zesílení). Font 1592AEN Volba Font size (Velikost písma) 3D effect Style Shadow Popis Při aktivaci volby [Resizable] je možné libovolně měnit velikost písma označením příslušného textu a tažením za zachycovací prvek. Aktivací volby [Fixed] přiřadíte textu neměnnou velikost z výběrového seznamu. Při volbě kódování Unicode a aktivaci volby [Resizable] se zpomalí zobrazování grafiky. Zde můžete zvolit 3D efekt pro text. Zadejte, zda má být text formátován kurzívou, nebo zda má být podtržen. Pokud nezvolíte žádnou možnost, bude písmo zobrazeno bez speciálního formátování. Zde je možné definovat stínování textu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 119

120 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Access 1593AEN Pod záložkou [Access] (Přístup) definujte, zda se má jednat o manipulovatelný objekt. Kromě toho zadejte [Minimum input value] a [Maximum input value] pro objekt (a přístup). Kromě toho je možné pro objekt definovat stupeň zabezpečení. Stupně zabezpečení se definují pod položkou [Functions] (Funkce) / [Passwords] (Hesla). Dynamics V následujících odstavcích jsou popsány funkce obsažené v záložce [Dynamics]. Property 1594AEN 12 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

121 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Pod položkou [Properties] (Vlastnosti) zadejte signál, který má řídit některou vlastnost. Je možné volit mezi digitálním a analogovým řízením. 1. Digital (Digitální) V seznamu označte vlastnost, která má být řízena kontrolérem. Vlastnost je možné použít pouze jednou na objekt/signál. Použitá vlastnost se označí červeně. Zadejte signál a klikněte na tlačítko [/O] pro výběr signálu pro prohlížeč vstupů a výstupů. Rovněž můžete zadat hodnoty [OFF value] (hodnota VYP) a [ON value] (hodnota ZAP). Pokud nejsou zadány hodnoty OFF value a ON value, dosadí se za OFF value= a ON value=1. 2. Analog (Analogové) V seznamu označte vlastnost, která má být řízena kontrolérem. Vlastnost je možné použít pouze jednou na objekt/signál. Použitá vlastnost se označí červeně. Zadejte signál a klikněte na tlačítko [/O] pro výběr signálu pro prohlížeč vstupů a výstupů. Je možné zadat délku, pokud je zvolen typ formátu "Character string" (Řetězec znaků). Pokud zvolíte a poté zrušíte analogové řízení pro vlastnost, která může nabývat pouze digitální hodnoty, zůstane vlastnost zachována tak dlouho, dokud hodnota signálu není =. Pro ovlivnění parametrů Offset (posunutí) / Gain (zesílení) v objektu je třeba, aby vztah Offset / Gain byl v objektu od začátku definován jinak, než / 1. Vlastnost Visible (Viditelné) se nesmí používat společně svlastností Positions (Polohy). Dynamické texty se nepřevádějí do formátu Unicode. Namísto toho se zobrazí otazníky. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 121

122 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Size 1595AEN Pod záložkou [Size] je možné definovat hodnoty pro [Width] (Šířka), [Height] (Výška) a [Source] (Zdroj). Definujte dva analogové signály, jejichž hodnoty určují velikost objektu na ose X (šířka) resp. Y (výška). Při zadání nepřípustné hodnoty, např. hodnoty, při které objekt nemůže být zobrazen na obrazovce, je tato hodnota ignorována. Parametry Signal Value min. width / height Value max. width / height Min. width / height Max. width / height Origin Popis Zadejte analogový signál. Zadejte minimální hodnotu analogového signálu. Zadejte maximální hodnotu analogového signálu. Zadejte minimální šířku / výšku objektu v pixelech, při které minimální hodnota odpovídá definované hodnotě. Zadejte maximální šířku / výšku objektu v pixelech, při které maximální hodnota odpovídá definované hodnotě. Zadejte výchozí pozici objektu při zobrazení na obrazovce. 122 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

123 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Move 1596AEN Pod záložkou [Move] (Přesunutí) zadejte 2 analogové signály, jejichž hodnoty určují souřadnici X (šířka) a Y (výška) objektu. Při zadání nepřípustné hodnoty, např. hodnoty, při které objekt nemůže být zobrazen na obrazovce, je tato hodnota ignorována. Signal Value from Value to From X / Y position To X / Y position Zadejte analogový signál. Zadejte minimální hodnotu analogového signálu. Zadejte maximální hodnotu analogového signálu. Zadejte souřadnici X resp. Y objektu, tj. hodnotu v pixelech na obrazovce, při které hodnota parametru Value from odpovídá definované hodnotě. Zadejte souřadnici X resp. Y objektu, tj. hodnotu v pixelech na obrazovce, při které hodnota parametru Value to odpovídá definované hodnotě. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 123

124 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Event 1597AEN Pod záložkou [Event] (Událost) se definují níže popsané parametry. Prostřednictvím tlačítek v dialogovém okně je možné aktualizovat stávající události, přidávat nové, nebo mazat nadefinované události. Parametry Název události Condition Action Signal Value Popis Zadejte zde libovolný název události, nebo vyberte položku ze seznamu. Vyberte podmínku ze seznamu. Je možné volit ze čtyř podmínek: Equal to Not equal to Greater than Less than Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu rovná hodnotě nadefinované v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel. Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu NEROVNÁ hodnotě nadefinované v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel. Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu vyšší, než hodnota nadefinovaná v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel. Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu nižší, než hodnota nadefinovaná v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel. Rozhodněte se zde pro jednu z následujících možností: Digital signal Analog signal Macro Zde zvolte signál, který má být ovlivněn, pokud je podmínka splněna. Zde zadejte hodnotu, kterou má mít ovlivňovaný signál, pokud je podmínka splněna. 124 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

125 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Graphic objects Statické / dynamické grafické objekty Statické grafické objekty se používají při vytváření obrázků. Pod záložkou [Dynamics] je možné grafickým objektům přiřadit dynamické vlastnosti. Statické objekty jsou při zobrazování umístěny vždy za dynamickými objekty. Symbol Objekt Line (čára) Curve (křivka) Rectangle, filled, 3D (obdélník, vyplněný, 3D) Symbol Static text (statický text) Ellipsis, filled (elipsa, vyplněná) Keypad object (objekt klávesnice) Polygon line (polygon) Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 125

126 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Správa dynamických bitmap Platí pouze pro DOP11A-5. Pokud u objektu statického symbolu aktivujete volbu [Use dynamic bitmaps], terminál vyhledá uvedený bitmapový soubor (namn.bmp) z knihovny [MAGES] v souborovém systému terminálu. Bitmapová grafika se zobrazuje na obrazovce terminálu v provozním režimu. Grafiku, která má být zobrazena, je třeba přes FTP nahrát do knihovny [MAGES] v terminálu. Přitom je možné přes FTP přidávat, odstraňovat avyměňovat dynamické bitmapové soubory. Tyto operace se provádějí pomocí přepisování, ukládání a mazání souborů BMP v knihovně [MAGES]. Obrázek odpovídající dynamické bitmapové grafice se v terminálu zobrazuje výhradně v provozním režimu. Bitmapové soubory v knihovně se nezobrazují v programovacím softwaru resp. nejsou zde k dispozici. Dynamické digitální grafické objekty Digitální grafické objekty jsou spojeny se signály v kontroléru. Symbol Objekt Popis Digital text Podle stavu digitálního signálu přepíná mezi dvěma texty. Digital symbol Podle stavu digitálního signálu přepíná mezi dvěma symboly. Digital fill Používá se k vyplnění ohraničené oblasti jednou ze dvou barev. Barva přitom závisí na stavu digitálního signálu. 126 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

127 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Dynamické analogové grafické objekty Analogové grafické objekty jsou spojené s registry v kontroléru. Symbol Objekt Popis Analog numeric Zadávání a zobrazování číselných hodnot. Bar (Sloupec) Zobrazí hodnotu ve formě sloupcového diagramu. Diagram Používá se k vytváření diagramů vsouřadném systému X / Y podle obsahu datového registru. VU meter Vytvoří na obrazovce grafický ukazatel modulace. ASC Řídí řetězce znaků ASC v grafických blocích. Slider Umožňuje zvýšení nebo snížení hodnoty pro analogový signál. Trend Zobrazí hodnoty získané z datových registrů ve formě křivek. Speedometer Vytvoří na obrazovce grafický měřič rychlosti. Analog fill Používá se k vyplnění ohraničené oblasti jednou ze 16 barev. Barva přitom závisí na hodnotě registru. Multiple symbol Zobrazí jeden z nejvýše 8 symbolů. Symbol přitom závisí na hodnotě datového registru. Umožňuje pohyb symbolů na obrazovce. Multiple selection Spojeno s datovým registrem, který může mít až 8 různých stavů. Každému registru může být přiřazen text s nejvýše 3 znaky. Message Objekt, který zobrazuje texty z knihovny zpráv. Analog numeric table Vytvoří tabulku s numerickými objekty. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 127

128 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Další objekty Symbol Objekt Popis Jump Skok na jiný blok. Alarm banner Používá se pro zobrazení řádku ze seznamu alarmů. Analog clock Objekt pro zobrazení analogových hodin Digital clock Objekt pro zobrazení digitálních hodin TCP/P command entry Objekt pro přenos příkazu TCP/P do jiných jednotek. Platí pouze tehdy, pokud je terminál připojen na sít TCP/P. Digital text Textový objekt, který se používá pro přepínání mezi dvěma zadanými texty podle stavu digitálního signálu. Text může mít až 3 řádků. 1632AEN 128 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

129 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Popis Digital signal Signál digitální adresy. Text Off Text, který se má zobrazit při signálu =. Text ON Text, který se má zobrazit při signálu =1. Alignment Zadejte, zda má být text zarovnán doleva nebo na střed. Border style Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. BG Zadejte barvu pozadí pro objekt. Text Zadejte barvu pro text v objektu. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Digital symbol Objekt, který se používá pro přepínání mezi dvěma zvolenými symboly podle stavu digitálního signálu. 1633AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Popis Digital signal Adresa signálu. Symbol OFF Zvolte symbol, který se má zobrazit, pokud je signál =. Symbol ON Zvolte symbol, který se má zobrazit, pokud je signál =1. Resizable Pokud je tato volba aktivována, je možné měnit velikost objektu ve směru X ay. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 129

130 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Digital fill Objekt, který se používá k vyplnění orámované oblasti libovolnou barvou AEN Vyplňování silně nepravidelných oblastí může při provozu vést k systémovým chybám. V určitých případech proces vyplňování zpomaluje vykreslování obrázku. Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Popis Digital signal Signál digitální adresy. Sample Definujte, zda má být při vyslání signálu provedeno vyplnění orámované oblasti kontinuálně nebo vytečkováním. Platí pouze pro DOP11A-3 a DOP11A-6. On Definujte barvu objektu pro hodnotu signálu 1. Off Definujte barvu objektu pro hodnotu signálu. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Polohování objektu Program vypočte, jaká plocha uvnitř oblasti bude vyplněna. Proto musí být objekt správně polohován. Chybně polohované objekty mohou během provozu způsobit aplikační chyby. Plocha výplně může být ohraničena pouze statickými objekty a statickými částmi dynamických objektů. Vyplněné objekty mohou být nahrazeny digitálními objekty symbolů nebo vícenásobnými objekty symbolů pro dosažení vyšší efektivity v rámci projektu. 13 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

131 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 X TEXT X TEXT 53958AXX X = Polohování objektu Správně: Pro dosažení rychlejšího vykreslování obrázků nakreslete rámeček kolem textu, který se nachází ve vyplňované oblasti. Chybně: Vykreslování obrázku se zpomalí, nebot program musí provádět rozsáhlý výpočet pro vyplnění oblasti mezi písmeny. Jump Objekt, s jehož pomocí se provádí skok na jiný objekt. Umožňuje vytvoření stromu menu v projektu. Stisknutím klávesy <PREV> na terminálu je možné provést skok zpět na předchozí blok (až o 9 úrovní). Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Obr. 54: Skok na jiný blok. 1635AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Current block (Aktuální blok) Jump to block Text Positions Alignment Border style Text BG Popis V tomto poli se zobrazuje číslo aktuálního bloku. Toto číslo není možné měnit. Zadejte číslo nebo název bloku, ke kterému má být proveden skok. Zadejte libovolný text, který se má v objektu zobrazit. Počet pozic, které má text obsadit. Zadejte, zda má být text zarovnán doleva, na střed, nebo doprava. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zadejte barvu pro text v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 131

132 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Pokud během provozu dojde k vyvolání skoku na neexistující objekt, objeví se chybové hlášení. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Analog numeric Objekt pro zadávání a zobrazování číselných hodnot. Používá se např. pro vytváření zadávacích políček. 1636AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Positions Zero fill Decimals Engineering unit scaling Border style Alignment Text BG Popis Adresa signálu. Počet pozic, na kterých má být zadaná hodnota zobrazena, včetně desetinné čárky a znaménka minus. Zadejte, zda se má na prázdných pozicích objevit nula. Počet desetinných míst, se kterými se má zadaná hodnota zobrazit. Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zadejte, zda má být zadávací políčko zarovnáno doprava nebo na střed. Zadejte barvu pro text v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

133 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Bar graph Objekt, který zobrazuje celá čísla a čísla s plovoucí desetinnou čárkou ve formě sloupcového diagramu. 1637AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Scale division Box Scale ticks Scale Minimum value Maximum value Pattern Direction Border style ndicators Engineering units scaling Scale Fill BG Popis Adresa signálu Udává, jaké kalibrační dělení se použije. Zadejte, zda se má kolem sloupce zobrazit pole. Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Zadejte, zda má být na sloupci zobrazeno měřítko. Minimální hodnota signálu. Maximální hodnota signálu. Zadejte, zda má být sloupec vyplněn kontinuálně nebo tečkovaně. Platí pouze pro DOP11A-2. Zadejte, zda se má rámeček objevit nahoře, dole, vpravo nebo vlevo. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zde se zadává, zda má být na ose vyznačena nejvyšší nebo nejnižší hodnota signálu. ndikátory se při spuštění terminálu resetují. Tento reset je možné provést v provozním režimu označením sloupce a stisknutím klávesy Enter. (Pokud je terminál vybaven dotykovou obrazovkou, ukažte na sloupec) ndikátory podporují pouze 16bitová čísla. Používá se pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. Definujte barvu pro měřítko v objektu. Zvolte barvu výplně. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 133

134 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Diagram Objekt, který se používá k vytváření diagramů vsouřadném systému X / Y podle obsahu registru kontroléru. Jedná se o funkci v reálném čase. Objekt se zpravidla používá pro časově nezávislá zobrazení. Časově závislé zobrazení s aktualizačním cyklem <1 s je možné, pokud kontrolér provádí odečet dat. V následujícím příkladu má hodnota v registru funkci první souřadnice X a hodnota v registru 1 funkci první souřadnice Y. Počet dvojic registrů je 4. Následující tabulka a obrázek znázorňují zmíněný příklad. Souřadnice X Registr Hodnota Souřadnice Y Registr Hodnota X Y 1 11 X Y X Y X Y AEN 134 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

135 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Popis Scale division nterval mezi značkami měřítka na ose Y resp. X. Scale ticks nterval mezi zobrazenými čárkami měřítka na ose Y resp. X. Minimum value Minimální hodnota pro souřadnici Y resp. X. Maximum value Maximální hodnota pro souřadnici Y resp. X. Border style Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Grid Aktivujte tuto volbu, pokud chcete v diagramu zobrazit rastr. BG Zadejte barvu pozadí pro objekt. Scale Zadejte barvu měřítka v diagramu. Grid Zadejte barvu rastru v diagramu. Záložka [Curves] 1639AEN Parametry Graph name X analog signal Y analog signal Register pair count Value form Curve Thickness Popis Zde zadejte název pro danou křivku. Datový registr, který obsahuje první souřadnici X pro příslušnou křivku. Datový registr, který obsahuje první souřadnici Y pro příslušnou křivku. Počet dvojic registrů, které se mají vykreslit (jako body nebo jako sloupec) Zadejte, zda se má v případě diagramu jednat o sloupcový nebo křivkový diagram. U sloupcového diagramu se pro každou dvojici registrů vykreslí sloupec. V křivkovém diagramu se souřadnice X / Y zobrazí jako body a spojí se čarou. Definujte barvu pro příslušnou křivku. Zvolte, jak tlustou čarou mají být křivky zobrazeny. U modelu DOP11A-2 je možné definovat jednu křivku. Modely DOP11A-3, DOP11A-4 a DOP11A-5 umožňují definovat dvě křivky. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 135

136 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Záložka [Access] Platí pouze pro DOP11A-5. Parametry Current diagram signal Current cursor signal X processing step Y processing step Activate user input curves 1-2 Popis Hodnota registru určuje, jaká křivka se má v provozním režimu zpracovávat. Hodnota registru určuje, který bod na křivce se má v provozním režimu zpracovávat. Udává interval mezi dvěma kroky, při kterých v provozním režimu stisknete kurzorové klávesy. Udává interval mezi dvěma kroky, při kterých v provozním režimu stisknete kurzorové klávesy. Zadejte, se kterou křivkou se má v provozním režimu manipulovat. Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. VU meter Objekt, s jehož pomocí se na obrazovce vytvoří grafický ukazatel modulace. 164AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Scale division Scale ticks Minimum value Maximum value Border style Engineering units scaling Needle Scale BG Popis Adresa signálu. Udává, jaké kalibrační dělení se použije. Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Minimální hodnota signálu. Maximální hodnota signálu. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Používá se pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. Zvolte barvu pro hrot ukazatele v objektu. Definujte barvu pro měřítko v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. 136 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

137 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. ASC Objekty pro řízení řetězců ASC v grafických blocích. V objektech ASC je možné zobrazovat texty, které se ukládají v datovém registru paměti CPU. Tyto texty musí být v rozšířeném formátu BM-ASC. Zadáním "SW" do příkazového řádku pod systémovými signály se text převede z rozšířené znakové sady BM-ASC (8 bitů) do švédské znakové sady ASC (7 bitů). 1641AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Positions Alignment Border style Text BG Popis Zadejte datový registr, ve kterém se má ukládat text pro první pozici. Zadejte počet pozic, které má text na obrazovce obsadit. Zadejte, zda má být text zarovnán doleva nebo na střed. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zadejte barvu pro text v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access], [Font] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 137

138 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Slider Objekt, který znázorňuje hodnotu analogového signálu pomocí posuvného regulátoru, aumožňuje zvýšení a snížení hodnoty analogového signálu. 1642AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Scale division Scale ticks Minimum value Maximum value Engineering units scaling Direction Border style Scale Button BG Popis Adresa signálu. Udává, jaké kalibrační dělení se použije. Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Minimální hodnota objektu. Maximální hodnota objektu. Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. Zadejte, zda má být objekt zobrazen nahoře nebo vpravo. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Definujte barvu pro měřítko v objektu. Zvolte barvu tlačítka v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Datový formát BCD float bez exponentu není možné použít pro komunikační ovladače SEW. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

139 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Trend Neplatí pro DOP11A-1. Objekt, který zobrazuje data získaná z analogových signálů. 1643AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 139

140 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Popis Name Zadejte název objektu trendu. Každému objektu je třeba přiřadit jednoznačný název. Název objektu smí mít nejvýše 8 znaků. Musí být uveden parametr. Neplatí pro model DOP11A-2. Sample interval Časový interval mezi odečty dat. Minimální hodnota je 1 s. Sample count Počet hodnot, které se mají uložit. Maximální počet hodnot je Neplatí pro DOP11A-2. Sample full limit Zadejte počet vzorků, u kterých má být aktivován signál "sample full". Neplatí pro model DOP11A-2. Sample full signal Zadejte digitální signál, který má být aktivován, pokud byl dosažen počet vzorků uvedený v parametru "sample full limit". Neplatí pro DOP11A-2. Enable sampling signal Digitální signál, s jehož aktivací se spustí odečet dat. Při resetu signálu odečet skončí. Parametry není třeba uvádět. Neplatí pro DOP11A-2. Erase samples signal Definování digitálního signálu, s jehož aktivací se vymažou všechna trendová data v zapsané historii. Neplatí pro DOP11A-2. Y scale Zadejte, zda má být měřítko pro souřadnici Y skryté, nebo zda se má zobrazit vlevo, vpravo či po obou stranách. Minimum value Minimální hodnota na ose Y se vyvolává ze zadaného registru. Maximum value Maximální hodnota na ose Y, která se načítá ze zadaného registru kontroléru. Division Udává, jaké kalibrační dělení se použije na ose Y. Ticks Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Time range Časová oblast, která se má zobrazit v diagramu trendu. Division Udává, jaké kalibrační dělení se použije na ose X. Ticks Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Border style Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Grid Zadejte, zda má být v objektu zobrazen rastr. Scale Definujte barvu pro měřítko v objektu. Grid Zvolte vhodnou barvu rastru. BG Zadejte barvu pozadí pro objekt. 14 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

141 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Záložka [Curves] 1644AEN Parametry Analog signal Color Offset and Gain Popis Analogové signály, které objekt zaznamenává a pro které má zobrazovat hodnoty. Mohou se používat pouze 16bitová čísla. Zvolte barvu pro danou křivku. Používá se pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. U modelu DOP11A-2 mohou být použity pouze 2 křivky. Model DOP11A-2 pracuje pouze s trendem v reálném čase. Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Pokud se kopíruje blok s objekty trendu, je třeba změnit název objektu trendu. Jeden název se nesmí používat pro dva objekty trendu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 141

142 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Speedometer Objekt, který na obrazovce znázorní grafický měřič rychlosti. 1645AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Scale division Scale ticks Minimum value Maximum value Angle Engineering units scaling Border style Needle Scale BG Show bar ndicator Arc settings Popis Adresa signálu. Udává, jaké kalibrační dělení se použije. Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Minimální hodnota, kterou může objekt zobrazit. Maximální hodnota, kterou může objekt zobrazit. Udává úhel (pracovní oblast pro objekt) v rozsahu 1-36 stupňů. Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zvolte barvu pro hrot ukazatele v objektu. Definujte barvu pro měřítko v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Tuto volbu aktivujte, pokud chcete zobrazit oblouk kolem měřiče rychlosti. Aktivací této volby se zpřístupní příslušné možnosti konfigurace. Zvolte hrot, oblouk nebo obojí. Zadejte minimální a maximální hodnotu a barvy, které se mají zobrazit vrůzných rozsazích. Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

143 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Alarm banner Objekt, který se používá pro zobrazení řádku ze seznamu alarmů. 1646AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry List line number Positions Alarm group Show day of the week Show date Show time Show symbol Show active alarms only Show repeat count Border style BG Popis Zadejte číslo řádku v seznamu alarmů, ze kterého se mají vyvolat informace (1=první řádek, 2=druhý řádek atd.), pokud se uvedená skupina alarmů zobrazuje v seznamu alarmů. Počet pozic, které se mají zobrazit. Zadejte, jaká skupina alarmů se má zobrazit. Objekt se zobrazí v barvě, která byla definována pro skupinu alarmů. Zvolte, zda se má zobrazovat den v týdnu. Zvolte, zda se má zobrazovat datum. Zvolte, zda se má zobrazovat čas. Zvolte, zda se mají zobrazovat symboly alarmů. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů". Zadejte, zda se mají zobrazovat pouze aktivní alarmy. Pokud nebyl spuštěn žádný aktivní alarm, zůstává objekt alarm banner prázdný. Udává, jak často se alarm opakoval. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů". Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Alarm je možné potvrdit v objektu Alarm banner označením volby [Enable acknowledge] (Aktivovat potvrzení) v záložce [Access] (Přístup). Barva popředí pro text alarmu je určena přes definici skupin alarmů. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 143

144 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Viz také kapitola 8.2, "Správa alarmů". Analog fill 54664AEN Objekt, který se používá k vyplnění orámované oblasti některou z 256 barev. Barva přitom závisí na hodnotě registru. Definice barev je uvedena v následující tabulce: Parametr Analog signal Popis Zde se zadává datový registr, jehož hodnota určuje barvu objektu. Viz následující tabulka. Obsah registru Barva Obsah registru Barva černá 8 šedá 1 modrá 9 světle modrá 2 zelená 1 světle zelená 3 tyrkysová 11 světlá tyrkysová 4 červená 12 světle červená 5 purpurová 13 světlá purpurová 6 žlutá 14 světle žlutá 7 světle šedá 15 bílá Omezení a informace ohledně polohování objektů naleznete v odstavci "Digital fill" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

145 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Analog slock Časový objekt pro zobrazení analogových hodin. 1648AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Border style Seconds BG Scale Ukazatel Popis Zadejte, zda mají být hodiny opatřeny rámečkem. Zadejte, zda má být zobrazen ukazatel sekund. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Definujte barvu pro měřítko v objektu. Definujte barvu pro ukazatel v objektu. Pro nastavení hodin v provozním režimu je zapotřebí, aby byl definován manipulovatelný objekt data / času (digitální objekt). Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 145

146 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Digital clock Časový objekt pro zobrazení digitálních hodin, dne v týdnu a data. 1649AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Week day Date Time Time format Border style BG Text Popis Zvolte, zda se má zobrazovat den v týdnu. Zvolte, zda se má zobrazovat datum. Zvolte, zda se má zobrazovat čas. Čas může být zobrazován ve 12- nebo 24hodinovém režimu. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zvolte barvu pozadí. Zadejte barvu pro text v objektu. Pro nastavení hodin v provozním režimu je zapotřebí, aby byl definován manipulovatelný objekt data / času (digitální objekt). Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

147 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Multiple symbol Objekt, který může zobrazit jeden z nejvýše 8 symbolů. Symbol přitom závisí na hodnotě datového registru. 165AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Popis Datový registr, který definuje zobrazovaný symbol. Pokud registr obsahuje hodnotu 1, zobrazí se symbol 1 atd. Symbols -7 Zvolte, který symbol se má zobrazit. Pokud registr obsahuje hodnotu, zobrazí se symbol atd. Resizable Pokud je tato volba aktivována, je možné měnit velikost symbolu ve směru X ay. Přípustná hodnota X pro model DOP11A-2 leží mezi Pro model DOP11A-4 leží tato hodnota mezi -319 a pro model DOP11A-5 mezi Přípustná hodnota Y je -63 pro model DOP11A-2, -239 pro model DOP11A-4 a -479 pro model DOP11A-5. Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 147

148 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Vícenásobný výběr Objekt, který může mít několik stavů. Je spojen s datovým registrem, který může mít až 8 různých stavů. Každému registru může být přiřazen text s nejvýše 3 znaky. 1651AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Texts -7 Operator selectable -7 Alignment Border style BG Text Popis Datový registr, který definuje zobrazovaný text. Texty, které se mají zobrazovat při určitém stavu objektu. Aktivací příslušné volby je možné objekt v provozním režimu přenastavit pomocí terminálu do tohoto stavu. Zadejte, zda má být text zarovnán doleva, na střed, nebo doprava. Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Zadejte barvu pro text v objektu. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

149 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Touch key Platí pouze pro DOP11A-3 a DOP11A-5. Viz odstavec "Použití dotykové obrazovky" na Strana 156 a kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Tento objekt tvoří povrch citlivý na tlak, který odpovídá funkční klávese. Může se použít pro změnu zobrazení, řízení pamět ových buněk atd. 1653AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry /O Event Popis Typ signálu, který je ovlivněn objektem. Popis předdefinovaných funkcí naleznete v kapitole 8.1, "Funkční klávesy". Udává, jak je signál ovlivňován objektem. Přes volbu Settings (Nastavení) se aktivuje signál při spuštění objektu. Jump to block Other functions Macro Button style BG Grouped Dec. Analog Momentarily Reset Set analog Toggle nc. Analog Všechny signály, které patří k dotykové klávese s aktuálním číslem skupiny, se resetují. Číslo skupiny je uvedeno v položce Group no. K jedné skupině náleží nejvýše 8 dotykových kláves. Zde se analogový signál spojený s funkční klávesou sníží o hodnotu, která je zadána pod položkou Value. Zde je signál aktivní, dokud je objekt stisknut. Zde se signál při spuštění objektu resetuje. Zde se analogovému signálu spojenému s funkční klávesou přiřadí hodnota, která je zadána v položce Value. Zde se signál při spuštění objektu střídavě aktivuje resp. resetuje. Zde se analogový signál spojený s funkční klávesou zvýší o hodnotu, která je zadána pod položkou Value. Provede skok k dalšímu bloku, pokud je objekt kontaktován. Zadejte číslo nebo název bloku, ke kterému má být proveden skok. Popis funkce naleznete v kapitole 8.1, "Funkční klávesy". Popis funkce naleznete v kapitole 8.12 "Makra". Zvolte požadovaný typ tlačítka: kulaté, obdélníkové nebo neviditelné. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 149

150 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Neviditelnou dotykovou plochu je možné použít pro definici oblastí umožňujících přepínání mezi bloky v přehledném celkovém zobrazení (např. pro stroj). Detailní zobrazení jsou přitom spojena s neviditelnými dotykovými oblastmi, které jsou umístěny na určitých částech stroje. Pokud se obsluha dotkne těchto oblastí, zobrazí se odpovídající detailní náhled. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Message Objekt, který zobrazuje texty z knihovny zpráv. 1654AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal Library Positions Alignment Border style Text BG Popis Analogový signál, který definuje, jaký text ze zvolené knihovny zpráv se má zobrazit. Zvolte číslo požadované knihovny zpráv. Toto číslo je definováno pod položkou [Functions] (Funkce) / [Message library] (Knihovna zpráv). Počet pozic, se kterými se má text zobrazit; =automatické přizpůsobení délky. Zadejte, zda má být text zarovnán doleva nebo na střed. Zadejte, zda má být text opatřen rámečkem. Zadejte barvu pro text. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Na registrační kartě [Access] (Přístup) se nastavuje požadovaná oblast pro manipulaci. S oblastí s nejvýše 64 texty je možné manipulovat v provozním režimu. Zadejte číslo pro první a poslední text v oblasti. 15 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

151 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Při použití funkce pro indexovanou knihovnu zpráv se nesmí počet pozic rovnat nule, nebot by jinak nefungovalo automatické přizpůsobení délky. Bližší informace naleznete v kapitole 8.1, "Knihovna zpráv". Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Analog numeric table Neplatí pro DOP11A-2. Objekt, s jehož pomocí je možné vytvořit tabulku s analogovými numerickými objekty. 1655AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Analog signal X size Zero fill Y size Positions Decimals Alignment Table border style tem border style Text BG Engineering units scaling Popis První signál, který se v tabulce zobrazí. Počet sloupců tabulky Zadejte, zda se má na prázdných pozicích objevit nula. Počet řádků tabulky Počet pozic, se kterými se má zadaná hodnota zobrazit. Počet desetinných míst, se kterými se má zadaná hodnota zobrazit. Zadejte, zda má být zadávací políčko zarovnáno doleva nebo na střed. Zadejte, zda má být tabulka opatřena rámečkem. Zadejte, zda má být každá buňka tabulky opatřena rámečkem. Zadejte barvu pro text v objektu. Zadejte barvu pozadí pro objekt. Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 118. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 151

152 7 Programování Grafické zobrazení a řízení V záložce [Access] je definována orientace tabulky: "horizontal" (horizontální) nebo "vertical" (vertikální). Signály pro tabulku jsou kalkulovány s ohledem na zadanou orientaci. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Minimální a maximální hodnota se používá pouze tehdy, pokud se jedná o manipulovatelný objekt. TCP/P command prompt Okno, ve kterém je možné zadat příkaz TCP/P a zaslat jej na terminály a počítače v rámci sítě TCP/P. Při provozu je možné vyvolat předchozí příkaz pomocí kurzorových kláves "nahoru" a "dolů". 1656AEN Záložka [General] (Všeobecně) Parametry No. of columns No. of rows Border style Enable accelerator keys Accelerator keys BG Text Popis Šířka okna Výška okna Zadejte, jaký typ orámování se má na okno použít. Zadejte, zda se pomocí funkčních kláves F1-F4 nebo dotykových kláves 1-4 mají zadávat předdefinované příkazy v okně. Zadejte libovolný příkaz, který se má zobrazit v příkazovém řádku při stisknutí příslušné klávesy. Zadejte barvu pozadí pro okno. Zadejte barvu pro text v okně. 152 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

153 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 118. Příkazy pro příkazový řádek TCP/P Příkaz PCONFG PNG ROUTE ARP Popis Vyvolá aktuální P adresu terminálu a zobrazí ji. Přezkouší, zda je k dispozici hodnota. Slouží k zobrazení, přidávání a mazání cest. Slouží k zobrazení, přidávání a mazání hardwarových P adres. Bližší informace ohledně sítí TCP/P naleznete v kapitole 9.2, "Sít ová komunikace". Práce s grafickými bloky Neplatí pro DOP11A-3 a DOP11A-5. Pro přepínání mezi manipulovatelnými objekty používejte kurzorové klávesy. Označený objekt je zvýrazněn blikajícím rámečkem. Výběr manipulovatelných objektů Pro přepínání mezi manipulovatelnými objekty používejte kurzorové klávesy. Objekty se volí podle následujícího principu: Pozice kurzoru je ve středu kříže. Pokud stisknete klávesu "šipka vpravo", zvolí se první objekt, který se nachází v oblasti "A" (viz obrázek). Pokud systém nenajde žádný objekt v úzkém pruhu vpravo, prohledá oblast "a". Stisknutím klávesy "šipka dolů" se spustí hledání objektů v oblastech "B" a "b". Stisknutím klávesy "šipka vlevo" se provede vyhledávání v oblastech "C" a "c". Při stisknutí klávesy "šipka nahoru" začne systém vyhledávat objekty v oblastech "D" a "d". x c C b D B d a A 53964AXX x = poloha kurzoru Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 153

154 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Digitální objekty Digitální objekty, textové objekty, objekty symbolů a vyplněné objekty změní svůj stav stisknutím klávesy Enter. Pokud jsou s funkčními klávesami spojeny funkce pro snížení nebo zvýšení, pak se signál, který je s objektem přes tyto klávesy propojen, aktivuje nebo resetuje. Analogové objekty Objekty ASC Přesuňte kurzor na objekt a stiskněte klávesu Enter. Zapište požadovaný text a ukončete zadání klávesou Enter. Objekty Message Přesuňte kurzor na objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se definuje analogový signál spojený s objektem. Objekty Multiple selection Přesuňte kurzor na objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se definuje analogový signál spojený s objektem. Objekty Numeric Pro nastavení objektu zadejte hodnotu a stiskněte klávesu Enter. Pokud je zadaná hodnota příliš vysoká nebo příliš nízká, zobrazí se minimální a maximální možná hodnota pro objekt. Tyto informace se rovněž zobrazí, pokud stisknete klávesu Enter vdobě, kdy je objekt manipulovatelný. Objekty Numeric table Pokud je označen objekt table, stiskněte klávesu Enter pro označení první buňky tabulky. Nyní je možné pomocí kurzorových kláves pohybovat kurzorem mezi buňkami. Změňte hodnotu označené buňky a stiskněte klávesu Enter. Objekty Slider (Posuvný regulátor) Objekt se ovládá pomocí kurzorových kláves - najeďte kurzorem na objekt a stiskněte klávesu Enter. Nyní je možné pomocí kurzorových kláves danou hodnotu snížit nebo zvýšit. Zadávání ukončíte klávesou Enter. Hodnota se zvýší nebo sníží o číslo, které odpovídá počtu čárek (scale ticks) uvedenému v položce Object settings (Nastavení objektu). Zadávání ukončíte klávesou Enter. Objekt je rovněž možné řídit prostřednictvím funkcí pro zvýšení a snížení. Pro tento účel však musí být nadefinováno spojení s funkčními klávesami. Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". 154 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

155 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Objekty Bar (Sloupec) Pomocí objektů bar (sloupec) je možné měnit (resetovat) minimální a maximální indikátory pro příslušnou hodnotu stisknutím klávesy Enter, pokud se kurzor nachází nad objektem. U terminálů s dotykovou obrazovkou se minimální a maximální indikátory resetují, pokud označíte daný sloupec. Objekty Trend Neplatí pro DOP11A-2. Trendové křivky mohou v provozním režimu zobrazovat data o průběhu. Zvolte požadovaný objekt trendu a stiskněte Enter. Poté se zobrazí dialogové okno. Zvolte časový rozsah a datum pro data, která se mají zobrazit. V dolní části dialogového okna se zobrazí "History". Pro návrat do zobrazení reálného času stiskněte znovu klávesu Enter. Data trendů se ukládají do souborů. Název souboru se zadává při definici objektu trendu. 1657AXX Další objekty Digital clock Digitální hodiny (hodiny reálného času) se nastavují zvolením příslušného objektu a zadáním požadovaného času. Pro ukončení zadávání stiskněte klávesu Enter. Pokud používáte hodiny kontroléru a chcete je nastavit, je třeba toto nastavení provést v provozním režimu. Objekty Jump Zvolte požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. TCP/P command prompt Příkazy TCP/P je možné zadávat v označené řádce. Pro vyvolání předchozího příkazu stiskněte kurzorové klávesy "šipka nahoru" a "šipka dolů". Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 155

156 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Použití dotykové obrazovky Tento odstavec se týká modelů DOP11A-3 a DOP11A-5. Terminály s dotykovou obrazovkou nemají integrovanou klávesnici. Veškeré ovládání se provádí přes dotykovou obrazovku. Z důvodů citlivosti byste se měli dotýkat vždy jen jednoho místa na obrazovce. Při dvou současných dotycích se zvolí bod ve středu mezi oběma dotyky. U terminálů s dotykovou obrazovkou NENÍ možné řídit v textovém bloku. Pokud se dotknete objektu, který není manipulovatelný, objeví se hlášení "Not maneuvrable". Pokud se dotknete objektu, který je chráněn heslem, objeví se hlášení "Access denied". Digitální objekty Digitální objekty, textové objekty, objekty symbolů avyplněné objekty změní svůj stav, pokud se jich dotknete prstem. Analogové objekty Objekty ASC Klepněte na objekt. Poté se na obrazovce objeví alfnumerická klávesnice. Zapište požadovaný text klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Multiple selection Klepněte na objekt. Poté se zobrazí seznam pro výběr. Zvolte požadovaný objekt tím, že se dotknete příslušné pozice. Objekty Numeric Klepněte na objekt. Poté se zobrazí číselná klávesnice. Zapište požadovanou hodnotu klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Numeric table Klepněte na buňku v objektu table. Poté se zobrazí číselná klávesnice. Zapište požadovanou hodnotu klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Slider (Posuvný regulátor) Objekt je možné regulovat dotykem a tažením zobrazeného regulátoru. Objekty bar graph Klepněte na sloupec pro reset indikátorů maxima / minima. 156 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

157 Programování Grafické zobrazení a řízení 7 Objekty Trend Trendové křivky mohou v provozním režimu zobrazovat data o průběhu. Klepněte na objekt. Poté se pod trendem zobrazí lišta s tlačítky. Double arrows Přesun trendu horizontálně o jednu obrazovku (dvojité šipky) Single arrows Přesun trendu horizontálně o polovinu obrazovky Zvětší zobrazení trendu + Zmenší zobrazení trendu ^ Návrat do základního nastavení Klikněte znovu na objekt pro návrat do zobrazení reálného času. 1658AXX Další objekty Digital clock Klepněte na objekt. Poté se zobrazí číselná klávesnice. Zapište požadovaný čas klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Jump Pro provedení skoku se dotkněte objektu prstem. Alfanumerická klávesnice Alfanumerická klávesnice se zobrazí, pokud probíhá manipulace např. s objektem ASC. 1659AXX Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 157

158 7 Programování Grafické zobrazení a řízení Klávesa A-Z ESC CLR DEL Popis Tyto klávesy se používají pro zadávání požadovaného textu. Zruší zobrazení klávesnice a provede návrat do předchozího menu. Smaže znak vlevo od aktuální pozice. Smaže všechny zadané znaky. Smaže znak, na kterém se nachází kurzor. Potvrdí provedené nastavení a zruší zobrazení Používá se pro zadání >> Přesune kurzor vpravo. << Přesune kurzor vlevo. a-z Přepíná mezi malými a velkými písmeny. -9 Přepíná mezi písmeny, číslicemi a zvláštními znaky. SPC Otevře seznam pro výběr zvláštních znaků. MAL Otevře seznam ových adres. Seznamy pro výběr Kromě alfanumerické a číselné klávesnice se zobrazují rovněž seznamy pro výběr. V určitých případech je možné použít urychlovací klávesu <LST> pro zobrazení seznamů pro výběr. Pro zobrazení horních resp., spodních položek seznamu se používají šipky. Kliknutím na tlačítko [CANCEL] zrušíte zobrazení seznamu bez provedení výběru. 166AXX Kalibrace dotykové obrazovky Dotykovou obrazovku je třeba jednou ročně zkalibrovat. Pro tento účel přerušte elektrické napájení terminálu. Přepínač na boční resp. zadní straně terminálu přepněte do polohy 2. Poté znovu zapněte přívod proudu. 158 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

159 Programování Textové zobrazení a řízení Textové zobrazení a řízení Textové zobrazení a řízení je vhodné pro vytváření nejrůznějších výtisků zpráv, např. denních zpráv, stavových zpráv apod. Zprávy se skládají z textových bloků, které mohou obsahovat jak statický, tak i dynamický text. Princip možného sestavení takovéto zprávy naleznete v příkladech v kapitole 8.5, "Tisk zpráv". V této kapitole je uveden tabulkový přehled textových objektů. Poté následuje podrobnější popis každého objektu. Při použití znakové sady Unicode nejsou textové výtisky podporovány. Všeobecné parametry Engineering units scaling Parametry Offset (posunutí) a Gain (zesílení) se používají pro kalibraci hodnoty registru na zobrazovanou hodnotu podle následující rovnice. Zobrazovaná hodnota=offset+gain*hodnota registru Pokud se prostřednictvím terminálu změní hodnota objektu v provozním režimu, nakalibruje se zobrazovaná hodnota podle následující rovnice: Hodnota registru=(zobrazovaná hodnota-offset)/gain Kalibrace nemá vliv na zadané maximální a minimální hodnoty, ani na počet desetinných míst. Funkce pro zvýšení nebo snížení mají vliv na hodnotu registru pro manipulovatelný objekt, ne však na zobrazovanou hodnotu. Calculation technical units Funkce [Offset/Gain Calculation] (Výpočet posunutí/zesílení) slouží jako pomůcka pro výpočet parametrů Offset (posunutí) a Gain (zesílení). Zadejte hodnoty parametrů Offset a Gain objektu pod záložkou [General] (Všeobecné) a klikněte na [Calculation]. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 159

160 7 Programování Textové zobrazení a řízení Objeví se následující dialogové okno. 1661AEN Zde zadejte interval pro hodnoty kontroléru a terminálu. Funkce vypočte správné hodnoty pro parametry Offset (Posunutí) a Gain (Zesílení). Access 1662AEN Pod záložkou [Access] (Přístup) definujte, zda se má jednat o manipulovatelný objekt. Dále zadejte minimální a maximální hodnotu. Kromě toho je možné pro objekt definovat stupeň zabezpečení. Stupně zabezpečení se definují pod položkou [Functions] (Funkce) / [Passwords] (Hesla). Viz kapitola 8.4, "Hesla". 16 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

161 Programování Textové zobrazení a řízení 7 Dialogové okno v položce [Message] má následující podobu. 1663AEN Zadejte [nput range] (Vstupní rozsah) pro první a poslední text v oblasti. S oblastí s nejvýše 64 texty je možné manipulovat v provozním režimu. Textové objekty Dynamické textové objekty Symbol Objekt Popis Analog numeric Zobrazuje hodnotu v číselné podobě. Date / time Nastavení data a času. Digital text Podle stavu digitálního signálu přepíná mezi dvěma texty. Multiple selection Spojeno s datovým registrem, který může mít 8 různých stavů. Každému registru může být přiřazen text s nejvýše 3 znaky. Jump Skok na jiný blok. Bar graph Zobrazí hodnoty ve formě sloupcového diagramu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 161

162 7 Programování Textové zobrazení a řízení Symbol Objekt Popis Text Řídí řetězce znaků ASC. Message Objekt, který zobrazuje text z knihovny zpráv. Práce s textovými bloky Textový blok se skládá z textových řad se statickými a dynamickými objekty. Dynamické objekty zobrazují aktuální stav signálů, se kterými jsou objekty spojené. Určité dynamické objekty jsou manipulovatelné. Jejich stav je možné v provozním režimu měnit. Pro změnu manipulovatelného objektu použijte kurzorové klávesy a naveďte kurzor nad požadovaný objekt. Textové bloky je možné rolovat vertikálně, ale nikoli horizontálně. U terminálů s dotykovou obrazovkou není možné manipulovat s objekty v textových blocích. Digitální objekty Digitální objekty se ovládají výběrem požadovaného objektu. Následně stiskněte klávesu Enter pro změnu stavu objektu. Analogové objekty Objekty Analog a Date / time Pro ovládání těchto objektů naveďte kurzor nad požadovaný objekt. Poté vložte novou hodnotu. Zadávání ukončete klávesou Enter. Před stisknutím klávesy Enter je možné provedené změny zrušit. Pro zrušení změn opust te dané pole pomocí [ ] nebo [ ]. Tímto způsobem se zachová původní hodnota. Objekty Text Pro práci s textovým objektem jej zvolte a stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se okno pro zadávání hodnot. Podle pozice objektu na obrazovce se pole pro zadávání zobrazí buď v první nebo v poslední řádce. Pokud délka textu překročí šířku obrazovky, pole pro zadávání se roluje. Stiskněte klávesu enter pro ukončení zadávání. Objekty Message Pro ovládání objektu Message naveďte kurzor pomocí kurzorových kláves na požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se na obrazovce zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se změní analogový signál spojený s objektem. 162 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

163 Programování Přenos projektů 7 Objekty Multiple selection Pro ovládání objektu Multiple selection naveďte kurzor pomocí kurzorových kláves na požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se na obrazovce zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se změní analogový signál spojený s objektem. Objekty Jump Zvolte požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. Objekty Bar (Sloupec) ndikátory maximální a minimální hodnoty je možné nastavit na aktuální hodnoty objektu bar. Pro teto účel označte objekt a stiskněte klávesu Enter. 7.6 Přenos projektů Aby bylo možné projekt použít v terminálu, je třeba jej z PC (kde byl naprogramován) nahrát do terminálu. Spojte PC, na kterém je nainstalován software HM-Builder, s terminálem PCS11A. Nastavení terminálu Nastavení terminálu za normálních okolností není zapotřebí. Přenos projektu je řízen ze softwaru HM-Builder. V případě potřeby se přenosové parametry terminálu nastavují v konfiguračním režimu pod položkou [Setup] (Nastavení) / [Port parameters] (Parametry portu) / [HM-Builder]. Nastavení komunikace pro HM-Builder a terminál se musí shodovat. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 163

164 7 Programování Přenos projektů Nastavení přenosu Přenos je řízen softwarem HM-Builder. V programu HM-Builder máte možnost provádět nastavení přenosu pod položkou [Transfer] (Přenos) / [Project]. 173AEN Parametry Percent complete Byte count (kb) Time elapsed Status nfo Retries Terminal version Test project on send Automatic terminal RUN/TRANSFER switching Check terminal version Send complete project Popis Během přenosu zobrazuje, kolik procent projektu již bylo přeneseno. Během přenosu zobrazuje, kolik kb již bylo přeneseno. Zobrazuje, kolik času uplynulo od zadání funkce pro odeslání (send), příjem (receive) nebo přezkoušení (verify). Zobrazuje stav přenosu a část projektu, která se momentálně přenáší, např. nastavení, jednotlivé bloky, skupiny alarmů, symboly a funkční klávesy. Zobrazuje ovladač, který je nainstalován na terminálu. Při problémech s přenosem provede HM-Builder několik pokusů, než přenos ukončí. Po navázání spojení s terminálem se zde zobrazí aktuální typ terminálu a číslo verze systémového programu. Prostřednictvím této volby se projekt před odesláním automaticky otestuje. Pokud je aktivována tato volba, terminál se automaticky přepne do přenosového režimu. Po skončení přenosu se vrátí do předchozího stavu. Prostřednictvím této volby se verze systémového programu terminálu porovná s nastavenou verzí projektu v programu HM-Builder. Zadejte, zda se má poslat celý projekt. 164 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

165 Programování Přenos projektů 7 Parametry Popis Partial send options (Možnosti pro částečné odesílání) Block All Všechny bloky se přenesou do terminálu. None Do terminálu se nepřenesou žádné bloky. From To Zadejte sekvenci bloků, která se má přenést do terminálu. Alarms Do terminálu se přenesou alarmy. Symbols Do terminálu se přenesou symboly. Time channels Do terminálu se přenesou časové kanály. LEDs Do terminálu se přenesou signály LED. Message library Do terminálu se přenese knihovna zpráv. Setup Do terminálu se přenese konfigurace uvedená pod položkou Setup (Nastavení). Function keys Do terminálu se přenesou funkční klávesy. Passwords Do terminálu se přenesou hesla. Data exchange Do terminálu se přenese výměna dat. Delete Trend data Všechna data trendu uložená v terminálu se vymažou. Recipe data Všechna data receptů uložená v terminálu se vymažou. Download driver Never Ovladače se nebudou stahovat nikdy. Always Ovladače se budou stahovat vždy. Automatic Ovladač se stáhne do terminálu, pokud se ovladač v terminálu neshoduje s ovladačem v aktuálním projektu, případně pokud mají stejnou verzi. Set terminal clock Hodiny z počítače se přenesou do terminálu. Send Zašle projekt do terminálu s nadefinovaným nastavením. Receive Software HM-Builder nahraje projekt z terminálu. Touto operací se přepíše aktivní projekt v programu HM-Builder. V softwaru HM-Builder musí existovat aktivní projekt, aby bylo možné nahrát projekt z terminálu. Verify Přezkouší, zda je aktivní projekt v programu HM-Builder identický s projektem v terminálu. Stop Kliknutím na toto tlačítko se zastaví aktuální přenos. Settings Zde se provádí konfigurace parametrů přenosu. Tyto parametry se musí shodovat s hodnotami v terminálu. Komunikační parametry je možné vyvolat pod položkou [Transfer] (Přenos) / [Comm. settings] (Kom. nastavení) nebo kliknutím na tlačítko [Settings] (Nastavení) v dialogovém okně [Project Transfer] (Přenos projektu). Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 165

166 7 Programování Přenos projektů 174AEN Nastavení v dialogovém okně komunikačních parametrů. Parametry Popis Use TCP/P transfer Zadejte, zda se má projekt přenášet přes TCP/P. Viz odstavec "Přenos přes TCP/P" na Strana 167. Use serial transfer Zadejte, zda se má projekt poslat přes sériový port. Viz odstavec "Sériový přenos" na Strana 167. Use modem transfer Zadejte, zda se má projekt poslat přes modem. Viz odstavec "Přenos přes modem" na Strana 167. Port Zvolte komunikační port pro PC. Baud rate Určete přenosovou rychlost. Timeout (ms) Určete časový interval v ms mezi dvěma pokusy o přenos. Retries Zadejte počet pokusů opřenos před přerušením operace. Speed set manually Používá se pouze u starších verzí terminálů při komunikaci přes modem. Přenosovou rychlost je třeba v terminálu a v softwaru HM-Builder manuálně nastavit na stejnou hodnotu. Terminál je třeba ručně přepnout do přenosového režimu. Parity Zvolte typ kontroly parity. Data bits Počet datových bitů na přenos. Hodnota musí být 8. Stop bits Zvolte počet zastavovacích bitů na přenos. Pokud jsou během přenosu projektu spuštěny další aplikace ve Windows, může docházet k chybám komunikace. Ukončete všechny ostatní programy, abyste mohli tuto chybu vyloučit. Při přenosu bloků jsou rovněž respektována existující propojení se symboly. 166 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

167 Programování Přenos projektů 7 Přenos přes TCP/P Neplatí pro DOP11A-1. Pro realizaci přenosu přes TCP/P zvolte pod [Transfer] / [Communication parameters] položku [Use TCP/P transfer]. Pokud v dialogovém okně [Project transfer] kliknete na tlačítko [Send], zobrazí se následující okno: 175AEN Parametry Host address Terminal control port Transfer port User D Password Save password in project Popis Zde se zadává P adresa pro cílový terminál. Obsahuje číslo portu TCP/P pro přepínání mezi režimy RUN a Transfer. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Standardní nastavení je 61. Obsahuje číslo portu TCP/P pro přenos (server pro přenos projektu). Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Standardní nastavení je 6. Zadejte uživatelské jméno, které se má používat při přepínání mezi režimy RUN a Transfer. Nepoužívá se, pokud se již terminál nachází vpřenosovém režimu. Zadejte heslo, které se má používat při přepínání mezi režimy RUN a Transfer. Nepoužívá se, pokud se již terminál nachází vpřenosovém režimu. Aktivujte tuto volbu pro uložení uživatelského jména a hesla. Poté není třeba tyto údaje znovu zadávat. Sériový přenos Pro realizaci sériového přenosu zvolte pod [Transfer] / [Communication parameters] položku [Use serial transfer]. Pokud v dialogovém okně [Project transfer] kliknete na tlačítko [Send], přenese se projekt na terminál. Přenos přes modem Pro realizaci přenosu přes modem zvolte pod [Transfer] / [Communication parameters] položku [Use modem transfer]. Pokud v dialogovém okně [Project transfer] kliknete na tlačítko [Send], přenese se projekt na terminál. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 167

168 7 Programování Přenos projektů Nastavení modemu U modemu připojeného na obslužném terminálu je třeba provést následující nastavení: AT &F E Q1 &D &K &W U modemu připojeného na PC je třeba provést následující nastavení: AT &F &D &K &W Příkazy pro modem jsou uvedeny v následující tabulce. Příkaz AT &F &E Q1 &D &K &W Popis Dává modemu zprávu o příchozím signálu. AT se objeví před každým příkazem. Vrátí modem zpět do výrobního nastavení. Deaktivuje echo. Potlačí zpětná hlášení. Modem ignoruje signál DTR. Bez kontroly toku. Uloží nastavení. Modem musí být nastaven na "autoanswer", aby byl přenos možný. 168 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

169 Programování Přenos projektů 7 Komunikační nastavení 1. Nakonfigurujte modem. 2. Proveďte komunikační nastavení v softwaru HM-Builder pod položkou [Transfer] / [Comm. settings]. Zvolte položku [Use modem transfer]. 176AEN 3. Zvolte port a zadejte [Baud rate] (Přenosová rychlost, [Parity] (Parita) a [Stop bits] (Zastavovací bity). 4. Použijte program [DOP Tools] / [DOP Modem Connect] pro navázání spojení. 5. Poté zvolte v softwaru HM-Builder položku menu [Tranfer]. 177AEN 6. Zvolte [Automatic terminal RUN/TRANSFER switching]. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 169

170 7 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 7.7 Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP Tento odstavec neplatí pro DOP11A-1. Obslužné terminály DOP11A-2 až DOP11A-5 je možné vybavovat různými rozšiřovacími kartami, čímž se zlepší jejich komunikační možnosti. Rozšiřovací karty PFE11A a PFP11A se používají pro napojení obslužného terminálu do sítě ETHERNET s komunikací přes TCP/P, nebo do sítě PROFBUS-DP. PROFBUS-DP je otevřený standard průmyslových sběrnic, který se liší podle dodavatele a je možné jej použít pro nejrůznější aplikace. Prostřednictvím standardu PROFBUS-DP mohou v síti vzájemně efektivně komunikovat jednotky od jednotlivých výrobců. Rozšiřovací karta PFP11A pro PROFBUS-DP je dodávána s disketou (soubor GSD), která obsahuje informace o konfiguraci obslužného terminálu pro PROFBUS. Nastavení programovacího softwaru SEW-EURODRVE dodává obslužné terminály řady DOP s vestavěnou doplňkovou kartou. Potřebná nastavení v rámci softwaru HM Builder jsou tak provedena z výroby, nebot je odpovídající projekt již nahrán výrobcem. Přesto jsou potřebná nastavení programovacího softwaru popsána v následujících odstavcích. Rozšiřovací karta PFE11A pro ETHERNET TCP/P Nastavení programovacího Určení slotu softwaru 1. V menu zvolte [Setup] / [Peripherals]. 1774AEN 17 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

171 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 7 2. Přihlašte doplňkovou kartu pod příslušným slotem. Používá se následující přiřazení: Obslužný terminál Doplňková karta Slot DOP11A-1 není možný žádný doplněk DOP11A-2 PFE11A 1 DOP11A-2 PFP11A 1 DOP11A-3 PFE11A 1 DOP11A-3 PFP11A 1 DOP11A-4 PFE11A 1 DOP11A-4 PFP11A 1 DOP11A-4 PFE11A a PFP11A 1 (PFE11A) 2 (PFP11A) DOP11A-5 PFE11A 1 DOP11A-5 PFP11A 1 DOP11A-5 PFE11A a PFP11A 1 (PFE11A) 2 (PFP11A) 3. Klikněte pravým tlačítkem myši na příslušný slot a zvolte v menu položku [Properties] (Vlastnosti). 1775AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 171

172 7 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 4. Zvolte typ rozšiřující karty, v tomto případě PFE11A. 1776AEN 5. Poté klikněte na [OK]. Nastavení TCP/P Nastavení TCP/P se provádějí v menu [Peripheral configuration] (Konfigurace periferních zařízení). Obr. 55: Peripheral configuration 1777AEN 1. Přetáhněte [TCP/P Connection 1] (TCP/P připojení 1) pomocí myši ze složky [Unused functions] (Nepoužívané funkce) do [PFE11A] pod složkou [Slot]. Blikající šipky znázorňují pozice, kam je možné odložit taženou položku. Nejprve je třeba použít připojení [TCP/P Connection 1], aby bylo k dispozici [TCP/P Connection 2]. 172 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

173 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 7 2. Označte [TCP/P Connection 1]. Klikněte pravým tlačítkem myši a zvolte položku [Properties] (Vlastnosti) pro nastavení na sít TCP/P. 1778AEN V dialogovém okně zadejte spojení a definujte P adresu a masku podsítě. Parametry Connection name Host configuration P address and subnet mask Gateway Primary DNS and secondary DNS Popis Zadejte libovolný název připojení. Tento parametr není nutné zadávat. Při volbě [Manual] se použijí nastavení TCP/P provedená v dialogovém okně. Všechna ostatní nastavení se použijí, pokud server terminálu přiřadí jeden nebo několik parametrů TCP/P. Zadejte sít ovou identifikaci pro daný uzel. Sít ové připojení se provádí podle standardu ETHERNET. Pro lokální sít, která se skládá pouze z terminálu, se doporučuje používat P adresy v rozsahu od do Zadejte sít ovou jednotku v lokální síti, která může identifikovat jiné sítě v internetu. Zadejte server nebo servery, které obsahují informace o části databáze DNS. 3. Po provedení všech nastavení klikněte na [OK]. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 173

174 7 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP Spojení přes ETHERNET V následujícím odstavci jsou uvedeny příklady spojení přes ETHERNET. Spojení mezi několika terminály HUB Obr. 56: Spojení mezi několika terminály 5459AXX Maximální délka mezi terminálem a zástrčkou (hub) je 1 m. Maximální počet terminálů na jednu zástrčku závisí na počtu přípojek. V případě kabelu se jedná o kabel CAT5 twisted pair, stíněný, s přípojkami RJ45. Nastavení TCP/P pro uzly 1779AEN 178AEN 174 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

175 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 7 Rozšiřovací karta PFP11A pro PROFBUS-DP Nastavení programovacího Určení slotu softwaru 1. V menu zvolte [Setup] / [Peripherals]. 1774AEN 2. Přihlaste doplňkovou kartu pod příslušným slotem. Používá se následující přiřazení: Obslužný terminál Doplňková karta Slot DOP11A-1 není možný žádný doplněk DOP11A-2 PFE11A 1 DOP11A-2 PFP11A 1 DOP11A-3 PFE11A 1 DOP11A-3 PFP11A 1 DOP11A-4 PFE11A 1 DOP11A-4 PFP11A 1 DOP11A-4 PFE11A a PFP11A 1 (PFE11A) 2 (PFP11A) DOP11A-5 PFE11A 1 DOP11A-5 PFP11A 1 DOP11A-5 PFE11A a PFP11A 1 (PFE11A) 2 (PFP11A) Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 175

176 7 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 3. Klikněte pravým tlačítkem myši na příslušný slot a zvolte v menu položku [Properties] (Vlastnosti). 1775AEN 4. Zvolte typ rozšiřující karty, v tomto případě PFP11A. Poté klikněte na [OK]. 1781AEN 5. Otevřete položku [Settings] (Nastavení), pro určení velikosti vstupní a výstupní oblasti [nput/output area size] pro konfiguraci PROFBUS-DP. 1782AEN Přednastavená hodnota je 32 bajtů. Při provedení změn nastavení je třeba terminál po přenosu projektu znovu spustit. Pro tento účel přerušte na krátkou dobu elektrické napájení terminálu. Poté je nové nastavení platné. 176 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

177 Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFBUS-DP 7 6. Klikněte na [OK] pro potvrzení nastavení. 7. Kontrolér, který slouží jako master PROFBUS DP (kontrolér 1 nebo kontrolér 2), přetáhněte ze složky [Unused functions] (Nepoužívané funkce) do slotu, na kterém byla nainstalována rozšiřovací karta. 1783AEN 8. Ukončete konfiguraci rozšiřovací karty [PFP11A] uzavřením okna [Peripheral configuration]. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 177

178 7 Programování Adresování indexů 7.8 Adresování indexů Bez adresování indexů je objekt neustále spojen s jedním registrem (proměnná POS nebo číslo parametru). V objektu je tak možné zobrazit pouze hodnotu tohoto registru. Pomocí adresování indexů je však možné v provozním režimu zvolit, ze kterého registru má objekt načítat zobrazovanou hodnotu. Přitom je možné hodnotu v registru indexů přičíst k adrese pro registr, který představuje analogový signál objektu. Platí následující vztah: Zobrazovaná hodnota=obsah registru (Adresa objektu + obsah registru indexů) Pokud je obsah registru indexů roven 2 a adresa registru, který je uveden v objektu, je 1, načítá se hodnota zobrazovaná objektem z registru 12. Pokud se hodnota v registru indexů změní na 3, načte se hodnota pro objekt z registru 13. Registr indexů je definován v jednotlivých projektech. Toto nastavení se provádí v položce [Setup] (Nastavení) / [ndex register] (Registr indexů). V každém projektu je možné použít až 8 registrů indexů. Každý registr indexů může být využíván více než jedním objektem. V objektech, které jsou používány v projektu, je zadáno, zda se používá adresování indexů, a který registr slouží jako registr indexů. Pro tento účel se pro objekt, který náleží k zadanému analogovému signálu, v dialogovém okně zvolí l1 až l AEN V následujícím příkladu je znázorněno řízení 3 motorů z jednoho bloku. Údaje o krouticím momentu a rychlosti motoru jsou uloženy v šesti různých registrech. V bloku se zvolí jeden z motorů, přičemž se v tomto bloku zobrazí aktuální moment a rychlost zvoleného motoru. Při výběru jiného motoru se má namísto toho zobrazit aktuální krouticí moment a rychlost nově vybraného motoru. Toho lze dosáhnout přes adresování indexů. 178 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

179 Programování Adresování indexů 7 Motor 1 Motor 2 Motor 3 Krouticí moment v registru D11 Rychlost v registru D21 Krouticí moment v registru D12 Rychlost v registru D22 Krouticí moment v registru D13 Rychlost v registru D23 Registr D se definuje v položce [Setup] (Nastavení) / [ndex register] (Registr indexů) jako [ndex register 1]. Hodnota v registru má udávat, pro který motor se bude zobrazovat krouticí moment a rychlost. 1449AEN Pokud hodnota v D je rovna 1, má se zobrazovat moment a rychlost pro motor 1. Pokud je hodnota rovna 2 resp. 3, mají se zobrazovat parametry motoru 2 resp. 3. Hodnota v registru D se řídí přes objekt pro vícenásobný výběr (Multiple selection), přičemž se zobrazují texty motor 1, motor 2 a motor 3. Tyto tři volby jsou navíc nastaveny jako manipulovatelné. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 179

180 7 Programování Adresování indexů 145AEN Krouticí moment a rychlost se zobrazují ve formě dvou numerických objektů. V objektu pro krouticí moment se uvádí "D1" jako analogový signál a "1" jako registr indexů. 1451AEN V objektu pro rychlost se uvádí D2 jako analogový signál a 1 jako registr indexů. Manipulovatelný objekt pro vícenásobný výběr (Multiple selection) umožňuje vyvolávat v provozním režimu volby motor 1, motor 2 a motor 3. Podle výběru se hodnoty 1, 2 resp. 3 ukládají do registru D. Hodnota v registru D se přičte k adresám objektů, které zobrazují krouticí moment a rychlost. Tímto způsobem mohou být zobrazovány hodnoty v registru D11, D12 nebo D13 resp. D21, D22 nebo D Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

181 Programování Adresování indexů ADE [1] Objekty Multiple selection - analogový signál D [2] Objekt Numeric - analogový signál D1, registr indexů D [3] Objekt Numeric - analogový signál D2, registr indexů D Kromě registru indexů je možné rovněž zadávat další zakončení. Registr indexů se při použití 32bitového registru nepočítá dvakrát. Pokud je terminál připojen na sít BDTP, musí být na serveru a klientu zadán stejný registr indexů, nebot k indexování dochází v ovladači serveru. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 181

182 8 Funkce jednotky Message library 8 Funkce jednotky 8.1 Message library Pomocí funkce [Message library] (Knihovna zpráv) můžete vytvářet textové tabulky, ve kterých jsou hodnoty od do spojeny s texty. Funkce [Message library] se používá kromě jiného k zobrazení každého kroku v sekvenci řízení. Další oblastí použití je zobrazování chybových kódů. Analogový signál vytváří chybové kódy, které jsou spojeny s texty v textovém bloku. Funkce se používá rovněž pro přiřazení specifických hodnot analogovým signálům. Tyto hodnoty jsou určeny zvolenými texty. Knihovna zpráv (Message library) se skládá z jedné nebo více textových tabulek, které mohou obsahovat vždy nejvýše 512 řetězců textových znaků. Každý řetězec může obsahovat až 4 znaků. Tuto volbu je možné aktivovat v položce [Functions] / [Message library]. Parametry Library Name Popis Zadejte číslo knihovny zpráv. Zadejte název knihovny zpráv. Knihovnu zpráv je možné upravovat označením knihovny a kliknutím na [Edit]. Je možné zároveň zobrazit několik editovacích oken. Parametry Popis Text no. Zadejte číslo textu ( ). Text Libovolný text, který se vyvolá, jakmile aktuální signál vykazuje číslo textu pro daný text. Příklad Pro vysvětlení této funkce je zde uveden jednoduchý příklad. V naší sekvenci je každý sekvenční krok znázorněn ve formě textu. D= [1] D=1 [2] D=2 [3] D=3 [4] 54131AXX [1] Předmět je položen na přepravním pásu [2] Namontujte součást X [3] Namontujte součást Y [4] Odstraňte předmět z přepravního pásu 182 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

183 Funkce jednotky Message library 8 Začněte vytvořením knihovny zpráv s názvem "Maskin2". 1. V menu zvolte [Functions] / [Message library] (Knihovna zpráv). 2. Přiřaďte knihovně číslo (v tomto případě "2") a název ("Maskin2"). 3. Klikněte na [Add] (Přidat). Tím jste vytvořili knihovnu zpráv s názvem "Maskin2". Poté je zapotřebí definovat různé texty v knihovně. 4. Označte knihovnu a klikněte na [Edit]. V tomto dialogovém okně je třeba definovat číslo textu a text. Číslo textu označuje hodnotu analogového signálu, který je spojen s objektem Message. Pod položkou Text se nachází text, který se bude zobrazovat v objektu Message. Po vytvoření knihovny zpráv je třeba v aplikaci vytvořit objekt zprávy (objekt Message). Knihovna zpráv může být vytvořena jak v textovém, tak i v grafickém bloku. 5. V panelu nástrojů zvolte objekt [Message] (zpráva). Přesuňte kurzor na místo, kde má být objekt umístěn, a klikněte levým tlačítkem myši. 6. Určete analogový signál, kterým se má řídit zobrazení textu. 7. V poli [Library] (Knihovna) můžete zvolit knihovnu zpráv, ze které se bude text vyvolávat. 8. Zvolte, zda má být objekt manipulovatelný, a mezi jakými texty má být během obsluhy možné přepínat. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 183

184 8 Funkce jednotky Správa alarmů 8.2 Správa alarmů Tato kapitola neplatí pro DOP11A-1. Pomocí funkce [Alarm handling] (Správa alarmů) je uživatel upozorňován na události v procesu, které vyžadují okamžitý zásah. Funkce Alarm groups Alarm message Alarm list Popis Alarmy mohou být členěny do skupin, např. pro roztřídění podle důležitosti. Tato funkce určuje, který signál má spouštět alarm a jaký text se má zobrazit při aktivaci signálu. Zde jsou uvedeny alarmy, které se vyskytly během provozu. Při použití kódování Unicode není podporován tisk alarmů. Skupiny alarmů Alarmy je možné v terminálu dělit do různých skupin v závislosti na použitém typu terminálu. Každé skupině je možné přiřadit různé barevné atributy (DOP11A-3 až DOP11A-5). V bloku alarmů je možné alarmy třídit do skupin. Definice skupin alarmů není nutná. Terminál Počet skupin alarmů DOP11A-2 4 DOP11A (podle zvolené velikosti písma) DOP11A-4 16 DOP11A (podle zvolené velikosti písma) Definování skupin alarmů Skupiny alarmů se definují v položce [Functions] / [Alarm groups] (Skupiny alarmů). V následujícím dialogovém okně se definují vlastnosti skupiny alarmů. Parametry Popis Group name Libovolný název skupiny alarmů Summary notify Active Digitální signál, který je vyslán při aktivním alarmu v rámci skupiny. Unacknowledged Digitální signál, který se aktivuje při nepotvrzených alarmech v rámci skupiny. Colors Remote acknowledge Digitální signál, který, pokud je aktivován, potvrdí současně všechny alarmy ve skupině. Určete barvy pro aktivní, potvrzené a neaktivní alarmy a pro alarmy v normálním stavu. Platí pouze pro DOP11A-3 až DOP11A Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

185 Funkce jednotky Správa alarmů 8 Zpráva alarmu Zprávy alarmů se definují v položce [Functions] / [Alarms]. Zde zadejte zprávu alarmu. Maximální délka zprávy alarmu Terminál DOP11A-2 DOP11A-3 DOP11A-4 DOP11A-5 Maximální délka zprávy alarmu 38 znaků 38 znaků 38 znaků 78 znaků Čím menší zvolíte velikost písma v seznamu alarmů, tím více znaků se zobrazí. Zpráva může obsahovat digitální nebo analogová dynamická data (stejně jako textový blok). Text alarmu může znázorňovat data z analogových numerických objektů nebo z digitálního textu. Pokud přesunete kurzor do zadávacího políčka pro text alarmu, zobrazí se panel nástrojů amůžete přidat objekt. Podle aplikace je možné definovat až 3 alarmů. Parametry Alarm text Signal Alarm if Acknowledge notify Reset Remote acknowledgement Alarm group nfo block Mail to address Ack. required History To printer Popis Libovolný text alarmu (může rovněž obsahovat určité dynamické objekty). Zde se zadává signál (digitální nebo analogový), který při přechodu do určeného stavu spustí alarm. Digital signal is (Digitální signál je): On/Off Zvolte [On], pokud se při aktivaci signálu má spustit alarm. Zvolte [Off], pokud se při deaktivaci signálu má spustit alarm. Analog signal is (Analogový signál je): Equal to Alarm se spustí, pokud je hodnota zadaného analogového signálu totožná s hodnotou, která je zadána v následujícím políčku. Not equal to Less than Greater than Alarm se spustí, pokud hodnota zadaného analogového signálu není totožná s hodnotou, která je zadána v následujícím políčku. Alarm se spustí, pokud je hodnota zadaného analogového signálu nižší, než hodnota, která je zadána v následujícím políčku. Alarm se spustí, pokud je hodnota zadaného analogového signálu vyšší, než hodnota, která je zadána v následujícím políčku. Digitální signál, který je ovlivněn potvrzením alarmu. Standardně je tento signál aktivován. Aktivací volby [Reset] se výše uvedený signál při potvrzení alarmu deaktivuje. Digitální signál, který, pokud je aktivován, potvrdí alarm. Zadá skupinu alarmů pro definici (alarm). Zde se zadává číslo nebo název bloku pro textový nebo grafický blok. Uživatel tak má k dispozici pomocné informace s přesnějšími údaji o alarmu a možnými opatřeními pro nápravu. Pokud je políčko prázdné, není s alarmem spojen žádný blok. Pokud se jedná o textový blok, přidá se tento blok jako příloha při odeslání alarmu em. Viz odstavec "Alarmy v provozním režimu" na Strana 188. Alarmy je možné zasílat em na zadanou adresu příjemce. V tomto u je obsažen text alarmu. Viz odstavec "Nastavení alarmů" na Strana 188. Udává, zda musí být alarm potvrzen, nebo nikoli. Při aktivaci této volby je třeba alarm potvrdit. Pokud je tato volba deaktivována, funguje alarm pouze jako alarm událostí, tedy jako varování. Udává, kdy se má alarm odstranit ze seznamu alarmů. Aktivovaná volba znamená, že alarm zůstane v seznamu tak dlouho, dokud se seznam nenaplní. Deaktivovaná volba znamená, že se alarm po potvrzení odstraní ze seznamu a poté již není aktivní. Pokud není zvolen parametr Ack. required, alarm se odstraní ze seznamu, jakmile již není aktivní. Zde se udává, zda se má zpráva alarmu při změně stavu alarmu zaslat přímo na tiskárnu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 185

186 8 Funkce jednotky Správa alarmů Parametry Popis Repeat count Při aktivované volbě se v seznamu alarmů objeví počitadlo alarmů, které započítá každé spuštění alarmu. Aby mohl být alarm v seznamu alarmů zobrazen jako nová zpráva, je třeba jej potvrdit. mport Viz odstavec "mport alarmů" na Strana 187. Hodnotu definovanou pro analogový signál alarmu není možné řídit prostřednictvím registru. Hystereze není podporována. Jsou podporovány 16bitové hodnoty. Alarm settings Pod položkou [Setup] / [Alarm settings] se provádějí všeobecná nastavení alarmů a seznamů alarmů. Alarmy zabírají kvůli různé délce textu a počtu objektů různě velkou kapacitu v seznamu alarmů. Kapacitu, kterou alarm zabírá, je možné vypočítat podle následujícího vzorce. S = 42 + NC S = počet bajtů NC = počet znaků v textu alarmu Seznam alarmů se přepíše, pokud dojde k jeho naplnění. Přitom se 25 % smaže. 75% předchozího obsahu tak zůstane zachováno. Příklad: Délka textu alarmu je 38 znaků. Přitom každý alarm zabere v seznamu alarmů 8 bajtů. Z toho vychází 124 (délka seznamu =1 kb)/8 => maximálně 12 alarmů v seznamu. Při aktivaci 13. alarmu se seznam alarmů vytvoří znovu a bude obsahovat pouze 9 posledních alarmů. Parametry Active signal Unack. signal List erase signal Reset List size (kilobytes) Popis Udává digitální signál, který je při aktivním alarmu vyslán z terminálu. Udává digitální signál, který je při nepotvrzeném alarmu vyslán z terminálu. Udává digitální signál, jehož aktivací se smažou neaktivní alarmy v seznamu. Signál zadaný při mazání seznamů se deaktivuje, pokud je seznam alarmů smazán. nformuje o velikosti seznamu v kb u DOP11A-2 až DOP11A-5 Upozornění: Pokud systém přiřadí stejné množství paměti, jako je uvedeno ve velikosti seznamu, zdvojnásobí se udaná velikost. Pokud je seznam větší než 1 kb, dochází k negativnímu ovlivnění výkonnosti projektu. Enable alarm signal Digitální signál, který, pokud je aktivován, vyvolá zprávu alarmů v terminálu. Tento parametr umožní aktivaci resp. deaktivaci správy alarmů v terminálu. Parametr by neměl být používán, pokud má správa alarmů zůstat stále aktivní. Standardní velikost písma Alarm symbol Udává přednastavenou velikost a druh písma pro seznam alarmů. Standardní velikost písma v seznamu alarmů se zobrazuje vždy po startu nebo restartu případně při změně provozního režimu. Udává, kdy se má zobrazit symbol alarmu. V textovém bloku se zobrazí "ALARM" a v grafickém bloku hodiny v pravém horním rohu obrazovky. No Symbol alarmu se nezobrazí nikdy. Unacknowledged Symbol alarmu se zobrazí, pokud se v seznamu alarmů nacházejí nepotvrzené alarmy. Active Symbol alarmu se zobrazí, pokud se v seznamu alarmů nacházejí aktivní alarmy. All Symbol alarmu se zobrazí, pokud se v seznamu alarmů nacházejí aktivní resp. nepotvrzené alarmy. 186 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

187 Funkce jednotky Správa alarmů 8 Parametry Send Backlight Alarm cursor Popis Udává, kdy se mají alarmy posílat em. Always Alarm se pošle em vždy, když se změní jeho stav. Active Alarm se pošle em, pokud dojde k jeho aktivaci. nactive Alarm se pošle em, pokud dojde k jeho deaktivaci. Acknowledge Alarm se pošle em, pokud dojde k jeho potvrzení. Udává, kdy se má zapnout podsvícení při alarmu. On Udává, že se má podsvícení zapnout vždy, když je zobrazen symbol alarmu (základní nastavení). Off Alarmy nemají vliv na podsvícení. Timer Podsvícení se zapne, pokud je aktivován nový alarm. Podsvícení se vypne, pokud uplynula doba nastavená pro spořič obrazovky. U modelů DOP11A-3 až DOP11A-5 je možné měnit barvu kurzoru v seznamu alarmů. mport alarmů Texty alarmů je možné importovat ze seznamů názvů, vytvořených pomocí programovacích nástrojů pro kontrolér. Projekt musí být v programu HM-Builder před importem alarmů spojen se souborem názvů (name list). Vyberte příslušný soubor názvů volbou [View] (Zobrazení) / [Name list] (Seznam názvů). Poté zvolte [Functions] / [Alarms] a klikněte na tlačítko mport pro provedení nastavení. Start-O Zadejte adresu pro start /O při importu ze souboru názvů. Může se jednat o analogový nebo digitální signál. End-O Zadejte adresu pro end /O při importu ze souboru názvů. Může se jednat o analogový nebo digitální signál. Typ signálu se však musí shodovat se start /O. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 187

188 8 Funkce jednotky Správa alarmů Nastavení alarmu Všechny alarmy (od start-/o do end-/o), které byly importovány kliknutím na tlačítko mport, obdrží nastavení definované v položce Alarm settings (Nastavení alarmu) v dialogovém okně Alarm import (mport alarmů). Popis jednotlivých parametrů naleznete v odstavci "Zpráva alarmu" na Strana 185. Před importem alarmů je třeba zadat parametry, typ signálu (analogový nebo digitální) a skupinu alarmů. Alarmy vprovozním režimu V textovém bloku je alarm signalizován textem "ALARM" v pravém horním rohu obrazovky. V grafickém bloku při alarmu blikají hodiny v pravém horním rohu obrazovky. Zobrazení je možné deaktivovat v konfiguračním režimu nebo pomocí programovacího softwaru v položce [Setup] / [Alarm settings] (Nastavení alarmů). Alarmy se zobrazují v seznamu alarmů spředdefinovanými texty. Seznam alarmů obsahuje naposledy spuštěné alarmy a je seřazen podle skupin alarmů v souladu spříslušnými definicemi. Poslední alarm se v seznamu zobrazuje na prvním místě. Velikost seznamu alarmů v kb se definuje v konfiguračním režimu nebo pomocí softwaru HM-Builder v položce [Setup] / [Alarm settings] (Nastavení alarmů). Při skoku na blok alarmů (systémový blok č. 99) se zobrazí seznam alarmů. Při každém alarmu se zobrazí následující informace ve zvoleném formátu zobrazení: Počet spuštěných alarmů (pokud je zvoleno) Stav alarmu Čas spuštění Deaktivace Potvrzení Čítač opakování v seznamu alarmů (pokud je aktivován) se zobrazuje následujícím způsobem. Formát zobrazení Popis (12) Znamená, že alarm byl vydán dvanáctkrát. Aby mohl být alarm v seznamu alarmů zobrazen jako nová zpráva, je třeba jej potvrdit. >999) Znamená, že byl alarm spuštěn více než 999krát, aniž by byl mezitím potvrzen. Čítač zaznamenává hodnoty nejvýše do 999. Alarm může mít následující stav. Symbol Status * Aktivní, nepotvrzený $ Neaktivní, nepotvrzený Aktivní, potvrzený <prázdný> Neaktivní, potvrzený 188 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

189 Funkce jednotky Správa alarmů 8 Časy alarmů je možné zobrazovat v následujícím formátu. Formát zobrazení S E A Popis Čas, kdy byl alarm aktivován. U opakovaně aktivovaných alarmů se zobrazuje čas, kdy byl alarm aktivován poprvé. Čas, kdy byl alarm deaktivován. U opakovaně aktivovaných alarmů se zobrazuje čas, kdy byl alarm deaktivován naposledy. Čas, kdy byl alarm potvrzen. Pro přechod k bloku alarmů je možné buď definovat v bloku skok na systémový blok 99, stisknout <LST>, nebo nechat kontrolér vyvolat seznam pro blok 99 pomocí signálu pro zobrazení. Pro potvrzení alarmu najeďte kurzorem nad příslušný řádek alarmu a stiskněte <ACK>, klikněte na symbol, nebo alarm potvrďte pomocí funkční klávesy. Pokud je připojena tiskárna, je možné alarm ihned vytisknout, a to podle pořadí nebo podle změny stavu. Nastavení se provádí při definici alarmu. Alarm se vytiskne s následujícími údaji: Počet výskytů Datum Čas Stav Text alarmu Pro návrat k předchozímu bloku stiskněte na terminálu <PREV> nebo <ESC> na dotykové obrazovce. Vysláním signálu pro tisk bloku 99 je možné tisknout obsah seznamu alarmů. Propojení bloků s alarmy Textové nebo grafické bloky mohou být propojeny s alarmy. Pokud obsluha při alarmu zvolí položku <NFO> v seznamu alarmů, zobrazí se blok, který je propojen s alarmem. Tento blok může obsahovat informace o alarmu a příslušná doporučená opatření. Tlačítko <NFO> je možné stisknout pouze tehdy, pokud je příslušný alarm spojen s blokem. Pro návrat do seznamu alarmů stiskněte <PREV>. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 189

190 8 Funkce jednotky Správa receptů Grafická stránka alarmů v provozním režimu Stránka je zobrazována graficky a může být editována ze strany uživatele. Funkční klávesy a dotykové klávesy je možné spojovat s funkcemi, čímž je možné text stránky alarmů zvětšit resp. zmenšit a listovat stránkami. Dále je možné jako funkce zvolit zobrazení data a času. Alarmy mohou být tříděny do skupin a je možné zobrazit požadovanou skupinu. Stav je zobrazován pomocí různých barev, které byly definovány při nastavení skupiny alarmů. U modelů DOP11A-2 a DOP11A-4 zvolte skupinu alarmů pomocí pravé resp. levé kurzorové klávesy. Grafická stránka alarmů (seznam alarmů) se tiskne v textové podobě. 8.3 Správa receptů Funkce [Recipe management] poskytuje možnost ukládat v provozním režimu všechna dynamická data jednoho nebo několika bloků (tj. signály a jejich hodnoty) do jednoho souboru. Obsluha může soubor přenést do kontroléru, kde se nahraná data dále zpracovávají. Pomocí funkce pro správu receptů (Recipe management) je možné opětovně použít složité konfigurace parametrů. Uživatel si tak může založit seznam receptů, který se skládá ze souborů srůznými nastaveními parametrů. Tato funkce umožňuje v úzkém časovém rámci efektivně vytvářet sledy výrobních operací, u kterých je zapotřebí provádět rychlé změny produktů, jako např. při výrobě stejných výrobků srůzným barevným provedením. Soubory receptů je možné vytvářet na terminálu, v kontroléru, nebo pomocí PC se softwarem DOP Tools. Soubory receptů se ukládají v terminálu. Pro použití správy receptů je třeba, aby funkce pro ukládání, nahrávání, mazání a přidávání receptů byly spojeny s funkčními nebo dotykovými klávesami. Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Soubory receptů je možné posílat jako přílohy terminálů s funkcemi u. 19 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

191 Funkce jednotky Správa receptů 8 Výpočet velikosti receptu Pro zjištění velikosti receptu v paměti projektu se používá následující vzorec. (Kvůli složitosti souborového systému v terminálu nedává tento vzorec za každých okolností zcela přesné výsledky.) S = 9 +?(OGi + 28) S = počet bajtů Pokud je vypočtená hodnota S menší než 36, je třeba za S dosadit hodnotu 36.? = počet sérií vstupů/výstupů OGi = počet vstupů/výstupů v každé sérii Příklad Recept se skládá ze 3 sérií vstupů/výstupů H-H19 (=11 dvojitých slov) a H2-H299 (=1 dvojitých slov). Z toho vyplývá následující výpočet: Výpočet různých součtů sérií: 896 = (4 * ) + (4 * ) Z toho vyplývá suma: S = S = 986 bajtů Nastavení receptů aadresáře receptů V položce [Setup] / [Recipe settings] (Nastavení receptů) je možné definovat nastavení pro správu receptů a vytvářet, editovat a mazat seznamy receptů. Blok řízení receptů Řídicí blok pro ukládání, čtení a mazání receptů pomocí kontroléru. Viz odstavec "Vytváření a přenos receptů pomocí programu kontroléru" na Strana 194. Registr pro aktivní recept Zde zadejte první ze čtyř 16bitových registrů, ve kterých terminál ukládá název receptu, který byl naposledy nahrán v kontroléru. Tento název je poté možné zobrazit jako objekt ASC. Nezávisle na délce názvu receptu funkce vždy obsadí všechny 4 registry (8 znaků). Aktivace adresářů Pokud je zvolena možnost "Enable directories" (Aktivace adresářů), je možné v terminálu vytvářet seznamy receptů. Viz odstavec "Seznam receptů" na Strana 192. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 191

192 8 Funkce jednotky Správa receptů Registr pro aktuální adresář Zde zadejte první ze čtyř 16bitových registrů, ve kterých terminál ukládá název adresáře receptů, který byl zadán pro blok. Tento název je poté možné zobrazit jako objekt ASC. Nezávisle na délce adresáře receptů funkce vždy obsadí všechny 4 registry (8 znaků). Seznam receptů Recepty vytvořené v terminálu je možné ukládat do různých adresářů (složek) receptů vpaměti terminálu. Použití seznamů receptů umožňuje přehlednější strukturu a snazší správu receptů v aplikacích s mnoha recepty. Je možné vytvořit 32 různých seznamů receptů (resp. 8 u modelu DOP11A-1) v jedné úrovni. Seznamy receptů se vytvářejí v knihovně receptů [RECPE] v rámci kmenové knihovny v paměti terminálu. Seznam receptů je v hlavičce některého bloku spojen s jedním nebo několika bloky. Všechny recepty vytvořené v jednom bloku se ukládají ve zvoleném adresáři receptů. Adresáře receptů je možné vytvářet, editovat a mazat pomocí softwaru HM-Builder v položce [Setup] / [Recipe settings] (Nastavení receptů). Nadefinované adresáře receptů se zobrazí v seznamu, který odpovídá struktuře knihovny. Pomocí tlačítka [Add directory] se přidá nový adresář receptů. Název adresáře receptů smí mít maximálně 8znaků. Jako první znak musí být použito písmeno nebo číslice. Jako znaky v názvech je možné používat A-Z, -9 a _ (podtržítko). Jinak platí konvence pro názvy souborů, které jsou obvyklé v systému MS-DOS. Pro změnu adresáře receptů jej označte a klikněte na [Edit]. Kliknutím na [Delete] se označený adresář receptů odstraní. Adresáře receptů v provozním režimu V provozním režimu je možné vytvářet a odstraňovat adresáře receptů prostřednictvím funkcí [Create recipe directory] (Vytvoření adresáře receptů) a [Delete recipe directory] (Vymazání adresáře receptů). Funkce jsou spojeny s funkčními a dotykovými klávesami. Pomocí funkce [Change recipe directory] (Změna adresáře receptů) spojené sfunkčními nebo dotykovými klávesami je možné v provozním režimu měnit a vybírat adresáře receptů pro aktuální blok. Při aktivaci funkční klávesy nebo dotykové klávesy pro [Change recipe directory] se vyvolá seznam pro výběr z dostupných adresářů receptů. Vyberte některý soubor a stiskněte Enter. Poté se recepty v bloku ukládají do zvoleného adresáře receptů. Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Adresáře receptů vytvořené v softwaru HM-Builder není možné odstraňovat pomocí funkčních a dotykových kláves spojených s funkcí [Delete recipe directory] (Vymazání adresáře receptů). Adresáře receptů vytvořené v terminálu nejsou obsaženy v projektu terminálu, pokud se projekt přenáší z terminálu na HM-Builder (pomocí funkce pro příjem v dialogovém okně [Project transfer]). Správa receptů mezi terminálem a PC se provádí pomocí aplikací [DOP Tools] / [DOP File Transfer] a [DOP Tools] / [DOP FTP Transfer]. Viz odstavec "Použití receptů v PC" na Strana Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

193 Funkce jednotky Správa receptů 8 Vytváření receptů na terminálu V programu aplikace je definováno, který blok (resp. které bloky) se používá pro uložení receptu. Rovněž je v provozním režimu k dispozici funkce [Append recipe] (Přiložit recept). V bloku receptu jsou definovány všechny signály, které mají být zahrnuty do receptu. Veškeré dynamické hodnoty bloku jsou uloženy v souboru receptu. Bez ohledu na objekty trendů je možné jako parametry receptu použít všechny digitální a analogové objekty. V provozním režimu dochází ke skoku na blok, který obsahuje parametry receptu. Zadejte požadované hodnoty v dynamických objektech a stiskněte funkční nebo dotykovou klávesu, která je spojena s funkcí [Save recipe]. Název smí mít až 8 znaků. Jako první znak musí být použito písmeno nebo číslice. Jako znaky v názvech je možné používat A-Z, -9 a _ (podtržítko). Jinak platí konvence pro názvy souborů, které jsou obvyklé v systému MS-DOS. Soubor receptu se uloží v terminálu; buďto v adresáři receptů zadaném pro blok, nebo ve stejném adresáři receptů, pokud nebyly přes [Setup] / [Recipe settings] založeny žádné vlastní adresáře receptů. Přiložení receptu Funkci [Append recipe] (Přiložení receptu) je možné spojit s funkčními nebo dotykovými klávesami. S její pomocí je možné v provozním režimu přidávat k existujícímu receptu signály a příslušné hodnoty aktuálního bloku. Uživatel tak může do jednoho společného receptu ukládat signály a příslušné hodnoty z různých bloků. Přitom jsou přidávány nové signály. Existující signály se při vykonání funkce aktualizují. Při stisknutí funkční nebo dotykové klávesy pro [Append recipe] (Přiložení receptu) je třeba zadat název receptu, pro který se mají přidat aktuální signály bloku a příslušné hodnoty. Pokud není při vykonání funkce v terminálu uložen žádný recept, vytvoří se vněm nový recept. K založení nového receptu dojde rovněž tehdy, pokud nebyl pro bloky zadán stejný adresář receptů. Pro přidání signálů z jiného bloku k receptu je tedy třeba zadat pro oba bloky stejný adresář receptů, nebo neuvést žádný. Pokud se má přidat nový řetězec znaků k již existujícímu receptu obsahujícímu řetězce znaků, musí být řetězce odděleny separátorem adres, nebot by jinak došlo k rozšíření předchozího řetězce znaků. Přenos receptů na kontrolér V provozním režimu je možné přenést recept na kontrolér pomocí funkce [Load recipe] (Nahrát recept). Signály a hodnoty uložené v souborech se prostřednictvím této funkce převedou do kontroléru. Při stisknutí funkční nebo dotykové klávesy pro [Load recipe] se vyvolá seznam pro výběr z dostupných souborů receptů. Vyberte jeden soubor a stiskněte klávesu Enter. Poté kontrolér pracuje s nahranými hodnotami. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 193

194 8 Funkce jednotky Správa receptů Vymazání receptu V provozním režimu je možné zadaný recept odstranit z paměti terminálu pomocí funkce [Delete recipe] (Vymazání receptu). Stiskněte funkční nebo dotykovou klávesu, která je spojena s funkcí [Delete recipe]. Poté se zobrazí seznam s výběrem dostupných souborů receptů. Vyberte soubor, který se má smazat a stiskněte klávesu Enter. Potvrďte vymazání stiskem klávesy Enter, nebo stiskněte <PREV> pro přerušení akce. Použití receptů vpc Pomocí programu [DOP Tools File Transfer] (Zástupce v programové skupině DOP Tools), který je nainstalován na PC, je možné s terminálem komunikovat stejným způsobem jako s novou diskovou jednotkou. PC je tak možné používat k vytváření záložních kopií terminálových souborů (např. soubory receptů). Díky tomu je možné vytvářet v PC nové recepty a přenášet je do terminálu. Soubor receptu se do PC ukládá ve formátu SKV a je možné jej otevřít v programu Excel. Soubory je možné v Excelu editovat a následně znovu použít v zařízení. Zpracování souboru ukončíte příkazem "END". Příklad P1;3 P12; H5;12 END Soubory receptů je možné mezi terminálem a PC přenášet rovněž pomocí FTP. Pro tento účel použijte program [DOP Tools] / [DOP FTP Transfer] (standardní FTP klient). Při použití kódování UNCODE existují určitá omezení pro soubory receptů ve formátu SKV. Bližší informace naleznete v kapitole 8.8, "Unicode". Vytváření a přenášení receptů pomocí programu kontroléru Prostřednictvím řídicího bloku kontroléru je možné v terminálu vytvářet, přenášet a mazat soubory receptů. Soubory vytvořené pomocí programu kontroléru jsou kompatibilní se soubory receptů terminálu. Díky tomu může terminál přijímat soubory vytvořené v programu kontroléru a naopak. 194 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

195 Funkce jednotky Správa receptů 8 Řídicí blok má následující strukturu: Terminál Měnič Soubor receptu 1 Registr Hodnota Registr Hodnota n n+1 n n+m n n+1 n Soubor receptu x Registr Hodnota Uložení receptu Příjem receptu Vymazání receptu Název souboru receptu Registr receptů Řídicí blok n n n n+m Ctrl. reg. Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg. 7 Data Str. Program v kontroléru n+m ACS V položce [Setup] / [Recipe settings] (Nastavení receptu) je možné definovat první registr v řídicím bloku. Tento a 7 následujících registrů se používají jako řídicí registry. Řídicí blok je popsán v následující tabulce. Registr Obsah Popis Ctrl. reg. Příkaz Registr příkazů je definován kontrolérem. Dostupné příkazy:. Žádný příkaz 1. Uložit recept v terminálu 2. Přijmout recept z terminálu 3. Vymazat recept v terminálu 4. Vytvořit adresář receptů 5. Změnit adresář receptů 6. Smazat adresář receptů Ctrl. reg. 1 Kód výsledku Registr handshake definovaný terminálem. Připraveno pro nový příkaz 1. OK 2. Chyba zápisu do souboru receptu 3. Soubor receptu není k dispozici Ctrl. reg. 2 Název souboru, znaky 1-2 Ctrl. reg. 3 Ctrl. reg. 4 Ctrl. reg. 5 Ctrl. reg. 6 Název souboru, znaky 3-4 Název souboru, znaky 5-7 Název souboru, znaky 7-8 Úvodní datový registr Název souboru receptu nebo adresáře receptů v terminálu. První datový registr, který se má nahrát ze souboru receptů, resp. který se má v tomto souboru uložit. Ctrl. reg. 7 Počet registrů Počet registrů, které se mají nahrát ze souboru receptů, resp. které se mají v tomto souboru uložit. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 195

196 8 Funkce jednotky Hesla Správa se provádí následujícím způsobem: 1. Registr kódů výsledků musí mít hodnotu. Pokud tomu tak není, zkontrolujte, zda je registr příkazů nastaven na. 2. Uložte příkaz do registru příkazů. 3. Vyčkejte na signál připravenosti k provozu nebo na chybový kód v registru kódů výsledků. 4. Nastavte registr příkazů na hodnotu. Terminál poté nastaví registr výsledků na. Adresáře receptů, které byly vytvořené v softwaru HM-Builder, není možné v provozním režimu mazat. Omezení Recepty vytvořené v kontroléru mohou obsahovat nejvýše 1 registrů. Mohou být používány pouze datové registry. následující znaky se nesmí používat v názvech receptů:!? < > ( ) + / * = % # :. [mezera], a Hesla Pomocí funkce Passwords (Hesla) je možné vytvořit systém zabezpečení zařízení. Každému uživateli je tak možné jednoduchým způsobem přidělit specifické oprávnění pro systém. Následujícím objektům je možné přiřadit stupeň zabezpečení: Bloky Funkční klávesy Dotykové klávesy Manipulovatelné objekty Každý stupeň zabezpečení je chráněn heslem. Pro přístup ke každému stupni se musí uživatel přihlásit heslem pro aktuální nebo vyšší stupeň zabezpečení. Tuto funkci není nutné používat. Definování stupňů zabezpečení Pokud je vstup aktivní, zadejte v dialogovém okně objektu, který se vyvolá pomocí záložky [Access], stupeň zabezpečení (-8). Pokud je zadán stupeň zabezpečení, mají k objektu přístup všichni uživatelé. Systém tedy nepožaduje žádné heslo. 196 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

197 Funkce jednotky Hesla 8 Definování hesel Pod položkou [Functions] (Funkce) / [Passwords] (Hesla) se definují hesla pro stupně zabezpečení 1-8. Parametry Popis Password 1-8 Zadejte příslušné heslo pro stupeň zabezpečení 1-8. Confirm question 1-8 Zadejte potvrzovací dotaz v délce max. 2 znaků, který musí uživatel zodpovědět, aby mohl pracovat s objektem pod určitým stupněm zabezpečení. Tato funkce není k dispozici, pokud byl pro funkční klávesu nebo dotykovou klávesu definován určitý stupeň zabezpečení. Comment 1-8 Zadejte komentář resp. popis pro heslo nebo stupeň zabezpečení. Tento parametr není nutné používat. Login signal Zde se zadává digitální signál, který při aktivaci vytvoří okno pro zadání přihlašovacích údajů. Okno pro zadání přihlašovacích údajů je rovněž možné spojit s funkční nebo dotykovou klávesou. Logout signal Zde se zadává digitální signál, který při aktivaci odhlásí aktuálního uživatele. Tato funkce může být rovněž spojena s funkční nebo dotykovou klávesou. Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Login level reg. V tomto místě je možné zadat registr v kontroléru, který zajišt uje řízení stupně zabezpečení. Registr řídí stupeň zabezpečení pro všechny objekty, kterým byl přiřazen nějaký stupeň zabezpečení (heslo). Hodnota v registru určuje aktuální stupeň zabezpečení: Hodnota = bez zabezpečení, 1 = stupeň zabezpečení 1 atd. Current level reg. Zde se zadává registr, ze kterého může terminál získávat data pro zobrazení příslušného stupně zabezpečení (-8). Login timeout Zde se zadává doba neaktivity terminálu v minutách, po jejímž uplynutí dojde automaticky k odhlášení uživatele. Při zadání hodnoty k žádnému automatickému odhlášení nedochází. Password RUN / PROG Automatic login Na tomto místě můžete definovat heslo, které je třeba zadat při ručním přepnutí z režimu RUN do režimu PROG. Tato funkce se nepoužívá při přechodu z režimu PROG do RUN, nebo pokud je v programu HM-Builder použito automatické přepínání terminálu RUN/TRANSFER. Zde se zadává, zda se má při práci s bloky, objekty nebo klávesami chráněnými heslem automaticky zobrazit přihlašovací okno. Tato funkce platí pouze pro terminály s dotykovou obrazovkou a pro funkční klávesy u všech ostatních terminálů, nebot není možné umístit kurzor na objekty chráněné heslem, aniž by byl již uživatel přihlášen heslem pro odpovídající úroveň zabezpečení pro daný objekt. Login Pokud není aktivována volba [Automatic login] (Automatické přihlášení) pod položkou [Functions] / [Passwords] (Hesla), provádí se přihlášení buď pomocí funkční nebo dotykové klávesy, nebo prostřednictvím digitálního signálu z kontroléru (Login signal). Stisknutím funkční klávesy spojené s funkcí [Login] pro určený stupeň zabezpečení, případně aktivací digitálního signálu se vyvolá okno pro zadání přihlašovacích údajů. Zde je třeba zadat heslo. Heslo je spojeno s určitým stupněm zabezpečení. Viz odstavec "Definování stupňů zabezpečení" na Strana 196. Heslo pro přenos projektu V příkazovém řádku pod položkou [Setup] / [System signals] je možné zadat příkaz "PDxxxxxxxx". V tomto příkazu je třeba zadat heslo (xxxxxxxx), aby měl uživatel přístup k funkcím v menu terminálu [Transfer]. Při přenosu projektu z programu HM- Builder na terminál je třeba toto heslo zadat v terminálu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 197

198 8 Funkce jednotky Tisk zpráv Univerzální heslo V příkazovém řádku pod položkou [Setup] / [System signals] je možné zadat příkaz "PSxxxxxxxx". Se zadaným heslem (xxxxxxxx) je pak možný přístup ke všem funkcím terminálu. Tento příkaz se používá např. při pracích na servisu a údržbě. V příkazovém řádku je možné zadávat pouze velká písmena. Změna hesel během provozu Pomocí funkce [Change login password] je možné během provozu měnit hesla pro funkční a dotykové klávesy. Při stisknutí funkční nebo dotykové klávesy spojené s funkcí [Change login password] se zobrazí dialogové okno, ve kterém je možné změnit heslo pro příslušný stupeň zabezpečení. Viz kapitola 8.1, "Funkční klávesy". Pro blok [] není možné zadat žádný stupeň zabezpečení. Po odhlášení se deaktivuje klávesa <PREV> a funkce [Return to previous block] pro funkční a dotykové klávesy, aby nebyl možný přístup neoprávněných osob k blokům chráněným heslem. 8.5 Tisk zpráv Pro sledování průběhu výroby je možné jednoduchým způsobem vytvářet nejrůznější zprávy (např. denní zprávy a zprávy o událostech). Následující obrázek znázorňuje princip vytváření denních zpráv. Připojení tiskárny Tiskárna musí mít sériový port a musí být vybavena znakovou sadou BM (85). Nastavení tiskárny se provádí v dialogovém okně pod [Setup] / [Peripherals]. nformace o konfiguraci tiskárny naleznete v příručce k tiskárně. Příklady možných tiskáren: Sériová tiskárna = Panasonic KX-P192 Tisk projektů Pro tisk projektu zvolte v menu položku [File] (Soubor) / [Print] (Tisk). Aktivací příslušných voleb definujte, které části projektu se mají vytisknout. Pro konfiguraci tiskárny klikněte na [Setup]. Pro zobrazení tiskového náhledu klikněte na [Preview]. 198 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

199 Funkce jednotky Tisk zpráv 8 Tisk textových bloků Zprávy se vytvářejí jako textové bloky se statickým a dynamickým textem. Maximální délka zprávy je 15 znaků. Do textového bloku je možné zapsat libovolný text, např. hlavičku tabulky nebo jiný statický text, který se má vytisknout při každém tisku. Pro výstup hodnot procesu musí být definovány dynamické objekty znázorňující hodnotu signálu, se kterým je objekt propojen. Čas tisku zprávy je možné nastavit např. prostřednictvím časových kanálů. Při použití kódování Unicode není možné tisknout žádné textové bloky. Tisk grafických bloků U modelů DOP11A-2, DOP11A-3, DOP11A-4 a DOP11A-5 je možné tisknout grafické bloky na tiskárně kompatibilní s Epson FX-8. Grafické bloky je možné tisknout pouze tehdy, pokud jsou zobrazeny na obrazovce. Je podporováno výhradně černobílé zobrazení grafiky. Při zadání příkazu "NHD" v příkazovém řádku pod položkou [Setup] / [System signals] se grafický blok vytiskne na laserové tiskárně bez hlavičky bloku (obsahuje běžný název bloku, číslo bloku, datum a čas). Grafika tiskárny Epson FX-8 nepodporuje stupně šedi. Aby byl tisk grafických bloků možný, musí mít vyrovnávací pamět tiskárny velikost alespoň 5 MB. Blok alarmů, tj. grafický blok se seznamem alarmů, se vytiskne v textové podobě. Stisknutím klávesy <PREV> na terminálu při tisku grafického bloku se tisk přeruší. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 199

200 8 Funkce jednotky Tisk zpráv Definování výtisků Výtisky se definují v hlavičce bloku. Hlavička bloku je dostupná přes manažer bloků nebo seznam bloků. Parametr Print signal (Signál pro tisk) v hlavičce bloku uvádí digitální signál, který, pokud je aktivován, spouští tisk pro daný blok. Je zde rovněž uveden digitální ukončovací signál, který je aktivován terminálem, pokud je výtisk dokončen. Pokud je zvolena možnost [Reset], signál se resetuje. Nastavení tiskárny Nastavení tiskárny se provádí v menu v položce [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení) / [Printer] (Tiskárna) / [Edit]. Bližší informace naleznete v příručce k příslušné tiskárně. Tiskárna musí podporovat rozšířenou znakovou sadu BM-ASC. Při tisku grafického bloku musí tiskárna podporovat grafiku pro Epson FX-8, HP PCL5 nebo HP PCL6. Parametry Printer type Page length Paper type Graphic orientation Text orientation Printer disable signal New line character Handshake Screenshot Popis Zvolte tiskárnu, bez tiskárny, normální text, nebo nainstalovanou tiskárnu, např. Epson FX-8 Zde se definuje počet řádků, po kterém dojde k posunutí na další stránku. Při délce stránky k posunutí na další stránku nedochází. Zvolte typ papíru v souladu s možnostmi nainstalované tiskárny. Určuje, zda se má grafika tisknout na výšku nebo na šířku. Zadejte, zda se má zpráva při použití tiskárny kompatibilní s FX8 vytisknout na výšku nebo na šířku. Definuje digitální signál, s jehož aktivací se přeruší průběh tisku. Port, na kterém je připojena tiskárna, je pak možné využít pro jinou komunikaci (např. pro transparentní režim). Znak pro zalomení řádku: CR/LF, CR, LF nebo žádný. Zadejte, zda si má tiskárna s terminálem vyměňovat bit Handshake přes XON/XOFF nebo CTS/RTS. Umožňuje vytisknout náhled obrazovky: normálně nebo inverzně. Nastavení komunikačního portu Nastavení komunikačního portu se provádí pod položkou [Setup] (Nastavení) / [Peripherals] (Periferní zařízení). Označte [RS-232] nebo [RS-422] a klikněte pravým tlačítkem. nformace ohledně správného nastavení připojené tiskárny naleznete vpříručce k příslušné tiskárně. Parametry Baud rate Parity Data bits Stop bits Popis Zadejte rychlost komunikace (v baudech). Hodnota se musí shodovat s rychlostí komunikace externích zařízení. Určete paritu. Hodnota se musí shodovat s paritou externích zařízení. Určete datové bity. Musí se shodovat s datovými bity externích zařízení. Určete zastavovací bity. Musí se shodovat se zastavovacími bity externích zařízení. 2 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

201 Funkce jednotky Časové řízení 8 Řídicí kódy pro tiskárnu Neplatí pro model DOP11A-1. Zapište řídicí kódy pro tiskárnu do textového bloku. Zapište "%%" a přidejte číslo od 1 do 31. Čísla 1 až 31 představují řídicí kódy pro tiskárnu. Zapište např. "%%12". Tento údaj se týká posuvu stránky. Popis řídicích kódů naleznete v manuálu tiskárny. Po příkazu musí následovat mezera. Posuv stránky ("%%12") musí být zadán na konci řádku. Znak "%%" nesmí být obsažen v textu. V jednom řádku může být obsaženo několik příkazů. Stav tiskárny Stav připojené tiskárny je možné přečíst pomocí registru tiskárny. Tento registr je uveden pod [Setup] / [System signals]. 8.6 Časové řízení Funkce [Time control] umožňuje zapnutí a vypnutí digitálních signálů v závislosti na hodinách reálného času. Tato funkce se používá, pokud je třeba v určitých časových okamžicích (např. při zapnutí a vypnutí motorů) řídit události v procesu pomocí terminálu. Časové kanály slouží jako náhrada za časová relé a týdenní spínací hodiny. Definování časových kanálů Časové kanály se definují v položce [Functions] / [Time channels] (Časové kanály). Parametry nterval text Signál nterval Popis Zadejte libovolný text pro časový kanál. Zadejte digitální signál, který se aktivuje v uvedených časových intervalech. Zadejte dny a časy pro daný interval. Pro každý časový kanál mohou být definovány 4různé intervaly. Zobrazení vprovozním režimu Stránka s časovými kanály se zobrazí, pokud je aktivován systémový blok 991. K tomu dojde buď použitím objektu Jump (Skok), nebo prostřednictvím digitálního signálu, který je spojen s blokem. Časové kanály je možné číst nebo editovat. Aby bylo možné časové kanály v provozním režimu měnit, musí být v menu pod položkou [Setup] / [Online settings] (Online nastavení) označena volba [Time channels] (Časové kanály). Pro čtení nebo provedení změn hodnot v časovém kanálu přesuňte kurzor na příslušný řádek a stiskněte klávesu Enter. Pokud je terminál vybaven dotykovou obrazovkou, je rovněž možné ukázat na příslušný řádek. Stiskněte [OK] pro ukončení definování časového kanálu. Uzavřete menu časových kanálů tlačítkem <PREV>, nebo stiskněte <CANCEL>, pokud je terminál vybaven dotykovou obrazovkou. Poté se zobrazí blok, ze kterého byl blok časových kanálů aktivován. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 21

202 8 Funkce jednotky Správa jazyků 8.7 Správa jazyků Programovací software podporuje vícejazyčné aplikace pro obslužné terminály série DOP. Doporučujeme vytvářet pomocí programovacího softwaru celou aplikaci v jednom jazyce. Prostřednictvím funkce pro podporu více jazyků poté můžete všechny texty aplikací přeložit do jiných jazyků. Překlad je možné provádět přímo v programovacím softwaru. Rovněž je možné exportovat všechny texty ve formě textového souboru a přeložit je v jiném programu. Přeložený soubor se pak importuje zpět do programovacího softwaru. Pro jednu aplikaci je možné vytvořit maximálně 1 jazyků. Každému textu v aplikaci se přiřadí libovolný index. Pro optimalizaci funkčnosti a minimalizaci množství textu je možné kopírovat a znovu používat texty, které se v aplikaci vyskytují vícekrát. Tyto texty jsou tak spojeny s jedním indexem. Jazyk aplikace obsahuje rovněž uživatelské texty a je spojen se systémovým jazykem, který obsahuje systémové texty. Uživatelské texty jsou texty, které se zadávají během programování projektu. Systémové texty jsou texty, které jsou při vytvoření nového projektu již k dispozici, případně texty, které jsou obsaženy v systémovém programu terminálu. Vytváření nových jazyků v aplikaci Zvolte v menu [Setup] / [Multi Language] / [New Language]. Tato funkce vyvolá asistenta pro vytváření nových jazykových verzí aplikace. Řiďte se pokyny v příslušných dialogových oknech a zvolte požadované hodnoty resp. názvy parametrů, případně je zadejte. Určete, zda se mají všechny texty nakopírovat z existujícího jazyka (tj. z jiné, dříve vytvořené jazykové verze). Language 1 (Jazyk 1) je jazyk, ve kterém byla aplikace vytvořena (základní jazyk). Software zobrazí návrhy pro názvy jazyků. Tyto návrhy může uživatel měnit. V položce [Character table] zvolte, jaká znaková sada se používá v terminálu a jaké speciální národní znaky mají být k dispozici. Viz odstavec "Country settings" v kapitole 7.3, "Programování pomocí programovacího softwaru". V položce [System language] (Systémový jazyk) můžete zvolit jednu z možností [Built in] (ntegrovaný) nebo [User defined] (Definovaný uživatelem). Při výběru možnosti [Built in] se systémové texty v terminálu zobrazí ve zvoleném jazyce. Při výběru možnosti [User defined] můžete některý z integrovaných systémových jazyků přeložit a spojit se systémovým jazykem jako jazyk aplikace (předpokladem je, aby byl terminál spojen s PC). V této položce se rovněž zadává datový registr v kontroléru, jehož hodnota (-9) v provozním režimu určuje, jaký jazyk aplikace (-9) se má v terminálu použít. Klikněte na [End] pro ukončení této funkce. Poté se zobrazí adresářový strom se všemi vytvořenými jazyky. 22 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

203 Funkce jednotky Správa jazyků 8 Překlad a editování textů v programovacím softwaru V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Edit]. Zapište překlad pro příslušný jazyk do buňky v tabulce. Pomocí kurzorových kláves je možné pohybovat kurzorem mezi řádky a sloupci. Prostřednictvím položky menu [Edit] / [Find] je možné prohledávat textový seznam. Jazyky aplikace je možné rovněž exportovat ve formě textového souboru a přeložit pomocí jiného programu (např. Excel nebo Notepad). Poté se textový soubor importuje zpět do aplikace. Viz odstavce "Export" a "mport" na Strana 24. Nastavení pro jazyk aplikace V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Setup]. Klikněte pravým tlačítkem na [User language] (Uživatelský jazyk) pro provedení změny registrů, které řídí zobrazení jazyka. Po kliknutí pravým tlačítkem na název jazyka můžete provést následující nastavení: Parametry Make copy Character set System language Delete language Change name More Popis Vytvoření kopie aktuálního jazyka Výběr / změna znakové sady Výběr / změna systémového jazyka Vymazání aktuálního jazyka Změna názvu aktuálního jazyka Definice datových registrů, které určují hodnotu pro zobrazení jazyka Klikněte pravým tlačítkem na [Character set] (Znaková sada) pro provedení změny znakové sady pro určitý jazyk (včetně Unicode). Klikněte pravým tlačítkem na [System language] (Systémový jazyk) pro provedení změny systémového jazyka nebo vytvoření nového. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 23

204 8 Funkce jednotky Správa jazyků Uživatelem definovaný systémový jazyk Pro vytvoření uživatelem definovaného systémového jazyka označte položku [User defined], zvolte zdrojový jazyk a klikněte na [Receive] (Přijmout). Poté se zobrazí dialogové okno [Language transfer] (Přenos jazyka). Klikněte na [Load] (Nahrát) pro nahrání integrovaných systémových jazyků z terminálu. Volbou položky [Setup] / [Multi Language] / [Edit] je tak rovněž možné editovat systémové texty. Kromě toho je možné texty exportovat jako textový soubor a editovat je v jiném programu. Všechny systémové texty v terminálu (hesla, časové kanály apod.) podporují vícejazyčné aplikace. Je možné buď používat předdefinované systémové jazyky, nebo vytvářet vlastní (nové) jazyky. Pro jazyk aplikace jsou k dispozici všechny znaky v rámci zvolené znakové sady. Sekvence znaků textu je možné propojit s několika objekty. Maximální počet sekvencí textových znaků pro každý jazyk závisí na dostupné projektové paměti v terminálu. Pro každý jazyk je k dispozici následující kapacita paměti: Obslužný terminál DOP11A-1 DOP11A-2 DOP11A-3 DOP11A-4 DOP11A-5 Pamět 16 kb / jazyk 64 kb / jazyk 64 kb / jazyk 128 kb / jazyk 128 kb / jazyk V levé dolní části dialogového okna pro jazyk aplikace se nacházejí informace o velikosti paměti pro zvolený jazyk (soubor jazyka). Tyto informace jsou uvedeny ve formátu X/Y, kde X znamená obsazenou a Y volnou kapacitu paměti pro každý jazyk, např. velikost 7/128. Export Jazyky je možné exportovat (např. do programu Excel) pro provedení překladu a poté je opět importovat do programovacího softwaru. V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Export]. Zvolte [User texts] (Uživatelské texty) nebo [System texts] (Systémové texty). V zobrazeném dialogovém okně zadejte název exportovaného souboru a jako formát zvolte ANS, OEM nebo Unicode. Při volbě ANS/OEM se exportují všechny jazyky vytvořené ve formátu ANS-/OEM. Při volbě Unicode se exportují všechny jazyky do jednoho souboru ve formátu Unicode. Při zpracování souboru ve formátu Unicode v jiném programu je třeba, aby v tomto programu bylo použito písmo Unicode. mport V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [mport]. Zvolte [User texts] (Uživatelské texty) nebo [System texts] (Systémové texty). Poté se zobrazí dialogové okno [mport Multi Language Texts]. Zde zadejte název textového souboru, který se má importovat. Pokud je stávající projektový jazyk ve formátu ANS/OEM a má se importovat jazyk ve formátu Unicode, převede se importovaný jazyk do formátu ANS/OEM. Všechny znaky, které nepatří do sady ANS/OEM, se zobrazí jako otazníky. 24 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

205 Funkce jednotky Správa jazyků 8 Při otevření projektu s několika jazyky aplikace ve starší verzi programovacího softwaru jsou všechny objekty obsahující více jazyků aplikace nahrazeny následovaným číslem indexu, např. "@55". Zobrazení indexu jazyků Každý objekt, který v aplikaci s podporou více jazyků zobrazuje text, je propojen s indexem. ndex může být spojen s různými objekty, které obsahují stejný text. Zvolte funkci [Setup] / [Multi Language] / [Show index] (Zobrazení indexu) pro zobrazení čísel indexů pro texty objektů. Křížový odkaz V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Cross reference] (Křížový odkaz). V zobrazeném seznamu křížových odkazů můžete zpracovávat objekty kliknutím pravým tlačítkem myši. Seznam křížových odkazů podporuje při zadávání čísel indexů inkrementální vyhledávací algoritmus. Kopírování objektu Pokud je při kopírování objektu aktivována funkce [Copy cross reference index] (Kopírování indexu křížových odkazů), přiřadí se kopii stejný index. Díky tomu stačí objekty se stejným indexem přeložit pouze jednou. Změny v textu se projeví ve všech textem se stejným číslem indexu. Při vymazání objektu, od kterého existují kopie se stejným číslem indexu, se smaže pouze označený objekt. Volba písma Unicode V položce Choose Unicode font je možné zvolit písmo Unicode, pokud je pro vytvoření jazyka aplikace zapotřebí rozšířený počet znaků. Jazyky aplikace vprovozním režimu Jazyk aplikace je možné na terminálu změnit v provozním režimu. Pro tento účel je třeba vpříslušném registru volby jazyka změnit hodnotu (-9). Pamatujte, že při volbě nového jazyka v provozním režimu (RUN) terminál aktualizuje zobrazení celého bloku. Pokud je terminál vybaven kurzorem, přesune se tento kurzor po provedení změny na první manipulovatelný blok v aktuálním objektu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 25

206 8 Funkce jednotky Unicode 8.8 Unicode Úvod Unicode je globální standard pro kódování znaků, u kterého se používají 16bitové hodnoty pro zobrazení znaků písma mnoha světových jazyků. Dřívější standardy kódování znaků (např. znaková sada ANS pro Microsoft Windows) používaly pro zobrazení znaků používaných v určitém jazyce nebo regionu 8bitové hodnoty, nebo kombinace 8bitových hodnot. V systémech Microsoft Windows 2 a Windows XP se používají jazyková prostředí. Uživatel počítače tak může pomocí normální klávesnice zadávat komplexní znaky a symboly (např. znaky čínské abecedy). Přitom se používají znakové sady instalované vpočítači. Jazyková prostředí pro různé jazyky je možné volit pomocí ovládacích panelů. Při instalaci nové znakové sady se do systému přidají všechny potřebné znaky. Kódování Unicode v programovacím softwaru Kódování Unicode podporují obslužné terminály DOP11A-2 až DOP11A-5, pokud je nainstalována aktuální verze systémového programu (firmware). Znaky Unicode je možné použít v projektech nebo v systémových textech. Operační systémy Microsoft Windows XP a Windows 2 jsou vybaveny podporou kódování Unicode. Programovací software používá znakovou sadu Unicode pro zobrazení znaků Unicode v dialogových oknech. Při přenosu projektu se stáhnou pouze znaky Unicode použité vprojektu. Písmo terminálu V obslužném terminálu se pro zobrazení znaků Unicode používá znaková sada terminálu. Znaková sada terminálu zahrnuje zhruba 35 znaků, podle standardu Unicode však není kompletní. Při přenosu projektu do terminálu se stáhnou pouze znaky používané v terminálu. Pokud je použit nedostupný znak, zobrazí se místo něj v programovacím softwaru a v obslužném terminálu černý obdélník. Test projektu, který je možné použít při přenosu projektu, kontroluje, zda jsou všechny použité znaky obsaženy ve znakové sadě terminálu. Velikost písma pro uživatelské a systémové texty Znaky Unicode se zpracovávají jako bitmapy (pole bodů). Přednastavená velikost písma je 8 x 16 obrazových bodů. Tuto hodnotu je možné měnit. Pro určité komplexní znaky (např. čínskou znakovou sadu) je zapotřebí velikost písma 16 x 16 bodů, aby mohly být zobrazeny všechny body a předešlo se případných nedorozuměním. Při volbě větší velikosti písma mohou u menších terminálů nastat situace, kdy se některá okna menu nezobrazí celá. 26 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

207 Funkce jednotky Unicode 8 Funkce pro podporu více jazyků Přepínání mezi textem objektu a číslem indexu Pokud v nástrojové liště [Language] (Jazyk) kliknete na tlačítko [T], zobrazí programovací software namísto textu objektu číslo indexu (@číslo). V je rovněž možné zadávat nový text (ve formátu ANS ne však jako Unicode) pro spojení objektu s novým indexem a zrušení propojení na jiné objekty v původním indexu. Zadáním je možné objekt spojit s novým indexem. Export a import souborů ve formátu Unicode Systémové a uživatelské texty je možné exportovat a importovat pod položkou [Setup] / [Multi Language]. Exportovaný soubor ve formátu Unicode je možné zpracovat v textovém editoru (např. Notepad). V textovém editoru přitom zvolte písmo podle standardu Unicode. Při exportu souboru je možné volit mezi formáty ANS, OEM nebo Unicode. Při volbě ANS/OEM se do souboru ve formátu ANS/OEM exportují pouze jazyky vytvořené ve formátu ANS-/OEM. Při volbě Unicode se exportují všechny jazyky do jednoho souboru ve formátu Unicode. Při importu souboru ve formátu ANS-/OEM můžete určit, zda se má aktualizovat stávající jazyk, nebo přidat nový jazyk. Při importu souboru ve formátu Unicode můžete určit, zda se má aktualizovat stávající jazyk, nebo přidat nový jazyk. Pokud je stávající jazyk ve formátu ANS/OEM a má se importovat jazyk ve formátu Unicode, převede se importovaný jazyk do formátu ANS/OEM. Znaky, které nejsou obsaženy ve znakové sadě ANS-/OEM se nahradí otazníky. Požadavky na pamět Při použití kódování Unicode se přiřadí pamět podle následujících vzorců: Velikost jazyka Velikost znakové sady Unicode Každý řetězec znaků potřebuje 22 bajtů + počet znaků v řetězci x 4 bajty. Přenášená znaková sada potřebuje počet jednoznačných znaků x 34 bajtů. Pro přenos 1 znaků je tedy zapotřebí 34 kb. Potřebná kapacita paměti pro jazyk Unicode odpovídá velikosti jazyka + velikosti znakové sady. Výkon Zobrazení znaků Unicode je o něco pomalejší, než v případě znaků ANS-/OEM, nebot se znaky Unicode skládají z většího počtu obrazových bodů. Při startu obslužného terminálu se znaková sada Unicode načte do paměti, což u velkých znakových sad může trvat delší dobu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 27

208 8 Funkce jednotky Unicode Omezení při použití znakové sady Unicode Textové bloky Při použití znakové sady Unicode nejsou podporovány textové bloky. Uložení receptů a historie alarmů Program [DOP Tools] \ [DOP File Transfer] a DOP FTP klient nepodporují znaky Unicode. Soubor SKV, který je možné použít na PC pro zpracování receptů nebo historie alarmů, obsahuje při použití standardu Unicode namísto textů bloků čísla indexů (@xxx). Text terminálu je možné v rámci projektu vyhledávat. Pokud se mají v souboru SKV zobrazit texty, je třeba znakovou sadu terminálu přepnout do formátu ANS. Dynamické texty Texty v objektech je možné řídit přes systémové signály. Pro tento účel vyvolejte pro zvolený objekt položku [Dynamics] / [Properties] (Vlastnosti). Tyto texty se nepřevádějí do formátu Unicode. Namísto toho se zobrazují otazníky. Blok časových kanálů Standardní blok časových kanálů, který je možné konfigurovat v režimu RUN, musí v obslužném terminálu DOP11A-2 použít zadanou velikost písma 8 x 16. Jinak je zadávací okno na obrazovce příliš velké a tím je znemožněna konfigurace bloku. 28 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

209 Funkce jednotky Kontrolky LED Kontrolky LED Platí pouze pro obslužné terminály s kontrolkami LED. Obslužný terminál je vybaven integrovanými kontrolkami LED, které jsou spojeny s registrem. Propojení se definuje v menu pod položkou [Functions] / [LED]. Obsah registru určuje barvu a případné blikání kontrolky LED podle následující tabulky. Hodnota registru (Hex) Hodnota registru (Dec) Frekvence blikání (Hz) Barva - žádná zelená červená zelená červená ,5 zelená ,5 červená ,2 zelená ,2 červená 41 65,6 zelená 42 66,6 červená Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 29

210 8 Funkce jednotky Funkční klávesy 8.1 Funkční klávesy Funkční klávesu je možné spojit se signálem zadáním adresy signálu pro příslušnou klávesu, nebo zvolením odpovídající funkce z výběrového seznamu. Signál spojený sfunkční klávesou se aktivuje podle funkce, která byla zadána při definici funkční klávesy. Je možné spustit pouze 2 signály spojené s funkčními klávesami současně. Pokud dojde ke stisku více než dvou funkčních kláves současně, aktivují se pouze dva nejdříve spuštěné signály. Podle konkrétního je terminál vybaven různým počtem funkčních kláves. Definování funkčních kláves Funkční klávesy jsou definovány 2 různými způsoby: Globálně Lokálně Globální definování Globální funkční klávesy jsou nadefinovány a používají se pro celou aplikaci a platí pro všechny bloky. Globální definování je v provozním režimu dostupné vždy, pokud u bloku zobrazeného na obrazovce neexistuje žádná lokální definice pro danou funkční klávesu. Globální definice je možné provádět v položce [Functions] / [Function keys]. Lokální definování Lokální funkční klávesy jsou nadefinovány a používají se pro jeden blok. Lokální definice mají vyšší prioritu než globální. Provádí se v položce [F keys] v hlavičce aktuálního bloku. 21 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

211 Funkce jednotky Funkční klávesy 8 Funkce O Event Set analog object to ncrement analog object with or set digital object Decrement analog object with or reset digital object Set digital object momentarily Jump to block Security level Other functions Macro Popis Signál, který se aktivuje pomocí funkční klávesy. (Následující políčko se používá pro zadání možných registrů indexů aformátů signálů.) Pomocí funkce O event je možné definovat působení kláves na zadaný signál. Pod položkou Event jsou k dispozici následující možnosti: Momentary Signál je spuštěn, dokud je klávesa aktivována. Toggle Aktivací klávesy se signál střídavě spouští a resetuje. Set Signál se při stisku klávesy aktivuje a zůstane v tomto stavu. Reset Signál se při stisku klávesy resetuje a zůstane v tomto stavu. Grouped Všechny signály, které patří k funkční klávese s aktuálním číslem skupiny, se resetují. Číslo skupiny je uvedeno v poli [Group no.] K jedné skupině náleží nejvýše 8 funkcí. Prostřednictvím funkce [Set analog] (Nastavení analog. signálu) se analogovému signálu, který je spojen s funkční klávesou, přiřadí hodnota zadaná v poli [value] (hodnota). nc. Analog Analogový signál spojený s funkční klávesou se zvýší o hodnotu, která je zadána v poli [value] (hodnota). Dec. Analog Analogový signál spojený s funkční klávesou se sníží o hodnotu, která je zadána v poli [value] (hodnota). Přiřadí zadanou hodnotu manipulovatelnému analogovému objektu vybranému pomocí kurzoru. Zvýší hodnotu zvoleného manipulovatelného analogového objektu o zadané číslo, nebo aktivuje zvolený manipulovatelný digitální objekt. Sníží hodnotu manipulovatelného analogového objektu o zadané číslo, nebo resetuje zvolený manipulovatelný digitální objekt. Zvolený digitální objekt bude aktivován tak dlouho, dokud bude stisknuta klávesa. Přejde na blok se zadaným názvem resp. číslem. Pro funkční klávesy je možné definovat úrovně zabezpečení. Aby bylo možné funkční klávesu použít, musí se obsluha přihlásit pomocí hesla pro tuto nebo jinou úroveň zabezpečení. Funkční klávesy a dotykové klávesy jsou spojeny s funkcemi uvedenými v seznamu pro výběr. Viz speciální tabulka "Ostatní funkce funkčních a dotykových kláves" na Strana 212. Provede se zvolené makro. Pomocí tlačítka [Edit] je možné změnit název zvoleného makra resp. změnit událost makra v rámci označené události. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 211

212 8 Funkce jednotky Funkční klávesy Ostatní funkce funkčních a dotykových kláves Funkce Popis Load recipe Nahrání receptu z paměti terminálu. Save recipe Uložení receptu v paměti terminálu. Delete recipe Vymazání receptu z paměti terminálu. Append recipe Přidá signály a jejich hodnoty z aktuálního bloku k aktuálnímu receptu. Viz kapitola 8.3, "Správa receptů". Login to specified security level Přihlášení. Viz kapitola 8.4, "Hesla". Log off Odhlášení Change login password Změna hesla. Scroll up one page Listování mezi stránkami textu v textovém bloku nebo v seznamu alarmů. Scroll down one page Listování mezi stránkami textu v textovém bloku nebo v seznamu alarmů. Zoom up text size Zvětšení textu v seznamu alarmů. Zoom down text size Zmenšení textu v seznamu alarmů. Save recipe on memory card Uložení receptu na pamět ovou kartu, která je definována jako záložní médium. Load recipe from memory card Nahrání receptu z pamět ové karty, která je definována jako záložní médium. Erase recipe on memory card Smazání receptu z pamět ové karty, která je definována jako záložní médium. Save project on memory card Uložení projektu na pamět ovou kartu, která je definována jako záložní médium. Load project from memory card Nahrání projektu z pamět ové karty, která je definována jako záložní médium. Erase project on memory card Smazání projektu z pamět ové karty, která je definována jako záložní médium. Acknowledge alarm Potvrzení alarmu v seznamu alarmů. Show alarm list Zobrazení seznamu alarmů (blok 99). Jump to info block connected to the Přechod na blok propojený s alarmem. Platí pro označené alarmy nebo v seznamu alarmů. alarm List alarm groups Zadejte, z jaké skupiny alarmů se má zobrazovat alarm uvedený v seznamu alarmů. Return to previous block Zobrazí předchozí blok. Je možné návrat až o 9 úrovní. Při zobrazení bloku není možné pomocí této funkce provést skok k předchozímu bloku. Pokud v provozním režimu dojde kpřihlášení na vyšší úrovni zabezpečení, než je aktuální úroveň, není možné pomocí této funkce provést přechod na jiný blok. Jump to main block (block ) Zobrazí úvodní blok, číslo bloku. Show object info Zobrazí minimální a maximální hodnoty pro analogové objekty v textovém bloku v provozním režimu. Enter Odpovídá stisku klávesy Enter. Show diagnostics page Zobrazí diagnostickou informační stránku. Connect TCP/P Vytvoří sériové spojení TCP/P. Disconnect TCP/P connection Přeruší sériové spojení TCP/P. Change recipe directory Úprava adresáře receptů v terminálu. Create recipe directory Vytvoření adresáře receptů v terminálu. Delete recipe directory Vymazání adresáře receptů vterminálu. 212 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

213 Funkce jednotky Trendy 8 Přechod na blok pomocí funkčních kláves Tato funkce umožňuje přechody k blokům pomocí funkčních kláves, bez použití signálu pro zobrazení. Při definici kláves (lokální nebo globální) zvolte ze seznamu funkci [Jump to block] (Přechod na blok). Nejrychleji je možné provést změnu bloku pomocí funkčních kláves. V kontroléru se přitom neobsadí žádný digitální signál Trendy Tato kapitola neplatí pro obslužný terminál DOP11A-1. Průběžný trend Neplatí pro modely DOP11A-1 a DOP11A-2. Pomocí funkce [Continuous trend] (Průběžný trend) se z kontroléru získávají analogové hodnoty a během provozu se zobrazují v objektu trendu. Zobrazení probíhá ve formě křivek. Získané hodnoty se ukládají v projektové paměti terminálu. Přitom je možné definovat různé vzájemně nezávislé trendové křivky v rámci jednoho bloku resp. v různých blocích. Jejich počet je omezen velikostí a kapacitou projektové paměti. V trendových objektech se kromě jiného definuje časový interval mezi odečty dat apočet hodnot. Výpočet velikosti trendu Pro výpočet velikosti dat trendu v projektové paměti se používá následující vzorec: S = TOG + AK (28 + (645 x ((AM / 1) + 1))) TOG AK AS S Velikost trendového objektu (Pokud se všechny parametry pro trendový objekt změní, nastaví se hodnota na TOG = 32 bajtů.) Počet křivek definovaných v trendovém objektu Počet vzorků, které jsou zaokrouhleny na následující setinu Počet bajtů Počet trendů v jednom objektu může omezit rovněž pamět RAM. Toto omezení závisí na dalších objektech a funkcích používaných v projektu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 213

214 8 Funkce jednotky Trendy Zobrazení v provozním režimu Trendové křivky mohou v provozním režimu zobrazovat data o průběhu. Zvolte požadovaný objekt trendu a stiskněte Enter. Poté se zobrazí dialogové okno. Zvolte časový rozsah a datum pro data, která se mají zobrazit. V dolní části dialogového okna se zobrazí "History". Pro návrat do zobrazení reálného času stiskněte znovu klávesu Enter. Data trendů se ukládají do souborů. Název souboru se zadává při definici objektu trendu. Trend real-time Platí pouze pro model DOP11A-2. V případě trendu real-time se během provozu zobrazují v trendovém objektu analogové hodnoty z kontroléru. Zobrazení probíhá ve formě křivek. V projektové paměti terminálu se neukládají žádné hodnoty. Nezobrazují se žádná data o průběhu. Přitom je možné definovat různé vzájemně nezávislé trendové křivky v rámci jednoho bloku resp. v různých blocích. Pro jednu aplikaci je možné použít maximálně 1 trendů. Definování trendových objektů Trendové objekty je možné definovat stejně jako jiné dynamické objekty v bloku. Objekt může být spojen až se 6 analogovými signály (nejvýše 1 trendů na projekt u modelu DOP11A-2). Na rozdíl od jiných objektů musí být název trendového objektu uveden pomocí 1 až 8 znaků. První znak musí být buď písmeno nebo číslice. Název trendu může obsahovat znaky A-Z, -9 a _. Jinak platí konvence pro názvy souborů, které jsou obvyklé v systému MS-DOS. Pro trendový objekt je možné definovat následující parametry. V položce [Setup] / [Terminal options] můžete určit, zda se mají ukládat změněné trendy nebo všechny vzory. 214 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

215 Funkce jednotky Trendy 8 Záložka [General] (Všeobecně) Parametry Name Popis Zadejte název objektu trendu. Každému objektu je třeba přiřadit jednoznačný název. Název objektu smí mít nejvýše 8 znaků. Musí být uveden parametr. Neplatí pro model DOP11A-2. Sample interval Časový interval mezi odečty dat. Minimální hodnota je 1 s. Sample count Počet hodnot, které se mají uložit. Maximální počet hodnot je Neplatí pro model DOP11A-2. Sample full limit Zadejte počet vzorků, u kterých má být aktivován signál "sample full". Neplatí pro model DOP11A-2. Sample full signal Zadejte signál, který má být aktivován, pokud byl dosažen počet vzorků uvedený v parametru "sample full limit". Neplatí pro model DOP11A-2. Enable sampling signal Digitální signál, s jehož aktivací se spustí odečet dat. Při resetu signálu odečet skončí. Parametry není třeba uvádět. Neplatí pro model DOP11A-2. Delete trend data Definování digitálního signálu, s jehož aktivací se vymažou všechna trendová data v zapsané historii. Neplatí pro model DOP11A-2. Y scale Zadejte, zda má být měřítko pro souřadnici Y skryté, nebo zda se má zobrazit vlevo, vpravo či po obou stranách. Minimum value Minimální hodnota na ose Y se vyvolává ze zadaného registru. Maximum value Maximální hodnota na ose Y, která se načítá ze zadaného registru kontroléru. Scale division Udává, jaké kalibrační dělení se použije na ose Y. Scale ticks Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami. Border style Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem. Grid Zadejte, zda má být v objektu zobrazen rastr. Scale Definujte barvu pro měřítko v objektu. Grid Zvolte vhodnou barvu rastru. BG Zadejte barvu pozadí pro objekt. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 215

216 8 Funkce jednotky Trendy Záložka [Curves] Parametry Analog signal Color Offset and Gain Popis Analogové signály, které objekt zaznamenává a pro které má zobrazovat hodnoty. Smí se používat pouze vyznačené 16bitové znaky. Zvolte barvu pro danou křivku. Používá se pro kalibraci hodnoty registru. U modelu DOP11A-2 mohou být použity pouze 2 křivky. Model DOP11A-2 pracuje pouze s trendem v reálném čase. Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" v kapitole 7.4, "Grafické zobrazení". Pokud se kopíruje blok s objekty trendu, je třeba změnit název objektu trendu. 2 trendové objekty nesmějí mít stejný název. Přenos dat trendů Neplatí pro model DOP11A-2. Pokud je na PC nainstalován program [DOP Tools] \ [DOP File Transfer], je možné na PC přenášet trendová data, recepty a seznamy alarmů pro statistické zpracování. Tyto údaje je možné zobrazit nebo uložit. Rovněž je možné přenášet pomocí FTP mezi PC a terminálem následující data: Data trendů Recepty Seznamy alarmů Soubory HTML Terminálové applety Bitmapové obrázky Pro tento účel musí být na PC nainstalován FTP klient. Programová skupina DOP Tools obsahuje aplikaci DOP FTP Transfer, která pracuje jako standardní FTP klient. Soubory trendů je možné pro statistické zpracování otevřít např. v programu Excel. 216 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

217 Funkce jednotky Makra 8 Soubory trendů Názvy trendových souborů se pro každý trend uvádějí při definici trendového objektu. Souboru se přiřazuje koncovka SKV. Řádkový formát trendového souboru je: DDDD;TTTT;AAAA;BBBB;CCCC;DDDD;EEEE;FFFF: Format Popis DDDD Formát data definovaný v položce Setup TTTT Formát času definovaný v položce Setup AAAA Trendová křivka 1 BBBB Trendová křivka 2 (pokud je definována) CCCC Trendová křivka 3 (pokud je definována) DDDD Trendová křivka 4 (pokud je definována) EEEE Trendová křivka 5 (pokud je definována) FFFF Trendová křivka 6 (pokud je definována) Nejstarší hodnota se zobrazuje v prvním řádku, nejnovější hodnota v posledním řádku. Formát SKV je možné importovat přímo do programu Microsoft Excel. Pro vytváření statistických diagramů je možné v programu Excel použít Průvodce grafem. Není možné soubor změnit a následně jej zaslat na terminál Makra V makru je několik událostí v terminálu shrnuto do jediného příkazu. Pokud v terminálu často používáte jeden příkaz, nebo jedno nastavení, je možné tyto operace zautomatizovat vytvořením makra. Makro se spouští pomocí lokálních nebo globálních funkčních a dotykových kláves. Funkce [Macros] (Makra) se vyvolá v menu přes položku [Functions] (Funkce) / [Macros] (Makra). Přidání makra Kliknutím myší na tlačítko [Add macro] (Přidat makro) se zobrazí dialogové okno pro výběr. Zde zadejte libovolný název makra. Název musí být jednoznačný. Kliknutím na [OK] se makro se zadaným názvem objeví v seznamu. Počet naprogramovatelných maker je neomezený. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 217

218 8 Funkce jednotky Makra Vložení události / Přidání události Kliknutím myší na tlačítko [nsert event / Add event] (Vložit událost / Přidat událost) se zobrazí: 1789AEN Každé makro může obsahovat nejvýše 8 různých událostí (řádků). Parametry /O Jump to block Popis Zde zadejte signál, který má být spojen s událostí v rámci makra. V poli [Choose event] (Vybrat událost) zvolte, jaká událost má být v makru spojena se signálem. Můžete přitom volit z následujících událostí: Set Digitální signál se při stisku klávesy makra aktivuje a zůstane v tomto stavu. Grouped Signály, které patří k funkční klávese s aktuálním číslem skupiny, se resetují. Číslo skupiny je uvedeno v poli [Group no.] K jedné skupině náleží nejvýše 8 funkcí. Dec. analog Analogový signál se při aktivaci makra stisknutím klávesy sníží o hodnotu, která je zadána v poli [Value] (Hodnota). Reset Digitální signál se deaktivuje stisknutím klávesy pro makro azůstane v tomto stavu. Set analog Analogovému signálu se při aktivaci makra stisknutím klávesy přiřadí hodnota, která je zadána v poli [Value] (Hodnota). Toggle Digitální signál se stiskem klávesy makra střídavě aktivuje resp. deaktivuje. nc. Analog Analogový signál se při aktivaci makra stisknutím klávesy zvýší o hodnotu, která je zadána v poli [Value] (Hodnota). Zadejte číslo nebo název bloku, ke kterému se má přejít při stisknutí klávesy makra. Přechod na blok se v makru může vyskytovat pouze jako poslední událost, nebot se přechodem na blok makro uzavře. 218 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

219 Funkce jednotky Makra 8 Úpravy Pomocí tlačítka [Edit] je možné změnit název zvoleného makra resp. změnit událost makra v rámci označené události. Rovněž je možné pro úpravu makra dvakrát kliknout na [Macro] nebo [Macro event]. Aktivování makra Makro se aktivuje prostřednictvím funkční nebo dotykové klávesy. Každá klávesa (globální nebo lokální) může být spojena s makrem. Makro pro danou klávesu je možné zvolit v dialogových oknech pro lokální a globální funkční klávesy a pro dotykové klávesy. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 219

220 9 Sít ové funkce a komunikace Komunikace 9 Sít ové funkce a komunikace 9.1 Komunikace Komunikace se dvěma kontroléry (dvojité ovladače) V terminálu mohou být aktivovány dva různé ovladače. Díky tomu může terminál komunikovat se dvěma různými kontroléry současně. Kontroléry mohou být napojeny na sériové rozhraní terminálu, nebo přes přípojku ETHERNET na rozšiřovací kartu PFE11A. Adresování signálu na kontrolér probíhá v souladu s běžným postupem pro příslušný kontrolér (viz dokumentace k ovladači). V menu programu HM-Builder zvolte položku [File] / [Project settings]. Zvolte kontrolér kliknutím na [Change] (Změnit) pro system 1 resp. system 2. Pokud zvolený ovladač pro system 1 nepodporuje použití dvojitých ovladačů, není možné pro system 2 zvolit ovladač. Klikněte na [OK]. Zvolte [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Přetáhněte [Controller 1] a [Controller 2] na propojovací porty, se kterými je příslušný kontrolér spojen. K dispozici přitom jsou rozhraní RS-232C, RS-422, RS-485 (DOP11A-3) a rozšiřovací karty PFP11A a PFE11A. Bližší informace ohledně propojení kontrolérů a terminálu naleznete v dokumentaci příslušných ovladačů. Adresování Adresování signálu na kontrolér probíhá v souladu s běžným postupem pro příslušný kontrolér (viz dokumentace k ovladači). Kliknutím na tlačítko příslušného kontroléru na liště nástrojů v softwaru HM-Builder je možné definovat, s jakým kontrolérem má být vytvářený objekt spojen ([1] nebo [2]). Kontrolér 1 představuje standardní nastavení při vytváření nebo otevírání projektu. Kliknutím na tlačítko [1] se signál vytvářeného objektu spojí s kontrolérem 1. Kliknutím na tlačítko [2] se signál vytvářeného objektu spojí s kontrolérem 2. Rovněž můžete ve vytvářeném objektu kliknout na tlačítko [/O], nebo přes prohlížeč vstupů a výstupů zvolit, s jakým kontrolérem má být objekt spojen. Pro adresování signálu na kontrolér 2, když je přednastaven kontrolér 1, je třeba u signálu uvést dodatek "@2" (naopak platí dodatek "@1" pro kontrolér 1, když je přednastaven kontrolér 2). Příklad Je přednastaven kontrolér 1. Registr D v kontroléru 2 má být spojen s posuvným regulátorem. V dialogovém okně pro posuvný regulátor tak v položce analog signal zadejte "D@2". 22 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

221 Sít ové funkce a komunikace Komunikace 9 Křížový odkaz vstupů/výstupů Funkci [/O cross reference] (Křížový odkaz vstupů a výstupů) pro přehledné zobrazení vstupů avýstupů je možné použít jak pro kontrolér 1, tak i pro kontrolér 2. Křížový odkaz ukazuje na přednastavený kontrolér. Seznam názvů Je podporován seznam názvů (Name list) se všemi potřebnými funkcemi pro kontrolér 1 a kontrolér 2. Pokud je komunikace s kontrolérem přerušena, pokračuje terminál v komunikaci s jiným kontrolérem. Terminál každých 1 sekund zkouší obnovit přerušené spojení s kontrolérem. Tím může být ovlivněna komunikace s připojeným systémem. nterval je proto možné měnit pomocí příslušného příkazu. Viz odstavec "Příkazy" v kapitole 7.3. Výměna dat mezi kontroléry Při připojení dvou kontrolérů na jeden terminál (dvojité ovladače v terminálu) může mezi kontroléry probíhat výměna dat (analogové a digitální signály). Rovněž je možné připojit dva kontroléry přes oddělené terminály v síti BDTP. Typ signálu se musí v obou kontrolérech shodovat. Výměna dat probíhá přes virtuální datový kanál mezi kontrolérem 1 a kontrolérem 2. Je možné definovat 8 různých datových kanálů. Výměna dat může být řízena v předepsaných časových intervalech nebo v závislosti na událostech. Podmínky pro výměnu dat a pro intervaly signálů pro každý datový kanál naleznete v položce [Functions] / [Data exchange] (Výměna dat). Parametry Popis Area Start /O 1 Úvodní adresa datového kanálu pro kontrolér 1. (Následující políčko se používá pro zadání možných registrů indexů aformátů signálů.) Start /O 2 Úvodní adresa datového kanálu pro kontrolér 2. (Následující políčko se používá pro zadání možných registrů indexů aformátů signálů.) Mode Zadejte, zda se v případě signálů pro datový kanál jedná o analogové nebo digitální signály. Size Zadejte počet signálů, které se mají přenést v datovém kanálu (úvodní adresa + následující). Maximální počet signálů pro datový kanál je 255. Flow 1 2 Trigg signal Digitální spouštěcí signál, který řídí výměnu dat pro datový kanál od kontroléru 1 ke kontroléru 2. Stav signálu má následující význam: Neaktivní 1 Přenos Terminál deaktivuje signál po dokončení přenosu. nterval Udává dobu v sekundách, která uplyne mezi cyklickými přenosy v datovém kanálu. Pokud nedochází k žádnému cyklickému přenosu, je třeba tento parametr nastavit na nulu. Při hodnotě vyšší než nula (1) má tento parametr vyšší hodnotu, než signál Trigg. Signál Trigg v tomto případě nemůže spustit přenos. Maximální počet sekund je Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 221

222 9 Sít ové funkce a komunikace Komunikace Parametry Popis Flow 2 1 Trigg signal Digitální spouštěcí signál, který řídí výměnu dat pro datový kanál od kontroléru 2 ke kontroléru 1. Stav signálu má následující význam: Neaktivní 1 Přenos Terminál deaktivuje signál po dokončení přenosu. nterval Udává dobu v sekundách, která uplyne mezi cyklickými přenosy v datovém kanálu. Pokud nedochází k žádnému cyklickému přenosu, je třeba tento parametr nastavit na nulu. Při hodnotě vyšší než nula (1) má tento parametr vyšší hodnotu, než signál Trigg. Signál Trigg v tomto případě nemůže spustit přenos. Maximální počet sekund je Po dokončení nastavení pro datový kanál klikněte na [Add] (Přidat). Funkce [Data exchange] má stejnou prioritu, jako všechny ostatní funkce terminálu. Příklad: Pokud je terminál plně vytížen (prováděním jiných funkcí) a je požadována výměna dat, zvýší se doba přenosu potřebná pro výměnu dat mezi kontroléry. Transparentní režim V transparentním režimu (transparent mode) je možné komunikační port terminálu (programovací port / port tiskárny), který není spojen s kontrolérem, použít kpřipojení dalších paralelních jednotek na kontrolér. Těmito jednotkami mohou být terminály, počítač s programovacím nástrojem pro kontroléry, nebo nadřazený obslužný systém. nformace o tom, zda transparentní režim funguje společně spřipojeným kontrolérem, naleznete v příručce k příslušnému ovladači. Připojení PC nebo jiných počítačových systémů PC s programovacím nástrojem nebo jiné počítačové systémy se připojují přímo na komunikační port terminálu (v tomto případě programovací port / port tiskárny). 222 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

223 Sít ové funkce a komunikace Komunikace 9 Nastavení v terminálu a PC Aby bylo možné pracovat v transparentním režimu (transparent mode), je třeba pro PC a terminál provést následující nastavení. V projektu terminálu v softwaru HMBuilder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals]. Přetáhněte jednotku [Transparent mode] na požadovaný komunikační port (tj. port, přes který je počítač spojen s terminálem). Klikněte na jednotku pravým tlačítkem pro provedení konfigurace transparentního režimu (pokud je tento režim podporován ovladačem, viz manuál k ovladači). Nastavení portu, se kterým je počítač spojen, se musí shodovat s nastaveními v programu počítače (programovací software pro kontrolér). Parametry P Settings Controller systems Mode Popis Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/P. Číslo portu 64 za normálních okolností není třeba měnit. Zde se volí požadovaný protokol: UDP nebo TCP. Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/P. Určete, zda má být transparentní režim / režim passthrough spojen s kontrolérem 1 nebo 2. Jako druh komunikace zvolte transparentní režim nebo režim pass-through. Timeout: Zadejte čas v sekundách, po jehož uplynutí se terminál přepne z režimu pass-through zpět do provozního režimu, pokud nebyla navázána žádná komunikace v režimu pass-through. Připojení dvou terminálů v transparentním režimu V transparentním režimu je možné spojit s jedním kontrolérem několik terminálů. V následujících odstavcích je popsáno připojení dvou terminálů. Stejným způsobem je možné navzájem propojit více terminálů. Spojení kabelem Při spojení dvou terminálů s kontrolérem se připojí první terminál v souladu s popisem vinstalační příručce. Oba terminály se navzájem spojí pomocí kabelu. Kabel musí spojovat volný port prvního terminálu s odpovídajícím portem druhého terminálu. Pokud je vzdálenost při komunikaci přes port RS-232 větší než 15 m, je zapotřebí použít zesilovač signálu. Nastavení prvního terminálu V softwaru HMBuilder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Nastavení pro port spojený s kontrolérem se provádějí běžným způsobem. Nastavení pro port spojený s druhým terminálem je možné zvolit libovolně. Nastavení druhého terminálu V softwaru HMBuilder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Kontrolér musí být připojen na port, který je určen pro spojení druhého terminálu s prvním terminálem. Nastavení tohoto portu odpovídají nastavením portu prvního terminálu, na který je připojen druhý terminál. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 223

224 9 Sít ové funkce a komunikace Komunikace Přenosová rychlost Přenosová rychlost je od 6 do 57 6 Bd. Pro dosažení maximálního výkonu se doporučuje použít pro komunikaci mezi terminály nejvyšší přenosovou rychlost. S rostoucím počtem připojených terminálů klesá rychlost komunikace (viz následující tabulka). Doba přístupu na kontrolér Terminály Terminál 1 Terminál 2 Terminál 3 Terminál % 2 5 % 5 % 3 5 % 25 % 25 % 4 5 % 25 % 12,5 % 12,5 % Připojení tří terminálů v transparentním režimu Pomocí kabelu je možné s terminálem 2 spojit do sítě třetí terminál. Nastavení musí být provedeno stejně jako u druhého terminálu. Režim pass-through Funkce [Pass-through mode] (Režim pass-through) umožňuje nastavit terminál tak, aby mohla probíhat komunikace mezi programovacím softwarem počítače (v tomto případě MOVTOOLS ) pro připojené kontroléry a samotným kontrolérem (MOVDRVE nebo MOVTRAC 7) prostřednictvím obslužného terminálu. Funkce je analogická s funkcí transparentního režimu a rovněž podporuje pouze jeden kontrolér. Proto může transparentní režim a režim pass-through pracovat pouze na jednom komunikačním portu terminálu. Pokud byl aktivován režim pass-through a počítač komunikuje s kontrolérem pomocí terminálu, dojde k přerušení komunikace mezi terminálem a připojeným kontrolérem. To je zásadní rozdíl mezi režimem pass-through a transparentním režimem. Terminál, na kterém probíhá komunikace v režimu pass-through, je pro uživatele zablokován a zobrazuje pouze prázdnou obrazovku s odkazem na režim pass-through. Režim pass-through je možné pro některý z připojených kontrolérů aktivovat resp. deaktivovat pomocí programu [DOP Tools] / [DOP Connect]. Zástupce pro tento program se nachází v programové skupině [DOP Tools]. Režim pass-through s programem DOP Connect NENÍ podporován u modelu DOP11A-1. Ovladač MOVLNK pro zařízení MOVDRVE amovtrac 7 podporuje pouze režim pass-through a nikoli transparentní režim. 224 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

225 Sít ové funkce a komunikace Komunikace 9 Nastavení v terminálu a PC Aby bylo možné pracovat v režimu pass-through, je třeba pro PC a terminál provést následující nastavení. V projektu terminálu v softwaru HMBuilder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals]. Přetáhněte jednotku [Transparent mode] na požadovaný komunikační port (tj. port, přes který je počítač spojen s terminálem). Pro konfiguraci režimu pass-through klikněte na jednotku pravým tlačítkem. Nastavení portu, se kterým je počítač spojen, se musí shodovat s nastaveními v programu počítače (programovací software pro kontrolér). Parametry P Settings Controller systems Mode Popis Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/P. Číslo portu 64 za normálních okolností není třeba měnit. Zde se volí požadovaný protokol: UDP nebo TCP. Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/P. Určete, zda má být transparentní režim / režim pass-through spojen s kontrolérem 1 nebo 2. Jako druh komunikace zvolte transparentní režim nebo režim pass-through. Bližší informace ohledně režimu pass-through naleznete ve stejnojmenném odstavci. Timeout: Zadejte čas v sekundách, po jehož uplynutí se terminál přepne z režimu pass-through zpět do provozního režimu, pokud nebyla navázána žádná komunikace v režimu pass-through. Režim pass-through je možné použít jak při sériové komunikaci, tak i při připojení přes ETHERNET. Použití terminálu jako komunikačního rozhraní (bezprotokolový režim) Bezprotokolový režim se používá pro spojení různých kontrolérů resp. pro připojení externích zařízení (např. čtečky čárového kódu nebo vážicího zařízení) na kontrolér. Kontrolér sleduje přenos dat na komunikační port. Data, která dorazí na komunikační port, se ukládají v registrech. Komunikace probíhá ve formě přenosu oblasti datových registrů, které odpovídají následujícímu řídicímu bloku. V položce [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení) klikněte pravým tlačítkem na [No protocol mode] (Bezprotokolový režim). Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 225

226 9 Sít ové funkce a komunikace Komunikace Registr Ctrl. reg. Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg. 2 Ctrl. reg. 3 Ctrl. reg. 4 Ctrl. reg. 5 Popis Spouštěcí registr pro vyrovnávací pamět přenosu dat První registr v oblasti vyrovnávací paměti má celkový počet bajtů, které se mají přenést. V následujícím registru jsou data uložena. Maximální velikost vyrovnávací paměti je 127 registrů = 254 bajtů. Příkazový registr pro přenos Kontrolérem se nastaví na hodnotu 1, pokud je požadován přenos. Terminálem se nastaví na hodnotu, pokud byl přenos úspěšně proveden. Spouštěcí registr pro vyrovnávací pamět příjmu dat První registr v oblasti vyrovnávací paměti obsahuje celkový počet přijatých bajtů. Následující registr obsahuje přijatá data. Maximální velikost vyrovnávací paměti je 127 registrů = 254 bajtů. Příkazový registr pro příjem Kontrolérem se nastaví na hodnotu, pokud je systém připraven k příjmu zprávy. Terminálem se nastaví na hodnotu 1, pokud je k dispozici zpráva. Při chybné zprávě (např. příliš krátká) se nastaví na -1 (FFFF). Kontrolérem se nastaví na hodnotu 2, pokud se má vyrovnávací pamět portu vymazat. Kontrolérem se nastaví na hodnotu 3, pokud byla vyrovnávací pamět portu vymazána. Vyrovnávací pamět portu se při spuštění a při přechodu mezi transparentním a bezprotokolovým režimem automaticky vymaže. Registr obsahuje hodnotu 3. Ukončovací kód (1 nebo 2 bajty) v přijaté zprávě. Délka přijaté zprávy. Při hodnotě se použije ukončovací kód. V položce [Setup] / [Peripherals] přetáhněte jednotku na požadovaný komunikační port. Klikněte pravým tlačítkem myši pro definování registru, který má být uveden jako první řídicí registr v přenosové oblasti. Tento a 5 následujících registrů se používají jako řídicí registry. Kontrolér je možné v provozním režimu přepínat mezi bezprotokolovým režimem a transparentním režimem / režimem tiskárny. V dialogovém okně v parametru No protocol signal zadejte digitální signál. Ctrl. reg. Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg. 2 Ctrl. reg. 3 Řídicí blok Registr t Registr r Registr t Registr t1 Registr t2 Přenos zásobníku dat Počet bajtů Data Registr r Registr r1 Registr r2 Zásobník pro příjem Počet bajtů Data 5425ACS 226 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

227 Sít ové funkce a komunikace Komunikace 9 Příklad použití bezprotokolového režimu Následující příklad popisuje použití bezprotokolového režimu u vážicího systému. Následující obrázek znázorňuje komunikaci v třístupňovém blokovém diagramu. Vyčkávání M1 Počátek přenosu 1 Přenos dotazu na aktuální hmotnost M11 Přenos proveden 2 Aktuální hmotnost Příjem ukončen 54251ACS Terminál pracuje jako master pro vážicí systém. Z vážicího systému průběžně odečítá aktuální hmotnost. Připojení modemu Modem se používá pro vytvoření spojení s PC. Nastavení připojení se provádí v položce [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Vyvolejte dialogové okno označením položky [Modem] a stisknutím pravého tlačítka myši. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 227

228 9 Sít ové funkce a komunikace Komunikace Registry řídicího bloku Komunikace se navazuje pomocí 3 řídicích registrů vřídicím bloku. První registr v řídicím bloku se definuje v registru řídicího bloku v dialogovém okně. Funkce řídicího registru jsou popsány v následující tabulce. Registr Ctrl. reg. Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg.2 Popis Obsahuje příkaz, který popisuje, jak má kontrolér navazovat spojení a komunikaci. Čekat na příkaz Vytvořit spojení pomocí telefonního čísla zadaného v poli [Phone no.]. Nejvýše 4 znaků. 11 Vytvořit spojení pomocí telefonního čísla, které je uložené v kontroléru. Toto telefonní číslo se uloží jako řetězec znaků ASC, který začíná ve třetím řídicím registru a v následujícím registru. Řetězec může zahrnovat nejvýše 4 znaků, tj. 2 registrů. Nemusí být použity všechny registry. Poslední registr, který se má číst, musí obsahovat ASC kód nicializační řetězec znaků se přenese na modem. Zapište příkaz modemu Hayes do pole [Phone no.] (1... 1). Příkaz 11 vyšle řetězec znaků v poli [Phone no. 1] atd. 111 nicializační řetězec znaků uložený v kontroléru se vyšle na modem Zapište příkaz modemu Hayes, který začíná ve třetím řídicím registru. Další detaily viz příkaz Ukončovací příkaz Další řídicí registr se používá jako stavový registr. Tento registr obdrží výsledek příkazů modemu. Registr může mít jeden z následujících stavů: Stavové kódy Příkaz byl správně proveden 1 Navazuje se spojení 2 Modem vytvořil spojení 3 Modem přijal vyzváněcí tón Chybové kódy 11 Není spojení 12 Modem rozpoznal ztracenou nosnou vlnu 13 Neznámá chyba modemu 14 Modem nepřijal tón 15 Obsazeno při navazování spojení 16 Žádná odpověď při navazování spojení 17 Žádná odpověď modemu 255 Neznámá chyba / stav Terminál může vytvořit spojení pomocí telefonního čísla, které je uložené v kontroléru. Toto telefonní číslo se uloží jako řetězec znaků ASC, který začíná ve třetím řídicím registru a v následujícím registru. Řetězec může zahrnovat nejvýše 4 znaků, tj. 2 registrů. Nemusí být použity všechny registry. Poslední registr, který se má číst, musí obsahovat ASC kód. 228 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

229 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace 9 nit Setupstring (nastavovací řetězec) pro modem Timeout (ms) Počet sekund, po jejichž uplynutí se vedení přeruší kvůli neaktivitě. Předdefinovaná hodnota je 3 s. Zadejte čas od 5 do 6 s. Způsob vytáčení Pulzní nebo tónová volba. Telefonní číslo 1-1 Úplné telefonní číslo pro navázání spojení. 9.2 Sít ová komunikace Neplatí pro DOP11A-1. Sít ová komunikace probíhá přes protokol TCP/P (Transmission Control Protocol / nternet Protocol). TCP/P je standardní protokol, který umožňuje komunikaci s jinými systémy a jednotkami. Obslužné terminály mohou být k síti připojeny různým způsobem: přes ETHERNET nebo sériově. Při připojení pře ETHERNET musí být na všech terminálech k dispozici rozšiřovací karta PFE11A. Sít terminálů představuje sít klient / server. K datům v síti mají přístup pouze zařízení typu klient. Servery pouze zpřístupňují data pro klienty. Terminál může být současně serverem i klientem, aby mohl data zpřístupňovat a zároveň měl sám přístup k datům jiných terminálů. Data z jednoho serveru může získávat až 2 různých klientů. Klient může mít přístup k datům až z 16 různých serverů. Všechny terminály musí mít P adresu. Pro interní sítě se doporučují P adresy v rozsahu od do Při práci na terminálu je možné používat standardní internetové nástroje, jako např. webový prohlížeč, ový server a FTP klient. Na PC je možné vytvořit webovou stránku, kterou je možné vyvolat na terminálu. Tato webová stránka může v reálném čase zobrazovat data z kontroléru nebo z terminálu. Prostřednictvím internetu a webového prohlížeče je pak možné pomocí skriptů měnit hodnoty, nastavovat signály, potvrzovat alarmy apod. Terminál kromě toho může v případě určitých událostí posílat y, např. alarmy a stavové zprávy. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 229

230 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace Sít ová komunikace přes ETHERNET Aby bylo možné terminály přes ETHERNET připojit na sít TCP/P, je třeba, aby byly vybaveny rozšiřovací kartou PFE11A. Provedení připojení V menu softwaru HM-Builder zvolte položku [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Označte příslušný slot pro rozšiřovací kartu a klikněte pravým tlačítkem. Zvolte sít ovou kartu. Označte [TCP/P connection] (Připojení TCP/P) a držte stisknuté levé tlačítko myši. Přesuňte kurzor ke zvolené rozšiřovací kartě a poté pust te tlačítko myši. Nastavení Označte [TCP/P connection 1] (Připojení TCP/P 1) a klikněte pravým tlačítkem pro provedení nastavení pro sít TCP/P. Connection name Zadejte libovolný název připojení. Parametry není třeba uvádět. Konfigurace zařízení host Při volbě možnosti [Manual] se použijí nastavení parametrů TCP/P provedená v dialogovém okně. U všech ostatních voleb se přiřadí jeden nebo několik parametrů TCP/P ze sít ového serveru. P address and subnet mask Zadejte sít ovou identifikaci pro daný uzel (terminál). Sít ové připojení se provádí podle standardu ETHERNET. Pro lokální sít, která se skládá pouze z terminálu, se doporučuje používat P adresy v rozsahu od do Gateway Zadejte sít ovou jednotku v lokální síti, která může identifikovat jiné sítě v internetu. Primary DNS and secondary DNS Zadejte server nebo servery, které obsahují informace o části databáze DNS. Po provedení všech nastavení klikněte na [OK]. 23 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

231 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace 9 Spojení přes ETHERNET V následujícím odstavci jsou uvedeny tři příklady spojení přes ETHERNET. [1] [2] AXX [1] Uzel 1 [2] Uzel 2 Spojení mezi dvěma obslužnými terminály pomocí párově zakrouceného kabelu (TP) Kabely jsou vybaveny konektroy RJ45. Typ kabelu je CAT5 (křížený) zakroucený do párů, stíněný nebo bez stínění. Pokud komunikace nepracuje korektně a kontrolka LED s popisem "Link" na kartě FC ETTP nesvítí, došlo pravděpodobně kzáměně konektorů 3 a 6. Nastavení TCP/P pro uzly Uzel 1 Uzel 2 Síťové připojení TCP/P x Síťové připojení TCP/P x Název připojení Uzel 1 Název připojení Uzel 2 Konfigurace hostu Manuální nastavení TCP / P P adresa Maska podsítě Gateway... Primární DNS... Konfigurace hostu Manuální nastavení TCP / P P adresa Maska podsítě Gateway... Primární DNS... Sekund ární DNS... Sekund ární DNS... OK Přerušit OK Přerušit [Nastavení] / [Síť] / [Připojení TCP/P] [Nastavení] / [Síť] / [Připojení TCP/P] 54327ACS Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 231

232 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace Spojení mezi více než dvěma obslužnými terminály pomocí párově zakrouceného kabelu (TP) HUB AXX Maximální délka mezi obslužným terminálem a zástrčkou (hub) je 1 m. Maximální počet prvků připojených na zástrčku je určen počtem přípojek na zástrčce. Kabely jsou vybaveny konektroy RJ45. Typ kabelu je CAT5 zakroucený do párů, stíněný nebo bez stínění. Sériová sít ová komunikace Provedení připojení V menu zvolte [Setup] / [Peripherals]. V dialogovém okně [Peripheral configuration] označte připojení TCP/P a držte stisknuté levé tlačítko myši. Přesuňte kurzor k položce [RS-232C] nebo [RS-422] a poté pust te tlačítko myši. Nejprve ve třeba použít připojení TCP/P connection 1, aby bylo k dispozici TCP/P connection 2. Parita na portu pro připojení TCP/P musí být nastavena na "None" (žádná). Settings Označte [TCP/P connection 1] (Připojení TCP/P 1) a klikněte pravým tlačítkem pro provedení nastavení pro sít TCP/P. Connection name Zadejte libovolný název připojení. Parametry není třeba uvádět. 232 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

233 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace 9 Serial protocol U sériové komunikace se používá protokol PPP. User name Zadejte uživatelské jméno, které se použije pro přihlášení. Password Zadejte heslo, které se použije pro přihlášení. Connect signal Digitální signál, který, pokud je aktivován, vytvoří spojení a při deaktivaci jej přeruší. Connected register Analogový registr, který může mít následující stavy: Registr Popis Disconnected (odpojeno, PPP client). 1 Waiting for a connection (čekej na spojení, PPP server). 2 Connected as a PPP client (Spojeno jako PPP client). 3 Connected as a PPP server (Spojeno jako PPP server). 7 Connection error (Chyba spojení). Use logon script Tato funkce se používá pro automatizaci navazování sériového připojení. Skript se může lišit v závislosti na připojeném serveru a modemu. Terminál podporuje následující příkazy: Parametry Popis 1 WAT: Text, x Vyčká x sekund na text. x není nutně třeba zadávat. 2 SEND: Text Pošle text. 3 LABEL: Label Label představuje referenční bod ve skriptu. 4 ONERR: Label Přeskočí na label, pokud se v předchozím příkazu vyskytne chyba. 5 MESSAGE: Message Otevře okno se zprávou. 6 END Ukončí skript. 7 SLEEP: x Přeruší průběh procesu na x sekund. 8 COUNTER: y Počítá impulzy za každou aktivaci prvku COUNTER. Při dosažení zadané hodnoty se vyhlásí chyba, kterou zpracuje prvek ONERR. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 233

234 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace Proměnné Popis % USERNAME Porovnání s uživatelským jménem, které bylo definováno pro existující uzly. % PASSWORD Porovnání s hesly, které byly definovány pro existující uzly. Příklad 1: WAT: login:, 1 SEND: KALLE WAT: password:, 1 SEND: HELLO Příklad 2: Následující skript posílá text "CLENT". Pokud odeslání selže, objeví se hlášení s textem "Send Failed". Pokud je odeslání úspěšné, je třeba vyčkat na text "CLENTSERVER". Pokud se tento text neobjeví během 1 sekund, zobrazí se hlášení s textem "Receive Failed". SEND: CLENT ONERR: Send Failure WAT: CLENTSERVER, 1 ONERR: Receive Failure END: LABEL: Send Failure MESSAGE: Send Failed END: LABEL: Receive Failure MESSAGE: Receive Failed END: Příklad 3: Následující skript posílá text "login". Čeká na zaslání uživatelského jména z protistrany. Jméno se poté zkontroluje, zda souhlasí s uživatelskými jmény definovanými pro uzel. Skript poté pokročí dále a pošle "password:". Čeká na zaslání hesla z protistrany. Obdržená hodnota se porovná s heslem pro konto, jehož jménem se předtím uživatel identifikoval. Za normálních okolností není třeba vykonávat skript. Pokud je terminál připojen k serveru Windows NT, je třeba použít následující skript: SEND: login: WAT: %USERNAME SEND: password: WAT:%PASSWORD 234 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

235 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace 9 PPP login validation method Zvolte metodu kontroly indentity uživatele. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Act as client / server U připojení PPP se definuje, zda má terminál použít jako PPP klient nebo PPP server, tedy jestli terminál vytváří spojení, nebo slouží jako protistrana. Connect at boot U připojení PPP se může terminál při startu automaticky spojit s jiným terminálem nebo spočítačem. Advanced Při výběru možnosti Advanced je možné definovat další parametry. Use VJ compressing for P headers Komprimace hlavičky P. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Request / provide remote address Požadavek resp. přiřazení P adresy pro vzdálený uzel. Mělo by být nastaveno na..., pokud má být přiřazena P adresa ze vzdáleného uzlu. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Use remote address as gateway Aktivujte tuto volbu, pokud se má P adresa vzdáleného uzlu použít jako gateway (spojovací port na další sít ). Tato volba je standardně deaktivována. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Pokud není aktivováno kontrolní políčko u položky [Use address as gateway] a je použita podsít, nemůže probíhat sít ová komunikace. V takovém případě je možné z terminálu posílat y, externí přihlášení na terminál (např. pomocí FTP klienta nebo webového prohlížeče) však není možné. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 235

236 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ová komunikace Request / provide local address Požadavek resp. přiřazení lokální P adresy. Mělo by být nastaveno na..., pokud má být přiřazena P adresa ze vzdáleného uzlu. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Pokud terminál pracuje jako server nebo jako server a klient a změní se adresy v položce [Request / provide local address], dojde k uložení nových adres. Pokud terminál pracuje jako klient, nastaví se adresy na... Pokud se režim práce terminálu změní na server nebo server a klient, použijí se uložené adresy. Uzel 1 Vzdálený Lokální Uzel 2 Vzdálený... Lokální ACS Modem Parametry v okně [Modem] se konfigurují, pokud se má navázat spojení pomocí modemu. Pro tento účel je zapotřebí speciální kabel. Nastavení modemu x 9pólová zdířka 25pólová zásuvka Aktivace modemu Odpojit, pokud je neaktivní (min) Telefonní číslo Nastavovací řetězec pro modem OK [Nastavení] / [Periferní zařízení] Přerušit Vyp. Vyp ACS V menu zvolte položku [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Označte [TCP/P connection] (Připojení TCP/P) na sériovém portu a klikněte na [Edit]. Poté klikněte na tlačítko [Modem]. 236 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

237 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 Parametry Enable modem Disconnect if idle (min) Phone number Modem setup string TCP/P Host configuration P address and subnet mask Gateway Primary DNS and secondary DNS Popis Při použití modemu aktivuje tuto volbu. Přeruší spojení, pokud není po zadanou dobu (v minutách) aktivní. Při zadání hodnoty se spojení nepřeruší nikdy. Zadejte telefonní číslo, které se má volat. Sled znaků pro inicializaci modemu. Další informace naleznete v příručce k modemu. Parametry připojení TCP/P. Při volbě možnosti [Manual] se použijí nastavení parametrů TCP/P provedená v dialogovém okně. U všech ostatních voleb se terminálu přiřadí jeden nebo několik parametrů TCP/P ze sít ového serveru. Zadejte sít ovou identifikaci pro daný uzel (terminál). Sít ové připojení se provádí podle standardu ETHERNET. Pro lokální sít, která se skládá pouze z terminálu, se doporučuje používat P adresy v rozsahu od do Zadejte sít ovou jednotku v lokální síti, která může identifikovat jiné sítě v internetu. Zadejte server nebo servery, které obsahují informace o části databáze DNS. 9.3 Sít ové funkce v terminálu Tato kapitola neplatí pro DOP11A-1. FTP server FTP (File Transport Protocol) je standardní internetový protokol, který představuje nejjednodušší způsob výměny souborů mezi počítači připojenými k internetu. FTP představuje aplikační protokol, který využívá internetový protokol TCP/P. FTP se zpravidla používá pro přenos webových stránek z počítače, na kterém byly vytvořeny, na server připojený na internet. Protokol FTP je kromě toho vhodný ke stahování programů a jiných souborů z jiného serveru (terminálu) na vlastní počítač. Pokud terminál pracuje jako FTP server, je možné stahovat soubory z terminálu nebo na terminál. Pro přenos dat musí být na PC nainstalován FTP klient, např. DOP Tools, nternet Explorer, Windows Commander nebo jiný standardní software pro FTP. V některých knihovnách jsou zobrazeny soubory s délkou. Důvodem je, že tyto soubory obsahují dynamická data, a jejich hodnota se proto mění. Soubor s délkou tedy nemusí být prázdný. Terminál nepracuje s datem vytvoření / úpravy souboru. Zobrazená data proto nejsou relevantní. Terminál může s různými oddělovacími znaky (separátory) uložit obsah všech souborů, které jsou přístupné přes FTP. Jako separátory pro obsah souborů je možné použít následující znaky: Tabelátor ( ), středník (;) nebo dvojtečku (:). Nastavení oddělovacích znaků pro FTP se provádí v softwaru HM Builder v položce [Setup] / [Terminal options]. Název souboru nesmí obsahovat zvláštní národní znaky, jako např. znaky s diakritikou. FTP server terminálu může zpracovávat až 3 připojené klienty najednou. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 237

238 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu Soubory v jednotlivých knihovnách zatěžují programovou pamět. nformace ohledně dostupné projektové paměti naleznete v souboru info.txt v kmenové knihovně [ROOT]. Kmenová knihovna 188AXX Kmenová knihovna (aktuální název terminálu) zahrnuje následující knihovny: ALARMS HTML RECPE TRENDS U modelu DOP11A-5 je rovněž k dispozici knihovna [MAGES]. Viz odstavec "Knihovna [MAGES]" na Strana 241. Zobrazují se pouze knihovny, ke kterým má uživatel (v rámci uživatelského konta) přístup. Kmenová knihovna rovněž obsahuje soubor info.txt s informacemi o terminálu. Soubor info.txt V souboru info.txt se nacházejí informace o terminálu podle následujícího příkladu: DOP11A-4 Boot version (verze bootovacího softwaru): 4.7 Firmware version (verze firmwaru): V4. Build number (číslo Build): 32 Driver 1 (ovladač 1): MOVLNK V Driver 2 (ovladač 2): MODBUS Master V3..4 Dynamic memory (dynamická pamět ): bytes free (volných bajtů) Project memory (projektová pamět ): bytes free (volných bajtů) P address (P adresa): Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

239 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 Data v kmenové knihovně není možné mazat ani při přístupu s oprávněním pro zápis. Vymazáním knihoven [HTML], [RECPE] nebo [MAGES] (DOP11A-5) se vyprázdní obsah příslušné knihovny. Samotná knihovna však zůstane zachována. Knihovna alarmů [ALARMS] Tato knihovna se zobrazuje pouze tehdy, pokud jsou v terminálu definovány alarmy a terminál se nachází v provozním režimu. Skupiny alarmů jsou zde zobrazeny jako soubory SKV s délkou. To však nemusí nutně znamenat, že neexistují žádné alarmy. Tyto soubory jsou pouze ke čtení. Formát souboru Každý alarm se uloží do řádku, který je ukončen zalomením a posunutím řádku: [carriage return][linefeed]. Syntaxe (DOP11A-4 a DOP11A-5) Jako oddělovací znak se používá středník (;). Status;Activation date;activation time;deactivation date;deactivation time; Acknowledgement date;acknowledgement time;alarm text Všechna pole jsou neustále k dispozici. U nepotvrzených alarmů jsou pole pro datum a čas prázdná. Syntaxe (ostatní terminály): Status;Activation date;activation time;alarm text Soubor se uzavře pomocí: "END" [carriage return] [line feed]. Knihovna HTML [HTML] V této knihovně se nacházejí soubory spravované webovým serverem. Je možné vytvářet podřazené knihovny. Úvodní soubor (stránka HTML, která se zobrazí jako úvodní stránka ve webovém prohlížeči) se vždy musí jmenovat index.htm. Formát souboru Formát souboru závisí na typu souboru. Používají se standardní formáty souborů jako HTML apod. Knihovna [RECPE] Jednotlivé recepty v příslušných knihovnách receptů se zobrazují jako soubory SKV s délkou. To však neznamená, že je recept prázdný. K souborům v této knihovně je možný přístup s oprávněním pro čtení a zápis. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 239

240 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu Formát souboru Každá hodnota receptu se uloží do řádku, který je ukončen zalomením a posunutím řádku: [carriage return][linefeed]. Syntaxe Jako oddělovací znak se používá středník (;). např. zařízení;hodnota;typ souboru;délka Soubor se uzavře pomocí: "END" [carriage return][linefeed]. U souborů typu "Array" (AR) se v každém řádku nachází jedna hodnota. První řádek má podobu analogickou s výše uvedeným příkladem. Všechny následující řádky obdrží pouze záznam: ;hodnota Typy dat pro analogové signály Typ Popis Neobsazeno 16bitový znak + Není 16bitový znak L 32bitový znak L+ Není 32bitový znak RU Formát BCD s plovoucí desetinnou čárkou RF Číslo s plovoucí desetinnou čárkou s exponentem SB 16bitový formát BCD LB 32bitový formát BCD SH 16bitový hexadecimální LH 32bitový hexadecimální RD Plovoucí desetinná čárka AR 16bitové pole ST Sled znaků B Bit nebo 1 Knihovna trendů [TRENDS] Tato knihovna je k dispozici pouze tehdy, pokud jsou v terminálu definovány trendy, a terminál se nachází v provozním režimu. Jsou zde zobrazeny různé objekty trendů jako soubory SKV s délkou. K těmto souborům je možný pouze čtecí přístup. Aby byl trend platný, musí být použita křivka Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

241 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 Formát souboru Každá naměřená hodnota se uloží do řádku, který je ukončen zalomením a posunutím řádku: [carriage return][linefeed]. Syntaxe Jako oddělovací znak se používá středník (;). Soubor se uzavře pomocí: "END" [carriage return] [linefeed]. Přenáší se pouze počet křivek obsažený v trendu (bez prázdných polí). Označení "OFF" je v následujících případech obsaženo v naměřené hodnotě a označuje přerušení odečtu hodnoty. Pokud terminál přepne do provozního režimu. Přitom se uloží kopie naposledy odečtené hodnoty. Kopie se označí značkou "OFF". Jakmile terminál přijme platnou hodnotu, ukládají se nové hodnoty bez označení "OFF". Pokud je vyslán signál pro aktivaci trendu. Tím se vzorek (odečtená hodnota) označí značkou "OFF". Při vyslání signálu se uloží nová hodnota bez označení "OFF". Při přenosu uložených hodnot pomocí FTP nebo programu HM-Tools se uloží vzorek s označením "OFF". Po ukončení přenosu se uloží nová hodnota bez označení "OFF". Knihovna [MAGES] Platí pouze pro DOP11A-5. Terminál DOP11A-5 obsahuje rovněž knihovnu [MAGES]. V knihovně je možné ukládat obrázky ve formátu BMP. Bitmapové grafiky je možné zobrazovat ve statických objektech symbolů, pokud se terminál nachází v provozním režimu. Pro soubory v této knihovně existuje přístup pro čtení, přepisování a mazání. Není však možné vytvářet nové podřazené knihovny. Pokud u objektu statického symbolu aktivujete volbu [Use dynamic bitmaps], terminál vyhledá uvedený bitmapový soubor (namn.bmp) z knihovny [MAGES] v souborovém systému terminálu. Bitmapová grafika se zobrazuje na obrazovce terminálu v provozním režimu. Grafiku, která má být zobrazena, je třeba přes FTP nahrát do knihovny. Přitom je možné pomocí FTP přidávat, odstraňovat a vyměňovat dynamické bitmapové soubory. Tyto operace se provádějí pomocí přepisování, ukládání a mazání souborů BMP v knihovně [MAGES]. Obrázek odpovídající dynamické bitmapové grafice se v terminálu zobrazuje výhradně v provozním režimu. Bitmapové soubory v knihovně se nezobrazují v softwaru HM-Builder resp. nejsou zde k dispozici. Používejte pro bitmapové obrázky v knihovně a pro objekty symbolů definované v softwaru HM-Builder stejnou velikost ve směru X a Y. Soubory není možné vyvolávat z knihovny [MAGES]. Při posílání souboru BMP do knihovny [MAGES] se přenos na krátkou dobu zastaví kvůli převedení standardního formátu BMP do speciálního formátu BMP používaného terminálem. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 241

242 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu STMP klient SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) je protokol TCP/P používaný pro příjem a posílání ů. Jelikož má SMPTP k dispozici pouze omezené funkce pro ukládání došlých zpráv, používá se obvykle v kombinaci s jedním nebo dvěma dalšími protokoly (POP3 nebo MAP). Tyto protokoly umožňují uživateli ukládat zprávy do schránky na serveru a vyvolávat je z této schránky. SMTP se proto zpravidla používá pro odesílání ů a POP3 nebo MAP pro stažení ů z lokálního serveru. Terminály mohou pracovat jako SMTP klienty (posílání ů). Aby bylo možné použít funkci klienta SMTP, je zapotřebí ový server. Pro tento účel je možné použít ový server vašeho poskytovatele internetu. Rovněž je možné použít lokální ový server. Zrcadlení terminálu - terminálový applet V internetu, kde se používá objektový programovací jazyk Java, představuje applet malou aplikaci, která se posílá k uživateli společně s daty webové stránky. Terminálové applety mohou přehrávat interaktivní animace, provádět přímé výpočty, nebo počítat jednoduché úlohy bez nutnosti zasílání požadavků zpět na server. Na PC je možné terminál zrcadlit ve webovém prohlížeči (např. Microsoft nternet Explorer). Applet přitom zobrazuje zrcadlený terminál na obrazovce. Zobrazení se aktualizuje v nadefinovaných pravidelných časových intervalech. Zrcadlený terminál plní stejnou funkci, jako skutečný terminál. Terminál je možné řídit pomocí tlačítek na uživatelské ploše, která se ovládají pomocí myši nebo klávesnice. U terminálu s dotykovou obrazovkou je možné ovládání přímo na obrazovce. Případné textové proužky terminálu se v appletu nezobrazují. Applet je zkomprimovaný v souboru CAB. Při prvním použití appletu se tento soubor nahraje a nainstaluje se do prohlížeče. To je možné provést buď přes souborový systém terminálu, nebo přes lokální pevný disk počítače. Soubor CAB by neměl být dekomprimován manuálně. Dekomprimaci provede prohlížeč. Aby bylo možné applet nainstalovat a spouštět na terminálu, je třeba soubor CAB nahrát pomocí FTP do knihovny HTML. Webovou stránku (soubor HTML), která obsahuje kód HTML pro nahrání a spuštění appletu, je rovněž třeba přenést na terminál do knihovny HTML. Kromě toho musí být v terminálu aktivován webový server. Pro navázání spojení s webovým serverem terminálu zadejte ve webovém prohlížeči název zařízení host, nebo P adresu terminálu a názvy souborů webové stránky (např. "terminal1.domain.com/terminal1.htm" nebo " /terminal1.htm"). Po nahrání webové stránky se na terminálu zobrazí ikona [Terminal nteraction]. Applet se spustí kliknutím na tento symbol. Po spuštění applet vytvoří spojení se sít ovou službou terminal controller (přednastavené je číslo portu 61). Číslo portu je možné konfigurovat v kódu HTML prostřednictvím parametru, který je součástí appletu. Pokud pro funkci terminal controller bylo nadefinováno přihlášení, objeví se příslušné dialogové okno. Přihlašovací údaje zadané v tomto okně se porovnají s údaji, které byly definovány v položce [Setup] / [Network] (Sít ) / [Accounts] (Uživatelská konta). 242 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

243 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 Pokud je applet spuštěn lokálně, je možné soubory CAB a HTML ukládat na libovolném místě na pevném disku. Přitom je zapotřebí v HTML kódu uvést rovněž název počítače, ve kterém jsou soubory uloženy (např. "terminal1.domain.com" nebo " "). V takovém případě se soubor CAB nahraje přímo z pevného disku a webový server se obejde. Jinak platí pro spouštění appletu stejný postup, jaký byl popsán výše (nahrání souboru HTML). Soubor CAB se do prohlížeče nahrává pouze při prvním spuštění nebo při nové instalaci appletu. Autorizovaný applet Autorizace appletu softwarovým certifikátem umožňuje jeho instalaci do prohlížeče. Při prvním vyvolání certifikátu (tj. při prvním spuštění autorizovaného appletu) se objeví bezpečnostní varování. Varování upozorňuje na to, že applet byl podepsán certifikátem SEW-EURODRVE. Pro umožnění instalace appletu odpovězte na uvedený dotaz [Ano] (Yes). V dialogovém okně můžete zadat, zda chcete vždy důvěřovat datům podepsaným pomocí tohoto certifikátu. V takovém případě se certifikát přidá do prohlížeče a bezpečnostní varování se v budoucnu nebude zobrazovat. V prohlížeči nternet Explorer můžete v položce [Extras] (Nástroje) / [nternet options] (Možnosti internetu) / [Contens] (Obsah) / [Certificates] (Certifikáty) zkontrolovat, jaké applety jsou nainstalovány. Jsou zde zobrazeny informace o verzi a době instalace. Vpřípadě potřeby je možné applety odinstalovat. Způsob zobrazení a funkci appletu je možné ovládat v HTML kódu prostřednictvím následujících parametrů: Parametry Popis mplicitní hodnota TermCtrlPort Číslo portu pro sít ovou službu 61 Background Barva pozadí pro zobrazení terminálu na webové stránce ve formátu RRGGBB (hexadecimální kód -FF) B7F58D (světle zelená) Title Nadpis okna appletu Terminal view HostNamelnTitle Definuje, zda má být v nadpisu okna (title) obsažen název YES zařízení, na kterém je applet uložen. Např. "Terminal view " nebo "Terminal view - Terminal1.domain.com". ScrUpdnterval Úvodní hodnota intervalu aktualizace v sekundách 1 Label Nadpis pro zobrazení appletu Terminal nteraction LabelFontSize Velikost písma pro nadpis 12 LabelBoldStyle Určuje, zda se má nadpis zobrazit tučně. NO LabelColor Barva popředí pro nadpis ve formátu RRGGBB černá (hexadecimální kód -FF) LabelXPos Pozice v ose X pro nadpis zobrazení appletu 5 LabelYPos Pozice v ose Y pro nadpis zobrazení appletu 15 con Určuje, zda se má v prohlížeči zobrazit symbol terminálu. YES conxpos Pozice v ose X pro symbol terminálu v zobrazení appletu 5 conypos Pozice v ose Y pro symbol terminálu v zobrazení appletu 17 MousenputFeedback Odezva na myš YES KeyboardnputFeedback Odezva na klávesnici NO AppletHostname Název (adresa) terminálu např. " " nebo "terminal1.domain.com" " " (je použita lokální adresa) ForcePacking Určuje, zda mají být data na obrazovce komprimována. Pokud tento parametr není použit, nepoužívá se upřipojení na ETHERNET žádná komprese. Komprese se použije v případě PPP. NO Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 243

244 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu Odezva na zadání avyčkávací kurzor Odezva na zadání a vyčkávací kurzor se řídí pomocí parametrů appletu MousenputFeedback resp. KeyboardnputFeedback. Tyto parametry zabraňují zpracování pokynů z myši resp. z klávesnice ve frontě, když se applet aktualizuje s každým zadáním. mplicitní nastavení je YES pro MousenputFeedback (bez vyčkávací fronty v případě zadání pomocí myši) a NO pro KeyboardnputFeedback (vyčkávací fronta v případě zadání pomocí klávesnice). V případě volby "YES" u "MousenputFeedback" se aktivuje vyčkávací kurzor. Deaktivací volby "KeyboarnputFeedback" je umožněno efektivní zadávání z klávesnice. Pokud nejsou parametry nastaveny v HTML kódu, platí výše uvedené nastavení. Pro zvýšení bezpečnosti při zadávání přes klávesnici je možné parametr KeyboardnputFeedback nastavit na YES. Pro deaktivaci vyčkávacího kurzoru musí mít oba parametry hodnotu NO. Parametr MousenputFeedback je tedy třeba rovněž nastavit na NO. Při tomto nastavení se všechny zadané vstupy řadí do fronty a applet se mezi jednotlivými zadáními neaktualizuje. Při použití parametru Background musí být zadána hodnota, která odpovídá barevnému kódu RGB. Pole nesmí zůstat prázdné. Objekt není možné dočasně aktivovat pomocí funkce [Set digital object temporarily] (Nastavit digitální objekt jako dočasný) pro funkční a dotykové klávesy v zrcadleném terminálu. Aktivace konzoly Java V prohlížeči Microsoft nternet Explorer se doporučuje aktivovat pro vyhledávání chyb konzolu Java. 1. V menu vyvolejte položku [Extras] (Nástroje) / [nternet options] (Možnosti internetu). 2. Přepněte na záložku [Expanded] (Upřesnit). 3. Zvolte možnost [Java console active] (Konzola jazyka Java zapnuta) (je zapotřebí restart). 4. Restartujte prohlížeč. Zajistěte, aby na počítači byla nainstalována nejnovější verze Microsoft Virtual Machine. Aktuální verzi naleznete na Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

245 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 WWW server Webový server (WWW server) je program, který při použití modelu klient / server přenáší přes Hypertext Transfer Protocol (HTTP) soubory tvořící webové stránky uživatelů internetu (u počítačů, na kterých jsou nainstalovány HTTP klienty). Na všech počítačích resp. terminálech na internetu, které obsahují webovou stránku, musí být rovněž nainstalován webový server. SS skript SS (Server-Side nclude) je proměnná hodnota (např. soubor), kterou může server přidat k souboru HTML před odesláním. Při vytvoření webové stránky můžete přidat SS do souboru HTML následujícím způsobem: <!--#echo var="last_modfed"--> Pro zobrazení hodnot z terminálu na stránkách HTML jsou podporovány následující skripty SS: Název Parametr Popis Příklad get_ipaddr.fn Žádný Zobrazí P adresu webového serveru. Používá se ve skriptu CG. <!--#exec cgi="get_ipaddr.fn"--> get_domainname.fn Žádný Zobrazí doménové jméno webového serveru. get_date.fn Formát data Zobrazí datum terminálu. např. MM/DD/RR nebo RR-MM-DD. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu. get_time.fn get_device.fn Formát času např. HH:MM:SS nebo HH:MM. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu. X, Y, Z X = device (zařízení) Y = formát zobrazení (viz speciální tabulka) Z = délka Zobrazí hodiny terminálu. Zobrazuje hodnotu zařízení (hodnotu signálu) z kontroléru. get_diag.fn Žádný Zobrazí diagnostickou stránku terminálu. get_mode.fn Žádný Zobrazuje provozní režim terminálu: [RUN] / [PROG] / [SETUP] / [TRANSFER] <!--#exe cgi="get_domainname.fn"--> <!--#exec cgi="/get_date.fn MM/DD/YY"--> <!--#exec cgi="/get_time.fn HH:MM"--> <!--#exec cgi="/get_device.fn D5"--> <!--#exec cgi="/get_device.fn D5LH"--> <!--#exec cgi="/get_device.fn M7"--> <!--#exec cgi="/get_device.fn D9ST,3"--> <!--#exec cgi="/get_device.fn DAR,1"--> <!--#exec cgi="/get_diag.fn"--> <!--#exec cgi="/get_mode.fn"--> Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 245

246 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu Formát zobrazení pro get_device.fn Název Délka Popis Příklad Žádný Žádná Zobrazí hodnotu v autorizovaném 16bitovém formátu. <!--#exec cgi=/get_device.fn D1"--> + Žádná Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 16bitovém <!--#exec cgi=/get_device.fn D3+"--> formátu. L Žádná Zobrazí hodnotu v autorizovaném 32bitovém formátu. <!--#exec cgi=/get_device.fn D7L"--> L+ Žádná Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 32bitovém <!--#exec cgi=/get_device.fn D2L+"--> formátu. RU Žádná Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo BCD s plovoucí <!--#exec cgi=/get_device.fn D1RB"--> desetinnou čárkou (SMATC). RF Žádná Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo EEE s plovoucí <!--#exec cgi=/get_device.fn D8RF"--> desetinnou čárkou. RD Žádná Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo EEE s plovoucí <!--#exec cgi=/get_device.fn D1RD"--> desetinnou čárkou bez exponentu. SB Žádná Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu BCD. <!--#exec cgi=/get_device.fn D3SB"--> LB Žádná Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu BCD. <!--#exec cgi=/get_device.fn D7LB"--> SH Žádná Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu HEX. <!--#exec cgi=/get_device.fn D2SH"--> LH Žádná Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu HEX. <!--#exec cgi=/get_device.fn D1LH"--> AR Žádná Zobrazí počet hodnot v autorizovaném 16bitovém <!--#exec cgi=/get_device.fn D5AR,1"--> formátu. ST Žádná Zobrazí počet registrů jako řetězec znaků. <!--#exec cgi=/get_device.fn D9ST,3"--> Automatická aktualizace Stránka HTML není za normálních okolností automaticky aktualizována. Přidáním následujícího kódu do stránky je však možné nastavit automatickou aktualizaci. <meta http-equiv="refresh"content="5"> Pomocí parametru CONTENT se definuje, jak často se má stránka aktualizovat (v sekundách). Příklad stránky HTML s SS skriptem <HTML> <HEAD> <meta http-equiv="refresh"content="5"> </HEAD> <!--#exec cgi="/get_ipaddr.fn"--><br> <!--#exec cgi="/get_domainname.fn"--><br> <BR> Jeden O:<BR> <!--#exec cgi="/get_date.fn MM/DD/RR"--><BR> <!--#exec cgi="/get_time.fn HH:MM"--><BR> D5 = <!--#exec cgi="/get_device.fn D5"--><BR> M7=<!--#exec cgi="/get_device.fn M7"--><BR> D9 (string) = <!--#exec cgi="/get_device.fn D9ST,3"--><BR> D-D9 =<!--#exec cgi="/get_device.fn DAR, 1"--><BR> D813 = <!--#exec cgi="/get_device.fn D813"--><BR> </HTML> 246 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

247 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 CG skript CG (Common Gateway nterface) představuje standardní metodu správy dat od uživatele a pro uživatele na webovém serveru. Pokud uživatel vyvolá webovou stránku (kliknutím na odkaz nebo zadáním adresy v prohlížeči), zašle server zpět požadovanou stránku. Pokud uživatel na webu vyplní a odešle formulář, dojde zpravidla k jeho přijetí aplikačním programem. Server zašle zpět potvrzení. Proces přenosu dat mezi serverem a aplikací se nazývá CG a je součástí protokolu HTTP. Aby bylo možné v terminálu měnit hodnoty, jsou podporovány následující CG skripty: Název Parametry Popis Příklad set_date.fn Formát data, např. MM/DD/RR nebo RR-MM-DD. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu. Používá se u příkazu FORM pro nastavení data v terminálu. <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_date.fn" METHOD="POST"> <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="RR:MM:DD"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> set_time.fn set_device.fn set_mode.fn Formát času, např. HH:MM:SS nebo HH:MM. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu. XY X = device (zařízení) Y= formát zobrazení (viz speciální tabulka) např. DL + D5SH RUN PROG SETUP TRANSFER Používá se u příkazu FORM pro nastavení času v terminálu. Používá se u příkazu FORM pro nastavení zařízení (signálu) v kontroléru. Používá se u příkazu FORM pro změnu provozního režimu terminálu. push_key.fn (viz speciální tabulka) Používá se pro simulaci stisku klávesy terminálu <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_time.fn" METHOD="POST"> <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="HH:MM:SS"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_device.fn" METHOD="POST"> <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="DL"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_mode.fn" METHOD="POST"> <SELECT NAME="MODE"> <OPTON VALUE="RUN">Run <OPTON VALUE="PROG">Prog <OPTON VALUE="SETUP">Setup <OPTON VALUE="TRANSFER">Transfer </SELECT> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ push_key.fn" METHOD="POST"> <SELECT NAME="F2"> <OPTON VALUE="SET">Set <OPTON VALUE="RESET">Reset <OPTON VALUE="TOGGLE">Toggle </SELECT> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ push_key.fn" METHOD="POST"> <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="Key"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 247

248 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu Formát zobrazení pro set_device.fn Název Popis Žádný Zobrazí hodnotu v autorizovaném 16bitovém formátu. + Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 16bitovém formátu. L Zobrazí hodnotu v autorizovaném 32bitovém formátu. L+ Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 32bitovém formátu. RU Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo BCD s plovoucí desetinnou čárkou (SMATC). RF Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo EEE s plovoucí desetinnou čárkou. RD Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo EEE s plovoucí desetinnou čárkou bez exponentu. SB Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu BCD. LB Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu BCD. SH Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu HEX. LH Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu HEX. ST Zobrazí počet registrů jako řetězec znaků. 248 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

249 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 Parametry pro push_key.fn Parametry Popis Příklad KEY Může mít následující hodnoty: A-Z -9 ACK LST MAN PREV BACKSPACE ENTER UP DOWN LEFT RGHT <FORM ACTON=" cgi="/ get_ipaddr.fn"-->/push_key.fn" METHOD="POST"> Key = <SELECT NAME="Key"> <OPTON VALUE="ENTER">Enter <OPTON VALUE="A">A <OPTON VALUE="B">B <OPTON VALUE="1">1 <OPTON VALUE="2">2 <OPTON VALUE="3">3 <OPTON VALUE="UP">Up <OPTON VALUE="DOWN">Down <OPTON VALUE="LEFT">Left <OPTON VALUE="RGHT">Right <OPTON VALUE="PREV">Prev </SELECT> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> <P> </FORM> F1-F22 Může mít následující hodnoty: SET RESET TOGGLE <FORM ACTON=" cgi="/ get_ipaddr.fn"-->/push_key.fn" METHOD="POST"> <SELECT NAME="F2"> <OPTON VALUE="SET">Set <OPTON VALUE="RESET">Reset <OPTON VALUE="TOGGLE">Toggle </SELECT> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> Příklad stránky HTML s SS skriptem a CG skriptem <HTML> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_date.fn" METHOD="POST"> Set date here (YY:MM:DD): <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="YY:MM:DD" VALUE="<!--#exec cgi="/get_date.fn"-->"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> <P> </FORM> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_time.fn" METHOD="POST"> Set time here (HH:MM:SS): <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="HH:MM:SS" VALUE="<!--#exec cgi="/get_time.fn"-->"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> <P> </FORM> <FORM ACTON=" cgi="/get_ipaddr.fn"-->/ set_device.fn" METHOD="POST"> D = <NPUT SZE=1 MAXLENGTH=1 NAME="D" VALUE="<!--#exec cgi="/get_device.fn D"-->"> <NPUT TYPE="submit" VALUE="Submit"> </FORM> </HTML> Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 249

250 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu Ukládání souborů HTML pomocí FTP Pro přenos a ukládání souborů HTML na terminál se používá standardní FTP klient, např. [DOP Tools] \ [DOP FTP Client] Viz odstavec "FTP server" na Strana 237. Soubory se ukládají (přenášejí) do knihovny HTML v souborovém systému terminálu. Názvy souborů musí být zadány ve formátu DOS (8.3). Délka názvu souboru je přitom omezena na 8 znaků. Jako koncovka se používá HTM. Soubor NDEX.HTM musí vždy existovat. Doporučení a omezení pro sít ovou komunikaci Pro rychlou a efektivní komunikaci mezi terminály a kontrolérem v síti terminálu (sít BDTP) musí být zajištěn optimální přenos signálu. Přečtěte si odstavec "Efektivní komunikace" v kapitole 7.1 a řiďte se pokyny pro optimalizaci funkce sítě v terminálech. V síti terminálu je možné přenášet nejvýše 3 signálů. Příklad 1 Sít terminálu obsahuje 3 klienty a jeden server. Každý klient má přístup k 1 signálů. Server tak musí spravovat 3 signálů (tj. přenášet je k jednotlivým klientům). Platí to iv případě, kdy jsou adresovací oblasti pro signály v klientech identické. Kapacita pro přenos signálu v síti je tak vytížena. Příklad 2 Server má vyvolat adresy, které si vyžádaly klienty. Následně server zjistí stav kontroléru, který se poté odešle na příslušný klient. Příklad Terminálová sít (sít BDTP) se skládá z jednoho serveru a 5 klientů. Každý terminál obdrží 5 alarmů se stejnou adresou. Pro server to znamená, že je třeba z kontroléru vyžádat 5 adres. Kromě toho musí server na příslušný klient ještě vyslat 5 alarmů (5 x 5). Server tak musí v síti rozeslat 25 alarmů. 25 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

251 Sít ové funkce a komunikace Sít ové funkce v terminálu 9 Transparentní režim přes ETHERNET Aby bylo možné použít funkci [Transparent mode] při komunikaci přes ETHERNET (protokol TCP/P), musí být splněny následující předpoklady. Ovladače a programovací nástroje musí podporovat komunikaci v transparentním režimu. (Bližší informace naleznete v příručce pro příslušný ovladač nebo kontrolér). Pokud programovací software pro kontrolér podporuje přenos projektu přes TCP/P, je třeba na PC použít software pro přeměnu portu COM na TCP/P. Tento program komunikuje s kontrolérem v transparentním režimu přes TCP/P. Režim passthrough přes ETHERNET Pomocí programu [DOP Connect] (zástupce ve skupině programů [DOP Tools]) je možné aktivovat a deaktivovat port pro komunikaci v režimu pass-through. Komunikace v transparentním režimu je možná tehdy, pokud tento režim podporují ovladače. Viz kapitola 9.1, "Komunikace". Aby bylo možné použít režim pass-through při komunikaci přes ETHERNET (protokol TCP/P), musí být splněn následující předpoklad. Pokud programovací software pro kontrolér podporuje přenos projektu přes TCP/P, je třeba na PC použít software pro přeměnu portu COM na TCP/P. Tento program komunikuje s kontrolérem v transparentním režimu přes TCP/P. (Bližší informace naleznete v příručce pro příslušný ovladač nebo kontrolér). Bezprotokolový režim Funkce [No protocol mode] (bezprotokolový režim), která se používá, pokud jeden nebo několik terminálů funguje jako komunikační rozhraní (viz též kapitola 9.1, "Komunikace"), se nedoporučuje pro větší terminálové sítě (sítě BDTP). Za větší sít je považována sít BDTP, ve které existuje velké množství signálů mezi serverem a klienty. Pokud terminál pracuje jako komunikační rozhraní, přenášejí se řídicí registry a řídicí signály. To se negativně projeví na rychlosti komunikace a dochází ke snížení výkonu sítě. Viz odstavec "Efektivní komunikace" v kapitole 7.1. Pakety signálů Pro rychlou a efektivní komunikaci mezi terminály a kontrolérem (např. sítí) má značný význam optimální přenos signálu. Přečtěte si odstavec "Efektivní komunikace" v kapitole 7.1 a řiďte se pokyny pro optimalizaci funkce sítě v terminálech. Pokyny platí pro všechny stanice v terminálové síti. Pokud se signály nepřenášejí ve formě paketů, může se zvýšit doba aktualizace v síti. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 251

252 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby Správa alarmu Sít terminálů představuje sít klient / server. Na server přichází data (např. signály alarmů), která byla vyvolána klienty. Dobu komunikace mezi terminály a kontroléry v síti negativně ovlivňuje mnoho různých signálů. Proto by měl být počet signálů omezen. Bližší informace naleznete v kapitole 7.1, odst. "Efektivní komunikace". Počet signálů alarmů v síti nesmí překročit počet signálů, které může zpracovat server pro celou sít. Server může v závislosti na aplikaci a na terminálu zpracovat 1 až 3 alarmů. Sít tedy celkově nesmí obsahovat více než 1 až 3 alarmů. ndex v sít ovém klientu ndexové adresování pomáhá v provozním režimu určit, z kterého registru má objekt vyvolat zobrazovanou hodnotu. ndexové adresování není možné použít u terminálů, které pracují jako BDTP klienty. BDTP klienty používají výhradně indexový registr BDTP serveru. Pokud je však terminál, který pracuje jako BDTP klient, rovněž propojen s lokálním kontrolérem, platí normální pokyny pro použití indexového adresování. 9.4 Sít ové služby V menu v položce [Setup] / [Network] / [Services] zvolte dostupné služby pro terminál v síti. Označte příslušnou funkci a klikněte na [Edit]. 185AEN Server pro přenos projektů Přenos projektů přes TCP/P. Klikněte na Edit a zadejte číslo portu, který se má použít pro přenos. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. BDTP BDTP je protokol, který používá komunikaci typu klient / server. Klient zasílá požadavky na informace a získává tyto informace ze serveru. Server BDTP může dostávat požadavky na vstupy/výstupy z klientů BDTP. Terminál může pracovat jako server, klient, nebo v obou režimech. Klient může vyžadovat data nejvýše z 16 serverů. P adresy serverů jsou uvedeny v klientu BDTP. Každý server může zasílat informace na 2 klientů. Sít ová komunikace pomocí BDTP se používá pro spojení dvou nebo více terminálů s jedním nebo dvěma kontroléry nebo pro spojení několika terminálů se 2 nebo více kontroléry při stejně vysokém výkonu. Příkladem jsou výrobní linky s terminálem na každé pracovní stanici. 252 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

253 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby 9 Při výpadku serveru BDTP klient nadále využívá fyzické systémové připojení. Pro navázání spojení se serverem klient neprovádí restart. Při aktivovaném serveru probíhá komunikace přes BDTP stejně jako předtím. Klient BDTP Pro sít ovou službu BDTP client se definují P adresy serverů BDTP v síti, od kterých má klient vyžadovat informace. Kliknutím na [Edit] se zobrazí následující dialogové okno. 1986AEN Port pro BDTP server Zadejte komunikační port, na který je připojen server BDTP, resp. sít. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Standardní BDTP server Zde můžete zadat standardní server, který se použije jako základní nastavení. Pokud při zadání vstupů/výstupů není definováno jinak, vyvolají se signály z tohoto serveru. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 253

254 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby Datový registr Hodnoty v datovém registru je možné přenášet v síti mezi klientem a různými servery. Pod datovým registrem je definován první registr v bloku registrů klientu, který se má přenést na zadaný server resp. z tohoto serveru. Typ registru pro klient a server se musí shodovat. Datový registr Klient Datový registr Server Registr Hodnota Registr Hodnota n 123 n n n+m Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg Ctrl. reg Registr pro přenos n 123 n n n+m ACS 254 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

255 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby 9 Řídicí blok Řídicí blok určuje první registr v řídicím bloku klientu, který obsazuje celkem 5 registrů. Registr Obsah Popis Ctrl. reg. 1 Příkaz Registr příkazů je definován v klientu. Dostupné příkazy: Žádný příkaz 1 Přenese hodnoty registru z klientu na server, který je uveden v řídicím registru 3. 2 Přenese hodnoty registru ze serveru, který je uveden v řídicím registru 3, na klient. Ctrl. reg. 2 Kód výsledku Registr kódů výsledků, který je definován v klientu. Dostupné příkazy: Připraveno pro nový příkaz 1 OK 2 Chyba přenosu Ctrl. reg. 3 ndex serveru Číslo serveru v síti, přes které je prováděna výměna dat. Ctrl. reg. 4 Registr indexů Hodnota v registru indexů se přidá k adrese pro registr, který je uveden pod datovým registrem. Při zadání hodnoty se blok registrů spustí pro adresu, která je uvedena pod datovým registrem. Ctrl. reg. 5 Počet registrů Počet registrů, jejichž hodnoty se mají přenést ze zadaného serveru nebo na tento server. Přenos musí probíhat následujícím způsobem: 1. Registr kódů výsledků musí mít hodnotu. Pokud tomu tak není, zkontrolujte, zda je registr příkazů nastaven na. 2. Zadejte příkaz do registru příkazů. 3. Vyčkejte na signál připravenosti k provozu nebo na chybový kód v registru kódů výsledků. 4. Nastavte registr příkazů na hodnotu. Terminál poté nastaví registr kódů výsledků na. Synchronizace hodin se serverem Zadejte, zda se mají hodiny v klientu synchronizovat s určitým serverem (terminálem). Pro tento účel zadejte v poli pro výběr číslo požadovaného serveru. V případě lokální změny hodin v klientu se nová data přenesou rovněž na server. Adresa BDTP serveru Zde zadejte P adresy pro servery, ze kterých mají klienty získávat data. Adresy jsou indexovány v pořadí, v jakém byly zadány. Při programování projektu je nutné zadat, z kterého serveru se má získat adresa. V poli adres v rámci dialogového okna objektu zadejte text "ndex signal of the server". Pokud se v poli adres zadá např. "2>D15", vyvolá se hodnota pro objekt z registru D15 na serveru s indexem 2. ndex serveru je možné v projektu klientu změnit pomocí funkce [BDTP station change] (Změna stanice BDTP). Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 255

256 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby Pokud s klientem BDTP (terminálem) není spojen žádný kontrolér, je třeba jednotky Měnič/PLC 1 (inverter/plc1) a Měnič/PLC 2 (inverter/plc2) přesunout z rozhraní RS-232C / RS-422 / RS-485 do položky "Unused functions" v dialogovém okně [Peripheral configuration] (Konfigurace periferních zařízení). Toto dialogové okno se vyvolá v menu přes položku [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). BDTP server Spravuje požadavky z klientů: posílá na klienty (terminály) informace po obdržení požadavku. Klikněte na Edit a zadejte port. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Parametry Serverport Max. clients Data register Clock server Popis Komunikační port pro BDTP server. Obvykle není třeba měnit. Maximální počet klientů BDTP (terminálů) v síti. Hodnoty v datovém registru je možné přenášet v síti mezi serverem a různými klienty. Pod datovým registrem je definován první registr v bloku registrů serveru, který se má přenést na zadaný klient resp. z tohoto klientu. Typ registru pro klient a server se musí shodovat. Přenos dat je možné řídit pouze pomocí klientů. Bližší informace o přenosu dat naleznete v odstavci "BDTP klient" na Strana 253. Zadejte, zda má aktuální čas serveru sloužit jako předloha pro synchronizaci všech ostatních klientů v síti. Viz též odstavec "BDTP klient" na Strana 253. FTP server Pomocí této funkce je možné přenášet data z PC na terminál a opačně. FTP server v terminálu podporuje datové přenosy v pasivním režimu (PASV). Pasivní režim by se měl použít, pokud terminál není připojen přes PPP. Je to zapotřebí, nebot není možné předem určit, jaké komponenty jsou zapojeny mezi klientem a serverem, např. firewally a brány založené na routerech. Použitím pasivního režimu se odstraní různé chyby. Webové prohlížeče standardně používají tento režim. Pasivní režim je možné použít rovněž u připojení PPP. Speciální národní znaky v názvech souborů nejsou podporovány. Terminály používají soubory bez uvedení data. Bližší informace ohledně FTP serveru v terminálu naleznete v kapitole 9.3, "Sít ové funkce v terminálu". 256 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

257 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby 9 Pro nastavení této funkce zvolte v menu [Setup] / [Network] (Sít ) / [Services] (Služby) položku [FTP server] a klikněte na [Edit]. Parametry Control port number Data port number Request login Pre login text Post login text Connection timeout (min) Popis Standardní hodnota je 21 a neměla by se měnit. Standardní hodnota je 21 a neměla by se měnit. Zde zadejte, zda se uživatel musí přihlásit, aby získal přístup k FTP serveru (terminálu). Definice uživatelů je možné zadat v položce [Setup] / [Network] (Sít ) / [Accounts] (Uživatelská konta). Viz kapitola 9.5, "Sít ová konta". Pokud tato volba není aktivována, mají všichni uživatelé neomezený přístup kftp serveru. Text, který se zobrazí před požadavkem na přihlášení uživatele: např. "Terminál vyžaduje přihlášení. Zadejte přihlašovací údaje." Text, který se zobrazí po požadavku na přihlášení uživatele: např. "Byl jste přihlášen." Přípustná doba neaktivity spojení FTP, než FTP server (terminál) spojení přeruší. Standardní hodnota je 1 minut. STMP klient Tato funkce umožňuje posílání ů z terminálu. Aby bylo možné funkci SMTP client, je zapotřebí ový server, na který je možné odeslat zprávu z terminálu. Z tohoto serveru si příjemce zprávu stáhne. Můžete použít ový server vašeho poskytovatele, nebo lokální ový server. K ům je dále možné přikládat soubory trendů a receptů. Přiložené soubory je možné číst pomocí programu DOP-Tools. Je možné zaslat nejvýše 2 zpráv současně. V menu [Setup] / [Network] (Sít ) / [Services] (Služby) zvolte položku [SMTP server] aklikněte na [Edit]. Zde proveďte následující nastavení: Parametry Server port Mail server My domain name My address Send via connection Predefined recipient Popis Připojovací port 25. Obvykle není třeba měnit. P adresa ového serveru nebo alias (DNS server) ového serveru SMTP. Při zadání aliasu je třeba zadat P adresu DNS serveru v položce [Setup] / [Network] (Sít ) / [TCP/P connections] (Připojení TCP/P). Název terminálu nebo jiné domény ( ová adresa), který se použije pro přihlášení na SMTP server: např. v adrese "mail@master.com" je název domény "master.com". Zadejte vaši ovou adresu. Zadaná adresa se u příjemce zobrazí jako odesílatel. Zadejte zde pokud možno skutečnou ovou adresu, na kterou může ový server zasílat zpět případná chybová hlášení. Zadejte, jaké připojení TCP/P se má použít pro odesílání. Dbejte na to, že je třeba nejprve použít TCP/P connection 1, aby bylo k dispozici TCP/P connection 2. Předdefinovaný seznam zahrnující nejvýše 16 příjemců s ovými adresami, na které má terminál rozesílat zprávy. Maximální délka adresy příjemce je 6 znaků. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 257

258 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby Zasílání alarmů em Alarmy je možné nejen tisknout, ale také posílat em. Celý seznam alarmů je možné přenést odesláním bloku 99 (viz odstavec "Odesílání zpráv em"). Každý alarm může být spojen s jednou nebo několika ovými adresami v konfiguraci SMTP klienta. V položce [Setup] / [Alarm settings] (Nastavení alarmů) je možné provést všeobecné nastavení pro stav, při kterém se mají alarmy odeslat em. Viz odstavec "Správa alarmů" na Strana AEN Parametry nfo block Mail to address Popis Pokud je zadán informační blok, který obsahuje pouze text (textový blok), zahrne se do u. Viz odstavec "Správa alarmů" na Strana 252. Zde zadejte, kdo má zprávu obdržet. Je možné vybrat až 8 příjemců zpředdefinovaného seznamu v dialogovém okně [Setup STMP Client Service]. 258 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

259 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby 9 Zasílání zpráv em Textové bloky je možné nejen tisknout, ale také posílat em. Blok alarmů 99 je možné rovněž poslat jako . Je možné posílat pouze textové bloky. Ze systémových bloků je možné em poslat pouze blok alarmů 99. Soubory trendů a receptů je možné k u připojit jako přílohu. Při použití kódování Unicode existují určitá omezení. Bližší informace naleznete v kapitole 8.8, "Unicode". 141AEN Parametry Block name Signál při odeslání u Completion signal Mail to address Append file Popis Pokud zadáte název textového bloku, použije se jako předmět zprávy. Při aktivaci tohoto digitálního signálu se odešle . Digitální signál, který terminál vyšle po odeslání zprávy. Obvykle je tento signál aktivován terminálem. Výběrem volby [Reset] se signál po odeslání zprávy resetuje. Zde se zadává ová adresa příjemce. Po kliknutí na tlačítko [...] je možné vybrat až 8 příjemců ze seznamu. Seznam s ovými adresami se definuje v položce [Setup] (Nastavení) / [Network] (Sít ) / [Services] (Služby) / [Create SMTP Client Service] (Vytvořit službu pro SMTP klient). Zadejte zde název souboru trendu nebo receptu, který se má ke zprávě přiložit. Pokud existují soubory trendu a receptu se stejným názvem, přiloží se ke zprávě soubor trendu. Název souboru nesmí obsahovat zvláštní národní znaky, jako např. znaky s diakritikou. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 259

260 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby Zaslání u pomocí systémového bloku Přechodem mezi bloky na systémový blok [ ] (993) je možné v provozním režimu tisknout a posílat zprávy. 181AEN 1811AEN Parametry Send to Subject Popis Zde zadejte příjemce. Přitom je možné zadat adresu nebo vybrat záznam z globálního seznamu, který se u terminálů s klávesnicí zobrazí stisknutím klávesy <LST> resp. u terminálů s dotykovou obrazovkou pomocí tlačítka <MAL>. Zde zadejte předmět zprávy. Délka předmětu je omezena na 5 znaků. Text zprávy je omezen na 1 řádků po 5 znacích. 26 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

261 Sít ové funkce a komunikace Sít ové služby 9 Terminal controller Používá se pro přepínání režimů RUN/TRANSFER přes TCP/P. Klikněte na [Edit] a zadejte číslo portu, který se má použít pro přenos. Číslo portu za normálních okolností není třeba měnit. Aktivujte volbu [User D] (dentifikace uživatele), pokud má být před přenosem zadáno uživatelské jméno a heslo. Uživatele je možno definovat v položce [Setup] / [Network] (Sít ) / [Accounts] (Uživatelská konta). Transparentní režim Používá se pro komunikaci v transparentním režimu/režimu pass-through v rámci sítě terminálu přes ETHERNET (viz též kapitola 9.1, "Komunikace" a 9.3, "Sít ové funkce"). Klikněte na [Configuration Transparent Mode]. Jednotka musí být v tomto případě připojena přes TCP/P. Parametry P settings nverter / PLC-systems Mode Popis Číslo portu 64 za normálních okolností není třeba měnit. Zvolte požadovaný protokol: UDP nebo TCP. Určete, zda má být transparentní režim / režim pass-through spojen s kontrolérem 1 nebo 2. Jako druh komunikace zvolte transparentní režim nebo režim pass-through. Zadejte v položce [Timeout] čas v sekundách, po jehož uplynutí se terminál přepne z režimu pass-through zpět do provozního režimu, pokud nebyla navázána žádná komunikace v režimu pass-through. WWW server Pomocí této funkce je možné konfigurovat webový server v terminálu. WWW server je program, který při použití modelu klient / server přenáší přes Hypertext Transfer Protocol (HTTP) soubory tvořící webové stránky uživatelů internetu (u počítačů, na kterých jsou nainstalovány HTTP klienty). Viz také kapitola 9.3, "Sít ové funkce v terminálu". 189AEN Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 261

262 9 Sít ové funkce a komunikace Sít ová konta Parametry Account name Password Popis Zadáním názvu konta jsou stránky HTML v terminálu chráněny heslem. Konta je možno definovat v položce [Setup] / [Network] (Sít ) / [Accounts] (Uživatelská konta). Zadejte heslo. Všechny stránky HTML budou chráněny tímto názvem konta a heslem. Pro ochranu některých stránek jiným kontem a heslem je třeba do hlavičky stránky HTML přidat následující kód: <HTML> <HEAD> <META name="superuser" 1) content="12345"> </HEAD> Zde se nachází zbytek HTML kódu. </HTML> 1) "superuser" je název konta a "12345" je heslo. Výše uvedený kód musí být obsažen v hlavičce. Parametry Name a Content musí mít název konta resp. heslo. 9.5 Sít ová konta V položce [Setup] / [Network] (Sít ) / [Accounts] (Konta) se definuje, kdo má přístup ke službám terminálu, které vyžadují přihlášení. Prostřednictvím této funkce se provádí kontrola oprávnění. Definují se uživatelská jména a hesla pro různé uživatele, kteří mají mít přístup k různým službám v síti. Názvy kont a hesla nesmějí obsahovat speciální národní znaky. 189AEN Jak je znázorněno na obrázku, uživatel konta s názvem "Superuser" je oprávněn přistupovat ke všem sít ovým funkcím, které vyžadují přihlášení. Pomocí tlačítek je možné aktualizovat, přidávat a odstraňovat konta v seznamu. 262 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

263 Sít ové funkce a komunikace Sít ová konta 9 Parametry Account name Password Popis Zadejte název konta. Zadejte heslo pro konto. Přístupová oprávnění Parametry Serial connect Access terminal controller FTP Access FTP Write Popis Uživatel může vytvořit sériové spojení (PPP). Tato možnost by měla být aktivována. Používá se pro přepínání režimů RUN/TRANSFER přes TCP/P. Tato možnost by měla být aktivována. Uživatel má čtecí přístup na FTP server (terminál). Uživatel má přístup pro zápis na FTP server (terminál). Pro tento přístup je zapotřebí rovněž FTP Access. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 263

264 1 kva i P f n Hz Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje 1 Technické údaje a rozměrové listy 1.1 Všeobecné technické údaje Displej DOP11A-1 DOP11A-2 DOP11A-3 DOP11A-4 DOP11A-5 Grafické rozlišení Bez grafiky 24 x x x x 48 (pixel) Řádky x znaky textu 2 x 2 Grafika Aktivní velikost obrazovky, Š x V 73,5 x 11,5 mm 127,2 x 33,9 mm 115,2 x 86,4 mm 115,2 x 86,4 mm 211,2 x 158,4 mm Podsvícení 5 h při teplotě okolí +25 C. LED. 5 h při teplotě okolí +25 C. Touch Screen. CFL. Nastavení kontrastu Přes posuvný regulátor; Poloha: pravý horní roh na zadní straně terminálu. Obrazovka Obrazovka LCD (tekuté krystaly), monochromatický, 2 řádky po 2 znacích, velikost písma 5 mm Obrazovka LCD (tekuté krystaly), 24 x 64 pixelů, monochromatický, 4 řádky po 2 znacích nebo 8 řádků po 4 znacích. Obrazovka LCD (tekuté krystaly), 32 x 24 pixelů, 256 barev (grafika atext) Přes systémový blok 5 h při teplotě okolí +25 C. CFL. Obrazovka LCD (tekuté krystaly), 32 x 24 pixelů, 256 barev (grafika atext) 5 h při teplotě okolí +25 C. Touch Screen. Obrazovka TFT, 64 x 48 pixelů, 256 barev (grafika atext) 264 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

265 Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje kva i P f n Hz 1 Technické údaje Klávesnice Numerický blok Navigační blok 3 funkční klávesy Žádné kontrolky LED Materiál klávesnice / materiál čelní části zařízení DOP11A-1 DOP11A-2 DOP11A-3 DOP11A-4 DOP11A-5 Membránová klávesnice s polyesterovými krytkami Overlay Autotex F27 s potiskem na zadní straně 1 milión operací Numerický blok Navigační blok 8 funkčních kláves 16 kontrolek LED (červené / zelené) Membránová klávesnice s polyesterovými krytkami Overlay Autotex F27 s potiskem na zadní straně 1 milión operací Touch resistiv Numerický blok Navigační blok 16 funkčních kláves 16 kontrolek LED (červené / zelené) Touch Screen Polyester na skle 1 milión operací Membránová klávesnice s polyesterovými krytkami Overlay Autotex F27 s potiskem na zadní straně 1 milión operací Touch resistiv Touch Screen Polyester na skle 1 milión operací Grafické objekty Ne Ano Hodiny reálného času ±1 PPM + chyba zobrazení vlivem teploty okolí a napájecího napětí. Max. celková chyba: 1 minuta/měsíc = 12 minut/rok. Životnost baterie hodin reálného času činí 1 let. Napájecí napětí DC 24 V (DC 2-3 V), 3pólové připojení CE AC 1-24 V, 5/6 Hz, 3pólové připojení CE Přívod napětí musí odpovídat požadavkům pro SELV podle EC 95 nebo EC 742. UL: Napájení elektrickým napětím musí být realizováno podle směrnic pro přívod napětí třídy 2. Odběr proudu při provozním napětí Max.: 2 ma Bez zátěže: 3 ma Max. zátěž: 45 ma Max.: 4 ma Bez zátěže: 3 ma Max. zátěž s rozšiřovací kartou: 55 ma Max.:,17-,35 A (AC 24-1 V) Teplota okolí až +5 C Teplota skladování - 2 až + 7 C Vlhkost vzduchu Max. 85 % (bez kondenzace) Čelní rozměry 142 x 9 x 3,5 mm 214 x 194 x 6 mm 2 x 15 x 5 mm 276 x 198 x 5,7 mm 29 x 247 x 6 mm Š x V x H Montážní hloubka 29 mm bez přípojky D-Sub a 96,5 mm spřípojkou D-Sub 69 mm bez přípojky D-Sub a 11 mm spřípojkou D-Sub 7 mm bez přípojky D-Sub a 7 mm spřípojkou D-Sub 87 mm bez přípojky D-Sub a 11 mm spřípojkou D-Sub 19 mm bez přípojky D-Sub a 13 mm spřípojkou D-Sub Stupeň ochrany - čelní P65, NEMA 4, NEMA 4X (pouze pro vnitřní část) P65, NEMA 4 strana zařízení Stupeň ochrany - zadní P2 strana Stupeň ochrany - zadní Hliník - zinek Žlutě chromátovaný ocelový plech strana Hmotnost Pamět Testy elektromagnetické kompatibility terminálu Bez přípojky D-Sub:,5 kg Pamět flash: 64 kb pro aplikaci Bez přípojky D-Sub: 1,5 kg Bez přípojky D-Sub: 1,5 kg Pamět flash: 4 kb pro aplikaci Bez přípojky D-Sub: 1,7 kg Terminál odpovídá požadavkům podle paragrafu 4 směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 89/336/EEC. Přezkoušeno podle: EN (emise) a EN (odolnost proti rušení). Bez přípojky D-Sub: 3,3 kg Pamět flash: 16 kb pro aplikaci Schválení UL UL 58, UL 164 (třída Div 2) Certifikace DNV Certifikát společnosti Det Norske Veritas Typgodkännande ve třídách pro teplotu A, vlhkost vzduchu B, vibrace A, ochranné krytky C (zakrytí pouze vpředu). Rozšiřovací konektory Žádná 1 rozšiřovací konektor 1 rozšiřovací konektor 2 rozšiřovací konektory 2 rozšiřovací konektory Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 265

266 1 kva i P f n Hz Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje Funkce DOP11A-1 DOP11A-2 DOP11A-3 DOP11A-4 DOP11A-5 Správa alarmu Ne Ano Počet intervalů na jeden časový kanál 4 Správa receptů Ano Režim pass-through Ano Dvojitý protokol Ano Webový server Ne Ano, s doplňkem pro ETHERNET Funkce tisku Ano Komunikace Sériová rozhraní Průmyslová sběrnice přes konektor pro doplňková zařízení Sériový port RS-422 Sériový port RS-232 Sériový port RS-485 DOP11A-1 DOP11A-2 DOP11A-3 DOP11A-4 DOP11A-5 Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci směničem. RS-232 RS-485/ RS-422 Možnost použít dvě rozhraní současně. Není možno použít doplňková zařízení Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci směničem. RS-232 RS-422 Možnost použít dvě rozhraní současně. Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci směničem. RS-232 RS-422 RS-485 Možnost použít dvě rozhraní současně. PROFBUS DP nebo ETHERNET Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci směničem. RS-232 RS-422 Možnost použít dvě rozhraní současně. PROFBUS DP a / nebo ETHERNET Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci směničem. RS-232 RS-422 Možnost použít dvě rozhraní současně. PROFBUS DP a / nebo ETHERNET 25pólová přípojka D-Sub, montovaná zdířka se standardními upevňovacími šrouby 4-4 UNC. 9pólová přípojka D-Sub, montovaný konektor se standardními upevňovacími šrouby 4-4 UNC. V 25pólové přípojce D-Sub jsou kombinována rozhraní RS-422 a RS-485. Montovaná zdířka se standardními upevňovacími šrouby 4-4 UNC. 4pólový připojovací kontakt, montovaný konektor 266 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

267 Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů kva i P f n Hz Obsazení konektorů RS-232 D-Sub 9pólový konektor Číslo svorky Označení Směr signálu, terminál XXX V >2 ma 1) 2 TxD 3 RxD 5 V 7 CTS 8 RTS 9 1) Není připojeno RS-485 Platí pouze pro DOP11A-1. D-Sub 25pólová zdířka Číslo svorky Označení Směr signálu, terminál XXX 2 Tx/Rx+ 15 Tx/Rx- 6 Tx/Rx -/ 12 Ω 1) 19 Tx/Rx+ 1) 7,8 V 1) Most mezi 6 a 19 aktivuje uzavírací odpor 12 W sběrnice RS-485. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 267

268 1 kva i P f n Hz Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů Platí pouze pro DOP11A-3. D-Sub 9pólový konektor Číslo svorky Označení Směr signálu, terminál XXX 1 Tx/Rx+ 2 Tx/Rx- 3 V 4 RS-422 D-Sub 25pólová zdířka Číslo svorky Označení Směr signálu, terminál XXX 2 +TxD 15 -TxD 3 +RxD 16 -RxD 4 +RTS 17 -RTS 5 +CTS 18 -CTS 2 1) 21 1) 7,8 V V <5 ma 12,13, 2) + 5 V >2 ma 24,25 9 3) TxD 1 3) RxD 22 3) CTS 23 3) RTS 1) Svorka č. 2 je v terminálu interně napojena na svorku č. 21 2) Platí pouze pro DOP11A-1 3) Rezervováno 268 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

269 Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů kva i P f n Hz 1 PROFBUS-DP (Doplňková karta) D-Sub 9pólová zdířka Číslo svorky Označení Směr signálu, terminál XXX RxD/TxD-P 5 DGND 7 8 RxD/TxD-NS 9 ETHERNET 1 Base T (doplňková karta) Zdířka RJ45 Číslo svorky Označení Směr signálu, terminál XXX 1 Tx+ 2 Tx- 1 3 Rx+ 6 Rx- 8 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 269

270 1 kva i P f n Hz Technické údaje a rozměrové listy DOP11A DOP11A-1 Schaumstoffrand Foam edge Rückansicht Frontansicht Seitenansicht Rear view Front view Side view 142 Schaumstoffrand Foam edge DOP11A-1 9 LED Kontrast Contrast DC 24 V RS-232 RS-422 / Max Draufsicht Top view ±1 4.5 M4x14 Terminal Lochbild Terminal hole pattern ±1 Ø4.5-4st DOP11A AXX 27 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

271 Technické údaje a rozměrové listy DOP11A-2 kva i P f n Hz DOP11A-2 Rückansicht Frontansicht Seitenansicht Rear view Front view Side view DOP11A-2 Textstreifen Text strips DC 24 V RS-422 RS-232 Schaumstoffrand Foam edge max 11 6 Schaumstoffrand Foam edge Draufsicht Top view max 76 Aufmaß für Feldbusstecker Expansion Terminal Lochbild Terminal hole pattern M4x ±2 x 153±2 Textstreifen Text strips Ø1-4st Ø4.5-8st DOP11A AXX Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 271

272 1 kva i P f n Hz Technické údaje a rozměrové listy DOP11A DOP11A-3 Seitenansicht Side view Rückansicht Frontansicht Rear view Front view DOP11A-3 Schaumstoffrand Foam edge mm nnensechskantschlüssel 2.5 mm Hex Key DC 24 V RS-232 RS-422 RS Tx/Rx+ Tx/Rx- V 2 RS-232 RS-485 RS-422 DC 24 V max 76 Schaumstoffrand Foam edge Draufsicht Top view max 76 Aufmaß für Feldbusstecker Expansion Einbaumaß für DOP11A nstallation Dimension for DOP11A-3 DOP11A AXX 272 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

273 Technické údaje a rozměrové listy DOP11A-4 kva i P f n Hz DOP11A-4 Rückansicht Frontansicht Seitenansicht Rear view Front view Side view DOP11A Textstreifen Text strips 5.2 RS-232 RS-422 Schaumstoffrand Foam edge 6 28 Draufsicht Top view DC 24 V max max Terminal Lochbild Terminal hole pattern Aufmaß für Feldbusstecker Expansion M4x ±2 x 153±2 Textstreifen Text strips Ø1-4st Ø4.5-8st DOP11A AXX Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 273

274 1 kva i P f n Hz Technické údaje a rozměrové listy DOP11A DOP11A-5 Rückansicht Seitenansicht Frontansicht Rear view Side view Front view 29 DOP11A Schaumstoffrand Foam edge x 161 max AC 1-24 V 13 Textstreifen Drehschalter Text strips RS-422 RS-232 Prog. switch max 75 Draufsicht Top view Aufmaß für Feldbusstecker Expansion M4x2 Terminal Lochbild Terminal hole pattern 252±2 x 153± Ø4.5-8st DOP11A AXX 274 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

275 Příloha Membránová klávesnice Příloha 11.1 Membránová klávesnice Odolnost materiálu Autotex 2 proti rozpouštědlům Přípustné látky Materiál obslužného terminálu je Autotex 2. Podle DN , část 2 může být tento materiál po dobu delší než 24 hodin vystaven následujícím látkám, aniž by došlo k viditelné změně: Etanol Formaldehyd 37% - 42% Cyclohexanol Acetaldehyd Diacetonalkohol Alifatické uhlovodíky Glykol Toluol sopropanol Xylen Glycerin Lakový benzín Metanol Kyselina mravenčí <5% Triacetin Kyselina octová <5% Dowanol DRM/PM Kyselina fosforečná <3% Aceton Kyselina chlorovodíková <36% Metyletylketon Kyselina dusičná <1% Dioxan Kyselina trichloroctová <5% Cyclohexanon Kyselina sírová <1% Metylisobutylketon Řezný olej sophoron Motorová nafta Amoniak <4% Lněný olej Hydroxid sodný <4% Parafínový olej Hydroxid draselný <3% Foukaný ricinový olej Uhličitany alkalických kovů Silikonový olej Bikarbonát Terpentýnová náhražka Krevní sůl / hexakyanoželezitan draselný Univerzální brzdová kapalina Acetonitril Decon Hydrosíran sodný Letecký benzín Trichloretan Prací prášek Etylacetát Aviváž Dietyléter Chlorid železitý n-butylacetát Chlorid železnatý Amylacetát Dibutylftalát Etylenglykolmonobutyleter Dietylftalát Éter Uhličitan sodný Chlornan sodný <2% Sladká voda Peroxid vodíku <25% Slaná voda Uhličitan draselný Teepol Motorový benzín Autotex nevykazuje při době působení menší než 1 hodina podle DN část 2 žádné viditelné změny při styku s kyselinou octovou. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 275

276 11 Příloha Membránová klávesnice Škodlivé látky Následující látky se nesmí dostat do kontaktu s obslužným terminálem. Koncentrované anorganické kyseliny Koncentrované louhy Tlaková pára o teplotě vyšší než 1 C Benzylalkohol Dichlormetan Látky, které nevyvolávají změnu barvy Následující látky nezpůsobí během 24 hodin při teplotě 5 C žádnou změnu barvy: Top Job Hroznová št áva Ariel Ajax Jet Dry Mléko Persil Vim Gumption Káva Wisk Domestos Fantastic Lenor Vortex Formula 49 Downey Windex Látky, které vyvolávají změnu barvy Při podrobném zkoumání mohou být zjištěna drobná zabarvení po styku s těmito látkami: Rajčatová št áva Rajčatový protlak Citronová št áva Hořčice 276 Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

277 Příloha Stažení systémového programu Stažení systémového programu Obslužný terminál je vybaven systémovým programem (operačním systémem), který je při dodání uložen v paměti terminálu. Systémový program je možné vyměnit, např. při aktualizaci na novější verzi. Pro přenos systémového programu do terminálu je zapotřebí následující vybavení: PC Propojovací kabel mezi PC a obslužným terminálem (PCS11A) Počítačový program SYSLOAD.EXE (Program pro nahrávání systému, ikona v programové skupině DOP-Tools) Soubor s novým systémovým programem Přenos provedete následujícím způsobem: 1. Spojte PC a obslužný terminál pomocí propojovacího kabelu. 2. V počítači spust te program přes nabídku start [Programs] / [Drive Operator Panels DOP] / [DOP Tools] / [DOP System Loader]. V obslužném terminálu není třeba provádět žádná nastavení. V položce [Options] (Možnosti) / [Comm Settings] (Nastavení komunikace) v programu [DOP-Tools] / [DOP System Loader] můžete definovat komunikační port a přenosovou rychlost. Při výměně systémového programu za starší verzi musí být aktivováno kontrolní políčko pro přepis ovladače kontroléru. Pokud se po kliknutí na [Send] v programu [DOP-Tools] / [DOP System Loader] nezdaří stažení nového systémového programu (soubor *.bin), terminál se automaticky přepne do režimu sysload. Pokud se terminál nachází v režimu sysload, můžete se znovu pokusit o stažení systémového programu. Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 277

278 12 ndex 12 ndex A Access...12, 16 Adresář receptů V provozním režimu Adresování indexů Adresování parametrů aproměnných...62 Aktivace konzoly Java Aktualizace ovladače Z internetu...7 Aktualizace ovladačů Z disku...71 Alarm banner Alarmy Definování skupin alarmů Grafická stránka alarmů...19 mport Nastavení Skupiny alarmů Správa V provozním režimu Zasílání em Zpráva alarmu Alfanumerická klávesnice Alfanumerické klávesy...35 Analogové grafické objekty Analogové hodiny grafický objekt Analogové vyplnění grafického objektu Applet, autorizovaný Autorizovaný applet B Barvy BDTP BDTP server...255, 256 BDTP station change...95 Bezpečnostní funkce...6 Bezpečnostní pokyny...7 Bezpečnostní upozornění...5 Bezpečnostní varování...5 Bezprotokolový režim...225, 251 Block list...99 Block manager...99, 115 Settings Blok...56 Definování...74 Definování hlavičky...75 Programování...8 Vytvoření (pomocí manažeru bloků)...73 C Calculation technical units...118, 159 CG skript Č Časové řízení...21 D Definování časových kanálů Definování stupňů zabezpečení Definování výtisků... 2 Digitální grafické objekty Digitální hodiny grafický objekt Digitální symbol Drafický objekt Digitální text grafický objekt Digitální vyplnění grafického objektu Displej DOP11A-1, konstrukce zařízení DOP11A-2, konstrukce zařízení DOP11A-3, konstrukce zařízení DOP11A-4, konstrukce zařízení DOP11A-5, konstrukce zařízení Doplňková karta ETHERNET 1 Base T PROFBUS-DP Doplňková zařízení... 2 Dotyková obrazovka Dvojité ovladače Dynamické textové objekty Dynamics E Engineering units scaling , 159 ETHERNET 1 Base T (doplňková karta) ETHERNET, síová komunikace Externí napájení F Font Formát času Formát data Formáty signálu Frekvenční měnič, připojení FTP server , 256 Funkční klávesy Definování... 78, 21 Globální ntegrované Lokální Přechod na blok Funkce joysticku Funkce pro podporu více jazyků Funkce, terminál G Grafické objekty Alarm banner Analog numeric Analogové hodiny Analogové vyplnění ASC Diagram Digitální hodiny Digitální symbol Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

279 ndex 12 Digitální text Digitální vyplnění...13 Dotyková klávesa Dynamické analogové Dynamické digitální Posuvný regulátor Rychloměr Skok Sloupcový diagram Správa dynamických bitmap Statické / dynamické Tabulka analog numeric Trend Ukazatel modulace Vícenásobný symbol Vícenásobný výběr Zpráva...15 Grafické zobrazení a řízení Grafický objekt diagram Grafický objekt dotyková klávesa Grafický objekt ukazatel modulace Grafický objekt zpráva...15 Graphic objects H Hesla Definování Pro přenos projektu Univerzální Změna během provozu HM-Builder Aktualizace ovladače...7 nstalace...57 Menu...58 Nastavení komunikace...6 Popis...57 Spuštění...68 Stavový řádek...58 Systémové předpoklady...57 Vytvoření projektu...68 Ch Chybová hlášení...49 Chyby při spuštění...49 Country settings...17 /O Change...94 /O cross reference (Křížový odkaz vstupů/výstupů)...95 mport alarmů ndex jazyků...25 ndex v síovém klientu nformace o poruchách...49 nstalace...22 V souladu s UL...23 nstalace obslužného terminálu...12 nstalace ovladače...7 nstalace v souladu s UL...23 nstalace, HM-Builder...57 ntegrované funkční klávesy...36 J Jazyk aplikace Jazyky aplikace v provozním režimu K Klávesnice terminálu Klient BDTP Kmenová knihovna Knihovna ALARMS HTML MAGES Kmenová knihovna RECPE TRENDS Knihovna alarmů ALARMS Knihovna HTML Knihovna receptů RECPE Knihovna trendů TRENDS Kombinace kláves Komunikace s měniči MOVDRVE amovtrac 7 Adresování parametrů proměnných ndexová komunikace s měniči spojenými s RS Komunikace s měniči spojenými s RS Nastavení komunikace v softwaru HM-Builder... 6 Sériové spojení mezi obslužným terminálem aměničem Komunikace se dvěma kontroléry Komunikace se zařízeními MOVDRVE amovtrac Komunikace, efektivní Konfigurační režim (SETUP) Kontrolky LED Definování Kurzorové klávesy L Likvidace... 6 Login M Makra Aktivování Přidání Úpravy Manažer grafických bloků Klávesy Kurzor Myš Otevření Označení několika objektů Panel nástrojů Seskupení objektů Symboly Umístění objektů Vytvoření objektů Vytvoření tabulek Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 279

280 12 ndex Manažer symbolů Duplicate...92 Edit...92 Export...91 mport...91 More...92 Statický symbol...93 Vytvoření...92 Manažer textových bloků Definování...9 Klávesy...89 Myš...89 Otevření...89 Panel nástrojů...9 Manipulovatelné objekty Analogové objekty Digitální objekty Výběr Membránová klávesnice Menu Block list...99 Block manager...99, 115 Edit...98 File...97 Functions...12 Help /O cross reference...1 Layout Name list...1 Object Setup...13 Symbol manager...1 Tool bar...11 Transfer View...99 Window Message library Měnič ndexová komunikace při připojení na RS Komunikace při připojení na RS Modem Nastavení Přenos Připojení Montáž...12 Možnosti terminálu...11 Možnosti, Terminál...11 N Name list...1 Nastavení alarmů Nastavení hodin reálného času...4 Nastavení komunikačního portu...2 Nastavení kontrastu...39 Nastavení přenosu, projekty Nastavení receptů Nastavení tiskárny...2 Návratové kódy...5 O Objekt Analog numeric Objekty ASC Obsazení konektoru RS RS RS Obsazení konektorů Odezva na zadání Odolnost proti rozpouštědlům Okolní prostředí... 6 Oprava P Pakety signálů Panel nástrojů Manažer grafických bloků Manažer textových bloků... 9 Peripherals Písmo terminálu Posuvný regulátor Grafické objekty Použití dynamických bitmap Použití terminálu jako komunikačního rozhraní 225 Práce s grafickými bloky Práce s textovými bloky PROFBUS-DP (doplňková karta) Programovací software Aktualizace ovladače... 7 nstalace Menu Popis Spuštění softwaru HM-Builder Stavový řádek Volba jazyka Vytvoření projektu Programování... 11, 52 Prohlížeč vstupů a výstupů Projekt Přenos... 44, 163 Tisk Vytvoření Změna nastavení Propojení bloků s alarmy Provozní chyby... 5 Provozní režim (RUN)... 4 Provozní režimy (RUN a SETUP) Provozní zobrazení při startu zařízení První zapnutí Přenos Přenos dat trendů Přenos projektu... 44, 163 Nastavení přenosu Přenos přes TCP/P Přenos receptů na kontrolér Přenos, modem Přenos, sériový Přenos, TCP/P Přepínač Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

281 ndex 12 Přiložení receptu Připojení doplňkového zařízení PFE11A Ethernet...29 Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFBUS-DP...3 Připojení k PC...24 Připojení na frekvenční měniče SEW...11 Připojení na Siemens S7 přes MP & PCM11A Připojení RS Připojení tiskárny Připojení UWS11A...28 Připojení základního přístroje...23 Přípojka RS Příslušenství...2 R Rezervované znaky...36 Režim pass-through Režim pass-through přes ETHERNET Rozměrový list zařízení DOP11A Rozměrový list zařízení DOP11A Rozměrový list zařízení DOP11A Rozměrový list zařízení DOP11A Rozměrový list zařízení DOP11A Rozsah dodávky...14 Rozšiřovací karty PFE11A pro ETHERNET TCP/P...17 PFP11A pro PROFBUS-DP RS-485 ndexová komunikace s měniči...65 Komunikace s měniči...64 Rychloměr Grafický objekt Ř Řídicí kódy pro tiskárnu...21 Řízení...12 Řízení, grafické S Servis...51 Sestavení projektu...52 Bloky...56 Efektivní komunikace...53 Formáty signálu...56 Programování projektu...52 Struktura menu...55 Seznam chyb...5 Seznam receptů Sériová síová komunikace Sériové spojení...59 Sériový přenos Sít ová komunikace Sít ová komunikace Doporučení...25 FTP server Omezení...25 Přes ETHERNET...23 Sériová STMP klient Sít ové služby Skok objekt Sloupcový diagram grafický objekt Software HM-Builder Volba jazyka Specifikace kabelu ETHERNET PROFBUS RS Spojení přes ETHERNET Spojení, ETHERNET Spojení, sériové Správa a přenášení receptů pomocí programu kontroléru Správa alarmu Správa alarmů Správa jazyků ndex jazyků Kopírování objektu Křížový odkaz Použití Unicode Správa receptů Pomocí programu kontroléru Přenos Přiložení Vymazání Vytváření Výpočet velikosti receptu SS skript STMP klient , 257 Stav tiskárny Stažení systémového programu Symbol Manager (Manažer symbolů) Symbol-Manager Delete Symboly Vytvoření System signals Š Škodlivé látky T Tabulka analog numeric, grafický objekt Technické údaje Displej Funkčnost Komunikace Všeobecné Terminal controller Terminálový applet Text Digitální text objekt Textové objekty, dynamické Textové zobrazení a řízení Tisk grafických bloků Tisk projektů Tisk textových bloků Tiskárna Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A 281

282 12 ndex Nastavení...2 Připojení Řídicí kódy...21 Stav...21 Tool bar...11 Transparentní režim...222, 261 Transparentní režim přes ETHERNET Trend Objekty trend Trendy Průběh Soubory trendů Trendové objekty Trendy real-time Výpočet velikosti trendu Typové označení...14 Typový štítek...14 U Ukládání souborů HTML pomocí FTP...25 Unicode...26 Omezení...28 V programovacím softwaru...26 Uvedení do provozu...32 Uživatelem definovaný systémový jazyk...24 Ú Úvod...9 V Varování...5 Vícenásobný symbol, grafický objekt Vícenásobný výběr, grafický objekt Volba jazyka...68 Všeobecné parametry...118, 159 Vyčkávací kurzor Vymazání receptu Vytváření receptů na terminálu Výměna dat mezi kontroléry Výpočet velikosti receptu Výpočet velikosti trendu W WWW server...245, 261 Z Zasílání alarmů em Zasílání zpráv em Zaslání u pomocí systémového bloku...26 Změna kontroléru...72 Změna nastavení projektu...72 Změna terminálu...72 Zobrazení stavu...12 Zobrazení terminálu...78 Zobrazení, grafické Zprávy alarmů Zrcadlení terminálu Systémová příručka Obslužný terminál DOP11A

283 Seznam adres Seznam adres Německo Ředitelství Výrobní závod Odbyt Service Competence Center Francie Výrobní závod Odbyt Servis Montážní závody Odbyt Servis Bruchsal Střed Převodovky / motory Střed Elektronika Sever Východ Jih SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Č. poštovní přihrádky Postfach 323 D Bruchsal SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 4-42 D-3823 Garbsen (u Hannoveru) SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-8393 Meerane (u Zwickau) SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (u Mnichova) Západ SEW-EURODRVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-4764 Langenfeld (u Düsseldorfu) Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Haguenau Bordeaux Lyon Paříž SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F-6756 Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-3367 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-6912 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-7739 Verneuil Etang Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Tel Fax sew@usocome.com Tel Fax Tel Fax Tel Fax Alžírsko Odbyt Alžír Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 162 Alger Tel Fax Argentina Montážní závod Odbyt Servis Buenos Aires SEW EURODRVE ARGENTNA S.A. Centro ndustrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar 8/25 283

284 Seznam adres Austrálie Montážní závody Odbyt Servis Melbourne SEW-EURODRVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 343 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Belgie Montážní závod Odbyt Servis Brusel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-13 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Brazílie Výrobní závod Odbyt Servis Sao Paulo SEW-EURODRVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 5 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Brazílii. Tel Fax sew@sew.com.br Bulharsko Odbyt Sofia BEVER-DRVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-166 Sofia Česká republika Odbyt Praha SEW-EURODRVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ - 16 Praha 6-Vokovice Tel Fax bever@mbox.infotel.bg Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Čína Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis Tianjin SEW-EURODRVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 3457 Tel Fax victor.zhang@sew-eurodrive.cn Montážní závod Odbyt Servis Suzhou SEW-EURODRVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou ndustrial Park Jiangsu Province, P. R. China Tel Fax suzhou@sew.com.cn Dánsko Montážní závod Odbyt Servis Kodaň SEW-EURODRVEA/S Geminivej 28-3, P.O. Box 1 DK-267 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Estonsko Odbyt Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 6 Tallin Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finsko Montážní závod Odbyt Servis Lahti SEW-EURODRVE OY Vesimäentie 4 FN-1586 Hollola 2 Tel Fax sew@sew-eurodrive.fi Gabun Odbyt Libreville Electro-Services B.P Libreville Tel Fax /25

285 Seznam adres Hongkong Montážní závod Odbyt Servis Hongkong SEW-EURODRVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong ndustrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax sew@sewhk.com Chile Montážní závod Odbyt Servis Santiago de Chile SEW-EURODRVE CHLE LTDA. Las Encinas 1295 Parque ndustrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Č. poštovní přihrádky Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax sewsales@entelchile.net Chorvatsko Odbyt Servis Záhřeb KOMPEKS d. o. o. PT Erdödy 4 HR 1 Zagreb Tel Fax kompeks@net.hr ndie Montážní závod Odbyt Servis Baroda SEW-EURODRVE ndia Pvt. LTD. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Tel Fax mdoffice@seweurodriveindia.com Technické kanceláře Bangalore SEW-EURODRVE ndia Private Limited 38, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Tel Fax sewbangalore@sify.com Mumbai SEW-EURODRVE ndia Private Limited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai Tel Fax sewmumbai@vsnl.net rsko Odbyt Servis Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin ndustrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax tálie Montážní závod Odbyt Servis Milán SEW-EURODRVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14-22 Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Japonsko Montážní závod Odbyt Servis Toyoda-cho SEW-EURODRVE JAPAN CO., LTD 25-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, wata gun Shizuoka prefecture, Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp 8/25 285

286 Seznam adres Jihoafrická republika Montážní závody Odbyt Servis Johannesburg SEW-EURODRVE (PROPRETARY) LMTED Eurodrive House Cnr. Adcock ngram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 213 P.O. Box 94 Bertsham 213 Tel Fax dross@sew.co.za Kapské Město SEW-EURODRVE (PROPRETARY) LMTED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRVE (PROPRETARY) LMTED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 1433, Ashwood 365 Tel Fax dtait@sew.co.za Kamerun Odbyt Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 224 Douala Tel Fax Kanada Montážní závody Odbyt Servis Toronto Vancouver Montreal SEW-EURODRVE CO. OF CANADA LTD. 21 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 SEW-EURODRVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Tel Fax l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca Kolumbie Montážní závod Odbyt Servis Bogota SEW-EURODRVE COLOMBA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@andinet.com Korea Montážní závod Odbyt Servis Ansan-City SEW-EURODRVE KOREA CO., LTD. B 61-4, Banweol ndustrial Estate Unit 148-4, Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Libanon Odbyt Bejrút Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litva Odbyt Alytus UAB rseva Merkines g. 2A LT-458 Alytus Tel Fax gacar@beirut.com Tel Fax irmantas.irseva@one.lt 286 8/25

287 Seznam adres Lucembursko Montážní závod Odbyt Servis Brusel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-13 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Maďarsko Odbyt Servis Budapešt SEW-EURODRVE Kft. H-137 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu Malajsie Montážní závod Odbyt Servis Johore SEW-EURODRVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax kchtan@pd.jaring.my Maroko Odbyt Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 5 Casablanca Tel Fax srm@marocnet.net.ma Nizozemí Montážní závod Odbyt Servis Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. ndustrieweg 175 NL-344 AS Rotterdam Postbus 185 NL-34 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Norsko Montážní závod Odbyt Servis Moss SEW-EURODRVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Nový Zéland Montážní závody Odbyt Servis Auckland SEW-EURODRVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRVE NEW ZEALAND LTD. 1 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Peru Montážní závod Odbyt Servis Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos Urbanizacion ndustrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Pobřeží slonoviny Odbyt Abidžan SCA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 8 Tel Fax Polsko Montážní závod Odbyt Servis Lodž SEW-EURODRVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Lodz Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl 8/25 287

288 Seznam adres Portugalsko Montážní závod Odbyt Servis Coimbra SEW-EURODRVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Rakousko Montážní závod Odbyt Servis Vídeň SEW-EURODRVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-123 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Rumunsko Odbyt Servis Bukurešt Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Rusko Odbyt Petrohrad ZAO SEW-EURODRVE P.O. Box 263 RUS St. Petersburg Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru Řecko Odbyt Servis Atény Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 8136, GR Piraeus Tel Fax Boznos@otenet.gr Senegal Odbyt Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel Fax senemeca@sentoo.sn Singapur Montážní závod Odbyt Servis Singapore SEW-EURODRVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong ndustrial Estate Singapore Tel Fax Telex sales@sew-eurodrive.com.sg Slovensko Odbyt Sereď SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavská 92 SK Sereï Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Slovinsko Odbyt Servis Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. U. XV. divizije 14 SLO 3 Celje Tel Fax pakman@siol.net Srbsko a Černá Hora Odbyt Bělehrad DPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG-11 Beograd Tel Fax dipar@yubc.net Španělsko Montážní závod Odbyt Servis Bilbao SEW-EURODRVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 32 E-4817 Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Švédsko Montážní závod Odbyt Servis Jönköping SEW-EURODRVE AB Gnejsvägen 6-8 S-5533 Jönköping Box 31 S-553 Jönköping Tel Fax info@sew-eurodrive.se 288 8/25

289 Seznam adres Švýcarsko Montážní závod Odbyt Servis Basilej Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 1 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch Thajsko Montážní závod Odbyt Servis Chon Buri SEW-EURODRVE (Thailand) Ltd. Bangpakong ndustrial Park 2 7/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 2 Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tunisko Odbyt Tunis T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue bn E Heithem Z.. SMMT 214 Mégrine Erriadh Tel Fax Turecko Montážní závod Odbyt Servis stanbul SEW-EURODRVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe STANBUL Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.tr USA Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis Montážní závody Odbyt Servis Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton Dallas SEW-EURODRVE NC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRVE NC San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRVE NC. Pureland nd. Complex 217 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 814 SEW-EURODRVE NC. 21 West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRVE NC. 395 Platinum Way Dallas, Texas Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Tel Fax Sales Fax Manuf Fax Ass Telex cslyman@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Velká Británie Montážní závod Odbyt Servis Normanton SEW-EURODRVE Ltd. Beckbridge ndustrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Venezuela Montážní závod Odbyt Servis Valencia SEW-EURODRVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona ndustrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net 8/25 289

290

291 SEW-EURODRVE Driving the world

292 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Jak je možné pohnout světem S lidmi, kteří rychleji a správně uvažují a společně s vámi pracují na budoucnosti. Se službami, které jsou na dosah po celém světě. S pohony a řídicími systémy, které automaticky zlepší váš výkon. S rozsáhlým know how v nejdůležitějších oborech naší doby. S nekompromisní kvalitou, jejíž vysoké standardy o něco usnadní každodenní práci. SEW-EURODRVE Driving the world S globálním citem pro rychlá a přesvědčivá řešení. V každém místě. S inovativními nápady, ve kterých se již zítra bude skrývat řešení pro pozítří. S internetovou prezentací, která 24 hodin denně nabízí přístup k informacím a updatům pro software. SEW-EURODRVE GmbH & Co KG P.O. Box 323 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Systémová příručka. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 05/2006 11424362 / CS EE410000

Systémová příručka. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 05/2006 11424362 / CS EE410000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Obslužný terminál DOP11A EE41 Vydání 5/26 11424362 / CS Systémová příručka SEW-EURODRVE Driving the world Obsah

Více

Návod k obsluze. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 05/2006 11424753 / CS GE410000

Návod k obsluze. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 05/2006 11424753 / CS GE410000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Obslužný terminál DOP11A GE410000 Vydání 05/2006 11424753 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

Návod k obsluze. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 03/2004 11227257 / CS A6.J75

Návod k obsluze. Obslužný terminál DOP11A. Vydání 03/2004 11227257 / CS A6.J75 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Technika pohonů \ Automatizační, pohonové prvky \ Služby Obslužný terminál DOP11A A6.J75 Vydání 03/2004 11227257 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the

Více

Systémová příručka. Obslužné terminály DOP11B. Vydání 02/2007 11502762 / CS

Systémová příručka. Obslužné terminály DOP11B. Vydání 02/2007 11502762 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Obslužné terminály DOP11B Vydání 2/27 1152762 / CS Systémová příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah

Více

Provozní návod. Operátorské panely DOP11B. Vydání 02/2007 11503157 / CS

Provozní návod. Operátorské panely DOP11B. Vydání 02/2007 11503157 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Operátorské panely DOP11B Vydání 02/2007 11503157 / CS Provozní návod SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah

Více

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. Obslužné terminály DOP11B. Systémová příručka. Vydání 11/2008 16666968 CS

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. Obslužné terminály DOP11B. Systémová příručka. Vydání 11/2008 16666968 CS Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Obslužné terminály DOP11B Vydání 11/28 Systémová příručka 16666968 CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny... 5

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

HT102. Ovládací terminál. Shrnutí

HT102. Ovládací terminál. Shrnutí HT102 Ovládací terminál Shrnutí Terminál HT102 je rozhraní pro ovládání a sledování DDC mark regulátorů s runtimem Merbon. Je vybaven rozhraním Ethernet. Použití Ovládací pultík k volně programovatelným

Více

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179 Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor

Více

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Obsah VLASTNOSTI... 2 Přední panel... 2 Zadní panel... 3 POPIS MENU... 4 Aktivace klávesnice... 4 Menu... 4 System... 5 Account... 5 Config... 5 Version... 5 Model... 5 PŘIPOJENÍ...

Více

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500

Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500 Systém elektronické evidence návštěvnosti TDL500 ÚVOD Systém je určen k nepřetržité evidenci a vyhodnocení četnosti průchodů osob turniketem. Průchody jsou snímány infra závorou nebo podobným zařízením.

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304

Návod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304 Návod k montáži Kontrolér e (Controller e ) AS-i AC1303 / AC1304 Dokument:7390358/01 06/2002 Použití z hlediska určení Kontrolér e má v sobě integrován jeden nebo dva moduly AS-i Master (AC1303 / 1304,

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko: UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus PC link - Software Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

MLG.1A, MBG11A, MWA21A Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Programovatelný domovní zesilovač

Programovatelný domovní zesilovač Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

TW15 KONCOVÝ PRVEK MSKP. Popis výrobku Technická data Návod k obsluze. Technologie 2000 s.r.o., Jablonec nad Nisou

TW15 KONCOVÝ PRVEK MSKP. Popis výrobku Technická data Návod k obsluze. Technologie 2000 s.r.o., Jablonec nad Nisou TW15 KONCOVÝ PRVEK MSKP Popis výrobku Technická data Návod k obsluze Technologie 2000 s.r.o., Jablonec nad Nisou Obsah: 1. CHARAKTERISTIKA... 3 2. TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 2.1 VÝROBCE:... 4 3. POPIS TW15ADAM...

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat... Obsah 1. ÚVOD...3 2. EDITOVÁNÍ DAT V PAMĚTI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY...3 3. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU...3 4. POPIS MENU PŘIHLÁŠENÍ...5 4.1. Přihlásit se...6 4.2. Odhlásit se...6 4.3. Změna hesla...6 4.4. Šifrování

Více

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí R560 Modul univerzálních analogových vstupů Shrnutí Modul analogových vstupů R560 je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul s osmi vstupy s volitelným rozsahem (napětí, odpor, teplota, proudová smyčka).

Více

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ Ethernet Switch CQpoint CQ-C105 Uživatelská příručka CZ Obsah 1 Informace... Chyba! Záložka není definována. 1.1 Vlastnosti... Chyba! Záložka není definována. 1.2 Ethernetové funkce... Chyba! Záložka není

Více

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče).

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče). Software MATRIX 2.0 POZNÁMKY K INSTALACI A POUŽITÍ 1. Požadovaná zařízení K vašemu počítači potřebujete navíc kabel pro přenos dat po sériové lince s označením MX-PC. Tento kabel spojuje rozhraní vašeho

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 #

2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 # 2 -drátový systém videovrátných DPC-D244-K Uživatelský manuál 4 5 6 7 8 9 * 0 # DIP 4 176 mm 1.Části a funkce Objektiv Repro 4 5 6 Dotyková 4 5 6 7 8 9 klávesnice 7 8 9 * 0 # Jmenovka Tlačítko zvonku Mikrofon

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Multifunkční digitální relé 600DT

Multifunkční digitální relé 600DT Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG int-vmg_cz 06/17 Modul INT-VMG umožňuje hlasité přehrávání uložených zpráv, pokud nastane určitá událost. Může být použit ve spojení s ústřednami INTEGRA (jako výstupový

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670 Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672..., OZW772 a OCI670 Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru

Více

Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken. Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů. Verze: 1.1 Datum: 28.2.2011 Vypracoval: Vilímek

Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken. Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů. Verze: 1.1 Datum: 28.2.2011 Vypracoval: Vilímek Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů Verze: 1.1 Datum: 28.2.2011 Vypracoval: Vilímek Charakteristika systému VMS08 je mikroprocesorem řízená jednotka určená

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových nebo proudových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu

Více

Centronic EasyControl EC513

Centronic EasyControl EC513 Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX 9 230 DESIGO PX Ovládací panel PXM10 Místní ovládací panel pro monitorování a ovládání kompaktních nebo modulárních podstanic DESIGO PX LCD displej s nastavitelným kontrastem Jednoduché ovládání pomocí

Více

Kompaktní procesní stanice

Kompaktní procesní stanice MXPLC Kompaktní procesní stanice Shrnutí MXPLC je kompaktní procesní stanice s integrovaným I/O modulem se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Stanice může být po sběrnici

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

AXR-300i UŽIVATELSKÝ MANUÁL

AXR-300i UŽIVATELSKÝ MANUÁL AXR-300i UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah: Popis zařízení... 3 AXR-300i po sejmutí vrchního krytu... 3 Dodávané příslušenstí... 3 Doporučené příslušenstí (nutno objednat samostatně)... 4 Popis programovacích režimů...

Více

Programovatelný domovní zesilovač

Programovatelný domovní zesilovač Programovatelný domovní zesilovač ref. 5326 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 5326 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA. 1. Základní

Více

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze MVX1 s metalickým propojením MVX1 s optickým propojením Dodávka extenderu MVX1 obsahuje: 1x MVX1 / PC 1x MVX1 / Monitor 2x napájecí zdroj 12V/1A 1x DVI kabel

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Bezpečnostní pokyny a stručné informace. Obslužné terminály DOP11B. Vydání 11/2008 16642953 / CS

Bezpečnostní pokyny a stručné informace. Obslužné terminály DOP11B. Vydání 11/2008 16642953 / CS Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Obslužné terminály DOP11B Vydání 11/2008 16642953 / CS Bezpečnostní pokyny a stručné informace SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Deska sběru dat Uživatelská příručka Vydání 2.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Příslušenství... 3 2.2 Informace o výrobci... 3 3 Popis zařízení... 4 3.1 Popis funkce...

Více

DSE6120 MKII OVLÁDACÍ PANELY PRO AUTOMATICKÝ START

DSE6120 MKII OVLÁDACÍ PANELY PRO AUTOMATICKÝ START DSE6110/20 MKII OVLÁDACÍ PANELY PRO AUTOMATICKÝ START DSE6110 MKII DSE6120 MKII DSE6110 MKII je ovládací panel automatického spouštění a modul DSE6120 MKII je ovládací panel automatického spuštění pro

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti animeo IB+ Karta dálkového ovládání RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností karty dálkového ovládání RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

ATEUS - Helios displej

ATEUS - Helios displej ATEUS - Helios displej obj. č. 9135240 Popis Vestavný set ATEUS - Helios displej Vám umožní rozšířit jakoukoliv základní jednotku dveřního komunikátoru ATEUS - Helios o grafický displej, zobrazující telefonní

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

Uživatelská příručka Set-top Boxu

Uživatelská příručka Set-top Boxu ITonis IPTV and VoD Platform Uživatelská příručka Set-top Boxu 10. října 2007 i Obsah 1 Motorola Set-top Box VIP1500/VIP1700 1 1.1 Vybalení Set-top Boxu... 1 1.2 Zapojení Set-top Boxu...

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 99 96 35 Zkrácený návod k obsluze Toto stanici musí mít každý, kdo má problémy s připojením určitých periférií (například s klávesnicí) a nemá svůj notebook (počítač) vybaven příslušnými

Více

Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107

Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107 Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107 PROPOJENÍ DŮLEŽITÉ Ujistěte se, že souhlasí úroveň a polarita napájecího napětí POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1. Čelní Panel 2. Horní Kryt 3. Tlačítka 4. Deska Plošného Spoje

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA TERM05 Zobrazovací a ovládací panel Příručka uživatele R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : (02) 20 61 03 48 / (02) 20 18 04 54, http

Více

Manuál pro uvedení pokladny Sam4s do provozu

Manuál pro uvedení pokladny Sam4s do provozu Krátká příručka Axis distribution s.r.o. 1.Práce s pokladnou Zapnutí pokladny 1. Připojte napájecí adaptér ke pokladně a do elektrické sítě. 2. Pokladnu zapnete červeným vypínačem - Přepněte ho do polohy

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více