Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue
|
|
- Drahomíra Kašparová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue Únor 2017 Verze 1 50 Pro diagnostiku in vitro QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, Hilden, NĚMECKO R CZ Sample to Insight
2 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017 2
3 Obsah Účel použití... 5 Souhrn a vysvětlení... 5 Princip metody... 6 Dodávané materiály... 8 Obsah sady... 8 Potřebný materiál, který není součástí dodávky... 9 Varování a bezpečnostní opatření Uchovávání reagencií a nakládání s nimi Nakládání se vzorky a jejich uchovávání Postup Příprava pufrů Výchozí materiál Postup manipulace, který zabraňuje zkřížené kontaminaci Centrifugace Zpracování kolonek QIAamp MinElute v mikroodstředivce Eluce purifikované DNA Protokol: Izolování genomové DNA z tkáňových řezů FFPE Kontrola kvality Omezení Charakteristiky funkčních vlastností Symboly Kontaktní údaje Informace o způsobu objednávání Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
4 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017 4
5 Účel použití Sada QIAamp DSP DNA FFPE Tissue je systém, který využívá technologii silikátové membrány (technologii QIAamp) k izolaci a purifikaci genomové DNA z biologických vzorků fixovaných formalínem a zalitých do parafínu (formalin-fixed paraffin-embedded, FFPE). Produkt je určen pro použití jen kvalifikovanými uživateli, například techniky a lékaři, kteří jsou vyškoleni v technikách molekulární biologie pro účely diagnostiky in vitro (IVD); je určen pro ruční preparaci vzorků a neposkytuje žádné výsledky kvalitativních ani kvantitativních testů. Souhrn a vysvětlení Sada QIAamp DSP DNA FFPE Tissue se používá k purifikaci DNA z tkáňových řezů FFPE. Využívá zavedenou technologii QIAamp DNA Micro pro purifikaci genomové a mitochondriální DNA ze vzorků o malém objemu nebo velikosti. Sada kombinuje selektivní vazebné vlastnosti silikátové membrány s flexibilními elučními objemy. Lytické podmínky umožňují účinnou purifikaci genomové DNA z tkáňových řezů FFPE bez nutnosti inkubace přes noc. Inkubace při zvýšené teplotě po digesci proteinázou K částečně odstraňuje formalínem vyvolané zesíťování uvolněné DNA, což může zlepšit výtěžnost a funkční vlastnosti DNA v navazujících testech. Upozorňujeme, že DNA izolovaná ze vzorků FFPE má obvykle nižší molekulovou hmotnost než DNA z čerstvých nebo zmrazených vzorků. Stupeň fragmentace závisí na druhu a stáří vzorku a podmínkách při fixaci. Po lýze vzorku je pro současné zpracování několika vzorků vhodný postup pro systém QIAamp DSP DNA FFPE Tissue. 5 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
6 Uživatel nese odpovědnost za validaci funkčních vlastností systému u všech postupů používaných v dané laboratoři, které nejsou zahrnuty ve studiích funkčních vlastností provedených společností QIAGEN a popsaných v příručce. Princip metody Postup práce se systémem QIAamp DSP DNA FFPE Tissue se skládá ze šesti kroků (Obrázek 1): Odstranění parafínu: Parafín se rozpustí v xylenu a odstraní. Lýza: Vzorek se lýzuje při 56 C za denaturačních podmínek s proteinázou K. Zahřívání: Inkubace při 90 C ruší formalínem vyvolané zesíťování. Navázání: DNA se naváže na membránu a průsak s kontaminujícími látkami. Promytí: Dojde k vymytí zbytkových kontaminujících látek. Vyluhování: Z membrány je vyluhována čistá, koncentrovaná DNA. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017 6
7 QIAamp DSP DNA FFPE Tissue Procedure Vzorek Odstranění parafínu Lýza Zahřívání Navázání DNA Promytí Vyluhování DNA připravená k použití Obrázek 1. Postup práce se systémem QIAamp DSP DNA FFPE Tissue. 7 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
8 Dodávané materiály Obsah sady QIAamp DSP DNA FFPE Tissue Kit Katalogové č. Počet reakcí (50) QIAamp MinElute WT ET LT ATL QIAamp MinElute Columns with Wash Tubes (Kolonky QIAamp MinElute s promývacími zkumavkami) Wash Tubes (Promývací zkumavky) (2 ml) Elution Tubes (Eluční zkumavky) (1,5 ml) Lysis Tubes (Lyzační zkumavky) (2 ml) Tissue Lysis Buffer (Pufr pro lýzu tkání) 50 3 x ml AL Lysis Buffer (Lyzační pufr)* 12 ml AW1 Wash Buffer 1 (Promývací pufr 1)* (koncentrát) AW2 Wash Buffer 2 (Promývací pufr 2) (koncentrát) 19 ml 13 ml ATE Elution Buffer (Eluční pufr) 12 ml PK Proteináza K 1,25 ml Návod k použití (příručka) 1 * Obsahuje sůl guanidinu. Není kompatibilní s dezinfekčními přípravky obsahujícími bělící prostředky. Varování a bezpečnostní opatření viz strana 10. Obsahuje azid sodný jako konzervační látku. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017 8
9 Potřebný materiál, který není součástí dodávky Při práci s chemikáliemi vždy používejte vhodný laboratorní pracovní oděv, jednorázově použitelné rukavice a ochranné brýle. Bližší informace jsou uvedeny v příslušných bezpečnostních listech (safety data sheets, SDS), které obdržíte od dodavatele výrobku. Reagencie Xylen Etanol ( %)* Spotřební materiál Bude-li rozhodnuto, že se nepoužijí zkumavky ze sady, doporučujeme mikrocentrifugační zkumavky 1,5 ml nebo 2 ml (pro lýzu) a mikrocentrifugační zkumavky 1,5 ml (pro vyluhování) (dodává firma Eppendorf [Safe-Lock: kat. č , US; kat. č , Evropa] nebo Sarstedt [kat. č ]). Doporučujeme zkumavky kónického tvaru bez DNázy/RNázy s pevnými uzávěry. Pipety a pipetovací špičky (pro zamezení zkřížené kontaminace důrazně doporučujeme pipetovací špičky s aerosolovými bariérami). Vybavení Thermomixer, vyhřívaný orbitální inkubátor, termoblok nebo vodní lázeň s možností inkubace při teplotě 56 C, 70 C a 90 C Mikrocentrifuga s rotorem pro zkumavky 2 ml Třepačka vortex * Nepoužívejte denaturovaný alkohol, který obsahuje jiné látky, například metanol nebo metyletylketon. K zajištění správného zpracování vzorků při metodách QIAamp DSP DNA FFPE důrazně doporučujeme použití přístrojů kalibrovaných podle doporučení výrobce. 9 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
10 Varování a bezpečnostní opatření Pro diagnostiku in vitro Při práci s chemikáliemi vždy používejte vhodný laboratorní pracovní oděv, jednorázově použitelné rukavice a ochranné brýle. Bližší informace jsou uvedeny v příslušných bezpečnostních listech (SDS). Bezpečnostní listy jsou k dispozici také online v PDF formátu na stránkách kde můžete najít, přečíst a vytisknout bezpečností listy všech sad a součástí sad QIAGEN. UPOZORNĚNÍ: NEPŘIDÁVEJTE roztoky bělicích prostředků nebo kyselin přímo do odpadních materiálů z přípravy vzorků. Pufr AL a pufr AW1 obsahuje guanidin hydrochlorid, který může vytvářet vysoce reaktivní sloučeniny při smíšení s bělicím činidlem. Pokud dojde k rozlití kapalin obsahujících tyto pufry, vyčistěte místo vhodným laboratorním detergentem a vodou. Pokud rozlitá kapalina obsahuje případná infekční agens, vyčistěte zasažené místo nejdříve laboratorním detergentem a vodou, a potom 1% (v/v) roztokem chlornanu sodného. Pro jednotlivé komponenty sady QIAamp DSP DNA FFPE Tissue platí následující pokyny týkající se rizika a bezpečnostních opatření. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
11 Pufr AL Pufr ATL Obsahuje: guanidinhydrochlorid; kyselinu maleinovou. Varování! Může být zdraví škodlivý při požití nebo při vdechování. Dráždí kůži.. Způsobuje vážné podráždění očí. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. Varování! Způsobuje mírné podráždění pokožky. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Pufr AW1 Proteináza K Obsahuje: guanidinhydrochlorid. Varování! Zdraví škodlivý při požití nebo při vdechování. Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Odstraňte obsah/obal ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadu. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. Obsahuje: proteinázu K. Varování! Způsobuje mírné podráždění pokožky. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Při dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. PŘI VDECHNUTÍ: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Uchovávání reagencií a nakládání s nimi Kolonky QIAamp MinElute by měly být po dodání uloženy při teplotě 2 8 C a lze je použít do data exspirace uvedeného na obalu sady. Všechny pufry se mohou uchovávat při pokojové teplotě (15 25 C) a jsou stabilní do data exspirace sady. Rozpuštěný pufr AW1 a AW2 je však možné skladovat při pokojové teplotě (15 25 C) až 1 rok nebo do data exspirace vyznačeného na sadě podle toho, která lhůta vyprší dříve. Sada QIAamp DSP DNA FFPE Tissue obsahuje roztok proteinázy K připravený k použití, který se dodává ve formě zásobního pufru se speciálním složením. Proteináza K je stabilní až do data exspirace sady, je-li uchovávána při pokojové teplotě (15 25 C). 11 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
12 Nakládání se vzorky a jejich uchovávání Pro omezení rozsahu fragmentace DNA je třeba používat standardní postupy fixování formalínem a zalévání do parafínu. Zabezpečte následující: Vzorky tkání fixujte ve formalínu podle laboratorního protokolu (obvykle se používá 10% neutrální pufrovaný formalín) co nejdříve po chirurgickém vyjmutí. Použijte dobu fixace hodin. Omezte dobu fixace, neboť dlouhodobá fixace (například > 24 hodin) může vést k silnější fragmentaci DNA a snížené funkčnosti následných testů). Vzorky před zalitím důkladně dehydratujte (zbytkový formalín může inhibovat digesci proteinázy K). DNA se vyluhuje v pufru ATE a je ihned připravena k použití v amplifikačních reakcích nebo k uskladnění (podmínky závisí na požadavcích uživatele). Doporučené podmínky skladování pro konkrétní navazující aplikace QIAGEN naleznete v příručkách k příslušným sadám. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
13 Postup Důležité body před zahájením Všechny reagencie dodané v sadě QIAamp DSP DNA FFPE Tissue jsou určeny k použití výhradně s ostatními reagenciemi ze stejné sady QIAamp DSP DNA FFPE Tissue. Má-li být zachován optimální výkon testu, nelze se sadou používat žádné náhradní reagencie. Po obdržení sady zkontrolujte, zda nejsou její komponenty poškozeny. V případě poškození obalů nebo láhví s pufrem kontaktujte oddělení technických služeb QIAGEN nebo místního distributora. V případě rozlití tekutiny si přečtěte část Varování a bezpečnostní opatření, strana 10). Nepoužívejte poškozené komponenty sady, protože použití poškozených komponent by mohlo negativně ovlivnit účinnost sady. Při práci se sadou nepoužívejte komponenty jiných sad, pokud nemají stejné číslo šarže. Zamezte mikrobiální kontaminaci reagencií sady. Tuto sadu smí používat pouze personál školený v laboratorních metodách in vitro. Při zacházení s reagenciemi a vzorky vždy používejte latexové nebo vinylové rukavice, aby nedošlo ke kontaminaci z povrchu kůže nebo ze zaprášeného laboratorního vybavení. Ruce a prachové částice mohou přenášet bakterie a plísně a jsou to časté zdroje kontaminace. Rukavice často vyměňujte a zkumavky uchovávejte zavřené. Nepoužité pufry, průsaky a zbytky vzorků je nutné zlikvidovat podle místních postupů. Používáte-li svůj vlastní plastový spotřební materiál, v celém postupu purifikace se doporučuje používat jednorázové polypropylenové kónické zkumavky 1,5 2 ml s nízkou smáčivostí, neobsahující DNázu/RNázu, s pevnými uzávěry. Všechny postupy centrifugace provádějte při pokojové teplotě (15 25 C). Všechny pufry je nutné skladovat při pokojové teplotě (15 25 C) a před použitím je důkladně promíchat. 13 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
14 Nastavte Thermomixer nebo vyhřívaný orbitální inkubátor na teplotu 56 C pro použití v kroku 11. Pokud Thermomixer ani vyhřívaný orbitální inkubátor nejsou k dispozici, lze použít termoblok nebo vodní lázeň. Pokud pufr AL nebo pufr ATL obsahuje precipitát, rozpusťte jej ohřevem na 70 C s šetrným mícháním. Zajistěte, aby pufr AW1 a pufr AW2 byl připraven podle níže uvedených pokynů. Postupy kontroly jakosti ve společnosti QIAGEN popisují funkční testování sady před vydáním pro každou jednotlivou šarži sady. Nemíchejte proto reagencie z různých šarží, ani nekombinujte jednotlivé reagencie z různých šarží reagencií. Příprava pufrů Příprava pufru ATL Před zahájením práce zkontrolujte, zda se v pufru ATL nevytvořil precipitát. Podle potřeby jej rozpusťte ohřevem na 70 C s šetrným mícháním. Příprava pufru AL Před zahájením práce zkontrolujte, zda se v pufru AL nevytvořil precipitát. Podle potřeby jej rozpusťte ohřevem na 70 C s šetrným mícháním. Příprava pufru AW1 Do lahvičky s 19 ml koncentrovaného pufru AW1 přidejte 25 ml etanolu (96 100%). Zaškrtnutím políčka na štítku na lahvičce označte, že byl přidán etanol. Rozpuštěný pufr AW1 je možné skladovat při pokojové teplotě (15 25 C) až 1 rok nebo do data exspirace vyznačeného na sadě podle toho, která lhůta vyprší dříve. Doporučujeme napsat datum rekonstituce na štítek na pufru. Poznámka: Před zahájením postupu rozpuštěný pufr AW1 promíchejte protřepáním. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
15 Příprava pufru AW2 Do lahvičky s 13 ml koncentrovaného pufru AW2 přidejte 30 ml etanolu (96 100%). Zaškrtnutím políčka na štítku na lahvičce označte, že byl přidán etanol. Rozpuštěný pufr AW2 je možné skladovat při pokojové teplotě (15 25 C) až 1 rok nebo do data exspirace vyznačeného na sadě podle toho, která lhůta vyprší dříve. Doporučujeme napsat datum rekonstituce na štítek na pufru. Poznámka: Před zahájením postupu rozpuštěný pufr AW2 promíchejte protřepáním. Výchozí materiál Výchozím materiálem pro purifikaci DNA jsou řezy tkáně FFPE (ideálně čerstvé). V jednom preparátu lze zkombinovat několik řezů. Nemáte-li o povaze výchozího materiálu žádné informace, doporučujeme začít s maximálně třemi řezy na jeden preparát. Uživatel by měl optimalizovat počet řezů, tloušťku řezů a plochu řezů podle postupů používaných v dané laboratoři. Jestliže se sada používá ve spojení s navazující aplikací QIAGEN, přečtěte si návod v příslušné příručce. Postup manipulace, který zabraňuje zkřížené kontaminaci Vzhledem k citlivosti technologií amplifikace kyseliny nukleové je při manipulaci s kolonkami QIAamp MinElute nutné dodržovat níže uvedená bezpečnostní opatření, aby nedošlo ke zkřížené kontaminaci vzorků: Zkumavky s tkání nenaplňujte příliš. Při seškrabování tkáně vyměňujte mezi jednotlivými vzorky skalpely. Opatrně vložte vzorek nebo roztok do kolonky QIAamp MinElute. Vzorek do kolonky QIAamp MinElute napipetujte tak, aby nedošlo k navlhčení okraje kolonky. Před každým přenosem kapalných materiálů vždy vyměňte pipetovací špičky. Doporučujeme použít pipetovací špičky s aerosolovou bariérou. 15 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
16 Při promývání vzorků vždy použijte nové promývací zkumavky. Před mícháním ve vortexu a před odstřeďováním zkontrolujte, že jsou pevně uzavřena víčka. Před odstřeďováním zkontrolujte, že je kolonka QIAamp MinElute pevně uzavřená. Po provedení všech kroků protřepávání na pulzní třepačce a inkubace při 90 C mikrocentrifugační zkumavky krátce odstřeďte, aby se odstranily kapky z vnitřní strany uzávěrů. Vždy otevřete jen jednu kolonku QIAamp MinElute a dbejte na to, aby nedošlo ke vzniku aerosolů. Mezi jednotlivými vzorky vždy vyměňte skalpely. Před každým přenosem kapalných materiálů vždy vyměňte pipetovací špičky. K minimalizaci zkřížené kontaminace doporučujeme používat pipetovací špičky s aerosolovou bariérou a nepoužívat vícekrokové pipety. Vždy používejte jednorázové rukavice a pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k jejich kontaminaci testovaným vzorkem. Máte-li podezření, že došlo k jejich kontaminaci, rukavice vyhoďte. Vždy mějte otevřenou jen jednu zkumavku. Centrifugace Kolonky QIAamp MinElute jsou vhodné pro většinu standardních mikrocentrifugačních zkumavek 1,5 2 ml. Samostatně jsou k dispozici další promývací zkumavky 2 ml (QIAGEN, kat. č ). Centrifugace kolonek QIAamp MinElute se provádí při rychlosti cca 6000 x g ke snížení hlučnosti odstředivky. Centrifugace při plné rychlosti nezvýší výtěžnost DNA. Centrifugace kolonek QIAamp MinElute při maximální rychlosti je však nutná ve dvou krocích postupu: při odstřeďování do sucha po promytí membrán a při vyluhování. Centrifugace při plné rychlosti je také nutná ke stažení vzorku po ošetření xylenem a promytí etanolem. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
17 Veškeré centrifugační kroky je nutno provádět při pokojové teplotě (15 25 C). Nízká teplota při centrifugaci může vést k suboptimální extrakci. Zpracování kolonek QIAamp MinElute v mikroodstředivce Kolonky QIAamp MinElute před vložením do mikroodstředivky vždy uzavřete. Nedotýkejte se membrány kolonky QIAamp MinElute pipetovací špičkou. Frakce v průsaku mohou obsahovat nebezpečný odpad a je nutné je řádně zlikvidovat. Pro účinné souběžné zpracování několika vzorků doporučujeme naplnit stojan promývacími zkumavkami, do nichž lze po odstředění přenést kolonky QIAamp MinElute. Použité promývací zkumavky obsahující průsak je možné vyhodit a do mikroodstředivky přímo vložit nové promývací zkumavky s kolonkami QIAamp MinElute. Zajistěte úplnou dohledatelnost vzorků během celého postupu. Eluce purifikované DNA U navazující aplikací, u kterých jsou potřeba malé výchozí objemy (např. u některých analýz PCR), může citlivost testu zvýšit koncentrovanější eluát, což však může také vést k vyšší koncentraci potenciálních inhibitorů. Zvýšení elučního objemu sníží koncentraci DNA v eluátu. Objem získaného eluátu může být o cca 5 µl menší než objem pufru ATE aplikovaného do kolonky QIAamp MinElute. Například eluční objem 20 µl vede k získání 15 µl eluátu. Objem získaného eluátu závisí na povaze vzorku. Uživatel nese odpovědnost za optimalizaci elučního objemu pro postupy používané v jeho laboratoři. Doporučené eluční podmínky požadované pro konkrétní navazující aplikace QIAGEN naleznete v příručkách k sadám. 17 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
18 Výtěžky se mohou zvýšit, pokud bude kolonka inkubována pufrem ATE při pokojové teplotě po dobu např. 5 minut před centrifugací. Eluovaná DNA se shromažďuje v elučních zkumavkách 1,5 ml (součást sady). Podmínky skladování vyluhované DNA závisí na podmínkách určených uživatelem. Doporučené podmínky skladování pro konkrétní navazující aplikace QIAGEN naleznete v příručkách k sadám. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
19 Protokol: Izolování genomové DNA z tkáňových řezů FFPE Postup 1. Skalpelem odstraňte přebytečný parafín z bloku vzorku. 2. Proveďte řezy podle standardní laboratorní praxe (viz část Výchozí materiál, strana 15). Uživatel by měl optimalizovat počet řezů, tloušťku řezů a plochu řezů podle postupů používaných v dané laboratoři. Zajistěte dohledatelnost vzorků během celého postupu. 3. Ihned seškrabejte tkáň z řezů sterilním skalpelem v lyzační zkumavce (součást sady). Ověřte, že do zkumavky byla vložena všechna dostupná tkáň. Ke vzorku přidejte 1 ml xylenu, zavřete uzávěr a intenzivně míchejte, dokud se parafín nerozpustí (např. 10 s). Ověřte, že je zkumavka zcela uzavřená, aby nedošlo k úniku xylenu, zkřížené kontaminaci vzorků a možnému kontaktu s xylenem. Poznámka: Xylen používejte v digestoři nebo jiném vhodném ochranném zařízení. 4. Centrifugací při maximální rychlosti cca 2 minuty při pokojové teplotě získáte hrudku tkáně. Pokud se žádná hrudka tkáně nevytvoří, tento krok zopakujte. Poznámka: Nízká teplota při centrifugaci může vést k suboptimální extrakci. 5. Odstraňte supernatant pipetováním a zlikvidujte jej. Hrudku si ponechejte. Supernatant obsahuje xylen, který je nebezpečným odpadem a je nutné jej řádně zlikvidovat podle místních předpisů. 6. K hrudce tkáně přidejte 1 ml etanolu (96 100%) a důkladně promíchejte ve vortexu. Etanol ze vzorku extrahuje zbytkový xylen, který je nutné řádně zlikvidovat. 19 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
20 7. Centrifugujte plnou rychlostí cca 2 minuty při pokojové teplotě. Supernatant odstraňte pipetováním. Neodebírejte žádnou hrudku. Opatrně odeberte jakýkoliv zbytkový etanol špičkou jemné pipety. Otevřete zkumavku a inkubujte při teplotě C, dokud se neodpaří všechen zbytkový etanol. Odstranění zbytkového etanolu má pro úspěšnost extrakce zásadní význam. Poznámka: Nižší inkubační teplota prodlužuje dobu odpařování, kdežto vyšší teplota může hrudku příliš vysušit, takže bude obtížné ji suspendovat. 8. Hrudku znovu suspendujte ve 180 µl pufru ATL. Přidejte 20 µl proteinázy K a promíchejte ve vortexu. Poznámka: K zajištění maximální výtěžnosti musí být hrudka dobře resuspendovaná v pufru ATL. 9. Inkubujte přibližně 1 h při 56 C ±3 C (dokud nedojde k úplné lýze vzorku). 10. Inkubujte po dobu 1 hodiny ±5 min. při teplotě 90 C ±5 C. Inkubace při 90 C v pufru ATL částečně revertuje formaldehydovou modifikaci nukleových kyselin. Kratší inkubační doba nebo nižší inkubační teploty mohou mít vliv na kvalitu a množství DNA. Pokud použijete pouze jeden topný blok, nechte vzorek při pokojové teplotě po inkubaci při 56 C, dokud topný blok nedosáhne 90 C. 11. Krátce odstřeďujte zkumavku pro odstranění kapek z vnitřní strany víka. 12. Ke vzorku přidejte 200 µl pufru AL a důkladně promíchejte ve vortexu. Pak přidejte 200 µl etanolu (96 100%) a opět důkladně promíchejte ve vortexu. Je důležité, aby vzorek, pufr AL a etanol byly ihned a důkladně promíchány ve vortexu nebo pipetováním, aby byl získán homogenní roztok. Pufr AL a etanol je možné předmíchat a přidat společně v jednom kroku, aby se při zpracování několika vzorků ušetřil čas. Po přidání pufru AL a etanolu se může vytvořit bílý precipitát. Tento precipitát s postupem QIAamp neinterferuje. Vždy použijte čerstvě namíchanou směs a ihned po použití ji vyhoďte. 13. Krátce odstřeďujte zkumavku pro odstranění kapek z vnitřní strany víka. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
21 14. Opatrně přeneste celý lyzát do kolonky QIAamp MinElute (ve 2ml promývací zkumavce), aniž by došlo k navlhčení okraje, zavřete víko a centrifugujte při rychlosti cca 6000 x g po dobu 1 min. Vložte kolonku QIAamp MinElute do čisté promývací zkumavky 2 ml (součást sady) a vyhoďte promývací zkumavku obsahující průsak do odpadu. Pokud lyzát zcela neprošel membránou po centrifugaci, odstřeďujte znovu při vyšší rychlosti, dokud se kolonka QIAamp MinElute nevyprázdní. 15. Opatrně otevřete kolonku QIAamp MinElute a přidejte 500 µl rozpuštěného pufru AW1 bez zvlhčení okraje. Zavřete víko a centrifugujte při rychlosti cca 6000 x g po dobu 1 min. Vložte kolonku QIAamp MinElute do čisté 2ml promývací zkumavky a vyhoďte promývací zkumavku obsahující průsak do odpadu. 16. Opatrně otevřete kolonku QIAamp MinElute a přidejte 500 µl rozpuštěného pufru AW2 bez zvlhčení okraje. Zavřete víko a centrifugujte při rychlosti cca 6000 x g po dobu 1 min. Vložte kolonku QIAamp MinElute do čisté 2ml promývací zkumavky a vyhoďte promývací zkumavku obsahující průsak do odpadu. Je třeba zamezit kontaktu kolonky QIAamp MinElute s průsakem. Zajistěte vyvážení rotoru odstředivky. Rotory některých odstředivek mohou při zpomalení vibrovat, což má za následek průsak obsahující ethanol, který přijde do styku s kolonkou QIAamp MinElute. Při vyjímání kolonky QIAamp MinElute a promývací zkumavky z rotoru dbejte opatrnosti, aby nedošlo ke kontaktu průsaku s kolonkou QIAamp MinElute. 17. Odstřeďujte při plné rychlosti (přibližně x g) po dobu cca 3 minut, aby se membrána vysušila. Přenos ethanolu do eluátu může interferovat s některými aplikacemi prováděnými v dalších stupních. 21 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
22 18. Vložte kolonku QIAamp MinElute do čisté 1,5ml eluční zkumavky (součást sady) a promývací zkumavku obsahující průsak zlikvidujte. Opatrně otevřete víko kolonky QIAamp MinElute a přidejte µl pufru ATE do středu membrány. DŮLEŽITÉ: Při použití malých elučních objemů (< 50 µl) odměřte pufr ATE do středu membrány, aby bylo zajištěno úplné vyluhování navázané DNA. Kolonky QIAamp MinElute umožňují flexibilitu při výběru elučního objemu. Zvolte objem podle požadavků navazující aplikace. Objem eluátu bude o cca 5 µl menší než objem elučního roztoku aplikovaného do kolonky. 19. Zavřete víko a inkubujte alespoň 1 min. při pokojové teplotě (15 25 C). Odstřeďujte při plné rychlosti (přibližně x g) po dobu 1 min. Inkubace kolonky QIAamp MinElute s pufrem ATE po dobu přibližně 5 min. při pokojové teplotě před odstředěním může zvýšit výtěžek DNA. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
23 Kontrola kvality V souladu s ISO certifikovaným systémem řízení jakosti společnosti QIAGEN (Quality Management System) je každá šarže sady QIAamp DSP DNA FFPE Tissue podrobena testům předem definovaných parametrů, které zajišťují odpovídající jakost produktů. Omezení Účinnost sady byla stanovena pomocí tkání fixovaných formalínem a zalitých do parafínu (tkání FFPE) za účelem izolování genomové DNA. Uživatel nese odpovědnost za validaci funkčních vlastností systému u všech postupů používaných v dané laboratoři, které nejsou zahrnuty ve studiích funkčních vlastností provedených společností QIAGEN a popsaných v příručce. Pro minimalizaci rizika negativního dopadu na diagnostické výsledky je zapotřebí používat pro aplikace v dalších stupních analýzy odpovídající kontroly. Pro další validaci se doporučují pokyny International Conference on Harmonization of Technical Requirements, ICH (Mezinárodní konference o harmonizaci technických požadavků (ICH)) uvedené v dokumentu Validation Of Analytical Procedures: Text And Methodology (Validace analytických postupů ICH Q2(R1): text a metodologie). Všechny získané diagnostické výsledky je nutno interpretovat společně s dalšími klinickými nebo laboratorními nálezy. Pomocí sady QIAamp DSP DNA FFPE Tissue je možné společně s DNA purifikovat i RNA, je-li ve vzorku přítomna. 23 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
24 Charakteristiky funkčních vlastností Charakteristiky funkčních vlastností sady QIAamp DSP DNA FFPE Tissue naleznete na stránkách Symboly Na obalu a značení se mohou objevit následující symboly: Symbol Definice symbolu <N> Obsahuje dostatek činidel pro <N> reakcí. Datum použitelnosti Prostředek zdravotnické techniky pro diagnostiku in vitro Po dodání Katalogové číslo Číslo šarže Číslo materiálu Součásti Obsahuje Číslo Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
25 Symbol Definice symbolu Zapište aktuální datum přidání etanolu do lahvičky Etanol Přidání Guanidin hydrochlorid Kyselina maleinová Globální číslo obchodní položky Teplotní omezení Výrobce Viz návod k použití Pozor Kontaktní údaje Technickou pomoc a další informace si vyhledejte v našem centru technické podpory na stránkách nebo se obraťte telefonicky na telefonní číslo , nebo kontaktujte některé z technických servisních oddělení společnosti QIAGEN nebo místního distributora (viz zadní strana obálky nebo navštivte stránky 25 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
26 Informace o způsobu objednávání Výrobek Obsah Kat. č. Sada QIAamp DSP DNA FFPE Tissue pro čištění genomové DNA z tkání zalitých v parafínu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue Kit (50) Na 50 preparátů s DNA: 50 kolonek QIAamp MinElute, proteináza K, pufry, promývací zkumavky (2 ml), eluční zkumavky (1,5 ml), lyzační zkumavky (2 ml) Aktuální licenční informace a právní doložky specifické pro produkty viz příslušná příručka sady QIAGEN nebo uživatelská příručka. Příručky k sadám QIAGEN a uživatelské příručky jsou k dispozici na stránkách nebo si je lze vyžádat od technických služeb společnosti QIAGEN nebo místního distributora. Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
27 Ochranné známky: QIAGEN, Sample to Insight, QIAamp, MinElute (skupina QIAGEN); Eppendorf (Eppendorf AG). Omezené licenční ujednání pro příručku k sadě QIAamp DSP DNA FFPE Tissue Použitím produktu vyjadřuje kupující nebo uživatel tohoto produktu souhlas s následujícími podmínkami: 1. Tento produkt může být používán pouze v souladu s protokoly, které jsou součástí produktu a této příručky a pouze pro použití s komponenty obsaženými v panelu. Společnost QIAGEN neposkytuje žádnou licenci svých duševních práv k používání nebo začlenění součástí, které jsou obsaženy v tomto panelu, společně s kterýmikoliv součástmi, které nejsou v tomto panelu obsaženy, s výjimkou případů popsaných v této příručce a dalších protokolech dostupných na stránkách Některé z těchto doplňujících protokolů byly poskytnuty uživateli výrobků QIAGEN pro jiné uživatele výrobků QIAGEN. Tyto protokoly nebyly společností QIAGEN podrobně testovány ani optimalizovány. Společnost QIAGEN nezaručuje ani neposkytuje záruku na to, že neporušují práva třetích stran. 2. Společnost QIAGEN neposkytuje jiné než výslovně uvedené licence a neposkytuje žádné záruky, že daný panel či jeho užívání neporušuje práva třetích stran. 3. Tento panel a jeho součásti jsou licencovány jen k jednorázovému použití a je zakázáno je znovu používat, renovovat nebo znovu prodávat. 4. Společnost QIAGEN výslovně odmítá jakékoliv jiné licence, výslovné nebo předpokládané, než ty, které jsou zde výslovně uvedeny. 5. Kupující a uživatel tohoto panelu souhlasí s tím, že neposkytne a nepovolí nikomu jinému provádět žádné kroky, které by mohly vést nebo by usnadnily jakékoliv shora zakázané činnosti. Společnost QIAGEN může prosazovat zákazy tohoto ujednání o omezené licenci u kteréhokoliv soudu, a bude vyžadovat kompenzaci za veškeré náklady vynaložené na vyšetřování a soudní výlohy včetně poplatků za právní zástupce v případě jakéhokoliv soudního sporu s cílem prosadit toto ujednání o omezené licenci nebo kteréhokoliv ze svých práv k duševnímu vlastnictví v souvislosti s panelem nebo jeho součástmi. Aktualizované licenční podmínky viz Únor-17 HB QIAGEN, všechna práva vyhrazena. 27 Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/2017
28 Objednávky Technická podpora support.qiagen.com Webová stránka CZ Příručka pro sadu QIAamp DSP DNA FFPE Tissue 02/
List protokolu QIAsymphony SP
List protokolu QIAsymphony SP Srpen 2015 Tissue_LC_200_V7_DSP a Tissue_HC_200_V7_DSP Tento dokument Tissue_LC_200_V7_DSP a Tissue_HC_200_V7_DSP je listem protokolu přístroje QIAsymphony SP, R2 pro sadu
List protokolu QIAsymphony SP
List protokolu QIAsymphony SP Srpen 2015 Tissue_LC_200_V7_DSP a Tissue_HC_200_V7_DSP (uživatelem validovaný pro použití s minisadou QIAsymphony DSP DNA) Tento dokument Tissue_LC_200_V7_DSP a Tissue_HC_200_V7_DSP
List protokolu QIAsymphony SP
List protokolu QIAsymphony SP Tissue_LC_200_V7_DSP a Tissue_HC_200_V7_DSP Všeobecné informace Pro diagnostické použití in vitro. Tyto protokoly jsou určeny k purifikaci celkové DNA z tkání a z tkání fixovaných
List protokolu QIAsymphony SP
Únor 2017 List protokolu QIAsymphony SP circdna_2000_dsp_v1 a circdna_4000_dsp_v1 Tento dokument je Listem protokolu QIAsymphony circdna_2000_dsp_v1 a circdna_4000_dsp_v1, verze 1, R1 Sample to Insight
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B Kat. č. ZP02012 Doba zpracování: 45-60 minut pro MagPurix 12S 45-65 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction
cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2
cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2 Obsah soupravy a její skladování Tato souprava pro reverzní transkripci obsahuje reagencie potřebné k provedení reverzní transkripce (RT)
Příručka pro sadu QIAamp DSP Virus
Listopad 2016 Příručka pro sadu QIAamp DSP Virus 50 Sada QIAamp DSP Virus je generický systém, který využívá technologii QIAamp pro izolaci a purifikaci virových nukleových kyselin ze vzorků lidské plazmy
Column DNA Lego Kit UNIVERZÁLNÍ SOUPRAVY PRO RYCHLOU IZOLACI ČISTÉ DNA (Katalogové číslo D201 + D202)
Column DNA Lego Kit UNIVERZÁLNÍ SOUPRAVY PRO RYCHLOU IZOLACI ČISTÉ DNA (Katalogové číslo D201 + D202) Popis Column DNA Lego Kit je základ moderní stavebnicové (Lego) soupravy pro izolaci čisté DNA různého
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit Kat. č. ZP02010 Doba zpracování: 40-50 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Forensic DNA Extraction Kit je určena pro izolátor
Toxikologie a právo IV/3
Toxikologie a právo IV/3 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2006 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí,.. (GHS/CLP) výstražné symboly nebezpečnosti +
lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
P-věty P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P201 Před použitím si obstarejte speciální
PŘÍBALOVÁ INFORMACE. www.geneproof.com. GeneProof PathogenFree DNA Isolation Kit IDNA050 IDNA250. In vitro diagnostický zdravotnický prostředek
PŘÍBALOVÁ INFORMACE GeneProof PathogenFree DNA Isolation Kit IDNA050 IDNA250 In vitro diagnostický zdravotnický prostředek Souprava je vyrobena v souladu s evropskou Směrnicí Rady 98/79/ES jako in vitro
P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami
5.6.23. P - věty http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/p-vety P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami Dále naleznete seznam pokynů pro bezpečné zacházení (P věty) v českém jazyce
Braf V600E StripAssay
Braf V600E StripAssay Kat. číslo 5-570 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Pro izolaci čerstvých nebo mražených biopsií použijte soupravy Qiagen QIAmp DNA Mini nebo Micro. Pro izolaci
EGFR XL StripAssay. Kat. číslo 5-630. 20 testů 2-8 C
EGFR XL StripAssay Kat. číslo 5-630 20 testů 2-8 C Popis stripu Pracovní postup 1. Izolace DNA Pro izolaci DNA použijte vhodný izolační kit. Doporučené kity jsou následující: Pro izolaci čerstvých nebo
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit Kat. č. ZP02003 Doba zpracování: 40-55 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit je určena
CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie
CHORUS COPROCOLLECT 86602 Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné vybavení
Pokyny pro bezpečné zacházení
Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení všeobecné P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek Spotřební výrobky výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. Spotřební
AdnaTest ProstateCancerSelect
AdnaTest ProstateCancerSelect Obohacení nádorových buněk z krve pacientů s rakovinou prostaty pro analýzu genové exprese Pro diagnostiku in vitro Příručka T-1-520 Obsah Informace pro objednávky... 3 Účel...
MagPurix Bacterial DNA Extraction Kit
MagPurix Bacterial DNA Extraction Kit Kat. č. ZP02006 Doba zpracování: 55-65 minut pro MagPurix 12S 55-75 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Bacterial DNA Extraction Kit je určena pro izolátor
NRAS StripAssay. Kat. číslo 5-610. 20 testů 2-8 C
NRAS StripAssay Kat. číslo 5-610 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Pro izolaci DNA musí být použita vhodná metoda vzhledem k typu tkáně vzorku. Pro doporučení vhodné metody kontaktujte
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
Příručka pro sadu QIAamp DSP Virus Spin 50
Březen 2015 Příručka pro sadu QIAamp DSP Virus Spin 50 Verze 1 Pro diagnostické použití in vitro 61704 1062686CS QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, 40724 Hilden, NĚMECKO R6 1062686CS Sample & Assay Technologies
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER... aby zvěř zůstala v lese! NÁVODY K POUŽITÍ: ANTIFER ROZTOK 1000 ml Složení: Směs nízkých mastných kyselin. Účinné látky: 1% nízkých mastných kyselin. Přípravek účinně chrání
2. Srovnání postupů izolace DNA kolonky vs. paramagnetické částice
2. Srovnání postupů izolace DNA kolonky vs. paramagnetické částice A) Izolace DNA na kolonkách Izolace DNA z jakéhokoliv materiálu je dnes základním postupem v laboratořích zabývajících se molekulárně-biologickými
IZOLACE DNA (KIT DNeasy Plant Mini)
17.1 Izolace DNA (kit DNeasy Plant Mini) Strana 1 IZOLACE DNA (KIT DNeasy Plant Mini) 1 Účel a rozsah Postup slouží k získání deoxyribonukleové kyseliny (DNA) ze vzorku pomocí komerčního kitu DNeasy Plant
α-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C
α-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C Popis stripů: Pracovní postup Izolace DNA Doporučujeme použít následující kit pro izolaci DNA z plné krve nebo jiných typů vzorků: Spin Micro DNA Extraction
Braf 600/601 StripAssay
Braf 600/601 StripAssay Kat. číslo 5-560 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup Kit umožňuje detekci 9 mutací v genu BRAF (kodón 600 a 601) Další informace najdete v OMIM Online Mendelian Inheritance
List protokolu QIAsymphony SP
List protokolu QIAsymphony SP PC_AXpH_HC2_V1_DSP protokol Použití Pro diagnostické použití in vitro. Tento protokol byl vytvořen k použití s cervikálními vzorky uloženými v roztoku PreservCyt s využití
Příručka QIAamp DSP DNA Blood Mini Kit 50
Červen 2012 Příručka QIAamp DSP DNA Blood Mini Kit 50 Verze 2 Pro diagnostické účely in vitro 61104 1071108CS QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, D-40724 Hilden Tel: +49-2103-29-0 R2 1071108CS Sample & Assay
H - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)
H - VĚTY (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty) H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení
Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Bionorm U KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: POUŽITÍ: BioVendor - Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno Provozovna: Karásek 1767/1, 621 00 Brno
IZOLACE DNA PRO STANOVENÍ GMO METODOU PCR (KIT NUCLEOSPIN FOOD)
1252.1 Izolace DNA pro stanovení GMO metodou Strana 1 IZOLACE DNA PRO STANOVENÍ GMO METODOU PCR (KIT NUCLEOSPIN FOOD) 1 Účel a rozsah Postup slouží k získání deoxyribonukleové kyseliny (DNA) ze vzorku
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 Kat. č. ZP02001-48 Doba zpracování: 50-60 minut pro MagPurix 12S 50-70 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 je určena pro izolátor
H220 H221 H222 H223 H224 H225 H226 H228 H240 H241
H-věty (GHS/CLP): H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi. H203 Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení
BEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS
1 Identifikační údaje výrobku a společnosti Název výrobku HR1 Pool 2 Kód výrobku Použití Název společnosti Tísňový kontakt PRG-- HR1-- 01P2 Pouze kvalifikovaný personál smí manipulovat s tímto výrobkem,
Vyhotoveno: Aktualizováno: TL č. 0609
Technický list výrobku Vyhotoveno: 21. 7. 2008 Aktualizováno: 27. 04. 2017 TL č. 0609 KOTVIX PS Kotvix PS je polyesterové dvousložkové kotevní lepidlo pro široké použití v pevném i dutém podkladu s krátkou
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08. 2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Lp(a) Control Doporučený účel použití látky/přípravku:
Bezpečnostní list Isopropyl nitrit
Bezpečnostní list Isopropyl nitrit 1. Chemický produkt Název: Isopropyl nitrit CAS#: 541-42-4 Chemický vzorec: C 3H 7NO 2 Jiné názvy: isopropylester kyseliny dusité, 2-propanol nitrit, 1-methylethyl ester
Č ISTIČ KUČHYNĚ. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nevhodným užitím přípravku.
Č ISTIČ KUČHYNĚ Odmašťuje, čistí a dezinfikuje v jediném kroku. Čistič kuchyně, je určen pro odstraňování mastnoty, olejů, tuků i biologických nečistot z obkladů, dřeva, plastových povrchů (vhodný na všechny
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího. Barevné reakce fenolů, reakce glycerolu
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího Barevné reakce fenolů, reakce glycerolu Před příchodem žáků do laboratoře je třeba připravit tyto chemikálie v odpovídající koncentraci: Roztok fenolu 1%, roztok
POKYNY PRO POUŽITÍ PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ PRINCIPY SLOŽENÍ
POKYNY PRO POUŽITÍ n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Parasite Suspensions společnosti Microbiologics podporují programy kontroly kvality tím, že slouží jako testy imunity pro kontrolu
Návod k použití sady QIAsymphony DSP HPV Media (příručka)
Březen 2015 Návod k použití sady QIAsymphony DSP HPV Media (příručka) Verze 1 2 x 352 Pro diagnostické použití in vitro 937358 QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, D-40724 Hilden, Německo R2 1076680CS Tato stránka
Izolace nukleových kyselin
Izolace nukleových kyselin Požadavky na izolaci nukleových kyselin V nativním stavu z přirozeného materiálu v dostatečném množství požadované čistotě. Nukleové kyseliny je třeba zbavit všech látek, které
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ETCHING GEL. Datum revize: 4.12.2013 Strana 1 z 5
Datum revize: 4.12.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Etching gel 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Pro naleptání
Vyhotoveno: Aktualizováno: TL č. 0606
Technický list výrobku Vyhotoveno: 21. 7. 2008 Aktualizováno: 06. 04. 2017 TL č. 0606 Kotvix PSF je polyesterové dvousložkové kotevní lepidlo s vysokou pevností pro široké použití v pevném i dutém podkladu
Kras XL StripAssay. Kat. číslo 5-680. 20 testů 2-8 C
Kras XL StripAssay Kat. číslo 5-680 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Musí být použity vhodné metody extrakce DNA, v závislosti na typu vzorku, který má být vyšetřován. Doporučení
CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
Agroclean. Před použitím přípravku si důkladně přečtěte návod na použití.
Agroclean Agroclean je činidlo určené speciálně pro mytí postřikovačů. Využít se dá také k mytí znečistěných míst ve stájích a strojních zařízení s použitím vysokotlakých čisticích zařízení. Aktivní složky:
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6
list 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku ; součást všech kitů série GenoType, ThromboType a micro-ident. Objednací číslo: 004-001-12 (0.3 ml),
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
Bezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5
Bezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE : DOVOZCE: POUŽITÍ: Cellular Antigen Stimulation Test BH-EK-CAST / CAST5
Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty
Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty Kód Text R1 Výbušný v suchém stavu R2 Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3 Velké nebezpečí výbuchu při
kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním
R-věty a S-věty R-věty (jednoduché) R1: Výbušný v suchém stavu R2: Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3: Velké nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo
CVD-T StripAssay. Kat. číslo 4-360. 20 testů 2-8 C
CVD-T StripAssay Kat. číslo 4-360 20 testů 2-8 C Popis stripu Pracovní postup Izolace DNA Použijte čerstvou nebo zmraženou krev s EDTA nebo citrátem, jako antikoagulans, vyhněte se krvi s obsahem heparinu.
5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ A MANIPULACI
N-Histofine Simple Stain AP (M) Univerzální imuno-alkalická fosfatáza polymer, anti-myší N-Histofine imunohistochemické barvicí reagens Skladovat při 2-8 C 1. ÚVOD Firma Nichirei vyvinula jedinečný imunohistochemický
Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.
Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.610-CZ-V5 Informace pro použití Použití Činidlo T-Cell Xtend je určeno
910 Industry Drive Pod Cihelnou 23 Seattle, WA 98188 USA 161 00 Praha 6 (206) 575-8068; (800) 526-4925 +420233335548
Datum revize: 02/2008 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Fibrinogen + Calibrator Doporučený účel použití látky/přípravku: diagnostická
Sure-MeDIP I. with magnetic beads and MNase. www.krd.cz
Sure-MeDIP I with magnetic beads and MNase www.krd.cz 1 Obsah soupravy a skladování MeDIP souprava obsahuje reagencie na provedení 25 reakcí. Souprava je rozdělen do dvou částí, jedna je distribuována
Bezpečnostní list Podle ES nařízení č. 1907/2006 a 453/2010. k.č. BV Reagent 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV :
Podle ES nařízení č 1907/2006 a 453/2010 kč BV 30020 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV : L CRP U us KATALOGOVÉ ČÍSLO : BV 30020 VÝROBCE: BioVendor Laboratorní medicína as Sídlo: Tůmova
Bezpečnostní list pro L Albumin (moč, likvor) BV 40080
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : L Albumin (moč, likvor) KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: BioVendor Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna Karásek 1767/1, 621 00 Brno
R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480
R-věty R1 - Výbušný v suchém stavu R 2 - Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3 - Velké nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů
Innu-Science NU-Kleen Floor
1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní jméno Innu-Science NU-Kleen Floor 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky
PNA ISH Detection Kit Kód K5201
PNA ISH Detection Kit Kód K5201 9. vydání Pro hybridizaci in situ za pomocí PNA sond konjugovaných s fluoresceinem. Kit obsahuje dostatek činidel pro provedení nejméně 40 testů*. * Množství testů je počítáno
BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize 17.09.2009 Verze 1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : L0000089 Použití látky nebo přípravku : Ředidlo pro nátěry Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) REPIN. Datum revize: Strana 1 z 5
Datum revize: 13.5.2014 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Repin 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Zinkoxid-eugenolová
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6
Datum revize:13.5.2014 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor Carbofine 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Pro
Bezpečnostní list. Speedex Universal Activator. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Aktivátor. 1.3
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Lab Putty Activator. +41 (0) Tox Info Suisse (24 h)
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Aktivátor. 1.3
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize:
Bilirubin celkový, Jendassik Grof 11.2.2013/9:14:40 BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2002-12 Datum revize: 2011-11-11 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace
Elektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830)
Bezpečnostní list Elektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Elektrolyt
Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti virům parainfluenzy 1 (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2721-9601 G Parainfluenza viry typu 1 IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96
AUTOŠAMPON 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU
Datum vydání: 7.2.2006 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další
Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.
We take care of our customers Výrobky CARE jsou určené pro zásobování našich zákazníků na celém světě vysoce kvalitními spotřebními materiály, příslušenstvím a speciálními soupravami. Řada výrobků CARE
468 mv ph 0,1 (9883)
Bezpečnostní list Oxidačně-redukční pufrovací roztok 468 mv ph 0,1 (9883) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Oxidačně-redukční
Detaprofi Lacex Datum revize: # Verze: 2 / Svět M-213 Datum tisku: BEZPEČNOSTNÍ LIST. GmbH & Co.
01. Identifikace látky/přípravku a výrobce/dovozce Obchodní jméno Detaprofi Lacex Využití látky přípravku Čistič skvrn Identifikace výrobce/dovozce BEZPEČNOSTNÍ LIST Identifikace výrobce Identifikace dovozce:
Tkáňový homogenizátor MagNA Lyser od společnosti Roche
Izolace RNA Pracovní postup Homogenizace: Pozn. Postup homogenizace platí pouze pro izolaci RNA z nativní tkáně, v případě izolace z buněčné suspenze je tento krok vynechán a začíná se přídavkem homogenizačního
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Speedex Universal Activator
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Aktivátor. 1.3
QIAamp Viral RNA Mini uživatelská příručka
Čtvrté vydání Listopad 2016 QIAamp Viral RNA Mini uživatelská příručka Pro purifikaci virové RNA z plazmy, séra, bezbuněčných tělních tekutin a supernatantu buněčných kultur Sample & Assay Technologies
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08. 2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Plasma Control Doporučený účel použití látky/přípravku:
IZOLACE DNA PRO STANOVENÍ GMO METODOU PCR (KIT GENELUTE)
Strana 1 IZOLACE DNA PRO STANOVENÍ GMO METODOU PCR (KIT GENELUTE) 1 Účel a rozsah Postup slouží k získání deoxyribonukleové kyseliny (DNA) ze vzorku pomocí komerčního kitu GenElute. 2 Princip Proces izolace
Datum: 03.03.2009 Datum předchozí verze: --
X BEZPEČNOSTNÍ LIST INFORMAČNÍ FORMULÁŘ PRO CHEMICKÉ ÚDAJE Datum: 03.03.2009 Datum předchozí verze: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Obchodní
RNA Blue REAGENS PRO RYCHLOU PŘÍPRAVU ČISTÉ A NEDEGRADOVANÉ RNA (katalogové číslo R011, R012, R013)
RNA Blue REAGENS PRO RYCHLOU PŘÍPRAVU ČISTÉ A NEDEGRADOVANÉ RNA (katalogové číslo R011, R012, R013) Upozornění: RNA Blue obsahuje fenol a další toxické komponenty. Při kontaktu s kůží je nutné omytí velkým
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T. Teplovodivá pasta T12
Datum vydání: 14.6.2006 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Obchodní název přípravku: S-SIL.SE307 (amasan Thermal Compound T12) 1.2.1 Identifikace VÝROBCE: 1.2.2
Izolace RNA. doc. RNDr. Jan Vondráček, PhD..
Izolace RNA doc. RNDr. Jan Vondráček, PhD.. Metodiky izolace RNA celková buněčná RNA ( total RNA) zahrnuje řadu typů RNA, které se mohou lišit svými fyzikálněchemickými vlastnostmi a tedy i nároky na jejich
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Duo Cement Plus Katalysator
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální
Bezpečnostní list pro L Hořčík 12401, 12402
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : L Hořčík KATALOGOVÉ ČÍSLO : 12401 500 ml 12402 120 ml VÝROBCE: BioVendor - Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno Provozovna: Karásek 1767/1,
Bezpečnostní list pro L Alkalická fosfatáza 10061, 10062
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : L Alkalická fosfatáza KATALOGOVÉ ČÍSLO : 10061 2500 ml 10062 500 ml VÝROBCE: BioVendor Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 7.5.2014 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor TC 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Zinkoxid
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 907/2006/EC článek 3 Strana /5 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Název výrobku.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech
Standardní věty označující specifickou rizikovost a standardní pokyny pro bezpečné nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a nebezpečnými chemickými přípravky Standardní věty označující specifickou
Použití v laboratorních podmínkách
Použití v laboratorních podmínkách Obsah Velcorin použití v laboratorních podmínkách Strana 3 5 Úvod Strana 3 Bezpečnostní opatření Strana 3 Pracovní postup (senzoricky) Strana 4 Pracovní postup (mikrobiologicky)
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Primer A
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:
Datum vydání:7.6.2011 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: Číslo výrobku: 1.2 Použití látky
Příručka pro sadu artus HCV QS- RGQ
Leden 2016 Příručka pro sadu artus HCV QS- RGQ Verze 1 24 (katalogové č. 4518363) 72 (katalogové č. 4518366) In vitro diagnostikum pro kvantitativní stanovení Pro použití s přístroji QIAsymphony SP/AS
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Souprava na extrakci nukleových kyselin. Uživatelská příručka
magnesia 16 Souprava na extrakci nukleových kyselin Uživatelská příručka LAB MARK, a.s. Pod Cihlenou 23 * 161 00 Praha Česká republika Tel.: 233 335 548 Fax: 224 311 830 e-mail: labmark@labmark.cz * www.labmark.cz
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle (EU) 2015/830 Strana 1/5
RS CLP/GHS revision date : 1/3/218 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle (EU) 215/83 Strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2 Příslušná určená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Bond
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální