INSTALAČNÍ POKYNY I. MEMBRÁNY TYPU B a D, DRŽÁKY FA-7R, SVORNÍKOVÉ, S PŘEVLEČNOU MATICÍ a ZÁVITOVÉ
|
|
- Naděžda Vacková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 INSTALAČNÍ POKYNY MEMRÁNY TYPU, RŽÁKY FA-7R, SVORNÍKOVÉ, S PŘEVLEČNOU MATICÍ ZÁVITOVÉ I NOVÉ INSTALACE VÝMĚNA MEMRÁN V EXISTUJÍCÍCH INSTALACÍCH NÁHRANÍ MEMRÁNY OJENÁVEJTE POLE ČÍSLA LOTU Kooá Kooá membrán membrán Kompozitní Kompozitní membrán membrán Vyberte spráné umístění 1. UPOZORNĚNÍ - Nsměrujte odfuk do bezpečného prostoru Zkontrolujte prostor instlce. Neinstlujte membránu tm, kde by mjetek nebo obsluh mohly být poškozeny produktem uolněným z. Zřízení nebo mjetek doshu uolnění mohou být poškozeny. 2. Vezměte úhu zpětný ráz. Tto síl se systému objeí okmžiku uolnění. Tto síl se roná přibližně dojnásobku součinu uolňocí plochy oteírcího tlku. Této síle přizpůsobte spoje uchycení potrubí. Pokud se produkt uolňuje olně do prostoru, lze minimlizot zpětný ráz použitím ochrnné desky s delšími sorníky, nmontoné n. 3. Potrubí n odfuku musí být dosttečně podepřeno (uchyceno). Membrán nesmí být ysten ndměrnému ohyboému npětí. Před instlcí 1. Překontrolujte příruby Před instlcí očistěte dosedcí plochy obou přírub. Nečistoty mohou způsobit poškození nebo netěsnost zřízení. Pokud jsou dosedcí plochy drsné, yleštěte je jemným smirkoým ppírem. 1 NEPOUŽÍVEJTE STROJNÍCH METO ČIŠTĚNÍ. Rozměry jsou podsttné. NESMÍ ÝT POZMĚNĚNY. 2. Překontrolujte membránu S membránou zcházejte optrně - je to precizní zřízení. Překontrolujte dosedcí plochy i korunu před instlcí. NEINSTALUJTE MEMRÁNU, JE-LI JEJÍ POVRCH JAKKOLIV POŠKOZEN. Membrán s jkýmikoli rýhmi, škrábnci, nebo dírmi nesmí být instloán. Instlce poškozené může způsobit předčsné oteření. Pokud je součástí kuoá podpěr, je uchycen n konkání strně. 3. Velikost musí odpoídt N PN přírub, mezi které bude držák instloán. 4. Mteriál musí být komptibilní s proozním médiem. UPOZORNĚNÍ - PROVOZNÍ POMÍNKY A KOROZE MOHOU OVLIVNIT ŽIVOTNOST MEMRÁNY - JE VHONÉ JI PERIOICKY MĚNIT.
2 FA-7R Quik-Sert Instlční pokyny ZAŘÍZENÍ SI PŘEEM SESTAVTE ŠROUY ŠROUY VÝSTUP VÝSTUP PROUĚNÍ PROUĚNÍ MEMRÁNA MEMRÁNA TYP NEO TYP NEO TŘMEN TŘMEN VSTUP VSTUP 1. Vstupní přírubu položte n podložku podle obrázku, šipk proudění musí směrot zhůru. 2. Noou, nepoškozenou membránu položte n stupní přírubu tk, by korun směřol zhůru. Proozní tlk musí působit n konkání strnu. 3. Výstupní přírubu optrně položte n membránu. Šipky směru proudění n obou přírubách musí směřot zhůru. 4. Celé zřízení spojte třmeny šrouby. Šrouby dosttečně dotáhněte, membrán musí být peně seřen mezi přírubmi. Instlujte celé zřízení FA-7R 1. ržák FA-7R ložte do tlkoého systému. ŠIPKY PROUĚNÍ VYZNAČENÉ NA RŽÁKU MUSÍ OPOVÍAT SMĚRU PROUĚNÍ MÉIA. Proozní tlk musí působit n konkání strnu. RŽÁK FA-7R INSTALOVANÝ MEZI SVÍRACÍ PŘÍRUY ržák FA-7R se loží mezi sírcí příruby, umístí mezi sorníky přírub. 2. Mezi držák FA-7R sírcí příruby ložte těsnění. S& pro tuto plikci doporučuje trdé zbestoé těsnění, o tloušťce mximálně 0,8 mm pro šechny celokooé konstrukce o tloušťce 3,1 mm u membrán s plstoým sedlem. Užitel šk musí ybrt těsnění odpoídjící proozním podmínkám. Těsnění tké nesmí "téct". Těsnění, které "teče" způsobí oteření při nižších tlkoých hodnotách. 3. Ninstlujte sorníky mtice. Nejdříe dotáhněte mtice pouze prsty, pk ronoměrně dotáhněte mtice n hodnoty uedené tbulce 1. Ronoměrné dotžení docílíte tk, že konečnou hodnotu dothocího momentu rozdělíte do čtyř postupných kroků. postupně šechny mtice dotáhněte n 1 / 4, pk 3 / 4 nkonec n celou poždonou hodnotu dothocího momentu. 4. ejte pozor n to, by nebyly příruby zkřížené. Pro kontrolu dotžení přípdně použijte spároměr. NEOTAHUJTE MATICE NA VYZNAČENÉ HONOTY. Úhloá konstrukce sedl zjišťuje dosttečnou těsnost i při minimálním dotžení mtic. Ndměrné dotžení může zničit membránu. 2
3 SVORNÍK SVORNÍK MATICE MATICE Instlční pokyny pro sorníkoý typ VÝSTUPNÍ PŘÍRUA VÝSTUPNÍ PŘÍRUA MEMRÁNA MEMRÁNA TYPU NEO TYPU NEO VSTUPNÍ PŘÍRUA VSTUPNÍ PŘÍRUA MATICE MATICE PROUĚNÍ PROUĚNÍ 1. Vstupní přírubu položte n podložku podle obrázku, šipk proudění musí směrot zhůru. 2. Noou, nepoškozenou membránu položte n stupní přírubu tk, by korun směřol zhůru. Proozní tlk musí působit n konkání strnu. 3. Výstupní přírubu optrně položte n membránu. Šipky směru proudění n obou přírubách musí směřot zhůru. 4. ržák ložte do tlkoého systému. ŠIPKY PROUĚNÍ VYZNAČENÉ NA RŽÁKU MUSÍ OPOVÍAT SMĚRU PROUĚNÍ MÉIA. Proozní tlk musí působit n konkání strnu. 5. Ninstlujte sorníky mtice. Nejdříe dotáhněte mtice pouze prsty, pk ronoměrně dotáhněte mtice n hodnoty uedené tbulce 1. Ronoměrné dotžení docílíte tk, že konečnou hodnotu dothocího momentu rozdělíte do čtyř postupných kroků. postupně šechny mtice dotáhněte n 1 / 4, pk 3 / 4 nkonec n celou poždonou hodnotu dothocího momentu. 6. ejte pozor n to, by nebyly příruby zkřížené. Pro kontrolu dotžení přípdně použijte spároměr. NEOTAHUJTE MATICE NA VYZNAČENÉ HONOTY. Úhloá konstrukce sedl zjišťuje dosttečnou těsnost i při minimálním dotžení mtic. Ndměrné dotžení může zničit membránu. 3
4 TAULKA 1 OTAHOVACÍ MOMENTY SVÍRACÍCH PŘÍRU PRO RŽÁKY FA-7R A SVORNÍKOVÉ (úhloé sedlo, lehké nebo msiní proedení) IN ***30 ***36 ***44 TYP KOV S PLAST. FOLIÍ CELOKOVOVÉ INCONEL, MONEL, HASTELLOY A 3SS NIKL, HLINÍK & ANSI (FT-L) (FT-L) LEHKÉ MASIVNÍ MEMRÁNY S PLAST * * * * * * * * * *othocí momenty dodá S& *othocí momenty dodá S& ** othocí momenty pro ploché sedlo (F) dodá S& (Tbulk 1 pokrčuje n strně 5) ** othocí momenty pro ploché sedlo (F) dodá S& *** Pltí pro MSS specifikci SP-44 *** Pltí pro MSS specifikci SP-44 POZNÁMKY: 1. 12inch pounds= 1Foot Pound 2. Uthocí momenty odpoídjí olným, mírně nolejoným záitům 3. Uthocí momenty lze plikot n příruby o minimální penosti 000 psi (1757 kg/cm2). Přípdy jiných mteriálů přírub, npř. potžené sklem, kdy dodtelé poždují nižší hodnoty dothocích momentů, konzultujte s S&. 4. Použíáte-li držák, který se nekládá mezi sírcí příruby, le přímo šroubuje n zřízení, dothujte n hodnoty z Tbulky 1 pro příslušné PN. 4 TYP
5 (pokrčoání ze strny 4) MM TYP TYP KOV S PLAST. FOLIÍ CELOKOVOVÉ INCONEL, MONEL, HASTELLOY A 3SS NIKL, HLINÍK & IN (NT-M) (NT-M) LEHKÉ MASIVNÍ MEMRÁNY S PLAST is * * * * * * 300 *othocí momenty dodá S& *othocí momenty dodá S& ** othocí momenty pro ploché sedlo (F) dodá S& ** othocí momenty pro ploché sedlo (F) dodá S& 5
6 MATICE POJISTNÉHO ZAŘÍZENÍ MATICE POJISTNÉHO ZAŘÍZENÍ VÝSTUPNÍ KONCOVKA VÝSTUPNÍ KONCOVKA POJISTNÁ MEMRÁNA POJISTNÁ MEMRÁNA VSTUPNÍ KONCOVKA VSTUPNÍ KONCOVKA ŠTÍTEK POJISTNÉ MEMRÁNY ŠTÍTEK POJISTNÉ MEMRÁNY Instlční pokyny pro držák s přelečnou mticí. 1. Položte stupní koncoku podle obrázku, ŠIPKA PROUĚNÍ SMĚŘUJE NAHORU. (Šipk proudění je yznčen n mtici pojistného zřízení.) 2. Noou, nepoškozenou membránu položte n stupní koncoku tk, by korun směřol zhůru. PROVOZNÍ TLAK MUSÍ ÝT NA KONKÁVNÍ STRANĚ MEMRÁNY. 3. Výstupní koncoku optrně položte n membránu. 4. Mtici pojistného zřízení nlékněte n ýstupní koncoku. Mtici dotáhněte n hodnotu podle Tbulky II. 5. ržák ložte do tlkoého systému. ŠIPKY PROUĚNÍ VYZNAČENÉ NA RŽÁKU MUSÍ OPOVÍAT SMĚRU PROUĚNÍ MÉIA. Proozní tlk musí působit n konkání strnu. 6. Po instlci připeněte n držák identifikční štítek. TAULKA TAULKA II II s s přelečnou přelečnou mticí mticí MOMENTY FT-LS. VELIKOST MAX. HONOTA POJISTNÝ TLAK MEMRÁNY PSI IN LS PŘES TALUKA TALUKA II II s s přelečnou přelečnou mticí mticí -metrické -metrické MOMENTY NT-M VELIKOST MAX. HONOTA POJISTNÝ TLAK MEMRÁNY V AR MM AR PŘES
7 VÝSTUPNÍ KONCOVKA VÝSTUPNÍ KONCOVKA STŘEÍCÍ KROUŽEK STŘEÍCÍ KROUŽEK POJISTNÁ MEMRÁNA POJISTNÁ MEMRÁNA VSTUPNÍ KONCOVKA VSTUPNÍ KONCOVKA ŠTÍTEK POJISTNÉ MEMRÁNY ŠTÍTEK POJISTNÉ MEMRÁNY Instlční pokyny pro záitoý typ. 1. Položte stupní koncoku podle obrázku, ŠIPKA PROUĚNÍ SMĚŘUJE NAHORU. 2. Noou, nepoškozenou membránu položte n stupní koncoku tk, by korun směřol zhůru. PROVOZNÍ TLAK MUSÍ ÝT NA KONKÁVNÍ STRANĚ MEMRÁNY. 3. Před instlcí ýstupní koncoky položte n membránu středící kroužek. 4. Výstupní koncoku zšroubujte do stupní koncoky podle obrázku.otáhněte n hodnotu podle Tbulky III. 5. ržák ložte do tlkoého systému. ŠIPKY PROUĚNÍ VYZNAČENÉ NA RŽÁKU MUSÍ OPOVÍAT SMĚRU PROUĚNÍ MÉIA. Proozní tlk musí působit n konkání strnu. 6. Po instlci připeněte n držák identifikční štítek. TAULKA TAULKA III III záitoém záitoém MOMENTY FT-LS. VELIKOST MAX. HONOTA POJISTNÝ TLAK MEMRÁNY PSI IN LS ,000 PŘES,000 11/ (F) /2 (A) /2 (F), / (F) 20, TAULKA TAULKA III III záitoém záitoém -metrické -metrické MOMENTY NT-M VELIKOST MAX. HONOTA POJISTNÝ TLAK MEMRÁNY V AR MM AR PŘES (F) (A) (F) (F)
8 ZÁRUKY S& Sfety Systems nese záruky z dodné ýrobky po dobu 12 měsíců od dt dodání, z předpokldu, že zřízení je stále e lstnictí půodního odběrtele zřízení pokud bylo zřízení instloáno proozních podmínkách popsných užitelem době objednání. Výrobce zručuje, že se oteřou rozshu tlků teplot deklroných okmžiku prodeje. Pojistná zřízení, která sestájí z pojistné, musí být sestená z typů, které k sobě ptří jsou yrobeny S&. Výrobce obzláště zdůrzňuje, že nenese žádnou záruku z škody přímé nebo nepřímé, úmyslné nebo náhodné, způsobené sestením ýrobků, které nebyly yrobeny S& ( S& do cizích držáků, nebo nopk). Z ýrobky, dodné S&, šk neyrobené přímo S&, nese S& záruky pouze rozshu, jkém byly záruky přeedeny n S& originálním ýrobcem, které může S& dále účinně přeádět n odběrtele. Z škody, způsobené korozí, nebo erozí působením kyselin, chemikálií, dýmů, špínou, úlomky jinými fktory zniklými při skldoání, použití nebo instlci, které jsou mimo li S&, nenese ýrobce odpoědnost. Z překld odpoídá: Česká kncelář S& - Sfety Systems (CZ), tlf , fx , e-mil: bsbcz@lbc.ptnet.cz
POJISTNÉ MEMBRÁNY TYP SKR, DRŽÁKY SRB-7RS a S90-7R
Instalační pokyny POJISTNÉ MEMBRÁNY TYP SKR, DRŽÁKY SRB-7RS a S90-7R 77-4003I POZOR: Pojistné membrány jsou instalovány za účelem uvolnění nežádoucího přetlaku. Tyto membrány jsou konstruovány tak, aby
Více01-09.7 10.14.CZ Zpětné ventily a zpětné uzavíratelné ventily ZV 226 a ZV 236
01-09.7 10.14.CZ Zpětné ventily zpětné uzvírtelné ventily ZV 226 ZV 26-1- ZV 226 ZV 26 Zpětné ventily zpětné uzvírtelné ventily 15 ž 200, PN 16, 25 Popis Zpětné ventily ZV 2x6 jsou smočinné uzávěry s vynikjícími
VíceZpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu
Katalogový sešit 8485.13/4 SERIE 2000 - Class 300 Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem Provozní tlak Class 300 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu Oblasti použit
VíceZpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Tlaková třída B 25 DN 50 až 600 (2 až 24") Těleso z tvárné litiny. Proveden. Oblasti použit.
Katalogový sešit 8480.1/4-4 SERIE 000 - PN Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem Tlaková třída B 0 až 0 ( až 4") Těleso z tvárné litiny Oblasti použit Vytápěcí a klimatizační systémy Zásobování vodou, úprava
VícePájený tepelný výměník XB
Popis Řd tepelných výměníků XB s mědí pájenou deskou je určen k použití v systémech dálkového vytápění (DH) neo chlzení (DC), npříkld pro výrou užitkové teplé vody, jko pomocné topné stnice k oddělení
VíceCZ Zpětné ventily a zpětné uzavíratelné ventily
01-09.7 05.15.CZ Zpětné ventily zpětné uzvírtelné ventily -1- ZV 6 ZV 6 Zpětné ventily zpětné uzvírtelné ventily 15 ž 00, PN 16, 5 Popis Zpětné ventily ZV x6 jsou smočinné uzávěry s vynikjícími vlstnostmi
VíceStandardní průtržné membrány STD
Představení membrán STD Průtržné membrány STD, od společnosti CDC, jsou jednoduchá a spolehlivá pojišťovací zařízení z jednoho kusu kovu, a slouží především k zabezpečení tlakových nádob, potrubí a jiných
VíceVODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ
MEZIPŘÍRUBOVÁ UZAVÍRACÍ KLAPKA, SÉRIE J9 Tato série J9 obsahuje mezipřírubové uzavírací klapky, které jsou vybaveny středovým diskem a tělem typu Wafer, a jsou vyrobeny z litiny nebo nerez oceli, v souladu
VíceBBV Automaticky a ručně ovládané odkalovací ventily DN15 až DN65 pro kotle
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrzuje právo změn uvedených údjů. Copyright 216 TI-P45-51 B Vydání 1 BBV utomticky ručně ovládné odklovcí ventily DN15 ž DN65 pro kotle Popis
Vícemezipřírubová motýlková model 1123
mezipřírubová motýlková model 1123 Velikost: DN 32/40 až DN 1200 Připojení: mezi příruby PN 10/16, Class 150 až do DN 600 Min teplota: -10 C Max teplota: +110 C (130 C krátkodobě) Max tlak: 16 bar až do
VíceFT46. Celonerezové plovákové odvaděče kondenzátu (DN15 až DN50)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrzuje právo změn uvedených údjů. Copyright 2016 TI-P143-01 ST Vydání 11 Celonerezové plovákové odvděče kondenzátu (DN15 ž ) 4.5 ž 21 br DN15
VíceÚvod. Technické parametry SB 750
TECHNICKÁ INFORMACE Úvod Bezpečnostní rychlouzávěr SB 750 je bezpečnostní zařízení určené zejména pro montáž do regulačních stanic tlaku zemního plynu. Použit může být I pro jiné neagresivní plyny. SB
VíceZpětné klapky s dvojitým diskem. Těleso z uhlíkové oceli a z nerez oceli Velikosti 50 až 300 mm (2 až 12") PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300
Katalogový list 8485.1/3--64 Zpětné klapky MODEL 2000 Zpětné klapky s dvojitým diskem Těleso z uhlíkové oceli a z i i 50 až 300 mm (2 až 12") PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300 Použití Průmyslové procesy,
VíceInstalační návod. Záložní ohřívač nízkoteplotního monobloku Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Instalační návod. čeština
Záložní ohřívč nízkoteplotního monoloku Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Záložní ohřívč nízkoteplotního monoloku Dikin Altherm češtin Osh Osh O této dokumentci. O tomto dokumentu... Informce o skříni.
Vícepokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37
148445/2 IM-P148-37 ST Vydání 2 CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů Návod k montáži a údržbě 1.Bezpečnostní pokyny 2.Všeobecné informace 3.Montáž 4. Uvádění
VíceNÁVOD K INSTALACI pro nerezové vpusti a žlaby
NÁVOD K INSTALACI pro nerezové vpusti a žlaby 2 Návod k instalaci 3 1. Řešení s pevnou výškou 5 2. Řešení teleskopicky nastavitelné 12 4 Úvod Návod k instalaci pro vpusti s pevnou výškou a teleskopické
VíceCSF16 a CSF16T Celonerezové mikrofiltry pro sterilní vzduch
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrzuje právo změn uvedených údjů bez předchozího upozornění. Copyright 2012 TI-P1-11 ST Vydání 2 CS1 CS1T Celonerezové mikrofiltry pro sterilní
VíceKonstrukce. Materiály
Katalogový list 840.1/4-4 DANAIS MT II Vysoce účinná klapka s kovovým, elastomerovým nebo teflonovým těsnícím sedlem bezpřírubový typ tělesa DN 50-00 PN 20, PN 25, PN 50 tř. 150 a tř. 300 Použití oleje,
VíceREGAL 2 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
REGAL 2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 8) OBSAH Hlavní rysy...2 Charakteristiky...3 Rozměry a hmotnost...3 Činnost...4 Instalace...5 Uvedení do provozu...6 Údržba...7 Náhradní díly...8 HLAVNÍ RYSY REGAL
VíceGRIP THAT HOLDS. SÉRIE 85 a 100 // PN 10/16/Class 150 // DN 15-300 (1/2-12 ) MEMBRÁNOVÉ VENTILY WWW.ABOVALVE.COM
GRIP THAT HOLDS SÉRIE 85 a 100 // PN 10/16/Class 150 // DN 15-300 (1/2-12 ) MEMBRÁNOVÉ VENTILY WWW.ABOVALVE.COM OBECNÉ INFORMACE - SÉRIE 85 & 100 OBECNÉ INFORMACE DN 15 - DN 300 Jednodílné těleso, obousměrný
VícePokyny pro instalaci, údržbu a provoz
484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU TRANSPARENTNÍCH VODOZNAKŮ TYP TI80A Seite 1 Obsah 1. Pravidla bezpečnosti 2. Důležité informace 3. Vyhnutí se nebezpečí a poškození 4. Technické údaje 5. Konstrukce 6. Montáž
VíceOPRAVNÝ A SPOJOVACÍ TŘMEN
OPRAVNÝ A SPOJOVACÍ TŘMEN pro litinové, ocelové, azbestocementové a PVC potrubí třmen se "samostředícím uzávěrovým systémem" obvodové těsnění z elastomeru utěsňuje příčné trhliny a jiná poškození potrubí
VíceDIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ
Typ: L20 Nožové šoupátko DN 50 DN 1200 DIN PN 10/ANSI 150 Volitelně P.E.D. 97/23/EC média: skupina 1(b), 2 (kat. I, mod. A) CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Konstrukce: jednodílné těleso mezi příruby
VícePM 512. Regulátory tlakové diference
PM 512 Regulátory tlakové diference IMI TA / / PM 512 PM 512 Přepouštěcí regulátor tlakové diference pro použití ve vytápěcích a chladících vodních soustavách. Předností PM 512 je měkká NBR membrána s
Vícepc-šroubení s kónem 37 zajišťují vysokou kvalitu také při extrémních tlakových rázech a kolísání tlaku v potrubním systému
technické informace všeobecně pc-šroubení s kónem 37 zajišťují vysokou kvalitu také při extrémních tlakových rázech a kolísání tlaku v potrubním systému kvalita Press Cone klade vysoký důraz na přesnost
VíceObsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6
Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................
VíceOBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ: nízká tlaková ztráta nízká hmotnost jednoduchá instalace nízké náklady na údržbu dlouhá životnost
TYP F 50 1 200 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO POD VÝSYPKU (SILO) jednodílné lité těleso bez přírub (wafer) s krátkou stavební délkou plný průtok otvory v tělese pro jednoduché čištění nůž se speciálním vedením
VíceKonstrukce 250 Pneumatické regulační ventily typ 3251-1 a typ 3251-7. Přímý ventil typ 3251. Provedení podle DIN
Konstrukce 250 Pneumtické regulční ventily typ 3251-1 typ 3251-7 Přímý ventil typ 3251 Provedení podle DIN Použití Regulční ventil pro procesní techniku při vysokých průmyslových poždvcích Jmenovitá světlost
VíceInstalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V
Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL Instalace na rovnou střechu Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V CZ721830508 Obsah: Odstavec 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0
VíceDRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2017 RV4 a RV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny Popis RV4 je přímočinný redukční
VíceKoncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl
7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.
Více3.1 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP HP 111 TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ : C sedlo L. Excentricita Osa hřídele/sedlo
MEZIPŘÍRUBOVÁ APA - TYP HP 111 Mezipřírubová klapka s dvojitou excentricitou. Řada HP nabízí díky vhodnému výběru materiálu řešení pro vysoké tlakové a teplotní zatížení. VŠEOBECNÉ INFORMACE - Uzavírání
VíceMontážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
VíceBA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky
UZAVÍRACÍ KAPKA dvojitě excentrická, DN -1400, PN PN 16 1 uzavírací klapka a převodovka vhodná pro instalaci na povrch, do šachet i do země, pro zemní soupravu nutné doobjednat adaptér 2 tělo aerodynamické
VíceNožní spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Vlastnosti. Materiály. Prumyslová automatizace. Stavebnictví. Prumysl
6100 Nožní spínač Nožní spínač 6100 je vhodný pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Je navržen pro použití v řídících obvodech strojů (ovládání relé, stykačů, PLC). Vlastnosti Nožní spínač
VíceTLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK
Obsah TLK 110 224 TLK 130 225 TLK 131 225 TLK 132/139 226/228 TLK 133/134 226/227 TLK 200 229 TLK 250/250L 231 TLK 300 233 TLK 350 235 TLK 400/401 237/238 TLK 450/451/452 239/240/241 TLK 500 242 TLK 603/602/601
VícePlný průtok, nízké tlakové ztráty, samočisticí funkce. Snímatelný kryt pro snadné čištění či výměnu koule bez nutnosti vyjmutí klapky z potrubí.
ZPĚTNÁ KLAPKA (KULIČKA), SÉRIE 07 Tato série 07 obsahuje kulové zpětné klapky z litiny, které jsou vyrobeny v souladu s těmi nejpřísnějšími výrobními standardy a normami, a v souladu s požadavky kvality
VíceInstalace, provoz a údržba pojistných ventilů
NÁVOD A ÚDRŽBA - POJISTNÉ VENTILY str. 1 Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů Obsah Hlavní ustanovení Pojistné ventily I. Pojistné ventily II. Pojistné ventily III. Pozice pojistných ventilů NÁVOD
VíceGESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze 818630-00. Průhledítko Vaposkop
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Návod k obsluze 818630-00 Průhledítko Vaposkop VK 14, VK 16 Obsah Důležité pokyny Strana Rozsah použití...4 Bezpečnostní pokyny...4 Nebezpečí...4 DGRL (Směrnice pro tlaková
VíceDAF 516. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný Montáž do přívodního potrubí
DAF 516 Regulátory tlakové iference Plynule nastavitelný Montáž o přívoního potrubí IMI TA / Regulátory tlaku / DAF 516 DAF 516 Tyto kompaktní regulátory tlakové iference jsou určeny pro soustavy vytápění
VíceV5832A/5833A,C MALÉ ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 PRO PLYNULOU REGULACI A REŽIM OTV/ZAV HLAVNÍ RYSY TECHNICKÉ ÚDAJE
V5832/5833,C MLÉ ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 PRO PLYNULOU REGULCI REŽIM OTV/ZV V5832 V5833 V5833C HLVNÍ RYSY KTLOGOVÝ LIST Malé rozměry umožňují instalaci i v omezeném prostoru Dlouhý zdvih zajišťuje velmi kvalitní
VíceKlapka Série 14b / Série 14c
Klapka Série 14b / Série 14c Použití: Těsně uzavírací, dvojitě excentrická regulační klapka obvzáště pro chemický průmysl pro použití na agresivní média a páru: jmenovité světlosti 3 až 20, DN80 až DN500
Vícenízký ovládací moment OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ:
TYP A 50 1 200 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPŘÍRUBOVÉ, JEOSMĚRNÉ jednodílné lité těleso bez přírub (wafer) s krátkou stavební délkou plný průtok nůž se speciálním vedením pro rychlé a bezproblémové uzavírání
Více481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP
Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
Více3.3 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP HP 111-E TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ :
MEZIPŘÍRUBOVÁ LAPA - TYP HP 111-E Mezipřírubová klapka s dvojtou excentricitou. Řada HP nabízí díky vhodnému výběru materiálu řešení pro vysoké tlakové a teplotní zatížení. TECHNICÉ VLASTNOSTI Jmenovité
VíceSpira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 214 TI-S24-7 CH Vydání 2 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN1 (dle
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO REFLEXNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY R 100, R 100-D, R 160, R250 FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Reflexní sklo
VíceCompressed Air Treatment. Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí. Hypercool. Návod na obsluhu, údržbu a provoz
Compressed Air Treatment Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí Hypercool řady WFN/WFC/WFS/WFA Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 271584 Vydání ze dne 15.7.2002 - Rev. 0 Bezpečnostní upozornění
VíceMVS/1 POJISTNÝ VENTIL TYP MVS/1 RELIEF VALVE TYPE MVS/1 II 2G - II 2D MADAS-07 POPIS DESCRIPTION
II 2G - II 2D MADAS-7 POPIS DESCRIPTION Pojistný ventil absorbuje a uvolňuje přetlak pracovního média. Díky vysoké kapacitě jsou tyto pojistné ventily vhodné pro domácí i průmyslové použití pro metan,
VíceVIESMANN. VITOMAX 200-HW Horkovodní kotel pro přípustnou výstupní teplotu vyšší než 120 C Třítahový kotel Topný výkon 0,52 až 2,84 MW
VIESMANN VITOMAX 200-HW Horkovodní kotel pro přípustnou výstupní teplotu vyšší než 120 C Tříthový kotel Topný výkon 0,52 ž 2,84 MW List technických údjů Obj. č. ceny n poptávku Nepltí k dimenzování kotle.
VíceOBLASTI POUŽITÍ: čištění odpadních vod potravinářský průmysl chemický průmysl VÝHODY POUŽITÍ:
TYP AB 50 600 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPŘÍRUBOVÉ, OBOUSMĚRNÉ jednodílné lité těleso bez přírub (wafer) s krátkou stavební délkou plný průtok nůž se speciálním vedením pro rychlé a bezproblémové uzavírání
Více1. Bezpečnostní pokyny
3730050/8 IM-P373-05 CH Vydání 8 PF5 a PF6 On/Off ventily s pístovými pohony Předpis instalace a údržby 1. Bezpečnostní pokyny 2. Technické údaje 3.Montáž 4.Nastavení 5.Údržba 6. Náhradní díly IM-P373-05
VíceMezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením DCV10 z nerez oceli DCV10C z uhlíkové oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright TI-P6- ST Vydání 6 Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením z nerez oceli C z uhlíkové
VíceDIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl
DIN Koncový spínač Koncový spínač DIN najde široké uplatnění v různých oblastech průmyslu, stavebnictví a řadě dalších. Jako pomocný ovladač je vhodný pro řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC)
VíceSRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily
IM-P186-02 CH Vydání 5 SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily Návod k montáži a údržbě 1. ezpečnostní pokyny 2. Informace o výrobku 3. Montáž 4. Nastavení a uvedení do provozu 5. Údržba
VíceInstalační návod. Jednotka příslušenství pro venkovní jednotky s integrovanými hydraulickými součástmi EK2CB07CAV3.
Jednotk příslušenství pro venkovní jednotky s integrovnými češtin Obsh Obsh O této dokumentci. O tomto dokumentu... Informce o krbici. Jednotk příslušenství..... Vyjmutí veškerého příslušenství z jednotky
VíceUBP32 Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory PC_
IM-P127-02 ST Vydání 7 UBP32 Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory PC_ Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Popis 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz
VíceZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C
ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................
VíceHADICOVÁ ŠROUBENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ Série 43 M3, M5, 1/8" až 1" BSP
HADIOVÁ ŠROUNÍ A PŘÍSLUŠNSTVÍ Série 43 M3, M5, /8" až " SP Pokoven lesklým niklem Odolný proti korozi Kompaktní provedení V případě potfieby obsahují podložky ZPŮSO MONTÁŽ 90. Dbejte na to, aby trubka
VíceOBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ:
TYP L 50 1 200 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO S PRŮCHOZÍM NOŽEM, OBOUSMĚRNÉ lité dvoudílné těleso bez přírub (wafer), krátká stavební délka se speciálním vnitřním vedením nože nůž prochází mezi oběma díly tělesa
VíceŤ Í ň š Ť ň Ú Ú Ť č č č č ň ů š Ť ňš č š ť Ť š š č š ň č š č ť č š č Ť Ž Ť Ť š č Í š š ť š Ť ň č š Í ňč ň č š ň Ž č č ú č ť ď č Ť Ť ň ň š Ť č š ů ň ň Ů Í š š ň š ť Ů ň č Ž Ž ť č č Í Ď ť Ťč š ť š Ž Ď Ž
VíceDN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný
VíceInstalační návod. Jednotka příslušenství nízkoteplotního monobloku Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instalační návod. čeština
Instlční návod Jednotk příslušenství nízkoteplotního monobloku Dikin Altherm EKCB07CAV Instlční návod Jednotk příslušenství nízkoteplotního monobloku Dikin Altherm češtin Obsh Obsh O této dokumentci. O
VíceMontážní sady pro kolektory RSK II 21
Montážní sady pro kolektory RSK II POZOR! Před montáží pečlivě prostudujte návod!! Při montáži dodržujte všechny předpisy a normy týkající se prováděných prací! Dodržujte všechna bezpečnostní pravidla
VíceMicromag - základní prvky a funkce
5 10 20 Micromag - základní prvky a funkce Micro mag se skládá ze 3 hlavních cástí Eloxované hliníkové víko Magnetické jádro Pouzdro Funkce separace? Kapalina vstupuje vstupním otvorem. Poté je rovnomerne
VícePrůmyslová zapouzdření
Metrické Průchodky kabelové metrické - P68 z polyamidu (RL 7035) Matice pojistné z polyamidu - metrické (RL 7035) Vel. Vrtání Ø Rozsah L L2 L3 Šířka klíče 2 Metr. (mm) svírání Sw (mm) Velikost Šířka Tloušťka
Vícemezipřírubová motýlková klapka model 1145
mezipřírubová motýlková klapka model 1145 Velikost: DN 32/40 až DN 300 Připojení: mezi příruby PN 10/16, Class 150 (PN 20) Min teplota: -25 C Max teplota: +200 C Max tlak: 16 bar až do DN 150 Specifikace:
VíceD15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!
D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které
VíceR Doporučení pro montáž/demontáž
R157.32 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: SEAT: SKODA: VOLKSWAGEN: A1, A2 Cordoba IV, Ibiza (III, IV, V) Fabia (FL, II), Roomster, Rapid Polo (VII, VIII, IX), Fox Obj. č. UE 6R0407621E IDENTIFIKACE
VícePAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H
1) Výrobek: HORIZONTÁLNÍ ROZDĚLOVAČ - pro jednotlivé moduly 2) Typ: PAW.HEAT BLOC V23 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně
VíceNOŽOVÉ ŠOUPÁTKO S76.2 FIG 170, 172
Použití Potravinářský průmysl Chemie Při používání prášků, inverzní směr proudění Pracovní médium Voda, úprava vody Prášky Celulóza, viskózní média Potraviny DN 50-700 PN 10 Pracovní teplota Min. teplota:
VíceMax. provozní průtok (m 3 /hod) DN SAN PP 304 x [5-50] DN SAN PP 313 x [5-50]
1) Výrobek: CYKLONOVÝ ODKALOVACÍ FILTR 2) Typ: GEL.DEPURA CYCLON XL 3) Charakteristika použití: Filtry řady GEL.DEPURA CYCLON XL jsou určeny pro filtrování vody pouze s nízkým obsahem mechanických nečistot,
VíceObsah KAPITOLY. 1 Svařované nerezové trubky 4-6. 2 Čtyřhranné a obdélníkové svařované trubky 7-9. 3 Bezešvé trubky 10-14.
KATALOG PRODUKTŮ Obsah KAPITOLY listy 1 Svařované nerezové trubky 4-6 2 Čtyřhranné a obdélníkové svařované trubky 7-9 3 Bezešvé trubky 10-14 4 Duté tyče 15-16 5 Tyčové materiály 17-22 6 Nerezové potrubí
VíceVÍTEJTE VE SVĚTĚ HAWLE
UZAVÍRACÍ KAPKY VÍTEJTE VE SVĚTĚ HAWE Hawle je předním světovým výrobcem armatur a tvarovek. Dlouholeté zkušenosti dělají ze společnosti Hawle specialisty ve výrobě dvojitě excentrických uzavíracích klapek
VíceSada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
VíceRegulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
VíceDCV1, DCV3 a DCV3LT Diskové zpětné ventily Návod k montáži a údržbě
IM-P134-07 CMGT Vydání 7 DCV1, DCV3 a DCV3LT Diskové zpětné ventily Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
VíceNávod k údržbě a montáži
Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v
VíceNerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem
Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem Použití: Těsně uzavírací kulový kohout nerezové oceli pro agresivní média, obvzláště pro chemický průmysl:
VíceUzavírací klapky 4x excentrická DN65 až 2500 / PN2,5 až PN160 / Class 150 až Class 900
CZ Uzavírací klapky 4x excentrická N až 0 / PN2,5 až PN / Class 1 až Class 0 Uzavírací klapky 4x excentrická N až 0 / PN2,5 až lavní použití Rozsah použití je přímo závislý na materiálovém provedení, vlastnostech
VíceŠoupátko třmenové kované S43 PN (400) DN 50/50 350/275, T max : 600 C
Třmenové šoupátko S43, -320 () Šoupátko třmenové kované S43 320 () DN 50/50 350/275, T max : 600 C Uzavírací třmenové šoupátko v přivařovacím nebo přírubovém provedení, netočivé stoupající vřeteno, vnější
VíceNožové šoupátko LUCAVAL
Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3
VíceNávod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201
Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 74901 Vítkov tel. +420 556300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline
VíceDatový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150
VíceDatový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) - AMV(E) 10 1)
VíceHADICOVÁ ŠROUBENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ Série 43 M3, M5, 1/8" až 1" BSP
www.instuksa.cz HADIOVÁ ŠROUNÍ A PŘÍSLUŠNSTVÍ Série 43 M3, M5, /8" až " SP Pokoven lesklým niklem Odolný proti korozi Kompaktní provedení V případě potfieby obsahují podložky ZPŮSO MONTÁŽ 90ş. Dbejte na
VíceZpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list
BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 Typový list Impressum Typový list BOA-RVK KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,
VíceRámové bednění Framax Xlife
999764015-06/2014 cs Odborníci n bednění. Rámové bednění Frmx Xlife Informce pro uživtele Návod k montáži použití 9764-449-01 Úvod Informce pro uživtele Rámové bednění Frmx Xlife Úvod by Dok Industrie
VícePřeložené prstové spojení 90o. Standardní spojení pro vysoké zátěže a malé průměry válců. Šikmé spojení 90
Druhy spojení pásů Prstoé spojení 90 Stndrdní spojení pro šechny termoplstické pásy Přeložené prstoé spojení 90o Stndrdní spojení pro ysoké zátěže mlé průměry álců Stupňoé spojení 90 Doporučené spojení
VíceOPTICKO-AKUSTICKÁ VENKOVNÍ SIRÉNA SP-4006
OPTICKO-AKUSTICKÁ VENKOVNÍ SIRÉNA SP-4006 sp4006_cz_04/10 SP-4006 opticko-kustická sirén je nvržen pro zbezpečovcí systémy. Je dostupná ve třech verzích: SP-4006 R, SP-4006 O SP-4006 BL, lišící se brvou
VíceŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB011-004-22 Datum vydání 04/08
PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU Publikace PUB0-004- OBSAH KAPITOLA POPIS STRANAE Úvod 3 Instalace 3 3 Údržba 5 4 Specifikace tuku a hydraulického oleje 6 5 Výměna válcového
VíceSPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-S24-60 H Vydání 2 SPIR-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) -
VíceVentil odkalovací B10.3. Ventil odluhovací B25.2
strana: 2/17 Ventil odkalovací B10.3 PN 63 500, DN 10-50, Tmax: 580 C strana: 11/17 Ventil odluhovací B25.2 PN 63 400, DN 15, 25, Tmax: 450 C Ventil odkalovací B10.3, PN63-500 katalogový list 464 Ventil
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
VíceMALÉ LINEÁRNÍ VENTILY PN16 REGULAČNÍ NEBO ON/OFF ŘÍZENÍ
VSxF2/3/4 MLÉ LINEÁRNÍ VENTILY PN16 REGULČNÍ NEO ON/OFF ŘÍZENÍ KTLOGOVÝ LIST TECHNICKÉ ÚDJE VSxF2 VSxF3 VSxF4 POUŽITÍ Tyto malé lineární ventily jsou používány v kominaci s malými elektrickými lineárními
VícePrůmyslová zapouzdření
Průvodce aplikacemi / e-katalog Rozvodnice izolované Skříně nástěnné izolované Zapouzdření nástěnná systémová Skříně oceloplechové nástěnné Skříně oceloplechové Skříně sloupové Zapouzdření pro podzemní
VíceBezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
Více