IED pro chránění a ovládání vývodu REF611 Popis a technická datavýrobku

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "IED pro chránění a ovládání vývodu REF611 Popis a technická datavýrobku"

Transkript

1 Popis a technická datavýrobku Power and productivity for a better world Ô

2 Obsah 1. Popis výrobku Standardní konfigurace Ochranné funkce Aplikace Řešení podporovaná firmou ABB Ovládání Měření Poruchový zapisovač Záznam změnových stavů (událostí) Zaznamenaná data Funkce kontroly vypínacího obvodu Funkce samočinné kontroly Přístup k ovládání Vstupy a výstupy Komunikace Technická data Jednotka místního ovládání HMI Metody montáže Skříň IED a zásuvný blok IED Volba IED a data pro objednávku Příslušenství a data pro objednávku Nástroje Svorkovnicové výkresy Reference Funkce, kódy a symboly Historie revize dokumentu Odmítnutí odpovědnosti (Disclaimer) Informace uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předběžného oznámení a tyto informace nelze považovat za závazky ze strany firmy ABB. Firma ABB nepřebírá žádnou odpovědnost za případné chyby, které se mohou objevit v tomto dokumentu. Autorská práva firmy ABB (Ó Copyright 2012) Všechna práva jsou vyhrazena. Chráněné názvy (Trademarks) ABB je zaregistrovaný chráněný název skupiny firem ABB Group. Všechny ostatní značky nebo názvy výrobků zmíněné v tomto dokumentu mohou být chráněné obchodní známky (názvy), nebo registrované obchodní značky příslušných držitelů práv k těmto názvům, známkám nebo značkám. 2 ABB

3 Vydáno: Revize: A 1. Popis výrobku IED (IED = Inteligentní elektronické zařízení) je specifické IED určené pro chránění, ovládání, měření a monitorování vývodů v rozvodnách energetických společností i v energetických systémech průmyslových podniků, včetně radiálních, okružních a zauzlených distribučních sítí s distribuovanou výrobou i bez výroby elektrické energie. je jedním z výrobků produktové skupiny Relion firmy ABB a zároveň je i součástí produktové řady 611 určené pro chránění a ovládání. Charakteristickými vlastnostmi výrobků řady 611 je jejich kompaktní provedení a výsuvné řešení. Výrobky řady 611 jsou navrženy tak, aby nabízely zjednodušenou, ale výkonnou funkčnost vhodnou pro většinu aplikací. Jakmile jsou zařízení zadány aplikačně specifické parametry, je instalované IED připravené pro uvedení do provozu. Doplňkové komunikační funkce zajišťují součinnost s jinými zařízeními pro automatizaci rozvoden, které nabízí standard IEC Tyto funkce dále zvyšují flexibilitu i hodnotu zařízení jak pro koncové uživatele, tak i pro výrobce elektrických systémů. 2. Standardní konfigurace IED je k dispozici ve dvou standardních alternativních konfiguracích. Úroveň uživatelsky optimální standardní konfigurace zvyšuje a jednoduchost použití IED zvýrazňuje fakt, že u IED musí být nastaveny pouze aplikačně specifické parametry, které se týkají příslušné aplikační oblasti. Standardní konfiguraci signálů je možné upravit / změnit prostřednictvím rozhraní místního ovládání (LHMI = Local Human Machine Interface), uživatelského rozhraní, které pracuje na bázi internetového prohlížeče (WHMI), nebo volitelnou aplikační funkcí nástroje PCM600 (Protection and Control IED Manager). Tabulka 1. Standardní konfigurace Popis Nesměrové nadproudové chránění a směrové zemní chránění Nesměrové nadproudové chránění a nesměrové zemní chránění Standardní konfigurace A B ABB 3

4 Tabulka 2. Podporované funkce Funkčnost A B 1) 2) Ochranné funkce Třífázová nesměrová nadproudová ochrana, stupeň s nižším nastavením, funkce č. 1 Třífázová nesměrová nadproudová ochrana, stupeň s vyšším nastavením, funkce č. 1 Třífázová nesměrová nadproudová ochrana, stupeň s vyšším nastavením, funkce č. 2 Třífázová nesměrová nadproudová ochrana, mžikový stupeň, funkce č. 1 Nesměrová zemní ochrana, stupeň s nižším nastavením, funkce č. 1-3) Nesměrová zemní ochrana, stupeň s nižším nastavením, funkce č. 2-3) Nesměrová zemní ochrana, stupeň s vyšším nastavením, funkce č. 1-3) Nesměrová zemní ochrana, mžikový stupeň - 3) Směrová zemní ochrana, stupeň s nižším nastavením, funkce č. 1 3) - Směrová zemní ochrana, stupeň s nižším nastavením, funkce č. 2 3) - Směrová zemní ochrana, stupeň s vyšším nastavením 3) - Ochrana při přechodné / přerušované zemní poruše 4) - Nesměrová zemní ochrana (pro dvoufázové zemní poruchy), měření s vypočtenou nulovou složkou I 0 5) - Nadproudová ochrana vyhodnocující zpětnou složku proudu, funkce č. 1 Nadproudová ochrana vyhodnocující zpětnou složku proudu, funkce č. 2 Ochrana při fázové nevyváženosti Přepěťová ochrana vyhodnocující nulovou složku, funkce č. 1 - Přepěťová ochrana vyhodnocující nulovou složku, funkce č. 2 - Přepěťová ochrana vyhodnocující nulovou složku, funkce č. 3 - Třífázová ochrana proti tepelnému přetížení vývodů, kabelů a distribučních transformátorů Ochrana při selhání vypínače Třífázová funkce detekce zapínacího proudu Hlavní vypnutí, funkce č. 1 Hlavní vypnutí, funkce č. 2 Ovládací funkce Ovládání vypínače Funkce automatického opětného zapnutí o о Kontrolní funkce Kontrola vypínacího obvodu, funkce č. 1 Kontrola vypínacího obvodu, funkce č. 2 Měřicí funkce Poruchový zapisovač Měření třífázového proudu, funkce č. 1 4 ABB

5 Tabulka 2. Podporované funkce (pokračování) Funkčnost A B Měřicí funkce Měření složek proudu Měření nulové složky proudu, funkce č. 1 Měření nulové složky napětí - = funkce je k dispozici, o = lze objednat jako doplňkovou funkci 1) Upozornění: Všechny směrové ochranné funkce je také možné použít v režimu nesměrových funkcí. 2) Nejvyšší číslo příslušné ochranné funkce reprezentuje počet dostupných identických funkčních bloků ve standardní konfiguraci. 3) Vyhodnocení složky Io je volitelné parametrem. Složka Io je standardně měřena. 4) Vždy je použita měřená složka Io. 5) Vyhodnocení složky Io je volitelné parametrem. Složka Io je standardně vypočtena. ABB 5

6 3. Ochranné funkce IED nabízí nesměrovou nadproudovou ochranu, ochranu proti tepelnému přetížení a také směrovou i nesměrovou zemní ochranu. IED je kromě toho vybaveno citlivou zemní ochranou, ochranou při fázové nevyváženosti, ochranou při přechodné / přerušované zemní poruše a přepěťovou ochranou vyhodnocující nulovou složku napětí. IED také disponuje doplňkovou funkcí třífázového vícenásobného automatického opětného zapnutí určenou pro vývody venkovních vedení. 1) Doplňkové vybavení Obr. 1. Přehled ochranných funkcí standardní konfigurace A 6 ABB

7 1) Doplňkové vybavení Obr. 2. Přehled ochranných funkcí standardní konfigurace B 4. Aplikace IED vývodu může být dodáno buď se směrovou, nebo s nesměrovou zemní ochranou. Zemní směrová ochrana je používána především v sítích s izolovaným nulovým bodem nebo také v sítích kompenzovaných, zatímco zemní nesměrová ochrana je určena pro účinně uzemněné nebo nízkoimpedančně uzemněné sítě. IED je také možné použít pro chránění kruhových nebo zauzlených distribučních sítí i radiálních sítí s distribuovanou výrobou elektrické energie. Pro vývod vybavený fázovými transformátory proudu, součtovým transformátorem proudu a měřením nulové složky napětí je určena standardní konfigurace A, která nabízí zemní směrovou ochranu. Nulová složka proudu vypočtená z hodnot fázových proudů může být použita pro zemní ochranu, která chrání aplikaci při dvoufázových zemních poruchách. IED je kromě toho také vybaveno funkcí, která vyhodnocuje přechodné / přerušované zemní poruchy. Standardní konfigurace B nabízí zemní nesměrovou ochranu pro vývody, které jsou vybaveny fázovými transformátory proudu. Nulová složka proudu potřebná pro zemní ochranu je odvozena z měřených fázových proudů. Je-li to však v příslušné aplikaci možné, lze nulovou složku proudu měřit specifickým součtovým transformátorem proudu. Toto měření je vhodné speciálně v aplikacích, kde je požadována citlivá zemní ochrana. ABB 7

8 Obr. 3. Nadproudové a zemní chránění rozvodny řešené IED se standardní konfigurací A. V poli přívodu je přepěťová ochrana rozvodny vyhodnocující nulovou složku napětí. Jak je zřejmé z obrázku, je vývodové pole vybaveno zemní směrovou ochranou s doplňkovou funkcí automatického opětného zapnutí, která je určena pro venkovní vedení. Nepoužité ochranné funkce nejsou vybarveny a funkční bloky jsou ohraničeny čárkovanými čárami. 8 ABB

9 Obr. 4. Nadproudové a zemní chránění rozvodny řešené IED se standardní konfigurací B. Ochrana přípojnic pracuje na principu blokování, kdy popud nadproudové ochrany v poli vývodu vysílá blokovací signál na mžikový stupeň nadproudové ochrany v poli přívodu. V případě, že tento blokovací signál není aktivován, je nadproudovou ochranou přívodu vypnuta interní porucha v rozvodně (na přípojnicích). Nepoužité ochranné funkce nejsou vybarveny a funkční bloky jsou ohraničeny čárkovanými čárami. 5. Řešení podporovaná firmou ABB IED firmy ABB řady 611, která jsou určena pro chránění i ovládání, jsou spolu se zařízením pro automatizaci rozvoden COM600 základem pro spolehlivou distribuci elektrické energie v systémech jak energetických, tak i průmyslových společností, a tento koncept je plně v souladu se standardem IEC Aplikace sad sjednocujících programů (Connectivity Packages), které obsahují kompilace SW programů, IED specifické informace i komplexní datový model IED spolu se seznamy parametrů a událostí (změnových stavů), usnadňují a zefektivňují systémový inženýring IED firmy ABB. Prostřednictvím nástroje PCM600 (Protection and Control IED Manager) a příslušných sad sjednocujících programů je možné IED snadno konfigurovat a tato IED integrovat do zařízení pro automatizaci rozvoden COM600 nebo do systému ovládání a řízení sítě MicroSCADA Pro. ABB 9

10 IED řady 611 nabízí podporu standardu IEC včetně limitovaného přenosu binárních zpráv GOOSE. Při porovnání s tradičním modelem, kdy jsou signály zařízení propojeny vodiči, nabízí komunikace 'peer-topeer' (komunikace mezi funkčními jednotkami stejné vrstvy), která je realizována prostřednictvím spínané Ethernetové sítě LAN, moderní a víceúčelovou platformu chránění energetického systému. IED řady 611 umožňují implementaci standardu pro automatizaci rozvoden IEC a přístup k některým typickým funkcím, mezi které patří rychlá a na bázi SW programů pracující komunikace, trvalá kontrola integrity systému ochran i komunikačního systému a značná flexibilita při změně konfigurace a při modernizaci systému. Přizpůsobivý grafický displej internetového rozhraní WHMI zařízení COM600 prezentuje jednopólové schéma, které je zvláště užitečné v případě IED řady 611, protože tato řada disponuje rozhraním místního ovládání LHMI s malými rozměry. Rozhraní WHMI zařízení COM600 kromě toho také nabízí přehled o celé rozvodně, včetně IED specifických jednopólových schémat, a tímto způsobem zajišťuje vhodný přístup k příslušným informacím. Webové rozhraní WHMI umožňuje také dálkový přístup k zařízení rozvodny a k vlastnímu procesu, a tím zvyšuje i bezpečnost obsluhy. COM600 je kromě toho možné použít jako místní datové úložiště pro technickou dokumentaci rozvodny a také pro uložení dat sítě, která jsou získána a přenesena z IED. Shromážděná data sítě umožňují provést rozsáhlou analýzu poruch v síti a zpracovat příslušné záznamy. Při těchto analýzách jsou použita historická data i záznamy změnových stavů (událostí) zpracované zařízením COM600. Tato historická data je možné použít pro přesné monitorování chování procesu a hodnoty těchto historických dat lze použít pro výpočty odezvy zařízení v reálném čase. Kombinování časově definovaných dat procesních měření a změnových stavů (událostí) získaných během provozu a údržby umožní uživateli získat informace o dynamice procesu. Zařízení COM600 je také možné použít ve funkci komunikační brány (Gateway), která zajišťuje nepřerušované spojení mezi IED na úrovni rozvodny a systémy na úrovni ovládání a řízení sítě MicroSCADA Pro, nebo systémy řízení procesů 800xA. Tabulka 3. Řešení podporovaná firmou ABB Produkt Verze COM600 (výrobek určený pro automatizaci rozvoden) Systém MicroSCADA Pro 3.4 nebo verze vyšší 9.2 SP2 nebo verze vyšší Systém 800xA 5.0 Service Pack 2 10 ABB

11 Obr. 5. Příklad energetického systému, v kterém jsou použita IED řady 611, zařízení pro automatizaci rozvodny COM600 a systém MicroSCADA nebo systém 800xA 6. Ovládání IED umožňuje ovládat jeden vypínač nebo jeden stykač pomocí vyhrazených ovládacích tlačítek pro jeho vypnutí a zapnutí. Ovládání je realizováno prostřednictvím IED jednotky místního ovládání LHMI, nebo systémem dálkového ovládání (například zařízením proautomatizaci rozvoden COM600). IED je standardně vybaveno jedním vstupem logiky blokovacích podmínek. Při vytváření dalších logik blokovacích podmínek, logik bezpečného ovládání objektu (SOC = Secured Object Control), blokovacích logik ochran nebo logik externích vypínacích signálů, je možné použít binární zprávy GOOSE. Tyto přídavné logiky ochran a logiky ovládání potřebné v příslušné aplikaci jsou konfigurovány prostřednictvím rozhraní LHMI, rozhraní WHMI a doplňkové aplikační konfigurační funkce programu PCM600. Rozhraní LHMI a WHMI je možné použít pro signálovou konfiguraci, zatímco program PCM600 je nutné použít pro konfiguraci přenosu zpráv GOOSE. 7. Měření IED trvale měří fázové proudy, nulový proud (nulovou složku proudu) a nulovou složku napětí (standardní konfigurace A). IED kromě toho počítá symetrické složky proudů a maximální hodnotu odběru (spotřeby) proudu za uživatelem volitelné a přednastavené časové intervaly. Měřené hodnoty jsou dostupné místně prostřednictvím uživatelského rozhraní na čelním panelu IED, nebo dálkově prostřednictvím komunikačního rozhraní IED. Místní i dálkový přístup k těmto hodnotám je také umožněn prostřednictvím internetového rozhraní WHMI. ABB 11

12 8. Poruchový zapisovač V IED je integrován poruchový zapisovač vybavený předkonfigurovanými analogovými a binárními kanály. Analogové kanály je možné nastavit buď pro záznam průběhů, nebo pro záznam trendů měřených proudů a měřené nulové složky napětí. Analogové kanály lze také nastavit tak, že spouštějí funkci záznamu v okamžiku, kdy měřená hodnota klesne pod nastavenou hodnotu, případně překročí nastavenou hodnotu. Kanály binárních signálů je možné nastavit tak, že záznam spouštějí náběžnou hranou, sestupnou hranou nebo oběma hranami binárního signálu. Binární kanály jsou předkonfigurovány pro záznam IED specifických signálů, jako například pro záznam popudových nebo vypínacích signálů jednotlivých stupňů funkcí IED nebo pro záznam externích blokovacích, případně ovládacích signálů. Všechny dostupné předkonfigurované signály lze nastavit tak, že spouštějí záznam poruchového zapisovače. Záznam poruchového zapisovače kromě jiného obsahuje stav aktivní skupiny nastavení. Zaznamenané informace jsou uloženy v energeticky nezávislé paměti a tyto informace je možné načíst a použít při následné analýze poruchy. Další informace o předkonfigurovaných analogových a binárních kanálech jsou uvedeny v aplikačním manuálu v části, která se týká standardní konfigurace. 10. Zaznamenaná data IED disponuje kapacitou pro uložení záznamů 128 posledních poruchových událostí. Tyto záznamy uživateli umožňují analyzovat události v energetickém systému. Každý záznam obsahuje hodnoty proudů a nulové složky napětí (standardní konfigurace A) i hodnoty úhlů, popudové časy bloků ochranných funkcí, časové značky a další informace. Záznam poruchy jemožné spustit popudovým signálem nebo signálem působení bloku ochranné funkce, případně oběma uvedenými signály. K dispozici jsou různé režimy měření, včetně režimu DFT (číslicově vypočtené základní složky signálu), režimu RMS (měření efektivní hodnoty signálu) a režimu Peak-to-peak (měření mezivrcholové hodnoty signálu). Kromě toho je samostatně zaznamenávána hodnota maximálního odběru (spotřeby) s časovou značkou. Tyto záznamy jsou standardně uloženy v energeticky nezávislé paměti zařízení. 11. Funkce kontroly vypínacího obvodu Funkce kontroly vypínacího obvodu (TCS = Trip Circuit Supervision) trvale monitoruje kontinuitu a funkčnost vypínacího obvodu. Funkce nabízí dva funkční bloky, které monitorují rozpojený obvod, a lze je použít pro monitorování obvodů ovládacích signálů vypínače. Kontrolní funkce TCS také detekuje ztrátu ovládacího napětí vypínače. 9. Záznam změnových stavů (událostí) Aby bylo možné provádět sběr informací o sekvencích změnových stavů / událostí (SoE- Sequenceof Events), je IED vybaveno energeticky nezávislou pamětí s kapacitou pro uložení až 1024 změnových stavů (událostí) včetně příslušných časových značek. Tato data jsou v energeticky nezávislé paměti uchována i v případě, že dojde k dočasné ztrátě pomocného napájení IED. Záznam událostí umožňuje detailní analýzy stavů před poruchou i po poruše, při zkratech a poruchách na vývodu. Zlepšená schopnost IED zpracovávat data a zvýšená kapacita IED pro ukládání těchto dat i dat změnových stavů (událostí), jsou předpokladem podpory stále rostoucích nároků a požadavků na poskytované informace v konfiguracích současných i budoucích sítí. Informace o sekvencích změnových stavů / událostí (SoE) jsou přístupné buď místně prostřednictvím uživatelského rozhraní na čelním panelu IED, nebo dálkově prostřednictvím komunikačního rozhraní IED. Místní i dálkový přístup k těmto informacím je také umožněn prostřednictvím uživatelského rozhraní, které pracuje na bázi internetového prohlížeče. 12. Funkce samočinné kontroly Integrovaný systém samočinné kontroly nepřetržitě monitoruje stav HW vybavení i činnost SW vybavení IED. Jakákoli porucha nebo detekovaná chybná funkce je jako výstraha indikována operátorovi. Aby se zabránilo chybnému vypnutí, jsou v případě detekce trvalé poruchy IED blokovány ochranné funkce IED. 13. Přístup k ovládání Aby bylo IED chráněno proti neautorizovanému použití a současně byla zachována integrita informací, je IED vybaveno systémem ověření a potvrzení funkčního oprávnění ve čtyřech úrovních. Systém pracuje na bázi správcem programovatelných individuálních hesel pro úroveň zobrazení / čtení dat, úroveň operátora, úroveň systémového inženýra a úroveň správce systému. Oprávnění pro přístup k ovládání platí pro místní i dálkové ovládání, pro uživatelské rozhraní na čelním panelu a uživatelské rozhraní, které pracuje na bázi internetového prohlížeče, i pro nástroj PCM ABB

13 14. Vstupy a výstupy Podle zvolené standardní konfigurace je IED vybaveno třemi vstupy pro fázové proudy a jedním vstupem pro nulový proud, který je určen pro nesměrovou zemní ochranu, nebo v případě směrové zemní ochrany je také vybaveno vstupem pro měření nulové složky napětí. Vstupy pro fázové proudy mají jmenovitou hodnotu 1 / 5 A. K dispozici jsou dva doplňkové vstupy pro nulový proud ve dvou alternativách, s jmenovitou hodnotou 1 / 5 A nebo 0,2 / 1 A. Vstup s rozsahem 0,2 / 1 A je obvykle použit v aplikacích, kde je požadována citlivá zemní ochrana a kde jsou k dispozici součtové transformátory proudu. Vstup pro měření nulové složky napětí má rozsah, který pokrývá hodnoty jmenovitých napětí v rozpětí V. Jmenovité hodnoty proudů a napětí analogových vstupů jsou navoleny v SW vybavení IED. Nastavením parametrů IED jsou kromě toho také definovány prahové úrovně binárních vstupů ( V ss). Všechny binární vstupy a výstupní kontakty IED jsou předkonfigurovány podle dvou dostupných standardních verzí IED, ale tyto konfigurace je možné snadno změnit nastavením aplikačně specifických parametrů, které je provedeno signálovou konfigurační funkcí rozhraní LHMI nebo rozhraní WHMI. Detailní informace o vstupech a výstupech jsou uvedeny v následující tabulce s přehledem vstupů / výstupů IED a na svorkovnicových výkresech. Tabulka 4. Přehled vstupů / výstupů Standardní konfigurace Analogové vstupy Binární vstupy CT (proudy) VT (napětí) BI (vstupy) BO (výstupy) A (9) 1) 6 (9) 1) B 4-4 (10) 1) 6 (9) 1) 1) S doplňkovým binárním I/O modulem jsou k dispozici počty uvedené v závorce ( ). 15. Komunikace V aplikačně specifických situacích, kdy je vyžadována komunikace mezi IED a systémem dálkového ovládání, jsou v IED řady 611 také podporovány komunikační protokoly IEC a Modbus Ò. Prostřednictvím těchto protokolů jsou k dispozici provozní informace a je umožněno ovládání. Některé komunikační funkce, jako například komunikace mezi IED na horizontální úrovni, jsou k dispozici pouze u komunikačního protokolu IEC Implementovaná komunikace IEC podporuje monitorovací i ovládací funkce. Kromě toho je prostřednictvím protokolu IEC také možné provádět nastavení parametrů i poruchových zápisů a tento protokol zajišťuje přístup k záznamům poruch. Zápisy poruch jsou k dispozici v souborech standardního formátu COMTRADE a jsou k dispozici pro zpracování jakoukoli Ethernetovou aplikací. IED podporuje současný přenos (report) dat těchto událostí až na pět různých klientských rozhraní na staniční sběrnici. IED umožňuje vysílání dat binárních signálů na jiná IED (tzv. horizontální komunikace) prostřednictvím zpráv GOOSE (Generic Object Oriented Substation Event) komunikačního profilu protokolu IEC Limitovaný přenos binárních zpráv GOOSE lze například využít pro logiky ochranných funkcí a logiky blokovacích podmínek. IED splňuje požadavky definované standardem IEC na kvalitu zpráv GOOSE při jejich použití pro potřeby vypínání v aplikacích distribučních rozvoden. IED nabízí druhé doplňkové rozhraní pro Ethernetovou sběrnici, které umožní vytvořit topologii Ethernetového self-healing komunikačního kruhu (samoregenerační kruh). Komunikační modul s třemi RJ-45 porty se použije v aplikacích, kde je kompletní staniční sběrnice vytvořena na bázi CAT5 STP kabeláže. ABB 13

14 Řešení Ethernetové self-healing kruhové komunikace podporuje a umožňuje vytvářet cenově efektivní komunikační kruh ovládaný řízeným přepínačem a protokolem RSTP (Rapid Spanning Tree Protocol). Řízeným přepínačem je ovládána konzistentnost kruhu, jsou jím směrována data a v případě poruchy komunikace je přepínačem upraven i tok dat. IED v kruhové topologii pracují jako neřízené přepínače určené pro datový provoz i pro přenos dat, které nesouvisejí s IED. Ethernetový self-healing kruh připouští a řeší poruchu v jednom bodu a tím zvyšuje spolehlivost komunikace. Všechny komunikační konektory (s výjimkou konektoru komunikačního portu na čelním panelu IED) jsou integrovanou součástí doplňkových komunikačních modulů. IED je možné do komunikačního systému, který pracuje na bázi Ethernetové komunikace, připojit přes konektor RJ-45 (100Base-TX) nebo přes LC konektor pro optické vlákno (100Base-FX). Je-li požadováno připojení k sériové sběrnici, lze použít 10 špičkový RS-485 konektor se šroubovými svorkami. Je-li pro sériovou komunikaci s IED použita sběrnice RS-485, je podporováno dvouvodičové i čtyřvodičové zapojení sběrnice. Ukončení sběrnice i zvyšovací / snižovací odpory je možné konfigurovat pomocí můstků na komunikační kartě, takže není nutné používat externí odpory. IED podporuje následující metody časové synchronizace s rozlišením časové značky v rozsahu 1 ms: Ethernetová časová synchronizace: SNTP (Simple Network Time Protocol) Časová synchronizace se speciálním připojením: IRIG-B (Inter-Range Instrumentation Group) časový kód formátu B IED kromě výše uvedených metod podporuje i časovou synchronizaci prostřednictvím protokolu Modbus. Implementovaná komunikace Modbus podporuje režimy RTU, ASCII a TCP. IED kromě standardní funkčnosti komunikace Modbus také podporuje sběr a přenos dat změnových stavů s časovou značkou, změnu aktivní skupiny nastavení a načítání posledních záznamů poruch. Jestliže je použito spojení Modbus TCP, je možné k IED současně připojit až pět klientských rozhraní. Obr. 6. Řešení self-healing Ethernetového komunikačního kruhu 14 ABB

15 Tabulka 5. Podporovaná komunikační rozhraní a podporované protokoly na úrovni rozvodny Ethernetové rozhraní Sériové rozhraní 100BASE-FX 100BASE-TX RS-485 IEC MODBUS RTU / ASCII - - MODBUS TCP/IP - = podporovaná komunikace 16. Technická data Tabulka 6. Rozměry Popis Šířka Rám 177 mm Skříň 164 mm Výška Rám 177 mm (4U) Skříň 160 mm Hloubka 201 mm ( mm) Hmotnost Kompletní IED 4,1 kg Pouze zásuvná jednotka 2,1 kg Tabulka 7. Napájení Popis Typ 1 Typ 2 Jmenovité pomocné napětí U aux Maximální doba přerušení pomocného stejnosměrného napětí bez resetu IED 100, 110, 120, 220, 240 V st, 50 a 60 Hz 48, 60, 110, 125, 220, 250 V ss 50 ms při jmenovitém napětí U n 24, 30, 48, 60 V ss Odchylky a změny pomocného napětí U aux % U n ( V st) % U n (12 72 V ss) % U n (38,4 300 V ss) Prahová úroveň najetí zdroje 19,2 V ss (24 V ss x 80%) Spotřeba pomocného napájecího napětí v podmínkách klidového (Pq) / aktivovaného stavu Stejnosměrné napětí < 12,0 W (jmenovitá hodnota) / < 18,0 W (maximální hodnota) Střídavé napětí < 16,0 W (jmenovitá hodnota) / < 21,0 W (maximální hodnota) Stejnosměrné napětí < 12,0 W (jmenovitá hodnota) / < 18,0 W (maximální hodnota) Zvlnění pomocného stejnosměrného napětí Typ pojistky Max. 15% stejnosměrné hodnoty (při frekvenci 100 Hz) T4A / 250 V ABB 15

16 Tabulka 8. Měřicí vstupy Popis Jmenovitá frekvence 50/60 Hz Proudové vstupy Jmenovitý proud I n 0,2/1 A 1) 1/5 A 2) Tepelná přetížitelnost trvalá po dobu 1 s 4 A 100 A 20 A 500 A Dynamická proudová přetížitelnost hodnota jedné půlvlny 250 A 1250 A Vstupní impedance < 100 mw < 20 mw Vstup nulové složky napětí Jmenovité napětí Napěťová přetížitelnost trvalá po dobu 10 s Spotřeba při jmenovitém napětí V st 2 x U n (240 V st) 3 x U n (360 V st) < 0,05 VA 1) 2) Možnost objednávky vstupu nulového proudu (vstup pro měření nulové složky proudu) Nulový proud a/nebo fázový proud Tabulka 9. Binární vstupy Popis Provozní rozsah Jmenovité napětí Proudová spotřeba Výkonová spotřeba / vstup Prahová úroveň napětí Doba reakce vstupu ±20% jmenovitého napětí V ss 1,6 1,9 ma 31, ,0 mw V ss 3 ms Tabulka 10. Signalizační výstup X100: SO1 Popis Jmenovité napětí Trvalá zatížitelnost kontaktu Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 3,0 s Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 0,5 s Rozpínací schopnost při časové konstantě ovládaného obvodu L/R <40 ms a pro 48/110/220 V ss Minimální zatížení kontaktu 250 V st/ss 5 A 15 A 30 A 1 A / 0,25 A / 0,15 A 100 ma pro 24 V st/ss (2,4 VA) 16 ABB

17 Tabulka 11. Signalizační výstupy a výstup funkce samočinné kontroly IRF Popis Jmenovité napětí Trvalá zatížitelnost kontaktu Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 3,0 s Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 0,5 s Rozpínací schopnost při časové konstantě ovládaného obvodu L/R <40 ms a pro 48/110/220 V ss Minimální zatížení kontaktu 250 V st/ss 5 A 10 A 15 A 1 A / 0,25 A / 0,15 A 100 ma pro 24 V st/ss (2,4 VA) Tabulka 12. Dvoupólová výkonová relé s funkcí kontroly vypínacího obvodu TCS Popis Jmenovité napětí Trvalá zatížitelnost kontaktu Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 3,0 s Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 0,5 s Rozpínací schopnost při časové konstantě ovládaného obvodu L/R <40 ms a pro 48/110/220 V ss (dva kontakty zapojeny do série) Minimální zatížení kontaktu Kontrola vypínacího obvodu (TCS): Rozsah ovládacího napětí Proud tekoucí kontrolním obvodem Minimální napětí na TCS kontaktu 250 V st/ss 8 A 15 A 30 A 5 A / 3 A / 1 A 100 ma pro 24 V st/ss (2,4 VA) V st/ss ~ 1,5 ma 20 V st/ss (15 20 V) Tabulka 13. Jednopólová výkonová výstupní relé Popis Jmenovité napětí Trvalá zatížitelnost kontaktu Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 3,0 s Spínací schopnost a zatížitelnost po dobu 0,5 s Rozpínací schopnost při časové konstantě ovládaného obvodu L/R <40 ms a pro 48/110/220 V ss Minimální zatížení kontaktu 250 V st/ss 5 A 15 A 30 A 1 A / 0,25 A / 0,15 A 100 ma pro 24 V st/ss (2,4 VA) Tabulka 14. Ethernetové rozhraní na čelním panelu Ethernetové rozhraní Protokol Kabel Přenosová rychlost dat Rozhraní na čelním panelu Protokol TCP/IP Standardní Ethernetový kabel CAT 5 s konektorem RJ MBit/s ABB 17

18 Tabulka 15. Optická linka staniční komunikace Konektor Typ vlákna 1) Vlnová délka Maximální vzdálenost Povolený útlum spojovací cesty 2) LC MM 62,5/125 μm jádro skleněného vlákna 1300 nm 2 km < 8 db 1) 2) (MM) vícevidové optické vlákno, (SM) jednovidové optické vlákno Maximální povolený útlum způsobený všemi konektory a kabely Tabulka 16. Rozhraní IRIG-B Popis Formát časového kódu IRIG B004, B005 1) Izolační úroveň 500V, 1 minuta Modulace Nemodulované napětí Logická úroveň Proudová spotřeba Výkonová spotřeba Úroveň TTL 2 4 ma mw 1) Podle standardu IRIG Tabulka 17. Stupeň krytí u verze IED pro zapuštěnou montáž Popis Přední strana IP 54 Zadní strana, připojovací svorkovnice IP 20 Tabulka 18. Pracovní podmínky Popis Rozsah pracovní teploty -25 C C (trvalý provoz) Rozsah pracovní teploty pro krátkodobý provoz -40 C C (< 16 hodin) 1) 2) Relativní vlhkost Atmosférický tlak <93%, prostředí bez kondenzace kpa Nadmořská výška Až do 2000 m n. m. Rozsah transportní a skladovací teploty -40 C C 1) 2) Při provozu mimo teplotní rozsah -25 C C dochází k zhoršení hodnoty MTBF (hodnota střední doby mezi poruchami) a také k zhoršení činnosti a funkce jednotky HMI Maximální provozní teplota IED s LC komunikačním rozhraním je +70 C 18 ABB

19 Tabulka 19. Testy pracovního prostředí Popis typového testu Referenční standard Test v suchém horkém prostředí (vlhkost <50%) Test v studeném prostředí 96 hodin při +55 C 16 hodin při +85 C 96 hodin při -25 C 16 hodin při -40 C IEC IEC Test teplotní změny 5 cyklů (3 hod. + 3 hod.) při +25 C C Test ve vlhkém horkém prostředí, cyklický test 6 cyklů (12 hod hod.) při +25 C C, vlhkost >93% IEC IEC Test skladovacích podmínek 96 hodin při -40 C 96 hodin při +85 C IEC IEC ABB 19

20 Tabulka 20. Testy elektromagnetické kompatibility Popis typového testu Referenční standard 1 MHz / 100 khz interferenční test: Společný režim Diferenciální režim 3 / 10 / 30 MHz interferenční test: 2,5 kv 2,5 kv IEC , IEC , třída III, IEEE C IEC Společný režim 2 kv Elektrostatický vybíjecí test: Pro kontaktní / vodivý výboj Pro vzdušný výboj Testy rušení rádiovou frekvencí: 8 kv 15 kv IEC , IEC , IEEE C V (efektivní hodnota) f = 150 khz...80 MHz 10 V/m (efektivní hodnota) f = MHz 10 V/m f = 900 MHz 20 V/m (efektivní hodnota) f = MHz IEC , IEC , třída III IEC , IEC , třída III ENV 50204, IEC , třída III IEEE C Rychlý přechodový test rušení: Všechny porty 4 kv IEC , IEC , IEEE C Test odolnosti rázovým napětím: Komunikace (komunikační porty) 2 kv vodič proti zemi IEC , IEC Ostatní porty Magnetická pole síťové frekvence (50 Hz): 4 kv vodič proti zemi 2 kv vodič proti vodiči IEC Trvalé působení 1 3 s 300 A/m 1000 A/m Test odolnosti proti impulsnímu magnetickému poli Test odolnosti proti potlačenému a oscilujícímu magnetickému poli 1000 A/m IEC A/m IEC Poklesy a krátkodobá přerušení napětí 30% / 10 ms 60% / 100 ms 60% / 1000 ms > 95% / 5000 ms IEC ABB

21 Tabulka 20. Testy elektromagnetické kompatibility (pokračování) Popis typového testu Referenční standard Test odolnosti proti rušení síťovou frekvencí: Společný režim Diferenciální režim Testy elektromagnetického vyzařování: Vodivé spojení (RF vyzařování) 0,15 0,50 MHz 0,5 30 MHz Pouze binární vstupy 300 V (efektivní hodnota) 150 V (efektivní hodnota) < 79 db (μv) detekce kvazi-špičkové hodnoty < 66 db (μv) detekce střední hodnoty < 73 db (μv) detekce kvazi-špičkové hodnoty < 60 db (μv) detekce střední hodnoty IEC , IEC , třída A EN55011, třída A, IEC Vyzařovaná energie (RF vyzařování) MHz MHz < 40 db (μv/m) detekce kvazi-špičkové hodnoty, měřeno ve vzdálenosti 10 m < 47 db (μv/m) detekce kvazi-špičkové hodnoty, měřeno ve vzdálenosti 10 m Tabulka 21. Izolační testy Popis typového testu Referenční standard Izolační testy: Zkušební napětí 2 kv, 50 Hz, 1 min. 500 V, 50 Hz, 1 min. komunikace Test rázovým napětím: Zkušební napětí 5 kv, 1,2/50 ms, 0,5 J 1 kv, 1,2/50 ms, 0,5 J komunikace Měření izolačního odporu: Izolační odpor > 100 MW, 500 V ss Odpor spoje připojení ochranného vodiče: IEC a IEC IEC a IEC IEC a IEC IEC Odpor < 0,1 W, 4 A, 60 s ABB 21

22 Tabulka 22. Mechanické testy Popis Referenční standard Požadavek Vibrační testy (sinusový průběh) Test nárazem a úderem IEC (test Fc) IEC IEC (test Ea - náraz) IEC (test Eb - úder) IEC Třída 2 Třída 2 Seismická zkouška IEC Třída 2 Tabulka 23. Bezpečnost výrobku Popis LV instrukce (pro nízké napětí) Referenční standard 2006/95/EC Standardy EN (2005) EN (2009) Tabulka 24. Osvědčení EMC (Elektromagnetická kompatibilita) Popis EMC instrukce Referenční standard 2004/108/EC Standardy EN (2000) EN (2007) Tabulka 25. Osvědčení RoHS (Omezení použití nebezpečných látek) Popis V souladu s RoHS instrukcí 2002/95/EC 22 ABB

23 Ochranné funkce Tabulka 26. Třífázová nesměrová nadproudová ochrana (PHxPTOC) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz 1) 2) Čas popudu PHIPTOC: PHLPTOC PHHPTOC a PHIPTOC ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,1 10 x I n) ±5,0% z nastavené hodnoty (pro proudy v rozsahu x I n) Minimální hodnota Typická hodnota Maximální hodnota I por. = 2 x nast. Start value I por. = 10 x nast. Start value 16 ms 11 ms 19 ms 12 ms 23 ms 14 ms PHHPTOC a PHLPTOC: I por. = 2 x nast. Start value 22 ms 24 ms 25 ms Čas resetu Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) Čas zpoždění návratu funkce < 40 ms 0,96 (typická hodnota) < 30 ms Přesnost času působení v režimu nezávislého zpoždění ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms Přesnost času působení v režimu závislého zpoždění ±5,0% z teoretické výpočtové hodnoty nebo ±20 ms 3) Potlačení harmonických složek (režim měření) 4) RMS: Bez potlačení DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, Peak-to-peak: Bez potlačení P-to-P+backup: Bez potlačení 1) 2) 3) 4) Nastavené parametry: Operate delay time (Čas zpožděného působení) = 0,02 s, Operate curve type (Typ pracovní charakteristiky) = IEC definite time, Measurement mode (Režim měření) = standardní (závislé na stupni ochrany), proud před poruchou = 0,0 x I n, f n = 50 Hz, poruchový proud o jmenovitém kmitočtu injektován s náhodným fázovým úhlem do jedné fáze, uvedené hodnoty jsou statistickým výsledkem 1000 měření. Včetně zpoždění výstupního kontaktu signalizačního relé Včetně zpoždění výstupního kontaktu výkonového relé Režim RMS = měření efektivní hodnoty signálu, režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu, režim Peak-to-peak = měření mezivrcholové hodnoty signálu, režim P-to-P+ backup = měření mezivrcholové hodnoty signálu se záložním měřením ABB 23

24 Tabulka 27. Hlavní nastavení třífázové nesměrové nadproudové ochrany (PHxPTOC) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (Start value) PHLPTOC 0,05 5,00 x I n 0,01 PHHPTOC 0,10 40,00 x I n 0,01 PHIPTOC 1,00 40,00 x I n 0,01 Násobící časový faktor (Time multiplier) Čas zpožděného působení (Operate delay time) PHLPTOC 0,05 15,00 0,05 PHHPTOC 0,05 15,00 0,05 PHLPTOC ms 10 PHHPTOC ms 10 PHIPTOC ms 10 Typ pracovní charakteristiky 1) (Operating curve type) PHLPTOC PHHPTOC PHIPTOC Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 3, 5, 9, 10, 12, 15, 17 Nezávislé časové zpoždění 1) Další informace jsou uvedeny v tabulce Pracovní charakteristiky na konci kapitoly Technická data. 24 ABB

25 Tabulka 28. Nesměrová zemní ochrana (EFxPTOC) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz 1) 2) Čas popudu EFIPTOC: EFLPTOC EFHPTOC a EFIPTOC ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,1 10 x I n) ±5,0% z nastavené hodnoty (pro proudy v rozsahu x I n) Minimální hodnota Typická hodnota Maximální hodnota I por. = 2 x nast. Start value I por. = 10 x nast. Start value 16 ms 11 ms 19 ms 12 ms 23 ms 14 ms EFHPTOC a EFLPTOC: I por. = 2 x nast. Start value 22 ms 24 ms 25 ms Čas resetu Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) Čas zpoždění návratu funkce < 40 ms 0,96 (typická hodnota) < 30 ms Přesnost času působení v režimu nezávislého zpoždění ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms Přesnost času působení v režimu závislého zpoždění ±5,0% z teoretické výpočtové hodnoty nebo ±20 ms 3) Potlačení harmonických složek (režim měření) 4) RMS: Bez potlačení DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, Peak-to-peak: Bez potlačení 1) 2) 3) 4) Nastavený parametr: Measurement mode (Režim měření) = standardní (závislé na stupni ochrany), proud před poruchou = 0,0 x I n, f n = 50 Hz, zemní poruchový proud o jmenovitém kmitočtu injektován s náhodným fázovým úhlem do jedné fáze, uvedené hodnoty jsou statistickým výsledkem 1000 měření. Včetně zpoždění výstupního kontaktu signalizačního relé Maximální hodnota Start value (Popudová hodnota) = 2.5 x I n, Start value (Popudová hodnota) se násobí v rozsahu od 1,5 do 20 Režim RMS = měření efektivní hodnoty signálu, režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu, režim Peak-to-peak = měření mezivrcholové hodnoty signálu ABB 25

26 Tabulka 29. Hlavní nastavení nesměrové zemní ochrany (EFxPTOC) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (Start value) EFLPTOC 0,010 5,000 x I n 0,005 EFHPTOC 0,10 40,00 x I n 0,01 EFIPTOC 1,00 40,00 x I n 0,01 Násobící časový faktor (Time multiplier) Čas zpožděného působení (Operate delay time) EFLPTOC 0,05 15,00 0,05 EFHPTOC 0,05 15,00 0,05 EFLPTOC ms 10 EFHPTOC ms 10 EFIPTOC ms 10 Typ pracovní charakteristiky 1) (Operating curve type) EFLPTOC EFHPTOC EFIPTOC Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 3, 5, 9, 10, 12, 15, 17 Nezávislé časové zpoždění 1) Další informace jsou uvedeny v tabulce Pracovní charakteristiky na konci kapitoly Technická data. 26 ABB

27 Tabulka 30. Směrová zemní ochrana (DEFxPDEF) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz 1) 2) Čas popudu DEFHPDEF: DEFLPDEF DEFHPDEF Proud: ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n Napětí: ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x U n Fázový úhel: ±2 Proud: ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,1 10 x I n) ±5,0% z nastavené hodnoty (pro proudy v rozsahu x I n) Napětí: ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x U n Fázový úhel: ±2 Minimální hodnota Typická hodnota Maximální hodnota I por. = 2 x nast. Start value 42 ms 44 ms 46 ms DEFlPDEF: I por. = 2 x nast. Start value 61 ms 64 ms 66 ms Čas resetu Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) < 40 ms 0,96 (typická hodnota) Čas zpoždění návratu funkce < 30 ms Přesnost času působení v režimu nezávislého zpoždění ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms Přesnost času působení v režimu závislého zpoždění ±5,0% z teoretické výpočtové hodnoty nebo ±20 ms 3) Potlačení harmonických složek (režim měření) 4) RMS: Bez potlačení DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, Peak-to-peak: Bez potlačení 1) 2) 3) 4) Nastavené parametry: Operate delay time (Čas zpožděného působení) = 0,06 s, Operate curve type (Typ pracovní charakteristiky) = IEC definite time, Measurement mode (Režim měření) = standardní (závislé na stupni ochrany), proud před poruchou = 0,0 x I n, f n = 50 Hz, zemní poruchový proud o jmenovitém kmitočtu injektován s náhodným fázovým úhlem do jedné fáze, uvedené hodnoty jsou statistickým výsledkem 1000 měření. Včetně zpoždění výstupního kontaktu signalizačního relé Maximální hodnota Start value (Popudová hodnota) = 2.5 x I n, Start value (Popudová hodnota) se násobí v rozsahu od 1,5 do 20 Režim RMS = měření efektivní hodnoty signálu, režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu, režim Peak-to-peak = měření mezivrcholové hodnoty signálu ABB 27

28 Tabulka 31. Hlavní nastavení směrové zemní ochrany (DEFxPDEF) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (Start value) DEFLPDEF 0,010 5,000 x I n 0,005 DEFHPDEF 0,10 40,00 x I n 0,01 Režim směrového měření (Directional mode) DEFLPDEF a DEFHPDEF 1 = Non-directional (Nesměrové měření) 2 = Forward (Dopředné měření) 3 = Reverse (Zpětné měření) Násobící časový faktor (Time multiplier) Čas zpožděného působení (Operate delay time) DEFLPDEF 0,05 15,00 0,05 DEFHPDEF 0,05 15,00 0,05 DEFLPDEF ms 10 DEFHPDEF ms 10 Typ pracovní charakteristiky 1) (Operating curve type) Provozní režim měření (Operation mode) DEFLPDEF DEFHPDEF DEFLPDEF a DEFHPDEF Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 3, 5, 15, 17 1 = Phase angle (Fázový úhel) 2 = I 0Sin (I 0 x sinus fázového úhlu) 3 = I 0Cos (I 0 x cosinus fázového úhlu) 4 = Phase angle 80 (Fázový úhel 80 ) 5 = Phase angle 88 (Fázový úhel 88 ) 1) Další informace jsou uvedeny v tabulce Pracovní charakteristiky na konci kapitoly Technická data. Tabulka 32. Ochrana při přechodné / přerušované zemní poruše (INTRPTEF) Charakteristika Přesnost působení (ochrana při přechodné poruše s kritériem U0) Přesnost času působení Potlačení harmonických složek (režim měření) 1) Závislá na frekvenci měřeného proudu / napětí: f n ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x U 0 ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, ±2Hz 1) Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu 28 ABB

29 Tabulka 33. Hlavní nastavení ochrany při přechodné / přerušované zemní poruše (INTRPTEF) Parametr Funkce (rozsah) Krok Režim směrového měření (Directional mode) INTRPTEF 1 = Non-directional (Nesměrové měření) 2 = Forward (Dopředné měření) 3 = Reverse (Zpětné měření) - Čas zpožděného působení (Operate delay time) Popudová hodnota napětí (pro ochranu při přechodné zemní poruše) (Voltage start value) INTRPTEF ms 10 INTRPTEF 0,01 0,50 x U n 0,01 Provozní režim měření (Operation mode) INTRPTEF 1 = Intermittent EF (Přerušovaná zemní porucha) 2 =Transient EF (Přechodná zemní porucha) - Limit čítače špiček (min. počet špiček potřebných pro popud ochrany v režimu IEF) (Peak counter limit) INTRPTEF Tabulka 34. Přepěťová ochrana vyhodnocující nulovou složku napětí (ROVPTOV) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného napětí: f n ±2Hz ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x U n 1) 2) Čas popudu U Čas resetu por. = 1,1 x nast. Start value Minimální hodnota Typická hodnota Maximální hodnota 55 ms 56 ms 58 ms < 40 ms Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) Čas zpoždění návratu funkce Přesnost času působení v režimu nezávislého zpoždění Potlačení harmonických složek (režim měření) 3) 0,96 (typická hodnota) < 35 ms ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, 1) 2) 3) Nulová složka napětí před poruchou = 0,0 x U n, f n = 50 Hz, zvýšená hodnota nulové složky napětí o jmenovitém kmitočtu injektována s náhodným fázovým úhlem, uvedené hodnoty jsou statistickým výsledkem 1000 měření. Včetně zpoždění výstupního kontaktu signalizačního relé Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu Tabulka 35. Hlavní nastavení přepěťové ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí (ROVPTOV) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (Start value) Čas zpožděného působení (Operate delay time) ROVPTOV 0,010 1,000 x U n 0,001 ROVPTOV ms 1 ABB 29

30 Tabulka 36. Nadproudová ochrana vyhodnocující zpětnou složku proudu (NSPTOC) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n 1) 2) Čas popudu Ipor. Čas resetu = 2 x nast. Start value I por. = 10 x nast. Start value Minimální hodnota Typická hodnota Maximální hodnota 22 ms 14 ms 24 ms 16 ms 25 ms 17 ms < 40 ms Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) Čas zpoždění návratu funkce 0,96 (typická hodnota) < 35 ms Přesnost času působení v režimu nezávislého zpoždění ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms Přesnost času působení v režimu závislého zpoždění ±5,0% z teoretické výpočtové hodnoty nebo ±20 ms 3) Potlačení harmonických složek (režim měření) 4) DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, 1) 2) 3) 4) Zpětná složka napětí před poruchou = 0,0 x I n, f n = 50 Hz, uvedené hodnoty jsou statistickým výsledkem 1000 měření. Včetně zpoždění výstupního kontaktu signalizačního relé Maximální hodnota Start value (Popudová hodnota) = 2.5 x I n, Start value (Popudová hodnota) se násobí v rozsahu od 1,5 do 20 Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu Tabulka 37. Hlavní nastavení nadproudové ochrany vyhodnocující zpětnou složku proudu (NSPTOC) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (Start value) Násobící časový faktor (Time multiplier) Čas zpožděného působení (Operate delay time) Typ pracovní charakteristiky 1) (Operating curve type) NSPTOC 0,01 5,00 x I n 0,01 NSPTOC 0,05 15,00 0,05 NSPTOC ms 10 NSPTOC Nezávislé nebo závislé časové zpoždění Typ charakteristiky: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 1) Další informace jsou uvedeny v tabulce Pracovní charakteristiky na konci kapitoly Technická data. Tabulka 38. Ochrana při fázové nevyváženosti (PDNSPTOC) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz ±2% z nastavené hodnoty Čas popudu Čas resetu Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) Čas zpoždění návratu funkce Přesnost času působení v režimu nezávislého zpoždění Potlačení harmonických složek (režim měření) 1) < 70 ms < 40 ms 0,96 (typická hodnota) < 35 ms ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, 1) Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu 30 ABB

31 Tabulka 39. Hlavní nastavení ochrany při fázové nevyváženosti (PDNSPTOC) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (nastavení proudového poměru I 2/I 1) (Start value) Čas zpožděného působení (Operate delay time) Minimální fázový proud (Min phase current) PDNSPTOC % 1 PDNSPTOC ms 1 PDNSPTOC 0,05 0,30 x I n 0,01 Tabulka 40. Ochrana při selhání vypínače (CCBRBRF) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ±0,002 x I n Přesnost času působení ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms Tabulka 41. Hlavní nastavení ochrany při selhání vypínače (CCBRBRF) Parametr Funkce (rozsah) Krok proudu (vypínací fázový proud) CCBRBRF 0,05 1,00 x I n 0,05 (Current value) nulového proudu (vypínací nulový proud) CCBRBRF 0,05 1,00 x I n 0,05 (Current value Res) Režim funkce selhání vypínače (provozní režim funkce) (CB failure mode) Režim vypnutí funkce selhání vypínače (CB fail trip mode) Čas opětného vypnutí vypínače (Retrip time) Zpoždění vypnutí funkcí selhání vypínače CCBRBRF 1 = Current (Proud) 2 = Breaker status (Stav vypínače) 3 = Both (Proud i stav vyp.) CCBRBRF 1 = Off (Neaktivní) 2 = Without check (Bez kontroly) 3 = Current check (Kontrola proudu) CCBRBRF ms 10 CCBRBRF ms 10 (CB failure delay) Zpoždění indikace poruchy vypínače (CB fault delay) CCBRBRF ms 10 Tabulka 42. Třífázová ochrana proti tepelnému přetížení vývodů (T1PTTR) Charakteristika Přesnost působení Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz Měření proudu: ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ± 0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,01 4,00 x I n) Přesnost času působení ±2,0% z z teoretické (výpočtové) hodnoty nebo ±0,50 s 1) Proud přetížení > 1,2 x úroveň proudu teploty působení ABB 31

32 Tabulka 43. Hlavní nastavení třífázové ochrany proti tepelnému přetížení (T1PTTR) Parametr Funkce (rozsah) Krok Nastavená teplota okolí (nastavená teplota okolí, není-li použito čidlo okolní teploty) T1PTTR C 1 (Env temperature Set) Násobící proudový faktor (násobící proudový faktor použitý u paralelního vedení) T1PTTR (Current multiplier) Proudová reference (Current reference) Oteplení (konečná hodnota oteplení nad teplotou okolí) T1PTTR 0,05 4,00 x I n 0,01 T1PTTR C 0,1 (Temperature rise) Časová konstanta (časová konstanta vedení v sekundách) T1PTTR s 1 (Time constant) Maximální teplota (úroveň teploty pro aktivaci působení) T1PTTR C 0,1 (Maximum temperature) Výstražná hodnota (úroveň teploty pro aktivaci výstrahy) T1PTTR C 0,1 (Alarm value) Teplota opětného zapnutí (teplota resetu blokovací funkce opětného zapnutí po vypnutí) T1PTTR C 0,1 (Reclose temperature) Počáteční teplota (hodnota oteplení nad teplotou okolí při inicializaci funkce) T1PTTR C 0,1 (Initial temperature) Tabulka 44. Třífázová funkce detekce zapínacího proudu (INRPHAR) Charakteristika Přesnost působení Při frekvenci f = f n Měření proudu: ±1,5% z nastavené hodnoty nebo ± 0,002 x I n Měření poměru I2f / I1f: ±5,0% z nastavené hodnoty Čas resetu Přídržný poměr resetu (odpad/náběh) Přesnost času působení + 35 ms / -0 ms 0,96 (typická hodnota) + 35 ms / -0 ms 32 ABB

33 Tabulka 45. Hlavní nastavení třífázové funkce detekce zapínacího proudu (INRPHAR) Parametr Funkce (rozsah) Krok Popudová hodnota (poměr 2. a 1. harmonické složky aktivující blokování) INRPHAR % 1 (Start value) Čas zpožděného působení (Operate delay time) INRPHAR ms 1 Tabulka 46. Pracovní charakteristiky Parametr Typ pracovní charakteristiky (Operating curve type) (Proudové ochrany) Typ pracovní charakteristiky (Operating curve type) (Napěťové ochrany) (rozsah) 1 = ANSI Ext. inv. (Extrémně závislá ANSI) 2 = ANSI Very inv. (Velmi závislá ANSI) 3 = ANSI Norm. inv. (Normálně závislá ANSI) 4 = ANSI Mod. inv. (Mírně závislá ANSI) 5 = ANSI Def. Time (S nezávislým zpožděním ANSI) 6 = L.T.E. inv. (Dlouhodobě a extrémně závislá) 7 = L.T.V. inv. (Dlouhodobě a velmi závislá) 8 = L.T. inv. (Dlouhodobě závislá) 9 = IEC Norm. inv. (Normálně závislá IEC) 10 = IEC Very inv. (Velmi závislá IEC) 11 = IEC inv. (Závislá IEC) 12 = IEC Ext. inv. (Extrémně závislá IEC) 13 = IEC S.T. inv. (Krátkodobě závislá IEC) 14 = IEC L.T. inv. (Dlouhodobě závislá IEC 15 = IEC Def. Time (S nezávislým zpožděním IEC) 17 = Programmable (Programovatelná) 18 = RI type (Závislá typu RI) 19 = RD type (Závislá typu RD) 5 = ANSI Def. Time (S nezávislým zpožděním ANSI) 15 = IEC Def. Time (S nezávislým zpožděním IEC) 17 = Inv. Curve A (Závislá charakteristika A) 18 = Inv. Curve B (Závislá charakteristika B) 19 = Inv. Curve C (Závislá charakteristika C) 20 = Programmable (Programovatelná) 21 = Inv. Curve A (Závislá charakteristika A) 22 = Inv. Curve B (Závislá charakteristika B) 23 = Programmable (Programovatelná) Ovládací funkce Tabulka 47. Automatické opětné zapnutí (DARREC) Charakteristika Přesnost času působení ±1,0% z nastavené hodnoty nebo ±20 ms ABB 33

34 Měřicí funkce Tabulka 48. Měření třífázového proudu (CMMXU) Charakteristika Provozní přesnost měření Závislá na frekvenci měřeného proudu: f n ±2Hz ±0,5% nebo ±0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,01 4,00 x I n) Potlačení harmonických složek (režim měření) 1) DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, RMS: Bez potlačení 1) Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu, režim RMS = měření efektivní hodnoty signálu Tabulka 49. Měření složek proudu (CSMSQI) Charakteristika Provozní přesnost měření Závislá na frekvenci měřeného proudu: f/f n = ±2Hz ±1,0% nebo ±0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,01 4,00 x I n) Potlačení harmonických složek (režim měření) 1) DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, 1) Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu Tabulka 50. Měření nulové složky proudu (RESCMMXU) Charakteristika Provozní přesnost měření Závislá na frekvenci měřeného proudu: f/f n = ±2Hz ±0,5% nebo ±0,002 x I n (pro proudy v rozsahu 0,01 4,00 x I n) Potlačení harmonických složek (režim měření) 1) DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, RMS: Bez potlačení 1) Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu, režim RMS = měření efektivní hodnoty signálu Tabulka 51. Měření nulové složky napětí (RESVMMXU) Charakteristika Provozní přesnost měření Závislá na frekvenci měřeného napětí: f/f n = ±2Hz ±0,5% nebo ±0,002 x U n Potlačení harmonických složek (režim měření) 1) DFT: -50dB při f = n x f n, kde n = 2, 3, 4, 5, RMS: Bez potlačení 1) Režim DFT = číslicově vypočtené základní složky signálu, režim RMS = měření efektivní hodnoty signálu 34 ABB

35 17. Jednotka místního ovládání HMI IED je vybaveno čtyřřádkovým displejem z tekutých krystalů (podle zvolené varianty čelního panelu a jazyka je zobrazitelný větší nebo menší počet řádků). Displej umožňuje zadat parametry nastavení ochranných a ovládacích funkcí a je také vhodný pro dálkově ovládané rozvodny, ve kterých je místní uživatelské rozhraní na čelním panelu IED používáno jen příležitostně. Displej nabízí plnou funkčnost uživatelského rozhraní na čelním panelu včetně pohybu v menu a zobrazení menu. Podle zvolené standardní konfigurace jsou na displeji IED zobrazeny i příslušné měřené hodnoty. Jednotka místního rozhraní LHMI obsahuje tlačítko (L/R) pro místní / dálkové ovládání IED. Jestliže je IED v režimu místního ovládání, je možné IED ovládat pouze uživatelským rozhraním na čelním panelu. Pokud je IED v režimu dálkového ovládání, jsou tímto IED aktivovány povely vyslané z místa dálkového ovládání. IED podporuje dálkovou volbu režimu místního / dálkového ovládání, kteráje realizována prostřednictvím binárního vstupu. Tato možnost volby režimu ovládání například umožňuje, aby byl v rozvodně instalován externí přepínač, který zajišťuje, že během údržbových prací jsou všechna IED v režimu místního ovládání a vypínače není možné ovládat dálkově z řídicího centra sítě. 18. Metody montáže Jestliže je použito odpovídající montážní příslušenství, je možné standardní skříň IED řady 611 namontovat v zapuštěné pozici, polozapuštěné pozici nebo lze tuto skříň namontovat na panel. Pomocí speciálního příslušenství je také možné skříň IED, která je určena pro montáž v zapuštěné pozici i pro montáž na panel, namontovat v nakloněné pozici (Ð25 ). Kromě výše uvedených způsobů instalace je možné IED pomocí 19 montážních panelů namontovat do jakéhokoli standardního přístrojového 19 rozvaděče. Tyto panely jsou k dispozici s jedním výřezem pro montáž jednoho IED nebo s dvěma výřezy pro montáž dvou IED. Alternativně je možné IED namontovat do 19 přístrojových rozvaděčů pomocí přístrojových van systému COMBIFLEX o výšce 4U. Skříň IED lze vybavit zkušební zásuvkou RTXP 18, která je namontována vedle vlastní skříně IED a umožňuje běžné testování funkcí IED. Metody montáže: Zapuštěná montáž Polozapuštěná montáž Polozapuštěná montáž pod úhlem 25 Montáž do rámu Montáž na panel Montáž do 19 přístrojové vany Montáž do 19 rámu se zkušební zásuvkou RTXP 18 Výřez v panelu pro zapuštěnou montáž: Výška: 161,5 ±1 mm Šířka: 165,5 ±1 mm Obr. 7. Čelní panel IED řady 611 ABB 35

IED pro chránění a ovládání motoru REM611 Popis a technická datavýrobku

IED pro chránění a ovládání motoru REM611 Popis a technická datavýrobku Popis a technická datavýrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 4 2. Standardní konfigurace... 4 3. Ochranné funkce... 6 4. Aplikace... 7 5. Řešení podporovaná firmou

Více

IED pro chránění a ovládání motoru REM630 Popis a technická datavýrobku

IED pro chránění a ovládání motoru REM630 Popis a technická datavýrobku Popis a technická datavýrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Aplikace... 3 3. Předkonfigurované verze IED... 5 4. Ochranné funkce... 8 5. Ovládání... 11 6. Měřicí

Více

IED pro chránění a ovládání generátoru REG630 Popis a technická datavýrobku

IED pro chránění a ovládání generátoru REG630 Popis a technická datavýrobku Popis a technická datavýrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Aplikace... 3 3. Předkonfigurované verze IED... 7 4. Ochranné funkce... 10 5. Ovládání... 12 6.

Více

IED pro diferenciální chránění a ovládání vedení RED615. Popis a technická data výrobku

IED pro diferenciální chránění a ovládání vedení RED615. Popis a technická data výrobku IED pro diferenciální chránění a ovládání vedení Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Standardní konfigurace A... 3 3. Ochranné funkce... 4 4. Aplikace... 5 5. Ovládání... 7 6.

Více

Charakteristické vlastnosti. Aplikace

Charakteristické vlastnosti. Aplikace REJ 55 MRS 7505MBG CZ Str. Vydáno: červen 999 České vydání: 9..000 Stav: nový dokument Data mohou být změněna bez předchozího oznámení Charakteristické vlastnosti Třífázový nadproudový stupeň s nízkým

Více

Petr Hochman / Seminář Novinky portfolia ABB, Seminář Novinky portfolia ABB RELION chránění a řízení vn Řada 610 a 615

Petr Hochman / Seminář Novinky portfolia ABB, Seminář Novinky portfolia ABB RELION chránění a řízení vn Řada 610 a 615 Petr Hochman / Seminář Novinky portfolia ABB, 30.9.-1.10.2009 Seminář Novinky portfolia ABB RELION chránění a řízení vn Řada 610 a 615 September 24, 2009 Slide 1 Relion launch & business meeting, PRE září

Více

a lokátoru poruch Charakteristické vlastnosti Aplikace Provedení 1MRK 511 094-BCZ Strana 1 Vydáno: Květen 20011 Data mohou být změněna bez

a lokátoru poruch Charakteristické vlastnosti Aplikace Provedení 1MRK 511 094-BCZ Strana 1 Vydáno: Květen 20011 Data mohou být změněna bez Strana 1 Vydáno: Květen 20011 Data mohou být změněna bez předběžného oznámení Charakteristické vlastnosti Předkonfigurovaný, cenově příznivý terminál určený pro efektivní inženýring a pro snadné uvedení

Více

Ochrana vývodu REF 610. Popis a technická data výrobku

Ochrana vývodu REF 610. Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Ochranné funkce... 3 3. Měřicí funkce... 4 4. Poruchový zapisovač... 4 5. Zapisovač změnových stavů (událostí)... 4 6. Monitorování vypínače...

Více

IED pro chránění a ovládání vývodu REF611 Aplikační manuál

IED pro chránění a ovládání vývodu REF611 Aplikační manuál IED pro chránění a ovládání vývodu REF611 Power and productivity for a better world Ô Č. dokumentu: 1MRS758030 Vydáno: 15.01.2013 Revize: A Verze výrobku: 1.0 Tento dokument je překladem anglického originálu

Více

Napěťová ochrana REU 610. Popis a technická data výrobku

Napěťová ochrana REU 610. Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Ochranné funkce... 3 3. Měřicí funkce... 4 4. Poruchový zapisovač... 4 5. Zapisovač změnových stavů (událostí)... 4 6. Funkce kontroly vypínacího

Více

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax: ON Strana 2 Použití: VT 12 DX0 se používá jako přesná jednofázová nadpěťová / podpěťová ochrana elektrických zařízení při zvýšení resp. snížení napětí nad, resp. pod nastavenou hodnotu. Je časově nezávislá,

Více

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000

Více

IED pro chránění a ovládání transformátoru RET615 Popis a technická data výrobku

IED pro chránění a ovládání transformátoru RET615 Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Standardní konfigurace... 3 3. Ochranné funkce... 14 4. Aplikace... 15 5. Řešení podporovaná firmou

Více

Ochrana motoru REM 610. Popis a technická data výrobku

Ochrana motoru REM 610. Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Ochranné funkce... 3 3. Měřicí funkce... 4 4. Poruchový zapisovač... 4 5. Zapisovač změnových stavů (událostí)... 4 6. Funkce kontroly vypínacího

Více

IED pro diferenciální chránění a ovládání vedení RED615 Popis a technická data výrobku

IED pro diferenciální chránění a ovládání vedení RED615 Popis a technická data výrobku IED pro diferenciální chránění a ovládání vedení Popis a technická data výrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Standardní konfigurace... 3 3. Ochranné funkce...

Více

Směrová nebo nesměrová REJ 527 zemní ochrana

Směrová nebo nesměrová REJ 527 zemní ochrana REJ 527 1MRS 751132-MBG CZ Str. 1 Vydáno: 17. 06. 1999 České vydání: 9.2.2000 Stav: nový dokument Data mohou být změněna bez předchozího oznámení Charakteristické vlastnosti Směrový nebo nesměrový zemní

Více

E35C. AD-FE/CE, verze 4.0. Technická data. Komunikační modul pro domácnosti

E35C. AD-FE/CE, verze 4.0. Technická data. Komunikační modul pro domácnosti Komunikační modul pro domácnosti AD-FE/CE, verze 4.0 E35C Technická data Komunikační moduly E35C AD-FE verze 4.0 zajišťují komunikaci TCP/IP přes Ethernet mezi měřidly E350 a centrálním systémem. Pomocí

Více

IED pro napěťové chránění a ovládání REU615 Popis a technická data výrobku

IED pro napěťové chránění a ovládání REU615 Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Standardní konfigurace... 3 3. Ochranné funkce... 7 4. Aplikace... 7 5. Řešení podporovaná firmou

Více

Základnová stanice SyM² ZMK400 Technická data

Základnová stanice SyM² ZMK400 Technická data 1 Elektroměry podle IEC / MID Průmyslové a komerční Základnová stanice SyM² ZMK400 Technická data ZMK400CE základnový modul představuje novou řadu synchronních elektroměrů doplněných o modulární koncepci

Více

IED pro chránění a ovládání vývodu REF615 Popis a technická data výrobku

IED pro chránění a ovládání vývodu REF615 Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Standardní konfigurace... 3 3. Ochranné funkce... 19 4. Aplikace... 19 5. Řešení podporovaná firmou

Více

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje Komunikační modul Pro domácnosti AD-FU/CU/GU verze 4.0 E35C Technické údaje Komunikační moduly E35C AD-xU verze 4.0 zajišťují komunikaci TCP/IP prostřednictvím mobilní sítě 2G/3G mezi měřidly E350 a centrálním

Více

Měření parametrů sítě

Měření parametrů sítě DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí

Více

Ochrana REX 521. Technický referenční manuál, Standardní konfigurace

Ochrana REX 521. Technický referenční manuál, Standardní konfigurace Ochrana REX 521 Výrobky firmy ABB označené registrovanou ochrannou známkou Industrial IT enabled jsou stavební prvky vyšší užitné hodnoty, které jsou podporovány všemi potřebnými nástroji v ucelené elektronické

Více

Charakteristické vlastnosti

Charakteristické vlastnosti Kombinovaná přepěťová REU 523 1MRS 751123-MBG-CZ Vydáno: 15. 06. 1999 České vydání: C/16.06.2002 Stav: revidovánot Data mohou být změněna bez předchozího upozornění Charakteristické vlastnosti Jednofázové

Více

Řada ODIN Stručný přehled výrobků

Řada ODIN Stručný přehled výrobků Stručný přehled výrobků Klíčové aplikace V budovách pro obchodní činnost Měření v objektu Výkonnostní parametry elektroměru Jednofázový a trojfázový Přímé připojení do 65 A Činná energie Třída přesnosti

Více

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových nebo proudových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu

Více

Multimetry DIRIS A40/41

Multimetry DIRIS A40/41 Products Elektrické rozvaděče SOCOMEC - Měření spotřeby, průmyslové spínací, přepínací a ochranné systémy Měření spotřeby SOCOMEC Multimetry DIRIS A40/41 Univerzální napájecí napětí AC/DC Hodnoty fázových

Více

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka

Více

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523. Popis a technická data

Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523. Popis a technická data Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523 Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523 Vydáno: 16.06.2002 České vydání: A/16.06.2002 Stav: revidováno Data mohou být změněna bez předchozího

Více

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,

Více

IED pro chránění a ovládání motoru REM615 Popis a technická data výrobku

IED pro chránění a ovládání motoru REM615 Popis a technická data výrobku Popis a technická data výrobku Power and productivity for a better world Ô Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Standardní konfigurace... 3 3. Ochranné funkce... 9 4. Aplikace... 9 5. Řešení podporovaná firmou

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti Elektroměry IEC/MID pro domácnosti ZCF100Ax/Cx s2 E350 řada 2 Technické údaje Společnost Landis+Gyr vychází ze své tradice měřidel s otevřenou komunikací a uvádí na trh nejnovější generaci flexibilního

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné

Více

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800 MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

MW241. Malý I/O modul pro řízení osvětlení LED. Shrnutí

MW241. Malý I/O modul pro řízení osvětlení LED. Shrnutí MW241 Malý I/O modul pro řízení osvětlení LED Shrnutí MW241 je vstupně-výstupní modul s dvěma bezpotenciálovými vstupy a dvěma polovodičovými relé. Slouží pro řízení dvou světelných okruhů se zdroji pro

Více

Elektroměr elektronický

Elektroměr elektronický ŘADA 7 lektroměr elektronický ŘADA 7 1-fázový elektroměr činné energie pro přímé měření s mechanickým počítadlem, s nebo bez MID certifikátu, SO-rozhraní 7.12.8.230.0001 7.13.8.230.0010 7.16.8.230.0010

Více

E450. ZMX310Gx 2G/3G 3-fázový. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

E450. ZMX310Gx 2G/3G 3-fázový. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti Elektroměry IEC/MID pro domácnosti ZMX310Gx 2G/3G 3-fázový E450 Technické údaje E450 je inteligentní elektroměr pro nové energetické trhy. Nabízí spolehlivý provoz a mnohostrannou funkcionalitu. Modulární

Více

Záskokový automat ATS společnosti Eaton ATS-C. Záskokový automat ATS-C 96 a ATS-C 144

Záskokový automat ATS společnosti Eaton ATS-C. Záskokový automat ATS-C 96 a ATS-C 144 Záskokový automat ATS společnosti Eaton ATS-C Záskokový automat ATS-C 96 a ATS-C 144 Bezpečná dodávka a distribuce energie nízkého napětí. Záskokový automat ATS společnosti Eaton Poruchy v dodávce elektrické

Více

Napěťová ochrana REU 610. Technický referenční manuál

Napěťová ochrana REU 610. Technický referenční manuál Napěťová ochrana REU 610 Typ dokumentu Číslo dokumentu v AJ Zdrojová verze v AJ Číslo dokumentu v ČJ Odpovídající česká verze RE_ 61_ (IM) Manuál pro instalaci REU 610 (TRM) REU 610 (OM) Manuál uživatele

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

REM 610 Ochrana motoru. Technický referenční manuál

REM 610 Ochrana motoru. Technický referenční manuál REM 610 Ochrana motoru 1MRS755683 Ochrana motoru REM 610 Vydáno: 25.11.2003 Verze: A/02.03.2005 Obsah: 1. Úvod... 6 1.1. Informace o tomto manuálu...6 1.2. Použití ochrany...6 1.3. Charakteristické vlastnosti...6

Více

E350. ZxF100Ax/Cx řada 2. Technická data. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

E350. ZxF100Ax/Cx řada 2. Technická data. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti Elektroměry IEC/MID pro domácnosti ZxF100Ax/Cx řada 2 E350 Technická data Společnost Landis+Gyr vychází ze své tradice měřidel s otevřenou komunikací a uvádí na trh nejnovější generaci flexibilního modulárního

Více

E550. ZMG400AR/CR řada 2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID průmyslové+komerční

E550. ZMG400AR/CR řada 2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID průmyslové+komerční Elektroměry IEC/MID průmyslové+komerční ZMG400AR/CR řada 2 E550 Technické údaje Společnost Landis+Gyr vychází ze své tradice průmyslových měřidel a uvádí na trh výrobek E550 řady 2, zástupce nejnovější

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

REJ 525 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana. Technická referenční příručka

REJ 525 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana. Technická referenční příručka REJ 525 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana 1MRS 750941-MUM Kombinovaná nadproudová REJ 525 Vydáno: 14.09.1998 a zemní ochrana Verze: C/ 05.07.2002 Kontrola: A.S. Schválil: L.N. Vyhražujeme si právo

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

E450. ZMX310Px PLC 3-fázový. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

E450. ZMX310Px PLC 3-fázový. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti Elektroměry IEC/MID pro domácnosti ZMX310Px PLC 3-fázový E450 Technické údaje E450 je inteligentní elektroměr pro nové energetické trhy. Nabízí spolehlivý provoz a mnohostrannou funkcionalitu. Modulární

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

Časová relé pro drážní vozidla A

Časová relé pro drážní vozidla A multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%)

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%) Řada CD3E Řada CD3E CD3E je řada univerzálních, dvou a třífázových tyristorových regulačních a spínacích jednotek, které v maximální míře využívají nejmodernější digitální technologie. Řídicím členem je

Více

SPAU 331 C Napěťová ochrana

SPAU 331 C Napěťová ochrana Uživatelský manuál f n = Hz U n = V / V ( U ) 6Hz U n = V / V ( U ) U o U IRF U< 3U ) n (U o >> )

Více

ŘADA 7E Elektroměr elektronický. 7E xx

ŘADA 7E Elektroměr elektronický. 7E xx ŘADA lektroměr elektronický ŘADA elektronické elektroměry činné energie jedno- nebo dvousměrné s rozhraním (RS485), pro 1- nebo 3-fázový proud, pro přímé měření nebo měření přes měřicí transformátor optimální

Více

GFK-1905-CZ Duben 2001. Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1905-CZ Duben 2001. Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul má jeden elektricky oddělený kontakt typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému přepínacímu kontaktu relé. Provozní

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

INSTALTEST 61557. Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry.

INSTALTEST 61557. Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry. Stránka č. 1 z 6 INSTALTEST 61557 ILLKO Novinky Katalog Ceník Objednávka Kalibrační služby Výstavy+semináře Ke stažení INSTALTEST 61557 - špičkový multifunkční přístroj pro provádění revizí dle požadavků

Více

Malý I/O modul pro řízení osvětlení a žaluzií

Malý I/O modul pro řízení osvětlení a žaluzií MW240-B Malý I/O modul pro řízení osvětlení a žaluzií Shrnutí MW240-B je vstupně-výstupní modul s dvěma bezpotenciálovými vstupy a dvěma relé. Slouží pro řízení dvou světelných okruhů (při využití tlačítkové

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

Vzduchové jističe ARION WL

Vzduchové jističe ARION WL Vzduchové jističe ARION WL WWW.OEZ.COM Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace OBSAH Technické informace ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE A ODPÍNAČE...2 VÝHODY JISTIČŮ ARION WL...5 PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...6

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce. Technické údaje

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce. Technické údaje MXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul MXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Měření spotřeby SOCOMEC

Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Měření spotřeby SOCOMEC Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Měření spotřeby SOCOMEC Multimetry DIRIS A20 Univerzální napájecí napětí AC/DC Hodnoty fázových a sdružených napětí, proudů Hodnoty

Více

Kompaktní procesní stanice

Kompaktní procesní stanice MXPLC Kompaktní procesní stanice Shrnutí MXPLC je kompaktní procesní stanice s integrovaným I/O modulem se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Stanice může být po sběrnici

Více

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR02-2017-CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...2 ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE...4 ÚDAJE

Více

Základy logického řízení

Základy logického řízení Základy logického řízení 11/2007 Ing. Jan Vaňuš, doc.ing.václav Vrána,CSc. Úvod Řízení = cílené působení řídicího systému na řízený objekt je členěno na automatické a ruční. Automatickéřízení je děleno

Více

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní

Více

XU1-E - Napěťové relé zemního spojení

XU1-E - Napěťové relé zemního spojení XU1-E - Napěťové relé zemního spojení Obsah 1. Použití a vlastnosti 2. Provedení 3. Funkce 4. Činnost při nastavení 4.1 Nastavení spínačů DIP 4.2 Nastavení vypínacích hodnot 4.3 Komunikace pomocí adaptéru

Více

SPAU 330 C Přepěťová a podpěťová ochrana a ochrana proti zbytkovému napětí

SPAU 330 C Přepěťová a podpěťová ochrana a ochrana proti zbytkovému napětí Uživatelský manuál Přepěťová a podpěťová ochrana a ochrana proti zbytkovému napětí f n = 0Hz 60Hz U n =00V / 0V (U ) U n =00V / 0V (U 0 ) U o U IRF U > U < U U3 U 3 IRF IRF SGR 3 4 6 7 8 0 U aux 80...6

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h No Filter.6 % Auto 9.1 m3/h 250.0 m3/h Auto 99.7 m3/h 100.0 m3/h Auto 91.3 m3/h 92.0 m3/h Auto 40.0 m3/h 7. MW Auto 50.7 m3/h 50.0 m3/h 7.2 % Auto.6 % 45.0 % Pomocné stykače NF Přehled... 48 Objednací

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu

Více

přenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála

přenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála montáž na DIN lištu Měření s možností přenosu dat 0 06 76 Technické charakteristiky (str. 50) Nové přístroje pro měření EMDX umožňují vzdálený

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka NRRF 12 Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem Uživatelská příručka 2004 2015, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2015/09/10, platné

Více

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce MXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul MXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

Chytré elektroměry Ex9EMS

Chytré elektroměry Ex9EMS Ex9EMS splňující požadavky ČSN EN 50470-1/3 MID certifikace Montáž na DIN lišty Jmenovité pracovní napětí Ue 230/400 V AC Přímé i něpřímé měření pomocí CT 1 nebo 2-tarifní verze LCD displej Možnost M-Bus

Více

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy Funkce a vlastnosti Ideální řešení pro manažery, techniky a provozní vedoucí datových center, kteří odpovídají

Více

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití 21 395-01 PNOZ s3 CZ Návod k použití Bezpečnostní relé PNOZ s3 Toto bezpečnostní relé umožňuje bezpečné přerušení bezpečnostního obvodu. Bezpečnostní relé splňuje požadavky EN 60947-5-1 a VDE 0113-1 a

Více

EN54-5A40 v.1.0/iii EN54 27,6V/5A/2x40Ah Napájecí zdroj pro požární poplachové systémy

EN54-5A40 v.1.0/iii EN54 27,6V/5A/2x40Ah Napájecí zdroj pro požární poplachové systémy KÓD TYP: EN54-5A40 v.1.0/iii EN54 27,6V/5A/2x40Ah Napájecí zdroj pro požární poplachové systémy : CZ** RED POWER 1438 CPR Prohlášení o vlastnostech CNBOP-PIB No 1438-CPR-0385 Vydáno na základě schválení

Více

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis www.marweb.sk P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Linearizovaný výstupní signál 4 až 20 ma. Přesnost dle rozsahu

Více

Můstková injektážní zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení můstkové injektážní jednotky PIZ M50V, PIZ MS50V a ochrany REJ 521

Můstková injektážní zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení můstkové injektážní jednotky PIZ M50V, PIZ MS50V a ochrany REJ 521 Můstková injektážní zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení můstkové injektážní jednotky PIZ M50V, PIZ MS50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ 300051 CZ Datum vydání: 15. 9. 2004 Revize: A Copyright

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96 ELEKTROKOMPONENTY AZ spol. s r.o. Za Nádražím 2547 Tel.: +420 381 001 691 (Mob.: +420 774 425 961) provozovna Pražská 313 E-mail: Info@elektrokomponenty.cz 397 01 Písek Web: www.elektrokomponenty.cz DIGITÁLNÍ

Více

E230 ZMR100AR/CR. Technické údaje. Elektroměry BS/IEC/MID pro domácnosti

E230 ZMR100AR/CR. Technické údaje. Elektroměry BS/IEC/MID pro domácnosti Elektroměry BS/IEC/MID pro domácnosti ZMR100AR/CR E230 Technické údaje Elektroměry E230 ToU zaznamenávají spotřebu činné a jalové energie primárně ve třífázových čtyřvodičových sítích. Elektroměr lze použít

Více

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

Ganitor. Monitorovací a řídicí I/O moduly pro systém C dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.1.2

Ganitor. Monitorovací a řídicí I/O moduly pro systém C dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.1.2 Monitorovací a řídicí I/O moduly pro systém C4 27. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.1.2 G anitor Katalogový list Vytvořen: 3.11.2008 Poslední aktualizace: 27.4 2011 13:46 Počet stran: 12 2011 Adresa:

Více

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4 Regulátory řady PXR jsou určené pro typické regulační úlohy. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová, třípolohová nebo PID regulace nabízí též funkce automatické optimalizace regulačních parametrů,

Více

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ On-line datový list FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

Průhonice 2009 Energetika. Miroslav Kocur

Průhonice 2009 Energetika. Miroslav Kocur Průhonice 2009 Energetika Miroslav Kocur Kompaktní RTU jednotky Jednoduchá konstrukce Minimální rozměry Nízká cena Omezený počet integrovaných IO Pro rozšíření nutno použít externí moduly Modulární RTU

Více