DMX kontrolér Move 512. Obj. č.: Popis a ovládací prvky
|
|
- Ladislava Krausová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Popis a ovládací prvky DMX kontrolér Move 512 Obj. č.: Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DMX kontroléru Eurolite Move 512. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Účel použití a vlastnosti Kontrolér DMX Move Control slouží k řízení různých zařízení pro vytváření světelných efektů pomocí digitálního rozhraní DMX 512 (např. LED reflektorů, pohyblivých reflektorů a skenerů na diskotékách a na pódiu). Kontrolér nabízí 512 ovládacích kanálů, které lze přiřadit podle potřeby k 32 řídícím kanálům. Vestavěný generátor efektů výrazně zjednodušuje programování. Zmáčknutím jednoho tlačítka můžete aktivovat až 9 typů pohybů určených pro pohyblivé reflektory a skenery a také 7 barevných efektů určených zvláště pro zařízení světelných efektů s LED RGBW. K programování světelných scén máte k dispozici 32 paměťových bank a dalších 32 paměťových bank slouží k programování sekvencí jednotlivých scén, z nichž každá se může skládat až ze 100 kroků. Sekvence pohybu světel lze přehrávat manuálně, ovládat hudbou, nebo automaticky. Veškerá nastavení světelné show můžete pohodlně ukládat a archivovat na paměťovém USB zařízení. 1. Posuvné ovladače 1 až 16 - Slouží pro nastavení hodnot DMX připojených jednotek světelných efektů. - Ovladači 1 4 se nastavuje poměr jasu červených, zelených, modrých a bílých světel světelných efektů a ovladačem 5 celkový jas světel. 2. Numerická tlačítka 1 až 16 s LED kontrolkami Tlačítky se ovládají různé funkce v závislosti na zvoleném režimu a mají 2 způsoby použití; tlačítko PAGE umožňuje přepínání dvou skupin kanálů 1 16 a FIXTURE: Slouží pro výběr a zrušení výběru jednotek. MOVEMENT: Aktivace a deaktivace výchozích pohybů (tlačítka 1 9) nebo barevných efektů (tlačítka (10 16). SCENE: Aktivace a deaktivace osvětlovacích scén. CHASE: Aktivace a deaktivace chase efektu 3. Tlačítko PAGE s LED kontrolkou Přepínání dvou skupin kanálů 1 16 a Světla LED A: výběr skupiny kanálů 1 16 Světla LED B: výběr skupiny kanálů Tlačítko FIXTURE s LED - Pokud je tlačítko aktivní, (LED svítí), můžete numerickými tlačítky vybírat a rušit výběr zařízení. - Spolu s kolečkem PAN se upravuje přechod barevných kanálů RGBW. 10. Port USB Pro připojení Paměťového USB zařízení pro ukládání a import dat a aktualizací firmwaru. 11. Tlačítko REC/ENTER s LED - Dlouhé zmáčknutí: aktivace a deaktivace programovacího režimu. - Krátké zmáčknutí: ukládání jednotlivých osvětlovacích scén nebo chase efektů a potvrzování úprav nastavení. 12. Tlačítko MENU/ESC s LED - Dlouhé zmáčknutí: otevření a ukončení nastavení systému. - Krátké zmáčknutí: zrušení operace nastavení a návrat na vyšší úroveň menu. 13. Tlačítko BLACK OUT/DEL s LED - Nastavuje všechny řídící kanály na hodnotu nula (např. při vypnutí zařízení) - Vymazání osvětlovacích scén nebo chase - Vkládání scén nebo chase
2 5. Tlačítko MOVEMENT s LED Pokud je tlačítko aktivní, (LED svítí), můžete numerickými tlačítky vybírat a rušit dráhy pohybu, nebo barevné efekty. 6. Tlačítko SCENE s LED Pokud je tlačítko aktivní, (LED svítí), můžete numerickými tlačítky vybírat a rušit osvětlovací scény. 7. Tlačítko CHASE s LED Pokud je tlačítko aktivní, (LED svítí), můžete numerickými tlačítky vybírat a rušit chase efekty. 8. Datové kolečko PAN Ovládání pohybu reflektorů nebo skenerů do stran a programovací funkce. 9. Datové kolečko TILT Ovládání sklápění reflektorů nebo skenerů do stran a programovací funkce. 14. Tlačítko RUN MODE/SWAP s LED - Slouží pro nastavení režimu chase. Krátkým zmáčknutím se přepíná režim ovládání manuální, hudbou a automaticky. MANUAL: Chase efekty lze manuálně posouvat krok za krokem kolečkem PAN. MUSIC: Jednotlivé kroky sekvence běží v rytmu hudby, snímaného vestavěným mikrofonem. AUTO: Jednotlivé kroky běží podle nastavené rychlosti a přechodových časů. - Přepínání mezi parametry při editaci typů pohybu. 15. Displej 16. Výstup DMX 512 Konektor XLR s 3 piny pro připojení vstupu DMX první jednotky světelných efektů. 17. Přípojka napájecího adaptéru Slouží pro připojení napájecího kabelu adaptéru. 18. Přepínač On/Off Zapnutí a vypnuté Instalace a připojení Dříve než začnete s připojováním, nebo než uděláte nějaké změny v připojení, DMX kontrolér vypněte. Příklad zapojení Instalace Přístroj instalujte na rovný povrch v stojanu. Při výběru místa instalace dávejte pozor, aby byl klem přístroje dostatek místa pro větrání, resp. aby horký vzduch ze stojanu mohl proudit ven a přístroj se nezahříval, protože trvalým přehříváním by se mohl poškodit. Připojení DMX512 K propojení kontroléru s další jednotkou a k vzájemnému propojení jednotlivých zařízení používejte pouze stíněné stereo kabely. Konfigurace XLR konektoru DMX výstup XLR samice DMX vstup XLR samec 1: Uzemnění 1: Uzemnění 2: Signál (-) 2: Signál (-) 3: Signál (+) 3: Signál (+) 1. Výstup DMX kontroléru připojte k vstupu DMX na první jednotce světelných efektů. 2. DMX výstup prvního zařízení v DMX řetězci připojte k DMX vstupu následujícího zařízení. Vždy připojujte jeden výstup ke vstupu dalšího zařízení, až dokud nejsou propojena všechna zařízení v řetězci. 3. Na posledním zařízení se musí DMX kabel ukončit. Mezi piny 2 (signál -) a 3 (signál +) výstupu DMX posledního zařízení přiletujte terminátor s rezistorem 120 Ω a zapojte jej do výstupu DMX posledního jednotky. Připojení k elektrické síti Napájecí adaptér připojte k napájecímu vstupu na přístroji a zapojte ho do zásuvky elektrického proudu. Kdykoliv budete chtít změnit připojení, přemístit přístroj na jiné místo nebo když nebudete kontrolér delší dobu používat, odpojte jej od zdroje elektrického proudu. Nastavení Nastavení startovací DMX adresy jednotky světelných efektů Startovací DMX adresu připojených jednotek světelných efektů nastavte podle níže uvedené tabulky. Pokud se identické jednotky budou kontrolovat synchronně, mohou se nastavit na stejnou startovací adresu. V opačném případě musí mít každá jednotka vlastní adresu. Bližší informace najdete v návodu k zařízení světelných efektů. Jednotka Startovací adresa Jednotka Startovací adresa Volná Volná Volná Výchozí hodnoty startovací adresy jednotek světelných efektů Manuální přiřazení startovacích adres DMX Startovací adresy DMX lze kontroléru přiřadit i manuálně. Přiřazení se provádí v nastavení systému. 1. Přepínačem On/Off na zadní straně zapněte kontrolér. Přístroj přejde do manuálního režimu a v horním řádku na displeji se ukáže Manual.
3 2. Podržte 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU, aby se otevřelo nastavení systému. 3. Na displeji se zobrazí první položka menu 01.Patch fixture (pokud se tak nestane, vyberte ji 4. Pomocí numerických tlačítek 1 16 vyberte jednotku, jejíž startovací adresa se ma přiřadit (její LED kontrolka svítí). 5. V této položce menu můžete upravit i další nastavení. Mezi jednotlivými možnostmi procházíte tlačítkem SWAP. 6. Pro přiřazení startovací DMX adresy vyberte možnost DMX START ADDR. Jestliže se zatím neprovedlo žádné přiřazení, bude se na displeji ukazovat NO PATCH ADDRESS. V opačném případě se ukáže např. ADDR: 001. Manuální přiřazení adresy 7. Kolečkem PAN můžete adresu změnit. V případě už přiřazených adres se na displeji objeví!. 8. Pro uložení nastavení do paměti stiskněte tlačítko ENTER. 9. Opakujte kroky 4, 7 a 8 pro přiřazení dalších jednotek. 10. Po dokončení nastavení stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko MENU pro ukončení systémových nastavení. Manuální přiřazení DMX kanálů DMX kanály připojených jednotek světelných efektů můžete přiřadit k ovládacím prvkům kontroléru i jednotlivě (softpatch). Nicméně některé z DMX kanálů se musí přiřadit podle určitého schématu, aby mohl kontrolér správně provádět integrované dráhy pohybů, barevné a přechodové efekty. Pro kontrolu funkcí pohybu do stran (PAN) a sklápění nahoru a dolů (TILT) pohyblivých hlav nebo skenerů se musí příslušné DMX kanály přiřadit např. kolečkům PAN a TILT. Obdobně pro kontrolu jednotek světelných efektů se musí DMX kanály, kterými se kontroluje červené, zelené, modré a bílé světlo a funkce stmívání, přiřadit k posuvným ovladačům 1 5. I toto přiřazení se provádí v systémovém nastavení. 1. Podržte 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU, aby se otevřelo nastavení systému. 2. Na displeji se zobrazí první položka menu 01.Patch fixture (pokud se tak nestane, vyberte ji 3. Pomocí numerických tlačítek 1 16 vyberte jednotku, jejíž DMX kanály se mají přiřadit (její LED kontrolka svítí). 4. Tlačítkem SWAP vyberte možnost FADER CHANL pro přiřazení DMX kanálů k ovládacím prvkům. Ovládací prvek se ukazuje v horním řádku, např. Fader CHANL: 1/R a ve spodním řádku se zobrazuje DMX kanál, např. DMX channel 01. Přiřazení kanálu 5. Kolečkem PAN nastavte první ovládací prvek, např. 1/R = posuvný ovladač 1 a kolečkem TILT mu přiřaďte DMX kanál. Ovládací prvek DMX kanál Ovládací prvek DMX kanál 1/červená /zelená /modrá /bílá /stmívání PAN TILT 18 Přiřazení DMX kanálů k ovládacím prvkům 6. Pro uložení nastavení do paměti stiskněte tlačítko ENTER. 7. Opakujte kroky 5 a 6 pro přiřazení dalších DMX kanálů. 8. Pro zrušení přiřazení stiskněte tlačítko DEL (signalizace na displeji: NULL ). Jako potvrzení, že vymazání proběhlo v pořádku, zablikají třikrát všechny LED kontrolky na 9. Po dokončení nastavení stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko MENU pro ukončení systémového nastavení. Obrácení výstupních hodnot Výstupní hodnoty 512 ovládacích kanálů lze individuálně obrátit. Úprava nastavení se provádí v systémovém nastavení. 1. Podržte 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU, aby se otevřelo nastavení systému. 2. Na displeji se zobrazí první položka menu 01.Patch fixture (pokud se tak nestane, vyberte ji 3. Pomocí numerických tlačítek 1 16 vyberte jednotku, jejíž DMX kanály se mají invertovat (její LED kontrolka svítí). 4. Tlačítkem SWAP vyberte možnost FADER REVERSE. V horním řádku displeje se ukazuje ovládací prvek, např. Fader: 1/R a ve spodním řádku se ukáže aktuální nastavení, např. REVERSE: NO. Obrácení výstupních hodnot 5. Kolečkem PAN nastavte první ovládací prvek a kolečkem TILT vyberte [YES], pokud se má výstupní hodnota ovládacího kanálu invertovat, nebo [NO], když ji nechcete invertovat. Jestliže byla hodnota ovládacího kanálu nastavena na maximum, bude jeho výstupní hodnota po obrácení na hodnotě nula (a naopak). 6. Pro uložení nastavení do paměti stiskněte tlačítko ENTER. 7. Opakujte kroky 5 a 6 pro invertování dalších DMX kanálů. 8. Opakujte kroky 3, 5 a 6 pro nastavení dalších jednotek. 9. Po dokončení nastavení stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko MENU pro ukončení systémového nastavení. Přiřazení funkce postupného náběhu (Fade in) Funkce postupného náběhu barevných RGBW kanálů 1 4 a kanál stmívání lze pro každé zařízení nastavit i jednotlivě. Úprava nastavení se provádí v systémovém nastavení. 1. Podržte 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU, aby se otevřelo nastavení systému. 2. Na displeji se zobrazí první položka menu 01.Patch fixture (pokud se tak nestane, vyberte ji
4 3. Pomocí numerických tlačítek 1 16 vyberte jednotku, která se má nastavit (její LED kontrolka bude svítit). 4. Tlačítkem SWAP vyberte možnost COLOR FADE. Přiřazení funkce Fade in 5. Kolečkem TILT vyberte nastavení [YES], pokud chcete funkci pozvolného náběhu povolit, nebo zvolte [NO], pokud funkci nechcete. Když je funkce aktivní, kontrolér bude automaticky vytvářet všechny potřebné, přechodné hodnoty pro postupný náběh. 6. Pro uložení nastavení do paměti stiskněte tlačítko ENTER. 7. Opakujte kroky 3, 5 a 6 pro nastavení dalších jednotek. 8. Po dokončení nastavení stiskněte a 2 sekundy podržte tlačítko MENU pro ukončení systémového nastavení. Kopírování nastavení zařízení Všechny DMX hodnoty, které jsou přiřazeny jednotce světelných efektů, lze pohodlně zkopírovat na jinou jednotku. Funkci kopírování můžete nastavit v systémovém nastavení. 1. Podržte 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU, aby se otevřelo nastavení systému. 2. Na displeji se zobrazí první položka menu 01.Patch fixture (pokud se tak nestane, vyberte ji 3. Podržte stisknuté numerické tlačítko jednotky, jejíž nastavení chcete kopírovat. 4. Poté stiskněte numerické tlačítko jednotky, na kterou chcete nastavení zkopírovat. Na displeji se krátce objeví COPY. 3. Pomocí posuvných ovladačů a v případě potřeby i kolečky PAN a TILT nastavte požadované DMX hodnoty (0 255) kanálů DMX. Jakmile se pohne posuvným ovladačem, ve spodním řádku displeje se objeví číslo ovládacího kanálu a aktuální výstupní hodnota jako hodnota DMX jednotek světelných efektů je rozdělených na dvě skupiny (stránky kanálů), z nichž každá má 16 kanálů. V případě potřeby použijte pro přepínání mezi dvěma skupinami tlačítko PAGE (když je aktivní skupina 1 16, bude svítit LED kontrolka A, při aktivaci skupiny svítí LED kontrolka B). Opakujte kroky 2 a 3, dokud se nepřiřadí požadované hodnoty všem kanálům. Úprava osvětlovací scény pomocí nadefinovaných pohybů a barevných efektů Vestavěný generátor efektů umožňuje definovat 9 různých drah pohybů pohyblivých hlav a skenerů směrem do stran a nahoru a dolů, jakož i 7 dalších barevných efektů jednotek světelných efektů. Efekty lze ukládat spolu s dalšími hodnotami DMX dané scény. 1. Stiskněte tlačítko FIXTURE (rozsvítí se LED kontrolka) a numerickými tlačítky 1 16 vyberte zařízení, která chcete přiřadit efektu. 2. Tlačítkem MOVEMENT aktivujte režim efektů. 3. Numerickými tlačítky 1 16 vyberte požadovanou dráhu pohybu nebo barevný efekt. Vybrané jednotky začnou provádět požadovaný pohyb nebo barevný efekt. Numerická tlačítka 1 9: Vytváření dráhy pohybu pohyblivých hlav a skenerů směrem do stran a nahoru a dolů. Numerická tlačítka 10 16: Vytváření barevných efektů pro všechny druhy jednotek světelných efektů. Pro optimální výsledky barevných efektů, které se spouští tlačítky 15 a 16, doporučujeme zapojit do nich alespoň 8 efektových jednotek. 4. Parametry drah pohybu a barevných efektů lze editovat a přizpůsobit požadavkům konkrétní aplikace. Kopírování nastavení Obsluha Přepínačem On/Off na zadní straně zapněte kontrolér. Přístroj přejde do manuálního režimu a v horním řádku na displeji se ukáže Manual. Manuální nastavení osvětlovací scény Osvětlovací scéna obsahuje hodnoty všech ovládacích kanálů včetně nastavení pohybů do stran a sklápění připojených jednotek světelných efektů. 1. Stiskněte tlačítko FIXTURE. Rozsvítí se LED kontrolka. 2. Numerickými tlačítky 1 16 vyberte jednotky, které chcete řídit. Rozsvítí se LED kontrolky na příslušných tlačítkách. Když se numerické tlačítko zmáčkne ještě jednou, výběr příslušného zařízení se zruší. Namísto postupného výběru jednotlivých zařízení lze všechny po sobě jdoucí jednotky vybrat současně. Stačí jen současně stisknout první a poslední numerické tlačítko. Příklad: Když chcete vybrat zařízení 1 až 8, stiskněte současně tlačítka 1 a 8. Všech 8 jednotek se tak vybere najednou. Stejným způsobem můžete výběr jednotek i zrušit. Přizpůsobení parametrů Definice pohybu 1 9: Pro přepínání mezi parametry použijte tlačítko SWAP a kolečky PAN a TILT nastavte hodnotu. - MOVEMENT RANGE: Úprava vodorovného a svislého pohybu v rozsahu 1 až 100%. - MOVEMENT OFFSET: Nastavení opravy hodnot pro jemné doladění vodorovného a svislého pohybu. - MOVEMENT SPEED: Nastavení rychlosti pohybu v rozsahu 1 až 100%. - DELAY LEVEL: Čas zpoždění při provozu s několika jednotkami lze nastavit v rozsahu 0 až 30 sekund. Nastavení parametrů Barevné efekty 10 16: Nastavení rychlosti provedení efektů lze upravit v rozsahu 1 až 100% (signalizace na displeji MOVEMENT SPEED ). Nastavení DMX hodnot
5 Ukládání osvětlovacích scén do paměti Pro osvětlovací scény je k dispozici 32 paměťových bank. Každá uložená scéna obsahuje hodnoty všech ovládacích kanálů včetně nastavení vodorovného a svislého pohybu připojených jednotek světelných efektů a také definované vzory pohybů barevných efektů. Režim programování 1. Podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se otevřel 2. Stiskněte tlačítko FIXTURE. Rozsvítí se LED kontrolka. 3. Numerickými tlačítky 1 16 vyberte jednotky, které chcete řídit. Rozsvítí se LED kontrolky na příslušných tlačítkách. Když se numerické tlačítko zmáčkne ještě jednou, výběr příslušného zařízení se zruší. Nastavení funkce postupného náběhu (Fade in) Nastavení Fade in Pomocí funkce postupného náběhu můžete upravit čas náběhu v osvětlovací scéně a ovlivnit tak barevné RGBW kanály 1 4 a kanál stmívání. Při pohybu posuvného ovladače se příslušný kanál pohybuje plynule na cílovou hodnotu. Kontrolér vytváří automaticky všechny potřebné přechodné hodnoty. Držte stisknuté tlačítko FIXTURE a současně kolečkem PAN nastavte čas postupného náběhu v rozsahu 0 30 sekund. Když kroutíte kolečkem, ve spodním řádku displeje se zobrazuje zvolená hodnota, např. Fade 8.5 S pro postupný náběh v trvání 8,5 sekundy. Vymazání osvětlovací scény Režim programování Nastavení hodnot DMX 4. Posuvnými ovladači a v případě potřeby kolečky PAN a TILT nastavte požadované hodnoty DMX (0 255) na kanálech DMX. Jakmile se pohne posuvným ovladačem, ve spodním řádku displeje se objeví číslo ovládacího kanálu a aktuální výstupní hodnota jako hodnota DMX. 5. V případě potřeby můžete zakomponovat do scény dráhy pohybů nebo barevné efekty. Tlačítkem MOVEMENT otevřete režim efektů numerickými tlačítky 1 16 vyberte požadovaný efekt. Režim efektů ukončíte stisknutím tlačítka FIXTURE. 6. V případě potřeby použijte tlačítko PAGE pro přepínání dvou skupin kanálů 1 16 (svítí LED kontrolka A) a (svítí LED kontrolka B) a opakujte kroky 3 a 5, dokud se nepřiřadí všem kanálům požadované hodnoty. 7. Výběr upravovaných zařízení zrušíte příslušným numerickým tlačítkem Opakujte kroky 3 až 5 pro další jednotky, které chcete upravit. 9. Pro uložení scény stiskněte tlačítko SCENE a poté tlačítko REC. 10. Jedním z numerických tlačítek 1-6 zvolte požadovanou paměťovou banku Jako signalizace potvrzení uložení třikrát zablikají všechny LED na 11. Opakujte kroky 2 až 10 pro uložení dalších scén. 12. Po uložení všech scén do paměti podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se režim programování vypnul. 1. Podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se aktivoval 2. Stiskněte tlačítko SCENE. 3. Podržte stisknuté tlačítko DEL a numerickými tlačítky 1-16 vyberte scénu, kterou chcete vymazat. Budou svítit LED kontrolky paměťových bank, které obsahují data. Jako potvrzení, že vymazání proběhlo v pořádku, zablikají třikrát všechny LED kontrolky na Po vymazání požadované scény z paměti podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se režim programování vypnul. Programování ukládání Chase (sekvence scén) K programování sekvencí scén je dostupných 32 paměťových bank a v každé bance lze programovat sekvenci až 100 kroků. Dříve uložené scény lze také skládat do sekvence v požadovaném pořadí. Sekvence se pak můžete spustit automaticky, manuálně nebo na základě zvuku. Aktivace osvětlovací scény Statické scény z paměťové banky lze používat jen v manuálním režimu. 1. Dávejte pozor, aby nebylo vybráno žádné zařízení. Pokud svítí některá LED kontrolka na numerických tlačítkách 1 16, stiskněte příslušné tlačítko a zařízení deaktivujte. 2. Stiskněte tlačítko SCENE. Rozsvítí se LED kontrolka. 3. Numerickými tlačítky 1 16 aktivujte požadovanou scénu. Rozsvítí se LED kontrolka. Opakovaným zmáčknutím tlačítka se scéna deaktivuje (LRD kontrolka zhasne). V případě potřeby použijte tlačítko PAGE pro přepínání dvou skupin kanálů 1 16 (svítí LED Režim programování 1. Podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se aktivoval 2. Stiskněte tlačítko CHASE. Programování sekvence scén
6 3. Jedním z numerických tlačítek 1 16 vyberte požadovanou paměťovou banku. V případě potřeby použijte tlačítko PAGE pro přepínání dvou skupin kanálů 1 16 (svítí LED Ve spodním řádku displeje se ukazuje např. Chase01 Step Stiskněte tlačítko FIXTURE. 5. Pomocí numerických tlačítek 1 16 vyberte jednotky, které se mají ovládat. V případě potřeby použijte tlačítko PAGE pro přepínání dvou skupin kanálů 1 16 a Přehrávání sekvence Dříve než bude možné sekvenci vyvolat, musí se naprogramovat. Poté ji lze přehrát manuálně, nebo na základě časového, resp. zvukového spuštění. Ve výchozím nastavení se aktivuje manuální režim aktivace. Aktuální nastavení je signalizováno LED kontrolkou MANUAL, MUSIC a AUTO. 1. Dávejte pozor, aby nebylo vybráno žádné zařízení ani osvětlovací scéna. Pokud svítí některá LED kontrolka na numerických tlačítkách 1 16, stiskněte příslušné tlačítko a zařízení deaktivujte. 2. Stiskněte tlačítko CHASE. Rozsvítí se LED kontrolka Nastavení první scény 6. Posuvnými ovladači a v případě potřeby i kolečky PAN a TILT nastavte osvětlovací scénu. Ve spodním řádku displeje se objeví číslo ovládacího kanálu a aktuální výstupní hodnota jako hodnota DMX. 7. Můžete také vyvolat dříve uloženou scénu nebo nadefinovanou dráhu pohybu, resp. barevný efekt a vložit je do sekvence scén. Pokud tak chcete učinit, tlačítkem SCENE nebo MOVEMENT a příslušným numerickým tlačítkem vyvolejte scénu nebo efekt. 8. Pro uložení scény stiskněte tlačítko REC. Zobrazení Step001 na displeji se změní na Step002 a můžete nastavit a uložit další scénu. 9. Opakujte kroky 6 až 8 pro nastavení a uložení další scény. Celkem lze v jedné sekvenci naprogramovat až 100 scén. 10. Po uložení požadované sekvence podržte stisknuté tlačítko ENTER, dokud se zobrazení na displeji nepřepne zpět na Manual, aby se programovací režim vypnul. Vložení scény do sekvence (Chase) 1. Podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se aktivoval 2. Stiskněte tlačítko CHASE. 3. Jedním z numerických tlačítek 1 16 vyberte sekvenci, kterou chcete rozšířit. LED kontrolka na numerickém tlačítku se rozsvítí a na displeji se ukazuje číslo a kroky sekvence. 4. Kolečkem PAN vyberte krok, za který chcete vložit nový krok. 5. Stiskněte tlačítko MENU. Rozsvítí se LED INSERT nad tlačítkem. 6. Nyní můžete vložit scénu. Nejdříve tlačítkem SCENE a příslušným numerickým tlačítkem vyvolejte danou scénu. 7. Pro uložení aktualizované sekvence stiskněte tlačítko REC. 8. Opakujte kroky 4 až 7 pro vložení dalších scén do stejné sekvence. 9. Po uložení aktualizované sekvence podržte stisknuté tlačítko ENTER, dokud se zobrazení na displeji nepřepne zpět na Manual, aby se programovací režim vypnul. Vyvolání sekvence 3. Pomocí numerických tlačítek 1 16 vyberte požadovanou sekvenci. Začne blikat LED kontrolka. Současně lze vybrat až 5 sekvencí. Sekvence se přehrávají postupně jedna po druhé. LED kontrolka právě přehrávané sekvence bliká a ostatní svítí. Ve spodním řádku displeje se zobrazuje číslo sekvence (např. Chase01 ) a aktuální krok (např. Step001 ). 4. Tlačítkem RUN MODE vyberte režim přehrávání sekvence. Zvolený režim je indikován LED kontrolkami vedle tlačítka. Sekvence v manuálním režimu MANUAL: Sekvenci lze manuálně přehrávat krok za krokem pomocí kolečka PAN. Sekvence v režimu ovládání zvukem MUSIC: Jednotlivé kroky sekvence se přehrávají podle rytmu hudby zachycené interním mikrofonem. Citlivost ovládání zvukem lze nastavit, když podržíte stisknuté tlačítko RUN MODE a otáčíte kolečkem TILT v rozsahu nastavení 0 100%. Čím vyšší je hodnota, tím citlivější bude nastavení. Sekvence c režimu automatického ovládání AUTO: jednotlivé kroky sekvence se přehrávají automaticky podle nastavené rychlosti a času náběhu. Rychlost přehrávání, tj. jak dlouho se scéna zobrazuje, můžete nastavit kolečkem PAN v rozsahu 10 minut a 0,1 sekundy (signalizace Wait ). Kolečkem TILT můžete nastavit čas náběhu, tj. čas mezi jednotlivými kroky v rozsahu 0 až 30 (signalizace Fade ).
7 5. Pokud je vybraných několik sekvencí současně, blikající LED ukazuje, kterou sekvenci lze upravit. Upravovat lze naposled zvolenou sekvenci. Pro nastavení jiné sekvence podržte stisknuté příslušné numerické tlačítko, dokud na něm nezačne blikat LED. 6. Pro zastavení sekvence stiskněte příslušné numerické tlačítko, aby LED kontrolka zhasla. Nastavení postupného náběhu barevných kanálů Nastavení času náběhu Čas náběhu sekvencí, které ovlivňují barevné RGBW kanály 1 4 a kanálu stmívání můžete upravovat. Kontrolér automaticky vytvoří všechny potřebné přechodové hodnoty. Držte stisknuté tlačítko FIXTURE a zároveň kolečkem PAN nastavte čas náběhu v rozsahu 0 30 sekund. Když otáčíte kolečkem, ve spodním řádku displeje se ukazuje zvolená hodnota, např. Fade 8.5S pro náběh v trvání 8,5 sekundy. Manuální přepis kanálů Během přehrávání sekvence je možné posuvnými ovladači přepisovat naprogramované hodnoty DMX. Můžete tak dělat menší úpravy i v průběhu živého představení, aniž by bylo nutné scény přeprogramovat. 1. Stiskněte tlačítko FIXTURE. A numerickými tlačítky 1 16 vyberte jednotky, které chcete řídit manuálně. 2. Pomocí posuvných ovladačů a v případě potřeby i kolečky PAN a TILT upravte požadované hodnoty DMX kanálů. 3. V případě potřeby použijte tlačítko PAGE pro přepínání dvou skupin kanálů 1 16 (svítí LED kontrolka A) a (svítí LED kontrolka B) a opakujte kroky 1 a 2, až dokud nepřiřadíte všem kanálů požadované hodnoty. Odstranění sekvence Režim programování 1. Podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se aktivoval 2. Stiskněte tlačítko CHASE. 3. Podržte stisknuté tlačítko DEL a numerickými tlačítky 1-16 vyberte sekvenci, kterou chcete vymazat. Budou svítit LED kontrolky paměťových bank, které obsahují data. Jako potvrzení, že vymazání proběhlo v pořádku, zablikají třikrát všechny LED kontrolky na 4. Po vymazání požadované sekvence podržte stisknuté tlačítko REC, dokud se nerozsvítí LED kontrolka nad tlačítkem, aby se režim programování vypnul. Funkce Blackout Pomocí této funkce je možné osvětlovací scénu nebo sekvenci úplně zhasnout. Aktuální náběhy a sekvence se přitom nezastaví, nýbrž mezitím pokračují v tmavém prostředí. 1. Tlačítkem BLACK OUT/DEL zapněte funkci. LED kontrolka nad tlačítkem bliká a všechny ovládací kanály jsou nastaveny na výstupní hodnotu nula. 2. Dalším zmáčknutím tlačítka BLACK OUT/DEL se funkce vypne. LED kontrolka zhasne a na všech kanálech se obnoví předchozí hodnoty. 3. V systémovém nastavení je možné definovat, jestli budou na tlačítko BLACK OUT/DEL reagovat všechny kanály, nebo jen kanál ovládání stmívání. Po použití Po skončení provozu odpojte napájecí adaptér od sítové zásuvky, aby se zamezilo zbytečné spotřebě elektrické energie. Systémová nastavení V tomto režimu můžete měnit důležitá systémová nastavení Otevření režimu systémových nastavení Otevření systémových nastavení 1. Pro otevření systémových nastavení podržte dvě sekundy stisknuté tlačítko MENU. Na displeji se zobrazuje první položka menu 01.Patch fixture. 2. Otáčením kolečka PAN procházíte položky menu. 3. Stisknutím tlačítka ENTER vyberte požadovanou položku menu. 4. Otáčením kolečka TILT změníte nastavení a změnu potvrďte tlačítkem ENTER. 5. Proces nastavení můžete kdykoliv zrušit zmáčknutím tlačítka ESC a vrátit se na úroveň hlavního menu. 6. Pro uložení nastavení a ukončení režimu systémových nastavení podržte 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU. V režimu systémových nastavení jsou dostupná následující nastavení: Položka Funkce 01. Patch fixture Nastavení DMX * 02. Reset Factory Obnovení továrního nastavení 03. Delete all fixture patch Vymazání přiřazení všech DMX adres 04. Fade Mode Funkce postupného náběhu 05. RDM DMX Address setup Přiřazení RDM DMX adres 06. Data Backup Zálohování dat 07. Data load Import dat 08. Send fixture Update file Aktualizace firmwaru ** 09. Black-out-mode Funkce Blackout * Tato položka menu je popsána výše v části Nastavení. ** Tato funkce není dostupná.
8 Reset Factory (Obnovení továrního nastavení) Zde můžete obnovit výchozí nastavení 2. Kolečkem PAN vyberte resetování [YES] a výběr potvrďte tlačítkem ENTER. Na displeji se krátce ukáže Reset factory, Please wait... a po obnovení továrního nastavení se ukáže OK. Delete all fixture patch (Vymazání přiřazení všech DMX adres) Veškeré přiřazení adres a ovládacích kanálů, které jste provedli, můžete vymazat a obnovit původní přednastavení. 2. Kolečkem PAN vyberte vymazání [YES] a výběr potvrďte tlačítkem ENTER. Na displeji se krátce ukáže Save OK a poté se na něm zobrazí hlavní menu. Fade mode (Funkce postupného náběhu) Funkci postupného náběhu můžete přiřadit všem ovládacím kanálům, nebo jen kolečkům PAN a TILT. 2. Kolečkem PAN vyberte nastavení všech kanálů [ALL CHANNELS], pokud se má funkce Fade použít u všech kanálů, nebo vyberte [ONLY PAN/TLT], když se má funkce použít jen u koleček PAN a TILT. Výběr potvrďte tlačítkem ENTER. Na displeji se krátce ukáže Save OK a poté se na něm zobrazí hlavní menu. RDM DMX Address setup (Přiřazení RDM DMX adres) V tomto menu můžete identifikovat připojena RDM zařízení a změnit přiřazení jejich adres. 2. Kolečkem PAN vyberte nastavení [YES] pro přístup k funkcím RDS a výběr potvrďte tlačítkem ENTER. 3. Kontrolér začne vyhledávat RDM zařízení. Když zařízení nalezne, objeví se na displeji např. DISCOCER COUNT Kolečkem PAN vyberte požadované zařízení. Na displeji se v horním řádku ukáže informace o zařízení a ve spodním řádku příslušná DMX adresa. 5. Kolečkem TILT změňte DMX adresu a změnu potvrďte tlačítkem ENTER. 6. Stiskněte tlačítko SWAP a v horním řádku displeje zobrazte ID výrobce a sériové číslo. 7. Stiskněte tlačítko BLACK OUT a aktivujte identifikaci zařízení. 8. Po dokončení nastavení se tlačítkem ESC vrátíte do hlavního menu. Zkratka RDM RDM označuje Remote Device Management (Vzdálenou správu zařízení) a umožňuje dálkové ovládání zařízení připojených k sběrnici DMX. RDM představuje rozšíření protokolu DMX512 a je zvlášť užitečné, pokud je zařízení instalováno na vzdáleném místě. RDM je integrováno v DMX, aniž by ovlivňovalo připojení. Data RDM se přenáší standardními kolíky 1 a 2 konektoru XLR a nevyžadují speciální typ kabelu. V linii DMX lze používat zařízení kompatibilní s RDM a konvenční DMX zařízení. V případě použití rozdělovačů DMX, musí rozdělovač podporovat RDM. Data Backup (Zálohování dat) Veškerá nastavení světelné show, např. DMX nastavení, osvětlovací scény a sekvence lze ukládat na paměťové USB zařízení pro pozdější použití. Dostupných je 16 paměťových bank. 1. Připojte k USB portu kontroléru USB paměťové zařízení. 2. Kolečkem PAN vyberte položku menu a výběr potvrďte tlačítkem ENTER. 3. Kolečkem PAN vyberte nastavení [YES] a výběr potvrďte tlačítkem ENTER. Na displeji se objeví výzva k označení paměťové banky Press number key Select file (numerickým tlačítkem vyberte paměťovou banku). 4. Jedním z numerických tlačítek 1 16 vyberte paměťovou banku a na displeji se ukáže např. FILE: 1 a grafické znázornění průběhu. Každá paměťová banka se musí ukládat samostatně. Pokud svítí LED kontrolka numerického tlačítka, tak tato paměťová banka už byla dříve uložena na paměťové USB zařízení. Data se uloží do složky DMX Move Control 512 umístěné v kořenovém adresáři paměťového USB zařízení. Pro každou paměťovou banku se vytvoří soubor s koncovkou PRO. V souboru nedělejte žádné změny, protože v opačném případě z něj nebude později možné načíst data. 5. Po dokončení zálohování dat se přístroj vrátí k zobrazení hlavního menu. Paměťová USB zařízení Přístroj podporuje datové nosiče se souborovým systémem FAT 32 a s kapacitou až do 32 GB. Před připojením paměťového USB zařízení otevřete systémové nastavení. Pokud kontrolér nedetekuje datový nosič hned napoprvé, zkuste jej vypnout a znova zapnout. Data load (import dat) 1. Připojte k USB portu kontroléru USB paměťové zařízení. Soubory, které se mají importovat, musí být uloženy ve složce DMX Move Control 512 umístěné v kořenovém adresáři paměťového USB zařízení. 2. Kolečkem PAN vyberte položku menu a výběr potvrďte tlačítkem ENTER. Na displeji se objeví Press number key Select file (tj. numerickým tlačítkem vyberte soubor). Pokud jsou v dané paměťové bance na USB paměťovém zařízení dostupná data, rozsvítí se LED kontrolka numerického tlačítka. 3. Numerickými tlačítky 1 16 vyberte soubor k importu. Na displeji se ukazuje grafické zobrazení průběhu importu. 4. Po úspěšném dokončení importu dat se přístroj vrátí k zobrazení hlavního menu. Black-out mode (Funkce zhasnutí světel) V systémovém nastavení je možné definovat, jestli budou na tlačítko BLACK OUT reagovat všechny kanály, nebo jen kanál pro ovládání stmívání. 2. Kolečkem PAN vyberte buď nastavení všech kanálů [ALL CHANNELS], nebo nastavení [Only dimmer]. All channels: Na tlačítko BLACK OUT budou reagovat všechny kanály (tj. ve stavu blackout jsou kanály na hodnotě nula). Only dimmer: Na tlačítko BLACK OUT bude reagovat jen kanál pro ovládání stmívání (tj. ve stavu blackout bude jeho hodnota na nule). 3. Nastavení potvrďte tlačítkem ENTER. Na displeji se krátce objeví SAVE OK a přístroj se vrátí do hlavního menu. Aktualizace firmwaru Interní software (firmware) kontroléru je možné aktualizovat. Nové verze firmwaru obsahují nové funkce, záplaty problémů a optimalizaci stávajících procesů. Doporučujeme, abyste přístroj vždy provozovali s nejnovějším firmwarem a zajistili si tak nevyšší možnou míru jeho funkčnosti. Z času na čas navštivte webové stránky a zkontrolujte dostupnost nové verze firmwaru. Postupy instalace se v praxi mohou částečně lišit od níže uvedených kroků, a proto si všímejte pokynů, které jsou součástí stahovaného balíčku. Při aktualizaci firmwaru postupujte podle následujících kroků: 1. Ze stránek výrobku na adrese si stáhněte nejnovější verzi firmwaru. 2. V kořenovém adresáři na paměťovém USB zařízení vytvořte složku s názvem DMX Move Control Firmware zkopírujte a rozbalte do uvedené složky na USB paměťovém zařízení. 4. USB zařízení, které obsahuje nový firmware, připojte k USB portu 5. Odpojte kontrolér od zásuvky elektrického proudu. 6. Stiskněte a podržte současně tlačítka REC, BLACK OUT a RUN MODE.
9 Aktualizace firmwaru 7. Vypněte kontrolér a asi po 3 sekundách se na displeji ukáže výzva k zmáčknutí kteréhokoliv tlačítka PRESS ANY BUTTON TO UPDATE. 8. Tlačítka REC, BLACK OUT a RUN MODE znovu uvolněte. 9. Stiskněte kterékoliv tlačítko pro zahájení aktualizace. 10. Když se nový firmware nainstaluje, kontrolér vypněte a znovu zapněte. Aktualizace firmwaru je dokončena a paměťové USB zařízení můžete z kontroléru odstranit. Údržba a čištění NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Před zahájením údržby odpojte zařízení od elektrického proudu! Doporučujeme, abyste přístroj často čistili. K čištění použijte měkký a navlhčený hadřík, který nepouští vlákna. Nikdy nepoužívejte čisticí líh a rozpouštědla! Uvnitř přístroje se nenachází žádné části, které by bylo možné opravovat. Údržbu a opravy by měl provádět pouze autorizovaný servis. Pokud budete potřebovat nějaké náhradní díly, používejte pouze originální části. Bezpečnostní pokyny Z hlediska bezpečnosti opustil přístroj výrobu v perfektním stavu. K udržení tohoto stavu a k zajištění bezpečného provozu musí uživatel dodržovat bezpečnostní pokyny a varování, které jsou obsaženy v tomto návodu k obsluze. VAROVÁNÍ! Chraňte přístroj před deštěm a vlhkem! Předtím než otevřete kryt přístroje, odpojte zařízení od napájení! Každá osoba, která se podílí na instalaci, provozu a údržbě tohoto zařízení musí být patřičně kvalifikovaná a musí dodržovat pokyny, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze. Firmware přístroje je možné aktualizovat. Nejnovější verzi firmwaru si stáhněte v sekci download u výrobku na stránkách VAROVÁNÍ! Během provozování přístroje buďte opatrní. Pokud se dotknete drátů pod napětím, můžete utrpět nebezpečný zásah elektrickým proudem! Ubezpečte se, že na přístroji nejsou žádná viditelná poškození způsobená během dopravy. Zjistíte-li na plášti přístroje, nebo na napájecím kabelu nějaké poškození, neuvádějte přístroj do provozu a okamžitě se poraďte se svým prodejcem. Napájecí kabel připojujte k zásuvce vždy jako poslední. Zástrčka kabelu se musí do zásuvky zasouvat nenásilně. Ubezpečte se, že napájecí kabel v zásuvce pevně sedí. Přístroj uchovávejte mimo dosah topných zařízení a jiných zdrojů tepla. Nezapínejte nikdy přístroj hned po přechodu z chladného do teplého prostředí. Výrobek by mohl být poškozen kondenzací a navíc hrozí úraz elektrickým proudem. Než jej zapnete, počkejte, až dosáhne pokojové teploty. Zařízení patří do ochranné třídy III. Musí se napájet z vhodného zdroje elektrického proudu. Vždy když zařízení nepoužíváte, nebo když ho budete čistit, odpojte napájecí kabel od elektrického proudu. Mějte na paměti, že na škody způsobené manuální úpravou výrobku a jeho nesprávným použitím nekvalifikovanými osobami se nevztahuje záruka. Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí a amatérů! Uvnitř přístroje nejsou žádné komponenty, které byste mohli opravovat. Údržbu a servis přenechte na pracovníky specializovaného servisu. Výrobek vyžaduje napájení stejnosměrným proudem s provozním napětím 9 12 V, 300 ma, která zabezpečuje přiložená napájecí adaptér. Adaptér lze provozovat v síti s napětím V/AC, 50/60 Hz. S výrobkem netřeste a během instalace a provozu jej nevystavujte působení síly. Při výběru místa instalace dávejte pozor, aby výrobek nebyl vystaven extrémnímu teplu, vlhku a prachu. Po zemi nenechávejte ležet žádné kabely. Ohrožujete tím vlastní bezpečnost i bezpečnost jiných osob! Přístroj se nikdy nesmí provozovat, nebo skladovat na místech, kde ho může poškodit stříkající voda, déšť, vlhko, nebo mlha. Mokro a velmi vysoká vlhkost mohou narušit izolaci a vést tak k smrtelnému úrazu elektrickým proudem. Když používáte přístroje pro vytváření mlhy, dávejte pozor, aby nebyl kontrolér přímo vystaven proudu páry a aby mezi ním a přístrojem na výrobu mlhy byla vzdálenost alespoň 0,5 m. Místnost se smí naplnit jenom takovým množstvím mlhy, aby viditelnost byla za každých okolností větší než 10 metrů. Okolní teplota se musí pohybovat mezi -5 ºC a +45 ºC. Přístroj uchovávejte mimo dosah přímého slunečního záření (zejména v automobilech) a topných zařízení. Relativní vlhkost vzduchu při teplotě 45 ºC nesmí překročit 50%. Zařízení se smí používat pouze v nadmořské výšce od -20 do 2000 m. nad mořem. Přístroj nikdy nepoužívejte během bouřky, protože by mohlo dojít k jeho zničení přepjetím. Během bouřky přístroj vždy vypínejte. Přístroj uveďte do provozu, až když jste se dobře seznámili s jeho funkcemi. Nedovolte, aby přístroj obsluhovali osoby, které na to nemají dostatečnou kvalifikaci. Většina škod je způsobená neodborným zacházením s přístrojem! Technické údaje Provozní napětí: V AC, 50/60 Hz ~, napájení přes přiložený adaptér Spotřeba proudu: 2,7 W Počet DMX kanálů: 512 Počet uložených scén: 32 Počet uložených sekvencí: 32; každá se může skládat až ze 100 kroků Ovládání zvukem: Přes vestavěný mikrofon Výstup DMX512/RDM: Konektor XLR s 3 piny Dostupná paměťová média: USB zařízení (FAT32) Rozměry (D x Š x V): 483 x 130 x 82 mm, instalace do stojanu s 3 U Hmotnost: 2,2 kg Příslušenství: Kryt mixpultu Pro MCB-19, černý 8U Terminátor DMX DES-3, DMX 3-pin N Kabel MC-50, 5 m, černý, synchronní, XLR samec - samice Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/2/2015
Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
DMX kontrolér Show Design 2. Obj. č.: Připojení a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Instalace
Připojení a ovládací prvky DMX kontrolér Show Design 2 Obj. č.: 135 99 70 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DMX kontroléru Renkforce Show Design 2. Tento návod k obsluze je součástí
Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:
Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: HDMI smart TV a mini PC Joy-it Android 4.0, 2x 1,4 GHz Obj. č.: 87 46
Stage Setter 24 Návod k obsluze
Stage Setter 24 Návod k obsluze Vybalení Každý kus výrobku Stage Setter 24 prošel důkladnou inspekcí u výrobce. Pokud shledáte při vybalení poškození obalu, popř jeho obsahu, obraťte se na prodejce, u
Scan Operator 12 FX Světelný ovladač
Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Obsah 1. Popis ovládacích prvků...4 1.1 Čelní panel...4 1.2 Zadní panel...6 2. Ovládání...7 2.1 Spuštění režimu Program...7 2.2 Programování scén...7 2.2.1 Editace
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače
IR špionážní hodinky Návod k použití
IR špionážní hodinky Návod k použití www.spyshop.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně
Uživatelský manuál DB-100 DB-100B Indikátor úrovně Uchovejte tento manuál pro pozdější použití! Copyright Zákaz reprodukce! Tento manuál je platný pro čísla výrobků: 10453010, 10453010. Nejnovější verzi
XT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití
XT series DMX Control 24 Pro Návod k použití Obsah 1. Bezpečnost..2 1.1 Bezpečnostní pokyny.2 1.2 Provozní předpisy... 2 2. Úvod 3 2.1 Představení přístroje... 3 3. Nastavení.. 3 3.1 Ovládání zvukovým
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Saturn Tri LED Návod k obsluze
Saturn Tri LED Návod k obsluze Systémové menu ADDR Nastavení DMX adresy. 1. Zmáčkněte MENJ, tlačítka UP nebo DOWN mačkejte tak dlouho, dokud se neobjeví nápis ADDR a zmáčkněte 2. Zobrazí se blikající číslice
IR hodinky s kamerou Návod k použití
IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.
Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace
Box IP Gateway Instalace Připojení Pomocí internetového kabelu připojte HOME Easy Box ke svému routeru. Připojte k HOME Easy Box napájecí adaptér. Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky. Aby bylo
Špičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace
Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému
Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.
Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího
Připojení a ovládací prvky
Připojení a ovládací prvky DMX Joystick kontrolér Obj. č.: 135 99 69 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DMX Joystick kontroléru Renkforce. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.
Stavebnice robota XY-Plotter Robot Kit V2.0. Obj. č.:
Stavebnice robota XY-Plotter Robot Kit V2.0 Laserový gravírovací doplňkový balíček Laserový gravírovací doplňkový balíček pro stavebnici XY Plotter Robot Kit V2.0 rozšiřuje možnost využití robota o laserové
Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)
Rozsahy měření Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4D -48 Obj. č.: 12 87 20 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup panelového programovatelného ampérmetru EPM-4D-48. Tento návod k
REVO SWEEP. Uživatelská příručka
REVO SWEEP Uživatelská příručka Diagram systémového menu Systémové menu Pro potvrzení změny nastavení máčkněte tlačítko ENTER, nebo počkejte 8 vteřin. Pokud chcete nastavení opustit beze změny, zmáčkněte
Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky
Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Hodinky s kamerou Návod k použití
Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610
BOTEX SD-10 DMX REKORDÉR
BOTEX SD-10 DMX REKORDÉR Návod k obsluze 1 Bezpečnost Toto zařízení není určeno pro venkovní použití. Jakékoliv vaše modifikace tohoto přístroje mohou vést ke ztrátě záruky. Servis svěřte pouze odborným
T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ
Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.:
Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72 Účel použití EPM-4D (ampérmetr s měřením odběru): EPM-4D je určen k měření RMS hodnoty střídavého proudu, který proudí vodičem a ukládání okamžité a průměrné
Hodinky s kamerou MF-HWC08
Hodinky s kamerou MF-HWC08 Návod k obsluze (doplněk k originálnímu návodu) Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz
T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující
Návod k obsluze T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
Návod na hodinky s IR kamerou model SY-IRW-H
Návod na hodinky s IR kamerou model SY-IRW-H ( doplněk k originálnímu návodu ) Tyto hodinky jsou mezi prvními hodinkami s IR kamerou, která umoźňuje natáčet i v téměř úplné tmě! Důležité upozornění ohledně
Fademaster 16. Objednací číslo 50406
Fademaster 16 Objednací číslo 50406 Gratulujeme! Koupili jste si skvělý a inovativní výrobek značky Showtec. Showtec Fademaster 16rozvášní každou akci. Ať chcete jednoduchou akci stylu "plug&play" nebo
Hodinky se skrytou kamerou Návod k použití
Hodinky se skrytou kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Výdrž baterie až 90min Detekce pohybu Sportovní design www.spyshops.cz stránka 1 1. Začínáme Funkce hodinek : - Pracují
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky
Ovládací prvky Radiobudík Sangean RCR-3 Obj. č.: 34 37 2. Vypínač a tlačítko pro nastavení času vypnutí 2. Tlačítko pro alarm 2 3. Tlačítko pro alarm 4 4. Zhasínání 5. Tlačítko pro nastavení času 6. Tlačítko
Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:
Účel použití Fitness náramek s Bluetooth dokáže zaznamenat Váš čas tréningu, kalorie, vzdálenost, tempo, rychlost, počet kroků a spánek, v němž se monitoruje celkový čas spánku, lehký spánek, hluboký spánek,
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Návod k obsluze Instalace Tato aplikace je pouze pro Android řídicí systém s Bluetooth verzí
Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového
Návod na hodinky s kamerou model SY-195
Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :
Otočný LED efekt Mini Spider 8x 3 W RGBW, DMX512
Otočný LED efekt Mini Spider 8x 3 W RGBW, DMX512 uživatelský manuál Světelný LED efekt osazený 8 ks 3 W RGBW LED diodami. Díky svému tvaru dokáže efekt osvítit prostor v záběru až 270 a to na vzdálenost
DMX řízení světelných efektů. Obj. č.: 59 11 57. Vysvětlení symbolů. Vlastnosti. Připojovací a ovládací prvky. Účel použití
Vysvětlení symbolů Tento symbol na přístroji upozorňuje, že uživatel by si měl před prvním použitím výrobku přečíst a dodržovat tyto provozní pokyny. DMX řízení světelných efektů Symbol blesku v trojúhelníku
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
Na obrázku na další stránce, uvidíte, že ovládací prvky jsou logicky uspořádány v 6 sekcích.
Revize software 1.0 PŘEHLED MIDIcon je USB MIDI kontrolér/ovládací panel navržený pro práci se softwarovými balíčky pro osvětlování výrobce Elation. Je napájen po USB a používá rovněž ovladače třídy USB,
EASY-ONE. Světelný ovladač
EASY-ONE Světelný ovladač Obsah 1. Popis a funkce...2 2. Zapojení a nastavení DMX...2 3. Provoz zařízení...3 4. Záznam vlastních programů...3 5. Aktivace režimu Record (záznam)...4 5.1 Záznam funkce Strobe
Špionážní hodinky, 1920x1080px
Špionážní hodinky, 1920x1080px Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Video v rozlišení 1920x1080px při 30 FPS v Fotografie v rozlišení 4032x3024px Elegantní design www.spyobchod.cz stránka 1 1. Ovládací
Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení
Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
PlayStation 4 / PlayStation 3. Návod k použití. Obsah balení. Upozornění. Platforma. Jak přenášet. Ovladač x1 Návod k použití x1
Návod k použití Děkujeme vám za koupi tohoto produktu. Před použitím produktu si prosím pečlivě pročtěte návod k použití. Po jeho přečtení si jej pro případ potřeby uschovejte. 1825-41NRKUKA Obsah balení
Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky
Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
LED Wall Bar, 8* RGB segment, 216x 10 mm LED, DMX512
LED Wall Bar, 8* RGB segment, 216x 10 mm LED, DMX512 uživatelský manuál Technické specifikace: Počet LED diod: 216x 10 mm (72x červená, 72x zelená, 72x modrá) Výkon: 28 W Počet segmentů: 8 Zobrazovací
Instalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
Špionážní pero s kamerou, 720x480px
Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací
192-kanálový světelný ovládací pult
PŘÍRUČKA UŽIVATELE 192-kanálový světelný ovládací pult Uchovejte tuto příručku pro pozdější potřebu! Copyright Všechna práva vyhrazena! Obsah 1. ŮVOD... 5 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 3. PROVOZNÍ PODNMÍNKY...
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak
Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze
Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC
353000 Sfera Keypad Module Instalační manuál 07/12-01 PC 2 Obsah Numerická klávesnice 1 Úvod 4 1.1 Varování a doporučení 4 2 Popis 5 2.1 Hlavní funkce 5 2.2 Čelní pohled 6 2.3 Zadní pohled 7 3 Konfigurace
Obj. č.: 4811127 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4811127 Děkujeme, že jste si vybrali HQPOWER, 7-mi kanálový světelný efekt s otočnou hlavou a jog kolečkem pro snadné ovládání menu. Prosím přečtěte si návod před uvedení zařízení
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.
Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.
Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním
V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny
1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBL125/227/229 Aplikace BeeWi SmartPad Děkujeme vám za zakoupení žárovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte,
Skrytá kamera v peru TCT-SH03
Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis přístroje 1.
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10
Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1
DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004
Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202
Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
NÁVOD K POUŽITÍ USB-DMX512 PRO ROZHRANÍ
NÁVOD K POUŽITÍ USB-DMX512 PRO ROZHRANÍ Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno 51860120 Eurolite USB-DMX512-PRO Interface 1 / 6 Návod k obsluze POZOR! Chraňte přístroj před vlhkem! Před otevřením
NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7
NÁVOD K POUŽITÍ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7 Návod k obsluze VAROVÁNÍ! Chraňte přístroj před vodou
Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci,
Návod k obsluze R178C - ph metr s kalibračním roztokem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
Power banka s kamerou a detecí pohybu
Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Hlavní výhody Detekce pohybu Dlouhá výdrž baterie Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis 2. Ovládání Nabíjení vestavěné baterie: Baterii
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1
Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.
Uživatelská příručka Hodinky s kamerou Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie