M-box. Datalogger pro p ístroje ady SM. Verze firmware 0.90 (p edb žné) Strana 1

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "M-box. Datalogger pro p ístroje ady SM. Verze firmware 0.90 (p edb žné) Strana 1"

Transkript

1 M-box Datalogger pro p ístroje ady SM Verze firmware 0.90 (p edb žné) Strana 1

2 1 Datalogger M-box 1.1 Obecn Datalogger (= záznamník dat) M-box slouží k na ítání aktuálních dat z m ících p ístroj ady SM p ipojených p es komunika ní linku RS-485 a uložení t chto dat na pam ové karty typu SD i MMC. Data zaznamenaná na kart lze p enést do programu Retis a v n m vizualizovat, archivovat a dále zpracovávat. Standardní sou ástí je obvod hodin reálného asu (RTC), zálohovaný kondenzátorem. Chod RTC lze synchronizovat pomocí synchroniza ního vstupu minutovými, tvrthodinovými nebo hodinovými impulzy. Jako pam ové médium slouží karta SD nebo MMC o kapacit až 2 GB. Pro p ipojení snímaných p ístroj slouží galvanicky odd lená linka RS-485. P ístroj je dále vybaven LED-displejem a klávesnicí. Je zabudován v plastové krabi ce v provedení pro montáž na lištu DIN-35. Firmware dataloggeru lze aktualizovat vložením karty s nakopírovaným novým firmware. 1.2 Historie verzí verze datum uvoln ní popis /2007 základní verze. Podpora p ístroj SML,SMM,SMN 1.3 Popis funkce Provedení p edního panelu a rozložení p ipojovacích svorkovnic je patrné z následujcího obrázku. Funkce je vysv tlena v tabulce. ❼ 230V AC M-BOX ❻ M-Box ❶ OFF ❼ ON + - IN1 A ❹ B ❺ RX TX RD WR CRD ❸ ❷ ❼ Strana 2

3 ❶ ❷ ❸ ❹ Display Karta LED diody žluté LED diody zelené P ístroj je osazen 6-ti místným displayem ze sedmisegmentových LED. První dva znaky jsou zelené a znázor ují zkratku zobrazovaného i programovaného parametru, pop. hlášení. Zbylé ty i znaky jsou ervené a zobrazují hodnotu parametru, pop. význam hlášení. Št rbina pro vložení SD nebo MMC karty. Vkládá se tak, aby byly kontakty karty na stran u displeje, zkoseným okrajem sm rem dol. Aktivita na sériové lince 485 TX Vysílání RX RD WR P íjem tení z pam ové karty Zápis na pam ovou kartu ❺ LED diody ervené CRD A,B Stav karty, svítí-li karta a soubory na ní jsou v po ádku A - indikuje p ítomnost impulsu na vstupu IN1 ( asová synchronizace). B- nevyužito MODE/PROG Krátký stisk - volba zobrazovaného parametru Dlouhý stisk - vstup a výstup z režimu nastavování ❻ Tla ítka ( ) Karta 230V ~ Snižování hodnoty parametru (další funkce dle aplikace) Zvyšování hodnoty parametru (další funkce dle aplikace) Krátký stisk p ed vyjmutím karty pro korektní zápis neuložených dat. Dlouhý stisk restart aplikace (pro upgrade firmware) Napájení 230 V ❼ Svorkovnice A,B,G Galvanicky odd lená linka 485 +/- IN1 Opticky odd lený vstup asová synchronizace Na displeji lze sledovat jednak pozici ukazatele zápisu do datového souboru jednotlivých p ístroj, jednak aktuální datum a as dataloggeru (dle tabulky níže). Listování se provádí krátkým stiskem klávesy MODE/PROG. P i zobrazení ukazatele zápisu souboru lze mezi jednotlivými soubory listovat tla ítky a. Zobrazované veli iny Symbol Rozsah Jednotka Popis Ukazatel na zapisovanou položku do souboru. Zelen íslo je název datového % souboru (odpovídá adrese p ipojeného p ístroje). V souborech lze listovat tla ítky a. d Den, m síc Aktuální datum t Hodina, minuta Aktuální as Strana 3

4 1.4 Instalace P íklad zapojení dataloggeru je uveden na konci tohoto popisu Napájení Datalogger pro svoji innost napájecí nap tí 230 V st +/- 15%, pot ebný p íkon je max. 5 VA. Napájecí nap tí musí být jišt no proti zkratu. lánek normy SN EN p edepisuje, že p ístroj musí mít vypína nebo jisti jako prost edek pro odpojení, který je sou ástí instalace budovy, je v bezprost ední blízkosti a snadno dosažitelný obsluhou a je ozna en jako odpojovací prvek. Jako odpojovací prvek je vhodné použít jisti o jmenovité hodnot 1A, p itom musí být z eteln ozna ena jeho funkce a stav Komunika ní linka RS-485 Linka RS-485 má vyvedeny signály A, B (datové signály) a G (zem linky). V nenáro ných podmínkách a p i délce komunika ní linky v ádu metr posta í propojit signály A a B mezi dataloggerem a všemi p ipojenými p ístroji. P i délce komunika ního kabelu v ádu stovek metr nebo v zarušeném prost edí je vhodné použití stín ného kabelu. Stín ní se p ipojí ke svorce GND a v jednom bod k ochrannému vodi i PE. Rozhraní umož uje p ipojení až 32 p ístroj na vzdálenost maximáln asi 1 km. Doporu ovaný kabel je stín ný kroucený (=twisted) metalický dvojpár. Linka RS-485 vyžaduje p i vzdálenostech od n kolika desítek metr výše impedan ní zakon ení koncových uzl pomocí instalace zakon ovacích odpor. Zakon ovací odpory o velikosti odpovídající vlnové impedanci použitého kabelu se p ipojí mezi svorky A a B (obvykle stovky Ohm, nap. 330R) Synchroniza ní vstup IN1 Vnit ní obvod reálného asu (RTC) je ízen krystalovým oscilátorem. Pokud není vstup asové synchronizace p ipojen, dochází vlivem omezené p esnosti RTC k odchylce asu dataloggeru od skute ného asu, která m že p i déle trvajících záznamech dosáhnout až n kolik minut. asová synchronizace slouží pro zp es ování vnit ního obvodu reálného asu externím signálem. P i detekci synchroniza ního impulzu provede p ístroj se ízení vnit ního obvodu reálného asu na nejbližší celou minutu. Synchroniza ní impulsy mohou být minutové, tvrthodinové, p ípadn hodinové. Vstup je na svorkách IN+ a IN-. Je galvanicky odd lený, pasivní. Aktivní úrove signálu je stejnosm rné nap tí o velikosti 5 30 V (z externího zdroje). Synchroniza ní impuls musí mít ší ku minimáln 40 ms. Strana 4

5 1.5 Obsluha dataloggeru Spušt ní záznamu se provede následujícími kroky : zkontrolovat, p ípadn nastavit íslo dataloggeru zkontrolovat, p ípadn nastavit datumu a as dataloggeru vložit do dataloggeru kartu nastavenou odpovídajícím zp sobem programem Retis Parametry dataloggeru Do režimu editace parametr se vstupuje dlouhým stiskem tla ítka MODE/PROG. Editace m že být chrán na heslem, proto se nejprve zobrazí znaky - - a datalogger o ekává zadání hesla. Tato funkce je zatím neaktivní, proto pokra ujeme dál stiskem tla ítka MODE/PROG. Jelikož parametry jsou uspo ádány ve dvou v tvích, objeví se nejprve rozcestník, indikovaný písmenem s (viz tabulku níže). Tla ítky a lze vybrat submenu d-t, obsahující informaci o aktuálním datumu a ase, nebo submenu CONF s dalšími parametry. Dalším stiskem tla ítka MODE/PROG lze pak listovat ve vybrané v tvi.hodnota lze m nit tla ítky a. Výstup z editace se provede op t dlouhým stiskem MODE/PROG. Pokud toto obsluha neprovede, dojde 30 sekund po posledním stisku tla ítka k výstupu z režimu editace automaticky. Symbol Rozsah Jednotka Popis s d-t CONF - ho 0 23 hodina mi 0 59 minuta se 0 59 sekunda da 1 31 den Výb r vno eného menu (submenu) d-t... datum, as, CONF - konfigurace submenu d-t zadání aktuálního asu mo 1 12 m síc zadání aktuálního data YE rok zadání aktuálního roku ud Po až Ne - den v týdnu nelze editovat. submenu CONF id íslo dataloggeru Eb on / off - aktivace bzu áku indikuje chybové stavy FP s min. délka as. synchroniza ního impulzu Číslo dataloggeru Datalogger provádí záznam dat z p ipojených p ístroj podle idicího souboru na pam ové kart. Sou ástí idicího souboru na kart je i íslo dataloggeru, pro který je daná karta ur ena. Po zasunutí karty datalogger nejprve zkontroluje, zda vložená karta je ur ena pro n j pokud se nastavené íslo v dataloggeru neshoduje s íslem na Strana 5

6 kart, datalogger ji odmítne a snímání dat nespustí. Proto je nutné íslo v dataloggeru správn nastavit. Pokud je íslo dataloggeru nastaveno na 0, datalogger kontrolu adresnosti karty neprovádí a zpracuje jakoukoliv kartu Čas dataloggeru as dataloggeru se nastaví výše uvedeným zp sobem. P i výpadku napájení je chod vnit ního obvodu RTC zálohován kondenzátorem po dobu p ibližn 5 dní. POZOR : V dataloggeru je nutno nastavit vždy tzv. zimní as, nikoliv letní as!!! Spušt ní záznamu Po kontrole ísla a asu dataloggeru možno spustit záznam. To se provede prostým vložením karty do dataloggeru. Karta musí být p edem p íslušn nastavena programem Retis viz popis dále. Karta se vkládá do št rbiny na pravé stran dataloggeru tak, aby její zkosená strana byla sm rem dol. Pokud p ístroj kartu akceptuje, za ne provád t stahování dat dle idicího souboru na kart z naprogramovaných p ístroj a ukládat je do p ipravených datových soubor na kart. Správnou funkci lze zkontrolovat na panelu. Žluté LED TX a RX indikují komunikaci (vysílání a p íjem dat) po sériové lince, zelené LED RD a WR práci ( tení a zápis) s kartou. ervená LED CRD indikuje detekci karty ve slotu. P i správné funkci blikají ob LED TX a RX v intervalu m ení a ob as problikne LED RD a WR, LED CRD svítí trvale. Chybové stavy jsou indikovány výpisem chybového hlášení (dle tabulky níže), p ípadn i akusticky (pokud je bzu ák zapnut). Chybová hlášení Hlášení ErCard ErFAT ErFrag ErCon ErEEP Er Id Er Dev Význam karta není p ítomna nebo je vadná chybná souborová struktura na kart datové soubory jsou fragmentované chyba komunikace s p ipojenými p ístroji chyba CRC konfigura ní EEPROM nesouhlasí íslo karty s íslem dataloggeru nasouhlasí typ p ipojeného p ístroje Ukon ení záznamu Pokud chceme p enést data z dataloggeru do po íta e, je nutné kartu vyjmout a na íst ji programem Retis. Stiskn te tla ítko se symbolem karty. LED CRD za ne blikat. B hem 10 sekund kartu vyjm te. Pokud tak neu iníte, p ístroj se vrátí do standardního provozního stavu, tzn. Strana 6

7 Že bude pokra ovat v záznamu dat. Kartu vložíme do po íta e (nebo te ky) a na teme data programem Retis (viz popis dále). Pokud nezapíšeme na kartu novou záznamovou úlohu (obsah karty z stane nezm n n), lze kartu op t vrátit do dataloggeru a záznam bude od té doby pokra ovat stejným zp sobem. Pokud vložíme nov nastavenou kartu, zahájí datalogger novou záznamovou úlohu dle nového ídícího souboru na kart Upgrade firmware M-boxu Firmware dataloggeru lze aktualizovat p es pam ovou kartu. Nakopírujte na kartu aktuální verzi (soubor Flash.bin). Prove te defragmentaci, vložte kartu do p ístroje, stiskn te dlouze tla ítko KARTA nebo p ístroj vypn te a zapn te. Po prvních dvou hlášeních za nou blikat všechny LED, nová verze se nahraje do dataloggeru a spustí. Strana 7

8 2 Ovládání dataloggeru v programu Retis Program Retis je ur en pro sledování aktuálního stavu p ístroj ady SM a následnou archivaci nam ených dat. Mimo to umož uje i nastavení záznamu a zpracování zaznamenaných dat pomocí datallogeru M-box. Program Retis se dodává jako standardní p íslušenství p ístroj ady SM, pokud jsou vybaveny komunika ní linkou. Program je dodáván ve dvou verzích. Základní verze je zdarma a dodává se s p ístrojem na p iloženém CD, aktuální verzi lze stáhnout z internetu. Zahrnuje všechny vizualiza ní funkce v režimu on-line a archivaci dat do hloubky 1 den. Plná verze umož uje navíc neomezenou hloubku archivace dat a dále práci s p ístrojem v režimu off-line. Program obsahuje i demoverzi umož ující jeho vyzkoušení bez p ipojeného p ístroje. Následující text popisuje pouze ty funkce programu Retis, které jsou specifické pro práci s dataloggerem M-box. Obecné zásady práce s programem jsou popsány v nápov d vlastního programu. 2.1 Nastavení pam ové karty pro záznam Pam ovou kartu vložíme do PC nebo do odpovídající te ky. Pokud se jedná o novou kartu, p ípadn o kartu, která byla použita pro jiné ú ely než pro záznam dat v dataloggeru M-box, doporu ujeme kartu nejprve naformátovat se souborovým systémem FAT16. Spustíme program Retis a z hlavního menu zvolíme P ístroj Datalogger. Program prohledá p ipojené pam ové karty a zobrazí nastavení záznamu na nalezené kart v okn Datalogger, viz obr V daném p ípad nalezl program kartu jako logický disk G a na etl a zobrazil nastavení záznamu dataloggeru na této kart. Pokud program žádnou kartu nenajde, vybere logický disk A - v takovém p ípad je t eba p ekontrolovat p ipojení karty k po íta i. Zobrazené nastavení záznamu je pot eba upravit dle pot eby a zapsat na kartu. Význam jednotlivých položek je následující : Umíst ní karty ozna ení logického disku, pod kterým je karta po íta em identifikována íslo dataloggeru - íslo dataloggeru, pro který je toto nastavení záznamu ur eno. Nastavení záznamu, zapsané na kartu, pak bude zpracováno a záznam bude proveden pouze v dataloggeru se shodn p ednastaveným íslem. íslo karty - íslo pam ové karty. Slouží pro identifikaci karty uživatelem, na innost dataloggeru nemá vliv. Interval aktualizace interval v sekundách, ve kterém má datalogger provád t periodické tení dat z p ístroj. P i volb intervalu nutno vzít v úvahu po et snímaných p ístroj, rychlost komunka ní linky i její kvalitu (chybovost). Doporu ení : hodnota intervalu v sekundách by nem la být kratší než po et snímaných p ístroj. Strana 8

9 Komunika ní rychlost rychlost komunikace v bytech za sekundu mezi dataloggerem a snímanými p ístroji Kapacita karty velikost pam ti na kart ur ený pro záznam dat. Informativní údaj, nenastavuje se. Název název nastavení záznamu. Slouží pro snadn jší orientaci uživatele p i práci s kartou. Zaznamenávané p ístroje seznam p ístroj, ze kterých má datalogger na ítat data a ukládat je na kartu Obr. 2.1 : Okno Datalogger P i nastavení Intervalu aktualizace na p íliš krátkou hodnotu se m že stát, že v daném intervalu se dataloggeru vždy nepoda í na íst data ze všech snímaných p ístroj, tedy u n kterých p ístroj mohou být v záznamech výpadky. P ístroje, které má datalogger snímat, lze do seznamu p idávat volbou P idej p ístroj. P itom se zobrazí okno Vyber p ístroj : Obr. 2.2 : Vyber p ístroj Strana 9

10 V okn je nutno nejprve vybrat p ístroj, se kterým má datalogger pracovat. P ístroj se vybírá z nabídky podle svého názvu, pod kterým je uložen v tzv. Seznamu p ístroj (viz obecný popis programu Retis). Z toho plyne, že všechny p ístroje, které má datalogger snímat, musíme nejprve p idat do Seznamu p ístroj. Výb rem p ístroje jsou zárove jednozna n specifikovány další parametry nastavené ze Seznamu p ístroj : Typ p ístroje, Adresa p ístroje, volba cyklického/lineárního záznamu a informace, zda má datalogger v pr b hu snímání dat synchronizovat reálný as ve vybraném p ístroji. Všechny tyto informace musí být tedy nejprve v Seznamu p ístroj p ednastaveny. Jediný parametr, který lze v okn nastavit, je Velikost záznamu, tedy vyhrazené místo na kart pro data z vybraného p ístroje. Nastavuje se v procentech datové kapacity použité karty. Po stiskutí OK se v seznamu Zaznamenávaných p ístroj objeví nová položka. Jednotlivé položky v seznamu lze editovat, resp. mazat. Nejprve vybereme položku a použijeme volbu Edituj p ístroj, resp. Smaž p ístroj. Nakonec lze nastavení záznamu dataloggeru zapsat na kartu volbou Zapiš nastavení. Doba zápisu závisí na rychlosti PC, p ípadn te ky a na velikosti nastavených záznam na kart a m že dosahovat n kolika minut. O pr b hu zápisu je uživatel informován p íslušným hlášením. POZOR! Zápisem nového záznamu na kartu se všechny p ípadné záznamy na kart smažou!!! Po ukon ení zápisu lze kartu vyjmout z PC a zasunout do p íslušného dataloggeru, ímž se záznam dat automaticky spustí. Nastavení lze rovn ž uložit pro p ípadné další použití na disk po íta e volbou Ulož nastavení. 2.2 Na tení záznam z pam ové karty do po íta e Kartu se zaznamenanými daty p ipojíme k po íta i a spustíme program. Op t z hlavního menu zvolíme P ístroj Datalogger. Program vyhledá p ipojenou kartu a zobrazí nastavení záznamu. P itom m že nastat následující stav dle obr Obzvlášt pokud na ítáme data z karty na jiném po íta i, než na kterém bylo nastavení záznamu na kartu zapsáno, mohou n které p ístroje (resp. jejich nastavení), jejichž datové záznamy karta obsahuje, v Seznamu p ístroj chyb t. V takovém p ípad se v seznamu zaznamenávaných p ístroj objeví v názvu p ístroje et z??? a data nelze z karty na íst. Aby bylo možné data na íst, je t eba u všech takových položek nejprve vybrat název p ístroje funkcí Edituj p ístroj, p ípadn doplnit nastavení p ístroj do Seznamu p ístroj. Jakmile jsou všechny p ístroje ozna eny p íslušným jménem, lze volbou P e ti data spustit p enos zaznamenaných dat do po íta e. Záznamy jsou zapsány na disk a okna jednotlivých archivních záznam jsou p itom zobrazena. Mimo datových záznam lze ješt na íst a zobrazit zaznamenanou hodnotu maximálního pr m rného trojfázového inného výkonu v etn data posledního nulování a data výskytu funkcí P e ti Pmax. Strana 10

11 Obr. 2.3 : Nastavení záznamu s nezaloženými p ístroji Strana 11

12 3 P íklad zapojení Strana 12

13 4 Technické parametry Ovládací panel Obvod RTC Vstup IN1 (pro as. synchronizaci) Sériová linka Rozm ry Hmotnost Napájení Spot eba Krytí sedmiseg. display 6 znak, 7 x LED, 4x tla ítko, bzu ák zálohovaný zlatým kondenzátorem po dobu typicky 5 dní bez napájecího nap tí, max. odchylka +/- 5 sekund/den 1 x odd lený pasivní, 5 30V, izola ní nap tí 2,5kV vstupní odpor 1 kohm RS485, galvanicky odd lená, max rychlost 115kB, izolace min 1kV 58 * 90 *58 mm 600g 230V AC +10/-15 %, 50/60 Hz max. 5 VA IP20 Strana 13

14 5 Údržba, servis Údržba Datalogger M-box nevyžaduje b hem svého provozu žádnou údržbu. Pro spolehlivý provoz je pouze nutné dodržet uvedené provozní podmínky a nevystavovat jej hrubému zacházení a p sobení vody nebo r zných chemikálií, které by mohlo zp sobit jeho mechanické poškození. Servis V p ípad poruchy výrobku je t eba uplatnit reklamaci u výrobce na adrese: KMB systems, s.r.o. Dr. M. Horákové LIBEREC 7 tel fax kmb@kmb.cz internet : Výrobek musí být ádn zabalen tak, aby nedošlo k poškození p i p eprav. S výrobkem musí být dodán popis závady, resp. jejího projevu. Pokud je uplat ován nárok na záru ní opravu, musí být zaslán i záru ní list. V p ípad mimozáru ní opravy je nutno p iložit i objednávku na tuto opravu. Strana 14

15 Záru ní list Na p ístroj je poskytována záruka po dobu 24 m síc ode dne prodeje, nejdéle však 30 m síc od vyskladn ní od výrobce. Vady vzniklé v t chto lh tách prokazateln vadným provedením, chybnou konstrukcí nebo nevhodným materiálem, budou opraveny bezplatn výrobcem nebo pov enou servisní organizací. Záruka zaniká i b hem záru ní lh ty, provede-li uživatel na p ístroji nedovolené úpravy nebo zm ny, zapojí-li p ístroj na nesprávn volené veli iny, byl-li p ístroj porušen nedovolenými pády nebo nesprávnou manipulací, nebo byl provozován v rozporu s uvedenými technickými parametry. Typ výrobku : Datalogger M-box... v.... Datum vyskladn ní :... Výstupní kontrola :... Razítko výrobce : Datum prodeje :... Razítko prodejce : Strana 15

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

GEN230-3i3u-X-ADE. Specifikace kalibra ního generátoru

GEN230-3i3u-X-ADE. Specifikace kalibra ního generátoru Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Perk 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982

Více

Termíny zkoušek Komise Komise. subkomise 1 (obhaj.) :30 B subkomise 2 (obhaj.) :30 B8 120

Termíny zkoušek Komise Komise. subkomise 1 (obhaj.) :30 B subkomise 2 (obhaj.) :30 B8 120 Základní informace o struktu e dat: Komise (nadkomise) obsahují leny schválené VR (po jejich identifikaci v SIS, p íp. dopln ní budou obsahovat všechny schválené leny, po novém za azení se vyplní datum

Více

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s

Více

HMP - 164. Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20. 230V~ 6x relé 250V/8A + -

HMP - 164. Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20. 230V~ 6x relé 250V/8A + - HMP - 164 Regulátor odběru elektrické energie 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 12V= 1 2 3 + - 485 1 2 3 4 - + TX RX COM STUPEŇ 1 STUPEŇ 2 STUPEŇ 3 STUPEŇ 4 STUPEŇ 5 STUPEŇ 6 230V~ 6x relé 250V/8A L

Více

Obsah : strana : 1. Úvod 3. 2. Obsluha 5. 3. Chybová hlášení 10. 4. Technické údaje 11. 5. Údržba, servis 11. 6. Nakládání s odpadem 12

Obsah : strana : 1. Úvod 3. 2. Obsluha 5. 3. Chybová hlášení 10. 4. Technické údaje 11. 5. Údržba, servis 11. 6. Nakládání s odpadem 12 MSA 250 Obsah : strana : 1. Úvod 3 1.1 Platnost 1.2 Popis výrobku 1.3 Ovládací prvky 1.4 te ka árového kódu 1.5 Napájení jednotky 1.6 Uvedení do provozu 2. Obsluha 5 2.1 Zapnutí jednotky 2.2 Zadání sva.

Více

RESOL DeltaSol BS Plus

RESOL DeltaSol BS Plus Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...

Více

Dálkové p enosy ze za ízení aktivní protikorozní ochrany Severomoravské plynárenské, a.s.

Dálkové p enosy ze za ízení aktivní protikorozní ochrany Severomoravské plynárenské, a.s. Dálkové p enosy ze za ízení aktivní protikorozní ochrany Severomoravské plynárenské, a.s. Tomáš D dina, Lubomír Herman Severomoravská plynárenská, a.s. Hlavní d vody realizace Podmínkou bezpe nosti a spolehlivosti

Více

Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203 - E208. Uživatelský manuál

Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203 - E208. Uživatelský manuál Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203 - E208 Uživatelský manuál 1.0 Úvod 3 1.1 Použití 3 1.2 Rodina adaptérů 3 2.0 Principy činnosti 4 3.0 Instalace 4 3.1 Připojení

Více

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení

Více

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením v1.00 Přístroj obsahuje 3 nezávislé čítače. Čítače čítají nahoru. Pomocí numerické klávesnice se vkládá požadovaný stav směny a nuluje, popř. koriguje

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana

Více

ES 101. P ipojení. P evodník rozhraní Ethernet - RS-485 Verze 2.1 Návod k obsluze. Napájecí nap tí ES 101

ES 101. P ipojení. P evodník rozhraní Ethernet - RS-485 Verze 2.1 Návod k obsluze. Napájecí nap tí ES 101 ES 101 KMB systems, s. r. o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7, Czech Republic tel. +420 485 130 314, fax +420 482 736 896 E-mail: kmb@kmb.cz, Web: www.kmb.cz ES 101 P evodník rozhraní Ethernet - RS-485

Více

Specifikace Bridge TEM

Specifikace Bridge TEM Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Petr 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Digitální tlakoměr PM 111

Digitální tlakoměr PM 111 Digitální tlakoměr PM 111 Tlakoměr PM 111 Průmyslové tlakoměry PM 111 jsou určeny k měření, digitálnímu zobrazení okamžité hodnoty tlaku měřeného média a případně i na jeho regulaci. Použití a princip

Více

Nastavení vestav ného p evodníku Ethernet -> sériová linka ES01

Nastavení vestav ného p evodníku Ethernet -> sériová linka ES01 KMB systems, s. r. o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7, Czech Republic tel. +420 485 130 314, fax +420 482 736 896 E-mail: kmb@kmb.cz, Web: www.kmb.cz Nastavení vestav ného p evodníku Ethernet ->

Více

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:

Více

informa ní linka: Daisy Perfect M

informa ní linka: Daisy Perfect M 1 Daisy Perfect M PRVNÍ P IHLÁŠENÍ KALKULA KA Spušt ní za ízení Za ízení jsou distribuována ze skladu, je tedy možné, že baterie je není pln nabitá. Jako první tedy zapojte kalkula ku do napájení. Pro

Více

8. Struktura údaj na LCD displeji

8. Struktura údaj na LCD displeji Metody nabíjení NiCd a NiMH akumulátor 56 8. Struktura údaj na LCD displeji 8.1 Hlavní menu Hlavní menu je zobrazeno vždy po spušt ní nabíje e. Jsou zde prozatím dv volby a to Výb r profilu nabíjení a

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

AXIon NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),

Více

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

TERMOSTAT KOLON LCT 5100 TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

Manager AP. Uživatelská p íru ka programu. zá í 2012 preliminary verze

Manager AP. Uživatelská p íru ka programu. zá í 2012 preliminary verze Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Perk 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982

Více

TROJFÁZOVÝ OBVOD SE SPOT EBI EM ZAPOJENÝM DO HV ZDY A DO TROJÚHELNÍKU

TROJFÁZOVÝ OBVOD SE SPOT EBI EM ZAPOJENÝM DO HV ZDY A DO TROJÚHELNÍKU TROJFÁZOVÝ OBVOD E POT EBI EM ZAPOJENÝM DO HV ZDY A DO TROJÚHELNÍKU Návod do m ení Ing. Vít zslav týskala, Ing. Václav Kolá Únor 2000 poslední úprava leden 2014 1 M ení v trojázových obvodech Cíl m ení:

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

Měření impedancí v silnoproudých instalacích

Měření impedancí v silnoproudých instalacích Měření impedancí v silnoproudých instalacích 1. Úvod Ing. Lubomír Harwot, CSc. Článek popisuje vybrané typy moderních měřicích přístrojů, které jsou používány k měřením impedancí v silnoproudých zařízeních.

Více

CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD

CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD P ÍDAVNÉ VYBAVENÍ CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD P ídavným vybavením rozší íte u itné

Více

GEN 230-3u-3i-X-ADE-USB

GEN 230-3u-3i-X-ADE-USB Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Perk 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982

Více

PM9000A. Uživatelský manuál AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

PM9000A. Uživatelský manuál AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA PM9000A Počitadlo metrů Uživatelský manuál R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Křenova 11, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : +420 235 090 888 / +420 235 090 892, http :// w w w. s

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma. SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02

Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02 Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02 Tlačítkový spínač slouží ke komfortnímu ovládání napěťových LED pásků. Konstrukčně je řešen pro použití v hliníkových profilech určených pro montáž

Více

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce:

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce: NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 OBCHODNÍ VÁHA řady Prodejce: Strana 2 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento

Více

EDSTAVENÍ ZÁZNAMNÍKU MEg21

EDSTAVENÍ ZÁZNAMNÍKU MEg21 EDSTAVENÍ ZÁZNAMNÍKU MEg21 Ing. Markéta Bolková, Ing. Karel Hoder, Ing. Karel Spá il MEgA M ící Energetické Aparáty, a.s. V uplynulém období bylo vyvinuto komplexní ešení pro sb r a analýzu dat protikorozní

Více

VPS1 1/5. POPIS SIGNALIZAČNÍCH LED Červená připraveno k provozu, nebo komunikaci s PC Zelená čip přiložen (nekomunikuje s PC)

VPS1 1/5. POPIS SIGNALIZAČNÍCH LED Červená připraveno k provozu, nebo komunikaci s PC Zelená čip přiložen (nekomunikuje s PC) VÝBĚR ZE TŘECH VERZÍ 8,16 A 24 PATER POHODLNÉ OVLÁDNÍ POMOCÍ DALLAS ČIPŮ MOŽNOST PŘIPOJIT AŽ 200 UŽIVATELŮ EDITACE KLÍČŮ POMOCÍ PC ZATÍŽITELNOST VÝSTUPNÍCH KONTAKTŮ 1A VPS1 ver 1.1 Univerzální přístupový

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN

EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN 332000-6-61 Pou ití: ení spojitosti Zkratový proud > 200 ma. M ení probíhá s automatickým epólováním

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Android Elizabeth. Verze: 1.3

Android Elizabeth. Verze: 1.3 Android Elizabeth Program pro měření mezičasů na zařízeních s OS Android Verze: 1.3 Naposledy upraveno: 12. března 2014 alesrazym.cz Aleš Razým fb.com/androidelizabeth Historie verzí Verze Datum Popis

Více

Elektronické tiskárny M-1

Elektronické tiskárny M-1 Elektronické tiskárny M-1 Základní údaje M-1 Std. M-1 Pro II Zp sob tisku Rychlost tisku tepelný p enos (300 dpi) tepelný p enos (300dpi) 12,5 mm/s standardn 18,5 mm/s, bužírky a štítky 25 mm/s Bužírky

Více

Laserový detektor uzávěrů lahví Neurologic 4.0

Laserový detektor uzávěrů lahví Neurologic 4.0 Laserový detektor uzávěrů lahví Neurologic 4.0 řídící panel hlavice se senzory Základní popis systému Zřízení je určeno k montáži do automatizované linky za plničku a šroubovačku lahví. Systém Neurologic

Více

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 OBSAH 1. Popis a použití 2. Popis a funkce jednotlivých částí 2.1. Elektronická jednotka HSS 513 DENA 2.2.

Více

Specifikace rozši ujících modul. AP verze

Specifikace rozši ujících modul. AP verze Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Petr 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Jak pracovat s kalkulačním programem HELUZ komín

Jak pracovat s kalkulačním programem HELUZ komín Jak pracovat s kalkulačním programem HELUZ komín Aplikace Heluz komíny je určena pro výpočet potřebných komponentů zvoleného komínového systému a pro zjištění jeho ceníkové ceny. V levém sloupci je nabídka:

Více

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

EMS 58 Automat na prodej času

EMS 58 Automat na prodej času JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße

Více

OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2

OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2 OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2 Ing. Leoš KOUPÝ, ILLKO, s. r. o. Masarykova 2226, 678 01 Blansko ČR, www.illko.cz, l.koupy@illko.cz ÚVOD Stroj

Více

HD satelitní přijímač SLOTH Opticum Ultra plus

HD satelitní přijímač SLOTH Opticum Ultra plus HD satelitní přijímač SLOTH Opticum Ultra plus recenze přijímače strana 1/16 Obsah: Představení přijímače... 3 Balení... 3 Přijímač... 4 Přední strana přijímače... 4 Zadní strana přijímače... 4 Levá strana

Více

DTX700 Konfigurační a programovací interface k regulátorům řady DTCxxx

DTX700 Konfigurační a programovací interface k regulátorům řady DTCxxx DTX700 Konfigurační a programovací interface k regulátorům řady DTCxxx Konfigurační a programovací interface Obsah Obsah... Úvod... Popis DTX700... Instalace a spuštění... Základní ovládání... 4 Popis

Více

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

GIGAmatic. Tenzometrický přetěžovací převodník. 1. Popis 2. 2. Použití 2. 3. Technické informace 2. 4. Nastavení 3. 5. Popis funkce 6. 6.

GIGAmatic. Tenzometrický přetěžovací převodník. 1. Popis 2. 2. Použití 2. 3. Technické informace 2. 4. Nastavení 3. 5. Popis funkce 6. 6. GIGAmatic Tenzometrický přetěžovací převodník OBSAH 1. Popis 2 2. Použití 2 3. Technické informace 2 4. Nastavení 3 5. Popis funkce 6 6. Zapojení 8 7. Údržba 9 Strana # 1 z 8 Revize: 1.8 Květen 2007 1.

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 284 ÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 284 ÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 284 ÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOT EBI 1. Základní informace:... 2 2. Popis p ístroje:... 2 3. Podmínky použití PU284 DELTA... 3 4. Technické parametry:... 3 5. Uvedení p ístroje

Více

Zkouše ky nap tí DUSPOL

Zkouše ky nap tí DUSPOL Zkouše ky nap tí DUSPOL Vibra ní alarm pro bezpe né zjišt ní nap tí. P ipojení zát že dv ma membránovými tla ítky. M ení pr chodnosti vodi akusticky pomocí bzu áku a opticky pomocí LED, p ípadn LCD. P

Více

Opakovač sériového rozhraní RS-485 ELO E123 Pro Profibus Uživatelský manuál

Opakovač sériového rozhraní RS-485 ELO E123 Pro Profibus Uživatelský manuál Opakovač sériového rozhraní RS-485 ELO E123 Pro Profibus Uživatelský manuál 1.0 Úvod... 3 1.1 Použití opakovače... 3 2.0 Principy činnosti... 3 3.0 Instalace... 4 3.1 Připojení rozhraní RS-485... 4 3.2

Více

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6

Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6 Obsah Strana Úvod 2 Popis regulačního systému PTVJ 2 Popis jednotek systému 4 1. Ovládací jednotka MPO2 4 2. Rozvaděč PTVJ 6 2.1. Deska zdroje MPZ1 8 2.2. Deska měření teploty MPP1 9 2.3. Výstupní modul

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

PŘEVODNÍKY SÉRIOVÝCH ROZHRANÍ NA OPTICKÉ VLÁKNO OPTO 485 E170, E171 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

PŘEVODNÍKY SÉRIOVÝCH ROZHRANÍ NA OPTICKÉ VLÁKNO OPTO 485 E170, E171 UŽIVATELSKÝ MANUÁL E17000ZK PŘEVODNÍKY SÉRIOVÝCH ROZHRANÍ NA OPTICKÉ VLÁKNO OPTO 485 E170, E171 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELO+, sro, Nádražní 2234, 397 01 Písek,Česká Republika tel.382 213695, fax 382 213069 1.0 Úvod...3 1.1 Použití

Více

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz

Více

Centrum dopravního vzdělání s.r.o. Praha 10, Strašnice, Pod Altánem 9/105, PSČ 100 00 IČ:24750174, DIČ:CZ24750174 TACHOGRAF STONERIDGE

Centrum dopravního vzdělání s.r.o. Praha 10, Strašnice, Pod Altánem 9/105, PSČ 100 00 IČ:24750174, DIČ:CZ24750174 TACHOGRAF STONERIDGE Předání a vyzvednutí vozidla v servisu Při předávání vozidla do servisu si řidič provede výtisk řidiče při vyjmutí své karty, při převzetí vozidla ze servisu provede výtisk na vozidlo. Oba výtisky si nechá

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT Kazetové klimatizační jednotky s ekologickým chladivem R-410a Vážený zákazníku! Před použitím klimatizačního systému si, prosím, přečtěte tuto příručku.

Více

Inteligentní zastávky Ústí nad Labem

Inteligentní zastávky Ústí nad Labem Příloha č. 7 Technická specifikace pro veřejnou zakázku Inteligentní zastávky Ústí nad Labem nadlimitní veřejná zakázka na realizaci inteligentních zastávek zadávaná v otevřeném řízení, dle zákona o veřejných

Více

Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem

Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem FC013 Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem Shrnutí FC013 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení otáček EC (elektronicky komutovaného) motoru

Více

Uživatelská dokumentace

Uživatelská dokumentace Uživatelská dokumentace k projektu Czech POINT Provozní řád Konverze dokumentů z elektronické do listinné podoby (z moci úřední) Vytvořeno dne: 29.11.2011 Verze: 2.0 2011 MVČR Obsah 1. Přihlášení do centrály

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X 2. vydání - prosinec 2011 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1 TXV 133 39 1. POPIS A PARAMETRY Základní dokumentace Moduly

Více

ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x

ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x Návod k obsluze ízení automatické kotelny ESRAK 02.x je ur ené k ízení ob hových erpadel, sm ovacích ventil, zónových ventil, bojler, akumula ních nádr í v p ímé vazb

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Čtyřkanálový záznamník událostí Návod k použití

Čtyřkanálový záznamník událostí Návod k použití LOGGER S7841 Čtyřkanálový záznamník událostí Návod k použití Návod na použití záznamníku S7841 Přístroj je určen pro sledování a záznam událostí otevření/zavření dveří, běhu motoru stroje apod. Aktuální

Více

Simulátor EZS. Popis zapojení

Simulátor EZS. Popis zapojení Simulátor EZS Popis zapojení Při výuce EZS je většině škol využíváno panelů, na kterých je zpravidla napevno rozmístěn různý počet čidel a ústředna s příslušenstvím. Tento systém má nevýhodu v nemožnosti

Více

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a

Více

ZÁKLADNÍ INSTRUKCE. www.diag4bike.cz. od verze SW 10.7

ZÁKLADNÍ INSTRUKCE. www.diag4bike.cz. od verze SW 10.7 ZÁKLADNÍ INSTRUKCE od verze SW 10.7 základní instrukce basic instructions grundanweisungen instructions de base instrucciones básicas istruzioni fondamentali telepítési útmutató www.diag4bike.cz ATAL spol.

Více

Elpro Drive. uživatelská příručka EL-FI DLM M10

Elpro Drive. uživatelská příručka EL-FI DLM M10 Elpro Drive uživatelská příručka k univerzálním inteligentním ochranám EL-FI DLM M0 OBSAH OBSAH...2 ÚVOD...3 2 BEZPEČNOST...3 3 ZAPOJENÍ...3 4 VÝBĚR PROUDOVÉHO TRANSFORMÁTORU...4 4. Pro motor s jmenovitým

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu

Více

D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT

D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT P ipojení idel max 12V Sí ové nap tí 230V 50Hz propojka adové svorkovnice S- propojka adové svorkovnice N - Teplotní idla S1 S6 (polarita libovolná) - Volitelné

Více

LaserRangeMaster Pocket

LaserRangeMaster Pocket DE GB NL DK FR ES IT PL FI 04 PT 09 SE 14 NO 19 TR 24 RU 29 UA 34 39 EE LV LT RO BG GR PIN 1/4" 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 e a 8. 7. 6. b f 1. 5. d c 3. 2. 4. DISPLEJ: a b c d e f Rovina m ení

Více

DVR Uživatelský manuál. Uživatelský manuál DVR

DVR Uživatelský manuál. Uživatelský manuál DVR Uživatelský manuál DVR Obsah 1. Obsah balení a instalace pevného disku... 1 1.1 Obsah balení... 1 1.2 Instalace pevného disku (HDD)... 1 1.2.1 Otevření skříně... 1 1.2.2 Demontáž krytu DVR... 2 1.2.3 Upevnění

Více

Převodníky rozhraní RS-485/422 na optický kabel ELO E243, ELO E244, ELO E245. Uživatelský manuál

Převodníky rozhraní RS-485/422 na optický kabel ELO E243, ELO E244, ELO E245. Uživatelský manuál Převodníky rozhraní RS-485/422 na optický kabel ELO E243, ELO E244, ELO E245 Uživatelský manuál 1.0 Úvod...3 2.0 Principy činnosti...3 3.0 Instalace...3 3.1 Připojení rozhraní RS-422...3 3.2 Připojení

Více

Kinetic B Kinetic Plus B

Kinetic B Kinetic Plus B Montážní a servisní manuál SENTINEL KINETIC REKUPERA NÍ A VENTILA NÍ SYSTÉM PRO CELÝ D M Kinetic B Kinetic Plus B CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis p ístroj Sentinel Kinetic & Sentinel Kinetic Plus... 3 2 Technické

Více

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně

Více

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále Návod k použití Zábleskové světlo HD 600 POPIS SVĚTLA Vysvětlivky k displeji: nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo

Více

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo ZÁRUČNÍ LIST na výrobek ALMA T2200.. Výrobní číslo.. Datum prodeje.... Razítko a podpis prodejce ALMA T2200 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. ZÁRUČNÍ DOBA Na tento výrobek poskytuje výrobce záruku po dobu 24 měsíců

Více

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně

Více

Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T

Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T Výroba solárních článků a fotovoltaické aplikace TYP: Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T SOLARTEC s.r.o. Televizní 2618 756 61 Rožnov p. R. Česká Republika Modulární centrální jednotka MCU pro MPPT Tel.:

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

NÁVOD K OBSLUZE MODEL-PS ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY

NÁVOD K OBSLUZE MODEL-PS ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA MODEL-PS Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY

Více

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ Technická příručka OBSAH STŘÍDAČ TRANSOKRAFT 2 Střídač pro bezpečné 2 třífázové napájení Struktura Transokraftu 2 Funkční popis 3 komponent Provozní režimy 6 Dálková signalizace

Více

Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS

Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS Verze 2 nově obsahuje následující nové funkce. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte tuto příručku a uživatelskou příručku dodanou se strojem PR-650 (která obsahuje

Více