Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti. Kapitola R.12: Systém deskriptorů použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti. Kapitola R.12: Systém deskriptorů použití"

Transkript

1 Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti Kapitola R.12: Systém deskriptorů použití Verze 2 Březen 2010

2 PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento dokument obsahuje pokyny týkající se nařízení REACH, které vysvětlují povinnosti vyplývající z tohoto nařízení a způsoby jejich plnění. Dovolujeme si nicméně uživatele upozornit, že text nařízení REACH je jediným závazným právním zdrojem a že informace v předkládaném dokumentu nepředstavují právní poradenství. Evropská agentura pro chemické látky nepřebírá odpovědnost za obsah tohoto dokumentu. PROHLÁŠENÍ O VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI A ZÁRUK Toto je pracovní překlad dokumentu, který byl původně zveřejněn v anglickém jazyce. Originální dokument je k dispozici na internetových stránkách agentury ECHA. Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti Kapitola R.12: Systém deskriptorů použití Referenční číslo: ECHA-2010-G-05-CS Datum: 22/03/2010 Jazyk: CS Evropská agentura pro chemické látky, Titulní strana Evropská agentura pro chemické látky Rozmnožování je povoleno pod podmínkou plného uvedení zdroje ve znění Zdroj: Evropská agentura pro chemické látky, a za předpokladu, že tato skutečnost bude písemně oznámena oddělení pro komunikaci agentury ECHA (info@echa.europa.eu). Tento dokument je dostupný v těchto 22 jazycích: v angličtině, bulharštině, češtině, dánštině, estonštině, finštině, francouzštině, italštině, litevštině, lotyštině, maďarštině, maltštině, němčině, nizozemštině, polštině, portugalštině, rumunštině, řečtině, slovenštině, slovinštině, španělštině a švédštině. Pokud máte v souvislosti s tímto dokumentem jakékoliv otázky či připomínky, zašlete je, prosím, pomocí formuláře žádosti o informace (uveďte referenční číslo a datum vydání dokumentu). Formulář je k dispozici na internetové stránce Kontaktujte ECHA : EVROPSKÁ AGENTURA PRO CHEMICKÉ LÁTKY Poštovní adresa: P.O. Box 400, FI Helsinky, Finsko Adresa pro osobní návštěvu: Helsinky, Finsko

3 PŘEDMLUVA Předkládaný dokument popisuje požadavky na informace podle nařízení REACH s ohledem na vlastnosti látek, jejich expozici, použití, opatření k řízení rizik a posouzení chemické bezpečnosti. Je součástí řady pokynů, jejichž cílem je pomoci všem zúčastněným stranám s plněním jejich povinností vyplývajících z nařízení REACH. Tyto dokumenty obsahují podrobné pokyny pro celou řadu základních procesů souvisejících s nařízením REACH a pro některé konkrétní vědecké a/nebo technické metody, které musí průmysl nebo příslušné orgány podle nařízení REACH použít. Pokyny byly navrženy a projednány v rámci projektů provádění registrace hodnocení, povolování a omezování chemických látek (RIP) pod vedením útvarů Evropské komise, které zahrnují partnery z členských států, průmyslové podniky a nevládní organizace. Pokyny byly předány Evropské agentuře pro chemické látky za účelem jejich uveřejnění a jejich další správy poté, co byly přijaty příslušnými orgány členských států. Veškeré další úpravy pokynů jsou navrhovány Evropskou agenturou pro chemické látky a podléhají postupu konzultace, který zahrnuje zúčastněné strany z členských států, průmyslové a nevládní organizace. Více o postupu konzultace viz: Pokyny lze získat na této webové stránce Evropské agentury pro chemické látky: Další dokumenty s pokyny budou zveřejněny na webové stránce, jakmile budou dokončeny nebo aktualizovány. Tento dokument se týká nařízení REACH (ES) Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006 ze dne 18. prosince Oprava nařízení (ES) č. 1907/2006 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/115/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, ), pozměněná nařízením Rady (ES) č. 1354/2007 z 15. listopadu 2007 upravující nařízení (ES) č. 1907/2006 Evropského parlamentu a Rady o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) z důvodu přistoupení Bulharska a Rumunska (Úř. věst. L 304, , s. 1).

4 Historie dokumentu Verze Poznámky Datum Verze 1 Verze 1.1 Verze 1.2 Verze 2 První vydání do číslovaného systému kategorií procesů (PROC) byly přidány kategorie PROC týkající se procesů spojených s úpravou kovů a dalších minerálů SU 10 bylo mírně přeformulováno byla přidána slova PC 39, přípravky pro osobní péči do SU 6 byla doplněna celulóza a bylo provedeno podrobnější členění jiných výrobků a služeb (0-1 pro jiná hospodářská činnost související s chemickými látkami a 0-2 pro jiná hospodářská činnost nesouvisející s chemickými látkami ) číslovací systém kategorií předmětů byl technicky zjednodušen všechny jiné byly přesunuty z posledního na první místo v seznamu úprava číslování od PROC 22 v příloze R.12-3 přesun chybně umístěné položky fotoaparáty a videokamery z AC 9 do AC 3-4 v příloze R.12-4 přizpůsobení systému číslování v příloze R.12-4 struktuře kategorií v úvodu odstraněny nejasnosti a nedůslednosti s přihlédnutím k účelu systému deskriptorů použití; zavedení přímých odkazů na článek 37 (NU oznámí způsob použití dodavateli) a oddíl 3.5 nástroje IUCLID v oddílu R.12.1; v oddílu R.12.2 doplněna objasnění a definice o zjednodušení názvosloví chemických výrobků (= látky v nesmíšené formě a obsažené ve směsích) a předmětů; o tvrzené/sušené směsi jsou zahrnuty v kategoriích předmětů, protože mají definovaný tvar a povrch; zahrnuty aktualizované příklady práce se systémem deskriptorů: viz oddíl R.12.4 a R.12.5; doplněna nová tabulka R.12.1, která názorněji vysvětluje vztah mezi deskriptorem použití a odhady expozice stupně 1; v oddílu přidán krátký odstavec týkající se různých účastníků zasahujících do životního cyklu určité látky; provedena harmonizace struktury oddílu až doplněny 3 pododdíly: definice a rozsah použití deskriptoru; pokyny pro správnou kategorizaci; propojení s posouzením stupně 1; seznam deskriptorů podle oblasti použití rozdělen na dva typy údajů: skupiny hlavních uživatelů podílejících se na životním cyklu látky jako klíčový deskriptor (SU 3, 21, 22) a oblast koncového použití (všechny položky) jako doplňující deskriptor, viz příloha R.12-1; Květen 2008 červenec 2008 říjen 2008 březen 2010

5 Verze Poznámky Datum v oddílu R provedeno jednoznačnější rozlišení dvou funkcí kategorie chemického výrobku (PC); i) charakteristika oblastí, v nichž dochází k formulování směsí na základě typu směsi, a ii) typy spotřebitelských výrobků, které je možno posuzovat prostřednictvím cíleného posuzování spotřebitelských rizik ECETOC (viz příloha R ); v oddílu provedeno jednoznačnější rozlišení dvou funkcí kategorií předmětů (AC): i) typ předmětu ve vztahu k době jeho užívání a následnému odpadnímu stadiu životního cyklu látky (jak s daným předmětem zacházejí pracovníci či spotřebitelé) a ii) spotřebitelské typy předmětů, které je možno hodnotit prostřednictvím cíleného posuzování rizik (angl. zkr. TRA); viz příloha R a R ; doplněn seznam podkategorií výrobků z nástroje ECETOC TRA (cílené posouzení rizik) pro spotřebitele, viz příloha R a příloha R ; v oddílu R a R doplněno objasnění propojení mezi popisem použití a odhady expozice stupně 1; z většiny kategorií procesů vypuštěn odkaz na průmyslové či pracovní podmínky; samotné odhadování expozice připouští možnost volby; na úrovni popisu použití SU 3 nebo SU 22 označují, zda se předpokládá použití v průmyslových nebo neprůmyslových podmínkách; v oddílu R doplněny příklady týkající se způsobu, jakým pracovníci provádějí zpracování předmětů; reorganizován seznam kategorie předmětů, aby odkazy byly v souladu se systémem TARIC; ze seznamu kategorií předmětů vypuštěny definované podkategorie, aby žadatel o registraci a následný uživatel měl sám možnost definovat a popsat v požadované podrobnosti dobu užívání dané látky; dosavadních podkategorií bylo využito jako příkladů znázorňujících, jaké druhy předmětů lze zahrnout do širších kategorií; jako doplňující deskriptor zavedena kategorie uvolňování do životního prostředí (angl. zkr. ERC, viz oddíl R ); v této souvislosti podáno rovněž vysvětlení úlohy kategorií SPERC; zavedena nová kategorie ERC 12 vztahující se na zpracování předmětů v průmyslových podmínkách, při němž pracovníci používají brusných technik; rozšířena kategorie ERC 10b/11b, aby zahrnovala i odstraňování látek z povrchu předmětů; v příloze R.12-6 přidán seznam kategorií funkcí látek (vztahující se k oddílu 1.2 rbl a podávání zpráv pomocí nástroje IUCLID). Účel tohoto seznamu je objasněn v krátkém odstavci v oddílu R ; přidán nový oddíl R.12.5, ve kterém je objasněno, jakým způsobem může systém deskriptorů pomoci při i) mapování použití, které je východiskem pro CSA, ii) vytváření názvů pro scénáře expozice a iii) oznamování určených použití v oddílu 3.5 nástroje IUCLID; vylepšení provedená v seznamech k výběru; o v seznamech oblastí použití (SU) zahrnuty i) vědecký

6 Verze Poznámky Datum výzkum a ii) dodávky elektřiny, páry, plynu, vody a čištění odpadních vod; o plnidla a kyty přesunuty z PC9 do zvláštní kategorie PC 9b; o barvy nanášené prstem přesuty z PC9 do zvláštní kategorie PC9c; o o doplněna vysvětlivka objasňující, že PC14 se vztahuje na látky reagující s kovovým povrchem; vypuštěny přípravky pro péči o motorová vozidla (PC6), umělecké potřeby (PC5), přípravky pro údržbu trávníků a zahrad (PC22), protože jejich obsah se z větší části překrýval s obsahem jiných kategorií; o zrušena kategorie PC10, protože její obsah spadá do kategorie jiné ; o doplněna vysvětlivka objasňující, že PC20 se vztahuje na pomocné látky používané při výrobním procesu v chemickém průmyslu; o do kategorií PC26 a PC34 zahrnuta bělicí činidla a další pomocné látky používané při výrobním procesu; o v kategoriích procesů PROC 21 až 25 zahrnuty kovy a další minerály a upraven jejich popis; o kategorie PROC 8 rozdělena na kategorie PROC 8a a 8b; o doplněny kategorie PROC 26, 27a a 27b, které se vztahují na procesy používané zejména v kovodělném průmyslu; o ze seznamu kategorií předmětů AC vypuštěna kategorie AC12, která byla v rámci kategorizace založené na materiálu příčinou klasifikačních nesrovnalostí a působila problémy vyplývající z neshody se systémem TARIC; redakční úpravy textu odpovídající výše uvedeným změnám. POKYNY PRO AKTUALIZACI Většina aktualizací obsažených v těchto pokynech se týká vysvětlení. Určitý počet změn byl proveden rovněž seznamech k výběru, které obsahují různé prvky deskriptorů. Příloha R.12.7 poskytuje stručné pokyny určené společnostem, které provedly shromáždění údajů o použití na základě seznamů umožňujících výběr z deskriptorů použití podle předchozích verzí těchto pokynů. Ke každému seznamu s výběrem z možností je podáno vysvětlení, jakým způsobem lze shromážděné údaje převést do podoby, která bude odpovídat i) seznamům podle nové verze 2 těchto pokynů (ve své definitivní podobě platné od ) a ii) položkám příslušných odhadů expozice spotřebitele prostřednictvím TRA. Verze 1 těchto pokynů neobsahovala nový seznam deskriptorů vlivu na životní prostředí (tzv. kategorie uvolňování do životního prostředí), a ke každému popisu použití, který byl vytvořen dříve než v létě 2009, je proto třeba tyto údaje doplnit.

7 Zásada pro citování nařízení REACH Doslovně umístění kapitoly R.12 v rámci pokynů. R12 Informace: dostupné vyžadované/potřebné ( EA ) Posouzení expozice ( HA ) Posouzení nebezpečnosti Stop n Nebezpečná l. nebo PBT? a ( RC ) Charakterizace rizika Doložit ve zprávě CSR a Kontrola rizika? n Opakovat Oznámit SE cestou rbl

8 OBSAH PŘEDMLUVA... 1 R.12. SYSTÉM DESKRIPTORŮ POUŽITÍ... 1 R Cíl tohoto modulu... 1 R Systém deskriptorů použití... 2 R Popis systému... 2 R Propojení s nástroji k odhadu expozice... 3 R Definice pěti seznamů deskriptorů R Oblast použití [SU]... 4 R Kategorie chemických výrobků [PC]... 5 R Kategorie procesů [PROC]... 6 R Kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC)... 7 R Kategorie předmětů [AC]... 8 R Uvedení technické funkce látky v bezpečnostním listu R Příklady R Příklady přiřazení způsobů použití k jednotlivým kategoriím systému deskriptorů R Příklad systematického popisu způsobů použití látky R Popisování určených způsobů použití a vytváření názvů scénářů expozice R Mapování způsobů používání látky na základě struktury jejího životního cyklu R Vytváření názvů scénářů expozice R Popis určených způsobů použití v nástroji IUCLID Tabulky Tabulka R.12-1: Popis použití a odhady expozice stupně Tabulka R.12-2: Příklady přiřazení kategorií k různým způsobům použití látky při činnostech pracovníků ve vnitřních prostorách Tabulka R.12-3: Příklad stručného popisu některých způsobů použití pigmentu Tabulka R.12-4: Část názvu scénáře expozice vztahující se na činnosti pracovníků Tabulka R.12-5: Tabulka pro oznamování určených způsobů použití v nástroji IUCLID vztahujících se na pracovníky v průmyslu Obrázky Obrázek R.12-1: Základní struktura stromového znázornění určených způsobů použití Obrázek R.12-2: Příklad popisu použití prostřednictvím stromové struktury životního cyklu Přílohy Příloha R.12 1: Seznam deskriptorů pro oblasti použití (SU) Příloha R : Seznam deskriptorů pro kategorie chemických výrobků (PC) Příloha R.12 3: Seznam deskriptorů pro kategorie procesů (PROC) Příloha R : Kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) Příloha R : Seznam deskriptorů pro látky obsažené v předmětech (AC) Příloha R.12 6: Seznam funkčních kategorií (nepovinné, pro případ potřeby)... 39

9 R.12. SYSTÉM DESKRIPTORŮ POUŽITÍ R Cíl tohoto modulu Podle nařízení REACH musí každý výrobce a dovozce látek vyžadujících posouzení expozice vytvořit, posoudit a oznámit scénáře expozice zahrnující celý životní cyklus dané látky. Za tímto účelem musí zmapovat veškeré způsoby používání své látky. Takto zmapované způsoby použití v určitém tržním odvětví lze často využít i pro řadu dalších látek nebo se na provádění tohoto mapování může podílet i větší počet výrobců či dovozců. Je proto důležité, aby se mapování způsobů použití provádělo podle společných norem a aby je bylo možné propojit se scénáři expozice. Scénáře expozice jsou oznamovány následným článkům dodavatelského řetězce a doprovázeny rozšířeným bezpečnostním listem. Pro následné uživatele má velký význam, aby obdrželi normalizované stručné názvy scénářů expozice (jejichž smyslem je označení rozsahu a použitelnosti určitého SE) vztahujících se na příslušné způsoby používání daných látek v jejich odvětví, a nikoli řadu různorodých scénářů lišících se podle dodavatelů. Pokyny proto přinášejí systém deskriptorů použití, který představuje normu pro popisování použití jednotlivých látek. Usnadní se tak: určování způsobů použití, které je nutno uvést v registrační dokumentaci, sestavování scénáře expozice, které na základě oznámení přicházejících z počátečních a koncových částí dodavatelského řetězce provádějí dodavatelé, vytvoření stručných názvů pro scénáře expozice. Deskriptory použití pomohou dodavatelům a uživatelům při strukturování jejich vzájemné komunikace. Na základě stručných názvů by měl být následný uživatel schopen rychle rozpoznat, zda dodaný scénář expozice odpovídá jeho použití. A rovněž naopak by deskriptory použití měly pomoci následným uživatelům při vytváření strukturovaného popisu způsobu použití, který si přejí oznámit dodavateli (viz čl. 37 odst. 2). Poznámka: Žadatel o registraci bude v řadě případů potřebovat pro sestavení náležitých scénářů expozice více údajů o podmínkách použití, než kolik mu jich poskytne seznam deskriptorů použití. Každý žadatel o registraci je rovněž povinen dodat jako součást své technické dokumentace krátký obecný popis všech určených použití látky (viz kapitola 3.5 nástroje IUCLID)2 a oddíl 2 CSR. Tento krátký obecný popis použití se doporučuje založit na systému deskriptorů uvedených v těchto pokynech a v oddílu 3.5 aplikace IUCLID uvést v relevantních případech odkaz na scénáře expozice, které jsou obsaženy v CSR. Bude tak možné zajistit, aby popis určených použití a název a obsah scénářů expozice byly ve vzájemné shodě. Poznámka: Tato shoda mezi krátkým obecným popisem určených použití a stručnými názvy scénářů expozice v CSR představuje právní požadavek stanovený v oddílu přílohy I nařízení REACH. Některé deskriptory použití odpovídají charakteristikám použití vztahujícím se k expozici. Lze je proto využít jako vstupních parametrů v některých ze stávajících nástrojů pro odhadování expozice. 2 Viz čl. 10 písm. a) bod iii) nařízení REACH a oddíl 3.5 přílohy VI. 1

10 Cílem této kapitoly je podrobněji objasnit obecný rámec a způsob používání systému deskriptorů. Seznamy umožňující výběr z kategorií sloužících ke stručnému popisu příslušného použití jsou uvedeny v příloze R.12-1 až R R Systém deskriptorů použití R Popis systému V životním cyklu látky zastává určitou úlohu sedm hlavních skupin účastníků: výrobci a dovozci chemických látek (včetně kovů a minerálů), společnosti provádějící míšení a směšování chemických látek (tzv. formulátoři) za účelem vytváření jejich směsí, distributoři 3, průmysloví koncoví uživatelé, profesionální koncoví uživatelé a spotřebitelé. Dovozem a distribucí se tyto pokyny dále již nezabývají. Systém deskriptorů použití je založen na pěti samostatných seznamech deskriptorů, které ve vzájemné kombinaci vytvářejí stručný popis použití nebo název scénáře expozice: Kategorie oblasti použití (SU) popisuje, v jaké hospodářské oblasti se látka používá. Patří sem míšení a následné balení látek na úrovni formulátorů a rovněž průmyslové, profesionální a spotřebitelské způsoby koncového použití těchto látek. 4 Kategorie chemických výrobků (PC) popisuje, v jakých typech chemických výrobků (= látkách v nesmíšené formě nebo ve směsích) 5 je daná látka nakonec obsažena, když je dodávána ke svému koncovému použití (průmyslovým, profesionálním nebo spotřebitelským uživatelům). Kategorie procesů (PROC) popisuje techniky aplikování látky nebo typy jejího zpracování definované z hlediska pracovníka. Kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) popisuje nejrůznější podmínky používání látek z hlediska životního prostředí. Kategorie předmětů (AC) popisuje typ předmětů, v nichž je daná látka v konečné fázi svého zpracování obsažena. Patří sem rovněž směsi v zaschlé či tvrzené podobě (např. zaschlá tiskařská barva na novinách; zaschlé povrchové materiály na různých plochách). Poznámka: Aby bylo možné docílit harmonizace v různých tržních podmínkách, je nutno, aby počet kategorií v uvedených pěti seznamech deskriptorů zůstal omezený. Oborové organizace či jednotliví žadatelé o registraci by proto měli definovat další kategorie pouze tehdy, není-li skutečně možné s pomocí stávajících kategorií stručně popsat daný typ procesu, výrobku či oblasti. Je-li 3 Distribuce jako taková nepředstavuje podle nařízení REACH použití. O použití se nicméně jedná v případě, že součástí distribuce je přemísťování látky (například plnění do nádob). 4 Koncové použití určité látky, ať už se jedná o látku v nesmíšené formě nebo jako součást určitého přípravku, představuje poslední použití této látky, předtím než se stane součástí základní hmoty předmětu, předtím než v důsledku použití proběhne její reakce (a látka zmizí) nebo předtím než se stane součástí odpadu, odpadních vod či emisí do vzduchu. Způsoby použití, jejichž jediným cílem je učinit látku součástí určitého přípravku [směsi], nepředstavují koncová použití. Účelem tohoto rozlišení je zabránit tomu, aby bylo zvlášť popisováno každé jednotlivé stadium míšení v rámci delšího řetězce výrobců přípravku. 5 Pojem chemického výrobku se vztahuje jak na látky v nesmíšené formě, tak i na látky v přípravcích [směsi]. Smyslem toho je umožnit popis dodávaných výrobků, které obsahují pouze jednu jedinou látku v nesmíšené formě, ale rovněž i výrobků ve formě přípravků. V rámci těchto pokynů se tento pojem vztahuje rovněž na kovy (včetně slitin) v jejich primární podobě (například ingotů či prášku). 2

11 třeba v popisu uvést další nezbytné podrobnosti o určité činnosti, lze je zahrnout i do vlastního scénáře expozice. R Propojení s nástroji k odhadu expozice Některé seznamy deskriptorů vedle své popisné funkce umožňují také zjištění vhodného vstupu pro odhad expozice, který se zadává do jednoho z dostupných nástrojů k odhadu expozice stupně 1 (viz oddíl D.5 v kapitole D pokynů) 6. Tabulka R.12.1 přehledně znázorňuje různé prvky systému deskriptorů použití a jejich vztah ke vstupům používaným při odhadech expozice stupně 1. Tabulka R.12-1: Popis použití a odhady expozice stupně 1 Název seznamu deskriptorů Hledisko popisu použití Kategorie odpovídající vstupům zadávaným do jednoho z nástrojů k odhadu expozice stupně 1 SU Kategorie oblasti použití. Tři hlavní skupiny uživatelů (první řádky v příloze R.12-1) související se všemi způsoby použití dané látky. Cílené posouzení rizik expozice pracovníků (TRA). Oblasti použití v průmyslu a službách. PC Kategorie chemických výrobků 7 Typ chemického výrobku, ve kterém je látka dodávána ke koncovému použití. Tyto kategorie lze rovněž použít k popisu tržních odvětví (formulačních odvětví), do kterých výrobce může danou látku případně dodávat. Kategorie spotřebitelských výrobků, pro které je možno vytvářet odhad expozice stupně 1. TRA expozice spotřebitelů u vybraných typů výrobků. PROC Kategorie procesů Aplikační techniky či typy procesů definované z pracovního hlediska. TRA expozice pracovníků. ERC AC Kategorie uvolňování do životního prostředí Různé podmínky použití definované z Kategorie uvolňování do životního hlediska ochrany životního prostředí, které prostředí (ERC). se mohou týkat všech způsobů použití dané látky a doby jejího následného užívání jakožto součásti vyrobených předmětů. Kategorie předmětů Typy předmětů procházející následnou dobou užívání a stadiem odpadu, které mohou být významné pro expozici spotřebitelů, pracovníků a pro expozici životního prostředí. 6 Odhadem expozice stupně 1 je míněna modelovaná, konzervativní předpověď expozice vycházející z vlastností látky a několika snadno přístupných a snadno interpretovatelných vstupních parametrů. K provádění takových odhadů existují různé nástroje. Jedním z nich je nástroj cílené posouzení rizik (Targeted Risk Assessment) použitelný pro expozici pracovníků a spotřebitelů, který vyvinulo středisko ECETOC (jeho aktualizace byla uveřejněna v červenci 2009, Pokud jde o odhady uvolňování do životního prostředí stupně 1, lze využít kategorií uvolňování do životního prostředí (ERC). Tyto odhady uvolňování do životního prostředí umožňují odhadování expozic na základě EUSES. Modul pro výpočet uvolňování látek do životního prostředí, který je k tomu potřebný, je popsán v kapitole R.16 aktualizovaných pokynů o odhadu expozice životního prostředí. 7 Tatáž kategorie výrobků může plnit obě popsané funkce PC (více k tomu viz R ). 3

12 Název seznamu deskriptorů Hledisko popisu použití Kategorie spotřebitelských předmětů, pro které je možno vytvářet odhady expozice stupně 1. Kategorie odpovídající vstupům zadávaným do jednoho z nástrojů k odhadu expozice stupně 1 TRA expozice spotřebitelů u vybraných typů předmětů. Upozornění: Slouží-li určitá kategorie popisu použití jako vstup zadávaný v nástroji k odhadování expozice stupně 1 (např. kategorie procesů (PROC) k odhadování pracovní expozice), závisí odhad expozice rovněž na dalších parametrech, které samotná kategorie popisu nezohledňuje (např. dostupnost místního výstupu ventilace, koncentrace látky, délka použití, použití pomůcek osobní ochrany). Jedna a táž kategorie procesů (PROC) se proto může vztahovat na různé scénáře expozice a s nimi související odhady expozice. Totéž platí pro kategorie spotřebitelských směsí/předmětů a kategorie uvolňování do životního prostředí. R Definice pěti seznamů deskriptorů. R Oblast použití [SU] Definice a rozsah Příloha R.12-1 obsahuje seznam oblastí použití. V horní části tabulky jsou jako klíčové deskriptory uvedeny tři hlavní skupiny uživatelů. Tyto skupiny představují minimální úroveň podrobnosti, které by měl žadatel o registraci při popisu oblasti použití dosáhnout, a jsou důležité i pro posuzovatele, protože pomáhají určit směr posouzení expozice (např. volbu vhodných nástrojů). Oznámení způsobů použití v nástroji IUCLID a v CSR je strukturováno podle těchto hlavních skupin. Příloha R.12-1 obsahuje rovněž vybrané kategorie mezinárodně platné nomenklatury NACE (Nomenclature générale des Activités économiques dans les Communautés Européennes) používané pro klasifikaci činností v průmyslu a službách. Tyto kategorie mají sloužit výrobci či dovozci jako pomůcka při mapování formulačních odvětví trhu, která se nacházejí za hranicemi jeho přímých zákaznických kontaktů 8. Takto získaná mapa může napomoci k vytváření vhodných scénářů expozice, které zahrnou všechny způsoby koncového použití látky v nesmíšené formě nebo ve směsi, a dále též všechna následná stádia jejího životního cyklu. Může být kupříkladu důležité označit oblasti průmyslu, pro něž je SE vhodný, např. uzavřené zpracování plynů v průmyslu polovodičů nebo procesy imerze [ponořování] v konečné úpravě textilií. Propojení určitého aplikačního postupu (PROC) nebo kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) s určitou oblastí (SU) může být velmi užitečné zejména v následujících situacích: Posouzení expozice vyššího stupně je nezbytné k prokázání bezpečného zvládání rizik a podmínky použití uvedené ve scénáři expozice zase souvisejí s konkrétními procesy používanými v tom kterém průmyslovém odvětví. Oblast použití může rovněž sloužit jako odkaz na doporučení, jakým způsobem nemá být látka používána. Pokyny pro přiřazení vhodné kategorie Počet kategorií byl omezen na nejširší oblasti, které představují nejrozsáhlejší skupiny uživatelů chemických látek. Považuje-li výrobce či dovozce za nutné popsat způsob použití podrobněji nebo popsat způsoby použití, které nejsou uvedeny v seznamu, použije kódy nomenklatury NACE (a příslušné pojmenování), která je přístupná prostřednictvím internetového odkazu na konci přílohy 8 Odvětví vyrábějící (= formulující = míchající) přípravky [= směsi = chemické výrobky] lze výstižněji popsat pomocí typu chemického výrobku než pomocí kódu NACE, protože systém NACE neumožňuje dostatečné rozlišení. 4

13 R Výhodou používání kódů a názvosloví NACE je skutečnost, že se jedná o jednotný systém, se kterým jsou dobře obeznámeny společnosti v celé Evropě. Pokud se výrobce či dovozce domnívá, že pro použití v průmyslu stačí méně specifický popis, může přiřadit pouze hlavní skupinu uživatelů, tj. např. průmyslové použití, čímž je řečeno, že látka je určena v rámci průmyslu k širokému použití, které se řídí podmínkami uvedenými ve scénáři expozice. Pokud se uživatel rozhodne popsat daný způsob použití podrobněji a přiřadit i oblast koncového použití, vybere vedle kategorie popisující hlavní skupinu uživatelů navíc i některou z kategorií uvedených v příloze R12-1. Upozornění: V případě, že se jedná o výrobu látek (např. SU8, SU9, SU14) či formulování směsí (SU10), uvádění koncového použití dané látky (např. jako meziproduktu či pomocné látky k použití při výrobě) se předpokládá. Při popisování výroby či formulování směsi jako takových není nutno přiřazovat oblast koncového použití. Propojení s odhadem expozice stupně 1 Hlavní skupiny uživatelů průmyslové použití (SU 3) a profesionální použití (SU 22) lze použít jako vstupní parametr při odhadování expozice stupně 1 v rámci TRA expozice pracovníků. Ostatní kategorie nejsou takto přímo propojeny s dostupnými nástroji k odhadu expozice. V řadě oblastí lze nicméně využít dostupných dokumentů OECD se scénáři emisí, které charakterizují podmínky používání určitých typů chemických látek (a odpovídající faktory uvolňování) z hlediska ochrany životního prostředí. R Kategorie chemických výrobků [PC] Definice a rozsah Výrobce či dovozce mohou stanovit hlavní způsob použití určité látky na základě své zákaznické databáze nebo tržních odvětví, pro která svou látku dodává. V řadě případů budou jeho přímí zákazníci provádět formulování nebo nové balení 9 nebo se bude jednat o distributory dodávající zboží různých následným uživatelům. Mohou ovšem nastat i případy, kdy výrobce sám vyrábí směsi nebo dodává svou látku v nesmíšené formě nebo ve směsi přímo větším koncovým zákazníkům. Kategorie chemických výrobků charakterizuje způsob použití určité látky na základě typu koncového výrobku (např. emulze, čisticí prostředek, lepidlo), ve kterém má být tato látka jako jeho součást používána. Cílem není charakterizovat konkrétní technickou funkci dané látky jako takovou (např. stabilizátor UV, antikorozní činidlo, pigment, zhášecí přísada). Důvodem toho je skutečnost, že kategorie výrobků obsahuje více údajů o možnostech expozice než samotná funkce látky. Z hlediska expozice je například rozdíl, jedná-li se o látku (např. rozpouštědlo) používanou ve výrobcích sloužících jako osvěžovače vzduchu (PC3) nebo v čisticích přípravcích (PC35). Kategorie výrobků jsou užitečné i k mapování dodavatelských řetězců. Součástí toho je například i možnost sledování objemového toku určité látky v rámci určitého trhu za účelem posouzení vlivu na životní prostředí. Příloha R obsahuje seznam kategorií výrobků 10. Kategorie uvedené v seznamu by měly umožnit strukturování trhu s danou látkou podle typů výrobků. Pokyny pro přiřazení vhodné kategorie 9 Společnosti provádějící nové balení jsou společnosti, které provádějí transfer látek v nesmíšené formě nebo jako součásti přípravků z velkých kontejnerů do menších nádob určených ke koncovému použití. Podle nařízení REACH se tato činnost považuje za použití. 10 Seznam byl odvozen na základě již existujícího systému KP 55, skandinávského systému UCN, kategorií výrobků používaných v TRA a ConsExpo. Použity byly v zásadě kategorie, které jsou podle údajů vyplývajících ze skandinávských rejstříků výrobků nejčastěji používány. 5

14 Na základě interních znalostí a možných doplňujících informací od zákazníků přiřadí výrobce/dovozce jednu nebo více kategorií výrobků odpovídajících typu směsí určených ke koncovému použití, ve kterých se má daná látka používat. Způsoby použití, jichž si výrobce není vědom, například způsoby použití, které zajišťují distributoři nebo delší řetězec formulátorů, mu mohou být oznámeny následnými uživateli při postupu provádění nařízení REACH. Několik sdružení následných uživatelů zmapovalo hlavní oblasti použití a uveřejnilo tabulkové přehledy použití na svých webových stránkách (např. CEPE, A.I.S.E., COLIPA, FEICA). Užitečný je tento odkaz i pro výrobce či dovozce. Není-li výrobce, dovozce či následný uživatel schopen určit vhodnou kategorii výrobku podle přílohy , lze použití látky popsat pod hlavičkou jiné. Je-li to možné, měl by být k popisu takového použití vybrán kód (a odpovídající pojmenování) systému UCN (viz internetový odkaz na konci přílohy R.12-2). Je rovněž možné, že je vhodnější použít některou z podkategorií výrobků či předmětů zadávaných jako vstup při provádění TRA; v takovém případě se tato podkategorie uvede pod hlavičkou jiné. Propojení s odhadem expozice stupně 1 U některých vybraných kategorií výrobků nabízí nástroj ECETOC TRA odhady expozice stupně 1 vztahující se na spotřebitele. Příloha R obsahuje přehled těchto kategorií a podkategorií výrobků. Kromě samotné kategorie či podkategorie výrobků mohou být nezbytné i další vstupní parametry, jako například koncentrace látky ve výrobku nebo množství výrobku potřebné na jedno použití. Je třeba upozornit, že existují i další nástroje, kterých lze využít k vytvoření odhadů expozice spotřebitelů (viz kapitolu R.15 těchto pokynů). R Kategorie procesů [PROC] Definice a rozsah Aplikační techniky nebo typy zpracování mají přímý vliv na předpokládanou expozici, a tedy i na potřebná opatření pro řízení rizik. Příloha R.12-3 obsahuje seznam kategorií procesů, které u uvedených technik a procesů odrážejí jejich obecný potenciál expozice pracovníků. Kategorizace se řídí i) množstvím a formou energie užívané v rámci daného procesu (např. teplo, mechanická energie, radiace); ii) povrchem látky, který umožňuje expozici (prašnost materiálu nebo tloušťka vrstev materiálu); a iii) základní úrovní předpokládané ochrany a technické kontroly. Pokyny pro přiřazení vhodné kategorie Poté, co žadatel o registraci nebo následný uživatel zmapoval způsoby a podmínky použití určité látky, je možné přiřadit určeným procesům a aplikačním technikám vhodné kategorie procesů. Je třeba upozornit, že určení kategorie PROC, která bude nejlépe odpovídat danému procesu či aplikační technice, vyžaduje dostatečnou obeznámenost s pravidly hygieny práce. Před přiřazením kategorie doporučujeme stručně popsat určené procesy a techniky pomocí terminologie používané v daném odvětví, což umožní, aby byl výběr dané kategorie srozumitelný. Pokud se výrobce, dovozce či následný uživatel domnívá, že nemůže použít žádnou z uvedených kategorií činností či procesů, může místo toho popsat charakter aplikačního postupu svými vlastními slovy. V takovém případě může být nicméně užitečné v CSR vysvětlit, které ze stávajících kategorií uvedených v příloze R.12-3 přicházely v úvahu a proč tyto kategorie daný případ nevystihují. Toto vysvětlení umožní případnou úpravu stávajících kategorií či definování dalších kategorií v rámci příští aktualizace pokynů. 6

15 Propojení s odhadem expozice stupně 1 S výjimkou dvou kategorií jsou všechny kategorie procesů uvedené v příloze R.12-3 použitelné jako vstupní parametr v nástroji ECETOC TRA 11 k odvození odhadu expozice stupně 1 vztahující se na pracovníky. Vedle vlastní kategorie procesu jsou však nezbytné i další vstupní parametry, například: koncentrace dané látky ve výrobcích používaných pracovníky, zda se látka používá v průmyslových podmínkách, délka expozice nebo zda je či není k dispozici místní výstup ventilace. R Kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) Definice a rozsah Kategorie uvolňování do životního prostředí [ERC] označuje charakteristiky použití založené na šesti ohledech významných z hlediska ochrany životního prostředí, včetně charakteristik umožňujících analýzu objemových toků v průběhu životního cyklu dané látky: a) Předpokládané technické určení (účel) dané látky v době jejího používání, z něhož vyplývá, do jaké míry je látka používáním spotřebovávána, do jaké míry se podle předpokladů bude uvolňovat prostřednictvím vypouštění, emisí do vzduchu či v podobě odpadu či do jaké míry lze předpokládat, že bude použita znovu v dalším životním cyklu. Obecně vzato jsou tři možnosti: Látka je určena k tomu, aby se stala součástí určitého předmětu (včetně sušených/tvrzených směsí), a to buď proto, že má ve složení tohoto předmětu určitou funkci, nebo proto, že zůstává (jako pozůstatek z předchozího životního cyklu) nefunkční součástí tohoto předmětu. Látka má při použití reagovat, a neprochází proto žádnými dalšími stadii životního cyklu a není ani zdrojem emisí do životního prostředí. Látka má fungovat jako pomocná látka při výrobě a dochází k jejímu uvolňování jako součásti průmyslového procesu (např. jako povrchově aktivního činidla při konečné úpravě textilií, jako rozpouštědla při nanášení barvy nástřikem) nebo jako součásti neprůmyslového použití (např. jako rozpouštědla či povrchově aktivního činidla uvolňujícího se z čisticích prostředků) do odpadních vod, formou emisí do vzduchu nebo do odpadu. b) Stadium životního cyklu, ve kterém dochází k jejímu použití (výroba, formulace či koncové použití), určuje, do jaké míry lze předpokládat minimalizaci ztrát (vyplývající z hospodářského zájmu účastníka, který nechce přicházet o výrobky, jež by mohl prodat, a používání vybavení specializovaného na zpracování chemických látek). c) Rozptýlenost použití (látka se používá v průmyslových komplexech [bodové zdroje] nebo se používá v širokém rozptylu při různých profesionálních a spotřebitelských činnostech) určuje rozložení emisí v čase a prostoru. d) Uzavřené aplikační systémy určené ke koncovému použití (např. hydraulické systémy s uzavřeným obsahem funkčních kapalin; uzavřené systémy určené k čištění textilních a kovových součástí) snižují riziko případných úniků do vzduchu a vody. e) Použití látky ve vnitřních nebo venkovních prostorách určuje, do jaké míry lze látky, které se uvolňují do vzduchu nebo do vody, zachytávat a dále upravovat a do jaké míry zvyšují riziko uvolňování látek z předmětů faktory související s počasím. f) Pokud jde o předměty používané za podmínek podporujících uvolňování látek (jako je oděr pneumatik nebo brzdových destiček), lze předpokládat, že podíl látek uvolňovaných do životního prostředí bude poměrně vysoký. Totéž platí i pro předměty, u nichž k uvolňování látek do životního prostředí dochází dokonce záměrně (např. parfémované předměty). Toto 11 Cílené posouzení rizik, středisko ECETOC, upravená verze uveřejněná v červenci 2009 ( 7

16 kritérium se vztahuje dále také na zpracování předmětů prostřednictvím brusných technik (jako je smirkování či odstraňování povrchových materiálů pod vysokým tlakem). Uvedené charakteristiky poskytují primární informace o tom, jaký mají dané látky potenciál k uvolňování do životního prostředí. Příloha obsahuje přehled toho, jaké různé kombinace zmíněných šesti ohledů odpovídají jednotlivým kategoriím uvolňování do životního prostředí (ERC). V příloze R je uveden seznam 23 kategorií uvolňování do životního prostředí s příslušným výkladem. Tyto kategorie zahrnují výrobu, formulaci a použití dané látky v průmyslových zařízeních (ERC 1 až 7), velmi rozšířené použití látky ve vnitřních a venkovních prostorách (ERC 8 až ERC 9) a dobu jejího užívání (ERC 10 až ERC 12). Kategorie týkající se doby užívání látky zahrnují rovněž pracovní činnosti, při nichž dochází k uvolňování látky v důsledku zpracování předmětů (ERC 10b, 11b a 12a/b). Pokyny pro přiřazení vhodné kategorie Poté, co žadatel o registraci zmapoval způsoby a podmínky použití určité látky (včetně následné doby jejího užívání jako součásti předmětů), je možné přiřadit těmto způsobům použití v závislosti na různých stadiích životního cyklu látky a hlavních skupinách uživatelů odpovídající kategorie uvolňování do životního prostředí. Kategorie uvolňování do životního prostředí spolu s kategoriemi výrobků mohou žadateli o registraci pomoci dostatečně podrobně rozčlenit celou oblast trhu na jednotlivé skupiny použití. Pokud se výrobce, dovozce či následný uživatel domnívá, že nemůže použít žádnou z uvedených kategorií činností či procesů, může místo toho popsat environmentální charakteristiky použití svými vlastními slovy. V takovém případě může být nicméně užitečné v CSR vysvětlit, které ze stávajících kategorií uvedených v příloze R.12-4 přicházely v úvahu a proč tyto kategorie daný případ nevystihují. Toto vysvětlení umožní případnou úpravu stávajících kategorií či definování dalších kategorií v rámci příští aktualizace pokynů. Propojení s odhadem expozice stupně 1 U všech kategorií uvolňování do životního prostředí je možné vyvodit odhad uvolňování látky (do vzduchu, vody, půdy) základního stupně 1 (nejhorší možný případ) na základě příslušného modulu pro výpočet uvolňování látky a základních faktorů uvolňování látky, které jsou definovány v tabulce R v kapitole R.16 příloze 1 k těmto pokynům. Vypočtenou hodnotu uvolňování lze převést na odhad expozice na místní a regionální úrovni (viz pokyny R.16.3). Předpokládá se, že různá odvětví průmyslu budou vytvářet specifičtější popisy podmínek použití souvisejících se životním prostředím (specifické kategorie uvolňování do životního prostředí [angl. zkr. SPERC]), které umožní přesnější vymezení faktorů uvolňování do životního prostředí. Tyto kategorie lze v případech, pro které jsou již vytvořeny, použít k odvození odhadů uvolňování látky do životního prostředí s platností pro specifické odvětví či výrobek. Příloha R obsahuje přehled použitelných specifických kategorií uvolňování do životního prostředí (které jsou do tohoto seznamu zahrnuty, jakmile průmysl dokončí první soubor SPERC). R Kategorie předmětů [AC] Definice a rozsah Posouzení chemické bezpečnosti se vztahuje nejen na jednotlivé způsoby použití látky, ale také na všechna následná stadia životního cyklu látek, které jsou součástí hmoty nebo povrchu předmětu. V případě nebezpečných látek, které jsou součástí předmětů, může proto výrobce nebo dovozce takové látky zjistit, že je nutné, aby v CSA a SE upřesnil, o jaké typy předmětů se jedná. Následující dva příklady mohou názorně ukázat, jaký význam má v této souvislosti doba užívání: i) z hlediska spotřebitele a expozice životního prostředí je rozdíl, používá-li se určitá látka v konečné fázi úpravy textilií při výrobě oděvů (styk s pokožkou, časté praní) nebo jako složka přípravku v izolačních potazích pro potřeby stavebnictví; ii) z hlediska expozice pracovníků a životního prostředí bude rozdíl, je-li určitá látka součástí nátěrem opatřeného povrchu lodě či venkovních ocelových konstrukcí (vznik prachu při odstraňování nátěru za pomocí brusných technik používaných ve venkovních prostorách v rámci běžné údržby) nebo je-li součástí nátěrem 8

17 opatřeného povrchu zařízení v domácnosti (k odstranění nátěru dochází s koncem doby užívání v prostředí průmyslového zařízení). Příloha R obsahuje seznam obecných typů předmětů, u nichž nemá docházet k záměrnému uvolňování látek do životního prostředí, s příklady zařazení předmětů do jednotlivých obecných kategorií. Charakteristika předmětů je zaměřena hlavně na jejich materiál. V seznamu jsou zahrnuty rovněž kategorie pro vozidla a strojní zařízení, aby bylo možné popsat také dobu užívání komplexních předmětů složených z různých druhů materiálů. Kategorie předmětů odpovídají specifickým kategoriím systému TARIC 12, a v rámci CSA je proto možné provádět další upřesnění na základě seznamu TARIC, považuje-li to žadatel o registraci nebo následný uživatel za nezbytné. Některé typy předmětů jsou zde rovněž uvedeny jako příklady, které mohou pomoci při popisu předmětů, s nimiž se může pojit větší riziko expozice pracovníků, např. používání kožených či gumových rukavic, předměty používané při broušení a leštění, odstraňování povrchových materiálů z velkých vozidel, používání impregnovaného ochranného oděvu. Příloha R obsahuje seznam příkladů předmětů, u nichž dochází k záměrnému uvolňování látek. Látky určené k uvolňování musí být registrovány podle pravidel nařízení REACH, a v systémech deskriptorů použití proto zaujímají zvláštní místo. Tento seznam může být během procesu provádění nařízení REACH dále doplňován, předpokládá se však, že zůstane relativně krátkým seznamem specifických případů. Pokyny pro přiřazení vhodné kategorie Na základě interních znalostí a případně i doplňujících informací od zákazníků přiřadí výrobce či dovozce jednu nebo více kategorií předmětů odpovídajících typu předmětů, jejichž součástí má daná látka být ve fázi jejich koncového použití (ze strany posledního následného uživatele v řetězci nebo spotřebitelů). Pakliže daná látka nemá být součástí předmětů ve chvíli, kdy jsou používány, nebude přiřazena žádná kategorie (např. rozpouštědla, čisticí a prací prostředky). Nemusí být možné ani nutné vypočítávat dopodrobna všechny typy předmětů, jejichž součástí se daná látka nakonec stane. Žadatel o registraci nicméně musí ve svém CSA posoudit možná rizika spjatá s příslušnou látkou v době užívání předmětů (a následných odpadních stadiích) a může se stát, že bude muset oznámit dalším článkům v dodavatelském řetězci, jaká je třeba učinit opatření k omezení uvolňování či expozice způsobované těmito předměty, např. uvolňování chemických látek z textilií používaných při jejich barvení a konečné úpravě. Žadatel o registraci proto může mít povinnost vytvořit pro reprezentativní typy předmětů, které jsou relevantní pro jeho látku, příslušný scénář expozice. Není-li výrobce, dovozce či následný uživatel schopen určit vhodnou kategorii předmětu podle přílohy nebo si přeje uvést další upřesnění, lze použití látky popsat pod názvem jiné. Je-li to možné, měl by být vybrán kód (a odpovídající pojmenování) systému UCN (viz internetový odkaz na konci příloze R ). Propojení s odhadem expozice stupně 1 U některých kategorií předmětů je možno s pomocí nástroje ECETOC TRA pro odhadování expozice spotřebitele odvodit odhady expozice stupně 1 vztahující se na spotřebitele. V příloze R jsou tyto kategorie předmětů, k jejichž posouzení lze použít nástroje ECETOC TRA, konkrétně vyjmenovány. 12 Kategorie/kódy pro skupiny zboží podle databáze integrovaného celního sazebníku Evropských společenství (Taric); 9

18 R Uvedení technické funkce látky v bezpečnostním listu U látek, které splňují klasifikační kritéria nebezpečné látky, se v oddílu 1.2 bezpečnostního listu požaduje uvést vlastní technickou funkci látky (k čemu látka slouží). Žadatel o registraci může za tímto účelem použít některý z typů látek uvedených v příloze R Uvedení funkce látky může být užitečné rovněž pro označení toho, že pro určitý typ látky (např. rozpouštědlo, pigment) byl vypracován scénář expozice (nebo i více scénářů expozice). Podle přílohy II nařízení REACH je nutno uvést i použití jednotlivých směsí. Upozorňujeme, že se nepožaduje uvádět technickou funkci všech látek obsažených v dané směsi. V bezpečnostním listě pro danou směs se uvádí pouze popis použití směsi jako celku. R Příklady R Příklady přiřazení způsobů použití k jednotlivým kategoriím systému deskriptorů 10

19 Tabulka R.12-2 znázorňuje několik procesů/činností s přirazenými kategoriemi a obecnými charakteristikami podmínek použití, na něž kód dané kategorie odkazuje. Příklad se vztahuje na látky používané pracovníky ve vnitřních prostorách (průmyslových či profesionálních zařízení) a i) tvořící nebo ii) netvořící součást předmětů. Z příkladů je patrné, že různé typy činností lze vyjádřit pomocí jedné kategorie, pokud jde o expozici pracovníků, a pomocí jiné kategorie, pakliže se jedná o expozici životního prostředí. Tabulka R.12-2: Příklady přiřazení kategorií k různým způsobům použití látky při činnostech pracovníků ve vnitřních prostorách Příklady procesu/činnosti aplikace barev nástřikem, čisticí prostředky, emulze, lepidla barvení a konečné úpravy textilií, kůže nebo papíru povrchové úpravy podlah, malování stěn pomocí štětce nebo válečků, čištění/leštění povrchů utíráním mechanické řezání, broušení, vrtání nebo smirkování předmětů míšení pevných a kapalných látek při dávkové přípravě povrchových materiálů, čisticích prostředků, plastových sloučenin, textilních barviv Kategorie procesů podle přílohy R.12-3 a kategorie uvolňování do životního prostředí podle přílohy R.12-4 techniky rozprašování, jako např. nástřikové techniky (PROC 7 a PROC 11) průmyslové použití nebo velmi rozšířené profesionální použití látky určené k tomu, aby se stala součástí určitého předmětu (ERC 5 / ERC 8c) nebo ani ERC 4 ani ERC 8a) imerzní procesy jako například máčení a polévání (PROC 13) průmyslové použití látek určených k tomu, aby se buď staly, nebo nestaly součástí předmětu (ERC 4 nebo 5) nízkoenergetické roztírání jako například roztírání válečkem, štětcem (PROC 10) velmi rozšířené profesionální použití (ERC 8a nebo 8c) odborné mechanické opracování kovů, látky jsou pevnou součástí materiálů nebo předmětů (PROC 24) průmyslové nebo rozšířené zpracování předmětů prováděné pracovníky za podmínek podporujících uvolňování látek do životního prostředí (ERC 11b nebo 12) použití v rámci uzavřených dávkových procesů (PROC 3) nebo míšení a směšování v rámci dávkových procesů (probíhající v několika stadiích a/nebo zahrnující častý kontakt (PROC 5); související přemísťování látek (PROC 8a, 8b a 9) Model expozice kódovaný podle kategorie procesů a podle kategorie uvolňování do životního prostředí Látky mohou být vdechnuty ve formě výparů nebo aerosolů. Energie aerosolových částic může vyžadovat zvláštní kontroly expozice, v případě nástřikových technik uplatňovaných při povrchových úpravách může být přebytečná látka odváděna do odpadních vod a použitá rozpouštědla mohou unikat do ovzduší. Látka se aplikuje na povrch předmětu jeho ponořením do lázně a je určena k tomu, aby se stala součástí tohoto předmětu. Tvorba prachu a aerosolů obvykle nízká, úniky lze snadno kontrolovat. Důležité může být vypouštění nebo likvidace odpadní vody a/nebo dále nepoužitelného obsahu lázní. Expozice během roztírání látky závisí hlavně na vlastnostech látky (např. na tlaku páry) nebo na tom, jestli dochází k přímému styku s pokožkou. Tvorba prachu a aerosolů nepravděpodobná; čištění zařízení a strojů může vést k únikům do odpadních vod a/nebo odpadu. Rozpouštědla mohou unikat do ovzduší. Značná tepelná nebo kinetická energie aplikovaná na látku broušením, mechanickým řezáním, vrtáním nebo smirkováním. Lze očekávat uvolňování pevných látek (prachu) nebo kouřových plynů. Použité kapaliny musí být zlikvidovány jako odpad. Manipulace probíhá převážně bez přímého kontaktu (např. pomocí krytých přesunů), ale možnost kontaktu existuje (např. během odebírání vzorků). Pevné nebo kapalné materiály se mohou uvolňovat ve formě výparů nebo prachu, významný kontakt je možný. Lze očekávat, že při čištění zařízení bude 11

20 Příklady Kategorie procesů podle přílohy Model expozice kódovaný podle procesu/činnosti R.12-3 a kategorie uvolňování do kategorie procesů a podle kategorie životního prostředí podle přílohy uvolňování do životního prostředí R.12-4 formulace směsí (ERC 2 nebo ERC 3) R Příklad systematického popisu způsobů použití látky vznikat odpad a odpadní voda. Tabulka R.12-3 znázorňuje systém deskriptorů z hlediska životního cyklu látky. Látkou je v tomto příkladě pigment užívaný k barvení dřevěných předmětů (ve vnitřních i venkovních prostorách). Barva (včetně pigmentu) se vyrábí v rámci dávkového procesu probíhajícího v několika stadiích. Nanáší ji pracovníci nástřikem nebo štětcem. Barvy obsahující tento pigment používají rovněž spotřebitelé. Příklad zahrnuje i případné odstranění barvy za účelem renovace. V tabulce R.12-3 je uveden seznam otázek, na které může žadatel v případě potřeby odpovědět při mapování způsobů použití dané látky. Tabulka R.12-3: Příklad stručného popisu některých způsobů použití pigmentu Otázky ke stručnému a obecnému popisu použití Která formulační odvětví průmyslu tuto látku kupují? V jakých kategoriích chemických výrobků se látka používá? Jakých procesů se používá během míšení/formulování látky? Používají tuto látku v nesmíšené formě nebo jako součást směsí pracovníci v průmyslu, profesionálové nebo spotřebitelé? Jaké typy procesů se používají k aplikaci látky ve fázi jejího koncového použití (z hlediska pracovníka)? PC 9a Kategorie PROC 3, 8b, 9 ERC 2 SU 3, 21, 22 PROC 7, 10, 11, 13 Příklady použití pigmentu barvy a povrchové materiály míšení tekutých směsí v rámci uzavřených dávkových procesů, včetně přemísťování látky pracovníci v průmyslu, profesionálové mimo průmyslová zařízení a spotřebitelé nástřikové techniky, natírání, ponořování Jaké jsou obecné environmentální charakteristiky těchto způsobů použití: použití ve vnitřních / venkovních prostorách; použití v průmyslových zařízeních nebo rozšířené použití na různých místech; látka určená k tomu, aby byla součástí hmoty předmětu nebo aby sloužila jako pomocná látka nebo aby při použití reagovala? V jakých spotřebitelských výrobcích se tato látka používá? Jaké jsou obecné environmentální charakteristiky těchto způsobů použití? Stane-li se látka součástí předmětu: V jakých předmětech je v průběhu doby jejich užívání (a následného stadia odpadu) obsažena? Stane-li se látka součástí předmětu: Jaké jsou obecné environmentální charakteristiky látky v době jejího užívání: předmět je používán ve vnitřních / venkovních prostorách; z předmětu se do životního prostředí uvolňuje malé nebo velké množství látky? Stane-li se látka součástí předmětu: Lze předvídat činnosti, při nichž dojde v rámci ERC 5 ERC 8c/f PC 9a ERC 8c/f AC 11 ERC 10a/11a ERC 10b/11b 12 průmyslová zařízení a rozšířené použití na různých místech, použití ve vnitřních i venkovních prostorách; látka je součástí předmětů barvy a povrchové materiály užívané spotřebiteli dřevěné předměty použití ve vnitřních a venkovních prostorách, nízký stupeň uvolňování látky z předmětu použití ve vnitřních a venkovních prostorách, vysoký stupeň

Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti

Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti Pokyny k požadavkům na informace a posouzení chemické bezpečnosti Formát scénáře expozice v části D : Vypracování scénáře expozice v části F : Formát CSR Verze: 2.1 listopad 2012 PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento

Více

Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD)

Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD) POKYNY V KOSTCE Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD) Tento dokument si klade za cíl srozumitelným způsobem vysvětlit povinnosti, které mají žadatelé o výjimky dostupné

Více

Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD)

Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD) P O K Y N Y V K O S T C E Vědecký výzkum a vývoj, výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy (PPORD) Tento dokument si klade za cíl srozumitelným způsobem vysvětlit povinnosti, které mají žadatelé o

Více

Chesar Koncepce a celkový popis aplikace

Chesar Koncepce a celkový popis aplikace Chesar Koncepce a celkový popis aplikace 26. března 2010 Chesar - koncepce a celkový popis Zaměření a oblast použití aplikace Chesar Organizace a nástroje šest skupin funkcí Obecné pracovní postupy v aplikace

Více

Příručka pro předkládání údajů

Příručka pro předkládání údajů Příručka pro předkládání údajů Část 15 Zveřejňování informací: jak určit, které informace z registrační dokumentace budou zveřejněny na webových stránkách agentury ECHA Technická příloha pro oddíly 8,

Více

Praktický průvodce 8: Jak oznamovat změny totožnosti právnických osob

Praktický průvodce 8: Jak oznamovat změny totožnosti právnických osob Praktický průvodce 8: Jak oznamovat změny totožnosti právnických osob PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento dokument obsahuje pokyny k nařízení REACH, které vysvětlují povinnosti vyplývající z tohoto nařízení a způsob

Více

EXPOZIČNÍ SCÉNÁŘ Isopropylalkohol Datum: Nanobala s.r.o. Strana: 1/ Stručný název scénáře expozice: výroba

EXPOZIČNÍ SCÉNÁŘ Isopropylalkohol Datum: Nanobala s.r.o. Strana: 1/ Stručný název scénáře expozice: výroba 1. Stručný název scénáře expozice: výroba Hlavní skupiny uživatelů Oblasti koncového použití Kategorie procesu Kategorie uvolňování do životního prostředí : SU 3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D047977/02.

Delegace naleznou v příloze dokument D047977/02. Rada Evropské unie Brusel 6. února 2017 (OR. en) 5932/17 ENV 102 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 2. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: D047977/02 Předmět: Generální sekretariát

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 345/68 Úřední věstník Evropské unie 23.12.2008 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2008/112/ES ze dne 16. prosince 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice Evropského

Více

Aceton Verze č Strana 1 (celkem 11)

Aceton Verze č Strana 1 (celkem 11) Strana 1 (celkem 11) PŘÍLOHY K BEZPEČNOSTNÍMU LISTU SCÉNÁŘE EXPOZICE Kapitola 1 Název scénáře expozice č. 1 Název Procesy, úkoly, činnosti zahrnuté do scénáře Fáze životního cyklu / Oblast použití Příslušné

Více

Rozšířený BL expoziční scénáře

Rozšířený BL expoziční scénáře Rozšířený BL expoziční scénáře EXPOZIČNÍ SCÉNÁŘE HODNOCENÍ RIZIKA Ing. Hana Krejsová Tel: 724278705 H. Krejsova@seznam.cz Kdy se sestavuje bezpečnostní list? Pozor na směsi v obalu Látka je klasifikována

Více

Seminář CHEMICKÉ LÁTKY a BOZP Praha

Seminář CHEMICKÉ LÁTKY a BOZP Praha Seminář CHEMICKÉ LÁTKY a BOZP 18.4.2016 Praha Práce s bezpečnostním listem z pohledu bezpečnosti práce ENVIGroup s.r.o. : www.envigroup.cz --- Wcontact s.r.o. : www.eurochem.cz Příloha II BEZPEČNOSTNÍ

Více

Nařízení REACH Informace v dodavatelském řetězci

Nařízení REACH Informace v dodavatelském řetězci Nařízení REACH Informace v dodavatelském řetězci Výzkumný ústav organických syntéz a.s. Centrum ekologie, toxikologie a analytiky Rybitví č.p. 296, Rybitví 533 54 Ing. Hana Krejsová Dodavatelský řetězec

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků

Více

Pokyny pro monomery a polymery

Pokyny pro monomery a polymery POKYNY Pokyny pro monomery a polymery duben 2012 Verze 2.0 Pokyny pro provádění nařízení REACH Annankatu 18, P.O. Box 400, FI-00121 Helsinki, Finsko Tel. +358 9 686180 Fax +358 9 68618210 echa.europa.eu

Více

1. Stručný název scénáře expozice: ES 2, Formulace a distribuce, vodný roztok

1. Stručný název scénáře expozice: ES 2, Formulace a distribuce, vodný roztok ALS oddíl 1.2. BL ES 2., Průmyslové použití, formulace a distribuce ES 3., Průmyslové použití, Použití látky pro syntézy jako procesní chemikálie a jako meziprodukt. ES 4, Průmyslové použití, profesionální

Více

ití Posouzení expozice Charakterizace rizika Nástroje a pokyny

ití Posouzení expozice Charakterizace rizika Nástroje a pokyny Webinářpro hlavní žadatele o registraci CSA/CSR (I) 3. část Určen ená použit ití Posouzení expozice Charakterizace rizika Nástroje a pokyny 9. března 2010 Hélène Magaud, ECHA Přehled Právní kontext Použití

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,

Více

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Zákon, kterým se mění zákon č. 90/2016 Sb., o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh Ustanovení (část,, odst., písm.,

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Dodavatelský řetězec

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Dodavatelský řetězec Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Dodavatelský řetězec Dodavatelský řetězec výrobce (dovozce) následný uživatel distributor následný uživatel spotřebitel Následný uživatel usazen

Více

Datum: Datum překladu: CAS číslo: N/A

Datum: Datum překladu: CAS číslo: N/A Exposure Expoziční scenario scénář Exposure scenario according v souladu to s Regulation nařízením (EC)č. No. according 1907/2006 to Regulation (EC) No. 1907/2006 Chemický název: Xylen Datum: 21.3.2012

Více

Pokyny k odpadům a zpětně získaným látkám

Pokyny k odpadům a zpětně získaným látkám Pokyny k odpadům a zpětně získaným látkám Verze: 2 květen 2010 PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento dokument obsahuje pokyny k nařízení REACH, které vysvětlují povinnosti vyplývající z tohoto nařízení a způsob jejich

Více

VŠEOBECNÉ INFORMACE Název scénáře: Směsi DAPD

VŠEOBECNÉ INFORMACE Název scénáře: Směsi DAPD ES 1 Určený způsob použití podle systému deskriptorů VŠEOBECNÉ INFORMACE Název scénáře: Směsi DAPD Kategorie oblasti použití [SU] SU3 Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích,

Více

Pracovník: NR. Maximální koncentrace Mořský sediment [mg/kgdwt] Maximální koncentrace v průmyslové. Maximální koncentrace ve vzduchu: [kg/m3]

Pracovník: NR. Maximální koncentrace Mořský sediment [mg/kgdwt] Maximální koncentrace v průmyslové. Maximální koncentrace ve vzduchu: [kg/m3] Exposure Expoziční scenario scénář according v souladu to s Regulation nařízením (EC) No. č. 1907/2006 Chemický název: Toluen Datum: 20.3.2012 Datum překladu: 1.11.2012 CAS číslo: 108-88-3 Číslo: ES 12

Více

Expoziční scénáře pro Diethyléther

Expoziční scénáře pro Diethyléther Výroba Formulace Koncové použití Spotřebitelské použití Expoziční scénáře pro Diethyléther Určená použití Číslo scénáře SU PC PROC AC ERC 1 X 3, 8, 9 NA 1, 2, 3, 4, 8a, 8b, 15 NA 1, 4, 6a 2 X 3, 8, 9 NA

Více

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...,

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /..., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2019 C(2019) 1616 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /..., kterým se mění přílohy VIII a IX směrnice 2012/27/EU, pokud jde o obsah

Více

24.4.2013. Co je ES, jak byl tvořen a k čemu slouží

24.4.2013. Co je ES, jak byl tvořen a k čemu slouží Co je ES, jak byl tvořen a k čemu slouží ES má být nástrojem k řízení rizika expozice nebezpečných chemických látek a směsí na člověka a životní prostředí. Zahrnuje kroky, které se týkají celého životního

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 28.5.2014 L 159/41 NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 574/2014 ze dne 21. února 2014, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 o vzoru, který

Více

Dle Nařízení ES 1907/2006 REACH

Dle Nařízení ES 1907/2006 REACH Bezpečnostní list Dle Nařízení ES 1907/2006 REACH Ing. Hana Krejsová Výzkumný ústav organických syntéz a.s. Centrum ekologie, toxikologie a analytiky Rybitví č.p. 296, Rybitví 533 54 Tel.: 466 921 186

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.2.2018 C(2018) 884 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 19.2.2018 o systémech posuzování a ověřování stálosti vlastností použitelných na sendvičové

Více

Vybrané předpisy EU vztahující se k chemické bezpečnosti. Mirka Hornychová Státní zdravotní ústav

Vybrané předpisy EU vztahující se k chemické bezpečnosti. Mirka Hornychová Státní zdravotní ústav Vybrané předpisy EU vztahující se k chemické bezpečnosti Mirka Hornychová Státní zdravotní ústav CHEMICKÉ LÁTKY TRH nařízen zení 1907/2006 REACH nařízen zení 1272/2008 CLP nařízen zení 689/2008 dovoz a

Více

Předběžná registrace a registrace v rámci REACH otázky a odpovědi

Předběžná registrace a registrace v rámci REACH otázky a odpovědi MEMO/08/240 V Bruselu 11. dubna 2008 Předběžná registrace a registrace v rámci REACH otázky a odpovědi Nový právní předpis EU v oblasti chemických látek, označovaný zkratkou REACH (Registration, Evaluation,

Více

Pokyny pro následné uživatele

Pokyny pro následné uživatele Pokyny pro následné uživatele Leden 2008 Pokyny pro provádění nařízení REACH PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento dokument obsahuje pokyny týkající se nařízení REACH, které vysvětlují povinnosti vyplývající z tohoto

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a bezpečnostní zásady (článek 3 směrnice) Elektrická zařízení mohou být dodávána na trh

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.9.2017 C(2017) 5467 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 4.9.2017, kterým se stanoví vědecká kritéria pro určení vlastností vyvolávajících narušení

Více

Datum: Číslo: ES 5+6 Verze: 1 Datum překladu: Kontakt: 1. Název expozičního scenáře

Datum: Číslo: ES 5+6 Verze: 1 Datum překladu: Kontakt: 1. Název expozičního scenáře Chemický název: Toluen Datum: 8.6.2011 CAS číslo: 108-88-3 Číslo: ES 5+6 EC číslo: 203-625-9 Verze: 1 Registrační číslo: 01-2119471310-51-0022 Datum překladu: 19.4.2012 Kontakt: 1. Název expozičního scenáře

Více

PŘÍLOHA. Ethanol Verze č Strana 1 (celkem 24) Expoziční scénář

PŘÍLOHA. Ethanol Verze č Strana 1 (celkem 24) Expoziční scénář Strana 1 (celkem 24) PŘÍLOHA Pro bezpečnostní list jsou platné expoziční scénáře ethanolu (č. REACH 01-2119457610-43-0348). Seznam expozičních scénářů: 1) ES1b Průmyslové použití jako meziproduktu nebo

Více

Kapalina, tlak páry 0,5-10 kpa při STP OC4 Pokrývá procentuální zastoupení látky ve výrobku až do výše 100% (pokud není uvedeno jinak) G13

Kapalina, tlak páry 0,5-10 kpa při STP OC4 Pokrývá procentuální zastoupení látky ve výrobku až do výše 100% (pokud není uvedeno jinak) G13 9.23 Použití Leteckého petroleje jako palivo - Profesionálně 9.23.1 Expoziční scénář Části 1 Expoziční scénář Název: Letecký petrolej Název Použití jako palivo Profesionálně Popis použití Oblast(i) použití

Více

Seminář Běžný podnik: povinnosti a bezpečnost práce při nakládání s chem. látkami. 11. 4. 2013 - Praha

Seminář Běžný podnik: povinnosti a bezpečnost práce při nakládání s chem. látkami. 11. 4. 2013 - Praha www.envigroup.cz www.ekonoviny.cz Aktuální semináře EKOnovin naleznete na internetu www.ekonoviny.cz Seminář Běžný podnik: povinnosti a bezpečnost práce při nakládání s chem. látkami Hlavní témata semináře:

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 771 final 2013/0379 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se s účinností k 1. červenci 2013 upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody (bývalých)

Více

Bezpečnostní list - rozšířený, expoziční scénář

Bezpečnostní list - rozšířený, expoziční scénář Bezpečnostní list - rozšířený, expoziční scénář Ing. Hana Krejsová Tel: 724278705 H. Krejsova@seznam.cz Podle nařízení REACH, mohou bezpečnostní listy obsahovat jako přílohy scénář(e) expozice, pokud byla

Více

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/BA/cs 1 Zplnomocnění zástupci: BELGICKÉHO KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÉ REPUBLIKY, ČESKÉ REPUBLIKY, DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO, ESTONSKÉ REPUBLIKY, ŘECKÉ REPUBLIKY, ŠPANĚLSKÉHO

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.12.2016 COM(2016) 784 final 2016/0388 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro

Více

Konference na téma Systém CEN v oboru stavebnictví dubna Pondělí, 25. dubna h.

Konference na téma Systém CEN v oboru stavebnictví dubna Pondělí, 25. dubna h. Konference na téma Systém CEN v oboru stavebnictví 2005 25. 26. dubna 2005 Pondělí, 25. dubna 2005 16.00 h. Úloha evropských norem v oblasti podpory Směrnice o veřejných zakázkách RA Ulrich Paetzold Generální

Více

Stanovisko MMR k některým ustanovením

Stanovisko MMR k některým ustanovením Stanovisko MMR k některým ustanovením Vyhlášky č. 169/2016 Sb., kterou se stanoví rozsah dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr. Zmocnění

Více

2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89. Obecné otázky

2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89. Obecné otázky 2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89 HLAVA VIII OMEZENÍ VÝROBY, UVÁDĚNÍ NA TRH A POUŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH NEBEZPEČNÝCH LÁTEK, M3 SMĚSÍ A PŘEDMĚTŮ KAPITOLA 1 Obecné otázky Článek 67 Obecná ustanovení 1. Látka

Více

ZÁKLADNÍ POJMY A TERMÍNY NAŘÍZENÍ REACH. Alexandr Fuchs

ZÁKLADNÍ POJMY A TERMÍNY NAŘÍZENÍ REACH. Alexandr Fuchs ZÁKLADNÍ POJMY A TERMÍNY NAŘÍZENÍ REACH Alexandr Fuchs 18. konzultační den SZÚ, listopad 2007 NAŘÍZENÍ č. 1907/2006 - REACH Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 o registraci, hodnocení,

Více

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje Stanovisko č. 3/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) 7529/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 20. března 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 1703 final Předmět: MI 258 ENT 76 COMPET 201 DELACT

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2019 C(2019) 2029 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 14.3.2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, pokud

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 1. února 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE S OHLEDEM

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.12.2018 C(2018) 7942 final NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 3.12.2018, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování

Více

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE,

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.4.2018 C(2018) 1866 final ANNEES 1 to 3 PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE, kterým se stanoví praktická pravidla pro postup povolování železničních vozidel a železničních

Více

ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2

ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2 9.7.2016 L 186/13 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1115 ze dne 7. července 2016, kterým se zavádí forma pro předkládání informací Evropskou agenturou pro chemické látky, jež se týkají fungování

Více

Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2008. ze dne [ ],

Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2008. ze dne [ ], Předloha NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2008 ze dne [ ], kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2494/95, pokud jde o minimální standardy pro nakládání se sezónními produkty v rámci harmonizovaných

Více

Bezpečnostní list - rozšířený, expoziční scénář

Bezpečnostní list - rozšířený, expoziční scénář Bezpečnostní list - rozšířený, expoziční scénář Podle nařízení REACH, mohou bezpečnostní listy obsahovat jako přílohy scénář(e) expozice, pokud byla nebezpečná látka registrována v množstvích přesahujících

Více

Oznámení látek do seznamu klasifikací a označení

Oznámení látek do seznamu klasifikací a označení Nařízení 1272/2008 Oznámení látek do seznamu klasifikací a označení Ing. Hana Krejsová Výzkumný ústav organických syntéz a.s. Centrum ekologie, toxikologie a analytiky Rybitví č.p. 296, Rybitví 533 54

Více

Informace v dodavatelském řetězci, bezpečnostní list. Ing. Jan Martynek,

Informace v dodavatelském řetězci, bezpečnostní list. Ing. Jan Martynek, Informace v dodavatelském řetězci, bezpečnostní list Ing. Jan Martynek, 605 525 938 Článek 31 Dodavatel látky nebo směsi poskytne příjemci látky nebo směsi bezpečnostní list sestavený v souladu s přílohou

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 150/14 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1000 ze dne 13. června 2017, kterým se mění příloha XVII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických

Více

bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení.

bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení. EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 6. března 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI S OHLEDEM NA VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE TÝKAJÍCÍ

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 21.3.2013 Úřední věstník Evropské unie L 79/7 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 254/2013 ze dne 20. března 2013, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 340/2008 o poplatcích a platbách Evropské agentuře

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 18.4.2013 Úřední věstník Evropské unie L 108/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 348/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se mění příloha XIV nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

DŮLEŽITÉ PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ

DŮLEŽITÉ PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ ROZHODNUTÍ O KLASIFIKACI SLUŽEB, ZA NĚŽ JSOU VYBÍRÁNY PLATBY (Rozhodnutí správní rady Evropské agentury pro chemické látky) DŮLEŽITÉ PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Česká verze je neoficiálním konsolidovaným zněním

Více

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

Úřední věstník Evropské unie L 201/21 26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje Stanovisko sboru (podle článku 64) Stanovisko č. 2/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

Kontrolní projekt REF Projekt Internetový prodej

Kontrolní projekt REF Projekt Internetový prodej Kontrolní projekt REF 6 2018 Projekt Internetový prodej - 2017 Povinnosti v podnikové ekologii v roce 2019 20. 11. 2018 Mgr. Martin Marko Cíle projektu REF 6 Posouzení klasifikace a označování směsí dle

Více

PŘÍLOHY. návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

PŘÍLOHY. návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 16.1.2018 COM(2018) 33 final ANNEXES 1 to 5 PŘÍLOHY návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přístavních zařízeních pro příjem odpadu z lodí, kterou se zrušuje směrnice

Více

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje Stanovisko č. 4/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4

Více

11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15

11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15 11.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 293/15 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1014/2010 ze dne 10. listopadu 2010 o sledování a hlášení údajů o registraci nových osobních automobilů podle nařízení Evropského

Více

Částka Předmět úpravy

Částka Předmět úpravy Strana 5162 Sbírka zákonů č. 402 / 2011 Částka 140 402 VYHLÁŠKA ze dne 8. prosince 2011 o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES. CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.9.2008 KOM(2008) 569 v konečném znění 2002/0072 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES

Více

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,

Více

Sestavování bezpečnostních listů

Sestavování bezpečnostních listů P O K Y N Y V K O S T C E Sestavování bezpečnostních listů Tento dokument si klade za cíl jednoduchou formou vysvětlit hlavní zásady a povinnosti týkající se sestavování a poskytování bezpečnostních listů

Více

Posuzování v aplikaci Chesar

Posuzování v aplikaci Chesar Posuzování v aplikaci Chesar 26. března 2010 Funkce aplikace Chesar 1. Řízení látek 2. Hlášení o jejich použití 3. Řízené posouzení 4. Vypracování ES a generování zprávy o chemické bezpečnosti 5. Vygenerování

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 205/40 14.8.2018 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1135 ze dne 10. srpna 2018, kterým se stanoví druh, formát a četnost informací, které mají členské státy zpřístupnit pro účely podávání zpráv o

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 28.6.2006 KOM(2006) 320 v konečném znění 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE sekundární právní

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

VYHLÁŠKA. ze dne 8. prosince 2011

VYHLÁŠKA. ze dne 8. prosince 2011 402 VYHLÁŠKA ze dne 8. prosince 2011 o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí Ministerstvo průmyslu a obchodu stanoví

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 21.9.2018 CS L 238/71 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/1264 ze dne 20. září 2018, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin

Více

Aktuální informace k REACH a GHS. Ing. Šárka Klimešová Výzkumný ústav maltovin Praha, s.r.o. Skalský Dvůr, 25. 27.5.2009

Aktuální informace k REACH a GHS. Ing. Šárka Klimešová Výzkumný ústav maltovin Praha, s.r.o. Skalský Dvůr, 25. 27.5.2009 Aktuální informace k REACH a GHS Ing. Šárka Klimešová Výzkumný ústav maltovin Praha, s.r.o. Skalský Dvůr, 25. 27.5.2009 REACH Nařízení (Regulation) Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 ze dne 18.prosince

Více

Helsinky 12. listopadu 2010 MB/29/2010 v konečném znění ROZHODNUTÍ O KLASIFIKACI SLUŽEB, ZA NĚŽ JSOU VYBÍRÁNY PLATBY. (rozhodnutí správní rady)

Helsinky 12. listopadu 2010 MB/29/2010 v konečném znění ROZHODNUTÍ O KLASIFIKACI SLUŽEB, ZA NĚŽ JSOU VYBÍRÁNY PLATBY. (rozhodnutí správní rady) Helsinky 12. listopadu 2010 MB/29/2010 v konečném znění ROZHODNUTÍ O KLASIFIKACI SLUŽEB, ZA NĚŽ JSOU VYBÍRÁNY PLATBY (rozhodnutí správní rady) ROZHODNUTÍ O KLASIFIKACI SLUŽEB, ZA NĚŽ JSOU VYBÍRÁNY PLATBY

Více

3/5.3 DOPLŇKY STRAVY PODLE PLATNÉ LEGISLATIVY

3/5.3 DOPLŇKY STRAVY PODLE PLATNÉ LEGISLATIVY VÝROBA POTRAVIN A JEJICH UVÁDĚNÍ DO OBĚHU V souladu s ustanovením 3d (Informační povinnost provozovatele potravinářského podniku) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. dubna 2013 (OR. en) 8383/13 Interinstitucionální spis: 2013/0098 (NLE) TDC 3 UD 80

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. dubna 2013 (OR. en) 8383/13 Interinstitucionální spis: 2013/0098 (NLE) TDC 3 UD 80 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. dubna 2013 (OR. en) 8383/13 Interinstitucionální spis: 2013/0098 (NLE) TDC 3 UD 80 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 10. dubna 2013 Č. dok. Komise: COM(2013) 186 final Předmět:

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 16.7.2014

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 16.7.2014 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.7.2014 C(2014) 4625 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 16.7.2014 o podmínkách klasifikace bez zkoušení desek na bázi dřeva podle normy EN 13986

Více

196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte samt Erklärungen - Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT.

196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte samt Erklärungen - Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT. 196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte samt Erklärungen - Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/BA/cs 1 2 von 10 196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) 10731/15 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 8. července 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2015) 4550 final Předmět: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 17.7.2014

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 17.7.2014 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.7.2014 C(2014) 4580 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 17.7.2014 o podmínkách pro klasifikaci bez dalšího zkoušení některých nepotahovaných

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES, pokud jde o nebezpečnou vlastnost

Více

silniční přeprava nebezpečných věcí - ADR

silniční přeprava nebezpečných věcí - ADR silniční přeprava nebezpečných věcí - ADR Ústí nad Labem březen 2018 ing. Ivan Hrabal ADR Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR z Accord Dangereuses Route) ukládá podmínky

Více

Rada Evropské unie Brusel 22. července 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 22. července 2015 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 22. července 2015 (OR. en) 11160/15 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 20. července 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: D039202/03 Předmět: Generální sekretariát

Více

Otevřená veřejná konzultace ohledně předpisů EU týkajících se výrobků používaných při výstavbě budov a infrastruktury

Otevřená veřejná konzultace ohledně předpisů EU týkajících se výrobků používaných při výstavbě budov a infrastruktury Otevřená veřejná konzultace ohledně předpisů EU týkajících se výrobků používaných při výstavbě budov a infrastruktury Vyplnění polí označených * je povinné. Informace o respondentovi * 1. Dotazník vyplňujete:

Více

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 3 31995R0297 15.2.1995 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků RADA

Více

III. Odůvodnění. Obecná část

III. Odůvodnění. Obecná část Odůvodnění III. Obecná část Návrh vyhlášky o podrobnostech nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady a o změně vyhlášky č. 237/2002 Sb., o podrobnostech způsobu provedení zpětného odběru některých

Více