PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU"

Transkript

1 PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1

2 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Synagis 50 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje 50 mg palivizumabum. Po naředění podle doporučení je koncentrace palivizumabu 100 mg/ml. Pomocné látky viz bod LÉKOVÁ FORMA Prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Synagis je indikován k prevenci závažného onemocnění dolních cest dýchacích, které vyžaduje hospitalizaci a je způsobené respiračním syncyciálním virem (RSV) u dětí s vysokým rizikem onemocnění RSV: děti narozené v 35. týdnu těhotenství nebo dříve a jsou na začátku sezóny RSV mladší 6 měsíců děti mladší 2 let, u kterých byla potřebná léčba bronchopulmonální dysplasie v posledních 6 měsících děti mladší 2 let s hemodynamicky významnou vrozenou srdeční vadou 4.2 Dávkování a způsob podání Doporučené dávkování Doporučené dávkování palivizumabu je 15 mg/kg tělesné hmotnosti, podávané jednou měsíčně v očekávaném období rizika RSV v komunitě. Je-li to možné, první dávka by měla být podána před začátkem sezóny RSV. Další dávky by měly být podávány v měsíčních intervalech během sezóny. Většina zkušeností, včetně zkušeností z klíčových klinických studií fáze III s palivizumabem, byla získána s 5 injekcemi podanými během jedné sezóny (viz bod 5.1). Existují pouze omezené údaje o podávání více než 5 dávek (viz bod 4.8 a 5.1), proto přínos z hlediska ochrany při podávání více než 5 dávek dosud nebyl stanoven. Ke snížení rizika opakované hospitalizace se doporučuje, aby se u dětí, které dostávají palivizumab a jsou hospitalizovány s RSV, pokračovalo v podávání měsíčních dávek palivizumabu po celou sezónu RSV. Pro děti, kterým byl proveden srdeční bypass, se doporučuje podat injekci palivizumabu 15 mg/kg co nejdříve, jakmile jsou stabilizovány po operaci, aby byla zajištěna adekvátní koncentrace palivizumabu v séru. Další dávky se podávají v měsíčních intervalech po zbytek sezóny RSV u dětí, u kterých přetrvává vysoké riziko onemocnění RSV (viz bod 5.2). Způsob podávání Palivizumab se podává v dávce 15 mg/kg tělesné hmotnosti jednou měsíčně intramuskulárně přednostně do anterolaterální oblasti stehna. Palivizumab se nesmí běžně aplikovat do gluteálního svalu vzhledem k riziku poškození ischiadického nervu. Injekce musí být aplikována za standardních aseptických kautel. Objem větší než 1 ml musí být aplikován v rozdělených dávkách. 2

3 Informace o přípravě roztoku přípravku Synagis viz bod Kontraindikace Palivizumab je kontraindikován u pacientů se známou hypersensitivitou na palivizumab nebo jakoukoliv pomocnou látku přípravku (viz bod 6.1) nebo na jiné humanizované monoklonální protilátky. 4.4 Zvláštní upozornění a zvláštní opatření pro použití Po podání palivizumabu byly hlášeny alergické reakce včetně velmi vzácných případů anafylaxe (viz bod 4.8). Po podání palivizumabu musí být dostupné k okamžitému použití léky na léčbu závažných reakcí z přecitlivělosti včetně anafylaxe. Při středně těžkých až těžkých akutních infekcích nebo horečnatém onemocnění je oprávněné odložení aplikace palivizumabu, pokud se tím podle mínění lékaře nepřivodí větší riziko pro pacienta. Lehké horečnaté onemocnění, jako je např. lehká infekce horních cest dýchacích, obvykle není důvodem pro odložení aplikace palivizumabu. Jako u každé intramuskulární injekce, palivizumab se musí aplikovat opatrně u pacientů s trombocytopenií nebo jinou poruchou hemokoagulace. Účinnost palivizumabu při jeho podávání pacientům jako druhý cyklus léčby během následující sezóny RSV nebyla formálně sledována ve studii prováděné za tímto účelem. Možné riziko rozšíření infekce RSV v sezóně následující po sezóně, v níž byli pacienti léčeni palivizumabem, nebylo studiemi prováděnými za tímto účelem přesvědčivě vyloučeno. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Studie výslovně zaměřené na lékové interakce nebyly prováděny, dosud však nebyly popsány žádné interakce. V klinické studii fáze III IMpact-RSV u populace předčasně narozených dětí s bronchopulmonální dysplasií byl obdobný podíl pacientů v placebové skupině a skupině s palivizumabem, kteří dostávali běžné dětské vakcíny, vakcínu chřipky, bronchodilatancia nebo kortikosteroidy. U pacientů užívajících tyto látky nebyl pozorován další vzestup nežádoucích účinků. Protože monoklonální protilátka je specifická pro RSV, nelze očekávat, že by palivizumab interferoval s imunitní odpovědí na vakcíny. 4.6 Těhotenství a kojení Neuplatňuje se. 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Neuplatňuje se. 4.8 Nežádoucí účinky Ve studiích zaměřených na profylaxi u dětských pacientů byly nežádoucí účinky obdobné ve skupině, která dostávala placebo i ve skupině léčené palivizumabem. Většina nežádoucích účinků byla přechodná a pouze mírné až střední závažnosti. Nežádoucí účinky (klinické i laboratorní) s minimálně možnou kauzalitou k léčbě palivizumabem jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů a frekvence (časté > 1/100 1/10; méně časté 3

4 > 1/ /100) ve studiích prováděných u předčasně narozených dětí s bronchopulmonální dysplasií (Tabulka 1) a dětí s vrozenou srdeční vadou (Tabulka 2). Tabulka 1 Nežádoucí účinky v klinických studiích zaměřených na profylaxi u populace předčasně narozených dětských pacientů a u dětí s bronchopulmonální dysplasií Infekční a parazitární onemocnění Méně časté Infekce horních cest dýchacích Virové infekce Poruchy krve a lymfatického systému Méně časté Leukopenie Psychiatrické poruchy Časté Nervozita Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Méně časté Rýma Kašel Sípot Gastrointestinální poruchy Méně časté Průjem Zvracení Poruchy kůže a podkoží Méně časté Vyrážka Celkové a jinde nezařazené poruchy a lokální reakce po podání Časté Méně časté Horečka Reakce v místě vpichu injekce Bolest Abnormální klinické a laboratorní nálezy nezařazené jinde Méně časté Vzestup AST Abnormální funkční jaterní testy Vzestup ALT Ve studiích zaměřených na profylaxi prováděných u předčasně narozených dětí a dětí s bronchopulmonální dysplasií nebyly pozorované medicínsky významné rozdíly nežádoucích účinků při hodnocení podle tělesného systému nebo při hodnocení podskupin dětí podle klinické kategorie, pohlaví, věku, gestačního věku, země, rasy či etnické skupiny nebo podle kvartilu sérové koncentrace palivizumabu. Nebyly pozorovány významné rozdíly v bezpečnostním profilu léku u dětí bez aktivní infekce RSV a u dětí hospitalizovaných pro RSV. Pouze vzácně (0,2%) musela být léčba palivizumabem z důvodů nežádoucích účinků trvale vysazena. Počet úmrtí byl rovnoměrně zastoupen ve skupině léčené palivizumabem a ve skupině, která dostávala placebo a neměl vztah k podávání léku. Tabulka 2 Nežádoucí účinky v klinické studii zaměřené na profylaxi u dětských pacientů s vrozenou srdeční vadou Infekční a parazitární Méně časté onemocnění Psychiatrické poruchy Méně časté Nervozita Nervový systém Méně časté Somnolence Hyperkinese Cévní poruchy Méně časté Krvácení Respirační, hrudní a Méně časté Rýma mediastinální poruchy Gastrointestinální poruchy Méně časté Průjem Zvracení Zácpa Poruchy kůže a podkoží Méně časté Vyrážka Ekzém Celkové a jinde nezařazené poruchy a lokální reakce po podání Časté Méně časté Infekce horních cest dýchacích Gastroenteritida Reakce v místě vpichu injekce Horečka Astenie 4

5 Ve studii u dětí s vrozenou srdeční vadou nebyly pozorované medicínsky významné rozdíly nežádoucích účinků při hodnocení podle tělesného systému nebo při hodnocení podskupin dětí podle klinické kategorie. Výskyt závažných nežádoucích účinků byl významně nižší ve skupině léčené palivizumabem v porovnání s placebovou skupinou. Nebyly hlášeny žádné závažné nežádoucí účinky, které by souvisely s palivizumabem. Výskyt srdečních operací klasifikovaných jako plánované, časnější než plánované nebo urgentní byl rovnoměrně zastoupen u obou skupin. K úmrtím souvisejícím s infekcí RSV došlo u 2 pacientů ve skupině léčené palivizumabem a u 4 pacientů v placebové skupině a nebyla prokázána souvislost s podáváním léku. Zkušenosti po uvedení přípravku na trh: Po uvedení palivizumabu na trh byly hlášené následující příhody: Vzácné nežádoucí účinky (> 1/10 000, < 1/1 000): apnoe Velmi vzácné nežádoucí účinky (< 1/10 000): anafylaxe, urtikarie Po uvedení přípravku na trh bylo provedeno hodnocení závažných nežádoucích příhod spontánně hlášených během léčby palivizumabem v letech , což představuje 4 sezóny RSV. Celkem bylo obdrženo 1291 hlášení závažných nežádoucích příhod, kdy palivizumab byl podán v souladu se svými indikacemi a délka léčby trvala jednu sezónu. K nástupu nežádoucí příhody došlo po šesté nebo další dávce léku pouze u 22 z těchto hlášení (15 případů po šesté dávce, 6 po sedmi dávkách a 1 případ po osmé dávce). Tyto příhody byly povahou podobné těm, které se vyskytly po úvodních 5 dávkách. U skupiny téměř kojenců sledovaných v registru compliance pacientů v letech byl monitorován plán léčby palivizumabem a nežádoucí příhody. V této skupině dostalo 1250 zařazených kojenců 6 injekcí, 183 kojenců dostalo 7 injekcí a 27 kojenců dostalo 8 nebo 9 injekcí. Nežádoucí příhody pozorované u pacientů po šesté nebo další dávce byly z hlediska charakteru a frekvence obdobné jako nežádoucí příhody po úvodních 5 dávkách. Protilátková odpověď na humanizované protilátky (HAHA): Ve studii IMpact-RSV byl výskyt protilátek proti palivizumabu pozorován přibližně u 1% pacientů v prvním cyklu léčby. Byl přechodný, s nízkými titry a ustoupil přesto, že bylo pokračováno v podávání (první a druhá sezóna). Ve druhé sezóně nebyly protilátky detekovatelné u 55 z 56 dětí (včetně 2 dětí s titry protilátek v první sezóně). Odpověď HAHA zřejmě tedy není klinicky významná. Studie zaměřené na imunogenitu u pacientů s vrozenou srdeční vadou nebyly prováděny. 4.9 Předávkování V klinických studiích dostaly tři děti dávku vyšší než 15 mg/kg tělesné hmotnosti. Šlo o dávky 20,25 mg/kg, 21,1 mg/kg a 22,27 mg/kg. V těchto případech nebyly zjištěny žádné následky. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Imunoglobuliny, ATC kód: J06BB16 Palivizumab je humanizovaná IgG 1K monoklonální protilátka cílená na epitop v místě A antigenu fúzového proteinu respiračního syncyciálního viru (RSV). Tato humanizovaná monoklonální protilátka se skládá z lidských (95%) a z myších (5%) sekvencí protilátek. Má silný neutralizační a fúzi-inhibiční účinek proti A i B subtypu RSV. Sérové koncentrace palivizumabu přibližně 30 µg/ml způsobí zhruba 99% snížení replikace RSV v plicích na modelu křečka. Klinické studie 5

6 V placebem kontrolované studii zaměřené na profylaxi onemocnění RSV (IMpact-RSV studie) u 1502 vysoce rizikových dětí (1002 dětí dostávalo Synagis a 500 dětí placebo) snížilo 5 měsíčních dávek 15 mg/kg palivizumabu incidenci hospitalizací pro RSV o 55% (p = < 0,001). Frekvence hospitalizací u skupiny, která dostávala placebo byla 10,6%. Z toho vyplývá, že absolutní snížení rizika (ARR) činilo 5,8%, to znamená, že při léčbě 17 pacientů (NNT) je zabráněno jedné hospitalizaci. Závažnost onemocnění RSV u hospitalizovaných dětí, navzdory profylaxi palivizumabem, vyjádřená počtem dní strávených na JIP na 100 dětí a počtem dní na mechanické ventilaci na 100 dětí, nebyla ovlivněna. Do dvou oddělených studií hodnotících bezpečnost palivizumabu podávaného ve druhé sezóně RSV bylo zařazeno celkem 222 dětí. Poprvé dostávalo 103 dětí injekce palivizumabu v měsíčním intervalu a 119 dětí dostávalo palivizumab ve dvou po sobě následujících sezónách. Z hlediska imunogenity nebyl ani v jedné studii pozorován žádný rozdíl mezi jednotlivými skupinami. Jelikož však účinnost palivizumabu po jeho podání pacientům jako druhý cyklus léčby během následující sezóny RSV nebyla výslovně sledována ve studii prováděné za tímto účelem, platnost těchto údajů z hlediska účinnosti není známa. Farmakokinetické údaje zjištěné v otevřené prospektivní klinické studii, zaměřené na vyhodnocení farmakokinetiky, bezpečnosti a imunogenity po podání 7 dávek palivizumabu během jedné RSV sezóny ukázaly, že u všech 18 zařazených dětí byly dosaženy postačující průměrné koncentrace palivizumabu. Přechodné nízké hladiny protilátek proti palivizumabu byly pozorovány u 1 dítěte po druhé dávce palivizumabu, s poklesem na nedetekovatelné hladiny po páté a sedmé dávce. V placebem kontrolované studii u 1287 pacientů ve věku 24 měsíců včetně s hemodynamicky významnou vrozenou srdeční vadou (639 pacientů léčeno přípravkem Synagis a 648 pacientů dostávalo placebo) snížilo 5 dávek přípravku Synagis (15 mg/kg) podávaných v měsíčních intervalech výskyt hospitalizací pro infekci RSV o 45% (p = 0,003) (studie u pacientů s vrozenou srdeční vadou). Ve skupinách byly rovnoměrně zastoupeny děti s cyanózou i bez cyanózy. Počet hospitalizací byl v placebové skupině 9,7% a ve skupině s přípravkem Synagis 5,3%. U sekundárních výsledných ukazatelů týkajících se účinnosti bylo prokázáno významné snížení ve skupině s přípravkem Synagis v porovnání s placebem, a to při sledování celkového počtu dní hospitalizace pro infekci RSV (snížení o 56%, p = 0,003) a celkového počtu dní s RSV, kdy byla zvýšená potřeba oxygenoterapie (snížení o 73%, p = 0,014) na 100 dětí. 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Ve studiích u dospělých dobrovolníků byl farmakokinetický profil palivizumabu obdobný jako u lidských IgG 1 protilátek co se týče distribučního objemu (průměrné hodnoty 57 ml/kg) a poločasu (průměrná délka 18 dní). Ve studiích zaměřených na profylaxi u předčasně narozených dětí a dětí s bronchopulmonální dysplasií byl průměrný poločas palivizumabu 20 dní a intramuskulární dávky 15 mg/kg palivizumabu podávané v měsíčních intervalech vedly k průměrné minimální třicetidenní koncentraci přibližně 40 µg/ml po první injekci, přibližně 60 µg/ml po druhé injekci a přibližně 70 µg/ml po třetí a čtvrté injekci. Ve studii u pacientů s vrozenou srdeční vadou intramuskulární dávky 15 mg/kg palivizumabu podávané v měsíčních intervalech vedly k průměrné minimální třicetidenní koncentraci přibližně 55 µg/ml po první injekci a přibližně 90 µg/ml po čtvrté injekci. U 139 dětí ve studii s vrozenou srdeční vadou, které užívaly palivizumab a byl jim proveden kardiopulmonální bypass a byly u nich k dispozici párové vzorky séra, byla průměrná koncentrace palivizumabu v séru přibližně 100 µg/ml před srdečním bypassem a po provedení bypassu poklesla přibližně na 40 µg/ml. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie po podání jedné dávky léku byly prováděny u opic kmene cynomolgus (maximální dávka činila 30 mg/kg), u králíků (maximální dávka 50 mg/kg) a u potkanů (maximální dávka 840 mg/kg). Nebyly zjištěny žádné významné nálezy. 6

7 Studie prováděné u hlodavců neprokázaly při zvolených experimentálních podmínkách žádné známky zvýšení replikace RSV nebo patologických změn indukovaných RSV, případně tvorby únikových mutant virů v přítomnosti palivizumabu. 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Prášek: Histidin, Glycin, Mannitol Voda na injekci 6.2 Inkompatibility Palivizumab se nesmí smíchat s žádným léčivem nebo rozpouštědlem kromě vody na injekce. 6.3 Doba použitelnosti 3 roky. Po naředění podle návodu: 3 hodiny 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce (2 C 8 C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu. 6.5 Druh obalu a velikost balení Synagis prášek: čirá, bezbarvá injekční lahvička ze skla typu I se zátkou a odklápěcím uzávěrem. Voda na injekce: čirá bezbarvá ampulka ze skla typu I obsahující 1 ml vody na injekce. Jedno balení obsahuje jednu injekční lahvičku Synagis prášku a jednu ampulku vody na injekce. 6.6 Návod k použití přípravku, zacházení s ním a k jeho likvidaci Přidejte POMALU po vnitřní stěně lahvičky 0,6 ml vody na injekce, aby se zamezilo pěnění roztoku. Po přidání vody lahvičku mírně nakloňte a jemně jí otáčejte po dobu 30 vteřin. LAHVIČKOU NETŘEPEJTE. Roztok palivizumabu ponechte nejméně 20 minut při pokojové teplotě, až se roztok vyjasní. Roztok palivizumabu neobsahuje konzervační látky a musí se aplikovat do 3 hodin po rozpuštění. Nepoužitý obsah musí být znehodnocen. Po naředění podle doporučení je konečná koncentrace 100 mg/ml. 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Abbott Laboratories Limited Queenborough, Kent ME11 5EL Velká Británie 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/99/117/001 7

8 9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE DATUM REVIZE TEXTU 8

9 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Synagis 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje 100 mg palivizumabum. Po naředění podle doporučení je koncentrace palivizumabu 100 mg/ml. Pomocné látky viz bod LÉKOVÁ FORMA Prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Synagis je indikován k prevenci závažného onemocnění dolních cest dýchacích, které vyžaduje hospitalizaci a je způsobené respiračním syncyciálním virem (RSV) u dětí s vysokým rizikem onemocnění RSV: děti narozené v 35. týdnu těhotenství nebo dříve a jsou na začátku sezóny RSV mladší 6 měsíců děti mladší 2 let, u kterých byla potřebná léčba bronchopulmonální dysplasie v posledních 6 měsících děti mladší 2 let s hemodynamicky významnou vrozenou srdeční vadou 4.2 Dávkování a způsob podání Doporučené dávkování Doporučené dávkování palivizumabu je 15 mg/kg tělesné hmotnosti, podávané jednou měsíčně v očekávaném období rizika RSV v komunitě. Je-li to možné, první dávka by měla být podána před začátkem sezóny RSV. Další dávky by měly být podávány v měsíčních intervalech během sezóny. Většina zkušeností, včetně zkušeností z klíčových klinických studií fáze III s palivizumabem, byla získána s 5 injekcemi podanými během jedné sezóny (viz bod 5.1). Existují pouze omezené údaje o podávání více než 5 dávek (viz bod 4.8 a 5.1), proto přínos z hlediska ochrany při podávání více než 5 dávek dosud nebyl stanoven. Ke snížení rizika opakované hospitalizace se doporučuje, aby se u dětí, které dostávají palivizumab a jsou hospitalizovány s RSV, pokračovalo v podávání měsíčních dávek palivizumabu po celou sezónu RSV. Pro děti, kterým byl proveden srdeční bypass, se doporučuje podat injekci palivizumabu 15 mg/kg co nejdříve, jakmile jsou stabilizovány po operaci, aby byla zajištěna adekvátní koncentrace palivizumabu v séru. Další dávky se podávají v měsíčních intervalech po zbytek sezóny RSV u dětí, u kterých přetrvává vysoké riziko onemocnění RSV (viz bod 5.2). Způsob podávání Palivizumab se podává v dávce 15 mg/kg tělesné hmotnosti jednou měsíčně intramuskulárně přednostně do anterolaterální oblasti stehna. Palivizumab se nesmí běžně aplikovat do gluteálního svalu vzhledem k riziku poškození ischiadického nervu. Injekce musí být aplikována za standardních aseptických kautel. Objem větší než 1 ml musí být aplikován v rozdělených dávkách. 9

10 Informace o přípravě roztoku přípravku Synagis viz bod Kontraindikace Palivizumab je kontraindikován u pacientů se známou hypersensitivitou na palivizumab nebo jakoukoliv pomocnou látku přípravku (viz bod 6.1) nebo na jiné humanizované monoklonální protilátky. 4.4 Zvláštní upozornění a zvláštní opatření pro použití Po podání palivizumabu byly hlášeny alergické reakce včetně velmi vzácných případů anafylaxe (viz bod 4.8). Po podání palivizumabu musí být dostupné k okamžitému použití léky na léčbu závažných reakcí z přecitlivělosti včetně anafylaxe. Při středně těžkých až těžkých akutních infekcích nebo horečnatém onemocnění je oprávněné odložení aplikace palivizumabu, pokud se tím podle mínění lékaře nepřivodí větší riziko pro pacienta. Lehké horečnaté onemocnění, jako je např. lehká infekce horních cest dýchacích, obvykle není důvodem pro odložení aplikace palivizumabu. Jako u každé intramuskulární injekce, palivizumab se musí aplikovat opatrně u pacientů s trombocytopenií nebo jinou poruchou hemokoagulace. Účinnost palivizumabu při jeho podávání pacientům jako druhý cyklus léčby během následující sezóny RSV nebyla formálně sledována ve studii prováděné za tímto účelem. Možné riziko rozšíření infekce RSV v sezóně následující po sezóně, v níž byli pacienti léčeni palivizumabem, nebylo studiemi prováděnými za tímto účelem přesvědčivě vyloučeno. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Studie výslovně zaměřené na lékové interakce nebyly prováděny, dosud však nebyly popsány žádné interakce. V klinické studii fáze III IMpact-RSV u populace předčasně narozených dětí s bronchopulmonální dysplasií byl obdobný podíl pacientů v placebové skupině a skupině s palivizumabem, kteří dostávali běžné dětské vakcíny, vakcínu chřipky, bronchodilatancia nebo kortikosteroidy. U pacientů užívajících tyto látky nebyl pozorován další vzestup nežádoucích účinků. Protože monoklonální protilátka je specifická pro RSV, nelze očekávat, že by palivizumab interferoval s imunitní odpovědí na vakcíny. 4.6 Těhotenství a kojení Neuplatňuje se. 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Neuplatňuje se. 4.8 Nežádoucí účinky Ve studiích zaměřených na profylaxi u dětských pacientů byly nežádoucí účinky obdobné ve skupině, která dostávala placebo i ve skupině léčené palivizumabem. Většina nežádoucích účinků byla přechodná a pouze mírné až střední závažnosti. Nežádoucí účinky (klinické i laboratorní) s minimálně možnou kauzalitou k léčbě palivizumabem jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů a frekvence (časté > 1/100 1/10; méně časté 10

11 > 1/ /100) ve studiích prováděných u předčasně narozených dětí s bronchopulmonální dysplasií (Tabulka 1) a dětí s vrozenou srdeční vadou (Tabulka 2). Tabulka 1 Nežádoucí účinky v klinických studiích zaměřených na profylaxi u populace předčasně narozených dětských pacientů a u dětí s bronchopulmonální dysplasií Infekční a parazitární onemocnění Méně časté Infekce horních cest dýchacích Virové infekce Poruchy krve a lymfatického systému Méně časté Leukopenie Psychiatrické poruchy Časté Nervozita Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Méně časté Rýma Kašel Sípot Gastrointestinální poruchy Méně časté Průjem Zvracení Poruchy kůže a podkoží Méně časté Vyrážka Celkové a jinde nezařazené poruchy a lokální reakce po podání Časté Méně časté Horečka Reakce v místě vpichu injekce Bolest Abnormální klinické a laboratorní nálezy nezařazené jinde Méně časté Vzestup AST Abnormální funkční jaterní testy Vzestup ALT Ve studiích zaměřených na profylaxi prováděných u předčasně narozených dětí a dětí s bronchopulmonální dysplasií nebyly pozorované medicínsky významné rozdíly nežádoucích účinků při hodnocení podle tělesného systému nebo při hodnocení podskupin dětí podle klinické kategorie, pohlaví, věku, gestačního věku, země, rasy či etnické skupiny nebo podle kvartilu sérové koncentrace palivizumabu. Nebyly pozorovány významné rozdíly v bezpečnostním profilu léku u dětí bez aktivní infekce RSV a u dětí hospitalizovaných pro RSV. Pouze vzácně (0,2%) musela být léčba palivizumabem z důvodů nežádoucích účinků trvale vysazena. Počet úmrtí byl rovnoměrně zastoupen ve skupině léčené palivizumabem a ve skupině, která dostávala placebo a neměl vztah k podávání léku. Tabulka 2 Nežádoucí účinky v klinické studii zaměřené na profylaxi u dětských pacientů s vrozenou srdeční vadou Infekční a parazitární Méně časté onemocnění Psychiatrické poruchy Méně časté Nervozita Nervový systém Méně časté Somnolence Hyperkinese Cévní poruchy Méně časté Krvácení Respirační, hrudní a Méně časté Rýma mediastinální poruchy Gastrointestinální poruchy Méně časté Průjem Zvracení Zácpa Poruchy kůže a podkoží Méně časté Vyrážka Ekzém Celkové a jinde nezařazené poruchy a lokální reakce po podání Časté Méně časté Infekce horních cest dýchacích Gastroenteritida Reakce v místě vpichu injekce Horečka Astenie 11

12 Ve studii u dětí s vrozenou srdeční vadou nebyly pozorované medicínsky významné rozdíly nežádoucích účinků při hodnocení podle tělesného systému nebo při hodnocení podskupin dětí podle klinické kategorie. Výskyt závažných nežádoucích účinků byl významně nižší ve skupině léčené palivizumabem v porovnání s placebovou skupinou. Nebyly hlášeny žádné závažné nežádoucí účinky, které by souvisely s palivizumabem. Výskyt srdečních operací klasifikovaných jako plánované, časnější než plánované nebo urgentní byl rovnoměrně zastoupen u obou skupin. K úmrtím souvisejícím s infekcí RSV došlo u 2 pacientů ve skupině léčené palivizumabem a u 4 pacientů v placebové skupině a nebyla prokázána souvislost s podáváním léku. Zkušenosti po uvedení přípravku na trh: Po uvedení palivizumabu na trh byly hlášené následující příhody: Vzácné nežádoucí účinky (> 1/10 000, < 1/1 000): apnoe Velmi vzácné nežádoucí účinky (< 1/10 000): anafylaxe, urtikarie Po uvedení přípravku na trh bylo provedeno hodnocení závažných nežádoucích příhod spontánně hlášených během léčby palivizumabem v letech , což představuje 4 sezóny RSV. Celkem bylo obdrženo 1291 hlášení závažných nežádoucích příhod, kdy palivizumab byl podán v souladu se svými indikacemi a délka léčby trvala jednu sezónu. K nástupu nežádoucí příhody došlo po šesté nebo další dávce léku pouze u 22 z těchto hlášení (15 případů po šesté dávce, 6 po sedmi dávkách a 1 případ po osmé dávce). Tyto příhody byly povahou podobné těm, které se vyskytly po úvodních 5 dávkách. U skupiny téměř kojenců sledovaných v registru compliance pacientů v letech byl monitorován plán léčby palivizumabem a nežádoucí příhody. V této skupině dostalo 1250 zařazených kojenců 6 injekcí, 183 kojenců dostalo 7 injekcí a 27 kojenců dostalo 8 nebo 9 injekcí. Nežádoucí příhody pozorované u pacientů po šesté nebo další dávce byly z hlediska charakteru a frekvence obdobné jako nežádoucí příhody po úvodních 5 dávkách. Protilátková odpověď na humanizované protilátky (HAHA): Ve studii IMpact-RSV byl výskyt protilátek proti palivizumabu pozorován přibližně u 1% pacientů v prvním cyklu léčby. Byl přechodný, s nízkými titry a ustoupil přesto, že bylo pokračováno v podávání (první a druhá sezóna). Ve druhé sezóně nebyly protilátky detekovatelné u 55 z 56 dětí (včetně 2 dětí s titry protilátek v první sezóně). Odpověď HAHA zřejmě tedy není klinicky významná. Studie zaměřené na imunogenitu u pacientů s vrozenou srdeční vadou nebyly prováděny. 4.9 Předávkování V klinických studiích dostaly tři děti dávku vyšší než 15 mg/kg tělesné hmotnosti. Šlo o dávky 20,25 mg/kg, 21,1 mg/kg a 22,27 mg/kg. V těchto případech nebyly zjištěny žádné následky. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Imunoglobuliny, ATC kód: J06BB16 Palivizumab je humanizovaná IgG 1K monoklonální protilátka cílená na epitop v místě A antigenu fúzového proteinu respiračního syncyciálního viru (RSV). Tato humanizovaná monoklonální protilátka se skládá z lidských (95%) a z myších (5%) sekvencí protilátek. Má silný neutralizační a fúzi-inhibiční účinek proti A i B subtypu RSV. Sérové koncentrace palivizumabu přibližně 30 µg/ml způsobí zhruba 99% snížení replikace RSV v plicích na modelu křečka. Klinické studie 12

13 V placebem kontrolované studii zaměřené na profylaxi onemocnění RSV (IMpact-RSV studie) u 1502 vysoce rizikových dětí (1002 dětí dostávalo Synagis a 500 dětí placebo) snížilo 5 měsíčních dávek 15 mg/kg palivizumabu incidenci hospitalizací pro RSV o 55% (p = < 0,001). Frekvence hospitalizací u skupiny, která dostávala placebo byla 10,6%. Z toho vyplývá, že absolutní snížení rizika (ARR) činilo 5,8%, to znamená, že při léčbě 17 pacientů (NNT) je zabráněno jedné hospitalizaci. Závažnost onemocnění RSV u hospitalizovaných dětí, navzdory profylaxi palivizumabem, vyjádřená počtem dní strávených na JIP na 100 dětí a počtem dní na mechanické ventilaci na 100 dětí, nebyla ovlivněna. Do dvou oddělených studií hodnotících bezpečnost palivizumabu podávaného ve druhé sezóně RSV bylo zařazeno celkem 222 dětí. Poprvé dostávalo 103 dětí injekce palivizumabu v měsíčním intervalu a 119 dětí dostávalo palivizumab ve dvou po sobě následujících sezónách. Z hlediska imunogenity nebyl ani v jedné studii pozorován žádný rozdíl mezi jednotlivými skupinami. Jelikož však účinnost palivizumabu po jeho podání pacientům jako druhý cyklus léčby během následující sezóny RSV nebyla výslovně sledována ve studii prováděné za tímto účelem, platnost těchto údajů z hlediska účinnosti není známa. Farmakokinetické údaje zjištěné v otevřené prospektivní klinické studii, zaměřené na vyhodnocení farmakokinetiky, bezpečnosti a imunogenity po podání 7 dávek palivizumabu během jedné RSV sezóny ukázaly, že u všech 18 zařazených dětí byly dosaženy postačující průměrné koncentrace palivizumabu. Přechodné nízké hladiny protilátek proti palivizumabu byly pozorovány u 1 dítěte po druhé dávce palivizumabu, s poklesem na nedetekovatelné hladiny po páté a sedmé dávce. V placebem kontrolované studii u 1287 pacientů ve věku 24 měsíců včetně s hemodynamicky významnou vrozenou srdeční vadou (639 pacientů léčeno přípravkem Synagis a 648 pacientů dostávalo placebo) snížilo 5 dávek přípravku Synagis (15 mg/kg) podávaných v měsíčních intervalech výskyt hospitalizací pro infekci RSV o 45% (p = 0,003) (studie u pacientů s vrozenou srdeční vadou). Ve skupinách byly rovnoměrně zastoupeny děti s cyanózou i bez cyanózy. Počet hospitalizací byl v placebové skupině 9,7% a ve skupině s přípravkem Synagis 5,3%. U sekundárních výsledných ukazatelů týkajících se účinnosti bylo prokázáno významné snížení ve skupině s přípravkem Synagis v porovnání s placebem, a to při sledování celkového počtu dní hospitalizace pro infekci RSV (snížení o 56%, p = 0,003) a celkového počtu dní s RSV, kdy byla zvýšená potřeba oxygenoterapie (snížení o 73%, p = 0,014) na 100 dětí. 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Ve studiích u dospělých dobrovolníků byl farmakokinetický profil palivizumabu obdobný jako u lidských IgG 1 protilátek co se týče distribučního objemu (průměrné hodnoty 57 ml/kg) a poločasu (průměrná délka 18 dní). Ve studiích zaměřených na profylaxi u předčasně narozených dětí a dětí s bronchopulmonální dysplasií byl průměrný poločas palivizumabu 20 dní a intramuskulární dávky 15 mg/kg palivizumabu podávané v měsíčních intervalech vedly k průměrné minimální třicetidenní koncentraci přibližně 40 µg/ml po první injekci, přibližně 60 µg/ml po druhé injekci a přibližně 70 µg/ml po třetí a čtvrté injekci. Ve studii u pacientů s vrozenou srdeční vadou intramuskulární dávky 15 mg/kg palivizumabu podávané v měsíčních intervalech vedly k průměrné minimální třicetidenní koncentraci přibližně 55 µg/ml po první injekci a přibližně 90 µg/ml po čtvrté injekci. U 139 dětí ve studii s vrozenou srdeční vadou, které užívaly palivizumab a byl jim proveden kardiopulmonální bypass a byly u nich k dispozici párové vzorky séra, byla průměrná koncentrace palivizumabu v séru přibližně 100 µg/ml před srdečním bypassem a po provedení bypassu poklesla přibližně na 40 µg/ml. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie po podání jedné dávky léku byly prováděny u opic kmene cynomolgus (maximální dávka činila 30 mg/kg), u králíků (maximální dávka 50 mg/kg) a u potkanů (maximální dávka 840 mg/kg). Nebyly zjištěny žádné významné nálezy. 13

14 Studie prováděné u hlodavců neprokázaly při zvolených experimentálních podmínkách žádné známky zvýšení replikace RSV nebo patologických změn indukovaných RSV, případně tvorby únikových mutant virů v přítomnosti palivizumabu. 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Prášek: Histidin, Glycin, Mannitol Voda na injekci 6.2 Inkompatibility Palivizumab se nesmí smíchat s žádným léčivem nebo rozpouštědlem kromě vody na injekce. 6.3 Doba použitelnosti 3 roky. Po naředění podle návodu: 3 hodiny 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce (2 C 8 C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu. 6.5 Druh obalu a velikost balení Synagis prášek: čirá, bezbarvá injekční lahvička ze skla typu I se zátkou a odklápěcím uzávěrem. Voda na injekce: čirá bezbarvá ampulka ze skla typu I obsahující 1 ml vody na injekce. Jedno balení obsahuje jednu injekční lahvičku Synagis prášku a jednu ampulku vody na injekce. 6.6 Návod k použití přípravku, zacházení s ním a k jeho likvidaci Přidejte POMALU po vnitřní stěně lahvičky 1,0 ml vody na injekce, aby se zamezilo pěnění roztoku. Po přidání vody lahvičku mírně nakloňte a jemně jí otáčejte po dobu 30 vteřin. LAHVIČKOU NETŘEPEJTE. Roztok palivizumabu ponechte nejméně 20 minut při pokojové teplotě, až se roztok vyjasní. Roztok palivizumabu neobsahuje konzervační látky a musí se aplikovat do 3 hodin po rozpuštění. Nepoužitý obsah musí být znehodnocen. Po naředění podle doporučení je konečná koncentrace 100 mg/ml. 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Abbott Laboratories Limited Queenborough, Kent ME11 5EL Velká Británie 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/99/117/002 14

15 9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE DATUM REVIZE TEXTU 15

16 PŘÍLOHA II A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ B. PODMÍNKY REGISTRACE 16

17 A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce biologické léčivé látky Boehringer Ingelheim Pharma KG D Biberach an der Riss Německo Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží Abbott SpA I Campoverde di Aprilia (Latina) Itálie B. PODMÍNKY REGISTRACE PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ, KLADENÉ NA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis. DALŠÍ PODMÍNKY Držitel rozhodnutí o registraci je povinen informovat Evropskou komisi o plánu uvádění léčivého přípravku registrovaného tímto rozhodnutím na trh. Držitel rozhodnutí o registraci musí předkládat roční Periodické rozbory bezpečnosti přípravku (PSUR) pro léčivý přípravek registrovaný tímto rozhodnutím do doby, než studie M bude dokončena a shledána jako dostatečná po zhodnocení CHMP. 17

18 PŘÍLOHA III OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 18

19 A. OZNAČENÍ NA OBALU 19

20 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE SYNAGIS 50 mg TEXT NA KRABIČCE 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU SYNAGIS 50 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Palivizumabum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK Jedna injekční lahvička na jedno použití přípravku Synagis obsahuje 50 mg palivizumabu. Po naředění podle doporučení je koncentrace palivizumabu 100 mg/ml. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička na jedno použití přípravku Synagis také obsahuje histidin, glycin a mannitol. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH Obsahuje: 1 injekční lahvičku přípravku SYNAGIS 50 mg 1 ampuli s 1 ml vody na injekce 5. ZPŮSOB A CESTA PODÁNÍ Pro intramuskulární použití. Přidejte POMALU 0,6 ml vody na injekce. Jemně otáčejte. NETŘEPEJTE. Nechte stát 20 minut. Spotřebujte do 3 hodin po rozpuštění. Více informací o přípravě roztoku naleznete v příbalové informaci. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 20

21 Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu. 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Abbott Laboratories Ltd Queenborough Kent ME11 5EL Velká Británie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/99/117/ ČÍSLO ŠARŽE Č.š.: 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis. 15. NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 21

22 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU SYNAGIS 50 mg ETIKETA NA LAHVIČCE 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA(Y) PODÁNÍ SYNAGIS 50 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Intramuskulární použití 2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 3. POUŽITELNOST EXP 4. ČÍSLO ŠARŽE Č.š.: 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET DÁVEK Palivizumabum 50 mg 22

23 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE SYNAGIS 100 mg TEXT NA KRABIČCE 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU SYNAGIS 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Palivizumabum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK Jedna injekční lahvička na jedno použití přípravku Synagis obsahuje 100 mg palivizumabu. Po naředění podle doporučení je koncentrace palivizumabu 100 mg/ml. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička na jedno použití přípravku Synagis také obsahuje histidin, glycin a mannitol. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH Obsahuje: 1 injekční lahvičku přípravku SYNAGIS 100 mg 1 ampuli s 1 ml vody na injekce 5. ZPŮSOB A CESTA PODÁNÍ Pro intramuskulární použití. Přidejte POMALU 1,0 ml vody na injekce. Jemně otáčejte. NETŘEPEJTE. Nechte stát 20 minut. Spotřebujte do 3 hodin po rozpuštění. Více informací o přípravě roztoku naleznete v příbalové informaci. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 23

24 Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu. 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Abbott Laboratories Ltd Queenborough Kent ME11 5EL Velká Británie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/99/117/ ČÍSLO ŠARŽE Č.š.: 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis. 15. NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 24

25 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU SYNAGIS 100 mg ETIKETA NA LAHVIČCE 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA(Y) PODÁNÍ SYNAGIS 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Intramuskulární použití 2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 3. POUŽITELNOST EXP 4. ČÍSLO ŠARŽE Č.š.: 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET DÁVEK Palivizumabum 100 mg 25

26 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU SYNAGIS Voda na injekci ETIKETA NA LAHVIČCE 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA(Y) PODÁNÍ Voda na injekci 2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP {MM/RRRR} 4. ČÍSLO ŠARŽE Č.š.: 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET DÁVEK 1 ml 26

27 B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 27

28 PŘÍBALOVÁ INFORMACE Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje důležité údaje pro Vás a Vaše dítě. - Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. - Máte-li případně další otázky, zeptejte se, prosím, svého lékaře nebo lékárníka. - Tento přípravek byl předepsán Vašemu dítěti, a proto jej nedávejte žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vaše dítě. V příbalové informaci naleznete: 1. Co je Synagis a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vašemu dítěti podán přípravek Synagis 3. Jak bude moje dítě dostávat Synagis 4. Možné nežádoucí účinky 5 Uchovávání přípravku Synagis 6. Další informace Synagis 50 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem palivizumabum Léčivou látkou je palivizumab. Pomocné látky jsou histidin, glycin a mannitol. Držitelem rozhodnutí o registraci je Abbott Laboratories Limited, Queenborough, Kent ME11 5EL, Velká Británie Výrobcem je Abbott S.p.A., I Campoverde di Aprilia, (Latina), Itálie 1. CO JE SYNAGIS A K ČEMU SE POUŽÍVÁ Léková forma Synagis se dodává jako prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem. Farmakoterapeutická skupina Synagis patří do skupiny léčiv nazývaných imunoglobuliny. Léčivá látka přípravku Synagis se nazývá palivizumab, což je monoklonální protilátka. Protilátky jsou bílkoviny, které chrání proti infekcím. Palivizumab je vyrobená monoklonální protilátka, účinkující specificky proti viru, který se nazývá respirační syncyciální virus. Jedno balení obsahuje 1 injekční lahvičku s 50 mg palivizumabu a 1 ampulku s vodou na injekce. Terapeutické indikace Vaše dítě má vysoké riziko onemocnění chorobou, která je způsobená virem nazývaným respirační syncyciální virus (RSV). K onemocnění RSV obvykle dochází v zimních a časných jarních měsících. Toto onemocnění může způsobit u Vašeho dítěte závažnou plicní infekci, která následně může vést až k nutnosti přijetí do nemocnice. Synagis je lék, který pomáhá chránit Vaše dítě proti těžkému onemocnění RSV. 28

29 2. ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ BUDE VAŠEMU DÍTĚTI PODÁN PŘÍPRAVEK SYNAGIS Nepodávejte Vašemu dítěti Synagis: - pokud mělo někdy v minulosti alergickou reakci na léčivou látku přípravku Synagis (palivizumab) nebo na některou složku přípravku Synagis (viz výše uvedené složení léku) Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Synagis je zapotřebí: - necítí-li se Vaše dítě dobře. Sdělte prosím Vašemu lékaři, že se Vaše dítě necítí dobře, a proto by podání přípravku Synagis mělo být případně odloženo. - trpí-li Vaše dítě jakýmkoliv krvácivým onemocněním, protože injekce přípravku Synagis se obvykle podává do stehenního svalu. Vzájemné působení s dalšími léčivými přípravky: Není známo, že by se Synagis vzájemně ovlivňoval s jinými léky. Přesto však informujte svého lékaře před započetím léčby přípravkem Synagis o všech lécích, které Vaše dítě v současné době užívá. 3. JAK BUDE MOJE DÍTĚ DOSTÁVAT SYNAGIS Návod k správnému užívání Jak často bude moje dítě dostávat Synagis? Synagis by mělo Vaše dítě dostávat v dávce 15 mg/kg tělesné hmotnosti jednou měsíčně po celou dobu přetrvávání rizika infekce RSV. K zajištění nejlepší ochrany Vašeho dítěte je nezbytné, abyste dodržovali pokyny Vašeho lékaře o termínech dalších dávek léku. Pokud Vaše dítě podstoupí operaci srdce (bypass), může po operaci dostat další dávku přípravku Synagis. Původní očkovací schéma pak musí být předěláno. Jak bude moje dítě dostávat Synagis? Asi za 20 minut poté, co byla do lahvičky přidána voda na injekce, se vpíchne injekce do stehenního svalu, nejčastěji na vnější straně stehna. Co byste měli udělat, pokud máte pocit, že Vaše dítě onemocnělo po podání přípravku Synagis? Onemocní-li Vaše dítě, kontaktujte ihned Vašeho lékaře. Co byste měli udělat, pokud Vaše dítě vynechá jednu injekci přípravku Synagis? Pokud Vaše dítě vynechá jednu injekci, měli byste co nejdříve kontaktovat Vašeho lékaře. Jedna injekce přípravku Synagis dokáže ochránit Vaše dítě zhruba na dobu 1 měsíce a pak je nezbytné podat další injekci. 4. MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY Podobně jako všechny léky, může mít i Synagis nežádoucí účinky. K jakým nežádoucím účinkům může dojít při léčbě přípravkem Synagis? Některé z častých nežádoucích účinků, které se mohou objevit u Vašeho dítěte po podání přípravku Synagis jsou horečka, nervozita, zarudnutí nebo otok v místě vpichu injekce. Méně časté nežádoucí účinky jsou: nachlazení, kašel, rýma, sípavé dýchání, zvracení, vyrážka, průjem, bolesti, virová infekce, pokles počtu bílých krvinek a vzestup funkčních jaterních testů. Vzácně se může vyskytnout krátkodobá zástava dechu nebo jiné dechové obtíže a velmi vzácně závažné alergické reakce. 29

30 Co byste měli udělat, pokud se objeví nežádoucí účinky? Jestliže se u Vašeho dítěte objeví jakékoliv nežádoucí účinky po podání přípravku Synagis, měli byste kontaktovat Vašeho lékaře. Oznamte též Vašemu lékaři výskyt jakýchkoliv nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. 5. UCHOVÁVÁNÍ PŘÍPRAVKU SYNAGIS Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí. Synagis musí být uchováván v chladničce (2 C - 8 C) až do jeho použití. Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu. Nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti vyznačené na lahvičce. 30

31 6. DALŠÍ INFORMACE Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci. België/Belgique/Belgien Abbott SA Parc Scientifique Rue du Bosquet, 2 B-1348 Ottignies/Louvain-la-Neuve Tél/Tel: Česká republika Abbott Laboratories s. r. o. Hadovka Office Park Evropská 2590/33d CZ Praha 6 Tel: Danmark Abbott Laboratories A/S Smakkedalen 6 DK-2820 Gentofte Tlf: Deutschland Abbott GmbH & Co. KG Max-Planck-Ring 2 D Wiesbaden Tel: + 49 (0) Eesti Abbott Laboratories Baltics Vienibas 87h LV-1004 Riia Läti Tel: Ελλάδα Abbott Laboratories (ΕΛΛΑΣ)Α.Β.Ε.Ε. Λεωφόρος Βουλιαγµένης 512 GR Άλιµος, Αθήνα Τηλ: España Abbott Laboratories, S.A. Avenida de Burgos, 91 E Madrid Tel: Luxembourg/Luxemburg Abbott SA Parc Scientifique Rue du Bosquet, 2 B-1348 Ottignies/Louvain-la-Neuve Belgique/Belgien Tél/Tel: Magyarország Abbott Laboratories (Magyarország) Kft. Teve u. 1/a-c. H-1139 Budapest Tel.: Malta V.J.Salomone Pharma Limited 79, Simpson Street, Marsa HMR 14, Malta. Tel: Nederland Abbott BV Siriusdreef 51 NL-2132 WT Hoofddorp Tel: + 31 (0) Norge Abbott Norge AS PO Box 123 Neysøyveien 4 N-1376 Billingstad Tlf: Österreich Abbott Ges.m.b.H. Perfektastraße 84A A-1230 Wien Tel: Polska Abbott Laboratories Poland Sp. z o.o. ul. Domaniewska 41 PL Warszawa Tel.:

32 France Abbott France 10, rue d Arcueil BP F Rungis Cedex Tél: + 33 (0) Ireland Abbott Laboratories, Ireland, Ltd 4051 Kingswood Drive Citywest Business Campus IRL Dublin 24, Tel: (0) Ísland Vistor hf. Hörgatún 2 IS-210 Garðabær Tel: Italia Abbott SpA I Campoverde di Aprilia (Latina) Tel: Κύπρος Lifepharma (Z.A.M.) Ltd Θεοτόκη 4Β 1055 Λευκωσία Τηλ.: Latvija Abbott Laboratories Baltics Vienibas 87h Rīga, LV-1004 Tel: Portugal Abbott Laboratórios, Lda. Rua Cidade de Córdova, 1-A Alfragide P Amadora Tel: (0) Slovenija Abbott Laboratories d.o.o. Dunajska 22 SI-1000 Ljubljana Tel: (1) Slovenská republika Abbott Laboratories Slovakia s.r.o. Trnavská cesta 70 SK Bratislava 2 Tel: (0) Suomi/Finland Abbott OY Pihatörmä 1A/Gårdsbrinken 1A FIN Espoo/Esbo Puh/Tel: (0) Sverige Abbott Scandinavia AB Box 509/Gårdsvägen 8 S Solna/S Solna Tel: + 46 (0) United Kingdom Abbott Laboratories Ltd Abbott House Norden Road Maidenhead Berkshire SL6 4XE-UK Tel: + 44 (0) Lietuva Abbott Laboratories Baltics Vienibas 87h Rīga, LV-1004 Latvia Tel: Datum poslední revize textu {MM/RRRR} 32

33 (perforace pro oddělení od příbalové informace) Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky: NÁVOD K PŘÍPRAVĚ Přidejte POMALU po vnitřní stěně injekční lahvičky 0,6 ml vody na injekce, aby se zamezilo pěnění roztoku. Po přidání vody injekční lahvičku mírně nakloňte a jemně jí otáčejte po dobu 30 vteřin. LAHVIČKOU NETŘEPEJTE. Roztok palivizumabu ponechte nejméně 20 minut při pokojové teplotě, až se roztok vyjasní. Roztok palivizumabu neobsahuje konzervační látky a musí se aplikovat do 3 hodin od přípravy. Nepoužitý obsah musí být znehodnocen. Po naředění podle doporučení je konečná koncentrace 100 mg/ml. Palivizumab se nesmí míchat s jinými léčivy nebo rozpouštědly kromě vody na injekce. Palivizumab se podává jednou měsíčně nitrosvalově, přednostně do přední a zevní oblasti stehna. Injekce se nesmí podávat rutinně do hýžďového svalu, vzhledem k riziku poškození sedacího nervu. Injekce se musí podávat standardní aseptickou technikou. Je-li objem injekce větší než 1 ml, musí být podán v oddělených dávkách. Měsíční dávka palivizumabu (ml) = hmotnost pacienta (kg) x dávka (15 mg/kg) 100 mg/ml palivizumabu Např. výpočet dávky pro dítě o váze 3 kg: 3 x 15 = 0,45 ml palivizumabu jednou měsíčně

34 PŘÍBALOVÁ INFORMACE Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje důležité údaje pro Vás a Vaše dítě. - Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. - Máte-li případně další otázky, zeptejte se, prosím, svého lékaře nebo lékárníka. - Tento přípravek byl předepsán Vašemu dítěti, a proto jej nedávejte žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vaše dítě. V příbalové informaci naleznete: 1. Co je Synagis a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vašemu dítěti podán přípravek Synagis 3. Jak bude moje dítě dostávat Synagis 4. Možné nežádoucí účinky 5 Uchovávání přípravku Synagis 6. Další informace Synagis 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem palivizumabum Léčivou látkou je palivizumab. Pomocné látky jsou histidin, glycin a mannitol. Držitelem rozhodnutí o registraci je Abbott Laboratories Limited, Queenborough, Kent ME11 5EL, Velká Británie Výrobcem je Abbott S.p.A., I Campoverde di Aprilia, (Latina), Itálie 1. CO JE SYNAGIS A K ČEMU SE POUŽÍVÁ Léková forma Synagis se dodává jako prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem. Farmakoterapeutická skupina Synagis patří do skupiny léčiv nazývaných imunoglobuliny. Léčivá látka přípravku Synagis se nazývá palivizumab, což je monoklonální protilátka. Protilátky jsou bílkoviny, které chrání proti infekcím. Palivizumab je vyrobená monoklonální protilátka, účinkující specificky proti viru, který se nazývá respirační syncyciální virus. Jedno balení obsahuje 1 injekční lahvičku s 100 mg palivizumabu a 1 ampulku s vodou na injekce. Terapeutické indikace Vaše dítě má vysoké riziko onemocnění chorobou, která je způsobená virem nazývaným respirační syncyciální virus (RSV). K onemocnění RSV obvykle dochází v zimních a časných jarních měsících. Toto onemocnění může způsobit u Vašeho dítěte závažnou plicní infekci, která následně může vést až k nutnosti přijetí do nemocnice. Synagis je lék, který pomáhá chránit Vaše dítě proti těžkému onemocnění RSV. 34

35 2. ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ BUDE VAŠEMU DÍTĚTI PODÁN PŘÍPRAVEK SYNAGIS Nepodávejte Vašemu dítěti Synagis: - pokud mělo někdy v minulosti alergickou reakci na léčivou látku přípravku Synagis (palivizumab) nebo na některou složku přípravku Synagis (viz výše uvedené složení léku) Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Synagis je zapotřebí: - necítí-li se Vaše dítě dobře. Sdělte prosím Vašemu lékaři, že se Vaše dítě necítí dobře, a proto by podání přípravku Synagis mělo být případně odloženo. - trpí-li Vaše dítě jakýmkoliv krvácivým onemocněním, protože injekce přípravku Synagis se obvykle podává do stehenního svalu. Vzájemné působení s dalšími léčivými přípravky: Není známo, že by se Synagis vzájemně ovlivňoval s jinými léky. Přesto však informujte svého lékaře před započetím léčby přípravkem Synagis o všech lécích, které Vaše dítě v současné době užívá. 3. JAK BUDE MOJE DÍTĚ DOSTÁVAT SYNAGIS Návod k správnému užívání Jak často bude moje dítě dostávat Synagis? Synagis by mělo Vaše dítě dostávat v dávce 15 mg/kg tělesné hmotnosti jednou měsíčně po celou dobu přetrvávání rizika infekce RSV. K zajištění nejlepší ochrany Vašeho dítěte je nezbytné, abyste dodržovali pokyny Vašeho lékaře o termínech dalších dávek léku. Pokud Vaše dítě podstoupí operaci srdce (bypass), může po operaci dostat další dávku přípravku Synagis. Původní očkovací schéma pak musí být předěláno. Jak bude moje dítě dostávat Synagis? Asi za 20 minut poté, co byla do lahvičky přidána voda na injekce, se vpíchne injekce do stehenního svalu, nejčastěji na vnější straně stehna. Co byste měli udělat, pokud máte pocit, že Vaše dítě onemocnělo po podání přípravku Synagis? Onemocní-li Vaše dítě, kontaktujte ihned Vašeho lékaře. Co byste měli udělat, pokud Vaše dítě vynechá jednu injekci přípravku Synagis? Pokud Vaše dítě vynechá jednu injekci, měli byste co nejdříve kontaktovat Vašeho lékaře. Jedna injekce přípravku Synagis dokáže ochránit Vaše dítě zhruba na dobu 1 měsíce a pak je nezbytné podat další injekci. 4. MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY Podobně jako všechny léky, může mít i Synagis nežádoucí účinky. K jakým nežádoucím účinkům může dojít při léčbě přípravkem Synagis? Některé z častých nežádoucích účinků, které se mohou objevit u Vašeho dítěte po podání přípravku Synagis jsou horečka, nervozita, zarudnutí nebo otok v místě vpichu injekce. Méně časté nežádoucí účinky jsou: nachlazení, kašel, rýma, sípavé dýchání, zvracení, vyrážka, průjem, bolesti, virová infekce, pokles počtu bílých krvinek a vzestup funkčních jaterních testů. Vzácně se může vyskytnout krátkodobá zástava dechu nebo jiné dechové obtíže a velmi vzácně závažné alergické reakce. 35

Synagis 100mg. Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje důležité údaje pro Vás a Vaše dítě.

Synagis 100mg. Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje důležité údaje pro Vás a Vaše dítě. Synagis 100mg Příbalová informace Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje důležité údaje pro Vás a Vaše dítě. - Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. SYNAGIS 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Palivizumabum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. SYNAGIS 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Palivizumabum PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE SYNAGIS 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Palivizumabum Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje důležité

Více

*rekombinantní humanizovaná monoklonální protilátka získaná DNA technologií na hostitelských buňkách myšího melanomu

*rekombinantní humanizovaná monoklonální protilátka získaná DNA technologií na hostitelských buňkách myšího melanomu 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SYNAGIS 100 mg prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje 100 mg palivizumabum*. Po naředění podle

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Synagis 50 mg prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje palivizumabum 50

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls19325/2006 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHERIX 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25

Více

Rotarix perorální suspenze v Živá rotavirová vakcína

Rotarix perorální suspenze v Živá rotavirová vakcína INFORMACE PRO UŽIVATELE Rotarix perorální suspenze v Živá rotavirová vakcína Vaše dí - - Máte- - - Pokud s V : 1. Co je Rotarix a k 2. 3. Jak se Rotarix podává 4. 5 Jak Rotarix uchovávat 6. Další informace

Více

Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná), které nejsou uvedeny v

Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná), které nejsou uvedeny v INFORMACE PRO UŽIVATELE Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná) vakcínou. Máte-l, které nejsou uvedeny v V : 1. Co je vakcína Synflorix a k 2. nflorix. 3. Jak se vakcína Synflorix

Více

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml) rozpuštěné

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta. Integrilin 0,75 mg/ml infuzní roztok eptifibatidum

Příbalová informace: informace pro pacienta. Integrilin 0,75 mg/ml infuzní roztok eptifibatidum Příbalová informace: informace pro pacienta Integrilin 0,75 mg/ml infuzní roztok eptifibatidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Borgal 200/40 mg/ml injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml obsahuje: Léčivé látky: Sulfadoxinum 200 mg Trimethoprimum

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU ECOPORC SHIGA injekční suspenze pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka 1 ml obsahuje: Léčivá látka:

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum Příloha č.2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls83901/2008 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum Přečtěte si pozorně celou

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Locatim perorální roztok pro novorozená telata mladší než 12 hodin 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Bovinní

Více

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství.

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství. ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství. 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Fanhdi 50 IU/ml Fanhdi

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta. Fasturtec 1,5 mg/ml, prášek a rozpouštědlo pro koncentrát pro infuzní roztok rasburicasum

Příbalová informace: informace pro pacienta. Fasturtec 1,5 mg/ml, prášek a rozpouštědlo pro koncentrát pro infuzní roztok rasburicasum PŘÍBALOVÁ INFORMACE Příbalová informace: informace pro pacienta Fasturtec 1,5 mg/ml, prášek a rozpouštědlo pro koncentrát pro infuzní roztok rasburicasum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bonviva 3 mg injekční roztok Acidum ibandronicum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bonviva 3 mg injekční roztok Acidum ibandronicum PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Bonviva 3 mg injekční roztok Acidum ibandronicum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte si příbalovou

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta. Azomyr 0,5 mg/ml perorální roztok desloratadinum

Příbalová informace: informace pro pacienta. Azomyr 0,5 mg/ml perorální roztok desloratadinum Příbalová informace: informace pro pacienta Azomyr 0,5 mg/ml perorální roztok desloratadinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro

Více

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ OZNAČENÍ NA OBALU ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Text na krabičku 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU suspenze Paracetamolum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Paracetamolum 120 mg v 5 ml suspenze 3. SEZNAM

Více

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 1 Příbalová informace: informace pro uživatele CELVAPAN injekční suspenze Vakcína proti chřipce (H1N1)v (celý virion, namnožená na buňkách Vero, inaktivovaná) Přečtěte si pozorně

Více

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 35 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Menveo prášek a roztok pro přípravu injekčního roztoku Konjugovaná vakcína proti meningokokové skupině A, C, W135 a Y Přečtěte si

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Ecoporc SHIGA injekční suspenze pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka 1 ml obsahuje: Léčivá látka:

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. ECALTA 100 mg, prášek pro koncentrát pro infuzní roztok Anidulafunginum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. ECALTA 100 mg, prášek pro koncentrát pro infuzní roztok Anidulafunginum PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE ECALTA 100 mg, prášek pro koncentrát pro infuzní roztok Anidulafunginum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Feligen CRP Lyofilizát pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Lyofilizovaná složka Léčivé

Více

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2) sp. zn. sukls133524/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Canigen Puppy 2b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Složení v dávce 1 ml Léčivá látka: Parvovirus enteritidis canis attenuatum

Více

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE Sp.zn.sukls49437/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU NUROFEN PRO DĚTI (ibuprofenum) 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová sp.zn.sukls44523/2015 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. DIPIDOLOR, 7,5 mg/ml, injekční roztok Piritramidum

INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. DIPIDOLOR, 7,5 mg/ml, injekční roztok Piritramidum INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE DIPIDOLOR, 7,5 mg/ml, injekční roztok Piritramidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte si příbalovou

Více

Jedna lahvička s práškem také obsahuje arginin, kyselinu fosforečnou 85% a polysorbát 80. Rozpouštědlo: voda na injekci.

Jedna lahvička s práškem také obsahuje arginin, kyselinu fosforečnou 85% a polysorbát 80. Rozpouštědlo: voda na injekci. ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA (VELIKOST BALENÍ 10 MG) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Actilyse 10 mg Alteplasum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna lahvička obsahuje 10 mg alteplasy (což odpovídá

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta. Zurampic 200 mg potahované tablety lesinuradum

Příbalová informace: informace pro pacienta. Zurampic 200 mg potahované tablety lesinuradum Příbalová informace: informace pro pacienta Zurampic 200 mg potahované tablety lesinuradum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č.3 ke sdělení sp.zn.sukls44100/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1

Více

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. Název přípravku E-Z-HD 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Léčivá látka: Barii sulfas (síran barnatý)

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. Ferriprox 500 mg potahované tablety Deferipronum

Příbalová informace: informace pro uživatele. Ferriprox 500 mg potahované tablety Deferipronum Příbalová informace: informace pro uživatele Ferriprox 500 mg potahované tablety Deferipronum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informace dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU RESPIPORC FLUpan H1N1 injekční suspenze pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každá dávka 1ml obsahuje: Léčivá

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě (inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 dávka (0,5

Více

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nurofen pro děti Jahoda (ibuprofenum) 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK SLOŽENÍ: Ibuprofenum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.:sukls59594/25009, a příloha k sp.zn.: sukls230271/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TETAVAX Injekční suspenze Vakcína proti tetanu (adsorbovaná) SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 dávka (0,5 ml) obsahuje Tetani anatoxinum

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. Bricanyl 0,5 mg/ml injekční roztok terbutalini sulfas

Příbalová informace: informace pro uživatele. Bricanyl 0,5 mg/ml injekční roztok terbutalini sulfas Příbalová informace: informace pro uživatele Bricanyl 0,5 mg/ml injekční roztok terbutalini sulfas Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje

Více

Simdax Příbalová informace

Simdax Příbalová informace Simdax Příbalová informace Příbalová informace: Informace pro uživatele Simdax 2,5 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku (Levosimendanum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína

Více

OZNAČENÍ NA OBALU: Fraxiparine Forte 2x0,6 ml

OZNAČENÍ NA OBALU: Fraxiparine Forte 2x0,6 ml OZNAČENÍ NA OBALU: Fraxiparine Forte 2x0,6 ml ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Krabička 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Fraxiparine forte 0,6 ml Nadroparinum calcicum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Léčivá

Více

1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Paracetamol/Guaifenesin/Phenylephrine Hydrochloride Perrigo 500mg/200mg/10mg, prášek pro perorální roztok

1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Paracetamol/Guaifenesin/Phenylephrine Hydrochloride Perrigo 500mg/200mg/10mg, prášek pro perorální roztok ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU krabička 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Paracetamol/Guaifenesin/Phenylephrine Hydrochloride Perrigo 500mg/200mg/10mg, prášek pro perorální roztok paracetamolum, guaifenesinum,

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nobivac L4, injekční suspenze pro psy 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každá dávka (1 ml) obsahuje: Léčivé látky: Inaktivované

Více

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa. sp.zn. sukls24303/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Strepsils Pomeranč s vitaminem C pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje amylmetacresolum 0,6 mg, alcohol

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Luivac 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 tableta obsahuje 3 mg Lysatum bacteriale mixtum ex min. 1x10 9 bakterií z každého následujícího

Více

PANTOLOC Control 20 mg enterosolventní tablety Pantoprazolum

PANTOLOC Control 20 mg enterosolventní tablety Pantoprazolum PANTOLOC Control 20 mg enterosolventní tablety Pantoprazolum - - - Musíte se poradit s po 2 týdnech. - Bez porady s - V 1. Co je PANTOLOC Control a k 2. 3. Jak se PANTOLOC Control používá 4. Možné nežádoucí

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta. TAGRISSO 40 mg potahované tablety TAGRISSO 80 mg potahované tablety osimertinibum

Příbalová informace: informace pro pacienta. TAGRISSO 40 mg potahované tablety TAGRISSO 80 mg potahované tablety osimertinibum Příbalová informace: informace pro pacienta TAGRISSO 40 mg potahované tablety TAGRISSO 80 mg potahované tablety osimertinibum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových

Více

sp.zn.: sukls130790/2012

sp.zn.: sukls130790/2012 sp.zn.: sukls130790/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Act-HIB Vaccine, prášek pro přípravu inj. roztoku s rozpouštědlem Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls17735/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GUAJACURAN 5% injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Guaifenesinum

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. Spinraza 12 mg injekční roztok. nusinersenum

Příbalová informace: informace pro uživatele. Spinraza 12 mg injekční roztok. nusinersenum Příbalová informace: informace pro uživatele Spinraza 12 mg injekční roztok nusinersenum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide sp. zn. sukls37951/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci jedna dávka (0,5 ml) obsahuje:

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1/16

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1/16 PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1/16 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Equilis Prequenza, injekční suspenze, pro koně 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ V jedné dávce (1 ml): Léčivé látky

Více

AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok

AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok www.lekarna-madona.cz zpět na stránku produktu zpět na obdobná léčiva SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1.NÁZEV PŘÍPRAVKU: AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok 2.KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem. sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23

Více

Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků.

Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků. sp.zn.: sukls106117/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Viru-Merz, gel tromantadini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŢIVATELE. Galvus 50 mg tablety Vildagliptinum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŢIVATELE. Galvus 50 mg tablety Vildagliptinum PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŢIVATELE Galvus 50 mg tablety Vildagliptinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, neţ začnete tento přípravek uţívat. - Ponechte si příbalovou informaci

Více

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Procto-Glyvenol 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky:Tribenosidum

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Equilis West Nile injekční suspenze pro koně 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ V jedné dávce (1 ml): Léčivá látka: Inaktivovaný

Více

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU Obal na tablety se 400 mg potahovanými tabletami 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Ibuprofen Dr.Max 400 mg potahované tablety ibuprofenum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Více

Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum

Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum ÚDAJE ÚVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM A VNITŘNÍM OBALU Krabička na blistry 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls221052/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1 g očních kapek Pomocná

Více

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE NUROFEN pro děti Jahoda, por.sus., papírová krabička (dávkovací zařízení lžička) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU NUROFEN

Více

sp.zn.: sukls7967/2011

sp.zn.: sukls7967/2011 sp.zn.: sukls7967/2011 Souhrn údajů o přípravku. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU sáčky 2. SLOŽENÍ KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ Jedna tobolka obsahuje léčivou látku: Lysatum bacteriale OM 85 cryodesicatum, odpovídá

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

sp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

sp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE sp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE NUROFEN pro děti, por.sus., papírová krabička (dávkovací zařízení lžička) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls158765/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě

Více

5 ml připravené suspenze obsahuje azithromycinum 200 mg ve formě azithromycinum dihydricum

5 ml připravené suspenze obsahuje azithromycinum 200 mg ve formě azithromycinum dihydricum ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Krabička 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 5 ml připravené suspenze obsahuje azithromycinum 200 mg ve formě azithromycinum dihydricum 3. SEZNAM

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu sp.zn. sukls179376/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu Chamomilla vulgaris 9 CH, Phytolacca decandra 5 CH, Rheum 5 CH Přečtěte si pozorně tuto

Více

prášek pro infuzní roztok

prášek pro infuzní roztok sp.zn. sukls52667/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele Soluvit N prášek pro infuzní roztok Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m). Sp.zn.sukls15900/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mucoplant břečťanový sirup proti kašli sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum

Více

Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu)

Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu) ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 3 mg/3 ml 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu) 3. SEZNAM

Více

Praxbind doporučení pro podávání (SPC)

Praxbind doporučení pro podávání (SPC) Praxbind doporučení pro podávání (SPC) Idarucizumab je indikován pro použití v případech, kde je zapotřebí rychlá antagonizace antagonizačních účinků dabigatranu Idarucizumab je specifický přípravek pro

Více

PŘÍLOHA III OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE

PŘÍLOHA III OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE PŘÍLOHA III OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 1 B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 2 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Dasselta 5 mg potahované tablety desloratadinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Thymolum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem sp.zn.sukls200515/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml obsahuje: Léčivá látka: Meloxicamum

Více

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. BALENÍ 30 mg/ 5 ml

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. BALENÍ 30 mg/ 5 ml ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU BALENÍ 30 mg/ 5 ml 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK Jedna 5 ml lahvička obsahuje 30 mg 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Také obsahuje: Glyceromakrogol-ricinoleát

Více

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU A VNITŘNÍM OBALU Lahev s obsahem 300 ml 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Levetiracetam UCB 100 mg/ml, perorální roztok levetiracetamum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden

Více

A. OZNAČENÍ NA OBALU

A. OZNAČENÍ NA OBALU A. OZNAČENÍ NA OBALU 1 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 1 BALENÍ S 50 LAHVIČKAMI SUSPENZE A 2 BALENÍ PO 25 LAHVIČKÁCH S EMULZÍ 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Pandemrix, suspenze a emulze pro

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Gardasil, injekční suspenze Vakcína proti lidskému papilomaviru [typy 6, 11, 16, 18] (rekombinantní, adsorbovaná) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU ECOPORC SHIGA injekční suspenze pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka 1 ml obsahuje: Léčivá látka:

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bronchostop sirup. Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bronchostop sirup. Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt Sp.zn.sukls391511/2017 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Bronchostop sirup Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve,

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE : INFORMACE PRO UŽIVATELE. OSSEOR 2 g - zrněný prášek pro přípravu perorální suspenze Strontii ranelas

PŘÍBALOVÁ INFORMACE : INFORMACE PRO UŽIVATELE. OSSEOR 2 g - zrněný prášek pro přípravu perorální suspenze Strontii ranelas PŘÍBALOVÁ INFORMACE : INFORMACE PRO UŽIVATELE OSSEOR 2 g - zrněný prášek pro přípravu perorální suspenze Strontii ranelas Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek

Více

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Bridion 100 mg/ml injekční roztok sugammadexum

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Bridion 100 mg/ml injekční roztok sugammadexum Příbalová informace: Informace pro uživatele Bridion 100 mg/ml injekční roztok sugammadexum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude přípravek podán, protože obsahuje pro Vás

Více

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU, NEBO POKUD NENÍ VNĚJŠÍ OBAL NA VNITŘNÍM OBALU

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU, NEBO POKUD NENÍ VNĚJŠÍ OBAL NA VNITŘNÍM OBALU ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU, NEBO POKUD NENÍ VNĚJŠÍ OBAL NA VNITŘNÍM OBALU Papírová krabička; 1 injekční lahvička (2 ml) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml roztoku

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vanguard R injekční suspenze pro psy, kočky, skot, prasata, ovce, kozy, koně a fretky

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vanguard R injekční suspenze pro psy, kočky, skot, prasata, ovce, kozy, koně a fretky SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Vanguard R injekční suspenze pro psy, kočky, skot, prasata, ovce, kozy, koně a fretky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Glucosum monohydricum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Glucosum monohydricum sp.zn.sukls126426/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Glukóza 5 Braun infuzní roztok Glucosum monohydricum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám tento přípravek bude

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Mimpara 30 mg potahované tablety Mimpara 60 mg potahované tablety Mimpara 90 mg potahované tablety Cinacalceti hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls187009/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ARTAXIN 625 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje glucosaminum

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Medicinal product no longer authorised

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Medicinal product no longer authorised PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nobivac Piro lyofilizát a rozpouštědlo pro přípravu injekční suspenze pro psy 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Dávka

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Equip WNV injekční emulze pro koně 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (1 ml) obsahuje: Léčivá látka: Inaktivovaný

Více

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE SKLÁDAČKA TEXT 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Humulin R Cartridge, injekční roztok v zásobní vložce Insulinum humanum biosyntheticum

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Purevax FeLV injekční suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každá 1 ml dávka obsahuje: Léčivá látka FeLV rekombinantní

Více

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU Obaly na tablety se 400 mg potahovanými tabletami 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna potahovaná tableta obsahuje 400 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztok velaglucerasum alfa

Příbalová informace: informace pro uživatele. VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztok velaglucerasum alfa Příbalová informace: informace pro uživatele VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztok velaglucerasum alfa Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci před použitím tohoto přípravku, protože obsahuje

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta. Zinforo 600 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok ceftarolinum fosamilum

Příbalová informace: informace pro pacienta. Zinforo 600 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok ceftarolinum fosamilum Příbalová informace: informace pro pacienta Zinforo 600 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok ceftarolinum fosamilum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek

Více

Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky

Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky sp.zn. sukls74884/2015 PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky (tribenosidum, lidocaini hydrochloridum monohydricum) Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci

Více