Interface Electronic Úplný přehled.... adapts best!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Interface Electronic Úplný přehled.... adapts best!"

Transkript

1 Interface Electronic Úplný přehled... adapts best!

2 Brožura Interface Electronic celkový přehled představuje výňatek z rozsáhlého portfolia interface modulů společnosti WAGO. S Co do kvality a obsluhy nabízí technologie CAGE CLAMP S stejné vlastnosti jako připojení CAGE CLAMP, avšak se zásadní výhodou: plné a vícedrátové vodiče s dostatečnou pevností ve zlomu, stejně jako jemně laněné vodiče s osazenou dutinkou lze bez potřeby nástrojů přímo zavést prostým zasunutím až po doraz, aniž by bylo nutné kontaktní místo předem rozevírat. plné jemně laněné dutinka

3 Obsah JUMPFLEX Strana 4 Jeden profil, mnoho možností měřicí převodníky a izolační zesilovače EPSITRON Strana 9 Pokročilý napájecí systém Relé a optočleny Strana Spínání je naše přednost Propojovací moduly Strana Geneticky daná rozmanitost Připojovací technologie WAGO Řadové svorky s patentovaným připojením WAGO CAGE CLAMP byly na trh uvedeny v roce 9. Technologie CAGE CLAMP je pro vodiče se jmenovitým průřezem od 0, mm do 3 mm k dispozici v tisících variantách. Technika CAGE CLAMP je vhodná pro plné, vícedrátové, jemně a velmi jemně laněné vodiče od 0,0 mm. Pružina CAGE CLAMP se vždy musí před zavedením vodiče rozevřít šroubovákem nebo u mnoha výrobků také ovládacím tlačítkem, páčkou nebo šoupátkem. Vodič zavedený do kontaktního místa je po uvolnění pružiny přitlačen na definovanou kontaktní zónu proudové lišty, čímž se automaticky plynotěsně sevře silou odpovídající jeho průřezu. plné jemně laněné dutinka 3

4 Měřicí převodníky JUMPFLEX řada Jeden profil, mnoho možností Měřicí převodníky JUMPFLEX disponují logickou koncepcí pouzdra, která na kontaktních místech umožňuje můstkové propojování nezávislé na konkrétním produktu; dále nabízí osm přípojek CAGE CLAMP S a konstrukční šířku pouhých,0 mm. kalibrovanými signály a bez výjimky špičkovými technickými parametry vznikají produkty se systémem, které plně využívají dostupnou synergii a nabízejí obrovský potenciál úspor. Tyto vlastnosti představují rozhodující základ zdařilého komplexního řešení. V kombinaci s elektronikou a spolehlivým oddělením, velmi širokým rozsahem okolních teplot, přepínatelnými 4

5 Izolační zesilovače Měřicí převodníky proudu Měřicí převodníky teploty Měřicí převodníky se speciálními funkcemi Příslušenství

6 Izolační zesilovače Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Přepínač DIP Konfigurace FDT/DTM Izolační zesilovač, možnost konfigurace, s rozpojením při průchodu nulou IN+ GND Us+ GND IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Izolační zesilovač, možnost konfigurace, s binárním výstupem (DO) IN+ GND DO GND IN U,I DO OUT U,I POWER OUT+ GND Us+ GND x x Univerzální izolační zesilovač U+ I+ I+ OUT- I-/U- 3 4 OUT U; I IN U; I POWER OUT+ Us+ GND x Přepínací tlačítko / posuvný přepínač Bipolární izolační zesilovač U+ U I+ I 3 4 IN U; I OUT U; I POWER OUT+ OUT- Us+ GND x Izolační zesilovač, pevně nastaven na proudové, resp. napěťové signály IN+ GND Us+ GND IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND Oddělovač napájení, možnost konfigurace, s proudovým a napěťovým výstupem USensor+ IN GND GND 3 4 IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Oddělovač napájení HART USensor+ IN GND GND 3 4 IN OUT POWER OUT + GND Us+ GND Zdvojovač signálu, se proudovými výstupy s možností konfigurace IN+ GND OUT + GND 4 IN 3 OUT 4 OUT POWER OUT + GND Us+ GND x Dvouvodičový (loop-powered) izolační zesilovač U+ U -- I+ I IN U, I OUT 4-0mA N.C. Us+ OUT N.C. N.C x Pasivní oddělovač, jednokanálový IN+ GND N.C. 3 IN OUT OUT+ GND N.C N.C. 4 N.C. Pasivní oddělovač, dvoukanálový IN + GND IN + GND IN IN OUT OUT OUT + GND OUT + GND Okolní teplota pro všechny přístroje: C až +0 C

7 S Vstupní signál (možnost přepnutí s kalibrací) Výstupní signál (možnost přepnutí s kalibrací) Zatížitelnost Mezní frekvence Napájecí napětí U N 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Hz / > khz (přepínání přepínačem DIP) DC 4 V 0 až +0 ma 0 až +0 V 0 30 V ± 0,3 ma až ± 00 ma 0 0,3 ma až 0 00 ma ± 0 mv až ± 00 V 0 0 mv až ± 0 00 V ± 0 ma, 0 0 ma, 0 ma, ± 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma ± V, 0 V, V, ± 0 V, 0 0 V, 0 V 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V ± 0 ma, 0 0 ma, 0 ma, ± 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma ± V, 0 V, V, ± 0 V, 0 0 V, 0 V ± 0 ma, 0 0 ma, 0 ma, ± 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma ± V, 0 V, V, ± 0 V, 0 0 V, 0 V 0 (4) 0 ma 0 (4) 0 ma 0 () 0 V 0 () 0 V 0 0 V 0 0 ma 0 0 V 4 0 ma 0 0 ma 0 0 V 4 0 ma 0 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) Hz DC 4 V 00 Hz / > khz (přepínání přepínačem DIP) 00 Hz / > khz (přepínání přepínačem DIP) DC 4 V DC 4 V 00 Hz DC 4 V 0 0 ma, 4 0 ma 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Hz DC 4 V 4 0 ma 4 0 ma Ω 00 Hz Signál HART, khz DC 4 V 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 0(4) 0 ma 300 Ω 00 Hz / > khz (přepínání přepínačem DIP) DC 4 V ± V, 0 V, V, ± 0 V, 0 0 V, 0 V, ± 0 V, ± V, 0 V, + V, 0 V ± ma, 0 ma, ± 0 ma, 0 0 ma, 0 ma, ± 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 4 0 ma Dvouvodičový (loop-powered) (pro aktivní vstupní karty) 00 Ω 30 Hz / 00 Hz 0(4) 0 ma 0(4) 0 ma 00 Ω 00 Hz 0(4) 0 ma 0(4) 0 ma 00 Ω 00 Hz

8 Měřicí převodníky proudu Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Konfigurace Přepínač DIP FDT/DTM Měřicí převodník proudu, s binárním výstupem (DO) IN A (GND ) IN A (GND ) DO (GND 3) GND IN 3 DO 4 OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Rogowského měřicí převodník, s binárním výstupem (DO) RC+ (GND ) RC+ (GND ) DO (GND 3) GND IN 3 DO 4 GND+ OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Měřicí převodníky teploty Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Přepínač DIP Konfigurace FDT/DTM Měřicí převodník teploty pro Pt00, Pt00, Pt00, Pt000 a odpory 0 kω; 0 4, kω 3 4 IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Měřicí převodník teploty pro Pt00, Pt00, Pt00, Pt000 a odpory 0 kω; 0 4, kω 3 4 IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x x Měřicí převodník teploty pro termočlánky Typ J, K TC+ TC 3 4 IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Měřicí převodník teploty pro termočlánky Typ J, K, E, R, N, S, T, B, S TC+ TC 3 4 IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x x Měřicí převodník Ni pro Ni 00, Ni 0, Ni 00, Ni 00, Ni IN OUT POWER OUT+ GND Us+ GND x Okolní teplota pro všechny přístroje: C až +0 C *Může dojít k omezení rozsahu teplot

9 Vstupní signál Výstupní signál Zatížitelnost Napájecí napětí U N AC/DC 0 A; AC/DC 0 A 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I)* kω (výstup U) DC 4 V Rogowského cívky (00 A / 000 A) 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V Proud 00 Ω, Napětí 000 Ω DC 4 V S Vstupní signál Připojení senzoru Rozsah teplot senzoru Výstupní signál Zatížitelnost Napájecí napětí U N Senzory Pt Pt00, Pt00, Pt00, Pt000 Odpory 0 kω; 0 4, kω -, 3-, 4vodičové připojení (přepínatelné) 00 C až +0 C 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) DC 4 V Senzory Pt Pt00, Pt00, Pt00, Pt000 Odpory 0 kω; 0 4, kω -, 3-, 4vodičové připojení (přepínatelné) 00 C až +0 C 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma, 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) DC 4 V Termočlánek Typ J, Typ K Typ J: 0 C až +00 C Typ K: 0 C až +30 C 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) DC 4 V Termočlánek Typ J, K, E, R, N, S, T, B, S Typ J: 0 C až +00 C Typ K: 0 C až +30 C 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) DC 4 V Senzory Ni Ni 00, Ni 0, Ni 00, Ni 00, Ni000 -, 3-, 4vodičové připojení (přepínatelné) 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) DC 4 V Možnosti konfigurace: Konfigurační nástroj (FDT/DTM) Přepínač DIP Přepínací tlačítko / posuvný přepínač 9

10 9-30 WAGOframe Měřicí převodníky se speciálními funkcemi Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Přepínač DIP Konfigurace FDT/DTM Milivoltový měřicí převodník v rozsahu 00 mv až +00 mv a mv IN+ IN N.C. N.C. 3 4 IN mv OUT U,I POWER OUT+ GND Us+ GND x x Měřicí převodník KTY, s binárním výstupem (DO) IN+ IN- DO GND KTY 3 DO 4 OUT U; I POWER OUT+ GND Us+ GND x Měřicí převodník polohy s potenciometrem, s binárním výstupem (DO) 0% 00% 3 DO (GND ) 4 DO OUT+ OUT GND IN x Us+ POWER GND Přepínací tlačítko / posuvný přepínač Měřicí převodník frekvence +,V(Namur) f IN GND NPN/PNP 3 4 IN f OUT U, I POWER OUT+ GND Us+ GND x Úrovňový spínač s binárním výstupem (DO), analogovým vstupem a reléovým výstupem s přepínacím kontaktem DO 3 4 DO IN U,I POWER IN+ GND Us+ GND x FDT/DTM + přepínací tlačítko / posuvný přepínač Okolní teplota pro všechny přístroje: C až +0 C Příslušenství Hřebenové můstky, ovládací nástroj, komunikační kabel USB WAGO, popisování Obj. č. WAGO Č. EAN Hřebenový můstek, světle šedý, izolovaný, A Doplňkové obj. č. pro barevné hřebenové můstky žluté... / na dotázání červené... / na dotázání modré... / na dotázání Hřebenový můstek izolovaný (můstek na kontaktní místa) Ovládací nástroj s částečně izolovanou rukojetí Typ, břit (3, 0,) mm Komunikační kabel USB WAGO Propojení počítače (notebooku) a servisního rozhraní měřicích převodníků řady WAGOframe Rámcová aplikace FDT k parametrizaci, uvádění do provozu a diagnostice přístrojů s ovladačem DTM Popisování Univerzální popisovací systém WMB viz eshop.wago.com Signal+ Signal+ Napájecí a průchozí svorka GND Us+ 3 GND Us GND 4 GND 0

11 S Vstupní signál Připojení senzoru Výstupní signál Zatížitelnost Napájecí napětí U N 00 mv až +00 mv, 0 00 mv až mv (v krocích po 00) Senzory KTY* Potenciometry a odpory do 00 kω Frekvenční signály, senzory NAMUR, NPN nebo PNP 0, Hz až 0 khz Dvouvodičové připojení 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 0 0 ma, 0 ma, 0 0 ma, 4 0 ma 0 V, V, 0 0 V, 0 V 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) 00 Ω (výstup I) kω (výstup U) DC 4 V DC 4 V DC 4 V DC 4 V 0 až +0 ma 0 až +0 V, 0 30 V přepínací kontakt, A binární výstup DC 4 V * KTY-0, KTY-0, KTY-0, KTY-0, KTY-0, KTY-0, KTY-, KTY-, KTY-, KTY-, KTY-0, KTY-0, KTY-0, KTY-0, KTY-, KTY-, KTY-, KTY-, KTY-0, KTY-0, KTY3-0, KTY3-0, KTY3-0, KTY3-, KTY3-, KTY3-, KTY4-30, KTY4-0, KTY4-, KTY, KTY9, ST3, ST0 Ploché kabely WAGO Obj. č. WAGO Č. EAN Plochý kabel WAGO, / pólů, délka m -pol. Federleiste -pol. Federleiste 0-3/ Plochý kabel WAGO, pólů, s otevřeným koncem, délka m -pol. Federleiste 0-00/ Další typy a délky kabelů na dotázání. Interface adaptér WAGO Obj. č. WAGO Č. EAN Interface adaptér s pólovým konektorem s plochým kabelem dle DIN 4, lze použít s měřicími převodníky Příklad použití

12 EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní Napájecí systém WAGO Epsitron umožňuje celou řadu aplikací s různými řadami přístrojů. Zatímco síťové zdroje ECO Power zajišťují hospodárné standardní napájení stejnosměrným napětím 4 V, přístroje COMPACT Power nabízejí decentrální napájení a 4 V při zachování nízké konstrukční výšky. Jestliže očekáváte výkonové špičky, měli byste zvolit síťové zdroje Pro Power vybavené funkcí PowerBoost a volitelně také funkcí monitorování a displejem. Použití elektronických jisticích prvků a redundantních a zálohovacích modulů umožňuje podstatně zvýšit spolehlivost i odolnost celého napájecího systému proti výpadkům. Přístroje Classic Power umožňují vybírat různá napájecí napětí ( V, 4 V a 4 V).

13 EPSITRON PRO Power Jednofázové a třífázové síťové zdroje s širokorozsahovým vstupem a výstupním napětím V, 4 V nebo 4 V, funkcemi PowerBoost, TopBoost a volitelně LineMonitor. EPSITRON CLASSIC Power Jednofázové síťové zdroje s širokorozsahovým vstupem a výstupním napětím V, 4 V, 30, V nebo 4 V. EPSITRON COMPACT Power Jednofázové síťové zdroje s širokorozsahovým vstupem a výstupním napětím V a 4 V, ploché provedení. EPSITRON ECO Power Jednofázové síťové zdroje s širokorozsahovým vstupem a výstupním napětím 4 V. Další komponenty a příslušenství Řadu EPSITRON završují elektronické jističe EPSITRON, UPS, kapacitní zálohovací moduly a redundantní moduly. 3

14 EPSITRON PRO Power Profesionální a efektivní napájení s vysokým výkonem Aplikace s vysokými požadavky na výkon vyžadují profesionální napájecí zdroje, které jsou schopné spolehlivě pokrýt také výkonové špičky. Právě zde se uplatní síťové zdroje z rodiny PRO, poskytující napětí DC V, 4 V nebo 4 V ve štíhlém provedení umožňujícím variabilní způsoby montáže. Součástí řady PRO Power jsou přístroje pro rozsah proudu od 3 A do 40 A se stupněm účinnosti až 94 %. Dostatek výkonu zaručuje funkce TopBoost, s níž dokáže zdroj v případě přetížení a zkratu dodávat na výstup po dobu až 0 ms mnohonásobek svého jmenovitého proudu, díky čemuž umožňuje k jištění DC využívat i klasické proudové chrániče. Funkce Power Boost poskytuje při náběhu a rychlém spínání po dobu čtyř sekund 00 procent výstupního výkonu. Volitelně jsou k dispozici také přístroje s funkcí LineMonitor, která zajišťuje pohodlné monitorování vstupních a výstupní veličin. H 3 ** H 3 ** H 3 ** H 3 ** V 3 Š 40 V 3 Š V 9 Š V 3 Š 40 Objednací číslo WAGO Číslo EAN Jmenovité vstupní napětí / AC V / AC V / AC 0 40 V / AC V Rozsah vstupního napětí (u DC nutno externí jištění) AC 4 V; DC 0 30 V ** H = mm, bez zásuvných pružinových svorkovnic AC 4 V; DC 0 30 V AC 4 V; DC 0 30 V AC 4 V; DC 0 30 V Jmenovité výstupní napětí DC V, SELV DC V, SELV DC V, SELV DC 4 V, SELV Rozsah výstupního napětí DC V nastavitelné DC V nastavitelné DC V nastavitelné DC 9, V nastavitelné Výstupní proud A při DC V 0 A při DC V A při DC V 3 A při DC 4 V PowerBoost DC A (po dobu 4 s) DC 9 A (po dobu s) DC 0 A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) TopBoost DC A (po dobu ms) DC 0 A (po dobu ms) DC 40 A při U IN < AC 0 V (po dobu ms) DC 30 A (po dobu 4 s) DC, A (po dobu s) DC A (po dobu ms) Možnost paralelního/sériového spínání Ano Ano Ano Ano Stupeň účinnosti 3 % typ., % typ. % typ., % typ. Provozní indikace Signalizace Vstup Stand by LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, V) LED dioda červená (Ua < 0, V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, V) LED dioda červená (Ua < 0, V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, V) LED dioda červená (Ua < 0, V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) DC A (po dobu 4 s) DC 4, A (po dobu s) DC A (po dobu ms) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, 4 V) LED dioda červená (Ua < 0, 4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) Okolní teplota C až +0 C C až +0 C C až +0 C C až +0 C Teplota pro skladování C až + C C až + C C až + C C až + C Rozměry (mm) Š V H ** Výška od horní hrany nosné lišty DIN Hmotnost 00 g 00 g 300 g 00 g Normy / certifikáty EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0

15 H 3 ** H 3 ** H ** H 3 ** H ** V 3 Š V 9 Š V Š 9 V 3 Š V Š / AC V / AC V / AC 0 40 V / AC 0 40 V / AC 0 40 V AC 4 V DC 0 30 V AC 4 V DC 0 30 V AC 4 V; DC 0 30 V AC 4 V; DC 0 30 V AC 4 V; DC 0 30 V DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 9, V nastavitelné DC 9, V nastavitelné DC 9, V nastavitelné DC 33 V nastavitelné DC 33 V nastavitelné A při DC 4 V 0 A při DC 4 V 0 A při DC 4 V A při DC 4 V 0 A při DC 4 V DC 0 A (po dobu 4 s) DC, A (po dobu s) DC 0 A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) DC 30 A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) DC 0 A (po dobu 4 s) DC, A (po dobu s) DC, A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) DC A (po dobu ms) DC 0 A (po dobu ms) DC 0 A (po dobu ms) DC 30 A (po dobu ms) DC 0 A (po dobu ms) Ano Ano Ano Ano Ano, % typ. 90 % typ. 9 % typ. 9 % typ. 9 % typ. LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, 4 V) LED dioda červená (Ua < 0, 4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, 4 V) LED dioda červená (Ua < 0, 4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, 4 V) LED dioda červená (Ua < 0, 4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, 4 V) LED dioda červená (Ua < 0, 4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0, 4 V) LED dioda červená (Ua < 0, 4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) vypíná výstup (pohotovostní režim) C až +0 C C až +0 C C až +0 C C až +0 C C až +0 C C až + C C až + C C až + C C až + C C až + C g 300 g 300 g 300 g 300 g EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0, EN 090, EN 04-3, UL 090*, UL 0* EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090*, UL 0* * připravuje se

16 EPSITRON PRO Power Objednací číslo WAGO H 3 ** H ** H ** V 9 V 9 Š Š V 0 Š Číslo EAN Jmenovité vstupní napětí /3 AC V /3 AC V /3 AC V Rozsah vstupního napětí (u DC nutno externí jištění) ** H = mm, bez zásuvných pružinových svorkovnic AC V, DC 40 0 V AC V, DC 40 0 V AC V; DC 40 0 V Jmenovité výstupní napětí DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV Rozsah výstupního napětí DC,, V nastavitelné DC,, V nastavitelné DC,, V nastavitelné Výstupní proud 0 A při DC 4 V 0 A při DC 4 V 40 A při DC 4 V PowerBoost DC 0 A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) DC 40 A (po dobu 4 s) DC 30 A (po dobu s) DC 0 A (po dobu 4 s) DC 0 A (po dobu s) TopBoost DC 0 A (po dobu 0 ms) DC 0 A (po dobu 0 ms) DC 00 A (po dobu 0 ms) Možnost paralelního/sériového spínání Ano Ano Ano Stupeň účinnosti 9, % typ. 9,9 % typ. 93, % typ. Provozní indikace LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) Signalizace LED dioda zelená (Ua > 0,4 V) LED dioda červená (Ua < 0,4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) LineMonitor, parametrizace a monitorování, aktivní výstupy signálu, sériové rozhraní Vstup Stand by LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0,4 V) LED dioda červená (Ua < 0,4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) Vypíná výstup (pohotovostní režim) Vypíná výstup (pohotovostní režim) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0,4 V) LED dioda červená (Ua < 0,4 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepínací kontakt) Vypíná výstup (pohotovostní režim) Okolní teplota C až +0 C C až +0 C C až + C Teplota pro skladování C až + C C až + C C až + C Rozměry (mm) Š V H ** Výška od horní hrany nosné lišty DIN Hmotnost 000 g 300 g 00 g Normy / certifikáty EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 Bezpotenciálový signalizační kontakt a pohotovostní vstup Při podpětí na výstupu se deaktivuje interní relé. Tuto poruchu lze detekovat prostřednictvím bezpotenciálového přepínacího kontaktu, jejž lze zatížit proudem až A při napětí DC 30 V. Stand-by Připojení externího napětí DC 0, V na pohotovostní (stand by) vstup bez opotřebení vypne výstup a napájení zůstává v energeticky úsporném pohotovostním stavu, přičemž ztrátový výkon činí max. 0, W. Tímto způsobem lze cíleně a bez doplňkových spínacích relé vypínat decentrální napájecí systémy.

17 H ** H ** H 3 ** H ** H ** V 9 Š V 0 Š V 9 V 9 V 0 Š Š Š /3 AC V /3 AC V /3 AC V /3 AC V /3 AC V AC V; DC 40 0 V AC V; DC 40 0 V AC V, DC 40 0 V AC V, DC 40 0 V AC V, DC 40 0 V DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 4 V, SELV DC 39 3 V nastavitelné DC 39 3 V nastavitelné DC,, V nastavitelné DC,, V nastavitelné DC,, V nastavitelné 0 A při DC 4 V 0 A při DC 4 V 0 A při DC 4 V 0 A při DC 4 V 40 A při DC 4 V DC A (po dobu 4 s) DC, A (po dobu s) DC 30 A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) DC 0 A (po dobu 4 s) DC A (po dobu s) DC 40 A (po dobu 4 s) DC 30 A (po dobu s) DC 0 A (po dobu 4 s) DC 0 A (po dobu s) DC A (po dobu 0 ms) DC 0 A (po dobu ms) DC 0 A (po dobu 0 ms) DC 0 A (po dobu 0 ms) DC 00 A (po dobu 0 ms) Ano Ano Ano Ano Ano 93 % typ. 94,4 % typ. 9, % typ. 9,9 % typ. 93, % typ. LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 3 V) LED dioda červená (Ua < 3 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepí. kon.) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 3 V) LED dioda červená (Ua < 3 V) Reléový kontakt DC O.K. (přepí. kon.) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0,4 V) LED dioda žlutá (výstrahy) LED dioda červená (chyby) LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0,4 V) LED dioda žlutá (výstrahy) LED dioda červená (chyby) Ano Ano Ano LED dioda zelená (Ua), LED dioda červená (chyba) LED dioda zelená (Ua > 0,4 V) LED dioda žlutá (výstrahy) LED dioda červená (chyby) Vypíná výstup (pohotovostní režim) Vypíná výstup (pohotovostní režim) C až +0 C C až + C C až +0 C C až +0 C C až + C C až + C C až + C C až + C C až + C C až + C g 00 g 000 g 300 g 00 g EN 090, EN 04-3, UL 090*, UL 0* * připravuje se EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 EN 090, EN 04-3, UL 090, UL 0 Komunikační kabel EPSITRON Komunikační kabel -90 propojuje rozhraní RS-3 síťových zdrojů s integrovanou funkcí LineMonitor (-0, -, -4), elektronických jističů (-0, -, -) a nabíjecí a kontrolní jednotky UPS (-0, -) s rozhraním RS-3 počítače nebo PLC. EPSITRON - Adaptér k montáži na stěnu Adaptér -9 k montáži na stěnu, ke šroubovému upevnění přístrojů -xx na montážní desku nebo stěnu, bez nosné lišty (DIN 3). Adaptér k montáži na stěnu nahrazuje držák nosné lišty namontovaný na přístroji -xx. K upevnění uvedeného adaptéru na přístroj -xx slouží jeden z dodávaných šroubů. V kombinaci se softwarem, jenž je bezplatně k dispozici na adrese je zaručena komfortní parametrizace a diagnostika uvedených přístrojů.

18 EPSITRON CLASSIC Power V 9 V 33 V 33 H 90 H 0 H 0 Š 40 Š Š Objednací číslo WAGO Číslo EAN Jmenovité vstupní napětí AC V AC V AC V Rozsah vstupního napětí AC 90 4 V, DC V AC 90 4 V, DC V AC 90 4 V, DC V Jmenovité výstupní napětí DC V DC V DC V Rozsah výstupního napětí V V V Výstupní proud A 4 A A Možnost paralelního spínání Stupeň účinnosti % typ. 4 % typ. % typ. Signalizace LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda zelená (DC O.K.) Okolní teplota 0 C až +0 C 0 C až +0 C 0 C až +0 C Rozměry (mm) Š V H Výška od horní hrany nosné lišty DIN 3 Hmotnost 300 g 90 g 90 g Normy / certifikáty EN 090, EN 04-3, EN 04-, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, GL V 33 Robustní napájecí zdroj pro různé rozsahy napětí H 0 Přístroje CLASSIC Power s jednofázovým vstupem s širokým rozsahem nabízejí výstupní napětí V, 4 V, 30, V (AS-Interface) a 4 V se jmenovitým výstupním proudem v rozsahu od,3 A do 0 A. Kovové pouzdro, zásuvná připojovací technika umožňující předem zhotovit zapojení, integrovaná konstantní proudová charakteristika (od výstupního výkonu 40 W) a stupeň účinnosti až 90 % činí z přístrojů adekvátní napájecí zdroje pro průmyslové použití. Š Objednací číslo WAGO -3 Číslo EAN Jmenovité vstupní napětí AC V Rozsah vstupního napětí AC 90 4 V, DC V Jmenovité výstupní napětí DC 4 V Rozsah výstupního napětí 43,, V Výstupní proud A Možnost paralelního spínání Ano Stupeň účinnosti % typ. Signalizace LED dioda zelená (DC O.K.) Okolní teplota 0 C až +0 C Rozměry (mm) Š V H 33 0 Výška od horní hrany nosné lišty DIN 3 Hmotnost 00 g Normy / certifikáty EN 090, EN 04-3, EN 04-, GL

19 V 9 V 33 V 33 V H 90 H 0 H 0 H 0 Š 40 Š Š Š AC V AC V AC V AC 0 30 V AC 90 4 V, DC V AC 90 4 V, DC V AC 90 4 V, DC V AC 4 V, DC V DC 4 V DC 4 V DC 4 V DC 4 V,,4 V, V, V V,3 A, A A 0 A - Ano Ano Ano % typ. % typ. 9 % typ. % typ. LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda zelená (DC O.K.); LED dioda červená (přetížení) 0 C až +0 C 0 C až +0 C 0 C až +0 C 0 C až +0 C g 90 g 90 g 00 g EN 090, EN 04-3, EN 04-, UL 090, UL 0, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, UL 090, UL 0, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, UL 090, UL 0, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, UL 090, UL 0, GL V 33 V V 33 H H 0 H 0 H 0 V 3, Š Š Š AC V AC 0 40 V AC V AC V AC 90 4 V, DC V AC 4 V, DC V AC 90 4 V, DC V AC 4 V DC 4 V DC 4 V DC 30, V DC 4 V 4, V 43, 3, V 33 V DC 3,0, V (provoz ze sítě) DC,, V (provoz z akumulátoru) A A 3 A A Ano Ano - Ano 90 % typ. 9 % typ. 9 % typ. 9 % typ. LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda červená (přetížení) LED dioda zelená (DC O.K.) LED dioda červená (přetížení) 3 výstup signálu DC 4 V, ma a bezpotenciálový reléový kontakt DC 30 V, A 0 C až +0 C 0 C až +0 C 0 C až +0 C C až +0 C , Š 0 00 g 940 g 00 g 00 g EN 090, EN 04-3, EN 04-, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, GL EN 090, EN 04-3, EN 04-, UL 090, UL 0, GL EN 090, UL 090*, UL 0*, EN 000--, EN * připravuje se 9

20 V 9 EPSITRON COMPACT POWER Malý, výkonný napájecí zdroj v pouzdře umožňujícím řadovou montáž V oblasti automatizace budov i průmyslových aplikací je často k dispozici jen velmi omezená montážní hloubka. Síťové zdroje z rodiny COMPACT Power (výstupní napětí DC V a 4 V) těmto ustanovením díky výšce pouhých mm od horní hrany nosné lišty plně vyhovují. Navzdory malým rozměrům mají všechny přístroje vstup se širokým rozsahem a rovněž nabízejí provoz s konstantním proudem při přetížení, resp. zkratu. Díky výstupnímu výkonu v rozsahu od 30 W do 00 W jsou navíc skutečně výkonné. H 9 H 9 H 9 V 9 Š 4 Š V 9 Š 90 Objednací číslo WAGO Číslo EAN Jmenovité vstupní napětí AC V AC V AC V Rozsah vstupního napětí AC 4 V, DC 0 33 V AC 4 V, DC 0 33 V AC 4 V, DC 0 33 V Jmenovité výstupní napětí DC V DC V DC V Rozsah výstupního napětí DC 0, V nastavitelné DC 0,, V nastavitelné DC 0,, V nastavitelné Výstupní proud A při DC V / 0, A při DC V max.,4 A při DC V v libovolné montážní poloze 4 A při DC V max.,4 A v libovolné montážní poloze, A při DC V max. 3,9 A v libovolné montážní poloze Výchozí nastavení DC V DC V DC V Chování při přetížení Konstantní proud,, Ia typ. Konstantní proud,, Ia typ. Konstantní proud,, Ia typ. Provozní indikace LED dioda zelená (Ua) LED dioda zelená (Ua) LED dioda zelená (Ua) Stupeň účinnosti 0 % typ. % typ. % typ. ** Výška mm od horní hrany nosné lišty * připravuje se Okolní teplota C až + C C až + C C až + C Teplota pro skladování C až + C C až + C C až + C Pokles zatížitelnosti 3 % / K (> 4 C) 3 % / K (> 4 C) 3 % / K (> 4 C) Možnost paralelního/sériového spínání Ano Ano Ano Způsob upevnění Montáž na nosnou lištu (EN 0) Montáž na nosnou lištu (EN 0) Montáž na nosnou lištu (EN 0) Rozměry (mm) Š V H Výška od horní hrany nosné lišty DIN Výška: mm od horní hrany nosné lišty 9 9 Výška: mm od horní hrany nosné lišty Hmotnost Cca 0 g Cca 40 g 300 g Normy / certifikáty EN 090 (SELV), EN 04-3, UL 090, UL 0, GL * připravuje se ** Výška mm od horní hrany nosné lišty EN 090 (SELV), EN 04-3, UL 090*, UL 0*, GL Hloubka: mm od horní hrany nosné lišty EN 090 (SELV), EN 04-3, GL, UL 090*, UL 0* 0

21 V 9 H 9 H 9 H 9 V 9 Š 4 V 9 Š Š AC V AC V AC V AC 4 V, DC 0 33 V AC 4 V, DC 0 33 V AC 4 V, DC 0 33 V DC 4 V DC 4 V DC 4 V DC,,4 V nastavitelné DC,,4 V nastavitelné DC,,4 V nastavitelné,3 A při DC 4 V max. 0,9 A v libovolné montážní poloze, A při DC 4 V max., A v libovolné montážní poloze 4 A při DC 4 V max.,4 A v libovolné montážní poloze DC 4 V DC 4 V DC 4 V Konstantní proud,, Ia typ. Konstantní proud,, Ia typ. Konstantní proud,, Ia typ. LED dioda zelená (Ua) LED dioda zelená (Ua) LED dioda zelená (Ua) % typ. % typ. % typ. C až + C C až + C C až + C C až + C C až + C C až + C 3 % / K (> 4 C) 3 % / K (> 4 C) 3 % / K (> 4 C) Ano Ano Ano Montáž na nosnou lištu (EN 0) Montáž na nosnou lištu (EN 0) Montáž na nosnou lištu (EN 0) Výška: mm od horní hrany nosné lišty 9 9 Výška: mm od horní hrany nosné lišty Výška: mm od horní hrany nosné lišty Cca 0 g Cca 40 g Cca 300 g EN 090 (SELV), EN 04-3, UL 090, UL 0, GL EN 090 (SELV), EN 04-3, UL 090, UL 0, GL EN 090 (SELV), EN 04-3, UL 090*, UL 0*, GL

22 EPSITRON ECO POWER Hospodárný napájecí zdroj pro standardní aplikace V mnoha aplikacích je potřeba pouze stejnosměrné napětí 4 V bez dalších funkcí. V těchto případech jsou hospodárnou alternativou napájecí zdroje ECO Power: v odolném kovovém pouzdře a s osvědčenou, bezúdržbovou připojovací technikou CAGE CLAMP. V 9 H 30 Š 0 Objednací číslo WAGO - Číslo EAN Jmenovité vstupní napětí AC 0 40 V Rozsah vstupního napětí AC 4 V; DC V Jmenovité výstupní napětí Rozsah výstupního napětí Výstupní proud Možnost paralelního spínání, konstantní proudová charakteristika Stupeň účinnosti Signalizace DC 4 V DC V, A Ano % typ. Okolní teplota 0 C až +0 C Rozměry (mm) Š V H Výška od horní hrany nosné lišty DIN 3 Hmotnost LED dioda zelená (DC O.K.); LED dioda červená (přetížení) Normy / certifikáty EN 090, EN 000--, EN , UL 090, UL 0, ANSI/ISA..0 (Class I Div. )*, ATEX (zóna )* 40 g * připravuje se

23 V 9 V 9 H 30 H 30 Š Š AC 0 40 V AC 4 V; DC V DC 4 V DC V AC 0 40 V AC 4 V; DC V DC 4 V A 0 A Ano DC V % typ. % typ. LED dioda zelená (DC O.K.); LED dioda červená (přetížení) 0 C až +0 C 0 C až +0 C Ano LED dioda zelená (DC O.K.); LED dioda červená (přetížení) 40 g 030 g EN 090, EN 000--, EN ,UL 090, UL 0, ANSI/ISA..0 (Class I Div.)*, ATEX (zóna )* EN 090, EN 000--, EN , UL 090, UL 0, ANSI/ISA..0 (Class I Div. )*, ATEX (zóna )* 3

24 EPSITRON elektronické jističe Nastavitelné, komfortní jištění pro DC 4 V V případech, v nichž by jištění na sekundární straně pomocí klasických jističů nebo tavných pojistek bylo kvůli příliš vysoké impedanci smyčky neúčinné, je nezbytné použít elektronické jisticí moduly. Právě při velkých délkách vedení a malých průřezech umožňují elektronické jističe pohodlně nastavit jmenovitý proud proudových obvodů. Díky spínací kapacitě > 0 mf, resp. > 0 mf lze bez problémů spínat i vysoké kapacitní zátěže, zpožděné připojování jednotlivých kanálů zase minimalizuje výši spínacího proudu. Stoprocentně selektivního jištění lze dosáhnout pomocí volitelně integrovaného omezení proudu. H H V 3 V 3 Š 40 Š 40 Objednací číslo WAGO -0 - Číslo EAN Popis Elektronický jistič Elektronický jistič Jmenovité vstupní napětí DC 4 V DC 4 V Jmenovité výstupní napětí 4 DC 4 V 4 DC 4 V Jmenovitý proud 4 DC A (nastavení pro každý kanál v krocích po A) 4 DC 0 A (nastavení pro každý kanál v krocích po A) Pokles napětí 0 mv při A 40 mv při 0 A Doba aktivace 00 s (00 ms až 00 s; možnost nastavení) 00 s (00 ms až 00 s; možnost nastavení) Spínací kapacita μf μf Spínací odezva Zpožděné připojování kanálů Zpožděné připojování kanálů (vždy o 0 ms) (vždy o 0 ms) Signalizace LED, LCD displej, 4 výstup signálu DC 4 V, ma a bezpotenciálový reléový kontakt DC 0 V, 3 A LED, LCD displej, 4 výstup signálu DC 4 V, ma a bezpotenciálový reléový kontakt DC 0 V, 3 A Vstup dálkového řízení Opětovné zapnutí všech aktivovaných kanálů impulzem Opětovné zapnutí všech aktivovaných kanálů impulzem Omezení zkratového proudu -/- -/- Okolní teplota 0 C až 0 C 0 C až 0 C Teplota pro skladování C až + C C až + C Rozměry (mm) Š V H ** Hmotnost 00 g 00 g Normy/ustanovení EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN * připravuje se ** V od horní hrany nosné lišty DIN 3; H = mm, bez zásuvných pružinových svorkovnic 4

25 H H, H, V 90 V V 3 Š 40 Š 4 Š Elektronický jistič Elektronické jištění Elektronické jištění s omezením proudu DC 4 V DC 4 V DC 4 V 4 DC 4 V 4 DC 4 V DC 4 V 4 DC A (nastavení pro každý kanál v krocích po A) 4 DC 0 A (možnost nastavení, 3, 4,,, 0 A, pro každý kanál samostatně pomocí volicího přepínače) DC 0 A možnost nastavení, 3, 4,,, 0 A, pro každý kanál samostatně pomocí volicího přepínače) 40 mv při A 00 mv při 0 A 00 mv při 0 A 00 ms (00 ms až, s; možnost nastavení, v V závislosti na zatížení (0 ms až 00 s) V závislosti na zatížení (0 ms až 00 s) závislosti na jmenovitém proudu) μf > μf na kanál > μf na kanál Zpožděné připojování kanálů (vždy o 0 ms) LED, displej LCD, 4 výstup signálu DC 4 V, ma Zpožděné připojování kanálů (vždy o 0 00 ms) 4 LED dioda (zelená/červená), bezpotenciálový reléový kontakt DC 30 V, A Opětovné zapnutí všech aktivovaných kanálů impulzem DC 30 V na min. 00 ms. Možnost zapnutí, resp. vypnutí libovolných kanálů sledem impulzů., jmenovitý proud typ. -/- -/- 0 C až 0 C C až +0 C C až +0 C C až + C C až + C C až + C , 4, 00 g 0 g 440 g EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN UL 090*, UL 0*, UL 3*, GL*, EN 090, EN 000--, EN Zpožděné připojování kanálů (vždy o 0 00 ms) LED (zelená/červená), bezpotenciálový reléový kontakt DC 30 V, A Opětovné zapnutí všech aktivovaných kanálů impulzem DC 30 V na min. 00 ms. Možnost zapnutí, resp. vypnutí libovolných kanálů sledem impulzů. UL 090*, UL 0*, UL 3*, GL*, EN 090, EN 000--, EN

26 EPSITRON nepřerušitelné zdroje energie (UPS) Spolehlivé a bezpečné překlenutí i delších výpadků Neplánované výpadky napětí většinou vedou k nekontrolovanému vypínání strojů a zařízení, která je pak nutné znovu pracně spouštět. S tím souvisí nejen časová náročnost, ale také škody zapříčiněné ztrátou dat, jako jsou naměřené hodnoty nebo nastavení. UPS v takovém případě nabízí ochranu zařízení a zároveň úsporu nákladů. Nabíjecí a kontrolní jednotka UPS přitom monitoruje napájení na vstupu a v případě, že vstupní napětí klesne pod kritickou hodnotu, dodává připojeným přístrojům energii z připojeného modulu. Volbou modulu s akumulátorem je možné zálohovací proud nebo dobu zálohování prodloužit z minut na hodiny. Integrované monitorování modulu s akumulátorem zajišťuje optimální nabíjení podle teploty, poskytuje ale také zpětné informace o stavu provozu a nabíjení akumulátoru, které lze vyhodnocovat prostřednictvím sériového rozhraní a signalizačních kontaktů. H 3 H H 3 V 3 Š 40 V 3 V Š Š Objednací číslo WAGO Číslo EAN Popis Nabíjecí a kontrolní jednotka UPS Nabíjecí a kontrolní jednotka UPS Modul akumulátoru s olověným gelem Jmenovité vstupní napětí DC 4 V DC 4 V DC 4 V Vstupní proud Ie 0, A (volnoběh); 0, A 0, A (volnoběh);, A 0,3 A (nabíjení); 0, A (max.) (nabíjení);, A (max.) Práh připojení (nastavitelný) DC 0, V DC 0, V Rozsah výstupního napětí Ue DC V (pod připojovacím prahem); Napětí akumulátoru DC V (v zálohovacím režimu) Ue DC V (pod připojovacím prahem); Napětí akumulátoru DC V (v zálohovacím režimu) DC 4 V Výstupní proud Ia 0 A 0 A, A Doba zálohování 0 00 s nebo trvale 0 00 s nebo trvale (nastavitelné) Kapacita, Ah (nastavitelné) Napětí na konci nabíjení DC 9, V nebo podle teploty (možnost nastavení) DC 9, V nebo podle teploty (možnost nastavení) DC V (při C) Signalizace Vzdálený vstup LED, LCD displej, 3 výstup signálu DC 4 V, ma a bezpotenciálový reléový kontakt k vypnutí zálohovacího režimu LCD displej, 3 výstup signálu DC 4 V, ma a bezpotenciálový reléový kontakt k vypnutí zálohovacího režimu Snímač teploty NTC K4 (4, kω) Okolní teplota 0 C až 0 C 0 C až 0 C 0 C až +40 C Teplota pro skladování C až + C C až + C 0 C až +40 C Rozměry (mm) Š V H vč. konektoru Hmotnost 0, kg, kg Cca, kg Normy/ustanovení EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN Akumulátor zkontrolovaný VDS * připravuje se ** V od horní hrany nosné lišty DIN 3; H = mm, bez konektoru (jen -0 a -)

27 000 Doba zálohování (v min.) , A 3 A A A 9 A A 3 A A A 9 A Zálohovaný proud Doby zálohování v závislosti na zatěžovacím proudu H H, H, H V 3, V, V 39 V 3 Š, Š Š 0, Š Modul akumulátoru s olověným gelem Modul akumulátoru s olověným gelem Modul akumulátoru s olověným gelem Primárně taktovaný napájecí zdroj s integrovanou nabíjecí a kontrolní jednotkou UPS DC 4 V DC 4 V DC 4 V AC V 0, A, A 3 A, A při AC 30 V a DC A DC 4 V DC 4 V DC 4 V DC 3,0, V (provoz ze sítě) DC,, V (provoz z akumulátoru) 0 A A A A Kapacita 3, Ah Kapacita Ah Kapacita Ah 0, s až 0 min., režim IPC nebo trvale (nastavitelné) DC V (při C) DC V (při C) DC V (při C) DC 9, V podle teploty (volitelně možnost pevného nastavení) Snímač teploty NTC K4 (4, kω) Snímač teploty NTC K4 (4, kω) Snímač teploty NTC K4 (4, kω) 3 výstup signálu DC 4 V, ma a bezpotenciálový reléový kontakt DC 30 V, A k vypnutí zálohovacího režimu 0 C až +40 C 0 C až +40 C 0 C až +40 C C až +0 C 0 C až +40 C 0 C až +40 C 0 C až +40 C 40 C až + C,, vč. konektoru 39, vč. konektoru 0, 39, vč. konektoru 0 (bez konektorů) 4, kg, kg 0, kg 00 g Akumulátor zkontrolovaný VDS Akumulátor zkontrolovaný VDS Akumulátor zkontrolovaný VDS EN 090, UL 090*, UL 0*, EN 000--, EN

28 EPSITRON kapacitní zálohovací moduly Krátkodobá energetická rezerva pro případ výpadku sítě a změny zatížení I krátkodobá přerušení napětí trvající déle než 0 ms mohou ohrozit hladký provoz citlivých řídicích systémů strojů a zařízení. Ochranu v takových případech nabízí kapacitní zálohovací modul, jenž dokáže bez jakékoli údržby z takzvaných kondenzátorů Super Cap, resp. Gold Cap poskytovat rezervní energii dostačující na několik sekund provozu. H 3 H V 9 V 9 Š Š Objednací číslo WAGO -0 - Číslo EAN Popis Kapacitní zálohovací modul Kapacitní zálohovací modul Jmenovité vstupní napětí Ue DC 4 V DC 4 V Vstupní proud Ie 0 ma (volnoběh); A (nabíjení); A (max.) 0 ma (volnoběh); A (nabíjení); A (max.) Doba nabíjení Typ. min. Typ. min. Práh připojení (nastavitelný) DC 0 4 V DC 0 4 V Rozsah výstupního napětí Ue DC V (pod připojovacím prahem); DC 0,4 4 V (v zálohovacím režimu) Výstupní proud Ia 0 A 0 A Doba zálohování 0,0, s (v závislosti na zátěžovém proudu a připojovacím prahu) Možnost paralelního spínání Ano Ano Ue DC V (pod připojovacím prahem); DC 0,4 4 V (v zálohovacím režimu) 0,, s (v závislosti na zátěžovém proudu a připojovacím prahu) Signalizace LED; bezpotenciálový reléový kontakt LED; bezpotenciálový reléový kontakt Okolní teplota 0 C až +0 C 0 C až +0 C Teplota pro skladování 0 C až 0 C 0 C až 0 C Rozměry (mm) Š V H Hmotnost,0 kg,0 kg Normy/ustanovení EN 090, EN 000--, EN , UL 0 ** Výška od horní hrany nosné lišty DIN 3; ** H = mm, bez zásuvných pružinových svorkovnic EN 090, EN 000--, EN , UL 0

29 Redundantní moduly EPSITRON Spolehlivé řešení zaručující vyšší dostupnost napájení V některých aplikacích je spolehlivé napájení velice důležité například když eliminuje výpadky výroby nebo zaručuje bezpečnost. Na ochranu před možným výpadkem zdroje elektrického proudu se napájecí zdroj zdvojuje (tzv. redundance). Propojení dvou síťových zdrojů bez zpětného účinku v tomto případě zajišťuje redundantní modul, který proudové obvody odděluje prostřednictvím dvou výkonových diod. H H V 3 Š 40 V 3 Š 40 Objednací číslo WAGO - - Číslo EAN Popis Redundantní modul Redundantní modul Jmenovité vstupní napětí Ue DC 4 V DC 4 V Vstupní proud Ie 0 A, společně max. 40 A Jmenovité výstupní napětí Ua jmen. DC 4 V DC 4 V 0 A, společně max. 40 A Výstupní proud Ia 0 A, max. 40 A 0 A, max. 40 A Stupeň účinnosti 9 % typ. 9 % typ. Ztrátový výkon PV, W (volnoběh) / W (jmenovité zatížení 0 A) / W (jmenovité zatížení 40 A), W (volnoběh) / 0 W (jmenovité zatížení 0 A) / 40 W (jmenovité zatížení 40 A) Signalizace LED; bezpotenciálový reléový kontakt LED; bezpotenciálový reléový kontakt Okolní teplota 0 C až 0 C 0 C až 0 C Teplota pro skladování C až + C C až + C Rozměry (mm) Š V H Hmotnost 0, kg 0, kg Normy/ustanovení EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN EN 090, UL 090, UL 0, EN 000--, EN

30 Relé a optočleny Spínání je naše přednost Reléové moduly WAGO V moderních automatizačních systémech garantují elektromechanická relé spolehlivé propojení mezi procesní periferií a elektronickými řídicími, signalizačními a regulačními zařízeními. V závislosti na aplikaci a podmínkách použití jsou reléové moduly k dispozici s různým jmenovitým napětím, s rozmanitými materiály kontaktů a pouzdry, resp. v rozličných provedeních. Kromě běžných spínacích relé dodáváme také bistabilní spínací relé, časová relé, nárazová proudová relé a bezpečnostní relé s nuceně vedenými kontakty. Optočleny WAGO Jako spojovací prvek mezi procesní periferií a elektronickými řídicími, signalizačními a regulačními zařízeními se používají optoelektronické členy. Společnost WAGO nabízí kompletní program optočlenů pro všechna rozhraní mezi řídicími obvody a okruhy zátěžového proudu. K dispozici jsou optoelektronické moduly s nejrůznějšími hodnotami jmenovitého napětí a spínacího výkonu s několika provedeními pouzdra, které vyhoví všem aplikacím. 30

31 Řada Patice s miniaturním nebo polovodičovým relé Řada Patice s miniaturním relé Řada 9 Reléové moduly v řadovém montážním pouzdře Řada 9 Řadové svorky s miniaturním relé nebo optočleny Řada Patice s miniaturním nebo polovodičovým relé 3

32 Patice s miniaturním relé Řada Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud Relé s přepínacím kontaktem a indikací provozu (výška relé: mm) Relé se přepínacími kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) DC 4 V AC 0 V A DC 4 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem a indikací provozu (výška relé: mm) Relé se přepínacími kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) Relé s přepínacím kontaktem a indikací provozu (výška relé: mm) Relé se přepínacími kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) Relé s přepínacím kontaktem a indikací provozu (výška relé: mm) Relé se přepínacími kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) AC 30 V AC 0 V A AC 30 V AC 0 V A DC 4 V AC 0 V A DC 4 V AC 0 V A AC 30 V AC 0 V A AC 30 V AC 0 V A Patice s miniaturním relé pro světelné zdroje Řada Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud Relé pro světelné zdroje, s přepínacím kontaktem a indikací provozu (výška relé: mm) DC 4 V AC 0 V A Relé pro světelné zdroje, s spínacím kontaktem a indikací provozu (výška relé: mm) DC 4 V AC 0 V A 3

33 Patice s miniaturním relé, se zlatými kontakty, řada S Popis Relé s přepínacím kontaktem, se zlatými kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) Relé se přepínacími kontakty, se zlatými kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) Relé s přepínacím kontaktem, se zlatými kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) Relé se přepínacími kontakty, se zlatými kontakty a indikací provozu (výška relé: mm) Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud DC 4 V DC 3 V* 0 ma* DC 4 V DC 3 V* 0 ma* AC 30 V DC 3 V* 0 ma* AC 30 V DC 3 V* 0 ma* * Aby nedošlo k poškození zlaté vrstvy, neměly by se tyto hodnoty překračovat. Při vyšším spínacím výkonu se zlatá vrstva odpařuje. Její srážení v pouzdře může vést k průrazům mezi cívkou a kontaktem. Patice s miniaturním relé pro ruční ovládání Řada Popis Relé s přepínacím kontaktem, ručním ovládáním a indikací provozu (výška relé: mm) A + - Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud DC 4 V AC 0 V A Relé se přepínacími kontakty, ručním ovládáním a indikací provozu (výška relé: mm) A DC 4 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem, ručním ovládáním a indikací provozu (výška relé: mm) A AC 30 V AC 0 V A Relé se přepínacími kontakty, ručním ovládáním a indikací provozu (výška relé: mm) A AC 30 V AC 0 V A 33

34 Patice s polovodičovým relé Řada Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N Rozsah výstupního napětí trvalý proud + Polovodičové relé pro zátěže DC 3 + A DC 4 V DC 0 4 V 3, A + Polovodičové relé pro zátěže DC 3 + A DC 4 V DC 0 4 V A Polovodičové relé pro zátěže AC A DC 4 V AC 4 40 V A Polovodičové relé pro zátěže AC Nulový spínač A 3 (L) ( Last) AC/DC 4 V AC V A Můstek pro řadu Popis Obj. č. WAGO Č. EAN trvalý proud Hřebenový můstek, dvojitý, k rozdělení potenciálu mezi relé A Hřebenový můstek, dvojitý, k propojení kontaktních vložek v rámci modulu A 34

35 Patice s průmyslovým relé Řada S Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud Relé se 4 přepínacími kontakty, ručním ovládáním a indikací provozu A DC 4 V AC 0 V A 4 Relé se 4 přepínacími kontakty, ručním ovládáním a indikací provozu A ~ ~ AC 30 V AC 0 V A 4 Patice s průmyslovým relé se zlatými kontakty Řada Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud Relé se 4 přepínacími kontakty, se zlatými kontakty, ručním ovládáním a indikací provozu A DC 4 V DC 0 V * 0 ma * Relé se 4 přepínacími kontakty, se zlatými kontakty, ručním ovládáním a indikací provozu A ~ ~ AC 30 V DC 0 V * 0 ma * * Aby nedošlo k poškození zlaté vrstvy, neměly by se tyto hodnoty překračovat. Při vyšším spínacím výkonu se zlatá vrstva odpařuje. Její srážení v pouzdře může vést k průrazům mezi cívkou a kontaktem. Můstek pro řadu Popis Obj. č. WAGO Č. EAN trvalý proud Hřebenový můstek, dvojitý, k rozdělení potenciálu mezi relé A 3

36 Reléové moduly v řadovém montážním pouzdře Řada 9 Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud Relé s přepínacím kontaktem A DC 4 V AC 0 V A Relé se přepínacími kontakty A DC 4 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem A ~ ~ ~ AC 30 V AC 0 V A Relé se přepínacími kontakty A ~ ~ ~ AC 30 V AC 0 V A Relé se 4 spínacími kontakty A DC 4 V AC 0 V 4 A Relé s přepínacím kontaktem, ruční ovládání A DC 4 V AC 0 V A Relé se přepínacími kontakty, ruční ovládání A DC 4 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem, ruční ovládání A ~ ~ AC 30 V AC 0 V A Relé se přepínacími kontakty, ruční ovládání A ~ ~ AC 30 V AC 0 V A Relé s spínacím kontaktem, přepínač ruční 0 automatika A 0 A + (+4V) A A=Automatisk 0=OFF = Manuell PA DC 4 V AC 0 V A Relé, spínací kontakt, přepínač ruční 0 automatika s kontaktem pro zpětnou signalizaci A 0 A + (+4V) A3 + B n.c. B - - A=Automatik (AUTO) 0=AUS =Manuell EIN (MAN) DC 4 V AC 0 V A Relé, přepínací kontakt, přepínač ruční 0 automatika s kontaktem pro zpětnou signalizaci A + (+4V) A3 + B B3 - - A 0 A=Automatik (AUTO) 0=AUS =Manuell (MAN) DC 4 V AC 0 V A 3

37 Moduly přepínačů Řada 9 Popis Obj. č. WAGO Č. EAN spínací napětí trvalý proud C Modul spínače, přepínač, pól. C E E B B AC 0 V 0 A A A D D Modul spínače, vypínač, pól AC 0 V A Modul spínače, vypínač, pól AC 0 V A Modul spínače, tlačítko, pól AC 0 V A Modul spínače, tlačítkový spínač, pól AC 0 V A Můstek pro řadu 9 Popis Obj. č. WAGO Č. EAN trvalý proud Hřebenový můstek násobný, k rozdělení potenciálu mezi relé A 3

38 Řadové svorky s miniaturním relé nebo optočleny, řada 9 Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud Relé s přepínacím kontaktem A DC 4 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem A AC/DC 30 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem, se zlatými kontakty A DC 4 V DC 3 V * 0 ma * Relé s přepínacím kontaktem, se zlatými kontakty ~ AC 30 V DC 3 V * 0 ma * A ~ Relé s přepínacím kontaktem, s definovaným prahem zapnutí a vypnutí ~ AC 30 V AC 0 V A A ~ Optoelektronický člen A + + RL DC 4 V DC 3 30 V 00 ma Výkonový optočlen A + +A - - RL DC 4 V DC 3 30 V 3 A Patice s miniaturním relé Řada S Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N spínací napětí trvalý proud DC 4 V AC 0 V A Relé s přepínacím kontaktem A AC/DC 30 V AC 0 V A DC 4 V DC 3 V* 0 ma* Relé s přepínacím kontaktem, se zlatými kontakty A AC/DC 30 V DC 3 V* 0 ma* 3 * Aby nedošlo k poškození zlaté vrstvy, neměly by se tyto hodnoty překračovat. Při vyšším spínacím výkonu se zlatá vrstva odpařuje. Její srážení v pouzdře může vést k průrazům mezi cívkou a kontaktem.

39 Patice s polovodičovým relé Řada S Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Vstupní jmenovité napětí U N Rozsah výstupního napětí trvalý proud 3 N.C DC 4 V DC 0 4 V 00 ma Polovodičové relé pro zátěže DC A 3 N.C AC/DC 30 V DC 0 4 V 00 ma 3 N.C DC 4 V AC 4 40 V A Polovodičové relé pro zátěže DC A 3 N.C AC/DC 30 V AC 4 40 V A 3 N.C DC 4 V DC 0 4 V A Polovodičové relé pro zátěže DC A 3 N.C AC/DC 30 V DC 0 4 V A Osminásobný interface adaptér pro systémovou kabeláž Popis Obj. č. WAGO Č. EAN Jmenovité napětí Proudová zatížitelnost jednotlivých kanálů celkový proud Adaptér, se pólovým konektorem pro plochý kabel, vstup se spínáním k plusu; použití na straně cívky Adaptér, se pólovým konektorem pro plochý kabel, výstup se spínáním k plusu; použití na straně kontaktu Interface FLK Interface FLK DC 4 V A 3 A DC 4 V A 3 A Plochý kabel WAGO, pólů, s otevřeným koncem, délka m -pol. Federleiste / Vhodné můstky a popisování viz kapitolu JUMPFLEX na straně 0. Další typy a délky kabelů na dotázání. 39

EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní. Novinky

EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní. Novinky EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní Novinky EPSITRON Pokročilý napájecí systém Obsah EPSITRON CLASSIC Power 3 Síťové zdroje EPSITRON CLASSIC Power 4 5 Přehled: Technické údaje JUMPFLEX

Více

EPSITRON. Pokročilý napájecí systém

EPSITRON. Pokročilý napájecí systém EPSITRON Pokročilý napájecí systém PRO Power CLASSIC Power COMPACT Power ECO Power SÍŤOVÉ ZDROJE EPSITRON Elektronické jističe UPS Kapacitní zálohovací moduly Redundantní moduly SYSTÉMOVÉ PŘÍSTROJE EPSITRON

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost

Více

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3

Více

Hlídače izolačního stavu

Hlídače izolačního stavu Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis

Více

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

wipos Spínané napájecí zdroje

wipos Spínané napájecí zdroje ipos wipos wipos Spínané napájecí zdroje 2 wipos spínané napájecí zdroje Pure Power. No-Frills. Spínané napájecí zdroje hrají důležitou roli v každém rozvaděči. Jejich spolehlivost má velký vliv na chod

Více

VSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY

VSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

Bezpečnostní monitorování otáček. Siemens 2010. Všechna práva vyhrazena.

Bezpečnostní monitorování otáček. Siemens 2010. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní monitorování otáček Bezpečnostní moduly 3TK28 Přehled Použití Charakteristické vlastnosti Přednosti Bezpečnostní moduly 3TK28 Bezpečnostní moduly se používají, jeli požadováno bezpečné a spolehlivé

Více

Převodník MM 6012 AC DC

Převodník MM 6012 AC DC MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602

Více

MICO. Řešení pro inteligentní rozvody proudu. Monitorování. Odpojení. Detekce

MICO. Řešení pro inteligentní rozvody proudu. Monitorování. Odpojení. Detekce MICO Řešení pro inteligentní rozvody proudu Monitorování Odpojení Detekce 02 MICO 03 ŘEŠENÍ PRO INTELIGENTNÍ ROZVODY PROUDU V komplexním napájecím systému s velkým počtem prvků je hospodárné a funkční

Více

Cube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný

Cube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný Cube20 Orientovaný na aplikaci Uživatelsky příjemný Hospodárný 02 Cube20 Univerzální a exibilní ve spojení s Cube67 03 CUBE20 SBĚRNICOVÉ I/O MODULY PRO ROZVÁDĚČ Oblast použití: rozváděč Stavba zařízení

Více

ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKY. GHV Trading, spol. s r.o. Edisonova 2955/ Brno Česká republika

ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKY. GHV Trading, spol. s r.o. Edisonova 2955/ Brno Česká republika ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKY Provedení VE Hmotnost kg / 100 ks Výrobní číslo OMUS pro 30Compact 1 42,0 36152.000 OMUS pro 60Classic 1 44,0 36153.000 PIF 2015-001-11-2015-DE 40 561 000 GHV Trading, spol. s r.o.

Více

Přehled modulů AS-i. Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67. CompactLine

Přehled modulů AS-i. Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67. CompactLine Přehled modulů AS-i Moduly AS-i IP65/67 ClassicLine UniversalLine AirBoxen PowerBox PushButton Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67 CompactLine Moduly AS-i IP69K ProcessLine Průmyslová

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné

Více

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED .0 Ovládač klávesnice Ovládání 3 přepínačů/kláves a 3 LED 3 Obr..0-: Ovládač klávesnice 5 Obsah Účel použití...0- Zobrazení a komponenty na desce tištěných spojů...0- Elektrické zapojení...0- Přiřazení

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n Časová relé Jsou určena na zpožděné zapínání a vypínání elektrických zařízení a spotřebičů, čímž je možno dosáhnout řízený časový sled jejich zapnutého a vypnutého stavu. Volbu typu přístroje je potřeba

Více

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití 21 395-01 PNOZ s3 CZ Návod k použití Bezpečnostní relé PNOZ s3 Toto bezpečnostní relé umožňuje bezpečné přerušení bezpečnostního obvodu. Bezpečnostní relé splňuje požadavky EN 60947-5-1 a VDE 0113-1 a

Více

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který

Více

Měřič reziduální kapacity HomeGuard

Měřič reziduální kapacity HomeGuard HomeGuard Měřič reziduální kapacity HomeGuard Měřič reziduální kapacity HomeGuard je zařízení primárně určené k regulaci dobíjecího proudu nabíjecí stanice pro elektromobily. Měřič je určen pro přímé zapojení

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A

PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A PMA a Company of WEST Control Solutions PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A Vhodné pro odporovou zátěž i infralampy Pracovní napětí 480

Více

Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0

Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0 Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební

Více

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Vyhodnocovací jednotky

Vyhodnocovací jednotky Vyhodnocovací jednotky Oblast použití Vyhodnocovací jednotky spolu s připojenými snímači umožňují celou řadu měřicích úloh, jako např. měření hladiny, diferenčního tlaku, procesního tlaku, vzdálenosti,

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

Oddělovací moduly VariTrans

Oddělovací moduly VariTrans Oddělovací moduly VariTrans VariTrans B 13000 určen pro standardní průmyslové aplikace, kalibrované rozsahy VariTrans P 15000 profesionální převodník pro standardní signály, kalibrované rozsahy VariTrans

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis www.marweb.sk P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Linearizovaný výstupní signál 4 až 20 ma. Přesnost dle rozsahu

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

GFK-1905-CZ Duben 2001. Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1905-CZ Duben 2001. Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul má jeden elektricky oddělený kontakt typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému přepínacímu kontaktu relé. Provozní

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení

Více

Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory

Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Edisonova 3, Brno 612 00 www.ghvtrading.cz Tel.: +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 E-Mail: ghv@ghvtrading.cz CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor,

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Bezpečnostní systém MGB-...-AR...

Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-R s ovládacím modulem MGB-C Blokování nebo jištění s modulem vnější kliky S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory MGB-R Blokovací sady MGB-L0C-R... (bez

Více

Pohybová a prezenční čidla, 10 A

Pohybová a prezenční čidla, 10 A ŘADA ŘADA pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (.31-0031,.51). zabudované nastavení prahu osvětlení, časového

Více

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až

Více

Bezpečnostní relé NST-2004

Bezpečnostní relé NST-2004 Products Bezpečnostní prvky Bezpečnostní relé Duelco Bezpečnostní relé NST-2004 Kompaktní bezpečnostní relé, šířka pouhých 22,5 mm 3 spínací bezpečnostní výstupy. 1 rozpínací signální výstup nebo tranzistorový

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné

Více

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 Spínané síťové zdroje na DIN-lištu výstup:12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; (12-36 - 60-120 - 130) vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz (120...240) V AC/DC nebo 220 V DC

Více

CrossBoard. Základní systém

CrossBoard. Základní systém Základní systém REVOLUCE MÁ JMÉNO: znamená budoucnost v oblasti rozvaděčů a představuje nové standardní rozhraní modulárních systémů pro rozvaděčové systémy. DVA PANELY JEDEN CÍL 405 Větší varianta systému

Více

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,

Více

SYSTÉM DISTRIBUCE ENERGIE. CrossBoard

SYSTÉM DISTRIBUCE ENERGIE. CrossBoard SYSTÉM DISTRIBUCE ENERGIE 25 A systém distribuce energie všestranně použitelný základní systém Montáž bez použití nářadí spojená s vynikající bezpečností díky integrované ochraně před nebezpečným dotykem

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A

AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A NABÍJEČKA AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A Plně automatická 6/12V nabíječka Nejmodernější, mikroprocesorem řízená technika nabíjení série Banner ACCUCHARGER zaručuje to nejlepší nabíjení baterie, nejvyšší bezpečnost

Více

Polohové spínače LS-Titan

Polohové spínače LS-Titan Polohové spínače LS-Titan Spínací a ovládací přístroje v moderním provedení pro spolehlivé a přesné spínání Pomůcka pro výběr Výměnné hlavice, příslušenství technické údaje RMQ ovládací a signalizační

Více

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém THOR Modular Modulární UPS systém Online dvojitá konverze Škálovatelné Decentralizované Paralelní Modulární 10, 20, 30, 40 moduly Systémy 10 520 Popis THOR Modular je nový škálovatelný online systém s

Více

hotcontrol Regulátory teploty pro zabudování do čelního panelu

hotcontrol Regulátory teploty pro zabudování do čelního panelu Regulátory teploty pro zabudování do čelního panelu Jednokanálový regulátor teploty pro oblast: - regulace teploty horkých vtoků - stroje pro zpracování plastů - obalové stroje - pece - zpracování potravin

Více

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS Nový záložní zdroj APC Smart-UPS Vyspělá interaktivní ochrana napájení pro servery a síťová zařízení. > Nejoblíbenější záložní zdroje pro sítě a servery. Zdroj Smart-UPS spolehlivě ochrání Vaše kritická

Více

PTM1.2Y250T PTM1.2Y250T-M

PTM1.2Y250T PTM1.2Y250T-M 8 7 PTM2250T PTM2250T-M DESIGO I/O moduly Ovládací moduly Tříbodový výstup AC 24250 V, s vnitřním modelem zdvihu PTM2250T PTM2250T-M Signálový převodník pro připojení na P-bus, s tříbodovým řídícím výstupem

Více

Přístroje nízkého napětí. Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U

Přístroje nízkého napětí. Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U Přístroje nízkého napětí Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U Obsah: Výhody 4 Schválení/značky 4 Objednací údaje CR-P Patice pro CR-P relé Zásuvné funkční moduly pro CR-P relé CR-M Patice pro CR-M relé

Více

RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda

RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda RF 868 MHz Systém bezdrátového dálkového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda. Řešení rozvodů elektroinstalace

Více

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800 MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Bistabilní reléový modul

Bistabilní reléový modul 8177P01 s 8 177 TX-I/O Bistabilní reléový modul Určený pro Řízení osvětlení Řízení zařízení s nepřetrţitým chodem TXM1.6RL 6 beznapěťových bistabilních reléových výstupů Konfigurovatelná funkce pro případ

Více

Sensorboxy SRBP, binární

Sensorboxy SRBP, binární hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého

Více

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) 24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.

Více

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí ABB/NN 09/02CZ_11/2007 Přístroje nízkého napětí Před připojením hliníkových vodičů (s průřezem 4 mm 2 ) zajistěte, aby kontaktní plochy těchto vodičů byly očištěny, zbaveny oxidační vrstvy a ošetřeny kontaktní

Více

Spínané napájecí zdroje Phaseo ABL4

Spínané napájecí zdroje Phaseo ABL4 Spínané napájecí zdroje ABL Přehled nabídky ABL až 0 W Compact montáž na lištu Napájecí zdroje ABL: až 0 W Compact montáž na lištu Jmenovité vstupní napětí a 00 0 V a 0 V nebo a 0 V a 00 00 V Připojení

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0

Více

Řada 41 - Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A

Řada 41 - Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A Řada - Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 Řada nízké relé do plošnyćh spojů nebo do patice, vy ška 15,7 mm.31.52.61 cívky C a DC citlivé, příkon 400 mw nebo relé bistabilní se dvěma cívkami 650 mw,

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613)

Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613) Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613) Obsah: 1. OBECNĚ 2 2 INSTALAČNÍ NÁVOD PRO ESSERBUS-KOPPLER 4 VSTUPY/2 VÝSTUPY 788613 4 2.1 MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU 6 2.2

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika Bezpečnostní technika Bezpečnostní modul pro nouzové BH 5928, BI 5928 se zpožděním safemaster 0221625 BH 5928 BI 5928 Grafické znázornění funkce Tlačítko ouzové (vypnutí) odpovídá - SIL 3 podle IEC E 61508

Více

Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U

Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U ABB/NN 14/09CZ_11/04 Přístroje nízkého napětí Obsah: Výhody 4 Schválení/značky 4 Objednací údaje CR-P CR-M CR-U Paticové moduly pro CR-P a CR-M Paticové moduly pro

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na

Více

PE Ochranný vodič 11 Sign. kontakt přítomnosti napětí B L1 Fázový vodič zdroje "A" 14 Sign. kontakt přítomnosti napětí B N1 Nulový vodič zdroje "A" L

PE Ochranný vodič 11 Sign. kontakt přítomnosti napětí B L1 Fázový vodič zdroje A 14 Sign. kontakt přítomnosti napětí B N1 Nulový vodič zdroje A L UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REDUNDANTNÍ PŘEPÍNAČ RSA-16A 1) Základní specifikace Redundantní přepínač RSA-16A je určen k zajištění stálého zálohovaného síťového napětí ze dvou nezávislých zdrojů nebo sítí. Redundantní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní

Více

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN Vypínače 16, 25 a 32A řady E 220 E 220 DIN VDE 0632, VDE 0660 část 107, DIN EN 60947-3, IEC 947-3 a DIN 43 880 SK 0242 B 91 Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN 50 022 Vestavbová

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20 Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným

Více

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.: INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

PRŮMYSLOVÁ ELEKTRONIKA výběr ze sortimentu

PRŮMYSLOVÁ ELEKTRONIKA výběr ze sortimentu PRŮMYSLOVÁ ELEKTRONIKA výběr ze sortimentu Cloud-Services Běžně skladem Relé PUSH-IN D-SERIES Nová řada elektromechanických relé D-SERIES nejmodernější konstrukce, navržené s ohledem na všestranné využití,

Více

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy Přepínače Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled 1 / 17 Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M TXN 133 10 1. vydání - červenec 2010 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.com. 1 TXV 133 10 1. POPIS A PARAMETRY Moduly C-HM-1113M

Více

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

Informace o přístroji UH28C VN zdroj Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější

Více