Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého."

Transkript

1 Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého.

2 isight finder MacBook Pro trackpad

3 Mac OS X Leopard Time Machine Automaticky zálohuje a obnovuje vaše soubory. Mac Help time machine Quick Look Okamžitý náhled souborů. Mac Help quick look Spotlight Ve vašem Macu najde cokoliv. Mac Help spotlight Safari Vyzkoušejte web s nejrychlejším prohlížečem na světě. Mac Help safari ilife 09 iphoto Organizujte a prohledávejte své fotografie podle tváří, umístění či událostí. iphoto Help imovie Vytvořte skvěle vypadající film v několika minutách nebo upravte své mistrovské dílo. imovie Help GarageBand Naučte se hrát. Spusťte si džezové muzicírování. Nahrajte a namixujte si svou vlastní skladbu. GarageBand Help iweb Vytvořte si vlastní webové stránky a publikujte je kamkoliv jedním kliknutím. iweb Help photos movie record website

4

5 Obsah Kapitola 1: Vybalte, nastavte, používejte 9 Obsah balení 9 Nastavení MacBooku Pro 17 Uspání či vypnutí MacBooku Pro Kapitola 2: Život s MacBookem Pro 20 Základní funkce MacBooku Pro 22 Funkce klávesnice MacBooku Pro 24 Porty MacBooku Pro 26 Používání Multi-Touch trackpadu 30 Používání baterie MacBooku Pro 31 Získání odpovědí na otázky Kapitola 3: Rozšíření MacBooku Pro 37 Výměna pevného disku 44 Instalace další paměti Kapitola 4: Problémy, hledání řešení 50 Problémy, které vám brání v používání MacBooku Pro 55 Použití aplikace Apple Hardware Test Obsah 5

6 56 Problémy s připojením k internetu 58 Problémy s bezdrátovou komunikací AirPortu Extreme 59 Aktualizování softwaru 60 Přeinstalace softwaru, který byl dodán s MacBookem Pro 61 Více informací, servis a podpora 63 Umístění sériového čísla vašeho výrobku Kapitola 5: Poslední, ale neméně důležité 66 Důležité informace o bezpečnosti 69 Důležité informace o manipulaci 72 Porozumění ergonomii 74 Společnost Apple a životní prostředí 76 Regulatory Compliance Information 6 Obsah

7 1 Vybalte, nastavte, používejte Mac Help Migration Assistant

8 MacBook Pro je navržen tak, že jej můžete jednoduše nastavit a začít ihned používat. Pokud jste MacBook Pro nikdy nepoužívali nebo jste novým uživatelem počítačů Macintosh, přečtěte si tuto kapitolu pro pomoc se začátky. Důležité: Než váš počítač poprvé spustíte, přečtěte si všechny instalační instrukce (a informace o bezpečnosti začínající na straně 66). Pokud jste zkušeným uživatelem, možná už toho víte dost, abyste mohli začít. Ujistěte se, že jste se podívali na informace v kapitole 2 Život s MacBookem Pro, abyste zjistili více o jeho nových funkcích. Mnoho odpovědí na otázky lze najít ve vašem počítači v Mac Help. Pro informace o použití Mac Help si přečtěte Získání odpovědí na otázky na straně 31. Společnost Apple může vydat nové verze a aktualizace svého systémového softwaru, tudíž obrázky znázorněné v této příručce mohou být nepatrně odlišné od toho, co uvidíte na obrazovce. 8 Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte

9 Obsah balení 60W napájecí adaptér MagSafe Napájecí kabel Nastavení MacBooku Pro MacBook Pro je navržen tak, že jej můžete jednoduše nastavit a začít ihned používat. Následující strany vás provedou procesem nastavení včetně těchto úkonů: připojením k 60W napájecímu adaptéru MagSafe připojením kabelů a přistoupením k síti zapnutím MacBooku Pro a používáním trackpadu nakonfigurováním uživatelského účtu a dalších nastavení pomocí aplikace Setup Assistant nastavením plochy a předvoleb Mac OS X Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte 9

10 Důležité: Než budete MacBook Pro nastavovat, odstraňte z 60W napájecího adaptéru MagSafe ochrannou fólii. Krok 1: Připojte 60W napájecí adaptér MagSafe, aby dodával MacBooku Pro energii a nabíjel baterii. Ujistěte se, že je zástrčka zcela zasunuta do napájecího adaptéru a elektrické vidlice zástrčky jsou ve zcela rozvinuté poloze. Vložte zástrčku napájecího adaptéru do elektrické zásuvky a konektor MagSafe do napájecího portu MagSafe. Jakmile se konektor MagSafe dostane do blízkosti portu, ucítíte magnetické síly přitahující je k sobě. Zástrčka Konektor MagSafe Napájecí port MagSafe Napájecí kabel Chcete-li rozšířit dosah napájecího adaptéru, vyměňte zástrčku za napájecí kabel. Nejprve zatáhněte za zástrčku, vytáhněte ji z adaptéru a potom připojte přibalený napájecí kabel k adaptéru a ujistěte se, že je řádně usazen. Když odpojujete napájecí adaptér ze zásuvky či od počítače, zatáhněte za zástrčku, ne za kabel. 10 Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte

11 Poznámka: Když poprvé připojíte napájecí adaptér k MacBooku Pro, světelný indikátor na konektoru MagSafe začne svítit. Jantarové světýlko znamená, že se baterie nabíjí. Zelené světýlko zase znamená, že je baterie plně nabitá. Pokud světýlko neuvidíte, ujistěte se, že je konektor řádně usazen a napájecí adaptér připojen. Krok 2: Připojte se k bezdrátové nebo drátové síti. Chcete-li použít bezdrátovou síť spolu s vestavěnou technologií AirPort Extreme, ujistěte se, že je bezdrátová základnová stanice zapnutá a že znáte název sítě. Po zapnutí MacBooku Pro vás Setup Assistant provede procesem připojení. Pro tipy při řešení potíží si přečtěte stranu 58. Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte 11

12 Chcete-li použít drátové připojení, připojte jeden konec ethernetového kabelu k MacBooku Pro a druhý ke kabelovému modemu, DSL modemu či síti. Gigabitový ethernetový port (10/100/1000 Base-T) Ethernetový kabel Chcete-li použít vytáčené připojení, potřebujete externí Apple USB modem, který je k dostání u autorizovaných prodejců společnosti Apple. Připojte Apple USB modem k USB portu MacBooku Pro a potom připojte telefonní kabel (není součástí balení) z modemu do telefonního konektoru ve zdi. 12 Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte

13 Krok 3: Pro zapnutí MacBooku Pro krátce zmáčkněte tlačítko ( ) napájení. Jakmile jej zapnete, uslyšíte tón. Tlačítko napájení Nastartování trvá počítači několik okamžiků. Poté se automaticky otevře Setup Assistant. Pokud se váš počítač nezapne, přečtěte si Pokud se MacBook Pro nezapne či nenastartuje na straně 52. Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte 13

14 Krok 4: Nakonfigurujte MacBook Pro pomocí aplikace Setup Assistant. Při prvním zapnutí MacBooku Pro se spustí Setup Assistant. Ten vám pomůže zadat informace o internetu a u a nastavit v MacBooku Pro uživatelský účet. Pokud již máte Mac, Setup Assistant vám může pomoci z vašeho předchozího Macu automaticky přenést soubory, aplikace a další informace. Pro více informací si přečtěte další kapitolu Přenos informací do MacBooku Pro. Pokud nemáte v úmyslu si váš předchozí Mac ponechat nebo jej nadále používat, je nejlepší jej deautorizovat pro přehrávání hudby, videí či audioknih, které jste zakoupili v itunes Store. Deautorizace počítače zabrání komukoliv jinému v přehrávání jakýchkoliv skladeb, videí či audioknih, které jste si zakoupili, a současně tak uvolní pro použití další autorizaci. Pro informace o deautorizaci otevřete Help > itunes Help v aplikaci itunes. 14 Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte

15 Přenos informací do MacBooku Pro Pro přenos stávajících uživatelských účtů, souborů, aplikací a dalších informací z druhého počítače Macintosh můžete postupovat podle podnětů aplikace Setup Assistant. Můžete to udělat jedním z následujících způsobů: pomocí kabelu FireWire vzájemným propojením dvou počítačů a přenesením informací pomocí ethernetového kabelu připojeného přímo mezi oběma počítači nebo připojením obou počítačů ke stejné síti bezdrátově přímo mezi oběma počítači nebo s oběma počítači připojenými ke stejné bezdrátové síti Před provedením přenosu použijte ve vašem druhém Macu Software Update, abyste zajistili, že budete mít nejnovější verzi softwaru Mac OS X buď Mac OS X v , či Mac OS X v (nebo novější). Můžete si vybrat položky (uživatelské účty, dokumenty, filmy, hudbu, fotografie a tak dále), které chcete do MacBooku Pro přenést. Důležité: Nepoužívejte druhý Mac pro cokoliv jiného, dokud není přenos kompletní. Pokud pro přenos informací při prvním spuštění vašeho počítače Setup Assistant nepoužijete, můžete to udělat později pomocí aplikace Migration Assistant. Pokud bude připojení ukončeno během přenosu, můžete v něm pokračovat později pomocí aplikace Migration Assistant MacBooku Pro a vašeho druhého Macu. Jděte do složky Applications, otevřete Utilities a dvakrát klikněte na Migration Assistant. Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte 15

16 Krok 5: Přizpůsobte si plochu a nastavte předvolby. Řádek nabídek Menu Help Ikona vyhledávací funkce Spotlight Ikona Finderu Dock Ikona aplikace System Preferences 16 Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte

17 Vzhled plochy můžete rychle přizpůsobit pomocí aplikace System Preferences. Vyberte v řádku nabídek Apple ( ) > System Preferences nebo klikněte na ikonu aplikace System Preferences v Docku. System Preferences je ovládacím centrem pro většinu nastavení MacBooku Pro. Pro více informací otevřete Mac Help a hledejte System Preferences či konkrétní předvolbu, kterou chcete změnit. Uspání či vypnutí MacBooku Pro Když přestanete s MacBookem Pro pracovat, můžete jej uspat či vypnout. Uspání MacBooku Pro Pokud budete od MacBooku Pro pryč pouze krátkou dobu, uspěte jej. Když počítač spí, můžete jej rychle probudit, a vynechat tak startovací proces. Chcete-li MacBook Pro uspat, proveďte jednu z následujících možností: Zavřete displej. Vyberte v řádku nabídek Apple ( ) > Sleep. Zmáčkněte tlačítko ( ) nápájení a klikněte na Sleep v dialogovém okně, které se objeví. Vyberte Apple ( ) > System Preferences, klikněte na Energy Saver a nastavte časovač spánku. UPOZORNĚNÍ: Než budete MacBook Pro přenášet, počkejte několik sekund, dokud světelný indikátor spánku nezačne pulzovat (znamená, že počítač spí a pevný disk přestal být aktivní). Přenášení vašeho počítače může pevný disk poškodit, je-li aktivní, způsobit ztrátu dat či neschopnost opětovného nastartování z pevného disku. Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte 17

18 Chcete-li MacBook Pro probudit: Pokud je displej zavřený, pro probuzení MacBooku Pro jej jednoduše otevřete. Pokud je displej již otevřený, zmáčkněte tlačítko ( ) napájení nebo jakoukoliv klávesu na klávesnici. Když se MacBook Pro probudí, aplikace, dokumenty a nastavení počítače budou přesně tak, jak jste je zanechali. Vypínání MacBooku Pro Pokud nebudete MacBook Pro používat několik dní či déle, je nejlepší jej vypnout. Světelný indikátor spánku se krátce během procesu vypínání rozsvítí. Chcete-li MacBook Pro vypnout, proveďte jednu z následujících možností: Vyberte v řádku nabídek Apple ( ) > Shut Down. Zmáčkněte tlačítko ( ) nápájení a klikněte na Shut Down v dialogovém okně, které se objeví. Pokud plánujete odložit MacBook Pro na delší časové období, přečtěte si Důležité informace o manipulaci na straně 69 pro informace, jak zabránit úplnému vyčerpání baterie. 18 Kapitola 1 Vybalte, nastavte, používejte

19 2 Život s MacBookem Pro Mac Help Mac OS X

20 Základní funkce MacBooku Pro Kamera isight Světelný indikátor kamery Mikrofon Vestavěné stereoreproduktory Světelné indikátory baterie (ze strany) Trackpad Světelný indikátor spánku Tlačítko napájení Infračervený (IR) přijímač Bezpečnostní slot Štěrbinová mechanika SuperDrive 20 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

21 Vestavěná kamera isight a světelný indikátor Videokonferujte s ostatními pomocí aplikace ichat, pořizujte momentky s aplikací Photo Booth nebo nahrávejte video s aplikací imovie. Světelný indikátor kamery svítí, když je kamera isight v provozu. Vestavěný mikrofon Nahrávejte zvuky mikrofonem (umístěným nad klávesou Esc vaší klávesnice) nebo si živě povídejte s přáteli přes širokopásmové připojení pomocí nainstalované aplikace ichat. Vestavěné stereoreproduktory Poslouchejte hudbu, filmy, hry a multimediální soubory. Vestavěná baterie a světelné indikátory baterie Využívejte energii baterie, když nejste v dosahu elektrické zásuvky. Pro aktivaci světelných indikátorů, které ukazují její zbývající nabití, zmáčkněte tlačítko baterie. Trackpad Klikněte či dvakrát klikněte kdekoliv na trackpadu. Pro přesunutí kurzoru a použití Multi-Touch gest (popsaných na straně 26) se dotkněte trackpadu jedním, či více prsty. Světelný indikátor spánku Když MacBook Pro spí, pulzuje bílé světýlko. Infračervený (IR) přijímač Pro ovládání aplikací Front Row a Keynote v MacBooku Pro až ze vzdálenosti 9,1 metru použijte volitelný ovladač Apple Remote (k dostání samostatně) s IR přijímačem. Bezpečnostní slot Připojte zámek a kabel (k dostání samostatně), abyste zabránili krádeži. Štěrbinová mechanika SuperDrive Tato štěrbinová optická mechanika čte a zapisuje na standardně veliké disky CD a DVD. Tlačítko napájení Zapněte, či vypněte MacBook Pro nebo jej uspěte. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 21

22 Funkce klávesnice MacBooku Pro C esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12-22 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

23 Funkční (fn) klávesa Pro aktivaci přizpůsobitelných akcí přidělených funkčním klávesám (F1 až F12) zmáčkněte a podržte tuto klávesu. Chcete-li se dozvědět, jak přizpůsobit funkční klávesy, vyberte v řádku nabídek Help > Mac Help a hledejte function keys. Klávesy jasu (F1, F2) Zvýšení ( ), či snížení ( ) jasu obrazovky. Klávesa Exposé (F3) Pro rychlý přístup ke všem otevřeným oknům otevřete Exposé. Klávesa Dashboard (F4) Pro přístup k widgetům otevřete Dashboard. Klávesy podsvícení klávesnice (F5, F6) Zvýšení ( ), či snížení ( ) jasu podsvícení klávesnice. Klávesy médií (F7, F8, F9) Přetočit zpět ( ), přehrát, či pozastavit ( ) či posunout vpřed ( ) skladbu, film či prezentaci. Klávesa vypnutí zvuku (F10) Vypnutí zvuku vycházejícího z vestavěných reproduktorů a portu audiovýstupu. Klávesy hlasitosti (F11, F12) Zvýšení ( ), či snížení ( ) hlasitosti zvuku vycházejícího z vestavěných reproduktorů či portu audiovýstupu. Klávesa vysunutí média Pro vysunutí disku, který není používán, podržte tuto klávesu. Disk můžete také vysunout přetažením jeho ikony z plochy na Trash. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 23

24 Porty MacBooku Pro G Gigabitový ethernetový port Mini DisplayPort Slot SD karet Napájecí port MagSafe H FireWire 800 d Porty USB 2.0 f Port audiovýstupu 24 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

25 Napájecí port MagSafe Pro nabití baterie MacBooku Pro připojte přibalený 60W napájecí adaptér MagSafe. Gigabitový ethernetový port Připojte se k vysokorychlostní ethernetové síti, DSL či kabelovému modemu nebo jinému počítači. Ethernetový port automaticky detekuje ethernetová zařízení a nevyžaduje přemosťující ethernetový kabel. Jeden port FireWire 800 Připojte vysokorychlostní externí zařízení, jako jsou digitální videokamery a úložná zařízení. Mini DisplayPort (videovýstup) Připojte externí displej či projekční systém, který používá konektor DVI, dvoulinkové DVI či VGA. Pro podporované videoformáty si můžete zakoupit redukce. Dva porty USB (Universal Serial Bus) 2.0 Připojte k MacBooku Pro ipod, iphone, myš, klávesnici, tiskárnu, digitální fotoaparát, modem a další. Můžete připojit jedno vysoce výkonné externí USB zařízení. Slot SD karet Jednoduše přenášejte fotografie, videa a data do a z MacBooku Pro s SD kartou. Port audiovýstupu Připojte externě napájené reproduktory, sluchátka (včetně iphone) či digitální audiozařízení. Můžete specifikovat funkci analogového linkového audiovstupu, aby podporoval přizpůsobitelný linkový mikrofon a audiozařízení vybráním Audio In v poli Sound aplikace System Preferences. Poznámka: Redukce a další příslušenství jsou prodávány samostatně u autorizovaných prodejců společnosti Apple. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 25

26 Používání Multi-Touch trackpadu Pro přesouvání kurzoru a provádění celé řady Multi-Touch gest používejte trackpad. Na rozdíl od typických trackpadů je celý trackpad MacBooku Pro tlačítkem, a tak na něm můžete kliknout kdekoliv. Chcete-li aktivovat gesta a nastavit další možnosti trackpadu, vyberte Apple ( ) > System Preferences a potom klikněte na Trackpad. Zde jsou způsoby, jak používat trackpad MacBooku Pro: Stránkování dvěma prsty vám umožňuje posouvat se tažením v aktivním okně nahoru, dolů nebo do stran. Tato možnost je ve výchozím stavu zapnutá. 26 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

27 Sekundární klepnutí neboli pravé kliknutí vám umožňuje přístup ke zjednodušenému menu příkazů. Chcete-li nastavit zónu sekundárního kliknutí jednoho prstu v levém či pravém dolním rohu trackpadu, vyberte Secondary Click pod možností One Finger v předvolbách Trackpad. Zóny sekundárního kliknutí Chcete-li nastavit sekundární kliknutí dvěma prsty kdekoliv na trackpadu, vyberte Secondary Click pod možností Two Fingers v předvolbách Trackpad. Poznámka: Sekundárně kliknout můžete také podržením klávesy Control ve chvíli, kdy klikáte. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 27

28 Následující gesta trackpadu fungují v některých aplikacích. Při provádění těchto gest klouzejte prsty lehce po povrchu trackpadu. Pro více informací se podívejte na předvolby Trackpad nebo vyberte Help > Mac Help a hledejte trackpad. Zvětšování a zmenšování dvěma prsty vám umožňuje přibližovat, či oddalovat soubory PDF, obrázky, fotografie a další. Otáčení dvěma prsty vám umožňuje otáčet fotografie, stránky a další. 28 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

29 Listování třemi prsty vám umožňuje rychle listovat dokumenty, přesouvat se k předchozí, či další fotografii a další. Listování čtyřmi prsty funguje ve Finderu a se všemi aplikacemi. Listování čtyřmi prsty doleva či doprava aktivuje funkci Application Switcher, takže můžete přepínat mezi otevřenými aplikacemi. Listování čtyřmi prsty nahoru a dolů zapříčiní, že se na ploše objeví Exposé nebo se zobrazí všechna otevřená okna. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 29

30 Používání baterie MacBooku Pro Když není připojen napájecí adaptér MagSafe, MacBook Pro získává energii z vestavěné baterie. Časový úsek, po který může MacBook Pro fungovat, je proměnlivý v závislosti na aplikacích, které používáte, a na externích zařízeních připojených k MacBooku Pro. Vypnutí funkcí, jako jsou bezdrátové technologie AirPort Extreme či Bluetooth, a snížení jasu obrazovky může také pomoci prodloužit výdrž baterie například když cestujete letadlem. Mnohé ze systémových předvoleb jsou automaticky nastaveny pro optimální životnost baterie. Zbývající úroveň nabití baterie můžete určit tím, že se podíváte na stupeň osmi světelných indikátorů baterie na levé straně MacBooku Pro. Zmáčkněte tlačítko vedle světýlek a ta se krátce rozsvítí, aby vám ukázala, jaká je zbývající úroveň nabití baterie. Důležité: Pokud svítí pouze jeden světelný indikátor, je úroveň nabití velmi nízká. Pokud nesvítí žádná světýlka, baterie je zcela vybitá a MacBook Pro se nenastartuje, pokud není připojen napájecí adaptér. Pro nabití baterie připojte napájecí adaptér. Pro více informací o světelných indikátorech baterie si přečtěte stranu 54. Zbývající úroveň nabití baterie můžete také zkontrolovat tím, že se podíváte v řádku nabídek na statusovou ikonu baterie ( ). Úroveň nabití baterie se zobrazí na základě množství zbývající energie baterie s přihlédnutím k aplikacím, periferním zařízením a systémovému nastavení, které momentálně používáte. Chcete-li výdrž baterie prodloužit, zavřete aplikace a odpojte nepoužívaná periferní zařízení a upravte nastavení Energy Saver. Pro více informací o prodloužení výdrže baterie a výkonnostních tipech jděte na 30 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

31 Nabíjení baterie Když je připojen napájecí adaptér, který byl dodán s MacBookem Pro, baterie se nabíjí, ať je počítač zapnutý, vypnutý či spí. Baterie se však nabíjí mnohem rychleji, když je počítač vypnutý či spí. Baterie v MacBooku Pro může být vyměněna pouze autorizovaným poskytovatelem servisních služeb Apple Authorised Service Provider. Získání odpovědí na otázky Mnohem více informací o používání MacBooku Pro je k dispozici v Mac Help ve vašem počítači a na internetu na Chcete-li otevřít Mac Help: 1 Klikněte na ikonu Finderu v Docku (lišta ikon podél okraje obrazovky). 2 Klikněte v řádku nabídek na menu Help a proveďte jednu z následujících možností: a Napište otázku či výraz do políčka Search a vyberte téma ze seznamu výsledků nebo pro zobrazení všech témat vyberte Show All Results. b Pro otevření okna Mac Help, kde můžete procházet témata či napsat hledanou otázku, vyberte Mac Help. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 31

32 Více informací Pro více informací o používání MacBooku Pro si přečtěte následující: Chcete-li se dozvědět o Viz Instalace paměti Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro na straně 35. Řešení problémů MacBooku Pro, máte-li nějaký Hledání servisu a podpory pro MacBook Pro Používání Mac OS X Přechod z PC na Mac Používání aplikací balíčku ilife Změny systémových předvoleb Používání trackpadu Používání klávesnice Používání kamery isight Používání bezdrátové technologie AirPort Extreme Kapitola 4 Problémy, hledání řešení na straně 49. Více informací, servis a podpora na straně 61. Nebo se podívejte na webové stránky Apple Support na com/support/macbookpro. Webové stránky Mac OS X na Nebo hledejte Mac OS X v Mac Help. Why you ll love a Mac na whymac. Webové stránky balíčku ilife na Nebo otevřete aplikaci balíčku ilife, otevřete Help dané aplikace a potom napište otázku do vyhledávacího políčka. System Preferences vybráním Apple ( ) > System Preferences. Nebo hledejte system preferences v Mac Help. Mac Help a hledejte trackpad. Nebo otevřete System Preferences a klikněte na Trackpad. Mac Help a hledejte keyboard. Mac Help a hledejte isight. Webové stránky AirPort Support na airport. 32 Kapitola 2 Život s MacBookem Pro

33 Chcete-li se dozvědět o Používání bezdrátové technologie Bluetooth Přenášení baterie Připojení tiskárny FireWire a USB připojení Připojení k internetu Používání externího displeje Ovladač Apple Remote Front Row Vypalování CD či DVD Specifikace Zprávy společnosti Apple, bezplatné soubory ke stažení a online katalogy softwaru a hardwaru Instrukce, technická podpora a příručky pro produkty společnosti Apple Viz Webové stránky Bluetooth Support na support/bluetooth. Nebo otevřete aplikaci Bluetooth File Exchange umístěnou ve složce Utilities uvnitř složky Applications a vyberte Help > Bluetooth Help. Mac Help a hledejte battery. Mac Help a hledejte printing. Mac Help a hledejte FireWire či USB. Mac Help a hledejte Internet. Mac Help a hledejte displayport. Mac Help a hledejte remote. Mac Help a hledejte Front Row. Mac Help a hledejte burn disc. Webové stránky Specifications na specs. Nebo otevřete System Profiler výběrem Apple ( ) > About This Mac z řádku nabídek a potom klikněte na More Info. Webové stránky společnosti Apple na Webové stránky Apple Support na support. Kapitola 2 Život s MacBookem Pro 33

34

35 3 Rozšíření MacBooku Pro Mac Help RAM

36 Tato kapitola poskytuje informace a instrukce pro upgrade pevného disku a instalaci další paměti do MacBooku Pro. VAROVÁNÍ: Společnost Apple doporučuje, abyste si nechali substituční disky a paměť nainstalovat technikem certifikovaným společností Apple. Pro informace, jak kvůli servisu kontaktovat společnost Apple, se podívejte na informace o servisu a podpoře, které byly dodány s vaším počítačem. Pokud se substituční disk či paměť pokusíte nainstalovat a vaše zařízení poškodíte, nejsou takto způsobené škody pokryty omezenou zárukou vašeho počítače. Baterie MacBooku Pro není vyměnitelná uživatelem. Pokud si myslíte, že potřebuje baterie vyměnit, kontaktujte autorizovaného poskytovatele servisních služeb Apple Authorised Service Provider. 36 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

37 Výměna pevného disku V MacBooku Pro můžete upgradovat pevný disk. Když otevřete spodní část MacBooku Pro, pevný disk je umístěn vedle vestavěné baterie. Substituční disk musí být 2,5palcový s konektorem Serial ATA (SATA). Chcete-li vyměnit pevný disk v MacBooku Pro: 1 Vypněte MacBook Pro. Odpojte napájecí adaptér, ethernetový kabel, USB kabely, bezpečnostní zámek a jakékoliv další kabely připojené k MacBooku Pro, abyste zabránili poškození počítače. VAROVÁNÍ: Vnitřní komponenty MacBooku Pro mohou být teplé. Pokud jste MacBook Pro používali, počkejte po jeho vypnutí 10 minut, aby mohly vnitřní komponenty před pokračováním zchladnout. 2 Převraťte MacBook Pro a vyjměte deset (10) šroubků, které zabezpečují spodní plášť. Vyjměte kratší šroubky v úhlu znázorněném na obrázku. Zvedněte plášť a odložte jej stranou. Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro 37

38 Důležité: Vzhledem k tomu, že jsou šroubky různě dlouhé, poznamenejte si délky šroubků a jejich umístění, abyste je mohli znovu správně umístit. Odložte je stranou na bezpečném místě. Dlouhé Krátké 38 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

39 Důležité: Když vyjmete spodní plášť, přijdete do styku s citlivými interními komponentami. Při vyjímání či přidávání pevného disku se vyhněte dotýkání čehokoliv jiného než onoho vyměňovaného pevného disku. 3 Dotkněte se kovového povrchu uvnitř počítače, abyste vybili statickou elektřinu z vašeho těla. Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro 39

40 4 Lokalizujte konzolu v horní části disku. Použijte šroubovák Phillips, abyste uvolnili dva závity šroubků, které drží konzolu na místě. Odložte ji stranou na bezpečném místě. 5 Zatáhněte za štítek, pozvolna vyzvedněte disk ven z přihrádky. Konzola Zatáhněte za štítek 40 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

41 6 Podržte disk po stranách a pozvolna zatáhněte za konektor na levé straně disku, abyste jej odpojili. Konektor je připojen ke kabelu a zůstává v přihrádce pevného disku. Důležité: Po stranách pevného disku jsou čtyři (4) upevňující šroubky. Pokud je substituční disk neobsahuje, vyjměte je ze starého disku a namontujte je do substitučního disku, než jej nainstalujete. Upevňující šroubky 7 Připojte konektor k levé straně substitučního disku. Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro 41

42 8 Vložte substituční disk ve správném úhlu, ujistěte se, že jsou montážní šroubky řádně usazeny. 9 Znovu umístěte konzolu a utáhněte šroubky. 42 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

43 10 Znovu umístěte spodní plášť. Znovu umístěte a dotáhněte v jejich řádném umístění šroubky, které jste vyjmuli v kroku 2, ujistěte se, že jste vložili kratší šroubky v úhlu znázorněném na obrázku. Dlouhé Krátké Pro informace o instalaci Mac OS X a balíčku aplikací si přečtěte Přeinstalace softwaru, který byl dodán s MacBookem Pro na straně 60. Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro 43

44 Instalace další paměti Váš počítač má dva paměťové sloty, ke kterým získáte přístup vyjmutím spodního pláště. MacBook Pro je dodáván nejméně se 2 gigabajty (GB) nainstalované paměti 1066MHz Double Data Rate 3 (DDR3) Dynamic Random Access (DRAM). Každý paměťový slot může přijmout SDRAM modul, který splňuje následující specifikace: formát Double Data Rate (DDR3) Small Outline Dual Inline Memory Module 30 mm 204 pinů 1 GB, 2 GB či 4 GB RAM typu PC DDR3 SO-DIMM 1066 MHz Můžete přidat dva 4GB paměťové moduly pro maximálních 8 GB paměti. Pro nejlepší výkon obsaďte oba paměťové sloty a nainstalujte do každého z nich identický paměťový modul. Chcete-li nainstalovat paměť do MacBooku Pro: 1 Postupujte podle kroků 1 až 3 začínajících na straně 37. Důležité: Když vyjmete spodní plášť, přijdete do styku s citlivými interními komponentami. Při vyjímání či přidávání paměti se vyhněte dotýkání čehokoliv jiného než oné vyměňované paměti. 44 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

45 2 Pro uvolnění modulu ze slotu paměťové karty zatlačte vysouvací páčky na bočních stranách paměťového modulu směrem ven. Paměť vyskočí v určitém úhlu. Před jejím vyjmutím se ujistěte, že vidíte půlkruhové zářezy. Pokud je nevidíte, pokuste se znovu zatlačit vysouvací páčky směrem ven. Zářezy Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro 45

46 3 Podržte paměťový modul za jeho zářezy a vyjměte jej ze slotu. 4 Vyjměte další paměťový modul. Důležité: Držte paměťové moduly za jejich okraje a nedotýkejte se zlatých konektorů. 5 Vložte do slotu nový paměťový modul: a Vyrovnejte zářez zlatého okraje modulu se zářezem v dolní části paměťového slotu. b Nakloňte kartu a zatlačte paměť do slotu. c Dvěma prsty pevně zatlačte paměťový modul, i když ucítíte protitlak. Když se paměť řádně usadí, měli byste uslyšet nepatrné cvaknutí. d Pro instalaci dalšího paměťového modulu do horního slotu to zopakujte. Zmáčkněte modul, abyste se ujistili, že je ve stejné úrovni. 46 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

47 Zářezy Pro opětovné umístění spodního pláště postupujte podle instrukcí v kroku 10 na straně 43. Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro 47

48 Ujištění se, že MacBook Pro novou paměť rozpoznal Po instalaci další paměti do MacBooku Pro zkontrolujte, zda počítač novou paměť rozpoznal. Chcete-li zkontrolovat paměť počítače: 1 Nastartujte MacBook Pro. 2 Když uvidíte plochu Mac OS X, vyberte Apple ( ) About This Mac. Pro detailní rozpis množství paměti nainstalované ve vašem počítači otevřete System Profiler kliknutím na More Info a potom klikněte na Memory. Pokud MacBook Pro paměť nerozpozná nebo se správně nenastartuje, zkontrolujte, zda paměť, kterou jste nainstalovali, je s MacBookem Pro kompatibilní a zda je nainstalována správně. 48 Kapitola 3 Rozšíření MacBooku Pro

49 Problémy, hledání řešení 4

50 Občas můžete mít při práci s MacBookem Pro problémy. V těchto případech si přečtěte tipy pro řešení problémů. Více informací o řešení problémů můžete také najít v Mac Help či na webových stránkách MacBook Pro Service & Support na Pokud se u MacBooku Pro setkáte s problémem, existuje obvykle jednoduché a rychlé řešení. Zamyslete se nad okolnostmi, které k onomu problému vedly. Poznamenejte si, co jste udělali předtím, než se problém vyskytl, vám pomůže zúžit možné příčiny problému a potom najít odpovědi, které hledáte. Poznámky by měly zahrnovat: Aplikace, které jste používali, když se problém vyskytl. Problémy, které se vyskytují pouze u specifické aplikace, mohou naznačovat, že aplikace není kompatibilní s verzí Mac OS nainstalovanou ve vašem počítači. Jakýkoliv nový software, který jste nedávno nainstalovali, zejména software, který přidal položky do složky System. Jakýkoliv hardware, který jste nainstalovali, jako je další paměť či periférie. Problémy, které vám brání v používání MacBooku Pro Pokud MacBook Pro nereaguje nebo se kurzor nehýbe Ve výjimečných případech může aplikace na obrazovce zamrznout. Mac OS X poskytuje způsob pro ukončení zamrzlé aplikace bez restartování vašeho počítače. Chcete-li vynutit konec aplikace: 1 Zmáčkněte klávesy Command ( )-Option-Esc nebo vyberte v řádku nabídek Apple ( ) > Force Quit. Objeví se dialogové okno Force Quit Applications s vybranou aplikací. 50 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

51 2 Klikněte na Force Quit. Aplikace se ukončí, ale všechny ostatní aplikace ponechá otevřené. Pokud potřebujete, můžete z tohoto dialogového okna restartovat také Finder. Dále uložte svou práci ve všech otevřených aplikacích a počítač restartujte, abyste se ujistili, že je problém opravdu odstraněn. Pokud se problém vyskytuje opakovaně, vyberte v řádku nabídek Help > Mac Help v horní části obrazovky. Pro případy, kdy počítač zamrzne či nereaguje, hledejte slovo freeze, abyste získali nápovědu. Pokud se problém vyskytuje pouze při používání konkrétní aplikace, informujte se u výrobce aplikace, abyste zjistili, zda je kompatibilní s vaším počítačem. Chcete-li získat podporu a kontaktní informace ohledně softwaru, který byl dodán s vaším MacBookem Pro, jděte na Pokud víte, že je aplikace kompatibilní, možná budete muset přeinstalovat systémový software vašeho počítače. Přečtěte si Přeinstalace softwaru, který byl dodán s MacBookem Pro na straně 60. Pokud MacBook Pro zamrzne během startu nebo vidíte blikající otazník nebo je obrazovka tmavá a světelný indikátor spánku neustále svítí (nikoliv ve spánku) Blikající otazník obvykle znamená, že počítač nemůže najít systémový software na pevném disku nebo jakýchkoliv discích připojených k počítači. Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 51

52 Počkejte několik sekund. Pokud se počítač po chvíli nenastartuje, vypněte jej podržením tlačítka ( ) napájení po dobu asi 8 až 10 sekund. Odpojte všechny externí periférie a zkuste jej restartovat zmáčknutím tlačítka ( ) napájení, zatímco podržíte klávesu Option. Až se počítač nastartuje, otevřete System Preferences a klikněte na Startup Disk. Vyberte místní složku Mac OS X System. Když se počítač nastartuje, klikněte na ikonu pevného disku a potom klikněte na šipku doprava. Pokud to nefunguje, pro opravu disku zkuste použít Disk Utility: Vložte do vašeho počítače Mac OS X Install DVD. Restartujte váš počítač a při startu přidržte klávesu C. Vyberte Installer > Open Disk Utility. Když se Disk Utility otevře, postupujte podle instrukcí v poli First Aid, abyste zjistili, zda může Disk Utility disk opravit. Pokud použití aplikace Disk Utility nepomohlo, možná budete muset přeinstalovat systémový software vašeho počítače. Přečtěte si Přeinstalace softwaru, který byl dodán s MacBookem Pro na straně 60. Pokud se MacBook Pro nezapne či nenastartuje Zkuste následující návrhy v praxi, dokud se váš počítač nezapne: Ujistěte se, že je napájecí adaptér připojen k počítači a do fungující elektrické zásuvky. Ujistěte se, že používáte 60W napájecí adaptér MagSafe, který byl dodán s MacBookem Pro. Pokud napájecí adaptér přestal nabíjet a po připojení napájecího kabelu nevidíte svítit světelný indikátor na napájecím adaptéru, zkuste napájecí kabel odpojit a pro jeho řádné usazení znovu připojit. 52 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

53 Zkontrolujte, zda není potřeba nabít baterii. Zmáčkněte malé tlačítko na levé straně vašeho počítače. Měli byste vidět jedno až osm světýlek indikujících zbývající úroveň nabití baterie. Pokud svítí jediný světelný indikátor, pro nabití baterie připojte napájecí adaptér. Pro více informací o světelných indikátorech baterie si přečtěte stranu 54. Pokud problém přetrvává, vraťte počítač do továrního nastavení odpojením napájecího adaptéru a podržením tlačítka ( ) napájení po dobu nejméně 5 sekund. Pokud jste nedávno nainstalovali paměť, ujistěte se, že je paměť řádně nainstalovaná a je s vaším počítačem kompatibilní. Zkontrolujte, zda její vyjmutí a přeinstalace staré paměti umožní počítač nastartovat (přečtěte si stranu 44). Zmáčkněte tlačítko ( ) napájení a okamžitě současně podržte klávesy Command ( ), Option, P a R, dokud neuslyšíte podruhé startovací tón. To resetuje parametr RAM (PRAM). Pokud stále nemůžete MacBook Pro nastartovat, přečtěte si Více informací, servis a podpora na straně 61 pro informace o možnostech kontaktování společnosti Apple ohledně servisu. Pokud obrazovka náhle ztmavne nebo MacBook Pro zamrzne Zkuste MacBook Pro restartovat. 1 Odpojte jakákoliv zařízení, která jsou k MacBooku Pro připojena, vyjma napájecího adaptéru. 2 Pro restartování systému zmáčkněte tlačítko ( ) napájení. 3 Než připojíte jakékoliv externí zařízení a obnovíte svou práci, nechte baterii nabít alespoň na 10 procent. Chcete-li zjistit, nakolik je baterie nabitá, podívejte se v řádku nabídek na statusovou ikonu baterie ( ). Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 53

54 Obrazovka může také ztmavnout, pokud máte pro baterii nastaveny funkce úspory energie. Pokud audiozařízení připojené k audioportu nefunguje Vyberte Apple ( ) > System Preferences a otevřete předvolby Sound. Specifikujte, který port chcete použít pro audiovstup, či audiovýstup. Poznámka: Pokud máte na MacBooku Pro spuštěný operační systém Windows, port podporuje pouze audiovýstup. Pokud zmáčknete tlačítko baterie a všechny světelné indikátory baterie pětkrát rychle bliknou Baterie potřebuje vyměnit. Kontaktujte autorizovaného poskytovatele servisních služeb Apple Authorized Service Provider. Pokud zmáčknete tlačítko baterie a světelné indikátory baterie bliknou zleva doprava a potom zprava doleva pětkrát za sebou Baterie není rozpoznána. Kontaktujte autorizovaného poskytovatele servisních služeb Apple Authorized Service Provider. Pokud jste zapomněli své heslo Můžete resetovat vaše administrátorské heslo a hesla pro všechny další účty. 1 Vložte Mac OS X Install DVD. Potom váš počítač restartujte a při startu podržte klávesu C. 2 Vyberte v řádku nabídek Utilities > Reset Password. Postupujte podle instrukcí na obrazovce. Pokud máte potíže s vysunutím disku Ukončete všechny aplikace, které mohou disk používat, a zkuste to znovu. Pokud to nefunguje, restartujte počítač a potom okamžitě zmáčkněte a podržte tlačítko trackpadu. 54 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

55 Používání aplikace Apple Hardware Test Pokud podezříváte, že má MacBook Pro problém s hardwarem, použijte aplikaci Apple Hardware Test, aby pomohla určit, zda je problém s jakoukoliv komponentou počítače, jako je paměť či procesor. Chcete-li použít Apple Hardware Test: 1 Odpojte od vašeho počítače všechna externí zařízení, vyjma napájecího adaptéru. Pokud máte připojen ethernetový kabel, odpojte jej také. 2 Restartujte MacBook Pro a během toho podržte klávesu D. 3 Když se objeví obrazovka výběru aplikace Apple Hardware Test, vyberte jazyk, který chcete použít. 4 Zmáčkněte klávesu Return nebo klikněte na ikonu šipky doprava. 5 Když se objeví hlavní obrazovka aplikace Apple Hardware Test (asi po 45 sekundách), postupujte podle instrukcí na obrazovce. 6 Pokud Apple Hardware Test odhalí problém, zobrazí kód chyby. Než vysledujete možnost podpory, tento chybový kód si poznamenejte. Pokud Apple Hardware Test neodhalí selhání hardwaru, problém může souviset se softwarem. Pokud tento postup nefunguje, můžete vložit Applications Install DVD a pro použití aplikace Apple Hardware Test podržte klávesu D. Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 55

56 Problémy s připojením k internetu MacBook Pro disponuje aplikací Network Setup Assistant, která vám pomůže při nastavení připojení k internetu. Otevřete System Preferences a klikněte na Network. Pro otevření aplikace Network Setup Assistant klikněte na ikonu Assist me. Pokud máte potíže s připojením k internetu, můžete zkusit kroky uvedené v této kapitole počínaje aplikací Network Diagnostics. Chcete-li použít Network Diagnostic: 1 Vyberte Apple ( ) > System Preferences. 2 Klikněte na Network a potom klikněte na Assist me. 3 Pro otevření aplikace Network Diagnostics klikněte na Diagnostics. 4 Postupujte podle instrukcí na obrazovce. Pokud Network Diagnostics nedokáže problém vyřešit, může být problém s poskytovatelem internetových služeb (ISP), ke kterému se snažíte připojit, s externím zařízením, jež používáte pro připojení k vašemu ISP, či se serverem, k němuž se snažíte přistoupit. Můžete vyzkoušet následující kroky. Kabelový modem, DSL a LAN připojení k internetu Ujistěte se, že jsou všechny kabely modemu dobře připojeny, včetně napájecího kabelu modemu, kabelu z modemu k počítači a kabelu z modemu do konektoru ve zdi. Zkontrolujte také kabely a dodávky energie pro ethernetové rozbočovače a routery. 56 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

57 Pro resetování hardwaru modemu jej vypněte a zapněte Na několik minut vypněte váš DSL či kabelový modem a potom jej znovu zapněte. Někteří ISP doporučují, že byste měli odpojit napájecí kabel modemu. Pokud má váš modem resetovací tlačítko, můžete jej zmáčknout buď před, či po vypnutí a zapnutí napájení. Důležité: Instrukce, které odkazují na modemy, se nevztahují na uživatele LAN. Uživatelé LAN mohou mít rozbočovače, přepínače, routery či připojovací zařízení, která uživatelé DSL a kabelových modemů nemají. Spíše než ISP by měli uživatelé LAN kontaktovat správce své sítě. Připojení PPPoE Pokud se nemůžete připojit ke svému poskytovateli internetových služeb pomocí PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet), ujistěte se, že jste zadali správné informace v předvolbách Network. Chcete-li zadat nastavení PPPoE: 1 Vyberte Apple ( ) > System Preferences. 2 Klikněte na Network. 3 Klikněte na Přidat (+) ve spodní části seznamu služeb připojení k síti a vyberte PPPoE v roletovém menu Interface. 4 Vyberte rozhraní pro službu PPPoE v roletovém menu Ethernet. Vyberte Ethernet, pokud jste připojeni ke drátové síti, či AirPort, pokud jste připojeni k síti bezdrátové. 5 Zadejte informace, které jste obdrželi od vašeho poskytovatele služeb, jako je uživatelské jméno, heslo a název služby PPPoE (pokud je váš poskytovatel služeb vyžaduje). 6 Pro aktivaci nastavení klikněte na Apply. Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 57

58 Připojení k síti Ujistěte se, že je ethernetový kabel připojen k MacBooku Pro a k síti. Zkontrolujte kabely a dodávky energie pro ethernetové rozbočovače a routery. Pokud máte dva či více počítačů sdílejících připojení k internetu, ujistěte se, že je vaše síť řádně nastavena. Musíte vědět, zda váš ISP poskytuje pro každý počítač pouze jednu IP adresu, či více. Pokud poskytuje pouze jednu IP adresu, potom musíte mít router schopný sdílet připojení také známé jako síťový překlad adres (NAT) či IP maškaráda. Pro informace o nastavení projděte dokumentaci dodanou k routeru nebo se zeptejte osoby, která vaši síť nastavovala. Pro sdílení jedné IP adresy více počítači můžete použít základnovou stanici AirPort. Pro informace ohledně použití základnové stanice AirPort si projděte Mac Help nebo navštivte webové stránky technologie AirPort Extreme na Pokud nemůžete problémy vyřešit pomocí těchto kroků, kontaktujte vašeho ISP či síťového administrátora. Problémy s bezdrátovou komunikací technologie AirPort Extreme Pokud máte potíže s používáním bezdrátové komunikace technologie AirPort Extreme: Ujistěte se, že počítač či síť, ke kterým se snažíte připojit, jsou spuštěny a mají aktivní bezdrátový přístupový bod. Ujistěte se, že máte řádně nakonfigurovaný software dle instrukcí, které byly dodány s vaší základnovou stanicí či přístupovým bodem. 58 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

59 Ujistěte se, že jste v dosahu antény druhého počítače či síťového přístupového bodu. Blízkost elektronických zařízení či kovových konstrukcí může vadit bezdrátové komunikaci a redukovat její dosah. Přemístění či otočení počítače může příjem relativně vylepšit. Zkontrolujte v řádku nabídek statusovou ikonu AirPort ( ). Objevují se až čtyři obloučky označující sílu signálu. Pokud je signál slabý, zkuste změnit umístění. Přečtěte si AirPort Help (vyberte v řádku nabídek Help > Mac Help a potom vyberte Library > AirPort Help). Pro více informací si také přečtěte instrukce, které byly dodány s bezdrátovým zařízením. Aktualizace softwaru Můžete se připojit k internetu a automaticky stahovat a instalovat nejnovější bezplatné verze softwaru, ovladačů a dalších vylepšení od společnosti Apple. Když jste připojeni k internetu, Software Update kontroluje, jestli jsou k dispozici pro váš počítač nějaké aktualizace. Můžete si také nastavit, aby MacBook Pro tyto servery společnosti Apple kontroloval pravidelně, a potom můžete stahovat a instalovat aktualizace softwaru. Chcete-li zkontrolovat aktualizace softwaru: 1 Vyberte Apple ( ) > System Preferences. 2 Klikněte na ikonu Software Update a postupujte podle instrukcí na obrazovce. Pro více informací hledejte Software Update v Mac Help. Pro novější informace o Mac OS X jděte na Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 59

60 Přeinstalace softwaru, který byl dodán s MacBookem Pro Pro přeinstalaci Mac OS X a jiných aplikací, které byly dodány s vaším počítačem, použijte instalační disky softwaru, které byly dodány s MacBookem Pro. Můžete vybrat Archive and Install, což zachová vaše stávající soubory a nastavení, či Erase and Install, což všechna vaše data smaže. Důležité: Společnost Apple doporučuje, abyste si před obnovením softwaru data na pevném disku zálohovali. Vzhledem k tomu, že alternativa Erase and Install pevný disk vymaže, měli byste své důležité soubory zálohovat, než budete instalovat Mac OS X a další aplikace. Společnost Apple není odpovědná za jakoukoliv ztrátu dat. Instalace Mac OS X Chcete-li nainstalovat Mac OS X: 1 Zálohujte nepostradatelné soubory. 2 Ujistěte se, že je připojen a usazen napájecí adaptér. 3 Vložte Mac OS X Install DVD, které bylo dodáno s vaším počítačem. 4 Dvakrát klikněte na Install Mac OS X. 5 Sledujte instrukce na obrazovce. Poznámka: Chcete-li obnovit Mac OS X ve vašem počítači do původního továrního nastavení, klikněte na Options v poli Select a Destination aplikace Installer a potom vyberte Erase and Install. Pokud vyberete Erase and Install, uvidíte zprávu vyzývající vás k použití Applications Install DVD pro přeinstalaci balíčku aplikací, které byly dodány s vaším počítačem. 6 Když je instalace kompletní, pro restartování vašeho počítače klikněte na Restart. 7 Pro nastavení svého uživatelského účtu postupujte podle podnětů aplikace Setup Assistant. 60 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

61 Instalace aplikací Pokud ve vašem počítači přeinstalujete Mac OS X a vyberete alternativu Erase and Install, musíte přeinstalovat aplikace, které byly dodány s vaším počítačem, jako jsou například aplikace balíčku ilife. Chcete-li nainstalovat aplikace, které byly dodány s vaším počítačem: 1 Ujistěte se, že je připojen a usazen napájecí adaptér. 2 Vložte Application Install DVD, které bylo dodáno s vaším počítačem. 3 Dvakrát klikněte na Install Bundled Software. 4 Postupujte podle instrukcí na obrazovce. 5 Když je instalace kompletní, klikněte na Close. Více informací, servis a podpora MacBook Pro nemá žádné části schopné servisu samotným uživatelem kromě pevného disku a paměti. Pokud potřebujete servis, kontaktujte společnost Apple nebo vezměte MacBook Pro k autorizovanému poskytovateli servisních služeb Apple Authorised Service Provider. Více informací o MacBooku Pro můžete najít přes online zdroje, nápovědu na obrazovce, aplikace System Profiler či Apple Hardware Test. Online zdroje Pro online informace o servisu a podpoře jděte na Vyberte svou zemi z roletového menu. Můžete prohledávat databázi AppleCare Knowledge Base, kontrolovat aktualizace softwaru či vyhledat pomoc na diskuzních fórech společnosti Apple. Nápověda na obrazovce Často můžete najít odpovědi na své otázky stejně jako instrukce a informace o řešení problémů v Mac Help. Vyberte Help > Mac Help. Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 61

62 System Profiler Chcete-li získat informace o MacBooku Pro, použijte System Profiler. Ten vám ukáže, jaký hardware a software je nainstalován, sériové číslo a verzi operačního systému, kolik je nainstalováno paměti a další informace. Chcete-li otevřít System Profiler, vyberte v řádku nabídek Apple ( ) > About This Mac a potom klikněte na More Info. Servis a podpora Pro více informací si přečtěte další materiály, které byly dodány s MacBookem Pro. 62 Kapitola 4 Problémy, hledání řešení

63 Umístění sériového čísla vašeho výrobku Použijte jednu z těchto metod pro zjištění sériového čísla vašeho počítače: Otočte MacBook Pro dnem vzhůru. Sériové číslo je vyleptáno do pláště v blízkosti kloubu. Vyberte v řádku nabídek Apple ( ) > About This Mac. Pro cyklus mezi číslem verze Mac OS X, výrobní verzí a sériovým číslem klikejte na číslo verze pod slovy Mac OS X. Klikněte na ikonu Finderu a otevřete /Applications/Utilities/System Profiler. Klikněte na Hardware v poli Contents. Kapitola 4 Problémy, hledání řešení 63

64

65 5 Poslední, ale neméně důležité

66 Pro bezpečnost vaši a vašeho zařízení a také pro mnohem pohodlnější práci postupujte podle těchto pravidel pro manipulaci s MacBookem Pro a jeho čistění. Ponechejte si tyto instrukce po ruce k nahlédnutí pro sebe a další. Důležité informace o bezpečnosti VAROVÁNÍ: Nedodržení následujících bezpečnostních instrukcí by mohlo vést k požáru, elektrickému šoku nebo jinému zranění či poškození. Vestavěná baterie Nevyjímejte baterii z MacBooku Pro. Baterie by měla být vyměněna pouze autorizovaným poskytovatelem servisních služeb Apple Authorized Service Provider. Přestaňte používat MacBook Pro, pokud upadl nebo se zdá, že byl rozdrcen, ohnut, deformován či poškozen. Nevystavujte počítač teplotám nad 100 C. Správné zacházení Ustavte MacBook Pro na stabilní pracovní plochu, která umožňuje dostatečnou cirkulaci vzduchu pod počítačem a okolo něj. Neobsluhujte MacBook Pro na polštáři nebo jiném měkkém materiálu, který může blokovat vzduch proudící z ventilace. Když MacBook Pro obsluhujete, nikdy nepokládejte nic přes klávesnici. Nikdy netlačte předměty do větracích otvorů. Spodní část MacBooku Pro se může během normálního používání více zahřívat. Pokud bude MacBook Pro na klíně a stane se nepříjemně teplým, přemístěte jej na stabilní pracovní plochu. Voda a vlhká místa Udržujte MacBook Pro dále od kapalných zdrojů, jako jsou nápoje, mycí dřezy, koupací vany, sprchové kouty a tak dále. Chraňte MacBook Pro před vlhkostí či vlhkým počasím, jako je déšť, sníh a mlha. 66 Kapitola 5 Poslední, ale neméně důležité

67 60W napájecí adaptér MagSafe Než připojíte napájecí adaptér do elektrické zásuvky, ujistěte se, že zástrčka či napájecí kabel jsou do něj zcela zasunuty. Používejte pouze napájecí adaptér, který byl dodán s MacBookem Pro, či napájecí adaptér autorizovaný společností Apple, který je s tímto výrobkem kompatibilní. Napájecí adaptér se může během normálního používání více zahřívat. Vždy zasuňte napájecí adaptér přímo do elektrické zásuvky, nebo jej naopak položte na podlahu na dobře větraném místě. Pokud nastane nějaká z následujících podmínek, odpojte napájecí kabel a jakékoliv další kabely: Chcete přidat paměť či upgradovat pevný disk. Chcete vyčistit plášť (použijte pouze doporučené postupy popsané na straně 71). Napájecí kabel či zástrčka se roztřepily nebo jinak poškodily. MacBook Pro či napájecí adaptér byl vystaven dešti, nadměrné vlhkosti či kapalinám vylitým do pláště. MacBook Pro či napájecí adaptér upadl nebo byl poškozen nebo máte podezření, že bude nezbytný servis či oprava. Napájecí port MagSafe obsahuje magnet, který může vymazat data na kreditní kartě, ipodu nebo jiném zařízení. Chcete-li ochránit svá data, neumisťujte tyto nebo jiné magneticky citlivé materiály či zařízení do 25 mm okolo tohoto portu. Pokud se do napájecího portu MagSafe dostanou drobky, pozvolna je odstraňte suchým bavlněným hadříkem. Kapitola 5 Poslední, ale neméně důležité 67

Gratulujeme, vy a váš MacBook jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš MacBook jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš MacBook jste byli stvořeni jeden pro druhého. Mac OS X Snow Leopard www.apple.com/cz/macosx Time Machine Automaticky zálohuje a obnovuje vaše soubory. Mac Help time machine Quick

Více

Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého. Mac OS X Leopard www.apple.com/macosx Time Machine Mac Help time machine Quick Look Mac Help quick look Spotlight Mac Help spotlight

Více

Gratulujeme, vy a váš Mac mini jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš Mac mini jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš Mac mini jste byli stvořeni jeden pro druhého. Pozdravte svůj Mac mini. www.apple.com/cz/macmini Finder Procházejte soubory stejně, jako procházíte svou hudbou s Cover Flow. Mac Help

Více

Vaše uživatelský manuál APPLE MACBOOK PRO 15 INCH 2011 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4680312

Vaše uživatelský manuál APPLE MACBOOK PRO 15 INCH 2011 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4680312 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro APPLE MACBOOK PRO 15 INCH 2011. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.

Více

Gratulujeme, vy a váš imac jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš imac jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš imac jste byli stvořeni jeden pro druhého. Time Machine Automaticky zálohuje vaše soubory na zvláštní pevný disk. www.apple.com/macosx Mac Help time machine Vestavěná kamera isight

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní

Více

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Strana 1 Začínáme s TREO 600 Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Tak, jak budete procházet instrukcemi v této příručce, budete potřebovat všechny předměty, které byly součástí balení Trea a také následující:

Více

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3) Instrukce při prvním použití Kapitola 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)! 3. Přenos údajů mezi dvěma počítači (6.1) 1 Úvod Toto je uživatelská příručka pro uživatele TRUST USB2 EASY

Více

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Dvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900

Dvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900 Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone with Display. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet.

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili přístroj The Little Black Box. Níže uvedené rady by vám měly pomoci s jeho instalací.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili přístroj The Little Black Box. Níže uvedené rady by vám měly pomoci s jeho instalací. Děkujeme vám, že jste si zakoupili přístroj The Little Black Box. Níže uvedené rady by vám měly pomoci s jeho instalací. Prvotní instalace Přístroj nejprve správně zapojte dle dodávaného návodu. Důležité:

Více

Gratulujeme, vy a váš MacBook Air jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš MacBook Air jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš MacBook Air jste byli stvořeni jeden pro druhého. Pozdravte svůj MacBook Air. www.apple.com/macbookair Vestavěná kamera isight a ichat Videochatujte s přáteli a rodinou kdekoliv na

Více

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska) Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Více

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl Panenka Barbie Video Girl Návod na použití INFORMACE O BEZPEČNOSTI BATERIÍ Za výjimečných podmínek mohou z baterií unikat tekutiny, které mohou způsobit popáleninu chemikálií nebo zničit Váš produkt. Abyste

Více

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači

Více

českém Úvod Hardware Aktivace funkce RAID PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

českém Úvod Hardware Aktivace funkce RAID PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači

Více

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení: Návod k použití Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady 1. Před prvním použitím zařízení se seznamte s tímto návodem. 2. Uchovejte si tento návod

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC

CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC EN 55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003 EN 55024 : 1998 + A1 : 2001

Více

Gratulujeme, vy a váš MacBook Air jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš MacBook Air jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš MacBook Air jste byli stvořeni jeden pro druhého. Vestavěná kamera isight Video chat až se třemi přáteli kdekoliv na světě ve stejném okamžiku. Finder Procházejte obsah vašeho počítače

Více

Příručka pro rychlý start

Příručka pro rychlý start Příručka pro rychlý start Vítá vás váš MacBook Pro Pojďme rovnou začít. MacBook spustíte stisknutím zapínacího tlačítka. Průvodce nastavením vás poté provede několika úvodními kroky, takže budete moci

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Příručka pro rychlý start

Příručka pro rychlý start Příručka pro rychlý start Vítá vás váš MacBook Air Pojďme rovnou začít. MacBook spustíte stisknutím zapínacího tlačítka. Průvodce nastavením vás poté provede několika úvodními kroky, takže budete moci

Více

NÁVOD K ZAŘÍZENÍM PRO BEZDRÁTOVÝ PŘENOS ZVUKU A OBRAZU (Miracast)

NÁVOD K ZAŘÍZENÍM PRO BEZDRÁTOVÝ PŘENOS ZVUKU A OBRAZU (Miracast) NÁVOD K ZAŘÍZENÍM PRO BEZDRÁTOVÝ PŘENOS ZVUKU A OBRAZU (Miracast) Obsah Návod pro práci se zařízením BenQ Qcast... 3 1. Popis zařízení... 4 2. Jednorázová instalace zařízení... 5 3. Používání zařízení...

Více

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači dva sériové

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Digitální kamera EVOLVE 1500HD Touch

Digitální kamera EVOLVE 1500HD Touch Digitální kamera EVOLVE 1500HD Touch Zkrácená příručka Děkujeme za zakoupení digitální kamery EVOLVE 1500 HD. Další informace a podrobný český návod k použití naleznete na www.evolve.cz nebo na CD. Vložení

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Uživatelská příručka pro notebook HP

Uživatelská příručka pro notebook HP Uživatelská příručka pro notebook HP Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

Česká verze. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows XP a Vista

Česká verze. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows XP a Vista Česká verze Sweex LW312 - Bezdrátový LAN PCI adaptér 300 Mb/s Bezdrátový LAN PCI adaptér 300Mb/s nevystavujte nadměrným teplotám. Zařízení nenechávejte na přímém slunečním světle a v blízkosti topných

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

Gratulujeme, vy a váš imac jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš imac jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš imac jste byli stvořeni jeden pro druhého. Mac OS X Snow Leopard www.apple.com/cz/macosx Time Machine Automaticky zálohuje a obnovuje vaše soubory. Mac Help time machine Quick Look

Více

Lenovo. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Lenovo. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Lenovo Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním tohoto produktu si nejdříve přečtěte Příručku s

Více

TS-509 Pro Turbo NAS. instalační příručka

TS-509 Pro Turbo NAS. instalační příručka TS-509 Pro Turbo NAS instalační příručka 1 TS-509 obsah balení Děkujeme Vám za zakoupení TS-509 Turbo NAS serveru. Následující příručka vás provede jeho nastavením. Před přípravou NASu na spuštění zkontrolujte,

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka 2.5 Externí pevný disk StoreJet 25M3 (Verze 1.0) Úvod... 3 Obsah balení... 3 Základní popis a vlastnosti... 4 Systémové požadavky... 4 Bezpečnostní opatření... 5 Obecné... 5 Záloha

Více

USB 3G Dongle OBSAH:

USB 3G Dongle OBSAH: USB 3G Dongle OBSAH: Úvod První uvedení do provozu O produktu Specifikace produktu Upozornění Další informace Obsah balení Poznámky Instalace software a ovladačů Poradce při potížích Průvodce selhání připojení

Více

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone IP002 Sweex USB Internet Phone Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet. Pro dosažení bezchybné

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

Příručka pro rychlý start

Příručka pro rychlý start Příručka pro rychlý start Vítá vás váš MacBook Pojďme rovnou začít. MacBook spustíte stisknutím zapínacího tlačítka. Průvodce nastavením vás poté provede několika úvodními kroky, takže budete moci svůj

Více

Lenovo Yoga 300-11IBR

Lenovo Yoga 300-11IBR Lenovo Yoga 300-11IBR Uživatelská příručka Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu si

Více

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

Apple Wireless Keyboard

Apple Wireless Keyboard Apple Wireless Keyboard Používání bezdrátové klávesnice Apple Wireless Keyboard Vaše klávesnice je dodávána se dvěma nainstalovanými bateriemi AA a pro připojení k vašemu Macu používá technologii Bluetooth.

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní

Více

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

2DIN multimediální přehrávač 80810A

2DIN multimediální přehrávač 80810A 2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon

Více

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat

Více

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu: Nejdříve čtěte Zde začněte Podle tohoto návodu: Nabijte a nastavte svůj přístroj. Nainstalujte software Palm Desktop a další aplikace. Synchronizujte svůj přístroj s Vaším počítačem. Důležité upozornění!

Více

NÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P

NÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P NÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P NÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P Vážený zákazníku, vítáme Vás v síti T-Mobile. Velmi si vážíme Vaší volby využívat službu Hlasová linka

Více

Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého.

Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého. Gratulujeme, vy a váš MacBook Pro jste byli stvořeni jeden pro druhého. Vestavěná kamera isight Videochat až se třemi přáteli kdekoliv na světě ve stejném okamžiku. www.apple.com/macbookpro Mac Help isight

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

TomTom Bridge Referenční příručka

TomTom Bridge Referenční příručka TomTom Bridge Referenční příručka 15300 15400 Obsah Vítá vás zařízení TomTom Bridge 5 Co je nového 6 Novinky v této verzi... 7 Zařízení TomTom Bridge 9 Spuštění zařízení TomTom Bridge... 10 Používání gest...

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Příručka pro rychlý start

Příručka pro rychlý start Příručka pro rychlý start Vítá vás váš MacBook Air Pojďme rovnou začít. MacBook spustíte stisknutím zapínacího tlačítka. Průvodce nastavením vás poté provede několika úvodními kroky, takže budete moci

Více

Instalační manuál. 1. Instalace hardwaru

Instalační manuál. 1. Instalace hardwaru Instalační manuál Tipy: Pokud je to nezbytné, resetujte kameru. Najděte na spodní nebo zadní straně tlačítko "RESET" a přidržte jej na 10 sekund, zatímco je zapnuté napájení. 1. Instalace hardwaru 1.1

Více

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model R502 Multifunctional Broadband Router

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model R502 Multifunctional Broadband Router UŽIVATELSKÝ MANUÁL Model R502 Multifunctional Broadband Router UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Důležité informace 3 Obsah balení 3 Přehled indikace LED diod na předním panelu zařízení 3 Popis portů na zadním

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení).

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Poznámka: Podporovanéfunkce a skutečný vzhled zařízení závisíod výrobku, kterýjste zakoupili. Nasledujícíobrázky slouží pouze

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FOTOPAST ACORN LTL-5210

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FOTOPAST ACORN LTL-5210 UŽIVATELSKÝ MANUÁL FOTOPAST ACORN LTL-5210 1. OBECNÉ INFO 1.1 ÚVOD Gratulujeme k zakoupení fotopasti ACORN LTL-5210. Jedná se o druhou generaci fotopastí, jenž disponuje GSM modulem, který umožňuje zasílání

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

StoreJet 25 mobile. Uživatelská příručka

StoreJet 25 mobile. Uživatelská příručka StoreJet 25 mobile Uživatelská příručka Úvod... 3 Obsah balení... 3 Základní popis a vlastnosti... 4 Systémové požadavky... 4 Bezpečnostní opatření... 5 Obecné... 5 Záloha dat... 5 Přeprava... 5 Napájení...

Více

Informace o bezpečnosti

Informace o bezpečnosti Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

ALVA - řada BC6. Stručný průvodce Verze 4. UDC-02026A 2014 Optelec, Nizozemsko. Všechna práva vyhrazena (T) Spektra vdn, 2014

ALVA - řada BC6. Stručný průvodce Verze 4. UDC-02026A 2014 Optelec, Nizozemsko. Všechna práva vyhrazena (T) Spektra vdn, 2014 ALVA - řada BC6 Stručný průvodce Verze 4 UDC-02026A 2014 Optelec, Nizozemsko. Všechna práva vyhrazena (T) Spektra vdn, 2014 Optelec 2993 LT Barendrecht Nizozemsko Telefon: +31 (0)88 6783 444. Fax +31 (0)88

Více

Digitální video kamera

Digitální video kamera Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED

Více

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci P-334U Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g Příručka k rychlé instalaci Verze 3.60 1. vydání 5/2006 Přehled P-334U představuje bezdrátový širokopásmový router (podporující normy IEEE

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka Notebook HP ProBook Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v

Více

Obsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů

Obsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů Obsah Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů 2 3 6 10 12 14 16 Český Další informace naleznete v části

Více

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk) Jednoduchá příručka Číslo Popis Funkce Číslo Popis Funkce 1 Tlačítko Zap/Vyp Zapne přijímač / Vypne přijímač do Stand By 8 Mód videa Změní mód videa 2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2

Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2 Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone Czech Obsah Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace o produktu... 3 1.1 Tlačítka a připojení... 3 1.2

Více

Váš HTC Legend Stručná referenční příručka

Váš HTC Legend Stručná referenční příručka Váš HTC Legend Stručná referenční příručka Stručná referenční příručka Než provedete cokoliv jiného, učiňte následující: Dobijte baterii Baterie vašeho telefonu ještě nebyla dobita Během dobíjení baterie

Více

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití Wi-Fi HDD... 5 2.2. Pro uživatele MAC OS... 5 2.3. Připojení Wi-Fi HDD k počítači prostřednictvím

Více

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení >

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení > Vítejte Český Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení,

Více

SM-J100H/DS SM-J100H. Uživatelská příručka. Czech. 03/2015. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-J100H/DS SM-J100H. Uživatelská příručka. Czech. 03/2015. Rev.1.0. www.samsung.com SM-J100H/DS SM-J100H Uživatelská příručka Czech. 03/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Nejdříve si přečtěte Úvodní informace 6 Obsah balení 7 Rozvržení zařízení 9 Používání SIM nebo USIM karty a baterie

Více

Notebook. Uživatelská příručka

Notebook. Uživatelská příručka Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft

Více

QuarkXPress 9.2 - soubor ReadMe

QuarkXPress 9.2 - soubor ReadMe QuarkXPress 9.2 - soubor ReadMe OBSAH Obsah QuarkXPress 9.2 - soubor ReadMe...4 Požadavky na systém...5 Požadavky na systém: Mac OS...5 Požadavky na systém: Windows...5 Instalování: Mac OS...6 Provedení

Více