Obsah. 1. Úvod Důležité informace Odmítnutí odpovědnosti 2.2 Popis zařízení Statim 2000S 2.3 Popis zařízení Statim 5000S

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Obsah. 1. Úvod Důležité informace Odmítnutí odpovědnosti 2.2 Popis zařízení Statim 2000S 2.3 Popis zařízení Statim 5000S"

Transkript

1 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page 1 statim 2000s/5000s Kazetový autokláv Příručka uživatele STATIM 2000S/5000S Příručka uživatele EU CZ R12. Copyright 2018 SciCan.Všechna práva vyhrazena.

2 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page 2 Obsah 1. Úvod Důležité informace Odmítnutí odpovědnosti 2.2 Popis zařízení Statim 2000S 2.3 Popis zařízení Statim 5000S 3. Instalace Okolní podmínky 3.2 Umístění zařízení 3.3 Připojení odpadní láhve 3.4 Plnění zásobníku vody 3.5 Naplnění čerpadla Statim vodou před spuštěním 3.6 Nastavení času a data 3.7 Výběr jazyka 3.8 Přidělení identifikačního čísla zařízení 3.9 Přeprava zařízení 4. Návod k obsluze Statim 2000S Použití kazety 4.2 Statim 5000S Použití kazety 4.3 Statim 5000S Desky STAT-DRI 4.4 Příprava a založení nástrojů 4.5 Orientační vodítko pro hmotnost nástrojů 4.6 Výběr cyklu 4.7 Běh cyklu 4.8 Zastavení cyklu 5. Údržba Čištění kazety 5.2 Čištění filtru nádrže na vodu 5.3 Čištění zásobníku 5.4 Čištění vnějších ploch 5.5 Výměna vzduchového filtru Statim 2000S 5.6 Výměna antibakteriálních vzduchových filtrů 5.7 Výměna těsnění kazety 5.8 Udržování hladiny kapalin 5.9 Odečet kvality vody 5.10 Plán preventivní údržby 6. Komunikační port Komunikační port RS Instalace datového záznamníku Statim 6.3 Instalace papíru ve vnitřní tiskárně 6.4 Odstranění vzpříčeného papíru ve vnitřní tiskárně 6.5 Přehled výstupu vnitřní tiskárny 7. Odstraňování závad Seznam náhradních dílů Záruka Zkušební protokol Typ testu 11. Technické parametry Technické parametry Statim 2000S 11.2Technické parametry Statim 5000S 12. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ STATIM Casette Autoclave and Statim jsou registrované ochranné známky společnosti STAT-DRI, Your Infection Control Specialist a loga DriTeg jsou ochranné známky společnosti SciCan Ltd. Všechny ostatní ochranné známky uvedené v tomto návodu jsou ve vlastnictví příslušných majitelů. Veškeré informace ohledně servisu a oprav: V Kanadě : V USA: Německo: +49 (0) V zahraničí: (416) techservice.ca@scican.com Místo technického servisu: podívejte se prosím na údaje Zástupce pro EU Výrobce: SciCan Ltd Don Mills Road, Toronto ON M3B 3P9 KANADA Tel.: (416) Fax: (416) Bezplatné číslo: Zástupce pro EU SciCan GmbH Wangener Strasse Leutkirch NĚMECKO Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) SciCan Inc. 701 Technology Drive Canonsburg, PA USA Tel: Fax: Bezplatně: SciCan Medtech Alpenstrasse Zug SVÝCARSKO Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) Strana 2

3 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page 7 1. Úvod Statim 5000S Statim 2000S Blahopřejme Vám ke koupi kazetového autoklávu STATIM. Jsme přesvědčeni o tom, že jste si zakoupili nejlepší zařízení svého druhu. Zařízení Statim je vyráběno v kompaktním stolním provedení a umožňuje provádět celou řadu sterilizačních programů dle Vašich požadavků na sterilizaci párou. Kazetové autoklávy Statim S plně odpovídají předpisům EN Tato příručka uživatele obsahuje podrobné údaje o instalaci, provozu a údržbě zařízení Statim. Pro zajištění dlouholeté bezpečné a bezvadné funkce tohoto zařízení si před uvedením do provozu nejprve přečtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte pro případ pozdější potřeby. Pro řádnou funkci zařízení je zapotřebí, abyste dodržovali pokyny pro obsluhu a údržbu zařízení a pro výměnu náhradních dílů. Vyhrazujeme si právo na provádění změn v této příručce z důvodu případných konstrukčních změn a vylepšování tohoto výrobku Statim. Zařízení Statim je určeno pro sterilizaci stomatologických a lékařských nástrojů způsobilých pro sterilizaci párou. Statim nebyl navržen pro sterilizaci kapalných nebo textilních náplní, zdravotnického biologického odpadu nebo materiálů, které nejsou určeny pro sterilizaci párou. Při pokusu o sterilizaci těchto látek může dojít k nedokonalé sterilizaci anebo poškození autoklávu. Ohledně podrobných údajů o nástrojích vhodných pro sterilizaci párou viz pokyny výrobce pro přípravu nástrojů k opětnému použití. Strana 3

4 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page 8 2. Důležité informace 2.1 Odmítnutí odpovědnosti Ke sterilizaci v zařízení Statim používejte výhradně destilovanou vodu vyrobenou destilací vodní párou. Nesmí se používat voda deionizovaná, demineralizovaná ani voda upravená speciální filtrací. V žádném případě nepoužívejte vodu z vodovodu! Dodávky náhradních dílů, údržbu a opravu Vašeho zařízení Statim smí provádět pouze autorizované osoby. Firma SciCan neručí za případné škody, poruchy funkce nebo následné škody, které vzniknou v důsledku provádění údržby nebo servisu zařízení Statim jinou firmou či osobou nebo v důsledku použití zařízení nebo dílů vyrobených jinou firmou či osobou, a to včetně náhrady ušlého zisku, jakýchkoli komerčních ztrát, ekonomických ztrát nebo ztrát v důsledku zranění osob. Nikdy nesnímejte kryt ze zařízení a nevkládejte do zařízení otvory nebo mezerami v krytu nějaké předměty. Mohlo by tím dojít k poškození zařízení nebo ohrožení obsluhujícího personálu. Veškeré údaje obsažené v této příručce platí společně pro Statim 2000S i Statim 5000S vyjma případů, kdy je výslovně uvedeno jinak. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Dodržujte místní směrnice upravující ověřování procesu sterilizace. Výkon sušení Statimy 2000S a 5000S byly navrženy, aby poskytovaly úplné sterilizační řešení pro potřeby vašich nebalených a balených nástrojů: rychlá sterilizace vyvážená rychlým sušením pomocí technologie sušení SciCan Dri-Tec. Statim 2000S využívá k sušení nástrojů konvekční teplo s využitím zbývajícího tepla v systému po sterilizační fázi. Teplo je pro zachycováno a uvolňováno v kazetě aby došlo k rychlému vysušení správně vložené kazety Statim. Statim 5000S využívá teplo vytvořené ve sterilizační fázi, které je absorbováno sušicími deskami. Teplo je ze sušicích desek přenášeno přímo k náplni, takže výsledkem je urychlené sušení správně vložené kazety Statim. Podívejte se do této uživatelské příručky pro pokyny, jak správně rozmístit nástroje v kazetě a používat desky Stat-Dri (Statim 5000S). Pečlivým dodržováním těchto pokynů, jak správně naplnit kazetovou komoru, dosáhnete rychlého sušení náplně. Strana 4

5 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page 9 2. Důležité informace - pokračování n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 7 n 8 n 9 n 10 n Popis zařízení Statim 2000S vodováha klávesnice víko nádrže/ vodní filtr LCD ukazatel napájení aktivní ukazatel vypínač napájení port napájecího kabelu nožičky vyrovnávače port hadice výfuku kompresor n 6 n3 n 4 n 12 kazeta n 13 biologický filtr n 14 port RS232 n 2 n 1 n 13 n 9 n 12 n 5 n 8 n 7 n 11 n 10 n14 Obrázek 1 Na okraji této knihy se objeví následující symboly. Potenciální nebezpečí ohrožení obsluhy. Situace, která může mít za následek mechanickou poruchu. Důležité informace Na zařízení se objeví následující symboly: Tlačítko START Tlačítko STOP Pouze pára z destilované vody NEBALENÉ cykly BALENÉ cykly LED ukazatele napájení GUMA/PLAST cykly Sušit pouze na vzduchu. LED aktivního ukazatele Upozornění: Horký povrch a/nebo horká pára Upozornění: Riziko úrazu elektrickým proudem. Před prováděním servisu odpojte přívod proudu. Upozornění: Podrobnosti naleznete v návodu When you receive your Statim 2000S packing carton, the items listed below will be included. If any of the items are missing, contact your dealer immediately so the situation can be corrected. Vana a víko kazety Napájecí šňůra Stojan pro nebalené nástroje Návod k obsluze Odpadní láhev Výfuková hadice Fitink víčka láhve Stat-Dri Upevňovací díly hadice P.C.D emulátorů sterilizace SciCan Strana 5

6 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Důležité informace - pokračování 2.3 Popis zařízení Statim 5000S Obrázek 2 n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 7 n 8 n 9 vodováha klávesnice víko nádrže/ vodní filtr LCD ukazatel napájení aktivní ukazatel vypínač napájení port napájecího kabelu nožičky vyrovnávače Na okraji této knihy se objeví následující symboly. n 6 n3 n 4 n 2 n 1 n 5 n12 n 13 n 9 n10 n11 n14 n 8 n7 n 10 port hadice výfuku n 11 biologický filtr n 12 doplňková vnitřní tiskárna (ne u všech modelů) n 13 kazeta n 14 port RS232(ne u všech modelů) Potenciální nebezpečí ohrožení obsluhy. Situace, která může mít za následek mechanickou poruchu. Důležité informace Na zařízení se objeví následující symboly: Tlačítko START Tlačítko STOP Pouze pára z destilované vody NEBALENÉ cykly BALENÉ cykly LED ukazatele napájení Kartónové balení zařízení Statim 5000S, které obdržíte, zahrnuje následující příslušenství. Zjistíte-li, že některý z uvedených dílů chybí, obraťte se okamžitě na Vašeho dodavatele, aby bylo možné vzniklý nedostatek odstranit. Vana a víko kazety GUMA/PLAS T cykly Sušit pouze na vzduchu. LED aktivního ukazatele Upozornění: Horký povrch a/nebo horká pára Upozornění: Riziko úrazu elektrickým proudem. Před prováděním servisu odpojte přívod proudu. Upozornění: Podrobnosti naleznete v návodu Sušicí desky do stojanu Napájecí šňůra Stojan pro nebalené nástroje Návod k obsluze Odpadní láhev Výfuková hadice Fitink víčka láhve Stat-Dri Upevňovací díly hadice P.C.D emulátorů sterilizace SciCan Strana 6

7 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Instalace 3.1 Okolní podmínky Výsledky sterilizace v zařízení Statim mohou být ovlivněny různými faktory. Proto vyberte pro instalaci zařízení vhodné místo s ohledem na tyto faktory. Teplota a vlhkost Zařízení Statim nesmí být nainstalováno tak, aby bylo vystaveno přímému slunečnímu záření a aby nebylo v blízkosti zdroje tepla (např. větrací otvory nebo topná tělesa). Doporučená okolní teplota je C při vlhkosti vzduchu %. Vzdálenosti od stěn Větrací průduchy a ostatní otvory zařízení Statim musí zůstat nezakryté. Mezi horní, boční a zadní stěnou zařízení a zdmi nebo příčkami musí být dodržena vzdálenost min. 50 mm. Větrání Statim musí pracovat v čistém, bezprašném prostředí. Pracovní plocha Zařízení Statim musí být nainstalováno ve vodorovné poloze na rovné vodovzdorné ploše. V žádném případě neinstalujte a neprovozujte zařízení na šikmé ploše. Elektromagnetická kompatibilita Zařízení Statim bylo podrobeno zkouškám a odpovídá platným normám pro elektromagnetické emise. Vlastní zařízení nevysílá žádné záření, ale může docházet k jeho rušení vlivem jiných zařízení, vysílajících záření. Proto doporučujeme, aby bylo zařízení nainstalováno v dostatečné vzdálenosti od potenciálních zdrojů rušení. Elektrické napájení Používejte řádně uzemněný a dostatečně jištěný elektrický přívod. Napájecí napětí sítě musí odpovídat jmenovitým údajům na typovém štítku na zadní straně zařízen Statim. Pro připojení zařízení nepoužívejte rozdvojky. Pokud použijete zásuvkovou lištu s přepěťovou ochranou, tak na ni vždy připojujte pouze jedno zařízení Statim. 3.2 Umístění zařízení Při umístění zařízení na pracovní plochu dbejte na dodržení následujících podmínek: Bublina vodováhy n 1 na čelním panelu musí být v pravém předním kvadrantu terče. Tímto způsobem se zaručí řádné odvodnění zařízení. V případě potřeby vyrovnejte zařízení do vodorovné polohy pomocí tří výškově stavitelných nohou tak, aby byla vzduchová bublina ve správné poloze. Zařízení musí stát na pracovní ploše ve stabilní poloze a na všech čtyřech nohách.tímto způsobem se zabrání nekontrolovanému posunu zařízení. n 1 Obrázek 3 Strana 7

8 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Instalace - pokračování 3.3 Připojení odpadní láhve V odpadní láhvi n 2 se shromažďuje odpadní voda vzniklá sražením páry z kazety. Pro připojení odpadní láhve k zařízení Statim postupujte následovně (viz obr. 4): 1. Vsuňte výfukovou hadici n 3 do fitinku n 4 na zadní straně zařízení. Vytvořený spoj musí být těsný. 5000S 2. Zkraťte hadici na potřebnou délku a navlečte na ni připojovací fitink odpadní láhve n Vsuňte volný konec hadice do otvoru ve víčku odpadní láhve a ručně utáhněte připojovací fitink. Výfuková hadice se nesmí zkroutit, překroutit nebo zauzlit. n 3 n 6 n 4 n 5 4. Odšroubujte víko a sestavu měděné kondenzační spirály n 6 z odpadní láhve. Víko a spirála by měly být uvolněny společně. 5. Naplňte odpadní láhev vodou až k rysce minimálního stavu vody ( MIN ) a víčko s chladicí spirálou opět našroubujte na láhev. Odpadní láhev je nutné často vylévat, aby se zabránilo zápachu a zabarvení vnitřku láhve. (V takovém případě se může do odpadní láhve přidat trochu dezinfekčního prostředku připraveného podle návodu výrobce). Odpadní láhev se musí vyprazdňovat minimálně při každém doplňování destilované vody do zásobníku. 6. Umístěte odpadní láhev poblíž sterilizačního zařízení. Doporučujeme umístit ji pod zařízením. Hadici lze vést otvorem v pracovní ploše (o průměru 8 mm) a zajistit ji nylonovými úchytkami dodanými se zařízením. n S n 2 Obrázek 4 n 4 n 3 n Plnění zásobníku vody K plnění zásobníku používejte pouze destilovanou vodu vyrobenou destilací vodní párou, která obsahuje méně než 5 ppm rozpuštěných pevných částic (o vodivosti nižší než 10 µs/cm). Při použití jiné vody obsahující nečistoty a příměsi se na displeji objeví chybové hlášení. Pokud máte k dispozici měřič vodivosti vody (lze objednat u firmy SciCan, obj. číslo S), zkontrolujte každou novou nádobu na vodu před doplněním zásobníku. Před každým plněním zásobníku proveďte tyto kroky (viz obrázek 5). Strana 8

9 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Instalace - pokračování 1. Odstraňte víčko zásobníku n 2 2. Naplňte zásobník destilovanou vodou vyrobenou destilací vodní párou tak, aby byl téměř plný (max. 4 litry). Při nalévání vody používejte nálevku, aby nedošlo k rozlití vody. n 2 3. Nasaďte víčko zásobníku a zkontrolujte, zda je dobře zavřené. 3.5 Naplnění čerpadla Statim vodou Při naplnění čerpadla Statim postupujte následovně: 1. Přemístěte zařízení na okraj pracovní plochy. Přední vyrovnávací nohy by měly být asi 12mm od okraje. 2. Nadzdvihněte zařízení za levý přední roh a vyjměte vypouštěcí hadici n 3 z úchytky na spodní straně zařízení. 3. Vysuňte vypouštěcí hadici tak, aby bylo možné její volný konec umístit nad nějakou nádobu na vodu. 4. Poté naplňte zásobník destilovanou vodou připravenou destilací páry. 5. Otevřete zátku n 4 na konci vypouštěcí hadice a nechte vodu vytékat po dobu 30 sekund z hadice do připravené nádoby. Jakmile začne voda vytékat z hadice stálým proudem, zátku opět zavřete. 6. Nadzdvihněte zařízení uchopením za levý přední roh a vsaďte vypouštěcí hadici opět do úchytky na spodní straně zařízení. Přebytečnou délku hadičky zasuňte do určeného prostoru. Zkontrolujte, zda je zátka vypouštěcí hadici dobře zavřená. 3.6 Nastavení času a datumu Obrázek 5 Obrázek 6 Při nastavení času a datumu postupujte podle následujících kroků a sledujte přerušovaně svítící kurzor na displeji: 14:23 11/15/ Vypněte zařízení Statim (OFF). HH:MM DD/MM/RRRR 2. Stiskněte a držte tlačítko cyklů pro NEBALENÉ nástroje. Display when setting the Date / Time 3. Zatímco držíte stisknuté tlačítko cyklu pro NEBALENÉ nástroje, zapněte zařízení Statim(ON). Na displeji LCD se objeví: 4. Použijte tlačítka cyklů pro volbu a změnu hodnoty zvoleného pole. Pro zvýšení hodnoty pole stiskněte tlačítko cyklů pro NEBALENÉ nástroje. Pro zvýšení hodnoty držte tlačítko stlačené. 5. Pro snížení hodnoty stiskněte tlačítko cyklů pro BALENÉ nástroje. n 3 n 4 Strana 9

10 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Instalace - pokračování 6. Pro volbu dalšího pole stiskněte tlačítko cyklu pro GUMU A PLASTY. 7. Pro uložení změn a návrat do normálního provozního režimu stiskněte tlačítko STOP. 8. Pro ukončení bez provedení změn zařízení Statim vypněte(off). 3.7 Výběr jazyka Hlášení na displeji lze zobrazit v řadě různých jazyků. Pro změnu nastaveného jazyka postupujte následovně: 1. Vypněte hlavní vypínač na zadní straně zařízení (OFF). 2. Stiskněte a držte tlačítko cyklů pro BALENÉ nástroje. ČESKY 3. Při současném držení tlačítka cyklu pro BALENÉ nástroje zapněte vypínač na zadní straně (ON). Zobrazí se při posouvání v menu jazyků 4. Stisknutím tlačítka cyklu pro NEBALENÉ nástroje přejdete na volbu dalšího jazyka. 5. Stisknutím tlačítka cyklu pro BALENÉ nástroje přejdete na volbu předchozího jazyka. 6. Když se zobrazí požadovaný jazyk, stisknutím tlačítka STOP volbu uložíte a vrátíte se do normálního provozního režimu. 3.8 Přidělení identifikačního čísla zařízení 1. Vypněte zařízení Statim (OFF). STATIM 2000 S2S2R Stiskněte a přidržte tlačítko sterilizačního cyklu GUMA / PLAST. # Při současném držení tlačítka cyklu GUMA / PLAST, zapněte zařízení Statim (ON). Zobrazí se přidělení čísla zařízení 4. Pomocí tlačítek cyklů vyberte maximálně 3 číslice, které se použijí jako identifikační číslo zařízení. Tlačítko NEBALENÉ zvýší zvolenou hodnotu a tlačítko cyklu BALENÉ ji sníží. Pro přechod na další číslici použijte tlačítko GUMA/PLAST. 5. Pro uložení změn a návrat do normálního provozního režimu stiskněte tlačítko STOP. 3.9 Přeprava zařízení Před každou přepravou zařízení je nutné vypustit vodu ze zásobníku. Proveďte to následujícím způsobem: 1. Pod přístroj umístěte nádobu na vodu. 2. Pomocí odvodňovací hadice (viz bod 3.5 Naplnění čerpadla před spuštěním, obr. 6) vypusťte veškerou vodu ze zásobníku do nádoby. 3. Poté vysušte zbytky vody v zásobníku pomocí utěrky, která nezanechává chloupky. 4. Zašroubujte nadoraz tři stavitelné nohy na spodní straně zařízení. 5. Zabalte zařízení do originálního obalu a přiložte do obalu veškeré příslušenství, které bylo dodáno původně se zařízením. 6. Zařízení přepravujte v teple a dostatečně zabezpečené. Strana 10

11 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze 4.1 Statim 2000S Použití kazety Při vyjímání kazety po ukončení cyklu postupujte opatrně, protože kovové části budou horké a kazeta může obsahovat horkou páru. Otevírání kazety: 1. Přidržte držadlo kazety rukou tak, aby prsty směřovaly dovnitř k západce kazety. 2. Stiskněte západku kazety dolů. 3. Otevřete víko kazety směrem vzhůru a vyjměte jej ze závěsu. západka kazety 4. Odložte víko na jeho vnější stranu. Zavírání kazety: 1. Srovnejte závěs víka kazety s drážkou v zadní části vany a vsaďte závěs do drážky. Obrázek 7 2. Při zavírání víka zapadne závěs do drážky. Vkládání kazety do zařízení Statim 2000S: 1. Vložte konec kazety do zařízení. 2. Opatrně zasouvejte kazetu dovnitř, dokud neuslyšíte zacvaknutí. Kazetu nikdy nezasouvejte násilím, mohlo by dojít k poškození vnitřku zařízení Statim. Vyjmutí kazety: 1. Uchopte držadlo oběma rukama a vysunujte kazetu směrem ven ze zařízení. 2. Vytáhněte kazetu zcela ze zařízení a odložte ji na pevnou plochu. Uvolnění kazety Je-li zařízení mimo provoz, měla by být kazeta uvolněna. Pro uvolnění kazety uchopte držadlo kazety a povytáhněte kazetu ze zařízení tak, aby mezi přední stranou zařízení Statim 2000S a držadlem byla mezera mm ( 1 /2 to 3 /4"). STAT-DRI Proces sušení zlepšíte, když budete ošetřovat vnitřní plochy vysoušecím prostředkem Stat-Dri dodaným společně se zařízením. (Náhradní láhve lze objednat u SciCan, obj.č. 2OZPLUS, 8OZPLUST, 32OZPLUS). Strana. 11

12 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování 4.2 Statim 5000S Použití kazety Při vyjímání kazety po ukončení cyklu postupujte opatrně, protože kovové části budou horké a kazeta může obsahovat horkou páru. Otevírání kazety: 1. Zatlačte přepravní rukojeť n 1 do polohy otevření. 2. Přiložte ruce z obou stran na držadlo kazety. 3. Prostrčte ukazováčky do drážek v držadle a opřete se palci o opěrné plošky. 4. Otevřete víko kazety zatlačením palci směrem dolů a ukazováčky směrem nahoru. n 1 5. Zvedněte víko kazety a vyhákněte jej z vany. Odložte víko na jeho vnější stranu. n 1 Zavírání kazety: 1. Srovnejte závěs víka kazety s drážkou závěsu na vaně. 2. Při zavírání víka zapadne závěs do drážky. 3. Zatlačte přepravní rukojeť do polohy zavření. Vkládání kazety do zařízení Statim 5000S: 1. Uchopte kazetu jednou rukou za držadlo a druhou rukou za přepravní rukojeť dle obrázku Vložte kazetu koncem do zařízení a přesuňte přepravní rukojeť do polohy zavření. Obrázek 8 3. Opatrně zasouvejte kazetu dovnitř, dokud neuslyšíte zacvaknutí. Kazetu nikdy nezasouvejte násilím, mohlo by dojít k poškození vnitřku zařízení Statim. Strana 12

13 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování Vyjmutí kazety: 1. Uchopte držadlo kazety oběma rukama a vytáhněte ji ze zařízení. 2. Jakmile se vysune kazeta ze zařízení, uchopte volnou rukou přepravní rukojeť kazety a zvedněte kazetu nahoru. 3. Vytáhněte kazetu zcela ze zařízení a odložte ji na pevnou plochu. Uvolnění kazety Je-li zařízení mimo provoz, měla by být kazeta uvolněna. Pro uvolnění kazety uchopte držadlo kazety a povytáhněte kazetu ze zařízení tak, aby mezi přední stranou zařízení Statim 5000S a držadlem byla mezera mm ( 1 /2 to 3 /4"). 4.3 Statim 5000S Desky STAT-DRI Pro rozšíření kapacity procesu sušení balených nástrojů se u kazety Statim 5000S používají desky STAT-DRI. Tyto desky jsou nastavitelné a jsou navrženy pro zasunutí do stojanu pro nebalené nástroje, takže pro sušení balených nástrojů není zapotřebí používat zvláštní stojan. Na stojan lze umístit až deset desek podélně. Součástí dodávky každého zařízení je pět desek STAT-DRI. Další desky lze objednat u firmy SciCan (obj. č ). Desky STAT-DRI se nainstalují a v zařízení nastaví následujícím postupem: 1. Přidržte desku tak, aby byla natočená požadovaným směrem, mírně nakloněná dopředu a aby úchytky byly orientované směrem dolů. 2. Vsuňte úchytky mezi oka ve stojanu pro nebalené nástroje. 3. V každé úchytce je výřez. Zasuňte desku tak, aby dráty stojanu dosedly vždy až na dno obou výřezů. 4. Nechte zasunutou desku opřenou v klidové poloze. 5. Připravte nástroje ke sterilizaci a založte je na desky. 4.4 Příprava a založení nástrojů Před založením nástrojů do zařízení Statim postupujte podle pokynů výrobce nástrojů pro jejich opětné použití. Očištění nástrojů Před založením nástrojů do kazety nástroje očistěte a umyjte. Zbytky dezinfekčních prostředků a pevných částic mohou způsobit, že se nedosáhne sterilizace a že dojde k poškození nástrojů, kazety nebo zařízení Statim. Nástroje, u nichž se používá mazivo, se musí před vsazením do zařízení důkladně otřít a zbavit přebytečného maziva. Strana 13

14 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování Nebalené nástroje Uspořádejte nebalené nástroje na stojan tak, aby se vzájemně nedotýkaly. Tím se umožní, aby pára dosáhla na všechny plochy, a napomáhá se dokonalejšímu sušení. Nástroje se nesmí v kazetách kupit nebo skládat na sebe, což by znemožňovalo dokonalou sterilizaci. Balené nástroje (jednotlivá balení) Vložte nástroje do jednotlivých autoklávových sáčků podle pokynů výrobce. Umístěte stojan na nástroje v kazetě tak, aby balené nástroje spočívaly cca. 6 mm nad spodkem kazety. Rozložte balené nástroje na stojan tak, aby se vzájemně nepřekrývaly. Před další manipulací anebo skladováním nástrojů dbejte na to, aby byly veškeré balené nástroje po sterilizaci suché. Při sterilizaci v zařízení Statim se nedoporučuje používat textilní obaly. SciCan doporučuje používat papírové/papírové a plastické/papírové autoklávové sáčky vyrobené ve shodě s EN 868. Nástroje balte do sáčku volně, aby pára mohla proniknout ke celému povrchu nástrojů. Držák balených nástrojů pro Statim 5000S je navržen maximálně pro 12 autoklávových sáčků. Věnujte péči zajištění, že celková hmotnost naplněných sáčků nepřesáhne 1,5 kg. Držák nebalených nástrojů vybavený maximálně 10 deskami Stat-Dri udrží 10 autoklávových sáčků. Gumové a plastové nástroje V zařízení Statim lze provádět sterilizaci následujících materiálů: nylon, polykarbonát (Lexan ), polypropylen, PTFE (Teflon ), acetal (Delrin ), polysulfon (Udel ), polyeterimid (Ultem ), silikonová pryž a polyester. Při zakládání gumových a plastových nástrojů do vany vždy ponechte určitý prostor mezi nástroji a stěnami kazety. Tím se zajistí průnik páry ke všem plochám a usnadní se sušení. V zařízení Statim nelze provádět sterilizaci následujících materiálů: polyetylén, ABS, styren, plasty na bázi derivátů celulózy, PVC, plexisklo (Plexiglas ), modifikovaný PPO (Noryl ), latex, neopren a podobné materiály. Při použití zařízení ke sterilizaci těchto materiálů může dojít k poškození nástrojů nebo zařízení. Pokud si nejste jisti, z jakého materiálu jsou nástroje vyrobeny nebo jaké materiály obsahují, nevkládejte je do zařízení Statim, dokud si tyto údaje neověříte u výrobce nástrojů. Strana 14

15 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování Všechny nástroje Zařízení Statim NENÍ určeno ke sterilizaci textilií, kapalin nebo biomedicínského odpadu. Nástroje zůstanou sterilní po úspěšném proběhnutí cyklu, dokud nebude kazeta vyňata ze zařízení. Nebalené nástroje nelze udržet ve sterilním stavu, jakmile budou vystaveny působení vnějšího prostředí. Je-li požadováno sterilní skladování nástrojů, je nutno nástroje před sterilizací zabalit do autoklávových sáčků podle pokynů výrobce nástrojů. Potom spusťte cyklus sterilizace balených nástrojů, dokud neskončí fáze sušení vzduchem. Doporučený postup: Nechte nástroje (balené nebo nebalené) před další manipulací zcela oschnout. Nástroje zabalené nebo uložené do vaku se nesmí vzájemně dotýkat, aby bylo zajištěno správné vysušení a účinná sterilizace. SciCan doporučuje, aby si koncový uživatel pečlivě zvolil nejvhodnější sterilizační cyklus podle doporučení svých úřadů zabývajících se kontrolou infekce a místních regulatorních požadavků/doporučení. Rutinní sledování procesu V každém balení nebo souboru, který se má sterilizovat, by měly být obsaženy indikátory chemických procesů, určené pro použití v parních sterilizátorech. Kromě toho se doporučuje kontrolovat jednou týdně pomocí biologických indikátorů, zda byly nástroje podrobeny sterilizaci. Poznámka k použití v oftalmologii V oboru oftalmologie omezí správné zabalení chirurgických nástrojů nebo jejich vložení do vaku expozici nástrojů všem reziduím látek použitých během sterilizačního cyklu. Vzhledem k vysoce citlivé povaze některých typů operací (zejména v oftalmologii) doporučuje společnost SciCan, aby byly všechny nástroje rutinně zabaleny nebo ovinuty a zpracovány sterilizačním cyklem pro balené nástroje. Tato praxe je doporučeným postupem u většiny sterilních chirurgických výkonů a odkazuje na ni většina předních publikací a směrnic týkajících se opatření proti infekci. 4.5 Orientační vodítko pro hmotnost Nástroj Nůžky Dentální škrabky Kleště Dentální násadec Stojan balených nástrojů Stojan nebalených nástrojů Sací kanyla Plastické ústní zrcátko Dentální podnos Plastický polohovací rentgenový prstenec Typická hmotnost nástrojů 30 g / 0,96 unce 20 g / 0,64 unce 15 g / 0,48 unce g / 1,29-1,92 unce 260 g / 8,35 unce 225 g / 7,23 unce 10 g / 0,32 unce 8 g / 0,25 unce g / 0,48-1,45 unce 20 g / 0,64 unce POZNÁMKA: Výše uvedené hmotnosti slouží jen pro orientaci. Přesné hmotnosti nástrojů najdete v technických údajích výrobce. Strana 15

16 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování 4.6 Výběr cyklu Zařízení Statim 2000S a 5000S mají k dispozici sedm sterilizačních cyklů, z nichž každý je určen ke sterilizaci podle specifikovaných parametrů. Jednotlivé cykly lze zvolit stisknutím tlačítek cyklů pro NEBALENÉ, BALENÉ nástroje nebo pro materiály GUMA / PLAST. Na následujících stránkách jsou popsány typy nástrojů, požadavky na sterilizaci a grafy s průběhem jednotlivých cyklů. 1. Cykly pro nebalené nástroje Statim 2000S a 5000S mají pro NEBALENÉ nástroje k dispozici dva sterilizační cykly typu S při 134 C a jeden sterilizační cyklus typu N při 134 C. Na konci fáze sterilizace se spustí sušení vzduchem po dobu jedné hodiny. Sušení vzduchem lze kdykoliv přerušit stisknutím tlačítka STOP. Pro výběr jednoho z těchto cyklů: Stiskněte tlačítko cyklu pro NEBALENÉ nástroje za účelem procházení nabídkou cyklů. DUTÉ NEBALENÉ (S) 134 C / 3,5 min DUTÉ NEBALENÉ (S) 134 C / 18 min PLNÉ NEBALENÉ (N) 134 C/3,5 min Jakmile si vyberete požadovaný cyklus, stiskněte tlačítko START. A B C D E F 3.5 min / 18 min A 100 C / 101 kpa D Sterilizace B 3 čištění (příprava) 134 C / 304 kpa - maximum 133 C / 295 kpa 138 C / 341 kpa odvětrat na 115 C / 169 kpa E Odvětrání C Tlakování F Sušení (Typ S) Zařízení si pamatuje poslední použitý cyklus a při následujícím zapnutí zařízení se tento cyklus zobrazí na displeji jako první. A B C D E F 3.5 min A B C 100 C / 101 kpa 1 čištění (příprava) maximum 133 C / 295 kpa odvětrat na 115 C / 169 kpa Tlakování (Typ N) D E F Sterilizace 134 C / 304 kpa C / 341 kpa Odvětrání Sušení Strana 16

17 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování 2. Cykly pro duté balené nástroje Zařízení Statim 2000S a 5000S má pro BALENÉ nástroje k dispozici dva sterilizační cykly typu S při 134 C. Při výběru některého z těchto cyklů S: Stiskněte tlačítko cyklu pro BALENÉ nástroje za účelem procházení nabídkou cyklů. DUTÉ BALENÉ (S) 134 C / 3,5 min DUTÉ BALENÉ (S) 134 C / 18 min A B C D E F 3.5 min / 18 min A 100 C / 101 kpa B 6 čištění (příprava) maximum 133 C / 295 kpa odvětrat na 115 C / 169 kpa C Tlakování D E F Sterilizace 134 C / 304 kpa C / 341 kpa Odvětrání Sušení Jakmile si vyberete požadovaný cyklus, stiskněte tlačítko START. Zařízení si pamatuje průběh posledního cyklu a poté jej zobrazí jako první, jakmile se zařízení zapne. Indikátor pro kontrolu sterilizace (PCD - Process Challenge Device) je k dispozici pro validaci sterilizačního cyklu pro DUTÉ BALENÉ nástroje (S) při teplotě 134 C / 3,5 min. 3. Cyklus pro materiály guma / plast Zařízení Statim 2000S a 5000S má k dispozici dva sterilizační cykly typu S při 121 C. Při výběru některého z těchto cyklů S: Stiskněte tlačítko cyklu GUMA/PLAST za účelem procházení nabídkou cyklů. GUMA / PLAST (S) 121 C / 15 min GUMA / PLAST (S) 121 C / 30 min A B C D E F 15 min / 30 min A 100 C / 101 kpa D Sterilizace B 3 čištění (příprava) 121 C / 205 kpa - maximum 120 C / 199 kpa 124 C / 225 kpa odvětrat na 110 C / 143 kpa E Odvětrání C Tlakování F Sušení Strana 17

18 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování Jakmile si vyberete požadovaný cyklus, stiskněte tlačítko START. Zařízení si pamatuje průběh posledního cyklu a poté jej zobrazí jako první, jakmile se zařízení zapne. 4. Cyklus pouze sušení Toto není sterilizační cyklus. Cyklus POUZE SUŠENÍ se spustí automaticky po každém cyklu sterilizace a probíhá po dobu 60 min. Sušení je možné přerušit stisknutím tlačítka STOP. Pro zajištění suchosti obsahu kazety musí běžet tento cyklus po dobu plných 60 min. Suchost je důležitá u nebalených nástrojů pro zamezení koroze. U balených nástrojů je suchý obal zapotřebí k udržení sterility. Jestliže je ve fázi sušení sterilizačního cyklu stisknuto tlačítko STOP a kazeta ještě nebyla vyjmuta z autoklávu, lze k dalšímu sušení použít cyklus pouze sušení. Pokud byla kazeta z autoklávu vyjmuta, NELZE ji již znovu založit v cyklu pouze sušení. Jestliže obsahuje kazeta balené nástroje a při otevření kazety není ještě obal suchý, je nutno nástroje buď asepticky ošetřit pro okamžité použití nebo se musí znovu nechat sterilizovat. Pro zahájení cyklu stiskněte tlačítko POUZE SUŠENÍ a pak stiskněte tlačítko START. Jestliže se tento cyklus spustí nezávisle, poběží po dobu 1 hodiny. Strana 18

19 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování 4.7 Průběh cyklu Pro spuštění jednotlivých cyklů postupujte podle následujících kroků a sledujte indikace na displeji. 1. Zapněte hlavní vypínač na zadní straně zařízení ON. Na displeji LCD se objeví: 14:23 11/15/2006 ZVOLIT CYKLUS 2. Stiskněte tlačítko požadovaného cyklu na klávesnici pro rolování v menu dostupných cyklů Na displeji se zobrazí buď: DUTÉ NEBALENÉ (S) 134 C / 3,5 min nebo DUTÉ BALENÉ (S) 134 C / 3,5 min nebo GUMA / PLAST (S) 121 C / 15 min DUTÉ NEBALENÉ (S) 134 C / 18 min DUTÉ BALENÉ (S) 134 C / 18 min GUMA / PLAST (S) 121 C / 30 min PLNÉ NEBALENÉ (N) 134 C/3,5 min Jakmile tlačítko uvolníte, na displeji se zobrazí: Zvolený cyklus STISKNOUT START Po stisknutí tlačítka start se na začátku zobrazí počítadlo cyklů zařízení. Zvolený cyklus ČÍSLO CYKLU Rozsvítí se žlutá kontrolka. Jako indikace, že cyklus probíhá, se zobrazí následující hlášení. Zvolený cyklus OHŘEV PŘÍPRAVA 110 C 143 kpa Během cyklu jsou slyšet různé zvuky je normální průvodní jev při provozu zařízení. TLAKOVÁNÍ 125 C 232 kpa STERILIZOVÁNÍ 136,8 C 330 kpa 3:29 VĚTRÁNÍ 108 C 134 kpa Strana 19

20 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Návod k obsluze - pokračování Kompresor běžící během fáze sušení vydává bzučivý zvuk. Fázi sušení lze během tohoto cyklu kdykoliv přerušit stisknutím tlačítka STOP. Na displeji se zobrazí: ČEKEJTE PROSÍM CYKLUS UKONČEN Po uplynutí automatické 60minutové fáze sušení se na displeji zobrazí: VYJMĚTE KAZETU CYKLUS UKONČEN Pokud proběhne cyklus sterilizace úspěšně, ozve se upozorňovací signál a žlutá kontrolka začne blikat, dokud nestisknete tlačítko STOP nebo dokud nevyjmete kazetu ze zařízení. 4.8 Zastavení cyklu Pro zastavení cyklu stiskněte tlačítko STOP. Jestliže se během cyklu stiskne tlačítko STOP nebo vyjme kazeta nebo zařízení zjistí během zpracovávání cyklu nějaký problém, cyklus se zastaví a žlutá kontrolka začne blikat. Jakmile se cyklus zastaví, musí se stisknout tlačítko STOP, aby bylo možné spustit další cyklus. Na displeji se zobrazí některé z následujících hlášení: CYKLUS PŘERUŠEN xxx NESTERILNÍ nebo KAZETA VYJMUTA NESTERILNÍ Pokud se na displeji objeví hlášení CHYBA CYKLU nebo NESTERILNÍ, znamená to, že obsah kazety není sterilní! Více informací viz bod 7. Odstraňování poruch. Jestliže se během cyklu přeruší fáze sušení, neuskladňujte balené nástroje, které byly uloženy v kazetě, pokud nebudou zcela suché. Strana 20

21 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Údržba 5.1 Čištění kazety Udržování kazety Statim v čistotě je součástí správné klinické praxe a je předpokladem správné funkce zařízení. SciCan doporučuje čistit vnitřní plochy kazety alespoň jednou týdně. K čištění používejte roztok mýdla nebo slabého saponátu neobsahujícího chlór. Vnitřek kazety vydrhněte houbou určenou k čištění ploch s povlakem z Teflonu. Po vyčištění opláchněte kazetu důkladně vodou, aby se odstranily všechny zbytky saponátu. Čištění vnitřku kazety je velmi důležité, pokud se pravidelně sterilizují nástroje, u nichž se používá maziv. Nanesení prostředku pro vysoušení STAT-DRI na celý vnitřní povrch zajišťuje, aby voda vytvářela na vnitřní ploše kazety celistvý povlak. Voda se pak při styku s horkou plochou kazety mnohem účinněji odpařuje. Dále se minimalizuje tvorba skvrn na povrchu kazety a nástroje mnohem lépe schnou. Prostředek STAT-DRI by se měl nanášet vždy po 10 cyklech a po každém čištění kazety. 5.2 Čištění filtru zásobníku na vodu Tento filtr zásobníku na vodu je zapotřebí čistit alespoň jednou týdně nebo podle potřeby. Filtr lze snadno vyjmout a vyčistit jeho otočením vzhůru nohama pod tekoucí vodou, aby se spláchly částice až dočista, poté jej vložte zpět do otvoru zásobníku. Pokud je nutný náhradní filtr zásobníku na vodu, má objednávkové číslo S. 5.3 Čištění zásobníku Zkontrolujte, zda nejsou v zásobníku obsaženy nečistoty nebo pevné částice. Zásobník lze čistit tak, že se vypustí a poté se vyčistí a vypláchne VÝHRADNĚ pomocí destilované vody vyrobené destilací vodní párou. Nedoporučuje se používat chemikálie nebo čisticí prostředky, což by mohlo mít za následek poškození zařízení. 5.4 Čištění vnějších ploch K čištění všech vnějších ploch používejte měkký hadřík navlhčený v mýdlovém vodním roztoku. Nepoužívejte žádné silné čisticí chemikálie nebo dezinfekční prostředky. 5.5 Výměna vzduchového filtru Statim 2000S Výměna filtru by se měla provádět jednou za 6 měsíců, aby se zajistil stále dostatečný přívod čistého vzduchu během cyklu sušení. Při výměně filtru postupujte následovně: 1. Vypněte hlavní vypínač na zadní straně zařízení (OFF). 2000S 2. Vyjměte a zlikvidujte starý pěnový vzduchový filtr n Nainstalujte nový filtr n 4 (Číslo dílu SciCan S). 4. Upevněte desku filtru n 2 na zadní straně kompresoru pomocí šroubu n 1, který jste odložili při demontáži. n 4 n 1 n 2 Obrázek 10 Strana 21

22 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Údržba 5.6 Výměna antibakteriálních vzduchových filtrů Výměna těchto filtrů se provádí jednou za 6 měsíců nebo po 500 cyklech, aby se během cyklu sušení udržel potřebný přívod čistého vzduchu. Při výměně antibakteriálního vzduchového filtru u zařízení Statim 2000S a 5000S postupujte takto: 1. Vypněte zařízení Statim (OFF). 2. Odpojte hadici A n 1 od antibakteriálního filtru n 2 a vyjměte filtr z konzoly n 3. Při vyjímání filtru z konzoly si poznamenejte směr šipky na filtru. 3. Po vyjmutí filtru z konzoly opatrně odpojte hadičku B n 4 od filtru. n 2 n 3 n S 4. Před instalací náhradního antibakteriálního filtru n 2 (objednávkové číslo SciCan S) zkontrolujte, zda-li značka šipky na filtru odpovídá směru šipky na konzole. Zatlačte fitink filtru na levé straně do hadičky B n 4. n 4 Obrázek S 5. Mírným tlakem zasuňte náhradní filtr do konzoly n 3. Šipka na filtru by měla být umístěna na vnější straně a ukazovat doleva. n2 n 1 6. Připojte hadičku A n 1 zpět k fitinku filtru na pravé straně. n 4 n 3 Obrázek Výměna těsnění kazety Pro zajištění optimální funkce kazetového autoklávu Statim provádějte výměnu těsnění kazety po každých 500 cyklech nebo jednou za 6 měsíců, podle toho, která okolnost nastane dříve. Náhradní těsnění lze objednat u firmy SciCan (obj.č S pro Statim 2000S a S pro Statim 5000S). Při výměně těsnění kazety postupujte následovně: Odložte víko kazety a nové těsnění na čistou pracovní plochu. Zkontrolujte polohu starého těsnění ve víku kazety a položte vedle víka nové těsnění tak, aby jeho poloha odpovídala poloze starého těsnění. Strana 22

23 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Údržba - pokračování Sejměte staré těsnění a zlikvidujte jej. Odstraňte zbylé nečistoty ze žlábku pro těsnění a vypláchněte žlábek destilovanou vodou. Namažte nové těsnění tekutým mazivem, které je součástí dodávky. Vložte těsnění zaoblenou hranou pod zaoblený okraj víka. Srovnejte těsnění tak, aby otvory v těsnění byly v zákrytu s otvory ve víku. POZNÁMKA: V každém rohu a v otvorech ve víku by měly být viditelné dva čtvercové hroty. Hroty musí být vyrovnány s vnějším povrchem víka. Zajistěte plné vložení těsnění. Dotykem zkontrolujte obvod, aby se zajistilo, že je těsnění bezpečně uloženo na svém místě. POZNÁMKA: Během cyklu může dojít k tomu, že v dělicí rovině mezi víkem a vanou začne vystupovat pára. Pokud tento jev bude přetrvávat i nadále, vyjměte kazetu a zkontrolujte, zda bylo těsnění správně namontováno. Obrázek 13 Pozor! Kovové části jsou za provozu horké a kazeta může obsahovat horkou páru. 5.8 Udržování hladiny kapalin V zařízení Statim používejte pouze destilovanou vodu vyrobenou destilací vodní párou, která obsahuje celkem méně než 5 ppm rozpuštěných pevných částic (o vodivosti nižší než 10 µs / cm). Pro naplnění zásobníku sejměte víčko na horní straně zařízení a nalijte vodu do zásobníku. Při plnění zásobníku doporučujeme používat trychtýř, aby nedošlo k rozlití vody. Při každém doplňování zásobníku vylijte odpadní láhev a nalijte do ní vodu ke značce MIN. Odpadní láhev je nutné často vylévat, aby se zabránilo zápachu a zabarvení vnitřku láhve. (V takovém případě se může do odpadní láhve přidat slabý dezinfekční prostředek neobsahující chlór připraveného podle návodu výrobce). 5.9 Odečet kvality vody 1. Při stisknutém tlačítku STOP zapněte zařízení, abyste získali přístup k nabídce uživatelského nastavení. 2. Pomocí tlačítek NEBALENÉ a BALENÉ nástroje přejděte na kvalitu vody a zvolte ji stisknutím tlačítka GUMA A PLAST. >Kvalita vody CD=XX l us / yyy / z.z ppm CD = vodivost XX = hodnota v mikro S. yyy = inženýrská hodnota z.z= hodnota v částicích na milion Strana 23

24 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Údržba - pokračování 5.10 Plán preventivní údržby Pro zajištění bezvadné funkce zařízení musí provozovatel i dodavatel dodržovat plán preventivní údržby. POZNÁMKA: Ohledně případného přezkoušení a opakované kontroly, které musí provádět uživatel zařízení, viz příslušné státní nebo místní zákonné normy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Potřebné úkony údržby jsou popsány v následujících tabulkách. Obsluha Dennû Zásobník vody Odpadní láhev Vyměňte vodu podle potřeby. Při použití v oftalmologii, vodu vypusťte na konci každého pracovního dne, nechte prázdný a znovu naplňte na počátku dalšího pracovního dne. Při každém doplňování zásobníku vylijte obsah odpadní láhve. Naplňte lahev vodou až po značku MIN. T dnû KaÏd ch 6 mûsícû Kazeta Biologický a/nebo Vzduchový filtr Vodní filtr Těsnění kazety Biologický a/nebo Vzduchový filtr Omyjte vnitřek kazety přípravkem do myček na nádobí nebo slabý detergentem, který neobsahuje chlór. Vnitřek vydrhněte houbou určenou k čištění ploch s povlakem z Teflonu. Po odstranění všech stop detergentu ošetřete vnitřní plochy kazety sušicím přípravkem STAT-DRI Plus pro urychlení procesu sušení. Další STAT-DRI Plus si objednejte u SciCan a uveďte kód 2OZPLUS, 80PLUST nebo 320ZPLUS. Zkontrolujte filtr, zda-li není znečištěný a vlhký. V případě znečištění jej vyměňte. Bude-li vlhký, zavolejte servis. Každý týden kontrolujte filtr zásobníku na vodu a vyčistěte jej v případě nutnosti. Vyměňujte pouze v nezbytném případě. Vyměnit po 500 cyklech nebo po 6 měsících (podle toho, která okolnost nastane dříve) nebo je-li to nezbytné. Vyměnit po 500 cyklech nebo po 6 měsících (podle toho, která okolnost nastane dříve). Technik KaÏd rok Kazeta Biologický filtr Magnetický ventil Čerpadlo Zpětný ventil Zásobník vody Kalibrace Zkontrolujte, zda není vana, víko nebo těsnění poškozené. V případě nutnosti jej vyměňte. Zkontrolujte, zda-li není biologický filtr vlhký. Prohlédněte ventil a vyčistěte, bude-li znečistěný. Vyměňte plunžr, pokud je poškozený. Vyčistěte filtry, znečistěné vyměňte. Odpojte výfukovou trubici ze zadní strany zařízení během sušení vzduchem. Zkontrolujte, zda-li vzduchu přichází z fitinku. Odpojte hadici vzduchového kompresoru od vstupu zpětného ventilu během probíhajícího cyklu. Zkontrolujte, zda z ventilu neuniká pára. V případě netěsností ventil vyměňte. Zkontrolujte, zda nejsou v zásobníku obsaženy nečistoty. V případě potřeby vyčistěte a vypláchněte destilovanou vodou získanou z páry. Proveďte kalibraci zařízení. Strana 24

25 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Komunikační port 6.1 Komunikační port RS232 Všechna zařízení Statim, která nemají vnitřní tiskárnu, budou mít komunikační port RS232, jež vám umožní připojit externí tiskárnu nebo datové registrační zařízení SciCan. Pro tisk budete muset zakoupit doporučenou tiskárnu (viz následující seznam) ve vašem místním obchodě s počítači či elektronikou. Pro ukládání dat můžete zakoupit datové registrační zařízení USB SciCan pro záznam ukládání informacích o cyklech na systém masové paměti (MSD), jako jsou například USB paměťová mechanika nebo paměťová karta SD. Tiskárna Datové registrační zařízení NEBO Model tiskárny Konec řádku Sériový port Uživatel tiskárny CR/LF Přenosová znak rychlost Epson TM-U220D (C31C515603) CR/LF [0xF8] Citizen IDP RF 120B CR 9600 N/A Star Micro SP212FD CR [0xd2] Star Micro SP216FD CR/LF [0xd2] Star Micro SP512MD42-R CR/LF [0xd2] Při skladování za normálních podmínek vydrží doklady vytištěné na termopapíře čitelné po dobu minimálně 5 let. Skladování za normálních podmínek znamená mimo jiné zamezení přímého slunečního záření a skladování v místnosti, kde teplota nepřesahuje 25 C, vlhkost je mírná (relativní vlhkost %) a kde se v blízkosti nenachází neslučitelné materiály jako plasty, vinyl, tělové mléko, olej, mazadla, produkty na bázi alkoholu, samopropisovací papír či uhlový papír. Datové registrační Konec řádku Sériový port Uživatel tiskárny zařízení SciCan CR/LF Přenosová r znak ychlost Pro velkokapacitní paměťové zařízení* N/A [0xd2] Aby vaše zařízení Statim komunikovalo s konkrétním zařízením, musíte tuto funkci povolit pomocí nabídky Uživatelské nastavení. Postupujte podle pokynů v bodě 6.2 Instalace datového registračního zařízení SciCan uvedených níže pro umožnění komunikace buď s externí tiskárnou nebo datovým registračním zařízením SciCan. Strana 25

26 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Komunikační port - pokračování 6.2 Instalace datového registračního zařízení SciCan Datové registrační zařízení USB SciCan může zaznamenávat a ukládat informace o cyklech na systém masové paměti (MSD), jako jsou například USB paměťová mechanika nebo paměťová karta SD. Tyto pokyny jsou určeny pro zařízení s 9kolíkovým komunikačním portem (RS232) umístěným na zadní straně zařízení. Před připojením datového registračního zařízení postupujte podle dále uvedených kroků. User Mode Nastavení času/datumu Nastavení jazyka Nastavení ID zařízení Kvalita vody Poslední výtisk RS232 Konec řádku CR/LF Přenosová rychlost sériového portu Uživatel tiskárny znak Uložit a odejít Odejít Nabídka Uživatelské nastavení Pro instalaci datového registračního zařízení SciCan vstupte do nabídky uživatelského nastavení zapnutím jednotky při současném stisknutí tlačítka STOP. Postupujte podle následujících pokynů pro dokončení instalačních kroků. KROK 1 Volba možnosti USB paměť/msd RS232 USB/Flash MSD 1. Při stisknutém tlačítku STOP zapněte zařízení, abyste získali přístup k nabídc e uživatelského nastavení. 2. Pomocí tlačítek NEBALENÉ a BALENÉ nástroje přejděte na RS232 a zvolte jej stisknutím tlačítka GUMA A PLAST. 3. Z nabídky RS232 použijte tlačítka NEBALENÉ a BALENÉ pro přechod dolů na volbu USB/PAMĚť MSD a stiskněte tlačítko GUMA A PLAST pro výběr a návrat do nabídky Uživatelské nastavení. Strana 26

27 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Komunikační port - pokračování Nastavení přenosové rychlosti sériového portu na 9600 Přenosová rychlost sériového portu Z nabídky Uživatelské nastavení použijte tlačítka NEBALENÉ a BALENÉ pro přechod na nabídku Přenosová rychlost sériového portu a zvolte ji tlačítkem GUMA A PLAST. 2. Z nabídky Přenosová rychlost sériového portu použijte tlačítka NEBALENÉ a BALENÉ pro přechod dolů na 9600 a stiskněte tlačítko GUMA A PLAST pro výběr a návrat do nabídky Uživatelské nastavení. Nastavení znaků uživatele tiskárny; (například: 134 C) Uživatel tiskárny znak 32 [0x20] 1. Z nabídky Uživatelské nastavení použijte tlačítka NEBALENÉ a BALENÉ pro přechod na nabídku Znak uživatele tiskárny a zvolte ji tlačítkem GUMA A PLAST. 2. Z nabídky Znak uživatele tiskárny, pomocí tlačítka NEBALENÉ zvyšujte zobrazenou hodnotu o jednu a tlačítkem BALENÉ zvyšujte takovou hodnotu o deset, zadejte hodnotu 32 [0x20] a stisknutím tlačítka GUMA A PLAST ji přijměte a vraťte se do nabídky Uživatelské nastavení. Uložit a odejít Uložit a odejít Uložit a odejít se musí provést po dokončení shora uvedených nastavení. Pokud se to neprovede, informace se vrátí ke svým předchozím hodnotám. 1. Z nabídky Uživatelské nastavení použijte tlačítka NEBALENÉ a BALENÉ pro přechod do Uložit a odejít. 2. Zvolte stisknutím tlačítka GUMA A PLAST. Displej zobrazí informaci o času a datumu a sekvenci hlášení: HH:MM DD/MM/RRRR "MSD NEZJIŠTĚNO"/"ZASUŇTE MSD/PAMĚť"/"ZVOLTE CYKLUS" Strana 27

28 _12_CZ Statim_2KS_5KS.qxp_Statim_2KS_5KS_E_oct :48 AM Page Komunikační port - pokračování Krok 2 Zvolení času a data Čas/datum HH:MM DD/MM/RRRR Poznámka: Jestliže byl nastaven čas a datum podle bodu 3.6, nemusí se to znovu provádět. 1. Při stisknutém tlačítku STOP zapněte zařízení, abyste získali přístup k nabídce uživatelského nastavení. 2. Pomocí tlačítek NEBALENÉ a BALENÉ nástroje přejděte na Nastavení času/datumu a zvolte jej stisknutím tlačítka GUMA A PLAST. 3. Z nabídky Nastavení času/datumu nastavte čas a datum tlačítky NEBALENÉ a BALENÉ pro změnu zobrazených hodnot a zvolte je tlačítkem GUMA A PLAST. Při dokončení stiskněte tlačítko STOP. Krok 3 Nastavení ID zařízení Poznámka: Jestliže bylo nastaveno ID zařízení podle bodu 3.8, nemusí se to znovu provádět. 1. Při stisknutém tlačítku STOP zapněte zařízení, abyste získali přístup k nabídce uživatelského nastavení. 2. Pomocí tlačítek NEBALENÉ a BALENÉ nástroje přejděte na Nastavení ID zařízení a zvolte jej stisknutím tlačítka GUMA A PLAST. 3. Z nabídky Nastavení ID zařízení použijte tlačítka NEBALENÉ a BALENÉ pro změnu zobrazených hodnot a stiskněte tlačítko GUMA A PLAST pro výběr a přechod na další číslo. Při dokončení stiskněte tlačítko STOP. Krok 4 ID zařízení 001 Připojení datového registračního zařízení SciCan 1. Dbejte na to, aby bylo vypnuto jak zařízení Statim, tak datové registrační zařízení SciCan. 2. Připojte datové registrační zařízení SciCan k zařízení Statim sériovým kabelem. 3. Zapněte datové registrační zařízení SciCan HH:MM DD/MM/RRRR 4. Zapněte zařízení Statim. "MSD NEZJIŠTĚNO"/"ZASUŇTE 5. Displej zobrazí následující sekvenci hlášení: MSD/PAMĚť"/"ZVOLTE CYKLUS" 6. Zasuňte paměťovou jednotku USB nebo paměť ovou kartu SD 7. Po několika sekundách displej zobrazí násle dující sekvenci hlášení: HH:MM DD/MM/RRRR ZJIŠTĚNA USB/PAMĚť/BEZPEČNĚ ODSTRAŇTE MSD/ZVOLTE CYKLUS Strana 28

SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze

SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze 95-109762 Rev 2.0. Copyright 2010 SciCan. V echna práva vyhrazena. www.scican.com SciCan Data Logger Instalace SciCan Data Logger na vašem zařízení Statim......2 Odstraňování

Více

STATIM 2000S/5000S. K a z e t o v ý a u t o k l á v. Příručka uživatele

STATIM 2000S/5000S. K a z e t o v ý a u t o k l á v. Příručka uživatele STATIM 2000S/5000S K a z e t o v ý a u t o k l á v Příručka uživatele STATIM 2000S/5000S Příručka uživatele 95-108430 Rev 8.0. Copyright 2010 SciCan.Všechna práva vyhrazena. Obsah 1. Úvod.............................

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Uživatelská příručka CZ 14 201-070726 1 CZ Obsah Důležité bezpečnostní pokyny 14 Vybalení a instalace 14 Elektrické zapojení 15 Uvedení zařízení do provozu 15

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. 2. Nikdy neponořujte

Více

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Model F03MK Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

Ohřívač vody

Ohřívač vody Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U

Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny Dříve než ho budete instalovat, provozovat, sevisovat či udržovat podrobně si přečtěte pokyny

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Zařízení na výrobu kostek ledu

Zařízení na výrobu kostek ledu Zařízení na výrobu kostek ledu 10020108 10028270 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813545 Děkujeme, že jste si vybrali VDL800SMT2. Je to speciální mlhovač s časovačem, pomocí kterého můžete vyrobit mlhu a speciální mlhové efekty. Prosím přečtěte si návod před

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Návod k použití 10028873 10028874 ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,

Více

Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe

Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ VODNÍ LÁZEŇ Model: BME9-05 BME9-10 BME7-05 BME7-10 H 366501 (1) BME9-05 Obr. 1 E : P ř i p o j e n í e l e k t ř i n y A : E: Připojení elektřiny

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_ DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném

Více

Myčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Obsah dodávky: Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Destilační přístroj s krytem Filtrační nádobka Aktivní uhlí (6x) Použití: Efektivní a rychlá výroba destilované vody. Popis činnosti Voda je v

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

Vysavač na suché a mokré sání

Vysavač na suché a mokré sání Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Ruční elektronická váha

Ruční elektronická váha Ruční elektronická váha DKS-2080 NÁVOD K POUŽITÍ Vkládání a vyjímání nádoby 1. Vyjmutí nádoby Palcem posuňte tlačítko (Sliding closure) tak, aby se západka (Tapered ned) uvolnila z háčku (Plate) na nádobě

Více

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9 Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu

Více

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY Typy B 298 a B 299 Návod k použití platný od 1. 5. 2004 Právě jste si zakoupili jeden z nejlepších teplovzdušných ventilátorů na dnešním trhu (dále jen topidlo). Toto topidlo bylo

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015 Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015 Návod k použití a instalaci Quartzové topidlo Rio 015 (dále jen topidlo) je určeno výhradně pro vnitřní prostředí. Vyzařuje příjemné teplo, které se přibližuje slunečnímu

Více

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Odvlhčovač

Odvlhčovač Odvlhčovač 10028493 10028494 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka

Více

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku

Více

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine ČESKÁ VERZE CITO CounterControl Návod pro uživatele CITO ProcessLine 1 Obsah Obsah Úvod 3 Varování 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Přístroj CITO CounterControl 4 Instalace softwaru a ovladače 4 Instalace

Více

VÝROBNÍK LEDU TREBS TREBS 99218

VÝROBNÍK LEDU TREBS TREBS 99218 VÝROBNÍK LEDU TREBS TREBS 99218 Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobník ledu. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k obsluze před použitím tohoto produktu tak, aby bylo zajištěno

Více

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

Chladnička

Chladnička Chladnička 10010816 10033190 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku:

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku: AUTORAE LITE AUTOMATICKÁ STANICE PRO FUNKČNÍ ZKOUŠKY DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU Revize 090603 Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o. Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel:

Více

Zařízení na přípravu kostek ledu

Zařízení na přípravu kostek ledu Zařízení na přípravu kostek ledu 10029294 10029295 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k získání Vašeho zařízení. Přečtěte si prosím důsledně následující pokyny pro připojení a používání a postupujte podle

Více

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

Obalový materiál řádně zlikvidujte. Odsavač nikdy neprovozujte bez. Odsavač používejte jen. s nasazenou žárovkou. (viz Montážní návod).

Obalový materiál řádně zlikvidujte. Odsavač nikdy neprovozujte bez. Odsavač používejte jen. s nasazenou žárovkou. (viz Montážní návod). Návod k použití DHI 635H B-54-02 Před čtením návodu si otevřete poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Před prvním použitím Důležitá upozornění Odsavač odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Opravy

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně. Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 895 0.2003 Obsah OBSAH ÚVOD... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Stojan

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač. BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 122 770 Tento měřící přístroj zjišťuje teplotu určité plochy na povrchu materiálů bezdotykovou metodou. Pracuje s infračerveným paprskem s velkou přesností. Provoz přístroje zajišťuje

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Víceúčelový průmyslový vysavač

Víceúčelový průmyslový vysavač Víceúčelový průmyslový vysavač 10029117 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella? Stručný průvodce Znáte se s Compat Ella? Tento stručný průvodce nenahrazuje originální návod k použití. Před použitím si přečtěte kompletní návod k použití. Návod k použití je dostupný na stránkách www.compatella.com

Více

Návod k obsluze (CZ) MELAdest 65. Stolní destilační přístroj. Vážený zákazníku,

Návod k obsluze (CZ) MELAdest 65. Stolní destilační přístroj. Vážený zákazníku, Návod k obsluze (CZ) MELAdest 65 Stolní destilační přístroj Vážený zákazníku, Děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí tohoto přístroje. Firma MELAG je středně velká rodinná firma, která se specializuje

Více

Návod k použití. Obsah

Návod k použití. Obsah Návod k použití Obsah Obsah balení... 02 Popis stroje... 02 Uvedení stroje do provozu... 03 Používání a údržba stroje... 03 Používání stroje... 03 Údržba stroje... 03 Pokročilé funkce displeje... 04 Nastavení

Více

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ TABULKA PROGRAMŮ PŘÍRUČKA

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ TABULKA PROGRAMŮ PŘÍRUČKA OBSAH NÁVOD VE ZKRATE TABULKA PROGRAMŮ PŘÍPRAVA PRÁDLA VOLBA PROGRAMU A FUNKÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍRUČKA PŘED POUŽITÍM

Více

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím

Více