Bezpečnostní technika
|
|
- Petr Konečný
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, t v t M6697_d Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují bez pomocného napětí odpovídá - SIL CL dle PL d dle DIN EN ISO nastavitelné časové zpoždění vysoká stabilita dlouhých časů je zajištěna pomocí digitální techniky v obvodech časovačů pomocné napájecí napětí jeden časovací obvod BH 79 s dvojí možností napájení 1 rozpínací kontakt, 1 zapínací kontakt s nuceným vedením nebo 1 rozpínací kontakt, 3 zapínací kontakty s nuceným vedením signalizace stavu kontaktů odnímatelné svorkovnicové bloky připojení vodičů: také x 1,5 mm slaněný vodič s koncovkou a umělohmotnou manžetou DIN -1/-/-3/-4 nebo x,5 mm slaněný vodič s koncovkou DIN -1/-/-3 volitelně se dvěma časovacími obvody volitelně s pevně nastaveným časovým zpožděním volitelně s dokončením časování bez pomocného napětí u BH 79 volitelně provedení pro dvě napětí šířka modulu BG 79:,5 mm BH 79: mm Oblast použití je vymezena těmito značkami, umístěnými na přístroji Použití Přístroj je určen k zajištění zpožděného rozpojení bezpečnostních obvodů pro zastavení STOP kategorie podle DIN EN 04-1 Signalizace na přístroji horní LED: dolní LED: Canada / USA Blokové schéma * * viz varianty svítí při přiloženém provozním napětí svítí, pokud jsou sepnuta výstupní relé (+) U U N / < t v t Ochrana proti přepětí a zkratu 1 nebo časovače zpožděným odpadem K1 t -, - 4V K t - Síť - t v M6656_b M6696_c Blokové schéma vnitřního zapojení pro přístroje se dvěma časovacími obvody. Z provedení s jedním časovačem odpadá. Všechny uváděné údaje odpovídají stavu techniky v době vydání. Technická zlepšení a změny vyhrazeny
2 Pokyny U přístrojů se dvěma časovacími okruhy jsou výstupní kontakty zapojeny sériově. Zde vzniká narušení redundance, což znamená, že po uplynutí předem nastaveného zpoždění se kontakt na této větvi otevře, i když je kontakt v této větvi spečený. POZOR! Před zapojením přístroje je nutné přes rozpínací kontakt a vyzkoušet, zda relé skutečně nejsou sepnuta. AC přístroje je možné připojit přes svorky -. U přístrojů s pomocným napětím je nastavení časovacího obvodu prováděno pomocí svorek, / (viz příklad zapojení). Na svorky, je zde připojen kladný pól a na záporný. U přístrojů s časováním bez pomocného napětí je nastavení prováděno pomocí jmenovitého něpatí U N. Díky pozlaceným kontaktům je BG 79.1/40 vhodné také ke spínání malých zátěží 1 mva... 7 VA, 1 mw... 7 W v rozsahu od 0,1... V, ma. Kontakty propustí i max. spínací proud, ale pozlacené kontakty se poškodí a přístroj již nebude vhodný ke spínání malých zátěží. Schéma vnitřního zapojení s označením připojovacích svorek M7393_d M7394_d M739_c M7391_d BG 79.1, BG 79.1/001 BG 79.1/00, BG 79.1/003 BG 79.96, BG 79.96/001 BG 79.96/00, BG 79.96/003 (+) (+) M74_d (+) (+) M743_ d (+) (+) M744_d (+) (+) M74_d BH 79.1/_00, BH 79.1/_01 BH 79.1/_0, BH 79.1/_03 BH 79.96/_00, BH 79.96/_01 Z přístrojů typu BH pracujících bez pomocného napětí v provedení s jedním časovacím obvodem odpadají svorky,,. BH 79.96/_0, BH 79.96/_03 Technická data Časovací obvod Časový rozsah nastavitelný pevný 0, s 1 s 0, s 3 s 0, s 5 s s 10 s 3... s s s... 0 s 3... min Delší časové rozsahy na vyžádání. U přístrojů pracujících bez pomocného napětí s jedním časovačem je možné použít max. 10 s, se dvěma časovači max. 5s. Přesnost opakování: Minimální nastavitelný čas spínání: Vstup ±1 % nastavené hodnoty 10 % z rozsahu stupnice 50 % z rozsahu stupnice u přístrojů s dokončením časování bez pomocného napětí. jmenovité napětí U N : (pomocné napětí U H ) BG 79: AC/DC 4 V BH 79: AC/DC 4 V 1) a AC V ) 1) na svorkách - ) na svorkách - Technická data Rozsah napětí: při 10% zbytkovém vlnění: při 48% zbytkovém vlnění: Jmenovitý kmitočet: Jmenovitá spotřeba: Řídicí napětí U S na,, : proud v, : Výstup Počet kontaktů BG 79.1, BH 79.1: BG 79.96, BH 79.96: Typ kontaktů: Jmenovité napětí výstupů: Tepelný proud I th : AC 0,8... 1,1 U N DC 0,9... 1,1 U N DC 0,8... 1,1 U N 50 / Hz typ. DC,0 W typ. AC 4, VA typ. DC 4 V typ. je 6,5 ma 1 zapínací, 1 rozpínací 3 zapínací, 1 rozpínací reléové s nuceným vedením AC V DC V max. 5 A Spínací schopnost kategorie použití AC zapínací kontakt: 3 A / AC V IEC/EN BG/BH 79.1 rozpínací kontakt: 1 A / AC V IEC/EN BG/BH rozpínací kontakt: A / AC V IEC/EN podle DC 13 (jen BG 79.1/40_) zapínací kontakt: A / DC 4 V IEC/EN rozpínací kontakt: A / DC 4 V IEC/EN BG 79, BH 79 / d
3 Technická data Charakteristické křivky Elektrická životnost kategorie použití AC při 3 A, AC V:,5 x 10 5 sepnutí IEC/EN Přípustná četnost spínání: Zkratová odolnost max. proud max. 000 sepnutí / h avšak s ohledem na minimální čas spínání a nastavený čas předřazené tavné pojistky: 6 A gl IEC/EN Mechanická životnost: 10 x 10 6 sepnutí Ostatní všeobecné údaje Σ 48 A Určený druh provozu: trvalý provoz Rozsah teplot: C Vzdušné a povrchové vzdálenosti Zaručená odolnost proti napěťovému rázu / stupeň znečištění: 4 kv / IEC EMC Statické výboje (ESD): 8 kv (vzdušné výboje) IEC/EN Rychlé přechodové jevy: kv IEC/EN Zaručená odolnost proti napěťovému rázu (vlně) mezi napájecími vodiči: 1 kv IEC/EN mezi vodiči a zemí: kv IEC/EN vf-rušení po vedení: 10 V IEC/EN Rozhlasové rušení: limit třídy B EN Krytí Pouzdro: IP 40 IEC/EN 59 Svorkovnice: IP 0 IEC/EN 59 Pouzdro: termoplast, samozhášitelný třída V0 podle UL subjekt 94 Odolnost proti otřesům: amplituda 0,35 mm kmitočet Hz, IEC/EN Kliamtická odolnost: / 055 / 04 IEC/EN Připojení vodičů: 1 x 4 mm pevný nebo 1 x,5 mm slaněný vodič s koncovkou a umělohmotnou manžetou nebo x 1,5 mm slaněný vodič s koncovkou a umělohmotnou manžetou DIN -1/-/-3/-4 nebo x,5 mm slaněný vodič s koncovkou DIN -1/-/-3 Upevnění vodičů: stabilní plus-minus svorkové šrouby M 3,5 skříňové svorky se samozvedací ochranou vodičů nebo pružinovými svorkami Σ I 3 I 1, I, I 3 - proud na kontaktech 50 T ( C) M7_b Rychlomontáž: nosná lišta IEC/EN 7 Hmotnost netto: 10 g Rozměry přístroje Šířka x výška x hloubka: BG 79: BH 79: Bezpečnostní údaje,5 x 84 x 11 mm x 84 x 11 mm M9939 T ( C) Pravděpodobnost nebezpečné poruchy za hodinu (PFH D ): 1, /h Podíl výpadků (SFF): 80,6 % (AC/DC 4 V) 80,5 % (DC 4 V) Interval přezkušování (T1): 0 let Uvedené údaje platí pro standardní typy. Bezpečnostní údaje pro jiná provedení jsou k dispozici na požádání. + I 3 I 1, I, I 3 - proud na kontaktech - 3 -
4 Charakteristické křivky Varianty (odvozené typy) Σ BG 79/61: pozlacené kontakty 5 µm Au bez pomocného napětí s pomocným napětím s povolením CSA AC/DC 4 V AC/DC 4 V + AC V 1 časovací časovací obvod obvod nastavitelné pevné nastavitelné pevné Standardní typy + I 3 I 1, I, I 3 - proud na kontaktech M994 T ( C) BG 79.1 AC/DC 4 V 50/ Hz s Objednací číslo: s pomocným napětím nastavitelné časové zpoždění od s 1 spínací kontakt, 1 rozpínací kontakt jmenovité napětí U N : AC/DC 4 V šířka modulu:,5 mm BH 79.1/100 AC/DC 4 V + AC V 50 / Hz s Objednací číslo: bez pomocného napětí nastavitelné časové zpoždění od s 1 spínací kontakt, 1 rozpínací kontakt jmenovité napětí U N : AC/DC 4 V + AC V šířka modulu: mm BG 79.1 X X X BG 79.1/001 X X X BG 79.1/00 X X X BG 79.1/003 X X X BG 79.1/400 X X X X BG 79.1/401 X X X X BG 79.1/40 X X X X BG 79.1/403 X X X X BG X X X BG 79.96/001 X X X BG 79.96/00 X X X BG 79.96/003 X X X BH 79.1 X X X BH 79.1/001 X X X BH 79.1/00 X X X BH 79.1/003 X X X BH X X X BH 79.96/001 X X X BH 79.96/00 X X X BH 79.96/003 X X X BH 79.1/100 X X X BH 79.1/101 X X X BH 79.1/10 X X X BH 79.1/103 X X X BH 79.96/100 X X X BH 79.96/101 X X X BH 79.96/10 X X X BH 79.96/103 X X X U všech přístrojů BG 79 je dokončení časování možné jen s pomocným napětím. Dokončení časování u přístrojů BH 79 je možné v závislosti na typu přístroje buď s pomocným napětím nebo bez pomocného napětí. Přístroje s pozlacenými kontakty jsou vhodné ke spínání malých zátěží. Příklad sestavení objednacího čísla pro odvozené typy BG 79. / _ AC/DC 4 V 50 / Hz 0, s Časový rozsah (nebo pevný čas) Jmenovitý kmitočet Jmenovité napětí viz varianty Počet kontaktů Typ přístroje BG 79, BH 79 / d
5 Příklady zapojení Příklady zapojení L1 L1 BG79 BH79. /10_ N M67_a N M7006_c Provedení přístroje s pomocným napětím. Časové ovládání s vnitřním napětím (+). Provedení přístroje bez pomocného napětí. Časové ovládání přes. L1 L1 Ausgang (+4V) BH79 BG79.96/00 SPS N M7443 N M68_a Provedení přístroje s pomocným napětím. Časové ovládání s vnitřním napětím (+),. Časové ovládání s externím napětím např (PLC) 500 V je nutné vhodným způsobem eliminovat. L1 KY KX BG79 N M9_a Oddělené ovládání časovacích obvodů. časové stupně s vnitřním napětím (+). E. DOLD & SÖHNE KG - Zastoupení pro ČR a SR - OS-KOM spol. s r.o, Zdíkovská, 0 00 Praha 5-Smíchov Tel.: , Fax: oskom@oskom.cz,
Bezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Bezpečnostní modul pro nouzové BH 5928, BI 5928 se zpožděním safemaster 0221625 BH 5928 BI 5928 Grafické znázornění funkce Tlačítko ouzové (vypnutí) odpovídá - SIL 3 podle IEC E 61508
VíceMĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU
MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU 09 2013 SWMU 31.5 Měřicí převodník střídavého proudu Vlastnosti s nebo bez pomocného napájení s integrovaným proudovým transformátorem montáž na DIN lištu vstupní měřená
VíceBezpečnostní relé OA / OW 5669
ezpečnostní relé OA / OW 59 splňuje požadavky EN 50 05, IEC/EN 0 55, IEC 0-1 s nuceně spínanými kontakty volitelně vodotěsné provedení OW dvojitá a zesílená izolace mezi kontaktovými poli podle EN 50 178
VíceBezpečnostní technika
technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002
VíceBezpečnostní relé OA 5611, OA 5612
Bezpečnostní relé OA 5611, OA 5612 splňuje požadavky norem EN 50 205, IEC 60 255, IEC 60 664 s nuceně spínacími kontakty nízký jmenovitý příkon vysoká mechanická životnost vysoká bezpečnost spínání korunkovými
VíceVýběrové tabulky Ovládací zařízení Elektronické časovače E 234
E 34 CDC 51 089 F0b06 Jmenovité Řídící Objednací Bbn Cena Cenová Hmotnost Balící ovládací vstup údaje za 1 ks skupina 1 ks jednotka napětí V Typ Objednací číslo EAN kg ks Multifunkční časovače E 34 CT-MFD:
VíceKompenzační transformátory proudu
Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory 8/2014 Edisonova 3, Brno 612 00 Tel.: CZ +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor, AC/DC proudový snímač)
VícePřevodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry
Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200
VíceBezpečnostní relé OA 5601, OA 5602, OA 5603
Bezpečnostní relé OA 0, OA 0, OA 0 splňuje požadavky norem EN 0 0, IEC/EN 0, IEC 0 -, DIN 0-00 s nuceně spínanými kontakty vzdálenost kontaktů > 0, mm po celou dou životnosti, také při poruše a při, U
VíceDELTAsingle Jednofázové elektroměry pro montáž na lištu DIN
DELTAsingle Jednofázové elektroměry pro montáž na lištu DIN ABB/NN 09/08CZ_0/06 Přístroje nízkého napětí 4,0 DELTAsingle Popis vlastností 2 DELTAsingle je elektronický elektroměr pro jednofázová měření
VícePřevodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry
Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans
Víceprůmyslová elektronika
průmyslová elektronika Programovatelné zobrazovací jednotky PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým
VíceOchrana zařízení proti přehřívání
Ochrana zařízení proti přehřívání řady C 51x mohou být použity k měření teploty pevných, kapalných a plynných médií. Jedná se o analogové přístroje s jednou nebo dvěmi nastavitelnými prahovými hodnotami
VíceLIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 00 DO 160A
LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 00 DO 160A Lištové pojistkové odpínače Třípólové pojistkové lištové odpínače do pro přímou montáž na přípojnice s roztečí 100 nebo 185 mm. Určeny pro pojistkové vložky
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products
5 243 Spínací hodiny SEH62.1 Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.
94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní
VíceKontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr
A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné
VíceJ7KNA-AR. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Čtyřpólová stykačová relé. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač.
Čtyřpólová stykačová relé J7KN-R ) Hlavní stykač Stejnosměrné a střídavé ovládání Čtyř-, šesti- a osmipólové verze v různých konfiguracích Kladně řízené kontakty Upevnění šrouby a na lištu (DIN 35 mm)
VíceJednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6
Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6 Typová fiada W 40 aï W 160 (Série FTE) Plá Èov transformátor / EI - plechy Rozsah u 63-250 VA. Frekvence 50 / 60 Hz El. krytí IP
VícePojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V
Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V ABB/NN 04/02CZ_06/05 Přístroje nízkého napětí Obsah: Všeobecný popis Přehled provedení Přehled příslušenství Objednací
VíceZákladní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt
Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. Jištění proti zkratu Pro ochranu před zkratovým proudem se doporučuje použít pojistky. Vypínací třída Nadproudová relé jsou konstruována
VíceInstalační / kontrolní technika
Instalační / kontrolní technika Systém signalizace poruchy, připojení na sběrnici INFOMSTER Relé pro signalizaci poruchy RP 5990, RP 599 055004 RP 5990 EH 5990 Relé pro signalizaci poruchy RP 5990, RP
VíceHlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače
Hlavní katalog Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače 0 CDC00C00 Instalační stykače Výhody a vlastnosti Přehled Objednací údaje Instalační stykače ESB ESB0 ESB ESB0 ESB 7 Instalační
VíceProudové chrániče. Proudové chrániče 2pólové, typ AC-G Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC).
PROUDOVÉ CHRÁIČE, typ AC-G, A-G s podmíněným zkratovým proudem 0 ka. Speciální proudové chrániče omezující počet nežádoucích vypnutí. Zpoždění při vypnutí: 0 ms. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých
VíceŘada 86 - Časové moduly
Řada 86 - Časové moduly Řada 86 časovy modul k přestavbě elektromechanického relé na časové relé 86.00 86.30 multirozsahové od 0,05 s do 100 h LED indikace 86.00 multifunkční multinapěťové (12...240) V
VíceJ7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly.
Motorový jistící spouštěč (MPCB) J7MN ) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Rotační a palcové typy Jmenovitý provozní proud = 12 A, 25 A, 50 A a 100 A Spínací výkon do 12,5 A = 100 ka/400 V Pevné vypínání
VíceElektronický zapisovač eco-graph
Technická informace TI 07R/09/cs Elektronický zapisovač ecograph Úsporný zapisovač pracující bez záznamového papíru a per s velmi jednoduchou obsluhou Oblasti použití Kompletní a ekonomicky výhodná náhrada
VíceŘada 82 - Časové relé průmyslové, 5 A
multifunkční a monofunkční časové relé pro vysoké požadavky v průmyslu multifunkční: 4 časové funkce multinapěťové (24...240) V AC a (24...48) V DC multirozsahové 6 časovyćh rozsahů od 0,1 s do 10 h na
VíceATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO
ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění
Více1: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany
PK6732 PK-100-SFP14-HCPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení: R¼ A / M5 I Měřící rozsah: 0...100
VíceDélka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm
Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..
VíceOn-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A3 6024901 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceBezpečnostní systém DeviceNet NE1A/DST1
systém Společnost Omron nyní nabízí bezpečnostní systém kompatibilní s prostředím, který lze použít třemi způsoby: jako samostatnou řídicí jednotku, jako bezpečnostní sít' rozšiřitelnou pomocí vzdálených
VíceVarius E27 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 3 DO 630 A
Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH3 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 3. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého
VíceVarius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT
Varius PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT Typ FSR00 FSR1 FSR2 FSR3 Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 250 A 400 A 630 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 00 1 2 3 Rozteč
VíceŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 1 DO 250 A
Řadový pojistkový odpínač FH1 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 1. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto
VíceMK800. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,
VíceNapájecí modul Sběrnicový modul
s 8 183 8183p01, p02 TX-I/O Napájecí modul Sběrnicový modul TXS1.12F10 TXS1.EF10 Napájecí modul TXS1.12F10 je možno paralelně zapojit až 4 napájecí moduly Napájecí napětí AC 24 V Převodník na DC 24 V,
VíceStykače TeSys. Průvodce výběrem. Řada TeSys D 5/48. Systémy průmyslové automatizace
Průvodce výběrem Řada TeSys D Použití Systémy průmyslové automatizace Jmenovitý pracovní proud le max AC- (Ue y 0 V) A A A A A A le AC- (q y 0 C) 0/ A / A /0 A 0 A Jmenovité pracovní napětí 0 V a nebo
VíceMK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení
MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací
VíceZdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b
Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Zdroje
VícePojistkové řadové odpínače typy XLP a SLP 100...630 A / 400...690 V
Pojistkové řadové odpínače typy XLP a SLP 100...630 A / 400...690 V ABB/NN 04/01CZ_12/2008 Přístroje nízkého napětí Obsah: Všeobecný popis 3-pólové: XLP 000 XLP 00 XLP 1 XLP 2 / 3 4-pólové: SLP 00-3 Příslušenství
VícePrimárně spínané napájecí zdroje
Primárně spínané napájecí zdroje Řada CP Obsah Řada CP... 196 Výběrová tabulka... 197 Schválení a značky... 198 Řada CP-D... 199 Výhody... 200 Podrobnosti pro objednávku... 201... 202 Technické diagramy...
VíceŘada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A
Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A Řada 85 časové relé do patice shodné s relé řady 55 2P, 3P nebo 4P multifunkční: 4 časové funkce mononapěťové multirozsahové: 7 časovyćh rozsahů od 0,05 s do 100
VíceHlavice, kontakty, upevňovací adaptér...
OVLÁDCÍ SIGNLIZČNÍ PRVKY Ø 22 Hlavice, kontakty, upevňovací adaptér... Garantovaná životnost všech komponentů minimálně 7 let! > Upevňovací adaptér Kontakty lze řadit v jakémkoliv pořadí. - Vysoká pevnost.
VíceMinia INSTALAČNÍ STYKAČE
Instalační stykače Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 24 V a.c., 230 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí.
VíceKatalog modulárních přístrojů
Katalog modulárních přístrojů Jističe PR 6 Horní vysouvací západka umožňuje vysunutí jističe z řady přístrojů nahoře propojených propojovací lištou bez přerušení sousedních proudových okruhů. Kombinovaná
VíceLS Serie 3 Polohové spínače
LS Serie 3 Polohové spínače ABB/NN 8/1CZ_7/29 Přístroje nízkého napětí Technické parametry Plastové tělo Kovové tělo Normy IEC 6947-1, IEC 6947-5-1, EN 6947-1, EN 6947-5-1, UL 58 and CSA C22-2 n 14 Certifikáty
VíceLiquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny
Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový
VíceOn-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3AR3D2 6034568 další provedení přístroje a příslušenství
Vícemagnetoelektrické ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP MA16, MB16, MA17, MA19, MA12;
magnetoelektrické ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP MA16, MB16, MA17, MA19, MA12; MA17P, MA19P, MA12P - s usměrňovačem AMPÉRMETRY a VOLTMETRY MA12 MA19 MA17 MA16 MB16 MA16, MB16, MA17, MA19 a MA12 magnetoelekrické
VíceE15. Řadové pojistkové odpínače
Řadový pojistkový odpínač FH1 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 1. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto
VíceMultimetry řady PM3200
Funkce a vlastnosti (pokračování) nabízí základní i pokročilé funkce pro měření parametrů el. energie. Díky kompaktnímu provedení a možnosti montáže na lištu DIN je PM3200 vhodný zejména k monitorování
VícePojistkové odpínače pro nožové pojistky. Montáž na montážní desku (str. 81) Montáž na přípojnice s osovou vzdáleností 60 mm (str.
pojistkové odpínače Pojistkové odpínače pro nožové pojistky Montáž na montážní desku (str. 81) Obj. č. Jmenovitý proud pojistek Vypínací schopnost (A) SPX 000 125-3P 6 052 00 125 A 000 (OOC) 105 000 SPX
VíceUniverzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální
VícePoužití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539
s digitálním zobrazováním ZEPAREX str. / Použití přístroj je určen k dálkovému měření a záznamu až šesti fyzikálních veličin různých rozsahů měření a dokladování průběhů různých technologických procesů
VíceČíslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program
Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD
VíceModulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní
Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní Technické údaje Jmenovité napětí U n 230 V - 440 V Jmenovité izolační napětí U i 440 V Jmenovitý termo-elektrický proud Ith 20A, 25A, 40A, 63A
VíceBezpečnostní relé NST-2004
Products Bezpečnostní prvky Bezpečnostní relé Duelco Bezpečnostní relé NST-2004 Kompaktní bezpečnostní relé, šířka pouhých 22,5 mm 3 spínací bezpečnostní výstupy. 1 rozpínací signální výstup nebo tranzistorový
VíceSystémová řešení napájení
Systémová řešení napájení Síťové filtry Transformátory Napájecí zdroje Spínané zdroje Inteligentní kontrola proudů Vyrovnávací moduly Záložní systémy 02 SYSTÉMOVÁ ŘEŠENÍ NAPÁJENÍ Z JEDNÉ RUKY TRANSFORMÁTORY
VíceDINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor
DINALOG A 96 x Rozměry průčelí 96 x mm Indikační sloupec je tvořen 5 kontrastními červenými LED diodami Rozsah zobrazení číslicového displeje 999 999 Formát na výšku nebo na šířku Měřicí rozpětí a mezní
VíceSLP-KONSTANTER, řady SLP 120 / 240 / 320 Laboratorní zdroj
Vydání: 3/2004 Velmi krátké časové konstanty díky BET technologii (dvousměrná transformace energie) Auto-ranging výstup se 120 W, 240 W příp. 320 W Krátkodobě dvojnásobný výstupní výkon Remote sensing
VíceElektromotorické pohony pro ventily
s 4 509 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..P.. se zdvihem 20 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81P03 Napájecí
VíceHlavní kontakty Pomocný kontakt Počet vstupních kanálů Jmenovité napětí Model Kategorie 24 VAC/VDC 3PST-NO SPST-NC Možnost použití 1 nebo 2 kanálů
Modul bezpečnostního relé K dispozici jsou čtyři různé moduly s montážní šířkou mm: Modely s bezpečnostními kontakty bezpečnostními kontakty a modely s bezpečnostními kontakty a bezpečnostními kontakty
VíceMinia. PROUDOVÉ CHRÁNIČE Minia
s nadproudovou ochranou OLE (6 ka)... C2 s nadproudovou ochranou OLI (0 ka)... C6 Příslušenství pro OLE, OLI... C2 OFE (6 ka)... C4 OFI (0 ka)... C7 Příslušenství pro OFE, OFI... C22 Základní pojmy, značky
VíceJUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty
Strana 1/7 JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty s dvouřádkovým LC displejem pro montáž na DIN lištu 35 mm Krátký popis V závislosti
VíceNávod k použití Bezpečnostní spínač TP...
Používání výrobku v souladu s jeo určením Bezpečnostní spínače konstrukční řady TP jsou blokovací zařízení s jištěním ocrannéo krytu (konstrukční provedení 2). Aktuátor má nízkou úroveň kódování. Ve spojení
Více500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V
MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření
VíceObecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory
Obecné informace normy Vzhledem k typu instalace (bytová, terciární nebo průmyslová) existují dvě normy, se kterými musí být jistič v souladu: pro bytové a podobné aplikace se používá norma ČSN EN 60 898,
VícePrůvodce výběrem Stykače TeSys 5 Od 6 A do 16 A
Průvodce výběrem Od 6 A do 16 A Použití Jednoduché automatizační systémy Jmenovitý pracovní proud Ie max AC3 (Ue y 440 V) 6 A 6 A Ie AC1 (θ y 40 C) 12 A Jmenovité pracovní napětí 690 V Počet pólů 2 nebo
VíceMANELER C15. Elektroměr 9903D. Elektroměr 9904D. Elektroměr 9905D. Digitální číselník. Pro napětí 3x230V/400VAC. Proudový rozsah: 3x10(60)A, 50-60Hz
MANELER A R B C ST AT IC IE C6 02 53-2 TH R W AT EE T-H -PH O A 99 UR SE F 08 M kw M ET OUR h E 0 R W IR E IM P/ kw h 0 Elektroměr 9903D Modulární provedení na DIN lištu, 7 modulů 3X 3X 220 5 /3 50 (0
VíceK8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů
Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.
VíceVýkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250
Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu
VíceSpínané napájecí zdroje řady CP. Lineární napájecí zdroje řady CP-L. Obsah. Spínané napájecí zdroje řady CP. Údaje pro objednávku 126
Spínané napájecí zdroje řady CP Lineární napájecí zdroje řady CP-L Obsah Spínané napájecí zdroje řady CP Údaje 122 Technické údaje...127 Rozměrové výkresy.128 Spínané napájecí zdroje řady CP Údaje 126
VíceDMTME - Výběrové tabulky multimetru
Multimetry DMTME Přístroje DMTME jsou digitální multimetry, které umožňují měření (ve skutečné efektivní hodnotě true TRMS) hlavních elektrických parametrů ve trojfázových sítích 230/400 V AC, včetně zjišťování
VícePRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové
Vícemodulární přístroje pro diferenční obvodů
řada 90 mcb modulární přístroje pro diferenční obvodů MTC JISTIČE (EN 60898) MT Icn [A] 4500 6000 Charakteristika C B C B D In [A] * Jistič s nulovym vodičem vlevo. 1P 1P+N 1P+N* 2P 3P 4P 1P 1P+N 2P 3P
VíceOn-line datový list TTK70-AXA0-K02 TTK70 LINEÁRNÍ ENKODÉR
On-line datový list TTK70-AXA0-K02 TTK70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Měřená délka Délka magnetického pásu Objednací informace další
VíceSměrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace
Směrová nn ochrana MEg51 Uživatelské informace MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Směrová nn ochrana MEg51 uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Charakteristika
VíceBezpečnostní spínače CES-AP/CET-AP
Bezkontaktní bezpečnostní spínače CET-AP-... s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Bezpečnostní spínače s jištěním ochranného krytu a integrovanou vyhodnocovací elektronikou Jisticí
VíceČasové relé pr myslové, 5 A
multifunkční a monofunkční časové relé pro vysoké požadavky v pr myslu 82.01 multifunkční: 4 časové funkce multinap ové (24...240) V AC a (24...48) V DC multirozsahové 6 časových rozsah od 0,05 s do 10
VíceMĚŘICÍ PŘEVODNÍKY 11 20 0 1
0 1 2011 MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY Firma GHV Trading byla založena v červnu 1991 pracovníky Výzkumného ústavu měřicí techniky. Od samého počátku se firma profilovala jako obchodní firma zaměřená na prodej měřicí
VíceVarius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT
PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT Typ FSR1 FSR2 FSR3 Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 250 A 400 A 630 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 00 1 2 3 Rozteč přípojnic
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Multifunkční bezpečnostní systém safemaster M Vstupní modul BG 91.08/_0 _, BH 91.08/_0 _ A 02706 Schéma zapojení BG 91 BH 91 M872_a splňuje požadavky směrnice pro zařízení 98/37/ES
VíceOn-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-3OS3D0 6024918 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-3os H
VíceRelé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A
ada 41 Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 A nízké relé do plošných spoj nebo do patice, výška 15,7 mm cívky AC a DC se zvýšenou citlivostí (400 mw) bezpečné odd lení podle ČSN EN 50178, ČSN EN 60204
VíceUNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí
VíceDvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120
Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR
VíceRegulátor prostorové teploty
3 331 SYNCO 100 Regulátor prostorové teploty se 2 výstupy DC 0...10 V RLA162 Regulátor prostorové teploty pro jednoduchá zařízení určená pro větrání, klimatizaci a vytápění. Kompaktní provedení. Dva analogové
VíceKontrolní technika. Měnič zatížení BH 9098 varimeter
ontrolní technika ěnič zatížení BH 998 varimeter 2478 splňuje požadavky norem IEC/E 6 255, DI DE 435-33 dodává galvanicky oddělené analogové signály, závislé na zatížení ve volitelném rozsahu -... 2 m
VíceElektronická tepelná relé do 150 A. Nadproudová relé LR9D. Katalog 2016 >>> www.schneider-electric.com
Elektronická tepelná relé do 0 LR9D Katalog 0 >>> www.schneider-electric.com Obecně Ochranné prvky Ochrana motorů a strojů Tabulka pro výběr ochranného relé Ochrana motorů Typ relé Příčiny přehřátí Mírné
VíceOtočné pohony Pohony ozubenou tyčí Série TRR. Katalogová brožurka
Katalogová brožurka 2 Pohony ozubenou tyčí, Úhel otáčení: 0 60 Ø2 100 mm S magnetickým pístem Dvojitý píst s ozubenou tyčí Tlumení: pneumaticky, nastavitelný Snímače, uchycení, příslušenství Snímač, Série
VíceSpecifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA
Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC
VíceBezpečnostní systém CES-AZ
Čtecí hlava CET-AX- Čtecí hlava s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Do kategorie Vysoká jisticí síla až 00 N Integrovaný kódovaný transpondér Kovové pouzdro Konstrukce a způsob fungování
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Multifunkční bezpečnosní systém Safemaster M Vstupní modul BG 5913.08/_1 _ 0244725 splňuje požadavky směrnice pro zařízení 98/37/ES dle IEC/EN 60 204-1, EN 954-1, DIN/EN 574 bezpečnostní
VícePU 580 MĚŘIČ IZOLACE
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita
VíceŘÍZENÍ VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V ROZVADĚČÍCH
ŘÍZENÍ VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V ROZVADĚČÍCH Produktový katalog www.conteg.cz Ventilátory s filtrem Ventilátory s filtrem zajišťují nucenou ventilací správnou teplotu uvnitř skříně, tím dochází k výměně ohřátého
VíceKompenzační transformátory proudu Proudové senzory
Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Edisonova 3, Brno 612 00 www.ghvtrading.cz Tel.: +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 E-Mail: ghv@ghvtrading.cz CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor,
VíceG3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.
Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na
VíceELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky
Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení
Více