List - č.: 01_AXXXXXXX_CZ_1-A-1_1.0.2.doc Datum: Bezpečnostní stupeň: Všeobecné informace. Upozornění!

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "List - č.: 01_AXXXXXXX_CZ_1-A-1_1.0.2.doc Datum: Bezpečnostní stupeň: 2002-08-12 1. Všeobecné informace. Upozornění!"

Transkript

1 Strana:1/19 Upozornění! Můstky, včetně polohy ovládací skříně jsou uvažovány vždy z pohledu zevnitř budovy, jestliže je dále popisována poloha vpravo nebo vlevo.

2 Strana:2/19 Obsah Obsah...2 Jak správně zvolit vyrovnávací můstek...3 Rám vyrovnávacího můstku...9 Tvar šachty pro rám typu T...11 Tvar šachty pro rám typu H, W...11 Tvar šachty pro rám typu F...12 Tvar šachty pro rám typu P...12 Tvar šachty pro rám typu T (LHTA)...13 Tvar šachty pro rám typu H, W (LHTA)...13 Tvar šachty pro rám typu F (LHTA)...14 Předmontážní rám pro zabetonování...15 Zabetonovaný předmont. rám pro kotvení typu H (přišroubovat)...15 Zabetonovaný předmont. rám pro kotvení typu W (přivařit)...16 Třídy nátěru...17 Jiné barevné provedení...17 Žárově pozinkované...17 Protiskluzová úprava/snížení hlučnosti...17 Těsnění spáry rámu...18 Isolace - zateplení...18 Pryžové nárazníky...19 Deska nárazníku...19

3 Strana:3/19 Jak správně zvolit vyrovnávací můstek Volba vyrovnávacího můstku je v podstatě dána charakteristickými rozměry vozidel použitých při nakládce. Vzhledem k různým vozidlům, variabilitě jejich rozměrů, výšce nakládacích ramp jsou i různé velikosti můstků. Je však nutné ověřit všechny parametry a rozměry tak, aby nakládací místo bylo navrženo vzájemně optimálně funkční. Tato situace existuje z následujících důvodů: Těžká vozidla s velkými koly a mohutným odpružením mají ložnou plochu výše než rampa. Speciální případy, tj. chladírenská vozidla, která mají větší rozměry z důvodu použití isolačních materiálů Například prázdné vozidlo může mít ložnou plochu výše než úroveň rampy, kdežto stejné vozidlo plně naložené (stlačené odpružení) může být pod úrovní rampy. Ůhel sklonu nájezdové desky vyrovnávacího můstku je dán výškovým rozdílem mezi ložnou plochou vozu a rampou. Tento úhel musí být pouze v určitém limitu, kompatibilní s manipulační technikou, kterou zákazník používá. Obdobně musí být v souladu hmotnost a rozměry nakládaného zboží. Jako možný sklon z pohledu manipulační techniky se jeví dle typu manipulační techniky max. úhel, který nepřekročí 15%. Dle normy EN 1398, je však pracovní rozsah pro vyrovnávací můstek ohraničen maximální hodnotou ± 12,5% (cca ± 7 ). Manipulační prostředky Úhel sklonu (maximální) Paletovací vozík ruční 3 % Paletovací vozík s pohonem 7 % Vysokozdvižný vozík s elektromotorem Vysokozdvižný vozík se spalovacím motorem 10 % 15 % Úhel v % = (ložná plocha vozidla - výška rampy) : (celkovou délkou můstku [nájezdová deska + lišta]) x 100

4 Strana:4/19 Například: síla 13,5 kg je nutná pro vodorovný pohyb čtyřkolové manipulační techniky s hmotností 270 kg. Při sklonu 4 % je již třebasíly22kgapři sklonu 10 % je to již 40,5 kg, tedy v tomto případě třikrát více oproti vodorovnému pohybu. Následující tabulka umožní určit přijatelný sklon, pokud jsou známy další hodnoty. Minimální vzdálenost mezi podlahou a podvozkem manipulační techniky (míra G). Osová vzdálenost (míra E). G(mm) Maximální sklon (%) , ,6 5,7 5 4,4 4 3,7 3,3 E (mm)

5 Strana:5/19 Jestliže máme určen úhel sklonu v souladu s manipulační technikou uživatele, můžeme z následujících tabulek určit délku nájezdové desky můstku: Maximální sklon v procentech v návaznosti na délku nájezdové desky můstku Výškový rozdíl mezi výškou ložné plochy vozidla a výškou rampy (mm) Nájezdová deska délka (mm) ,5% 2,0% 1,7% 1,4% 1,3% 1,1% 100 5,0% 4,0% 3,3% 2,9% 2,5% 2,2% 150 7,5% 6,0% 5,0% 4,3% 3,8% 3,3% ,0% 8,0% 6,7% 5,7% 5,0% 4,4% ,5% 10,0% 8,3% 7,1% 6,3% 5,6% % 12,0% 10,0% 8,6% 7,5% 6,7% ,5% 14,0% 11,7% 10,0% 8,8% 7,8% ,0% 16,0% 13,8% 11,4% 10,0% 8,9% ,5% 18,0% 15,0% 12,9% 11,3% 10,0% ,0% 20,0% 16,7% 14,3% 12,5% 11,1% Paletovací vozík ruční Paletovací vozík s pohonem Vysokozdvižný vozík s elektromotorem Vysokozdvižný vozík se spalovacím motorem Příklad: Výška rampy Výška ložné plochy vozu Rozdíl výšek = 1200 mm = 1500 mm = = 300 mm Délka vybraného vyrovnávacího můstku: 3000 nebo 3500 mm Doporučená uvažovaná manipulační technika: vysokozdvižný vozík s elektropohonem Zpravidla se používá delší vyrovnávací můstek z důvodu menšího provozního sklonu na rampě.

6 Strana:6/19 Diagram tloušťky slzičkového plechu nájezdové desky Použitím tohoto diagramu je možné určit vztah mezi konstrukčním řešením můstku ve vztahu k vysokozdvižnému vozíku (vč. vybavení + nákladu) a jeho styčné ploše kol. Z uvedeného diagramu lze vypočítat tloušťku desky slzičkového plechu nájezdové desky můstku cm 2 / kolo 100 Vyrovnávací můstek se slzičkovou deskou tl. 6 mm Vyrovnávací můstek se slzičkovou deskou tl. 8 mm kn (jmenovitá nosnost) Příklad: Styčná plocha kola vysokozdvižného vozíku je 10x10 cm. Jaký maximální náklad může nést vyrovnávací můstek bez deformace desky ze slzičkového plechu tl. 6mm? Základní informace Styčná plocha jednoho kola = 10x10 cm = 100 cm². Tloušťka desky slzičkového plechu = 6 mm. Metoda 1. Nalezneme 100 cm² na svislé ose. 2. Nakresleme vodorovnou čáru doprava, až se zkříží s příčnou čárou desky slzičkového plechu tl. 6 mm. 3. Na vodorovné ose přečteme max. jmenovitou nosnost pro vyrovnávací můstek. 4. Jestli je jmenovitá nosnost malá, je nutné zvolit tloušťku desky slzičkového plechu 8 mm.

7 Strana:7/19 Různé typy sklopných lišt

8 Strana:8/19 S profilovanou sklopnou lištou Bez profilované sklopné lišty

9 Strana:9/19 Rám vyrovnávacího můstku Umožňuje jeho optimální ukotvení do betonové šachty v návaznosti na stavební situaci, stavební náklady, rychlost montáže apod a existuje v následujících verzích: T (Turned L - otočený L profil): rám s otočeným L-profilem, kotvící pracny a nivelační šrouby Boční strana Zadní strana H (Holes - otvory): rám s otočeným L-profilem pro přišroubování (na předem zabetonovaný předmontážní rám) W (Weld - svár): rám s otočeným L-profilem pro navaření (do předem zabetonovaného předmontážního rámu) Boční strana Zadní strana

10 Strana: 10 / 19 P (Pit - šachta): Boční strana Zadní strana F (Flat - plochá): plochý ocelový rám Boční strana Zadní strana B (Box): Box model - krabicový model Boční strana Zadní strana

11 Strana: 11 / 19 Tvar šachty pro rám typu T LH Výška můstku DH Výška rampy PD Hloubka šachty 15 Ocelové trny Ф mm (stavba) 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 19 Min. hl. pro nakládací čela vozů 2500mm Tvar šachty pro rám typu H, W LH Výška můstku DH Výška rampy PD Hloubka šachty 15 Ocelové trny Ф mm (stavba) 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 19 Min. hl. pro nakládací čela vozů 2500mm

12 Strana: 12 / 19 Tvar šachty pro rám typu F LH Výška můstku DH Výška rampy PD Hloubka šachty 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 19 Min. hl. pro nakládací čela vozů 2500mm 32 Ocelový rám (stavba) Tvar šachty pro rám typu P DH Výška rampy PD Hloubka šachty 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 29 L profil 70x70x7(stavba) 31 Opěra (stavba)

13 Strana: 13 / 19 Tvar šachty pro rám typu T (LHTA) LH Výška můstku DH Výška rampy PD Hloubka šachty 15 Ocelové trny Ф mm (stavba) 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 19 Min. hl. pro nakládací čela vozů 2500mm Tvar šachty pro rám typu H, W (LHTA) LH Výška můstku DH Výška rampy PD Hloubka šachty 15 Ocelové trny Ф mm (stavba) 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 19 Min. hl. pro nakládací čela vozů 2500mm

14 Strana: 14 / 19 Tvar šachty pro rám typu F (LHTA) LH Výška můstku DH Výška rampy PD Hloubka šachty 16 Ocelový L profil, např.: 120x80x10 (stavba) 19 Min. hl. pro nakládací čela vozů 2500mm 32 Ocelový rám (stavba)

15 Strana: 15 / 19 Předmontážní rám pro zabetonování Za účelem zajištění přesných rozměrů šachty a kotvení můstku tzv. za sucha (bez nutnosti dobetonování vlastního můstku), je možno objednat (za příplatek) pro ukotvení můstku tzv. předmontážní rám. Předmontážní rám se dodává ve velikostech dle vyrovnávacích můstků. Tento rám je v provedení lakovaném nebo žárově zinkovaném dle přání zákazníka. Zabetonovaný předmont. rám pro kotvení typu H (přišroubovat) A - bez lemu přední hrany rampy B - s lemem přední hrany rampy

16 Strana: 16 / 19 Zabetonovaný předmont. rám pro kotvení typu W (přivařit)

17 Strana: 17 / 19 Třídy nátěru Vyrovnávací můstek je standardně proveden v laku: Třída nátěru 1 tl.80 µm,výrobně lakováno Jestliže má být vyrovnávací můstek použit v náročnějším prostředí, může uživatel objednat za příplatek povrchovou úpravu s třídou nátěru s vyšší odolností proti korozi. Můžeme nabídnout následující standardní třídy: Třída nátěru 2 tl. 120 µm, výrobně lakováno Třída nátěru 3 tl. 160 µm, výrobně lakováno Jiné barevné provedení Vyrovnávací můstek je standardně lakován v modré barvě RAL 5010, ale je možno vybrat i jinou barvu dle RAL (příplatek). Žárově pozinkované Pro větší odolnost proti korozi může být vyrovnávací můstek za příplatek žárově pozinkován (kromě hydraulických válců a agregátu). Výhody ochrany oceli žárovým pozinkováním jsou již dlouho prokazatelné. Proto stojí za zmínku, že tato nejvíce úsporná ochranná metoda zaručeně dlouhodobě ochrání výrobek bez další zvláštní potřebné údržby povrchu. Protiskluzová úprava/snížení hlučnosti Speciální povrchovou úpravou můstku (za příplatek) lze zvýšit protiskluzové vlastnosti desky můstku. Současně též tato úprava snižuje hlučnost provozu na můstku oproti normální desce ze slzičkovému plechu. Tato protiskluzová úprava se provádí jak na nakládací desce, tak i na liště můstku. Tento materiál má následující vlastnosti: odolnost proti nárazu, vysokou jmenovitou nosnost, odolnost proti tepelnému namáhání a většině typů chemikálií.

18 Strana: 18 / 19 Těsnění spáry rámu Na objednávku (příplatek) je možné z výroby dodat EPDM těsnění, které vytvoří pružné uzavření spáry mezi pohyblivou nakládací deskou a rámem můstku. Isolace - zateplení Standardní nakládací místo je možné (za příplatek) doplnit isolací pod můstkem tzv. zateplení vyrovnávacího můstku. Toto provedení sníží průnik přicházejícího tepla/chladu z venku. Dále je možno pro zvýšení účinnosti toto kombinovat s EPDM těsněním spáry rámu a desky můstku. Toto provedení však nenahrazuje vlastnosti nakládacího místa typu ISO DOCK, které je vyšší a komplexnější technickou a vyšší kvalitativní kategorií isolovaných nakládacích míst. Isolace na zatepleném provedení můstků se provádí pomocí ISO panelů tloušťky 25 nebo 40 mm.

19 Strana: 19 / 19 Pryžové nárazníky Jsou k dispozici tři různé typy nárazníků. Jsou vyrobeny z tvrdé pryže. Vhodné prvky pro upevnění jsou jeho součástí. Deska nárazníku Deska nárazníku usnadňuje montáž pryžového nárazníku. Tato deska je přivařena k vyrovnávacímu můstku a k lemu hrany rampy, tím je zajištěno bezpečné upevnění nárazníku. Nárazník HxWxD = 400x80x70 1 deska (zinkována) Nárazník HxWxD = 500x250xD Nárazník HxWxD = 500x500/250xD (D = 140mm nebo D = 90 mm) (D = 140 nebo D = 90) 1 deska (zinkována) 1 deska (zinkována) 500x250x15 500x250x15 2 nárazník 500x250xD 2 nárazník 500x250xD Výškově pohyblivý nárazník Výškově přestavitelný nárazník

Crawford DL6011S. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 10 t (100 kn) Typový list výrobku Crawford DL6011S

Crawford DL6011S. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 10 t (100 kn) Typový list výrobku Crawford DL6011S 10t_cz_2016a.docx 10.01.2016 Strana: 1 / 7 Typový list výrobku Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 10 t (100 kn) 10t_cz_2016a.docx 10.01.2016 Strana: 2 / 7 (100 kn 10t) Stacionární

Více

Crawford DL6020TA. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Typový list výrobku Crawford DL6020TA

Crawford DL6020TA. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Typový list výrobku Crawford DL6020TA cz_2016a.docx 10.01.2016 Strana: 1 / 8 Typový list výrobku Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) cz_2016a.docx 10.01.2016 Strana: 2 / 8 (Autodock-T) Stacionární vyrovnávací

Více

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015 Podlahové lišty Systém podlahových lišt / ztraceného bednění Verze: CZ 12/2015 Technická příručka Podlahové lišty Systém podlahových lišt / ztraceného bednění Výhody systému Univerzální modulový bednící

Více

SKLÁDACÍ VRATA. Produktový katalog

SKLÁDACÍ VRATA. Produktový katalog SKLÁDACÍ VRATA Produktový katalog JaP-Jacina SPECIALISTA V OBORU VRATOVÉ TECHNIKY GARÁŽOVÁ SEKČNÍ VRATA SEKČNÍ VRATA ROLOVACÍ VRATA RYCHLOBĚŽNÁ VRATA SKLÁDACÍ VRATA HANGÁROV VRATA ÁDACÍ RATA HANGÁROVÁ

Více

Modelové řady visacích zámků Mul-T-Lock

Modelové řady visacích zámků Mul-T-Lock Úvod Visací zámky Mul-T-Lock jsou určeny pro použití při zabezpečení budov a objektů. K použití v místech se zvýšenými požadavky na odolnost proti násilnému překonání jsou určeny zámky s chráněným třmenem.

Více

RMA. KLIKY TRITON Po několik let již Tritón vyrábí své vlastní kliky pro stojanové rozvaděče. Patent: PUV 2009-22086.

RMA. KLIKY TRITON Po několik let již Tritón vyrábí své vlastní kliky pro stojanové rozvaděče. Patent: PUV 2009-22086. 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 01 1 1 1 Univerzální rozvaděč pro datové a telekomunikační účely. Dostatečná nosnost pro běžné aplikace, velký výběr rozměrů a variant spolu se širokou

Více

Návod k obsluze. Rýhovací stroj DC 320

Návod k obsluze. Rýhovací stroj DC 320 Návod k obsluze Rýhovací stroj DC 320 Obsah 1. Identifikace... 3 2. Specifikace... 3 3. Zakázané činnosti... 3 4. Technické parametry... 3 5. Popis stroje... 4 6. Provozní návody... 5 6.1 Příprava stroje

Více

Strojní součásti, konstrukční prvky a spoje

Strojní součásti, konstrukční prvky a spoje Strojní součásti, konstrukční prvky a spoje Šroubové spoje Šrouby jsou nejčastěji používané strojní součástí a neexistuje snad stroj, kde by se nevyskytovaly. Mimo šroubů jsou u některých šroubových spojů

Více

EMOTIVE bezobložková zárubeň pro otočné dveře

EMOTIVE bezobložková zárubeň pro otočné dveře EMOTIVE bezobložková zárubeň pro otočné dveře Součástí dodávky zárubně jsou tyto komponenty : 1. Zazdívací rám : složený skládá se z 1 ks nadpraží, 2 ks bočnic 2. Rozpěrky : 2 ks na standardní průchozí

Více

Podniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie ŽELEZOBETONOVÉ PATKY PRO DŘEVĚNÉ SLOUPY VENKOVNÍCH VEDENÍ DO 45 KV

Podniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie ŽELEZOBETONOVÉ PATKY PRO DŘEVĚNÉ SLOUPY VENKOVNÍCH VEDENÍ DO 45 KV Podniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie REAS ČR, ZSE ŽELEZOBETONOVÉ PATKY PRO DŘEVĚNÉ SLOUPY VENKOVNÍCH VEDENÍ DO 45 KV PNE 34 8211 Odsouhlasení normy Konečný návrh podnikové normy energetiky

Více

BETONIKA plus. Technický katalog

BETONIKA plus. Technický katalog Odvodňovací systémy BIRCO Technický katalog Obsah Úvod... 3 Výhody použití odvodňovacích žlabů BIRCO... 3 Porovnání bodového a liniového odvodnění... 3 Způsoby upevnění roštů... 4 Poskytované služby...

Více

Nové druhy kování Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav 01.04.2016

Nové druhy kování Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav 01.04.2016 Nové druhy kování Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav 01.04.2016 Obsah Přehled obsahu Strana Popis výrobku 4 5 Přehled technických údajů 6 Přehled druhů kování 7 8 SPU 67 Thermo

Více

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor

samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor SVA Samonasávací čerpadla Použití: Samonasávací čerpadla SVA jsou určena pro čerpání pitné a užitkové vody do 90 C bez mechanických nečistot. Jsou to malá čerpadla široké potřeby, vhodná zejména v zařízeních

Více

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2 Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax

Více

STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16

STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16 9.1.1.3 Střihačky STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16 Stříhačka řetězů S 16 (dále jen střihačka) je určena ke stříhání řetězů, kulatiny, resp. jiných průřezově odpovídajících profilů z materiálu o pevnosti do 600 MPa.

Více

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou.

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou. 4 ODPRUŽENÍ Souhrn prvků automobilu, které vytvářejí pružné spojení mezi nápravami a nástavbou (karosérií). ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem),

Více

Veterinární stůl VT 804ON

Veterinární stůl VT 804ON Veterinární stůl VT 804ON Výrobce: CIRA cz. spol. s r. o., Hradišťská 149, 538 25 Nasavrky, Česká republika, IČ. 288 14 193 Prohlášení o shodě: podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES (nařízení

Více

REVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA

REVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA REVITALIZACE VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, III. ETAPA B2.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE PROVEDENÍ STAVBY Objednatel: MĚSTO ČESKÝ TĚŠÍN, NÁMĚSTÍ ČSA 1/1, 737 01,ČESKÝ TĚŠÍN Zhotovitel: ATRIS s.r.o Místo podnikání:

Více

PROSTŘEDKY OCHRANY OSOB PROTI PÁDU KOTVÍCÍ ZAŘÍZENÍ. www.preventmorava.cz

PROSTŘEDKY OCHRANY OSOB PROTI PÁDU KOTVÍCÍ ZAŘÍZENÍ. www.preventmorava.cz PROSTŘEDKY OCHRANY OSOB PROTI PÁDU KOTVÍCÍ ZAŘÍZENÍ 2015 www.preventmorava.cz Prevent Morava s.r.o. Michálkovická 1942/86 710 00 Ostrava Slezská Ostrava Tel / fax: 596 244 693 e- mail: prevent@preventmorava.cz

Více

- šedý prášek se speciálními cementy a dobře dispergovatelnými umělými hmotami - záměsný poměr: asi 6,25l vody na 25kg prášku

- šedý prášek se speciálními cementy a dobře dispergovatelnými umělými hmotami - záměsný poměr: asi 6,25l vody na 25kg prášku TECHNICKÉ SPECIFIKACE A TECHNICKÉ A UŽIVATELSKÉ STANDARDY STAVBY Stavba: ÚPRAVY INTERIÉRU VEŘEJNÝCH PROSTOR RADNICE V KUŘIMI M01 M02 M03 M04 M05 Sádrokartonová příčka (1.NP) - sádrokartonové desky připevněné

Více

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně

Více

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži

Více

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení KM 12 2432 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 5 Ventilátory axiální přetlakové APF 1800 až

Více

PRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE

PRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE PRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE VÝROBKY PRO PODNIKÁNÍ KRISPOL VRATA PRO NÁROČNÉ KRISPOL SPOLEHLIVÝ PARTNER V BIZNESIE Společnost KRISPOL je předním evropským výrobcem vrat, oken a dveří a lídrem v oblasti

Více

1 NÁPRAVA De-Dion Představuje přechod mezi tuhou nápravou a nápravou výkyvnou. Používá se (výhradně) jako náprava hnací.

1 NÁPRAVA De-Dion Představuje přechod mezi tuhou nápravou a nápravou výkyvnou. Používá se (výhradně) jako náprava hnací. 1 NÁPRAVA De-Dion Představuje přechod mezi tuhou nápravou a nápravou výkyvnou. Používá se (výhradně) jako náprava hnací. Skříň rozvodovky spojena s rámem zmenšení neodpružené hmoty. Přenos točivého momentu

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Pružinové jednotky, pružinové a distanční jednotky

Pružinové jednotky, pružinové a distanční jednotky Pružinové jednotky, pružinové a distanční jednotky F43 Jednotlivé elementy pružinové jednotky předpružené pružinové a distanční jednotky 246. Pružina FIBROFLEX 244.4. Pružinové podložky 2441.3. Misky pružiny

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího

Více

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Manipulace a montáž 9. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9. Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Upozornění: Přestože všechny informace poskytnuté v této publikaci jsou podle

Více

info@novingrosty.cz 420 595 782 426 NOVING ROŠTY s.r.o. Na Baštici 168, 738 01 Staré Město, okres Frýdek-Místek Tel./ fax: 595 782 425-6

info@novingrosty.cz 420 595 782 426 NOVING ROŠTY s.r.o. Na Baštici 168, 738 01 Staré Město, okres Frýdek-Místek Tel./ fax: 595 782 425-6 info@novingrosty.cz 420 595 782 426 TAHOKOVOVÉ PODLAHOVÉ ROŠTY A SCHODIŠŤOVÉ STUPNĚ ČSN EN ISO 9001:2001 www.novingrosty.cz NOVING ROŠTY s.r.o. Na Baštici 168, 738 01 Staré Město, okres Frýdek-Místek Tel./

Více

MASARYKOVA UNIVERZITA UNIVERZITNÍ CENTRUM TELČ

MASARYKOVA UNIVERZITA UNIVERZITNÍ CENTRUM TELČ Výpočet doby Návrh akustické úpravy prostoru MASARYKOVA UNIVERZITA UNIVERZITNÍ CENTRUM TELČ UČEBNY 110, 111, 112, 218, 219 Objednatel: Masarykova univerzita Univerzitní centrum Telč Náměstí Zachariáše

Více

DaF-PROJEKT s.r.o. Hornopolní 131/12, Ostrava - Moravská Ostrava, 70200 (Soukromá projekční a inženýrská kancelář) TECHNICKÁ ZPRÁVA

DaF-PROJEKT s.r.o. Hornopolní 131/12, Ostrava - Moravská Ostrava, 70200 (Soukromá projekční a inženýrská kancelář) TECHNICKÁ ZPRÁVA TECHNICKÁ ZPRÁVA Dokumentace pro provádění stavby část PD D.1.1 Stavební část Název akce: Ostrava rekonstrukce technologie ohřevu ÚT a TUV 136V314000001 Investor: Vězeňská služba České republiky, Vazební

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení krycích mřížek (dále jen mřížek) KMM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3

Více

Chodník podél místní komunikace

Chodník podél místní komunikace 0 HIP: VP: WAY project s.r.o. 0 0 Jindřichův Hradec, Jarošovská 1126/II Projektant: Kontroloval: Zodp. projektant: tel.: 384 321 494, 384 327 505 Ing. Michal Šedivý Josef Šedivý Ing. Lubomír Hlom email:

Více

NÁVOD K SESTAVENÍ A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K SESTAVENÍ A ÚDRŽBĚ IPPIS S.r.l. - Capitale Sociale i.v. 98.040,00 Sede e stabilimento: 35010 CADONEGHE - (PD) - ITALY S.S. Del Santo N. 103 - Telef. +39 049.701.233-049.701.067 Fax +39 049.88.72.207 - C.F. e P.IVA 01505440287

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel

Více

OBECNÝ POPIS PRVKŮ URČUJÍCÍ STANDARD VÝROBKŮ. Barevné řešení :

OBECNÝ POPIS PRVKŮ URČUJÍCÍ STANDARD VÝROBKŮ. Barevné řešení : Stavba: Biotechnologické a biomedicínské centrum Akademie věd a Univerzity Karlovy Část: E - Laboratorní nábytek + Digestoře Objekt: SO 001-390, SO 001-400, SO 001-401, SO 001-402, SO 001-403 Laboratorní

Více

cookingagent Strana 2 3 Výsuv 15 cm Strana 2 5 Výsuv 30 cm Strana 2 9 Výsuvné police cleaningagent

cookingagent Strana 2 3 Výsuv 15 cm Strana 2 5 Výsuv 30 cm Strana 2 9 Výsuvné police cleaningagent přehled cookingagent Strana 2 3 Pro vše potřebné, co musí být v kuchyni po ruce Spodní Skříňky Výsuv 15 cm Strana 2 5 Rozmanité možnosti použití Výsuv 30 cm Strana 2 9 Klasika pro spodní skříňku Výsuvné

Více

Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE. SUSEN Horké komory. Přestupní ochranný kryt

Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE. SUSEN Horké komory. Přestupní ochranný kryt Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE SUSEN Horké komory Přestupní ochranný kryt 1 Obsah: 1. Úvod 3 2. Technická specifikace 3 3. Ideový návrh přestupního ochranného krytu 7 4. Vnitřní uspořádání ochranného

Více

Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: ŠČERBOVÁ M. PAVELKA V. VZPĚR VZPĚR

Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: ŠČERBOVÁ M. PAVELKA V. VZPĚR VZPĚR Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: MECHANIKA DRUHÝ ŠČERBOVÁ M. PAVELKA V. 8. ZÁŘÍ 2013 Název zpracovaného celku: VZPĚR VZPĚR U všech předcházejících druhů namáhání byla funkce součásti ohroţena překročením

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům (dveřím) 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek

Více

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení

Více

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1 OBSAH : Úvod, kontakty 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební příprava 7. Záruční

Více

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním

Více

Technická dokumentace pro obal: EUR paleta

Technická dokumentace pro obal: EUR paleta Záznam č. 4-01193 S5 Technická dokumentace pro obal: EUR paleta Stav k 1. červnu 2010 Technická dokumentace obsahuje: 1. Popis obalu. 2. Dokumenty prokazující splnění požadavků stanovených v 3 a 4 zákona

Více

Dveřní zavírače s kluznou lištou TS 92 TS 91 DORMA CONTUR DESIGN

Dveřní zavírače s kluznou lištou TS 92 TS 91 DORMA CONTUR DESIGN Dveřní zavírače s kluznou lištou DORMA TS 92 TS 91 CONTUR DESIGN reddot design award winner 2005 DORMA TS 92 DORMA TS 91 Dveřní zavírače s kluznou lištou Univerzální dveřní zavírače pro standardní dveře

Více

Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv

Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Moderní způsoby strojního obrábění na frézkách a horizontálních vyvrtávačkách

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Moderní způsoby strojního obrábění na frézkách a horizontálních vyvrtávačkách Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: Moderní způsoby strojního obrábění na frézkách a horizontálních vyvrtávačkách Obor: Nástrojař Ročník: 2. Zpracoval(a): Pavel Rožek Střední průmyslová škola

Více

STOLOVÁ DESKA N - N 01. Rok 2010 PRACOVNÍ STOLY. List1

STOLOVÁ DESKA N - N 01. Rok 2010 PRACOVNÍ STOLY. List1 STOLOVÁ DESKA N - N 01 Pracovní deska je vyrobena z plechu o síle 1,5mm vyztužena profily z chromniklové oceli. bez použití nástřikových hmot. Vyloučení ostrých hran přicházejících do styku N - N 01-01

Více

ENERGETIKA SERVIS s.r.o Křižíkova 1690 370 01 České Budějovice

ENERGETIKA SERVIS s.r.o Křižíkova 1690 370 01 České Budějovice ENERGETIKA SERVIS s.r.o Křižíkova 1690 370 01 České Budějovice S T O Ž Á R O V Á T R A F O S T A N I C E do 400 kva 22 / 0.42 kv pro dodatečnou montáž na příhradový stožár a připojení holými vodiči nebo

Více

W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY

W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY 2013 www.whirlpool-professional.com WHIRLPOOL PRÁDELNY Whirlpool profesionální řada praček a sušiček se zaměřuje stejně na potřeby velkých i

Více

ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů

ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANA 954 Anemometr pro měření rychlosti a směru větru v horizontální rovině, popis - návod k obsluze - 1 - OBSAH 1 TECHNICKÉ PARAMETRY 2 2 MĚŘICÍ

Více

1. Použité podklady a předpisy Podkladem pro zpracování požárně bezpečnostního řešení byla projektová dokumentace, DSP, projektant Sinc s.r.o.

1. Použité podklady a předpisy Podkladem pro zpracování požárně bezpečnostního řešení byla projektová dokumentace, DSP, projektant Sinc s.r.o. 1. Použité podklady a předpisy Podkladem pro zpracování požárně bezpečnostního řešení byla projektová dokumentace, DSP, projektant Sinc s.r.o. Požárně bezpečnostní řešení bylo zpracováno podle požadavků

Více

Uložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí

Uložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí Uložení potrubí Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí Obsah: 1. Definice... 2 2. Rozměrový návrh komponent... 2 3. Podpěra nebo vedení na souosém

Více

Technická specifikace CDP

Technická specifikace CDP Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 35 m2 vodní plochy CDP 35 Str. 2 CDP 45 Str. 6 CDP 65 Str. 10 CDP 35T Str. 14 CDP 45T Str. 18 CDP 65T Str. 22 POZNÁMKY Str. 26 Komunikační

Více

Ceník Transportní technika 2011

Ceník Transportní technika 2011 Ceník Transportní technika 20 Důležité informace k ceníku 20 Všechny ceny jsou nezávaznými doporučenými cenami. Rozumí se, pokud není uvedeno jinak, Ceny jsou uvedeny bez DPH. Při nasazení našich produktů

Více

Možnosti uspořádání. 28 * U všech cen se jedná o nezávazné doporučené ceny.

Možnosti uspořádání. 28 * U všech cen se jedná o nezávazné doporučené ceny. Možnosti uspořádání 28 CZ now! Magazin: now! no.14 Seite 28 5. 2015 CZ now! no.14 KASSIK. A NA STISKNUTÍ TAČÍTKA POP. Přes den je now! no.14 opravdu velice solidní designová linie: klasická, nadčasová,

Více

VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE

VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE 1 1. Cargo Cargo - systém pro organizaci a třídění odpadků se snadným přístupem a využitím prostoru skříňky. Multifunkční systém pro třídění odpadků, úsporné prostorové řešení např.

Více

OSOBNÍ DOPRAVA. G. Technické normy a technická hlediska provozu

OSOBNÍ DOPRAVA. G. Technické normy a technická hlediska provozu OSOBNÍ DOPRAVA G. Technické normy a technická hlediska provozu 1. Druhy silničních vozidel stanovuje: a) zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích b) zákon č. 361/2000

Více

Nízkoprofilové lineární vedení

Nízkoprofilové lineární vedení drylin N Nízkoprofilové lineární Nízké zástavbové rozměry a hmotnost Vyměnitelné elementy Eloxovaná hliníková kolejnice Vysoké rychlosti a zrychlení Samomazné Nízká hmotnost 925 drylin N Nízkoprofilové

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

POVRCHOVÁ ÚPRAVA A BAREVNÉ ŘEŠENÍ

POVRCHOVÁ ÚPRAVA A BAREVNÉ ŘEŠENÍ POVRCHOVÁ ÚPRAVA A BAREVNÉ ŘEŠENÍ Povrchové ochrana kovových částí u laboratorního nábytku je realizována pomocí elektrostatického nástřiku chemicky vysoce odolného práškového laku na bázi epoxid-polyesteru

Více

1 KOLA A PNEUMATIKY. Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky.

1 KOLA A PNEUMATIKY. Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky. 1 KOLA A PNEUMATIKY Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky. DISKOVÉ KOLO Skládá se z : ráfku zabezpečuje spojení pneumatiky

Více

ÚVOD. V jejich stínu pak na trhu nalezneme i tzv. větrné mikroelektrárny, které se vyznačují malý

ÚVOD. V jejich stínu pak na trhu nalezneme i tzv. větrné mikroelektrárny, které se vyznačují malý Mikroelektrárny ÚVOD Vedle solárních článků pro potřeby výroby el. energie, jsou k dispozici i další možnosti. Jednou jsou i větrné elektrárny. Pro účely malých výkonů slouží malé a mikroelektrárny malých

Více

Matice pro T-drážky DIN 508 (vodící vložky do T-drážky)

Matice pro T-drážky DIN 508 (vodící vložky do T-drážky) ß 27003 Válcovaný závit, zušlechtěné, třída pevnosti M 6 - M 12 = 109, M 14 - M 30 = 88 Závrtné šrouby DIN 6379 l 3 l 1 l 2 d 1 Upínací technika 27003 d 1 x l 1 l 2 l 3 27003 mm mm mm ZK M 6 x 32 16 9

Více

Práce. Práce se značí:

Práce. Práce se značí: Práce Z fyzikálního hlediska konáme práci, jestliže působíme určitou silou po nějaké dráze, tj. jestliže působíme silou na těleso a způsobíme tím jeho pohyb. F Práce se značí: Jednotka: W J (joule) Jestliže

Více

Katalog příslušenství pro komunální techniku

Katalog příslušenství pro komunální techniku Katalog příslušenství pro komunální techniku Kontakt: EURO BAGGING s.r.o. Tel. 566 543 930 Průmyslová 2082 Fax. 566 542 009 594 01 Velké Meziříčí Víceúčelový nosič s bočním posunem Použití: víceúčelový

Více

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze Voděodolný tloušťkoměr MG-411 Návod k obsluze Obsah: 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-411... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Zapínání a vypínání přístroje... 4 5. Příprava na

Více

Dveře/uzavírací systémy

Dveře/uzavírací systémy Komfortní rukojeť Rittal Rukojeť díky sklopení nepotřebuje žádný prostor pro otáčení. Vzhledem k tomu můžete plochu dveří optimálně využít pro vestavnou montáž vybavení. Povrchová úprava: vrchní nátěr

Více

TECHNICKÉ POŽADAVKY NA PŘEDMĚT VEŘEJNÉ ZAKÁZKY. Požadavky zadavatele Grafické vyobrazení

TECHNICKÉ POŽADAVKY NA PŘEDMĚT VEŘEJNÉ ZAKÁZKY. Požadavky zadavatele Grafické vyobrazení Specifikace Požadavky zadavatele Provedení Grafické vyobrazení Kancelářská židle úroveň 1 Kancelářská židle úroveň 1 - synchronní mechanismus s posuvem sedáku - s regulací protiváhy dle tělesné hmotnosti

Více

Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva

Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ F.1.1.01 Technická zpráva Technická zpráva, Mateřská škola Dukelská 1 OBSAH: AGE project, s.r.o. a) Účel objektu... 3 b) Zásady architektonického,

Více

MIC400 Podvodní kamera PTZ

MIC400 Podvodní kamera PTZ CCTV MIC400 Podvodní kamera PTZ MIC400 Podvodní kamera PTZ Plně ponořitelná do hloubky až 25 metrů Technologie bezkontaktního motoru Velké množství možností montáže a pozorování Použití více protokolů

Více

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných

Více

Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část

Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část Upozornění V souladu se zákonem č. 137 / 2006 Sb. v platném znění, 44, odst. 11, jsou výjimečně některé výrobky, konstrukční prvky, zařízení a

Více

Pöttinger TERRADISC. Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310

Pöttinger TERRADISC. Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310 Pöttinger TERRADISC Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310 TERRADISC Dát půdě život V moderní rostlinné výrobě nové systémy obdělávání půdy zintenzivnily trend k minimální míře tohoto obdělávání. Po žních

Více

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS

Více

ZÁRUBNĚ. Foliované obložkové. 2 typy obložkových zárubní. Materiál: Dakar 1 folie jednopásová; desén buk

ZÁRUBNĚ. Foliované obložkové. 2 typy obložkových zárubní. Materiál: Dakar 1 folie jednopásová; desén buk 2 typy obložkových zárubní rovná oblá Foliované obložkové 90 91 ZÁRUBNĚ Materiál: obložková zárubeň je vyrobena z MDF desky povrchově upravená folií technické řešení obložkové zárubně umožňuje reagovat

Více

hliníková samonosná brána samonosná brána Prodejce: Vladimír Tůma VRATA» BRÁNY» POHONY

hliníková samonosná brána samonosná brána Prodejce: Vladimír Tůma VRATA» BRÁNY» POHONY hliníková samonosná brána hliníková samonosná brána Prodejce: TRUHLÁŘSTVÍ» ZÁMEČNICTVÍ Vladimír Tůma VRATA» BRÁNY» POHONY technické parametry Doporučené max. rozměry 8x2 m (max. průjezd 6 m) G1 ±0 B C=1/3

Více

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW) 1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech

Více

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ

Více

Příloha č. 1 - Technické podmínky Rukavicové boy s nosnou konstrukcí pro práci v inertní atmosféře

Příloha č. 1 - Technické podmínky Rukavicové boy s nosnou konstrukcí pro práci v inertní atmosféře Příloha č. 1 - Technické podmínky Rukavicové boy s nosnou konstrukcí pro práci v inertní atmosféře 1. Kupující vzadávacím řízení poptal dodávku zařízení vyhovujícího následujícím technickým požadavkům:

Více

OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA

OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA Tyto betonové obkladní fasádní desky jsou určeny k vytváření předsazených odvětrávaných fasád občanských a bytových budov zejména montované a skeletové konstrukce. Kotvení obkladových fasádních desek je

Více

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje

Více

LAMINÁTOVÝCH DVEŘÍ. Obložkové zárubně. 2 typy obložkových zárubní. Materiál: Obložková zárubeň typ rovná; desén dub.

LAMINÁTOVÝCH DVEŘÍ. Obložkové zárubně. 2 typy obložkových zárubní. Materiál: Obložková zárubeň typ rovná; desén dub. 2 typy obložkových zárubní rovná oblá stříbrný Obložkové zárubně 152 153 LAMINÁTOVÝCH DVEŘÍ Materiál: obložková zárubeň je vyrobena z MDF desky povrchově upravená CLPL laminátem technické řešení obložkové

Více

podlahové konvektory nové generace

podlahové konvektory nové generace KATALOG 2013 Přehled sortimentu Typ FC - podlahové konvekrtory bez ventilátoru FCV - podlahové konvekrtory s ventilátorem FCF - stojanové konvekrtory FCFL - lavice s deskou konvekrtory FCW - nástěnné konvektory

Více

CBI CEI CAI CDI. Product name:

CBI CEI CAI CDI. Product name: CBI CEI CAI CDI Product name: AFM-T Date: 20.01.2012 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs Auto-Folding Mirrors OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04 Úvod 05 Charakteristika

Více

MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 6 ( 1/2006)

MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 6 ( 1/2006) MANUÁL HORIZONTÁLNÍ INTERIÉROVÉ ŽALUZIE Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 6 ( 1/2006) 1. ÚČEL POUŽITÍ Žaluzie představuje další krok ve vývoji řetízkově ovládaných

Více

Oblasti použití Desky určeny pro použití především v interiérech, pro použití v exteriérech je nutné přizpůsobit výběr typu a kotvení.

Oblasti použití Desky určeny pro použití především v interiérech, pro použití v exteriérech je nutné přizpůsobit výběr typu a kotvení. AMF-Mineralplatten GmbH. Betriebs KG Elsenthal 15. D-94481 Grafenau - SRN AKUSTICKÉ DESKY HERADESIGN - VLASTNOSTI 1. Základní vlastnosti Akustické desky Heradesign jsou vyráběny z dřevěné vlny s různou

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE 78522 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE 78522 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522 ATE, s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:

Více

Technická zpráva ke konstrukční části:

Technická zpráva ke konstrukční části: Technická zpráva ke konstrukční části: ČOV Skalka: Popis navrženého konstrukčního systému: Objekt ČOV je dvoupodlažní. Nadzemní část je provedena jako tradiční zděná stavba, kterou lze charakterizovat

Více

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.: 11/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Změna: 405/2004 Sb. Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965

Více

OPTIMAL ROF CONTEG DATASHEET. www.conteg.cz Všechna práva vyhrazena, CONTEG 2014 STOJANOVÉ ROZVADĚČE. CONTEG, spol. s r.o. version: 29-01-2014

OPTIMAL ROF CONTEG DATASHEET. www.conteg.cz Všechna práva vyhrazena, CONTEG 2014 STOJANOVÉ ROZVADĚČE. CONTEG, spol. s r.o. version: 29-01-2014 version: -0-0 CONTEG DATASHEET STOJANOVÉ ROZVADĚČE OPTIMAL ROF CONTEG, spol. s r.o. Centrála: Na Vítězné pláni / 0 00 Praha Česká republika Tel.: +0 Fax: +0 Výrobní závod Česká republika: K Silu 0 Pelhřimov

Více

CENÍK platný od 1.1.2015

CENÍK platný od 1.1.2015 1. Tel.: 583 710 111, 583 710 227-8, Fax: 583 710 190 info@dols.cz, www.dols.cz, www.postovni-schranky-dols.cz DIČ CZ25391941 CENÍK platný od 1.1.2015 ( CENY UVEDENY BEZ DPH ) 2. VŠEOBECNÉ INFORMACE: Dodací

Více

Spoje se styčníkovými deskami s prolisovanými trny

Spoje se styčníkovými deskami s prolisovanými trny cvičení Dřevěné konstrukce Spoje se styčníkovými deskami s prolisovanými trny Úvodní poznámky Styčníkové desky s prolisovanými trny se používají pro spojování dřevěných prvků stejné tloušťky v jedné rovině,

Více

Jak vyplnit objednávku: zakázka: - číslo nebo jméno zakázky. pozice: - číslo nebo písmeno, označení výrobku pro identifikaci odběratele.

Jak vyplnit objednávku: zakázka: - číslo nebo jméno zakázky. pozice: - číslo nebo písmeno, označení výrobku pro identifikaci odběratele. Jak vyplnit objednávku: zakázka: - číslo nebo jméno zakázky pozice: - číslo nebo písmeno, označení výrobku pro identifikaci odběratele Roleta: ks: - počet výrobků v jednotlivém řádku objednávky šířka:

Více

Upevnění na nosníky a trapézový plech

Upevnění na nosníky a trapézový plech Přehled produktů 8.0 Svěrka TCS jako jednoduchý závěs 8.1 Kloub univerzální pro libovolný upevňovací úhel 8.2 Svěrky pro upevnění na válcované nosníky 8.3 Příložka upínací pro upevnění k nosníku / dimenzování

Více

KOLEJOVÝ JEŘÁB GOTTWALD GS 150.14 TR

KOLEJOVÝ JEŘÁB GOTTWALD GS 150.14 TR KOLEJOVÝ JEŘÁB GOTTWALD GS 150.14 TR Kolejový jeřáb Gottwald GS 150.14 TR se svými parametry řadí mezi nejvýkonnější kolejové jeřáby v Evropě. Jeho konstrukce umožňuje manipulaci s břemeny, které v našich

Více