Termická analýza Excellence
|
|
- Lubomír Blažek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Termická analýza Excellence TGA/DSC 2 STAR e System Moderní technologie Všestranná modularita Švýcarská kvalita Termogravimetrie pro bezkonkurenční výkon
2 TGA/DSC Excellence Bezkonkurenční výkon s vahami světového výrobce Termogravimetrie (TGA) je technika, která měří změny v hmotnosti vzorku při ohřevu, chlazení nebo konstantní teplotě. Jejím hlavním použitím je charakterizace materiálu z hlediska jeho složení. Aplikační oblasti zahrnují plasty, elastomery, termosety, minerální látky a keramiku, a také široký rozsah analýz ve farmaceutickém a chemickém průmyslu. Vlastnosti a výhody TGA/DSC 2: Vysoké rozlišení rozlišení na mikrogramy v celém rozsahu měření Efektivní automatizace nejspolehlivější robotický podavač Široký rozsah měření měření malých a velkých vzorků Široký rozsah teplot analýza vzorku od teploty okolí do 1600 C Mikrováhy METTLER TOLEDO spolehněte se na váhy technologické špičky v oboru Měření toku tepla DSC pro simultánní detekci termických změn Plynotěsná cela zaručuje přesně definované podmínky měření Speciální techniky analýza uvolněných plynů pomocí MS a FTIR Modulární koncept řešení šitá na míru pro současné i budoucí aplikace Díky své modulární konstrukci je TGA/DSC 2 ideální přístroj pro manuální a automatickou obsluhu v provozu, jištění jakosti nebo pro výzkum a vývoj. TGA s moderní řadou ultramikrovah METTLER TOLEDO s unikátní technologií vnitřních kalibračních závaží zajištuje nepřekonatelnou přesnost. 2
3 Unikátní senzory Srdce přístroje MultiSTAR TGA/DSC senzory Chcete-li současně se změnou hmotnosti měřit i tepelný tok (DSC), můžete si vybrat mezi třemi následujícími senzory: SDTA senzor se skládá z platinové podložky s termočlánky, které měří teplotu vzorku. METTLER TOLEDO Inside Srdcem TGA je váhový snímač. Naše TGA přístroje používají mikrováhy a ultramikrováhy METTLER TOLEDO, které jsou nejlepší na trhu. Interní justážní závaží zajištuje nejvyšší přesnost. Váhy můžete také kalibrovat nebo justovat externím závažím. DTA sensor měří teplotu vzorku a referenční teplotu. Podložka je vyrobena z platiny. Diferenční měření zlepšuje poměr signálu senzoru k šumu. DSC sensor obsahuje šest termočlánků umístěných přímo pod ochrannou keramickou podložkou, které měří teplotu vzorku a referenční teplotu. Technologie senzoru MultiSTAR DSC senzor je založen na unikátní zesilovací senzorové technologii MultiSTAR. Šest termočlánků generuje větší měřicí signál, který zlepšuje poměr signálu k šumu. Se všemi třemi typy senzoru je tepelný tok stanoven z vypočteného nebo naměřeného teplotního rozdílu. Stejně jako u klasické DSC, je tepelný tok kalibrován a justován za různých teplot pomocí certifikovaných referenčních materiálu. Snadné čištění senzoru Je to velmi snadné senzor odstranit, vyměnit a vyčistit. Vysoká teplotní přesnost Senzor teploty vzorku je přímo připojen k držáku kelímku a detekuje odchylky teploty ±0,25 K. Teplotní kalibrace a justování se provádí pomocí přesných bodů tání certifikovaných referenčních standardů namísto nejednoznačné definované Curieovy teploty. 3
4 Švýcarská kvalita Vysoký výkon zabudovaný již v základní konfiguraci Horizontální pícka Horizontální konstrukce pícky pomáhá minimalizovat možné turbulence způsobené tepelným vztlakem a proplachovacím plynem. Přesně definovaná atmosféra v pícce Plynotěsná cela muže být evakuována a proplachována definovanou plynovou atmosférou. Řízený uzavřený systém s přesně definovanými podmínkami jako tento, je základem pro získání jednoznačných informací a kvalitních výsledku. Ergonomický design Po manuálním vložení vzorku můžete nechat své ruce spočinout na ergonomicky tvarované ploše podpěry. SmartSens terminál Barevný dotykový displej umožnuje vizuální kontakt s přístrojem, dokonce i na dálku. Obrazovku lze přepínat bez dotyku aktivací infračervených senzorů SmartSens. Identifikujte váš nástroj umístěním popisek pod skleněný kryt v přední části displeje. 4
5 TGA DSC TMA Kompletní systém pro termickou analýzu Kompletní systém pro termickou analýzu zahrnuje čtyři různé techniky. Každá technika charakterizuje vzorky určitým způsobem. Kombinace všech výsledků zjednodušuje interpretaci. TGA měří hmotnostní křivku, DSC tepelný tok, TMA změnu délky a DMA modul. Všechna tato měření kvantifikují změnu jako funkci teploty nebo casu. DMA Významné servisní služby Společnost METTLER TOLEDO je hrdá, že nabízí vynikající přístroje a potřebnou podporu, abyste byli úspěšní ve svém pracovním oboru. Naši vyškolení servisní technici a obchodníci jsou připraveni a k dispozici pomáhat vám všemi způsoby: Při servisu a údržbě Při kalibraci a justování Školením a aplikačním poradenstvím Kvalifikací zařízení METTLER TOLEDO poskytuje také komplexní literaturu a aplikace pro termickou analýzu. 5
6 Vynikající výkon V celém teplotním rozsahu Inovace Paralelně vedená váha Paralelně vedená váha zajištuje, že pozice vzorku nemá vliv na měření hmotnosti. Pokud se během tání změní poloha vzorku, nedojde k žádné změně hmotnosti. Vynikající vážicí výkon Žádné jiné TGA nemůže měřit kontinuálně s rozlišením až 50 milionů bodů - změny hmotnosti 5 gramu vzorku jsou stanoveny na 0,1 μg. To znamená, že můžete měřit malé a velké vzorky se stejným vysokým rozlišením bez nutnosti měnit rozsah vážení. Termostatování Vážicí cela je temperovaná pro minimalizaci vlivu okolního prostředí. Kryostat slouží také k rychlému chlazení pícky. Popis 1 Těsnění 2 Kapilára reakčního plynu 3 Výstup plynu 4 Teplotní senzory 5 Topné těleso pícky 6 Senzor teploty pícky 7 Kroužky kalibračního závaží 8 Ochranný a proplachovací plyn 9 Temperované komora váhy 6
7 Plná automatizace Umožnuje celodenní provoz Podavač vzorku je velmi robustní spolehlivě pracuje 24 hodin denně, po celý rok. Automaticky a efektivně Všechny modely TGA/DSC 2 mohou být automatizovány. Podavač vzorků dokáže zpracovat až 34 vzorky, i když každý vzorek vyžaduje jinou metodu a různé kelímky. Plně automatické navažování Vzorky mohou být naváženy částečně nebo plně automaticky pomocí vnitřní TGA váhy v kombinaci s podavačem vzorků. Další váhu potřebujete, pouze pokud chcete měřit a navažovat vzorky současně. V prvním kroku se automaticky zváží všechny prázdné kelímky. Potom vložíte vzorek do každého kelímku, zopakujete automatický proces vážení a jste připraveni ke spuštění měření. Je to snadné. Všechny vzorky se pak zváží zcela automaticky. Vlastnosti a výhody: Až 34 pozice pro vzorky pozice dramaticky zvyšuje účinnost Jednoduchý a robustní design záruky spolehlivých výsledků Unikátní vosí příslušenství pro propíchnutí víčka hermeticky uzavřené kelímky jsou automaticky otevřeny před měřením Univerzální držák může zpracovávat všechny typy kelímku METTLER TOLEDO Žádná změna hmotnosti před měřením Podavač vzorků muže odstranit ochranné víčko z kelímku nebo propíchnout víčko hermeticky uzavřeného hliníkového kelímku před měřením. Tato jedinečná funkce zabraňuje příjmu nebo ztrátě vlhkosti mezi navažováním a měřením. Také chrání vzorky citlivé na kyslík před oxidací. 7
8 Modularita Investice do budoucnosti Pícky v různých velikostech a pro různé teplotní rozsahy Měření nehomogenních vzorků vyžaduje velké množství vzorku a tomu odpovídající velké objemy vzorku. Jak velká pícka (LF) a vysokoteplotní pícka (HT) umožnují používat kelímky s objemy až 900 μl. Sensory SF (1100 C) LF (1100 C) HT (1600 C) SDTA DTA DSC Nejvyšší teplotní přesnost Pro nejvyšší teplotní přesnost doporučujeme malou pícku s jeho zmenšeným objemem objemu (SF). To omezuje objem vzorku do 100 μl. Programově řízené přepínání plynu a průtoku plynu Průtoky plynu mohou být automaticky přepínány, monitorovány a řízeny. To umožnuje přepnout z inertního plynu na reaktivní plynnou atmosféru během měření. Konstrukce pro budoucnost Můžete upgradovat z jedné verze přístroje na jinou a přidat praktické příslušenství kdykoli v budoucnosti. Moduly požadované vybavení Váhy EGA XP1 XP1U XP5 XP5U (MS, FTIR) Sorpce TGA/DSC 2 (SF 1100 C) TGA/DSC 2 (LF 1100 C / HT 1600 C) Podavač vzorků Nevyžaduje žádné další moduly GC 10/20 regulátor průtoku GC 100/200 regulátor průtoku Chlazení kryostatem Pomocné techniky (MS, FTIR a Sorption) = volitelné Peripheral control nezbytné nezbytné Switched line socket volitelné 8
9 Hlavní příslušenství Zvýšení výkonu měření Pomocné techniky Všechny verze TGA/DSC 2 mohou být připojeny online ke hmotovému spektrometru nebo FTIR spektrometru. Analýza rozkladných produktu poskytuje další informace o vzorku. To umožnuje interpretovat naměřené křivky s vetší jistotou. TGA-MS Interface TGA-FTIR Interface. TGA-MS interface TGA-FTIR interface Sorpční analýza TGA lze upravit na sorpční TGA analyzátor během několika minut. To umožnuje měřit materiály za přesně definovaných podmínek relativní vlhkosti a teploty. Sorpční interface Velký sortiment kelímků Máme správné kelímky pro každou aplikaci. Kelímky jsou vyrobeny z různých materiálů s objemy od 20 až do 900 μl. Všechny různé typy mohou být použity s podavačem vzorků. měď hliník korund K dispozici jsou kelímky z těchto materiálů: safír zlato platina 9
10 Aplikační možnosti Mimořádně široký aplikační rozsah Termogravimetrie poskytuje kvantitativní informace o složení a tepelné stabilitě mnoha různých druhů materiálu. Metoda je rychlá a lze ji dokonce používat s velmi malými vzorky. Kromě hmotnosti vzorku TGA/DSC současně měří tepelný tok vzorku. To umožnuje přístroji detekovat tepelné efekty, které nejsou doprovázeny změnou hmotnosti, například tání, skelné přechody a přechody v pevném stavu. jsou plasty, stavební materiály, minerální látky, léčiva a potraviny. DSC signál muže být také kvantitativně vyhodnocen, a umožnuje tak vyhodnocení entalpií přechodu a reakcí. TGA/DSC je mimořádně všestranný nástroj pro charakterizaci fyzikálních a chemických vlastností materiálu za přesně řízených podmínek plynové atmosféry. To přináší cenné informace pro výzkum, vývoj a kontrolu kvality v mnoha oblastech, jako Příklady tepelných efektu a procesu, které mohou být stanoveny TGA/DSC TGA Kvantitativní analýzy obsahu (vlhkost, plniva, obsahu polymeru, materiály, atd.) Adsorpce a desorpce plynu Kinetika rozkladných procesu Sublimace a odparování Tepelná stabilita Oxidační reakce a oxidační stabilita Identifikace rozkladných produktu a rozpouštědel Sorpce a desorpce vlhkosti DSC Chování při tání Krystalizace Polymorfismus Fázové diagramy Skelné přechody Reakční kinetika Tepelná kapacita Entalpie reakcí a přechodu Pseudopolymorfismus Stanovení Curieovy teploty 10
11 Stanovení obsahu sádry v cementu Sádra, CaSO 4 2H 2 0, se používá jako retardér v cementu a vyskytuje se jako dihydrát a hemihydrát. Obě tyto sloučeniny lze analyzovat v cementu měřením vzorku v kelímcích utěsněných víčkem s 50 μm otvory. TGA křivka ukazuje dva kroky ztráty hmotnosti odpovídající dehydrataci sádrovce a hemihydrátu. Ztráty hmotnosti jsou snadněji stanoveny integrací píku na první derivaci (DTG) křivky. Obsahy dihydrátu a hemihydrátu stanovené tímto způsobem velice dobře souhlasí se specifikací výrobce. Rozbor pryže SBR U analýzy pryže se vzorek zahřívá nejprve do 600 C za inertních podmínek. Těkavé složky (plastifikátory,často oleje) se vypařují a pyrolýza polymeru začíná krátce poté při asi 400 C. Při 600 C je atmosféra pak přepnuta z inertní na oxidační, což způsobí hoření sazí. Anorganické složky zůstávají jako reziduum. Analyzovaný SBR vzorek v příkladu obsahuje 6,4 % plastifikátoru, 68,2 % polymeru a 21,8 % sazí. Rezidua (především oxid zinečnatý) činí 3,6 %. Termická analýza sádry Sádra, CaSO 4 2H 2 0, ztrácí svou krystalickou vodu pod 300 C. Uhličitan vápenatý přítomný jako nečistota se rozkládá při teplotě asi 700 C. Rozklad síranu vápenatého probíhá v několika krocích od asi 1200 C. Souběžně zaznamenaná DSC křivka ukazuje dva další efekty způsobené přechody v pevné fázi při asi 390 C a 1236 C: -CaSO 4 (anhydrit III) na -CaSO 4 (anhydrit II), a -CaSO 4 na -CaSO 4 (anhydrit 1). Ten taje mírně pod 1400 C a je pozorován jako ostrý endotermní pík. 11
12 Kaolinit Kaolin je bílý minerál, používaný v průmyslu papíru, jako plnivo v plastech a na výrobu porcelánu. Hlavní složkou kaolinu je kaolinit, Al 2 Si 2 O 5 (OH) 4, který dehydroxyluje mezi 450 C až 600 C. To je důvod pro úbytek hmotnosti na TGA křivkách. Příklad ukazuje měření tří vzorku kaolinu s různými obsahy kaolinitu. DSC křivka pro kaolin A ukazuje malý pík v cca 575 C. Tento pík je charakteristický pro přechod v pevné fázi -křemene na -křemen. Exotermní pík při asi 1000 C odpovídá vzniku mulitu. Těkavost olejů Noack zkouška podle metody ASTM D 6375 slouží k posouzení těkavosti nebo ztráty odpařováním mazacího oleje v porovnání s referenčním olejem při určité teplotě. Postup je uveden na obrázku. Referenčnímu oleji trvá 11,9 min, než ztratí specifikovaných 10,93 % hmotnosti. Testovaný olej ztrácí do té doby pouze 8,8 % své hmotnosti. Jeho Noack těkavost je tedy 8,8 %. Tato metoda umožnuje rychlé a spolehlivé charakterizace těkavosti oleje. Zbytková rozpouštědla ve farmaceutických látkách Mnoho farmaceutický látek je rekrystalizováno z rozpouštědla. V důsledku toho často zůstávají v produktu zbytky rozpouštědel. Kombinované techniky, například TGA-MS jsou ideální pro detekci a identifikaci takového nežádoucí rezidua. V příkladu byl použit metanol a aceton pro rekrystalizaci aktivní látky. Přítomnost těchto dvou látek je potvrzena píky při 43 m/z a 31 m/z křivky iontových fragmentu. Výsledky ukazují, že krok úbytku hmotnosti při 200 C je téměř výhradně způsoben eliminací acetonu. 12
13 Justování teploty a tepelného toku Justování teploty a tepelného toku se běžně provádí s certifikovanými čistými kovy. Zlato a platinu lze použít ke kalibraci a justování teploty a tepelného toku až do maximální teploty specifikované pro pícky TGA/DSC 1 (1100 C nebo 1600 C). Curieova teplota feromagnetických kovu lze využít také pro justování teploty. To však nedoporučujeme, protože Curieovy teploty nejsou jasně definovány, na rozdíl od bodu tání čistých kovů. MaxRes: vysoké rozlišení i při krátkém čase měření S MaxRes se mění rychlost ohřevu automaticky v závislosti na rychlosti změny hmotnosti. To umožnuje optimální oddělení překrývajících se kroky ztráty hmotnosti v nejkratší možné době. Příklad kroku ukazuje dehydrataci pentahydrátu síranu měďnatého. První dva kroky ztráty hmotnosti při 25 K/min, nejsou řádně odděleny. Pomocí MaxRes, je oddělení zřetelně lepší než 5 K/min, přestože doba měření je mnohem kratší. Stanovení obsahu plastifikátoru v eleastomerech Oleje se často používají jako změkčovadla v elastomerech. Obvykle se olej odpařuje ve stejném rozmezí teploty, kde začíná rozklad elastomeru, takže bylo těžké kvantifikovat obsah oleje. V takových případech se měří vzorky elastomeru při sníženém tlaku pro oddělení obou efektu. Příklad ukazuje křivku ztráty hmotnosti SBR vzorku s a bez oleje za normálního tlaku a při 12 mbar. Tlak téměř neovlivňuje naměřenou křivku SBR bez oleje. Naproti tomu, když je měřen SBR vzorek s olejem za sníženého tlaku, skupenské teplo varu oleje a rozklad elastomeru jsou téměř zcela odděleny. 13
14 TGA/DSC 2 Specifikace Teplotní data Malá pícka (SF) Velká pícka (LF) Vysokoteplotní pícka (HT) Teplotní rozsah RT 1100 C RT 1100 C RT 1600 C Teplotní přesnost 1) ± 0,25 K ± 0,3 K ± 0,5 K Teplotní preciznost 1) ± 0,15 K ± 0,2 K ± 0,3 K Rozlišení teploty pícky 0,001 K 0,001 K 0,002 K Doba ohřevu 5 min (RT 1100 C) 10 min (RT 1100 C) 10 min (RT 1600 C) Doba chlazení 20 min 20 min ( C) 22 min ( C) 27 min ( C) Doba chlazení s heliem 10 min ( C) 11 min ( C) 13 min ( C) Rychlost ohřevu 2) 250 K/min 150 K/min 100 K/min Rychlost chlazení 2) -20 K/min ( 150 C) -20 K/min ( 150 C) -20 K/min ( 200 C) Objem vzorku 100 μl 900 μl 900 μl Speciální módy Automatizace Vakuum MaxRes volitelný TGA-MS TGA-FTIR TGA sorpce ne volitelný Data váhy XP1 / XP5 XP1U / XP5U Rozsah měření 1g / 5g 1g / 5g Rozlišení 1,0 μg 0,1 μg Přesnost vážení 0,005% 0,005% Preciznost vážení 0,0025% 0,0025% Vnitřní kroužkové závaží 2 Reprodukovatelnost blank křivky lepší než ± 10 μg v celém teplotním rozsahu Kalorimetrická data Data senzoru Typ senzoru SDTA DTA DSC (typické hodnoty) Materiál povrchu platina platina keramika Počet termočlánků Časová konstanta signálu při 900 C 15 s 14 s 14 s Citlivost 0,5 mw 0,2 mw 0,1 mw Rozlišení teploty pícky 0,005 K 0,0001 K 0,00003 K Reprodukovatelnost entalpie (směrodatná odchylka) lepší než 5% Vzorkování Rychlost vzorkování maximálně 20 hodnot/sekundu Schválení Bezpečnost IEC/EN :2001, IEC/EN :2003 CAN/CSA C22.2 No & UL Std No A-1 (2. vydání) EMC EN :2006 (trída B) EN :2006 (průmyslové prostředí) FCC, část 15, třída A AS/NZS CISPR 22, AS/NZS ) Založeno na kovových standardech 2) Závisí na konfiguraci přístroje Další informace Česko Slovensko Mettler-Toledo, s. r. o. Třebohostická 2283/2, Praha 10 Tel.: , Fax: Servis: , sales.mtcz@mt.com Mettler-Toledo, s. r. o. Hattalova 12, Bratislava Tel.: , 22, Fax: Servis: , predaj@mt.com Technické změny vyhrazeny 09/2014 Mettler-Toledo, s.r.o., Vytištěno v České republice
Příznivé teploty pro vaše plasty
Příznivé teploty pro vaše plasty Řešení technického ohřevu ve výrobě www.voetsch-ovens.com 1 Spolehlivé procesy technického ohřevu ve výrobě plastových výrobků Ve výrobě plastových výrobků jsou téměř vždy
VíceNávod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
VícePřednášející Ing. Daniel Šmíd produktový manažer podlahové systémy
Přednášející Ing. Daniel Šmíd produktový manažer podlahové systémy Anhydritová x Cementová podlaha Otázka: Který z těchto materiálů je lepší?... každý materiál má své výhody i omezení Základní kladené
VíceOdpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
VíceZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
VíceAMC/IEM HLAVA B PŘÍKLAD OZNAČENÍ PŘÍMOČARÉHO POHYBU K OTEVÍRÁNÍ
ČÁST 2 Hlava B JAR-26 AMC/IEM HLAVA B [ACJ 26.50(c) Umístění sedadla palubních průvodčí s ohledem na riziko zranění Viz JAR 26.50 (c) AC 25.785-1A, Část 7 je použitelná, je-li prokázána shoda s JAR 26.50(c)]
VíceSNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.
SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní
VícePřevodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
VíceTermická analýza Excellence
Termická analýza Excellence DMA 1 Systém STAR e Moderní technologie Všestranná modularita Švýcarská kvalita Dynamická mechanická analýza Kompletní charakterizace materiálu DMA Excellence Víceúčelová DMA
VíceMěření změny objemu vody při tuhnutí
Měření změny objemu vody při tuhnutí VÁCLAVA KOPECKÁ Katedra didaktiky fyziky, Matematicko-fyzikální fakulta Univerzity Karlovy v Praze Anotace Od prosince 2012 jsou na webovém portálu Alik.cz publikovány
VíceTechnická informace 10.2.04 04.1998 potisk obalů ofsetový tisk značkové a přímé barvy. ACRYLAC zlaté a stříbrné tiskové barvy
Technická informace 10.2.04 04.1998 potisk obalů ofsetový tisk značkové a přímé barvy ACRYLAC zlaté a stříbrné tiskové barvy Popis systému ACRYLAC zlaté a stříbrné tiskové barvy představují úplně nově
VíceSC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)
SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis
VíceNávod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A
Více- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
VíceFILTR SRÁŽKOVÝCH VOD AS-PURAIN SROVNÁVACÍ TEST FILTRŮ
FILTR SRÁŽKOVÝCH VOD AS-PURAIN SROVNÁVACÍ TEST FILTRŮ 2 Filtr srážkových vod AS-PURAIN FILTR SRÁŽKOVÝCH VOD AS-PURAIN SROVNÁVACÍ TEST FILTRŮ Platnost od 28.1. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz
VíceMI-3 přístroj na zjištění indexu tavení
Göttfert Werkstoff-Prüfmaschinen GmbH Siemensstraße 2 74722 Buchen E-Mail: info@goettfert.de Internet: http://www.goettfert.com Zastoupení v ČR a SR: JD Dvořák, s.r.o. V Holešovičkách 14, 180 00 Praha
VíceUpozornění a předpoklady k dobrému řezání ŘEZÁNÍ V PRAXI
J E DN ODUŠE BLÍŽ. Upozornění a předpoklady k dobrému řezání ŘEZÁNÍ V PRAXI 44910_Prirucka_rezani_v CZ_imag1 1 18.7.2007 15:38:57 44910_Prirucka_rezani_v CZ_imag2 2 18.7.2007 15:38:59 POLAR l 3 Tato upozornění
VíceŘADA MOTORŮ SCANIA EURO 5. Opravdový rozdíl
ŘADA MOTORŮ SCANIA EURO 5 Opravdový rozdíl PŘEDSTAVUJEME MOTORY SCANIA EURO 5 2-3 Dokonalost se vyplácí. O tom, co je motorem vašich ambicí, se můžeme jen dohadovat. Zato přesně víme, jakým překážkám musíte
VícePlatné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn
Platné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle
VícePRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE
PRŮMYSLOVÁ ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE VÝROBKY PRO PODNIKÁNÍ KRISPOL VRATA PRO NÁROČNÉ KRISPOL SPOLEHLIVÝ PARTNER V BIZNESIE Společnost KRISPOL je předním evropským výrobcem vrat, oken a dveří a lídrem v oblasti
VíceZkoušení cihlářských výrobků
Keramika je pevná anorganická polykrystalická látka vyrobená keramickým výrobním způsobem z minerálních surovin s převládající složkou jílových minerálů, vytvarovaná a potom vypálená a vysokou teplotu
VíceNávod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
VíceSBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
VíceGORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE
GORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE March 28, 2013 PODROBNÉ POKYNY K ÚDRŽBĚ ODĚVŮ PRO EVROPU Oděvy GORE-TEX jsou nejen trvanlivé, ale i snadné na údržbu. Pravidelná péče zajistí vynikající vlastnosti
VíceOtevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF
Ohřívací zařízení SKF Je to tak. Nesprávné montážní postupy jsou až v 16 % případů příčinou předčasného selhání ložisek Ve snaze snížit riziko nesprávné montáže začala společnost SKF jako jedna z prvních
VíceDD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
VíceANGLICKÝ VÝROBCE DIGITÁLNÍHO ODMĚŘOVÁNÍ POLOHY S 10 LETOU ZÁRUKOU NA LINEÁRNÍ STUPNICE
ANGLICKÝ VÝROBCE DIGITÁLNÍHO ODMĚŘOVÁNÍ POLOHY S 10 LETOU ZÁRUKOU NA LINEÁRNÍ STUPNICE CONSORTA Praha s.r.o. Poděbradská 12, 190 00 Praha 9 tel. +420 266 039 059 www.consorta.cz Ochrana vůči prostředí
VíceProduktový katalog pro projektanty
Produktový katalog pro projektanty Obsah 1. Úvod 161-165 2. Příklad použití ventilu 166 3. Technická data 167-178 4. Návrhový příklad 179 160 1. Úvod Ballorex Thermo Termostatický cirkulační ventil (TCV)
Více7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část
Základy sálavého vytápění (2162063) 7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část 30. 3. 2016 Ing. Jindřich Boháč Obsah přednášek ZSV 1. Obecný úvod o sdílení tepla 2. Tepelná pohoda 3. Velkoplošné
VíceVYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,
VíceDopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě. www.hennlich.cz/dopravnikytrisek
Dopravníky třísek doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě Pásový dopravník třísek Tabulka minimálních rozměrů pro jednotlivé rozteče Poz. Rozteč 75 mm Rozteč 100 mm Koe cient
Více1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje
VícePRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
VíceVytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho
VíceOBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005 o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy a třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na území obce Horní Bojanovice,
VíceDřevoobráběcí stroje. Quality Guide. Vyhodnocení nástrojů
Dřevoobráběcí stroje Quality Guide Vyhodnocení nástrojů 2 PrůVoDce kvalitou Vyhodnocení nástrojů Dávno jsou pryč doby, kdy se nástroje od sebe výrazně odlišovali kvalitou a vzhledem provedení. V současnosti
VíceJOHNSON CONTROLS PARTS CENTER Olej Sabroe S68 pro průmyslové chlazení
JOHNSON CONTROLS PARTS CENTER Olej pro průmyslové chlazení Hydrogenovaný, vysoce učinný olej pro průmyslové chlazení Firma Johnson Controls nabízí oleje té nejvyšší kvality pro oblast průmyslového chlazení.
VíceMETODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA
METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA Získávání tepla ze vzduchu Tepelná čerpadla odebírající teplo ze vzduchu jsou označovaná jako vzduch-voda" případně vzduch-vzduch". Teplo obsažené
VíceProgramový komplet pro evidence provozu jídelny v. 2.55. modul Sklad. 2001 Sviták Bechyně Ladislav Sviták hotline: 608/253 642
Programový komplet pro evidence provozu jídelny v. 2.55 modul Sklad 2001 Sviták Bechyně Ladislav Sviták hotline: 608/253 642 Obsah 1 Programový komplet pro evidenci provozu jídelny modul SKLAD...3 1.1
Víceuzavírají podle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský zákoník ), tuto
Statutární město Přerov IČ: 003 01 825 DIČ: CZ00301825 se sídlem Bratrská 709/34, Přerov I-Město, 750 02 Přerov zastoupené náměstkem primátora Pavlem Košutkem (dále jako Město ) MMPr/SML/2183/2015 a Česká
VíceZADÁVACÍ DOKUMENTACE. Pořízení a provoz konsolidované IT infrastruktury
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE k nadlimitní veřejné zakázce na dodávky zadávané v otevřeném řízení dle 21 odst. 1 písm. a) a 27 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
VíceBC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
VíceHBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
VíceFototermika a fotovoltaika [1]
Fototermika a fotovoltaika [1] Číslo projektu Název školy Předmět CZ.1.07/1.5.00/34.0425 INTEGROVANÁ STŘEDNÍ ŠKOLA TECHNICKÁ BENEŠOV Černoleská 1997, 256 01 Benešov BIOLOGIE A EKOLOGIE Tematický okruh
VíceKulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
VíceSLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY
SLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY Slevy úrovně 1 pro podání se Zákaznickou kartou České pošty Podmínky slev při podání se Zákaznickou kartou České pošty Každý držitel Zákaznické karty České pošty má nárok na uplatnění
VíceMLADINOVÝ KONCENTRÁT VÚPS
MLADINOVÝ KONCENTRÁT VÚPS NÁVOD K VÝROBĚ PIVA Z V DOMÁCÍCH PODMÍNKÁCH Vážení, dostává se Vám do rukou originální český výrobek, který představuje spojení staletých tradic zručnosti a zkušeností českých
Více2. STANOVENÍ TEPELNÉ VODIVOSTI.
METODA M-100-2003 experimentu a výpočtu součinitele tepelné vodivosti pro ultratenké izolační vrstvy, pokyny pro stanovení teploty na povrchu izolační vrstvy. Úvod Tyto metodické pokyny poskytují návod
VíceSM 23 STROJNÍ VÝROBA JEDNODUCHÝCH SOUČÁSTÍ
SM 23 STROJNÍ VÝROBA JEDNODUCHÝCH SOUČÁSTÍ část původního dokumentu (původní text viz Obnova a modernizace technických oborů v Olomouckém kraji, registrační číslo CZ.1.07/1.1.04/02.0071) NÁVRH JEDNODUCHÝCH
VíceS t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu ILISIN 11/2014 1. Informace o výrobcích Použití a popis Tyto sprchové
VíceEAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar
EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor
Více5 ZKOUŠENÍ CIHLÁŘSKÝCH VÝROBKŮ
5 ZKOUŠENÍ CIHLÁŘSKÝCH VÝROBKŮ Cihelné prvky se dělí na tzv. prvky LD (pro použití v chráněném zdivu, tj. zdivo vnitřních stěn, nebo vnější chráněné omítkou či obkladem) a prvky HD (nechráněné zdivo).
VíceKompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Supra NEOC 1311
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Řezný olej 1.3
VíceSTANOVISKO č. STAN/1/2006 ze dne 8. 2. 2006
STANOVISKO č. STAN/1/2006 ze dne 8. 2. 2006 Churning Churning je neetická praktika spočívající v nadměrném obchodování na účtu zákazníka obchodníka s cennými papíry. Negativní následek pro zákazníka spočívá
VíceKAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 POZNÁMKA: Požadavky této kapitoly neplatí pro obaly, které budou používány dle 4.1.4.1, pokynu pro balení
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana
VíceCeník služby Balík Do ruky
Ceník služby Balík Do ruky Balík Do ruky Přijde za Vámi, kam budete chtít. Předem se o tom dozvíte díky SMS nebo e-mailu. Snadnější už to snad ani být nemůže. 1. Základní ceny Hmotnost do Cena bez DPH
VíceNávod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm
VíceFRANK. Technologie pro stavební průmysl. Egcodist. Stěnová a stropní ložiska
FRANK Technologie pro stavební průmysl Egcodist Stěnová a stropní ložiska Max Frank GmbH & Co. KG Mitterweg 1 94339 Leiblfi ng Německo Tel. +49 9427 189-0 Fax +49 9427 1 88 info@maxfrank.com www.maxfrank.com
VíceMS měření teploty 1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové
1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové 1.1. Nepřímá metoda měření teploty Pro nepřímé měření oteplení z přírůstků elektrických
VíceOdsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
VíceSNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití
SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
VíceBelimo VRP-STP. Zapojení a funkce regulátorů TROX s vybavením. Obsah. Strana. Téma
Zapojení a funkce regulátorů TROX s vybavením Belimo VRP-STP Obsah Téma Strana Použití Popis funkce Regulace tlakové diference 3 Přestavení tlakové diference na stavbě 3 Objednací klíč, příklad 4 Zapojení
VíceVítkovice výzkum a vývoj technické aplikace s.r.o. Pohraniční 693/31, 706 02 Ostrava Vítkovice, Česká republika
Něktteré ttechnollogiicko mettallurgiické ssouviissllossttii na ellekttriických iindukčníích ssttředoffrekvenčníích pecíích ss kyssellou,, neuttrállníí a zássadiittou výdusskou Čamek, L. 1), Jelen, L.
VíceZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH 1 Základní pojmy Obsluha elektrických zařízení Pracovní úkony spojené s provozem zařízení jako jsou spínání, ovládání, regulování,
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
VíceMontážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním
VíceDÉLKOMĚRY - SYSTÉMY PRO KALIBRACI
DÉLKOMĚRY - SYSTÉMY PRO KALIBRACI Nabízíme různé systémy pro kalibraci, kontrolu a nastavování běžných typů měřidel a etalonů. Systémy se liší v měřících rozsazích, dosahovaných přesnostech, v komplexnosti
VíceNávod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
VícePrůtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
VíceNapájení požárně bezpečnostních zařízení a vypínání elektrické energie při požárech a mimořádných událostech. Ing. Karel Zajíček
Napájení požárně bezpečnostních zařízení a vypínání elektrické energie při požárech a mimořádných událostech Ing. Karel Zajíček Vyhláška č. 23/ 2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb.
VíceMateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ F.1.1.01 Technická zpráva Technická zpráva, Mateřská škola Dukelská 1 OBSAH: AGE project, s.r.o. a) Účel objektu... 3 b) Zásady architektonického,
Více- typ A - automatická hlava, 400V Krouhač zeleniny Robot Coupe CL 60 - typ A - automatická hlava, 400V
- typ A - automatická hlava, 400V Krouhač zeleniny Robot Coupe CL 60 - typ A - automatická hlava, 400V Naše cena bez DPH : 173.580 Kč Naše cena s DPH : 210.032 Kč Dostupnost: Do týdne Katalogové číslo:
VíceZákladní škola a Mateřská škola Kašava, okres Zlín, příspěvková organizace
II. Provoz a vnitřní režim školy 1. Provoz školy a) Provoz školy probíhá ve všedních dnech, od 7:00 do 15:30 hodin. b) Školní budova se otevírá v 7:00 hodin. c) Dohled nad žáky je zajištěn po celou dobu
VíceNávod S + B uzavírací desky do DN 4000 (Art. 300)
Návod S+BuzavíracídeskydoDN4000 (Art.300) Typzařízení: Art.300Uzavíracídeskydvoudílné Erstellt: 100326 Ersteller: BS M:\Dokumenty\Prospekty - texty\stadler+beck Speyer\Navody\Betriebsanleitung Absperrscheibe
VíceVentily pro sprejové proplachování (Spray rinse) a přímé nastřikování páry
Ventily pro sprejové proplachování (Spray rinse) a přímé nastřikování páry Důvody použití: Pro důkladné čistění všech částí zásobníku, reaktoru a jiných nádob efektivně, a bezpečně. Čištění reaktoru redukuje
VíceRSM WT-2013/ZA-26 TECHNICKÉ PODMÍNKY ROZTOK DUSIČNANU AMONNÉHO A MOČOVINY 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK
1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK Předmětem technických podmínek je vodní roztok dusičnanu amonného a močoviny (typ hnojiva C.1.2. dle přílohy I k nařízení 2003/2003), ve kterém molární poměr dusičnanu amonného
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou
VíceDaF-PROJEKT s.r.o. Hornopolní 131/12, Ostrava - Moravská Ostrava, 70200 (Soukromá projekční a inženýrská kancelář) TECHNICKÁ ZPRÁVA
TECHNICKÁ ZPRÁVA Dokumentace pro provádění stavby část PD D.1.1 Stavební část Název akce: Ostrava rekonstrukce technologie ohřevu ÚT a TUV 136V314000001 Investor: Vězeňská služba České republiky, Vazební
VíceThermo Electron. Thermo Electron Kontinuální Měřič Vody v Oleji. Dokumentace pro instalaci, provoz a údržbu
Thermo Electron Kontinuální Měřič Vody v Oleji Dokumentace pro instalaci, provoz a údržbu M o d e l B S & W řada 4200 V e r z e 1. 0 Č e r v e n 2 0 0 5 Thermo Electron K o n t i n u á l n í měřič vod
VícePotenciometrie. Obr.1 Schema základního uspořádání elektrochemické cely pro potenciometrická měření
Potenciometrie 1.Definice Rovnovážná potenciometrie je analytickou metodou, při níž se analyt stanovuje ze změřeného napětí elektrochemického článku, tvořeného indikační elektrodou ponořenou do analyzovaného
VícePRATIKO MAXI TROLLEY
Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto
VíceCL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení
Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:
VíceBEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
VícePřednáška č.10 Ložiska
Fakulta strojní VŠB-TUO Přednáška č.10 Ložiska LOŽISKA Ložiska jsou základním komponentem všech otáčivých strojů. Ložisko je strojní součást vymezující vzájemnou polohu dvou stýkajících se částí mechanismu
VíceULTRAHEAT XS T350 (2WR6) Ultrazvukový měřič tepla. Ultrazvukové měřiče tepla Domovní a bytové měřiče
Ultrazvukové měřiče tepla Domovní a bytové měřiče Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS T350 (2WR6) Měřič zkonstruovaný na míru pro potřeby technického zařízení budov T350 Nejvyšší přesnost měření ULTRAHEAT
VíceNávod na instalaci, provoz a údržbu
Návod na instalaci, provoz a údržbu TX 250A TX 500A TX 750A TX 1000A Rev. 2014.10.01 Strana 1/24 1.0.0 Obsah 1.0.0 Obsah... 2 2.0.0 Ilustrací... 2 3.0.0 Základní informace... 3 3.1.0 Úvod...3 3.2.0 Oblasti
VíceNávod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
VíceProvozní deník jakosti vody
Provozní deník jakosti vody Pro zdroje tepla z hliníku Pro odbornou firmu Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. 6 720 642 944
VíceSérie FSW-40. Průtokový spínač pro kapaliny. Návod k použití
Série FSW-40 Průtokový spínač pro kapaliny Návod k použití OBECNÝ POPIS Průtokový spínač OMEGA série FSW-40 je vybaven spínači 15A SPDT, které dovolují pomocí šroubku plynulé nastavení bodu sepnutí i za
VíceKULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ
F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20
VíceObjímky a příslušenství
Přehled produktů 4.0 Přehled produktů 4.1 Možnost připojení objímky s připojovací maticí 3G (M16, M10, M8) 4.2 Možnost připojení objímky s připojovací maticí 3G (3/8, M12, M10) 4.3 Možnost připojení objímky
Více26.2.2009 CS Úřední věstník Evropské unie L 54/59
26.2.2009 CS Úřední věstník Evropské unie L 54/59 PŘÍLOHA IV METODY ZKOUŠENÍ PRO KONTROLU OBSAHU POVOLENÝCH DOPLŇKOVÝCH LÁTEK V KRMIVECH A. STANOVENÍ OBSAHU VITAMINU A 1. Účel a rozsah Tato metoda umožňuje
VíceDmychadla KAESER. Rotační dmychadla série COMPACT
mychadla KAESER Rotační dmychadla série COMPACT Rotační dmychadla: náklady, které si spočítáte Ti kteří zvažují provozní náklady u rotačních dmychadel což zahrnuje vše od počátečních investic až po instalaci,
VíceÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou.
4 ODPRUŽENÍ Souhrn prvků automobilu, které vytvářejí pružné spojení mezi nápravami a nástavbou (karosérií). ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem),
Vícek OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ
VíceNávod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1
Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především
Více