C-21 CZ :23 Stránka 1 (K- erná plát) C-21 CZ SK UPOZORNĚNÍ. strana 2 37 UPOZORNENIE. strana 39 75

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "C-21 CZ 23.2.2000 11:23 Stránka 1 (K- erná plát) C-21 CZ SK UPOZORNĚNÍ. strana 2 37 UPOZORNENIE. strana 39 75"

Transkript

1 C-21 CZ :23 Stránka 1 (K- erná plát) C-21 CZ SK UPOZORNĚNÍ strana 2 37 UPOZORNENIE strana 39 75

2 C-21 CZ :23 Stránka 2 (K- erná plát) JMÉNA A FUNKCE ČÁSTÍ FOTOAPARÁTU 1 Blesk qa Očko pro řemínek 2 Tlačítko spouště qs Tlačítko OK 3 Kontrolní displej qd Tlačítko Info 4 Objektiv qf Ovládací tlačítko Jog 5 Signál samospouště qg LCD obrazovka 6 Kryt objektivu qh Hledáček 7 Konektor pro připojení počítače qj Kryt prostoru karty 8 Konektor videovýstupu (PAL) qk Závit stativu 9 Konektor síťového adaptéru ql Kryt prostoru pro baterie 0 Tlačítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky KONTROLNÍ DISPLEJ w; Kompenzace expozice wa Bodové měření expozice ws Ruční vyvážení bílé wd Režim blesku wf Sekvenční fotografování wg Citlivost ISO wh Počet zbývajících fotografií wj Rozlišení (kvalitu obrazu) wk Stav akumulátorů wl Chyba karty HLEDÁČEK e; Značka automatického zaostřování/značka korekce protisvětla ea Korekční značka pro záběry zblízka es Zelená kontrolka LCD OBRAZOVKA ed Stav akumulátorů ef Náhodný tisk eg Ochrana snímku eh Rozlišení (kvalita obrazu) ej Číslo snímku ek Čas el Datum 2 3

3 C-21 CZ :23 Stránka 4 (K- erná plát) OBSAH DODÁVKY PŘÍPRAVA Fotoaparát Řemínek Návod Záruka Nasazení řemínku Poutko na očko na těle fotoaparátu nasaďte tak, jak je naznačeno na obrázku. Video kabel 3 V lithiová baterie SmartMedia (SSFDC 8 MB) Antistatické pouzdro RS-232C PC sériový kabel Návod pro SmartMedia Konektor s adaptérem pro Macintosh Identifikační štítky (2 kusy) CD se software (obsahuje oblsužné programy a licenci) Přelepky proti přepisu (4 kusy) Volitelné položky: Sublimační foto tiskárny pro digitální fotoaparáty Olympus Síťový adaptér Měkké pouzdro na fotoaparát Standardní karta SmartMedia (8/16/32 MB) Karty SmartMedia se speciálními funkcemi: šablona (template), kalendář (calendar), titulek (title) (každá 4 MB) Redukce pro 3,5 mechaniku, Flash Path 3 V lithiová baterie NiMH akumulátory Nabíječka NiMH akumulátorů Vložení akumulátorů Při vypnutém fotoaparátu posuňte kryt prostoru pro akumulátory naznačeným směrem. Do fotoaparátu vložte jednu 3 V lithiovou baterii (CR-V3) (doporučujeme přímo baterii Olympus) nebo dva R6 (AA, tužkové) NiMH akumulátory. Dbejte přitom na jejich správnou polaritu. Poté prostor opět v naznačeném směru uzavřete. Nepoužívejte alkalické, manganové ani lithiové tužkové (R6, AA) baterie. Použití síťového adaptéru Síťový adaptér Olympus, který si můžete pořídit jako volitelné příslušenství, umožňuje napájet fotoaparát přímo z normální síťové zásuvky. Konektor pro jeho připojení se nachází ve spodní části fotoaparátu. Z bezpečnostních důvodů můžete síťový adaptér připojit nebo odpojit pouze tehdy, když je fotoaparát vypnutý. 4 5

4 C-21 CZ :23 Stránka 6 (K- erná plát) Vložení SmartMedia Při vypnutém fotoaparátu kartu SmartMedia (pouze karty 3,3 V, nikoliv 5 V) vložte do štěrbiny zkoseným rohem dolů, jak je nazančeno na obrázku. Poté kryt prostoru pro kartu uzavřete. Pokud používáte kartu od kteréhokoliv jiného výrobce, nejprve ji musíte ve fotoaparátu zformátovat (viz níže). Když fotoaparát pracuje, nikdy neotvírejte kryt prostoru pro kartu, kartu nevyjímejte, nevyjímejte akumulátory ani neodpojujte síťový adaptér. Fotoaparát by se tím vypnul a mohlo by dojít k poškození dat uložených na kartě. Práce s menu K dispozici je několik menu, která se aktivují různým způsobem (s otevřeným nebo uzavřeným krytem objektivu, při připojené tiskárně atd...). Podrobnosti jsou uvedeny vždy v příslušné kapitole. Pro procházení menu stisky šipky nahoru / dolů na kolečku Jog zvolíte položku menu a šipkami vlevo / vpravo pak zvolenou položku nastavíte. Nastavení data a času Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Zvolte SETUP a ještě jednou stiskněte tlačítko OK. Šipkou nahoru / dolů zvolte pořadí, ve kterém se má datum zobrazovat. Tlačítkem Jog zadejte datum a čas a potvrďte je stiskem tlačítka OK. Ponecháte-li fotoaparát hodinu bez akumulátorů (nebo baterií), nastavené datum se ztratí. Datum není z výroby nastaveno. Jas LCD obrazovky Při zavřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku, stiskněte tlač. OK a zvolte. Stisknete-li na tlačítku Jog šipku vpravo, jas LCD obrazovky se zvýší. Stiskem šipky vlevo se jas sníží. Nastavte požadovaný jas a stiskem tlačítka OK jej potvrďte. Formátování karty Při otevřeném nebo zavřeném krytu objektivu a zapnuté LCD obrazovce v zvolte a stiskněte tlačítko OK. Zvolte YES (v tento okamžik volbou NO ješte můžete formátování zrušit) a ještě jednou stiskněte tlačítko OK. Začne formátování a poté se na LCD obrazovce zobrazí NO PICTURE. Formátováním se smažou všechna data na kartě (včetně snímků, které mají zapnutou ochranu proti smazání). Karty se zablokovaným zápisem (se samolepkou) nelze formátovat. Ukládání: jméno souboru Snímky se číslují automaticky od 0001 do Jsou dvě možnosti číslování snímků: AUTOFILE Při výměně karty se číslo souboru automaticky zvýší o jedničku (např. z 0005 na 0006). NAME RESET Po výměně karty se číslo souboru vynuluje na Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. V tlačítkem Jog zvolte AUTO FILE nebo NAME RESET a volbu potvrďte tlačítkem OK. Nastavení bude platné tak dlouho, dokud jej nezměníte. Dosáhne-li číslo souboru 9999, nelze na kartu uložit žádný další snímek, a to ani tehdy, když karta ještě není zcela zaplněna. Nastavení pípání Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. V zvolte tlačítkem Jog ON nebo OFF a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. OFF ON Zobrazení záběru na LCD obrazovce během / po uložení dat Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog přejděte na OFF ON, zvolte ON nebo OFF a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. 6 7

5 C-21 CZ :23 Stránka 8 (K- erná plát) Reset Následující nastavení lze jednoduše vrátit k počátečním hodnotám (2. sloupec). To je užitečné, když nechcete všechna menu nastavovat jednotlivě. Režim záznamu: HQ Komprese: JPEG SQ rozlišení: 640 x 480 Počet políček na jeden snímek: jedno políčko/off Zaostřování: automatické Blesk: AUTO Kompenzace expozice: +/ 0 Měření: integrální se zdůrazněným středem Vyvážení bílé: AUTO Efekt synchronizace blesku: OFF (vypnut) Ostrost: normální ISO: AUTO Pípání: ON (zapnuto) Kontrola zápisu: ON (zapnuto) Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog přejděte na YES a stiskněte tlačítko OK. Zvolením YES a tlačítkem OK reset potvrďte nebo jej volbou NO a stiskem OK zrušte. FOTOGRAFOVÁNÍ Zapnutí/Vypnutí napájení (ON/OFF) Otevřte kryt objektivu. Automaticky se zkontroluje SmartMedia. Pokud ve fotoaparátu není vložena paměťová karta nebo je karta zablokovaná proti zápisu, rozsvítí se na kontrolním displeji indikátor chyby karty a rozbliká se zelená kontrolka. Je-li kartu nutno zformátovat, rozsvítí se indikátor chyby karty a fotoaparát přejde do režimu formátování karty. Pokud s fotoaparátem nebudete tři minuty pracovat, přepne se do pohotovostního (stand-by) režimu, ve kterém se šetří energie akumulátorů. Po dalších čtyřech hodinách se napájení úplně vypne. Nikdy fotoaparát nevypínejte během ukládání snímků. Došlo by ke ztrátě dat. Kontrola stavu akumulátoru Po zapnutí fotoaparátu se na kontrolním displeji objeví indikace energie zbývající v akumulátorech: Když se rozsvítí tento symbol a po několika sekundách zmizí, jsou akumulátory nabíté. Pokud se symbol rozbliká, jsou již akumulátory slabé a brzy je bude nutné vyměnit za jiné. Pokud symbol bliká a všechny ostatní symboly na kontrolním displeji jsou zhasnuté, jsou již baterie zcela vybité. Pokud s fotoaparátem pracujete (nebo jej ponecháte zapnutý) a akumulátory jsou již téměř vybité, fotoaparát několikrát krátce pípne a rozbliká se počítadlo snímků na kontrolním displeji. Dojde-li k tomu, nemusí se právě pořizovaný záběr uložit správně. Zjištění počtu snímků, které lze ještě uložit Když je fotoaparát zapnutý, na kontrolním displeji se zobrazuje počet snímků, které ještě lze na kartu uložit. Ten závisí na zvoleném režimu zápisu a na kapacitě paměťové karty. V závislosti na tom, jaké předměty fotografujete, se může stát, že na kartu bude možné uložit i více snímků, než udává číslo na kontrolním displeji. Když už je karta zcela zaplněná, rozbliká se zelená kontrolka a současně se na LCD obrazovce objeví CARD FULL. Na kontrolním displeji bude

6 C-21 CZ :23 Stránka 10 (K- erná plát) Maximální počet snímků Režim ukládání Standard High quality SQ HQ SHQ Počet pixelů 640 x x x 1200 Rozlišení Soubor JPEG JPEG JPEG TIFF (malá (bez komprese) komprese) 2 MB MB MB MB MB Ačkoliv mají fotografie pořízené v režimu HQ a SHQ stejný počet obrazových bodů (pixelů), režim SHQ používá nižší komprese, což při zvětšení fotografie umožňuje dosažení vyšší kvality obrazu. Ukládání nebo zobrazení snímku v režimu SHQ může trvat o něco déle. Obecně Držte fotoaparát pevně oběma rukama. Prsty a řemínek přitom mějte tak, aby nezakrývaly objektiv ani blesk. Při fotografování svisle (s fotoaparátem pootočeným o 90 stupňů) musí být objektiv dole. Fotografování s použitím optického hledáčku Dívejte se do hledáčku a fotoaparát namiřte na předmět tak, aby se nacházel ve značkách automatického zaostřování. Normální obrazové pole v hledáčku odpovídá pracovní vzdálenosti nekončeno ( ). Čím blíže bude předmět k fotoaparátu, tím více se obraz bude posouvat dolů. Rozsah vzdálenosti je od 0,15 m do nekonečna ( ), při vzdálenostech menších než 0,6 m byste měl(a) použít funkci Makro. Při stisku tlačítka spouště držte fotoaparát pevně oběma rukama. Prsty a řemínek přitom mějte mimo objektiv a blesk. Dívejte se do hledáčku a zaměřte fotoaparát na fotografovaný předmět. Otáčejte kolečkem dioptrické korekce hledáčku až bude značka automatického zaostřování zcela ostrá. Stiskněte zpola tlačítko spouště. Fotoaparát nastaví a uzamkne expozici a zaostří. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka, aniž byste fotoaparátem pohyboval(a), stiskněte úplně tlačítko spouště (pokud zelená kontrolka pouze bliká, nelze záběr pořídit). V okamžiku pořízení snímku se ozve pípnutí. Po dobu jeho ukládání bliká zelená kontrolka. Když zhasne, můžete pořídit další snímek. Dokud bliká zelená kontrolka, neotvírejte kryt karty, kartu nevyjímejte, z fotoaparátu nevyjímejte akumulátory ani od něj neodpojujte zástrčku síťového adaptéru. Mohlo by dojít k poškození dat uložených na kartě. Fotografování s použitím LCD obrazovky Otevřete kryt objektivu a stiskněte vypínač (ON/OFF) LCD obrazovky. Zobrazí se menu, které zmizí, jakmile zpola stisknete tlačítko spouště. S použitím LCD obrazovky proveďte kompozici obrazu a poté výše popsaným postupem pořiďte záběr. Poté, co z obrazovky zmizí právě pořízený záběr, je fotoaparát připraven na další snímek. LCD obrazovka slouží pouze k uspořádání snímku. Doporučujeme však používat spíše optický hledáček, protože při jeho použití se fotoaparát méně pohybuje, má menší energetickou spotřebu a uložení snímku trvá kratší dobu. Na LCD obrazovce jsou normální následující efekty: klikaté (zubaté) čáry při úhlopříčném zobrazení předmětu (méně zřetelné v režimu ukádání), vertikální linky při fotografování za silného světla. Výsledný obraz má větší velikost než je velikost obrazu na LCD obrazovce. Digitální tranfokátor (zoom) V režimu digitální transfokace (zoomu) lze fotografovaný předmět až 2,5 krát zvětšit. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a v 1.0x zvolte zlačítkem Jog 1,0x, 1,6x, 2,0x nebo 2,5x. Po pořízení záběru zůstane nastavení zachováno. Zavřete-li však kryt objektivu nebo vypnete-li LCD obrazovku, navrátí se fotoaparát zpět k původnímu zvětšení 1,0x. Tuto funkci lze používat pouze v režimu SQ mode (nastaví se automaticky). Zvolíte-li v režimu zápisu SQ (XGA) transfokaci 2x nebo 2,5x, může uložení snímku trvat déle a snímek může být zrnitější

7 C-21 CZ :23 Stránka 12 (K- erná plát) ZAOSTŘOVÁNÍ Automatické zaostřování/uzamčení ostření/bodové měření Fotoaparát CAMEDIA C-21 je vybaven systémem automatického zaostřování. V určitých situacích je nicméně vhodnější použít zámek ostření. Předvolené zaostření Pracovní vzdálenost přednastaveného zaostření F2.4, ISO 100 Mimo dosah blesku Hlavní předmět není ve středu snímku: Namiřte fotoaparát přímo na předmět a zpola stiskněte tlačítko spouště. Fotoaparát zaostří, nastaví expozici a obě nastavení se uzamknou. V hledáčku se rozsvítí zelená kontrolka. (Pokud pouze bliká, nastavení se neprovedlo a fotoaparát je nutno zaostřit ještě jednou). Poté změňte kompozici snímku na požadovanou a stiskněte úplně tlačítko spouště. Zaostření také můžete provést v režimu bodového měření. Umístěte hlavní fotografovaný předmět do značek automatického zaostřování. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a tlačítkem Jog v zvolte. Na kontrolním displeji se objeví (režim měření v jednom bodě také můžete zapnout na kontrolním displeji tak, že jej při vypnuté LCD obrazovce zvolíte tlačítkem Jog a potvrdíte stiskem tlačítka OK). Režim bodového měření vypnete volbou v menu výše popsaným postupem nebo vypnutím fotoaparátu. Předměty s malým kontrastem: Zaostřete na něco více kontrastního, ve stejné vzdálenosti jako je předmět, který hodláte fotografovat. Uzamkněte ostření (tlačítko spouště napůl stisknuté) a namiřte fotoaparát na málo kontrastní fotografovaný předmět. Poté úplně stiskněte tlačítko spouště. Funkce přednastavneného zaostření je zvlášť vhodná pro fotografování předmětů, na které lze jen obtížně zaostřit. Spočívá v tom, že můžete zařadit předem nastavené zaostření. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a v AF tlačítkem Jog zvolte 0,2 m, 2,5 m nebo nekonečno ( ). Tento režimu zrušíte volbou AF v menu nebo vypnutím LCD obrazovky nebo fotoaparátu. Dbejte, aby byl fotografovaný předmět v pracovním dosahu blesku. Předměty bez svislých linií: Podržte fotoaparát svisle, uzamkněte zaostřování (viz výše), otočte fotoaparát do normální, vodorovné polohy, a pořiďte snímek. Příliš jasně osvětlené předměty: Zaostřete na něco méně osvětleného ve stejné vzdálenosti jako je fotografovaný předmět. Uzamkněte ostření, namiřte na původní předmět a vyfotografujte jej. Dva překrývající se předměty: Když se předmět zdá být rozostřen i přesto, že svítí zelená kontrolka, zaostřete nejprve na jiný předmět ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu, uzamkněte ostření (viz výše), vraťte se k původnímu předmětu a vyfotografujte jej. Příliš rychle se pohybující předměty: Zaostřete na jiný objekt ve stejné vzdálenosti a uzamkněte ostření (viz výše). Vraťte se na předmět, který si přejete vyfotografovat a pořiďte záběr

8 C-21 CZ :23 Stránka 14 (K- erná plát) PROHLÍŽENÍ FOTOGRAFIÍ NA LCD OBRAZOVCE Po pořízení snímku jej ihned můžete zobrazit na LCD obrazovce. Uzavřete kryt objektivu a stiskem tlačítka ON/OFF obrazovky jej zapněte. Fotoaparát zkontroluje kartu. Pokud v něm není žádná karta vložena nebo s ní nastal nějaký problém, rozbliká se indikátor chyby karty. Je-li kartu nutno zformátovat, přejde fotoaparát do režimu formátování. Po asi dvou sekundách se na obrazovce objeví naposledy pořízená fotografie, její číslo, režim ukládání a indikátor stavu akumulátorů (dále se zobrazí datum a indikátor ochrany před smazáním - pokud je zapnuta). Jestliže je karta prázdná, zobrazí se NO PICTURE. Stisky pravé/levé šipky na tlačítku Jog přejdete na předcházející nebo následující snímek. Rychlé zobrazení Pro kontrolu právě pořízeného snímku při otevřeném krytu objektivu rychle dvakrát stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky. Krátce se zobrazí poslední fotografie. Pro pokračování ve fotografování ještě jednou stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky. Režim zobrazení sdruženého náhledu Současně můžete zobrazit 4, 9 nebo 16 fotografií. Při zavřeném krytu objektivu a zapnuté LCD obrazovce na tlačítku Jog stiskněte spodní šipku. Stiskem pravé/levé šipky na tlačítku Jog přejdete na následující/předchozí skupinu snímku. Dalším stiskem spodní šipky opět zobrazíte jednotlivý snímek. Počet snímků, které se zobrazují v náhledu, si můžete zvolit. Při zavřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a v tlačítkem Jog zvolte 4, 9 nebo 16. Volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Zvětšení fotografie (Digitální přiblížení) Při kontrole podrobností snímku, jako je například správné zaostření, si jej při jeho prohlížení na LCD obrazovce můžete zvětšit. Zvolte snímek, který si přejete zvětšit (viz výše). Po každém stisku horní šipky na tlačítku Jog se obraz zvětší 1,5x, 2,5x a 3x. Stiskem spodní šipky tlačítka Jog se vrátíte zpět k normálnímu zobrazení. Přejete-li si prohlédnout jinou část snímku, stiskněte tlačítko spouště, podržte jej stisknuté a tlačítkem Jog se přesuňte na jinou část snímku. Stiskem pravé/levé šipky na tlačítku Jog zobrazíte následující/předcházející snímek. Režim prezentace (Slide-show) V tomto režimu se fotografie zobrazí postupně automaticky. Při zavřeném krytu objektivu stiskněte tlačítko OK a spodní šipkou tlačítka Jog zvolte START. Volbu potvrďte tlačítkem OK. Prohlížení Slide-show musíte aktivně vypnout stiskem tlačítka OK. Neučiníte-li tak, bude pokračovat přibližně 30 minut. Ochrana Důležité snímky můžete ochránit před nechtěným smazáním: Zvolte snímek, který si přejete ochránit (viz výše) a stiskněte tlačítko spouště. Na LCD obrazovce se objeví indikátor ochrany před smazáním. Dalším stiskem tlačítka spouště ochranu snímku zrušíte. Ochranu před smazáním lze také zapnout nebo vypnout v režimu zobrazení náhledů nebo při zvětšeném obrazu. Ochranu jednotlivých snímků před smazáním nelze zapnout na kartách, které jsou celé zablokované proti zápisu (mají na spobě přelepku proti přepisu). Mazání snímků Touto funkcí můžete mazat jednotlivé snímky nebo smazat najednou celou paměťovou kartu. Snímky, u kterých byla zapnuta ochrana před nechtěným smazáním se nesmažou (nejprve musíte jejich ochranu vypnout). Přejete-li si smazat jen jeden snímek, zobrazíte ji (viz výše) a tlačítkem OK zvolte YES NO. Přejděte na YES (v tento okamžik ještě stále můžete smazání zrušit volbou NO ) a smazání potvrďte stiskem tlačítka OK. Pro smazání všech snímků uložených na kartě najednou při zavřeném krytu objektivu a zapnuté LCD obrazovce stiskněte tlačítko OK. Nyní tlačítkem Jog v zvolte a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Přejděte na YES (nebo NO pokud chcete smazání zrušit) a smazání ještě jednou potvrďte stiskem tlačítka OK. Objeví se zpráva NO PICTURE. Zobrazení informací o snímku S každým snímkem se současně ukládají i další informace, jako jsou nastavení fotoaparátu, datum, číslo souboru, atd. Při zavřeném krytu objektivu můžete stisky tlačítka INFO zvolit jeden ze tří možných režimů (standardní, zobrazení informací o snímku nebo vypnutí zobrazení). Pro zobrazení informací o snímku při otevřeném krytu objektivu stiskněte tlačítko INFO. Na LCD obrazovce se objeví snímek s příslušnými údaji. Dalším stiskem tlačítka INFO zobrazení vypnete

9 C-21 CZ :24 Stránka 16 (K- erná plát) FOTOGRAFOVÁNÍ S BLESKEM Dosah blesku: 0,2-4,4 m. Režimy blesku Tento fotoaparát disponuje celkem čtyřmi režimy blesku: Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a tlačítkem Jog v zvlolte požadovaný režim (S vypnutou LCD obrazovkou stiskněte tlačítko OK a nastavení pomocí tlačítka Jog proveďte na kontrolním displeji). Na kontrolním displeji se zobrazí zvolený režim blesku. Pokud se nic neobjeví, je zvolen automatický režim. Režim blesku se zachová i po pořízení záběru. Režimy nuceného blesku a vypnutého blesku však po zavření krytu objektivu přejdou zpět na automatický režim. Dokud bliká zelená kontrolka, blesk se nabíjí a až po jeho nabití nelze fotografovat. Automatický blestk (žádná ikonka) Při nízkém osvětlení a fotografování v protisvětle se blesk zapne automaticky. Je důležité, aby fotografovaný předmět byl mezi značkami automatického zaostřování. Blesk s potlačením jevu červených očí Série před-záblesků výrazně potlačuje vznik jevu červených očí. Zřítelnice fotografované osoby se zúží a oči pak na fotogrfii vypadají méně červené. Tento režim zůstane zachován i po vypnutí napájení. Spuštění závěrky trvá asi sekundu. Nejlepšího efektu dosáhnete, když se fotografované osoby budou během před-záblesků dívat přímo do fotoaparátu a když od něj nebudou příliš vzdálené. Pokud jsou reflexy fotografovaných osob zpomalené (např vlivem léků či alkoholu), nelze vzniku jevu červených očí vždy předejít. Vnucený (doplňkový) blesk Bez ohledu na okolní osvětlení se blesk vždy použije. To je vhodné např. při silném protisvětle pro zesvětlení tváře v popředí nebo pro korekci nepřirozeného barevného spektra vznikajícího při umělém osvětlení (např. neonem). Při silném osvětlení je však efekt použití blesku jen velmi malý. Fotografovaný předmět musí být v pracovním dosahu blesku. Vypnut (OFF) Tento pracovní režim je vhodný pro fotografování ohňostrojů, osvětlených nočních scén a všude tam, kde je fotografování s bleskem zakázáno. Protože rychlost závěrky může být nižší než 1/2 sekundy, je nutné použít stativ. Pokud se fotografovaný předmět pohybuje, bude na fotografii neostrý. Efekt synchronizace blesku Pomocí této funkce můžete vytvářet speciální efkety. Blesk se zapálí při otevření nebo při uzavření závěrky, přičemž expoziční čas bude dlouhý (pomalá závěrka). Synchronizace blesku s přední závěrkou Příklad: odpálíte-li při fotografování jedoucího auta blesk na začátku expozice, světla reflektorů se protáhnou směrem, kterým auto jede. Vzhledem k tomu, že expoziční čas bude dlouhý, doporučujeme použít stativ. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko menu. Ve SLOW OFF 1 2 zvolte tlačítkem Jog 1 a stiskněte tlačítko OK. Synchronizace blesku se zadní závěrkou Příklad: odpálíte-li při fotografování jedoucího auta blesk na konci expozice, protáhnou se za autem koncová světla. Postupujte stejně jako v přechozím případě, jen namísto 1 zvolte 2. Nastavení zůstane zachováno i po pořízení záběru. Zrušíte jej zasunutím krytu objektivu nebo vypnutím LCD obrazovky. Fotografovaný předmět musí být v dosahu blesku. Fotografování zblízka (režim makro) V režimu makro můžete zblízka fotografovat malé předměty (např. květiny). Ze vzdálenosti 15 cm (pracovní rozsah: cm) můžete v režimu makro fotografovat předměty o velikosti přibližně 9 x 11 cm tak, že na fotografii zaberou celou plochu obrazu. Při otevřeném krytu objedktivu zapněte LCD obrazovku a v AF zvolte tlačítkem Jog (pro zrušení režimu makro přejděte na AF nebo zavřete kryt objektivu). Poté stiskněte tlačítko spouště, jak je popsánovýše. LCD obrazovka se v tomto režimu automaticky zapne. Překontrolujte výsledný snímek a ověřte si, zda blesk předmět osvětlil správně. Kompenzace expozice Automatické nastavení expozice můžete ještě ručně kompenzovat o +/ 2EV (s krokem 1/3 EV): Při otevření krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a zvolte ± 0.0. Expozici zkorigujte tlačítkem šipky vpravo (zesvětlit) nebo vlevo (ztmavit) na tlačítku Jog. Na kontrolním displeji se objeví +/. Dokud nastavení nezměníte, zůstane zachováno. Stiskněte tlačítko spouště, jak je popsáno výše. Jas blesku se automaticky nekoriguje

10 C-21 CZ :24 Stránka 18 (K- erná plát) Vyvážení bílé Vyvážení bílé, které je normálně automatické, můžete také provést ručně. Zvolený režim (kromě automatického AUTO) se přitom indikuje na kontrolním displeji. Vyvážení bílé velmi citlivě reaguje na smíšené osvětlení a nemusí být vždy ideální. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítko Jog zvolte WB AUTO a poté podle světelných podmínek přejděte na AUTO (automatické), denní světlo, zataženo, žárovkové osvětlení nebo zářivkové osvětlení a stiskněte tlačítko OK. Poté stiskněte tlačítko spouště, jak je popsáno výše. Nastavení režimu vyvážení bílé zrušíte opětovnou volbou AUTO nebo zavřením krytu objektivu. Rozlišení (kvalita obrazu) Po nastavení SQ (Standard Quality, standardní kvalita), HQ (High Quality, vysoká kvalita) nebo SHQ (Super High Quality, velmi vysoká kvalita) při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. V SQ HQ SHQ tlačítkem Jog zvolte požadované rozlišení. Nastavené rozlišení se indikuje na kontrolním displeji. Nastavit jej můžete i na něm stiskněte tlačítko OK a nastavení proveďte tlačítkem Jog. Nastavení se bude používat tak dlouho, dokud jej nezměníte. Formát souboru pro fotografie SHQ Můžete zvolit formát TIFF (bez komprese) nebo JPEG (komprimovaný). Velikost obrazu je pro oba formáty 1600x1200. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog v JPEG TIFF zvolte požadovaný formát a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Je-li zvolen formát TIFF, bliká na kontrolním displeji indikátor SHQ. Nastavení se bude používat tak dlouho, dokud jej nezměníte. Velikost obrazu pro fotografie SQ Obraz SQ může mít formát VGA 640x480 nebo XGA 1024x768. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog v 640x x768 zvolte požadovanou velikost obrazu a potvrďte ji stiskem tlačítka OK. Nastavení se bude používat tak dlouho, dokud jej nezměníte. Citlivost (ISO) Fotoaparát můžete naprogramovat tak, aby jeho citlivost odpovídala citlivosti fotoaparátu na běžný film. Můžete zvolit citlivosti AUTO (automatické nastavení), ISO 200 nebo 400. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog v ISO AUTO zvolte požadovanou citlivost. Hodnoty 200 nebo 400 se zobrazují na kontrolním displeji. Pokud se na něm nic nezobrazuje, je zvoleno AUTO. Nastavení se zachová i po pořízení záběru, ale po vypnutí fotoaparátu se vrátí zpět na AUTO. Fotografujete-li za špatných světelných podmínek, vychází fotografie lépe, ovšem také zrnitější, při vyšších citlivostech, tedy ISO 200 nebo 400. Efekt změkčení Můžete si vybrat mezi normální ostrostí a změkčením fotografie, při němž jsou snímky zvlášť vhodné pro prohlížení na počítači. Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko Menu. V NORMAL SOFT tlačítkem Jog zvolte NORMAL nebo SOFT. Volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Nastavení se bude používat tak dlouho, dokud jej nezměníte. Sekvenční snímání Jestliže je aktivován režim sekvenčního snímání (vhodný zejména pro fotografování pohybujících se předmětů), pořídí fotoaparát v režimu SQ více než 45 jednotlivých fotografií, rychlostí asi 2 snímky/s, v režimu HQ pak více než 5 snímků rychlostí asi 1 snímek/s. Fotografovat v sekvenci můžete pouze v těchto dvou režimech ukládání. Celkový čas uložení všech fotografií je asi 75 sekund v režimu SQ a asi 38 sekund v režimu HQ. Při oteřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog v OFF zvolte. Poté stiskněte tlačítko OK. Na LCD obrazovce a na kontrolním displeji se objeví. Režim sekvenčního snímání můžete také zapnout při vypnuté LCD obrazovce, a to tak, že stisknete tlačítko OK a tento režim na kontrolním displeji zvolíte tlačítkem Jog. Tento pracovní režim můžete zachovat volbou OFF namísto, jinak se při vypnutí fotoaparátu zruší. V tomto ražimu nelze používat blesk. Aby se zabránilo případnému pohybu fotoaparátu, nastaví se rychlost závěrky (tj. expoziční doba) na max. 1/30 sekundy. Výsledné fotografie proto mohou být tmavší než očekáváte

11 C-21 CZ :24 Stránka 20 (K- erná plát) Panoramatický režim Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog v OFF přejeďte na a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Tlačítkem Jog zvolte směr, ve kterém se mají fotografie spojovat (doprava, doleva, nahoru, dolů). Nyní můžete pořídit až deset fotografií, jejichž kraje se musí překrývat. Panoramatický režim vypnete dalším stiskem tlačítka OK nebo vypnutím fotoaparátu nebo LCD obrazovky. Panoramatický režim lze používat pouze ve spojení s standardní kartou SmartMedia z produkce firmy Olympus. Zaostření, vyvážení bílé a expozice jsou dány prvním snímkem, který tedy nesmí být příliš světlý ani příliš tmavý. Pro sestavení panoramatických snímků dohromady je nutné použít přiložený softwarový nástroj. V panoramatickém režimu nelze používat blesk. Snímky pořízené v režimu TIFF se automaticky převádějí na SHQ (JPEG). Nejvhodnější formát fotografií je pro tento režim SQ. PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU S použitím přiloženého videokabelu si pořízené fotografie můžete prohlížet na obrazovce televizoru: Při vypnutém fotoaparátu a televizoru zapojte kabel nejdříve do zdířky videovýstupu na fotoaparátu, a poté do zdířky videovstupu na televizoru. Zapněte televizor a na fotoaparátu stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky. Tlačítkem Jog nyní můžete procházet fotografie. LCD obrazovka se automaticky vypne. Obraz na televizní obrazovce může být umístěn mimo střed a může být černě orámován, což bude také vidět, když si fotografie vytiskněte na videotiskárně. Doporučujeme použití volitelného síťového adaptéru. Fotografie zobrazované na obrazovce televizoru si také můžete nahrát na videokazetu. Samospoušť Při otevřeném krytu objektivu zapněte LCD obrazovku a stiskněte tlačítko OK. Tlačítkem Jog v OFF ON zvolte ON a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Překontrolujte, zda se na LCD obrazovce objevil znak. Umístěte fotoaparát na pevnou podložku (nejlépe na stativ) a stiskněte tlačítko spouště. Asi na 10 sekund se rozsvítí signál samospouště. 2 sekundy před pořízením snímku začne signál blikat. LCD obrazovka Signál samospouště Po pořízení snímku se režim samospouště automaticky zruší. Přejete-li si jej však zrušit ještě před pořízením snímku, vraťte se zpět do menu (na OFF). Jestliže již je samospoušť aktivována, stiskněte zpola tlačítko spouště

12 C-21 CZ :24 Stránka 22 (K- erná plát) TISK FOTOGRAFIÍ Jestliže si fotografie uložené na paměťové kartě SmartMedia přejete vytisknout, máte následující možnosti: 1. Fotografie můžete pomocí PC propojovací sady (volitelná), 3,5" redukce Flash Path nebo PCMCIA redukce pro paměťové karty SmartMedia převést do počítače a tisknout je z něj. 2. Informaci o tisku (počet fotografií, datum a čas) můžete zadat do C-21 (viz níže: Nastavení před tiskem). Informace se uloží k fotografii na paměťovou kartu, odkud si jí může přečíst kompaktibilní tiskárna ve fotostudiu. Zhotovení fotografií pak proběhne bez zadávání jakýchkoliv dalších pokynů. Tisk data a času Při uzavřeném krytu objektivu stiskněte tlačítko OK. Poté tlačítkem Jog v OFF DATE TIME přejděte na DATE and TIME (nebo OFF pro vypnutí zobrazení data a času) a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Tisk s použitím Olympus P-300E P-300E 3. Přímý tisk s použitím tiskárny Olympus P-300E. Nastavení před tiskem Pomocí fotoaparátu na paměťovou kartu můžete zapsat, kolik kopií jednotlivých snímků se má vytisknout a určit místo, na kterém se na fotografii má objevit datum (viz výše). Všechny volby zrušíte přechodem na. Nastavení se bude používat tak dlouho, dokud jej nezměníte. Nastavení počtu kopií jednotlivých snímků Zvolte snímek a stiskněte tlačítko OK. V x tlačítkem Jog zadejte počet kopií. Na LCD obrazovce se objeví. Zadání počtu kopií potvrďte stiskem tlačítka OK. Tisk všech fotografií Jestliže si přejete vytisknout všechny fotografie uložené na paměťové kartě, při uzavřeném krytu objektivu stiskněte tlačítko OK a v OFF ON tlačítkem Jog zvolte ON. Volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Naposledy vložený počet kopií se použije pro všechny fotografie. Tisk z náhledu Při uzavřeném krytu objektivu stiskněte tlačítko OK. V CARD INDEX tlačítkem Jog přejděte na ON (zvolíte-li OFF, náhled zrušíte). Nastavení potvrďte stiskem tlačítka OK. Po připojení fotoaparátu k tiskárně Olympus P-300E z něj můžete fotografie vytisknout přímo. Fotoaparát nejprve přiloženým propojovacím kabelem připojte k sériovému portu tiskárny a poté tiskárnu zapněte. Když na kontrolním displeji zhasnou indikátory, stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky a tlačítkem Jog zvolte fotografii, kterou si přejete vytisknout. Zadejte počet kopií a stiskněte tlačítko DIRECT PRINT. Během tisku je vypnutá jak LCD obrazovka, tak i všechny ostatní funkce fotoaparátu. Pokud je fotoaparát připojen k televizoru, není přímý tisk možný. Doporučujeme použít k napájení volitelný síťový adaptér. Vytisknout lze i datum. Fotografie pořízené v režimu bez komprese TIFF nelze tisknout. Tisk všech fotografií Touto funkcí můžete vytisknout všechny fotografie uložené na kartě. Na fotoaparátu připojeném k tiskárně zapněte LCD obrazovku, stiskněte tlačítko OK a v tlačítkem Jog zvolte. Zadejte počet kopií, které má tiskárna vytisknout a stiskněte tlačítko DIRECT PRINT

13 C-21 CZ :24 Stránka 24 (K- erná plát) Tisk sdruženého náhledu (Index print) Zvolte režim zobrazení náhledu. Zadejte počet kopií, které má tiskárna vytisknout a stiskněte tlačítko DIRECT PRINT. Po vytištění náhledu se na LCD obrazovce zobrazí náhled na další skupinu fotografií. Při tisku náhledu se vždy vytiskne i datum. Tisk detailu Přejete-li si vytisknout zvětšenou část snímku, zvolte režim zvětšení fotografie při prohlížení, jak je popsáno výše, a poté stiskněte tlačítko DIRECT PRINT. Pro zachování vysoké kvality obrazu i po zvětšení doporučujeme fotografovat v režimech vysoké kvality obrazu. Tisk podle vlastního výběru Fotoaparát sám může k přímému tisku na Olympus P-300E dodat i jen několik fotografií. Pokud si přejete fotografie vytisknout, zapněte na fotoaparátu připojeném k tiskárně LCD obrazovku a zobrazte snímek, který se má vytisknout. V OFF ON tlačítkem Jog zvolte ON (pro zrušení zvolte OFF) a volbu potvrďte stiskem tlačítka OK. Na LCD obrazovce se zobrazí. Zadejte počet kopií, které má tiskárna vytisknout a stiskněte tlačítko DIRECT PRINT. Pro zrušení volby vypněte napájení nebo stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky. Tyto operace jsou energeticky náročné, a proto by měly být prováděny s napájením z vnějšího síťového zdroje. Vícenásobný tisk Přejete-li si zhotovit fotografie rozdělené na 4 nebo 16 malých políček (vícenásobné fotografie na jediném papíře), na fotoaparátu připojeném k tiskárně zapněte LCD obrazovku a zobrazte snímek, který se má vytisknout. Stiskněte tlačítko OK a v zvolte (fotografie ze 4 malých) nebo (fotografie z 16 malých). Zadejte počet kopií, které má tiskárna vytisknout a stiskněte tlačítko DIRECT PRINT. pro zrušení volby stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky. Tisknout můžete i na samolepící papír. Datum nelze vytisknout. Zrcadlový tisk Tento režim je zvlášť vhodný pro potisk triček. Postupujte stejně jako ve výše popsaných případech, ale zvolte. Tisk data Na fotoaparátu připojeném k tiskárně zpaněte LCD obrazovku, stiskněte tlačítko OK a tlačítkem Jog v OFF ON. Zadejte počet kopií, které má tiskárna vytisknout a stiskněte tlačítko DIRECT PRINT. Pro zavření menu bez zrušení nastavení stiskněte tlačítko OK (nastavení se poté bude používat tak dlouho, dokud jej nezměníte). Nastavení zrušíte stiskem tlačítka ON/OFF LCD obrazovky. Aby bylo možno datum tisknout, musí být na fotoaparátu nastaveno. Pokud nejsou pro tisk zvoleny žádné fotografie, vytiskne se právě zobrazovaný snímek (platí i pro náhled nebo zvětšený snímek)

14 C-21 CZ :24 Stránka 26 (K- erná plát) ZPRACOVÁNÍ FOTOGRAFIÍ NA OSOBNÍM POČÍTAČI Požadavky na počítačový systém Aby bylo možno používat přolžený software, musí osobní počítač splňovat následující minimální požadavky: IBM PC/AT kompaktibilní Windows 98: Windows 95/3.1/NT 4.0: Mechanika CD-ROM Volné místo na HD: Minimální RAM: Rozhraní: Monitor: Apple Macintosh Procesor: Operační systém: Mechanika CD-ROM Volné místo na HD: Minimální RAM: Rozhraní: Monitor: 486DX CPU, 66 MHz nebo vyšší 486SX CPU, 33 MHz nebo vyšší (doporučeno Pentium) více než 45 MB 16 MB RS-232C, D-SUB 9-pin minimálně 256 barev (doporučeno barev) 640 x 480 obrazových bodů CPU nebo pozdější Mac OS 7.5 nebo vyšší imac lze používat pouze se čtečkou karet SmartMedia. více než 45 MB 24 MB Sériový port (Mac standard) minimálně 256 barev (doporučeno barev) 640 x 480 obrazových bodů Připojení k osobnímu počítači DOS/V Macintosh D-SUB 9-pin sériový port Sériový port Redukční konektor pro Macintosh RS-232C sériový kabel C 21 C 21 RS-232C sériový kabel Před propojováním přístrojů se ujistěte, že fotoaparát i počítač je vypnutý. IBM PC/AT a kompaktibilní Do sériového portu počítače (D-SUB 9-pinů COM 1 nebo COM2) fotoaparát připojte přiloženým kabelem RS-232C. Apple Macintosh Do sériového portu počítače (zdířky pro tiskárnu nebo modem) zapojte redukční konektor pro Macintosh. Poté zapojte kabel RS-232C. Pokud je do portu tiskárny zapojen AppleTalk, vypněte jej. Sejměte kryt z konektoru na fotoaparátu a zapojte do něj druhý konec kabelu. Na fotoaparátu otevřete kryt objektivu. Nyní zapněte počítač a spusťte přiložený software. Všechny ostatní funkce fotoaparátu jsou nyní vypnuté. Doporučujeme použít volitelný síťový adaptér, a to zvlášť při přenosu obrazových dat. Před použitím tohoto software zavřete všechny ostatní aplikace. Je-li fotoaparát současně připojen i k televizoru, nelze přenos dat provést

15 C-21 CZ :24 Stránka 28 (K- erná plát) Přenos dat do osobního počítače Přenos fotografií s použitím přiloženého software. Při instalaci a práci se software se řiďte jeho online návodem. Přiložený software umožňuje následující funkce: Načtení fotografií Provádí se přes R-232R kabel. Software dále podporuje následující funkce: ochranu snímku před smazáním, mazání fotografií, nastavení data a další funkce. Pro načtení fotogarfií spusťte software a v mnenu "Camera" zvolte "Download all images". Prohlížení fotografií Zobrazení jednotlivých fotografií, náhledu, postupné prohlížení (Slide-Show), jednoduché ukládání fotografií. Přenos dat ze SmartMedia 1 2 Kartu vložte pravou stranou nahoru. Změna formátu Rotace obrazu, přejmenování souboru. Zpracování obrazu K dispozici jsou následující funkce: rotace (90 ve směru/proti směru hodinových ručiček, 180, o požadovaný úhel), změna počtu barev, změna velikosti, vložení textu a filtrace (jas, kontrast, vyvážení barev, ostrost). Formátování panoramatické fotografie Spojení fotografií pořízených v panoramatickém režimu fotoaparátu. Funkce Šablona (Template) Spojení obrazových dat s původními obrazy šablon. Tisk Tisk jedné fotografie, tisk data (Data print), tisk náhledu (Index print), vícenásobný tisk (Multi print) (3/4/6 fotografií). 1. Redukce PCMCIA Obrazová data ze SmartMedia můžete pomocí volitelné redukce PCMCIA přenést přímo do osobního počítače vybaveného slotem pro PC karty (PCMCIA) nebo počítače s externím modulem pro PC karty. 2. Redukce Flash Path pro disketovou mechaniku S použitím volitelného aparátu Flash Path můžete obrazová data ze SmartMedia přenést přímo do osobního počítače vybaveného 3.5" disketovou mechanikou. Toto vybavení nemusí správně pracovat na všech operačních systémech. Podrobnosti o kompaktibilitě naleznete v návodu. V počítačích nepoužívejte karty SmartMedia se samolepkou pro zablokování zápisu - mohly by způsobit vznik chyb

16 C-21 CZ :24 Stránka 30 (K- erná plát) RŮZNÉ Otázky a odpovědi/odstraňování potíží Chybové kódy LCD obrazovka NO CARD CARD FULL WRITE PROTECT CARD ERROR Chyba Ve fotoaparátu není karta. Karta je zcela zaplněna. Na kartě je přelepka proti zápisu. Fotografie je možné pouze prohlížet - nelze je zapisovat, mazat ani kartu nelze zformátovat. S kartou něco není v pořádku a fotoaparát nemůže přejít do režimu zápisu, prohlížení nebo mazání, pokud nepomůže vyčištění konektoru a přeformátování karty, nelze kartu dále používat. Fotoaparát nepracuje. t Otevřete kryt objektivu. t Akumulátory jsou ve fotoaparátu vloženy nesprávně. t Vyměňte akumulátory. t Před a během používání fotoaparátu akumulátory udržujete zahřáté. Po stisku tlačítka spouště se nepořídí snímek. t Netiskněte tlačítko spouště dříne než zelená kontrolka přestane blikat (nabíjí se blesk nebo se na kartu zapisují data). t Ve fotoaparátu není SmartMedia karta - založte ji. t SmartMedia je zaplněna nebo zablokována proti zápisu - vyměňte ji nebo smažte zbytečné snímky nebo je přeneste do PC. Obraz na LCD obrazovce je obtížně čitelný. t Nastavte jas obrazovky. t Zastiňte sluneční světlo dopadající na obrazovku. Během přenosu dat do PC se objevují chybová hlášení. t Zapojte kabel správně. t Zapněte napájení. t Vyměňte akumulátory za nabité nebo pro napájení použijte síťový adaptér. t V přiloženém software zvolte správný sériový port. t Podle návodu k PC uvolněte port. Snímek je rozostřený. t Držte fotoaparát pevně a pomalu a pečlivě stiskněte tlačítko spouště. t Umístěte na fotografovaný předmět rámeček automatického zaostřování nebo použijte zámek ostření. t Očistěte objektiv. t Nejste příliš blízko? Použijte režim Makro. t V režimu samospouště při stisku tlačítka spouště nestůjte před fotoaparátem. t Nesprávně nastavená vzdálenost přednastaveného ostření. Snímek je příliš tmavý. t Nebyl blesk zakryt prstem? t Předmět musí být v dosahu blesku. t Není blesk vypnut (přepnut na OFF)? t Předmět byl příliš malý nebo byl osvětlen zezadu: použijte režim nuceného (Fill-in) blesku nebo režim bodového měření. Snímek je příliš jasný. t Zvolte jiný režim blesku. t Nemiřte fotoaparátem na jasně osvětlené předměty nebo použijte kompenzaci expozice. Nepřirozené barvy. t Přepněte blesk do vnuceného režimu. t Zahrňte do snímku i bílou plochu a nastavte vyvážení bílé. Blesk se neodpálí. t Je blesk v režimu OFF (vypnut)? t Pokud je fotografovaný předmět osvětlen, přepněte blesk do nuceného režimu. Již pořízené snímky se nezobrazují na LCD obrazovce. t Zavřete kryt objektivu a stiskněte tlačítko ON/OFF LCD obrazovky. t Na kartu nebyl uložen žádný snímek? t Objevila se chyba karty? 30 31

17 C-21 CZ :24 Stránka 32 (K- erná plát) DŮLEŽITÉ INFORMACE VEZMĚTE PROSÍM NA VĚDOMÍ Všechna jména firem a výrobků jsou registrované ochranné známky (registered trademarks) a/nebo ochranné známky (trademarks) příslušných vlastníků. Doporučujeme používat výhradně příslušenství Olympus. Pro tento fotoaparát Olympus nedodává konverzní čočky ani filtry. K fotoaparátu není možné připojit externí blesk. Fotoaparát Čistěte jej pouze je-li odpojen od napájení. K čistění používejte jemnou, suchou látku (pokud je to nutné, můžete ji lehce navlhčit, nepoužívejte rozpouštědla ani benzín). LCD obrazovku čistěte čistícím papírem na objektivy. Fotoaparát nevystavujte extrémnímu horku ani mrazu. Chraňte jej před náhlými změnami teplotami teploty (skladovat jej můžete při teplotě 20 C až 60 C a vlhkosti 10% až 90%, používat jej pak můžete za teploty 0 C až 40 C a vlhkosti 30% až 90%). Velké změny teploty mohou způsobit zkondenzování vzdušné vlhkosti uvnitř fotoaparátu, která jej může poškodit. Pokud je to nutné, uzavřete fotoaparát do plastové tašky a počkejte, až se jeho teplota vyrovná s teplotou okolí. Chraňte fotoaparát před vlhkostí, prachem, pískem a rázy (např. při upuštění). Tento fotoaparát není vodotěsný ani odolný proti stříkající vodě. Dbejte, aby do něj nevnikly cizí předměty ani kapaliny. Fotoaparát nepoužívejte v prostředcích, ve kterých se mohou vyskytovat hořlavé nebo výbušné plyny (nebezpečí výbuchu). Fotoaparát nerozbíjejte a nevkládejte do otvorů na něm jakékoliv předměty (uvnitř se nachází vysokonapěťové obvody). Nepoužívejte fotoaparát za bouřky. Při fotografování s bleskem dodržujte minimální vzdálenost (při fotografování dětí alespoň 1 m - hrozí poškození zraku). Pokud fotoaparát pracuje, neotvírejte kryt karty, nevyjímejte kartu, nevyjímejte z něj akumulátory ani do něj neodpojujte žádný z kabelů (nebezpečí ztráty dat). Jestliže fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj akumulátory. Pokud se fotoaparát porouchá, obraťte se na nejbližší servisní středisko Olympus. Akumulátory Před výměnou akumulátorů fotoaparát vypněte. Výdrž akumulátoru závisí na četnosti použití LCD obrazovky a blesku a dále na typu používaných akumulátorů či na okolní teplotě. Doporučujeme používat volitelný síťový adaptér a/nebo akumulátory typu Ni-MH (lze je též dokoupit zvlášť). Akumulátory nezahřívejte ani je nevhazujte do ohně. Akumulátory nerozebírejte, neupravujte, nepájejte a nevkládejte je do fotoaparátu ani do nabíječky s opačnou polaritou. Nepřipusťte, aby se jejich kontaktů dotýkaly kovové předměty. Akumulátory ukládejte na suchém místě chráněném před slunečním světlem. Pokud se vám do očí dostane kapalina z akumulátorů, nevytírejte je. Vypláchněte je čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Jestliže vám kapalina potřísní pokožku nebo šaty, opláchněte je čistou vodou. Vyteče-li kapalina z akumulátorů do prostoru pro akumulátory, před vložením nových jej pečlivě vytřete vlhkou látkou. Nepoužívejte staré akumulátory současně s novými a také nepoužívejte akumulátory různých typů. Používejte pouze akumulátory nebo baterie popsané v technických parametrech. Alkalické baterie nelze nabíjet. Akumulátory nepoužívejte, pokud z nich vytéká tekutina, zvětšují svůj objem nebo z jiných důvodů vypadají nenormálně. Akumulátory ukládejte na suchém, tmavém a chladném místě. Uložíte-li je však do velkého chladu, nevydrží tak dlouho jak obvykle. Akumulátory ukládejte mimo dosah dětí. Při likvidaci akumulátorů a baterií dbejte na životní prostředí. Kontrolní displej/lcd obrazovka Kontrolní displej i LCD obrazovka mají omezenou životnost. Pokud ztmavnou nebo začnou blikat, obraťte se na nejbližší servisní středisko Olympus. V chladu se může podsvětlení displeje rozsvěcet pomalu nebo může náhle změnit barvu. Změny jasu a fakt, že některé obrazové body nemusí měnit barvu a zůstávají zapnuté nebo vypnuté, jsou při provozu LCD obrazovek v toleranci a normální. Paměťové karty Paměťové karty jsou přesné výrobky citlivé na dotek (zejména jejich kontakty), silné vibrace a změny teploty. Buďte opatrní - poškození karty může způsobit ztrátu dat! 32 33

18 C-21 CZ :24 Stránka 34 (K- erná plát) Síťový adaptér Používjete pouze síťový adaptér Olympus a pouze v síti o napětí 220/240V. Síťový adaptér k fotoaparátu připojujte nebo jej od něj odpojujte pouze tehdy, je-li fotoaparát vypnut. Při odpojování síťového adaptéru ze zásuvky, uchopte zástrčku - nikoliv šňůru. Síťový adaptér zapojte do zásuvky pouze tehdy, hodláte-li fotoaparát používat. Adaptér nikdy neskladujte připojený k síti. Se síťovým adaptérem nikdy nemanipulujte mokrýma rukama. Síťovou šňůru adaptéru chraňte před jakýmkoliv poškozením (např: položením těžkého předmětu na ni nebo jejím položením do blízkosti zdroje tepla) a sí'tový adaptér ani šňůru nijak neupravujte (nebezpečí požáru nebo úrazu el. proudem). Když se síťový adaptér přehřeje, je cítit spáleninu nebo z něj začne vystupovat kouř, ihned jej odpojte od sítě. Kompaktibilita obrazových dat Pokud byly fotografie pořízené jiným digitální fotoaparátem, nelze je v aparátu CAMEDIA C-21 prohlížet ani je z něj tisknout. Takové operace lze provést pouze s některými typy fotoaparátů Olympus. Omezení záruky Olympus nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruky, ať již explicitní nebo implicitní, vyplývající z nebo týkající se obsahu těchto tištěných materiálů nebo software. Olympus není zodpovědný za jakékoli následné, náhodné nebo nepřímé škody (včetně ztrát zisku, ztrát způsobených prostoji a ztráty obchodních informací) vyplývajících z nefunkčnosti zařízení nebo software. Poznámka k autorským právům Všechna práva vyhrazena. Žádná část těchto tištěných materiálů nebo software nesmí být reprodukována nebo používána v jakékoliv formě a jakýmkoli způsobem, mechanickým nebo elektronickým, bez předchozího písemného svolení společnosti Olympus. Olympus neručí za škody vyplývající z užití informací uvedených v těchto tištěných materiálech nebo software. Společnost Olympus si vyhrazuje právo měnit obsah této publikace nebo software bez předchozího upozornění. Máte-li jakékoli dotazy týkající se tohoto výrobku, obraťte se, prosím, na nejbližšího prodejce Olympus, uvedeného v přiloženém seznamu autorizovaných distributorů. (Technická podpora viz. tel. čísla hot line technické podpory, opravy a servis viz autorizovaní prodejci). Fotografie pořízené s C 21 a prohlížené/tisknuté jiným typem Typy Zobrazení Přímý tisk s P-300E C-920ZOOM Z Z C-2000ZOOM Z Z C-900ZOOM X X C-830L X X C-840L X X C-820L X X C-420L X X C-1400XL X X C-1400L X X C-1000L X X 34 35

19 C-21 CZ :24 Stránka 36 (K- erná plát) TECHNICKÉ PARAMETRY Typ výrobku: Digitální fotoaparát (pro fotografování a prohlížení fotografií) Systém záznamu: Digitální záznam (JPEG/TIFF s podporou "Design rule for Camera File system") Paměť: 3.3 V SmartMedia 2 MB, 4 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB Počet snímků, které lze uložit: 1 (TIFF, 8 MB) 7 (SHQ, 8 MB) 15 (HQ, 8 MB) 38 (SQ/XGA, 8 MB) 122 (SQ/VGA, 8 MB) Mazání: smazání jednoho snímku/smazání všech snímků Snímací prvek: 1/2 palce CCD snímací prvek 2, 110,000 obrazových bodů (přibližně) Velikost obrazu: 1600 x 1200 obr. bodů (SHQ/HQ/TIFF) 640 x 480 obr. bodů (SQ/VGA) 1024 x 768 obr. bodů (SQ/XGA) Vyvážení bílé: plně automatické TTL, ruční (denní světlo, zataženo, žárovkové osvětlení) Objektiv: objektiv Olympus 7.0 mm, F2.4, 5 prvků v 5 skupinách (ekvivalent objektivu 38 mm na fotoaparátu 35 mm), asférické sklo Fotometrický systém: digitální ESP měřící systém, bodový měřicí systém Řízení expozice: programovaná automatická expozice (ruční nastavování není k dispozici) Clona: F2.4, F8 Závěrka: 1/2 1/750 s, mechanická závěrka Pracovní rozsah: m (režim Makro) 0.6 nekonečno (standardní režim) Hledáček: optický hledáček se skutečným obrazem (s korekčními zmačkami pro záběr zblízka, značkou automatického zaostřování, značkou korekce protisvětla), LCD obrazovka LCD obrazovka: 4.5 cm TFT barevný LCD displej Počet obrazových bodů: asi 114,000 Zobrazení na displeji: datum/čas, číslo snímku, ochrana proti smazání, režim ukládání, stav akumulátorů, informace o snímku, menu, tisk podle výběru Doba nabíjení akumulátorů: asi 6 s (za normální teploty s novými akumulátory) Dosah blesku: m Režimy blesku: automatický (automatická aktivace blesku při slabém osvětlení a v protisvětle), s potlačením jevu červených očí, vnucený (blesk se použije vždy), vypnuto (blesk se nepoužije nikdy) Automatické zaostřování: TTL systém automatického zaostřování, systém detekce kontrastu/rozsahu zaostření od 0.15 m do. Samospoušť: elektronická samospoušť se zpožděním 12 sekund Výstupní konektory: konektor videovýstupu, konektor pro připojení počítače (RS-232C), konektor pro síťový adaptér, konektor pro připojení tiskárny Datum a čas: ukládá se současně s obrazovými daty Automatický systém kalendáře: do roku 2030 Přímý tisk: možný s volitelnou tiskárnou Napájení: jedna 3V lithiová baterie (CR-V3) 2 R6 (AA, tužkové) alkalické, manganové nebo lithiové baterie, síťový adaptér Rozměry: 109 x 79.5 x mm (š/v/h) Hmotnost: 190 g (bez akumulátorů/karty) PRÁVA ZMĚNY TECHNICKÝCH PARAMETRŮ BEZ PŘEDCHOZÍHO OZNÁMENÍ VÝROBCEM VYHRAZENA

20 C-21 CZ :24 Stránka 38 (K- erná plát) 38

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele.

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. C-920ZOOM ČESKY Návod k ovládání digitálního fotoaparátu Než začnete

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití. Digitální fotoaparát

Návod k použití. Digitální fotoaparát Digitální fotoaparát Cz Návod k použití Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO. Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití. Návod k použití

Více

Příručka k produktu Cybershot

Příručka k produktu Cybershot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití nabídky Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cybershot DSC-S730 Před použitím jednotky si, prosím, podrobně přečtěte tuto příručku a pro další použití také

Více

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

THE VISIBLE DIFFERENCE

THE VISIBLE DIFFERENCE zlomík C-3040 11.12.2000 9:01 Stránka 2 THE VISIBLE DIFFERENCE Olympus C&S V Jirchářích 10 111 21 Praha 1 Tel.: +420 2 21 98 51 11 Fax.: +420 2 24 91 50 80 Info.: 0800-167777 www.olympus.cz e-mail: info@olympus.cz

Více

Česky. Úvod. Přehled funkcí

Česky. Úvod. Přehled funkcí Přehled funkcí Úvod 7 TFT LCD displej s rozlišením: 480(Š) x 234(V) Zobrazovací režim: 4:3 a 16:9 Podporované formáty: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.) Promítání fotografií

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

DC 2300 Uživatelská příručka

DC 2300 Uživatelská příručka DC 2300 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 Benq Corporation. Všechna práva vyhrazena Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přeposílána, přepisována, ukládána nebo překládána

Více

Digitální video kamera

Digitální video kamera Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S Uživatelská příručka HD Autokamera I8S 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER 3306. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER 3306. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER 3306 Návod k obsluze OBSAH ÚVOD...8 Přehled... 8 Obsah balení... 9 POPIS FOTOAPARÁTU...10 Přední strana... 10 Zadní strana... 11 Sdružený ovladač... 11 Volič režimů...

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Meteostanice s 8 LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků BDVR 04 Uživatelský návod Popis ovládacích prvků 1. Otvor se závitem pro držák 2. USB konektor 3. NAHORU - tlačítko 4. MENU/MÓD 5. DOLŮ - tlačítko 6. Slot na SD kartu 7. Mikrofon 8. AV výstup 9. RESET

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot VKLEPNĚTE ZDE! Obsah Základní postupy Použití nabídky Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cyber-shot DSC-S950 Před použitím zařízení si, prosím, pečlivě přečtěte tuto příručku včetně Návod k obsluze

Více

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

D-595 ZOOM C-500 ZOOM

D-595 ZOOM C-500 ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-595 ZOOM C-500 ZOOM Úplný návod k použití Podrobný popis všech funkcí, umožňující plné využití přístroje. Základní obsluha Fotografování Přehrávání Tisk Obrázky Online Nastavení

Více

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Datalogger Teploty a Vlhkosti Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,

Více

Digitální mikrofotografický systém DP11

Digitální mikrofotografický systém DP11 Digitální mikrofotografický systém DP11 Návod k obsluze CZ Důležitá upozornění Po připojení digitálního mikrofotografického systému DP11 k mikroskopům, používajících optickou soustavu UIS (univerzální

Více

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer Návod k použití PIXPRO Remote Viewer Pro Digitální Fotoaparáty KODAK PIXPRO a Fotoaparáty KODAK PIXPRO SMART LENS Modely: S-1/SL10/SL25/AZ651/AZ526/AZ525/SL5 Ver. 2.1 Než začnete Prohlášení o shodě Strana

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200 Návod k použití Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za nákup zboží značky. Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Úvod Bezdrátová

Více

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je

Více

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual ES30 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce

Více

Dalekohled s digitální kamerou

Dalekohled s digitální kamerou Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR FOTOPAST OBSAH Obsah fotoaparátu..2 Přehled fotoaparátu...3 Obecné informace...6 Popis fotoaparátu.7 Rychlý start..12 Instalace baterií a SD karty...14 Nastavení fotoaparátu a programu......15 Nastavení

Více

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Canon Speedlite 90EX je kompaktní blesk určený pro fotoaparáty Canon EOS, který pracuje s automatickými zábleskovými

Více

Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití

Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití Obsah 1. ÚVOD... 3 1.1. HLAVNÍ FUNKCE A VLASTNOSTI... 3 2. ZOBRAZENÍ KONFIGURACE A FUNKCÍ... 4 2.1. KONFIGURACE... 4 2.2. DISPLEJ...

Více

Cesky. Obsah. Kapitola 1 Úvodní upozornení. Kapitola 5 Príprava kamery. Kapitola 2 Seznámení s kamerou. Kapitola 6 Zacínáme

Cesky. Obsah. Kapitola 1 Úvodní upozornení. Kapitola 5 Príprava kamery. Kapitola 2 Seznámení s kamerou. Kapitola 6 Zacínáme Obsah Kapitola 1 Úvodní upozornení 1-1 Upozornení 2 1-2 Pred použitím 2 1-3 Na co je treba dávat pozor pri prácis kamerou 3 1-4 Obsah balení 3-4 Kapitola 2 Seznámení s kamerou 2-1 Celní pohled, Pohled

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

GPS Navigace JETT 3501. Návod k použití PŘEDMLUVA

GPS Navigace JETT 3501. Návod k použití PŘEDMLUVA GPS Navigace JETT 3501 Návod k použití PŘEDMLUVA Jsme rádi, že využíváte náš navigační přístroj JETT 3501, který mimo hlavní funkce navigace, nabízí také přehrávání audio souborů a videa, prohlížení fotek

Více

DigiScan DS-01/DS-02

DigiScan DS-01/DS-02 DigiScan DS-01/DS-02 Přenosný digitální skener Uživatelský Manuál Prohlášení o shodě pro tento přístroj naleznete na: www.technaxx.de/ (na spodní liště Konformitätserkärung ). Přesná specifikace je závislá

Více

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština Návod pro uživatele Čeština ISAW EDGE Obsah: 1 Popis kamery 1 2 Popis LCD displeje 1 3 Zapnutí kamery 2 4 Režim nahrávání videa 2 5 Režim focení 2 6 Režim přehrávání 2 7 Uživatelské nastavení 3 8 Dobíjení

Více

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series Uživatelská příručka Právní oznámení 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Změna informací zde uvedených bez předchozího upozornění

Více

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka DS-427DVR Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje

Více

Digitální fotoaparát DC E610 uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC E610 uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC E610 uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

Copyright 2002 společnost Hewlett-Packard.

Copyright 2002 společnost Hewlett-Packard. digitální fotoaparát hp photosmart 120 uživatelská příručka Copyright 2002 společnost Hewlett-Packard. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo překládána

Více

Přenosná video lupa Uživatelská příručka

Přenosná video lupa Uživatelská příručka Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Rychlý referenční návod Rychlý referenční návod Vlastnosti vizuálního diagnostického systému InnerVue Monitor Rameno monitoru Klávesnice vypínače počítače Konektor ručního přístroje Mechanika pro vypalování

Více

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14. v1.7(12/14) POPIS ZAŘÍZENÍ Zadní pohled 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej Přední pohled 12. Čočka 13. LED světlo 14. Reproduktor w w w. c e l - t e c. c z Strana 1 Pravý pohled

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

Plně hybridní videorekordér

Plně hybridní videorekordér IWH3216 instalační manuál Plně hybridní videorekordér IWH3216 Touch II Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba

Více

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití funkcí pro fotografování Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cyber-shot DSC-H7/H9 Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto Příručku k produktu

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL210/PL211 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce

Více

Integrated Remote Commander

Integrated Remote Commander -8-97-5 () Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie CZ HU SK RM-VL600T 007 Sony Corporation Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné

Více

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Obsah balení...2 1. Popis tlačítek dálkového ovladače...2 2. Popis tlačítek řídící jednotky...3 3. Návod k instalaci...4

Více

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

DSC-W210/W215/W220. Příručka k produktu Cyber-shot. Obsah. Rejstřík. Základní činnosti. Používání funkcí pro snímání. Používání funkcí pro prohlížení

DSC-W210/W215/W220. Příručka k produktu Cyber-shot. Obsah. Rejstřík. Základní činnosti. Používání funkcí pro snímání. Používání funkcí pro prohlížení Obsah Základní činnosti Používání funkcí pro snímání Používání funkcí pro prohlížení Přizpůsobení nastavení Prohlížení snímků na televizoru Používání počítače Tisk statických snímků Odstranění problémů

Více

DV300/DV300F/DV305/DV305F

DV300/DV300F/DV305/DV305F Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Přídavný modul čtečky ClearReader +

Přídavný modul čtečky ClearReader + Přídavný modul čtečky ClearReader + Uživatelská příručka OPN: CR-MAG-FP Verze 2.1 2013 Optelec, Nizozemsko; (T) 2014 Spektra, ČR Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht Nizozemsko

Více

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy. NÁVOD K POUŽITÍ 1. UPOZORNĚNÍ 1.1 Informace Před používáním si přečtěte následující informace. 1.2 Bezpečnostní informace 1. Během řízení vždy sledujte silniční provoz. 2. Během jízdy neměňte nastavení

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

Digitalní dalekohled s kamerou. 8.0 Mega pixel NÁVOD

Digitalní dalekohled s kamerou. 8.0 Mega pixel NÁVOD Digitalní dalekohled s kamerou 8.0 Mega pixel NÁVOD Poslední revize: 14.5.2013 Specifika produktu Kamera 1. Rozlišení 12,0MP 2. Velikost záznamů: 3. Formát záznamů: Fotografie: 0,3MP-640X480 3.0MP-2048X1536

Více

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor INFORMACE O VÝROBKU Přední strana Zadní strana Vrchní strana. Led dioda samospouště 2. Blesk 3. Objektiv 4. Poutko pro popruh Boční strana. Tlačítko Režimu 2. Tlačítko Klíčové funkce 3. Přípojka stativu

Více

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 - Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění

Více

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom Návod k obsluze INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79 Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Více

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte. Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby výrobek neupadl na zem nebo nenarazil, a nevystavujte ho silným otřesům. Vlhkost nebo tekutiny, které by se mohly dostat dovnitř pláště digitálního fotorámečku, by

Více

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití MiniActionDV Minikamera BRAUN Návod k použití 1 Obsah Obsah...2 Úvod...2 Přehled...2 Vlastnosti...2 Obsah balení...4 Popis výrobku...6 Voděodolné pouzdro...7 Instalace...8 Instalace voděodolného pouzdra...8

Více