D6R. Série II Pásový dozer. Motor Cat C9 Standardní stroj. Provozní hmotnosti kg kg kg Rozsah objemů radlic 3,18 m 3 až 5,62 m 3

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "D6R. Série II Pásový dozer. Motor Cat C9 Standardní stroj. Provozní hmotnosti. 18 700 kg 19 900 kg 20 500 kg Rozsah objemů radlic 3,18 m 3 až 5,62 m 3"

Transkript

1 D6R Série II Pásový dozer Motor Cat C9 Standardní stroj Celkový výkon Výkon na setrvačníku XL/XW/LGP Celkový výkon Výkon na setrvačníku 141 kw/189 k 123 kw/165 k 157 kw/210 k 138 kw/185 k Provozní hmotnosti Standardní stroj kg XL kg XW kg LGP kg Rozsah objemů radlic 3,18 m 3 až 5,62 m 3

2 Pásový dozer D6R Série II Výkon, spolehlivost a způsob ovládání dozeru D6R Série II zaručuje vysokou produktivitu při nízkých nákladech na jednotku upravené plochy. Motor Spolehlivý elektronicky řízený motor CAT C9s přímým vstřikováním a malými požadavky na údržbu, vyznačuje se vysokou hospodárností a nízkými emisemi. Motor C9 vyhovuje platným emisním předpisům EPA, EU a JMOC. str. 4 Modulový chladicí systém AMOCS nejvyšší současné úrovně Systém AMOCS je jedinečně řešený chladicí systém s dvojím průchodem chladicí kapaliny a se zvětšenou chladicí plochou. Zabezpečuje výrazně vyšší chladicí výkon než obvyklé chladicí systémy. Vzduchem chlazený mezichladič plnicího vzduchu zvyšuje výkonnost motoru a omezuje emise. str. 5 Převodné ústrojí Elektronické řízení převodovky Caterpillar sladěné s elektronickým řízením motoru umožňuje využívat převodné ústrojí účelněji než dosud. str. 6 Stavba stroje Hlavní rám je robustní, pevný a odolný. Uzavřené skříňové průřezy, ocelové odlitky a vyztužené nosníky rámu tvoří pevnou základnu pro podvozek, zvýšené koncové převody a ostatní komponenty tvořící celek rámu. str. 7 Podvozek Zvýšená hnací kola nesou koncové převody vysoko nad pracovní plochou a chrání je tak před rázy při pojezdu po terénu. Různé konfigurace dodávaných podvozků umožňují přizpůsobit stroj práci, kterou bude převážně provádět. str. 12 Dozer D6R Série II je určený pro nejnáročnější práce. Jeho provedení zaručuje vysokou produktivitu při nejrozmanitějším použití. Dozer je schopen přemísťovat materiál spolehlivě a při nízkých provozních nákladech, jak to právem očekáváte od strojů Cat. Inovace 2

3 Kabina obsluhy Komfortní kabina obsluhy umožňuje vynikající výhled na radlici a na zadní část stroje, což přispívá k docílení maximální produktivity. Ovládací prvky vyžadují jen malou ovládací sílu a jsou snadno dosažitelné. str. 8 Pracovní nástroje Firma Caterpillar nabízí vybavení dozeru D6R-II nejrozmanitějšími pracovními nástroji, aby bylo možné provádět potřebné práce rychle a efektivně. str. 10 Snadná údržba Hlavní komponenty stroje jsou modulové konstrukce, takže jejich údržba je neuvěřitelně snadná a lze je rychle vyměňovat i v provozních podmínkách. str. 13 Komplexní služby zákazníkům Zástupce firmy Phoenix-Zeppelin/Cat (dále je PZ/CAT) Vám nabídne široký rozsah služeb, které mohou být při koupi stroje uvedeny v Servisní smlouvě. Zástupce Vám pomůže sestavit plán, který bude zahrnovat vše počínaje výběrem stroje a jeho vybavení až po jeho výměnu, tak, aby to přispělo k nejrychlejší návratnosti Vaší investice. str. 14 3

4 Motor Motor C9 je ve spojení s děličem točivého momentu a provozně osvědčenou převodovkou s řazením při zatížení schopen spolehlivě sloužit řadu let. Palivový systém nejvyšší technické úrovně. Motor C9 je vybavený elektronicky řízeným palivovým systémem shydraulickými vstřikovacími jednotkami pro přímé vstřikování paliva. Systém zabezpečuje hospodárnou spotřebu a snížení emisí. Kliková hřídel. Kliková hřídel je ocelový výkovek s indukčně kalenými čepy a přechody. Široké střední a krajní hlavní čepy a ložiska jsou konstruována tak, aby udržela maximální tloušťku olejového filmu a bylo tak zabezpečeno vynikající mazání a chlazení ložisek. Výsledkem je dlouhá životnost až do generální opravy. Motor C9. Motor Caterpillar C9 splňuje celosvětové požadavky emisních předpisů jak Agentury pro ochranu životního prostředí (EPA), tak Evropské Unie (EU) i Japonského ministerstva stavebnictví (JMOC). Bezztrátové turbodmychadlo zlepšuje odezvu motoru na ovládání. Prodloužené intervaly výměny oleje. Vložky válců. Vodou chlazené vložky válců, přesně lícované v bloku válců, se vyznačují dlouhou životností a je možné je přebrušovat. Blok válců. Životnost motoru je dána jeho základem - blokem válců. Konstrukce bloku motoru C9 má při snížené hmotnosti maximální pevnost. Blok válců tvořený jedním odlitkem s vnitřním vyztužením představuje solidní základnu pro dlouhou životnost motoru, jakou uživatelé požadují od moderních dozerů D6R-II. Hlava válců. Hlava válců motoru C9 je vyrobená z jednoho odlitku šedé litiny žíhaného na odstranění pnutí, a má čtyři ventily v každém válci. Dobře dimenzované sací a výfukové ventily usnadňují průtok vzduchu a spalin, jsou naprosto spolehlivé a přispívají k využití paliva. Písty. Dvojdílné písty mají kovaná ocelová dna s vysokou pevností a odlévané hliníkové pláště pro snížení hmotnosti. V každém válci spojuje dno, plášť a ojnici velký pístní čep. Hliníkové pláště pístů jsou chladnější než je tomu u obvyklých pístů, lépe proto lícují s vložkami válců a zabezpečují delší životnost. Ocelová dna lépe snášejí vysoké tlaky ve válcích současných motorů. 4

5 Modulový chladicí systém (AMOCS) nejvyšší technické úrovně Systém AMOCS je jedinečně řešený chladicí systém s dvojím průchodem chladicí kapaliny a se zvětšenou plochou chlazeného povrchu. Je tím zabezpečený podstatně vyšší chladicí výkon než u obvyklých systémů. Chladicí systém s dvojím průchodem. Dvojí průchod chladičem AMOCS zabezpečuje efektivnější odvod tepla. Chladicí kapaliny protéká z dělené spodní komory nahoru na přední straně modulu, přes vršek modulu a dolů na motorové straně chladicího modulu zpět do spodní komory. Při tomto systému průtoku tedy prochází chladicí kapalina chladičem dvakrát a lépe se chladí. Modulová konstrukce. Chladicími jednotkami jsou jednotlivé moduly chladiče, které jsou spojeny s dělenou dolní komorou. Nahoře není žádná komora chladiče, která by se snímala. Standardní hustota 9 ocelových voštin na délku palce (2,54 cm), nebo volitelná hustota 6 ocelových voštin na délku palce (2,54 cm). Pro vyšší spolehlivost je v každém bloku použita konstrukce z mosazných trubek. Vzduchem chlazený mezichladič. Dozer D6R-II je vybavený vzduchem chlazeným mezichladičem plnicího vzduchu. Nižší teplota plnicího vzduchu přispívá ke zvýšení výkonnosti motoru a snížení emisí. Snadná údržba. Modulová konstrukce bloku chladiče dovoluje demontáž jednotlivých modulů bez demontáže celého chladiče, čímž se snižují náklady na opravu a zkracují prostoje. AMOCS také nepotřebuje horní komoru a postranní kanály, a také má o jeden těsnicí povrch méně, což je spolehlivější a snadnější na údržbu. Má také montážní měřidlo pro rychlé kontroly při servisu. Ochrana proti netěsnostem. Aby se omezila možnost úniku chladicí kapaliny, jsou mosazné trubky přivařeny k velké, silnostěnné sběrné trubce, čímž se zlepší pevnost spojů trubek se sběrnou trubkou. Pokud by mohly být ve vzduchu abrazivní materiály, je vhodné použít ochrannou mřížku, která zabrání poškození bloku chladiče. Ochranná mřížka. Pokud je prováděná práce spojena s výskytem značného množství abrazivních částic ve vzduchu, musí se zabezpečit ochrana bloku chladiče. K prodloužení životnosti chladiče v náročných podmínkách se jako volitelné vybavení dodává ochranná mřížka, která odchyluje škodlivé částice vháněné k chladiči ventilátorem chladiče motoru. 5

6 Převodné ústrojí Dodává maximální možný výkon pro pojezd s účinností a spolehlivostí, jakou očekáváte od strojů Caterpillar. Dělič točivého momentu. Zdokonalený jednostupňový měnič momentu přenáší 70% točivého momentu motoru přes měnič a 30% hřídelí přímého náhonu, čímž se zvyšuje účinnost převodného ústrojí a také nárůst točivého momentu potřebný při hrnutí velkého objemu materiálu Dělič točivého momentu zabezpečuje nejen vyšší účinnost, ale také větší rozsah výkonnosti při hrnutí se zařazeným druhým rychlostních stupněm. Základní přednosti děliče točivého momentu. Pro dělič točivého momentu dozeru D6R-II je charakteristická: Vysoká spolehlivost. Nižší reakční moment. Optimální kombinace efektivnosti práce obsluhy a spolehlivosti převodného ústrojí. Komponenty jsou konstruované na přenos celého výkonu motoru. 6 Zvýšená poloha koncových převodů. Koncové převody jsou tak chráněny před působením rázových zatížení vznikajících při pojezdu a od pracovního zařízení. Prodlužuje se tím životnost převodného ústrojí. Tlusté velkoprůměrové přítlačné kotouče a spojkové lamely. Zajišťují vyšší přenos výkonu točivým momentem a prodlouženou životnost. Provozní efektivnost a spolehlivost převodného ústrojí. Dělič točivého momentu dozeru D6R-II představuje nejlepší kombinaci provozní účinnosti a spolehlivosti převodného ústrojí. Protože dělič působí jako hydrodynamický člen mezi motorem a převodvkou, omezuje rázy od zatížení, které se přenášejí do koncových převodů a převodovky při pojezdu. Ovládání dotykem prstů. Dozer D6R-II se systémem FTC (systémem ovládání špičkami prstů) je vybavený pákami řízení (vyžadujícími jen malou ovládací sílu vyvozenou špičkami prstů) a tlačítky pro řazení nahoru a dolů na jeden dotyk. Spojky řízení a brzdy nevyžadují seřizování a jejich účinek postupem doby neslábne. Olejem chlazené lamelové spojky řízení jsou uváděny do činnosti hydraulicky a ovládány elektronicky. Brzdy jsou uváděny do činnosti účinkem pružin a odbrzďovány hydraulicky, takže jejich účinek a výkon je bezpečný a spolehlivý. Převodovka. Planetová převodovka dozeru D6R-II s řazením při zatížení má tři rychlostní stupně dopředu a tři dozadu. Je vybavená velkoprůměrovými, vysoce výkonnými, olejem chlazenými spojkami řazení. Planetová konstrukce rozděluje zatížení a namáhání na několik soukolí, takže převodovka má maximální možnou životnost. Řazení změn směru pojezdu dopředu/dozadu při vysokém výkonu probíhá při řízených otáčkách motoru. Průběh řazení je tak plynulejší a klidnější a prodlužuje se tím životnost komponentů. Elektronicky řízený přítlak spojek dovoluje rychlé změny rychlostí i směru pojezdu. Modulová převodovka a rozvodovka jsou zasunuty v zadní skříni, aby údržba byla snadná i při instalovaném rozrývači. Maximální chlazení oleje zabezpečuje vysoce výkonný, vodou chlazený olejový chladič. Mazání a chlazení spojek řazení a tím i jejich maximální životnost je zajištěna nucenou cirkulací oleje.

7 Diferenciální řízení. U dozeru D6R-II vybaveného diferenciálním řízením se během zatáčení přenáší výkon na oba pásy. Zatáčení probíhá tak, že se jeden pás zrychluje a druhý stejnou měrou zpomaluje. Obsluha může řídit a řadit současně, takže při některých pracovních cyklech se výrazně zkracují časy cyklů. Ovládací páka diferenciálního řazení je vybavená tlačítky, kterými se provádí řazení rychlostních stupňů nahoru a dolů na jeden dotyk. Rukojetí této ovládací páky lze snadno otáčet dopředu a dozadu a tím měnit směr pojezdu stroje. Při pohybu ovládací pákou dopředu stroj zatáčí doleva, při přitažení páky dozadu zatáčí stroj doprava. Pohyby ovládací pákou vyžadují jen malou sílu, což přispívá ke komfortu obsluhy při dlouhých pracovních směnách. Také manévrování se strojem kolem budov, mostních pilířů, stromů a jiných překážek je tím i při velkém zatížení radlice usnadněno. Přesné ovládání je v těchto situacích usnadněno také optimalizovanou modulací řízení. Díky současnému přenosu výkonu na oba pásy při zatáčení je možné pracovat s větším objemem materiálu a vyšším výkonem a lépe ovládat rychlosti i na měkkém terénu nebo na strmých svazích. Automatické řazení a režim Auto-kickdown. Systém automatického řazení umožňuje obsluze předvolit rychlostní stupeň pro pojezd dopředu a pro pojezd dozadu a tím efektivně řadit změny směru pojezdu. Předvolba umožňuje obsluze zvolit jednu ze tří režimů automatického řazení rychlostí při změně směru pojezdu: Z prvního stupně dopředu na druhý stupeň dozadu, ze druhého stupně dopředu na druhý stupeň dozadu, a ze druhého stupně dopředu na první stupeň dozadu, a obráceně. Při režimu Auto-kickdown provede převodovka automatické řazení dolů, dojde-li k výraznému zvýšení zatížení stroje. Řazení s kompenzací podle zatížení. Tento systém automaticky upravuje časování záběru spojek řazení podle činitele zatížení, což přispívá ke zvýšení výkonnosti stroje a ke komfortu při ovládání stroje během řazení rychlostí. Řazení s kompenzací podle zatížení snižuje energii, k jejíž ztrátě a rozptýlení dochází ve spojkách a přispívá k prodloužení životnosti součástí převodovky. Stavba stroje Odolná a tuhá konstrukce představuje nosný základ stroje pro nejnáročnější práce. Hlavní rám a odlitky. Hlavní rám D6R-II absorbuje vysoká rázová zatížení a krouticí síly. Odlitky zvyšují pevnost hlavní skříně. Příčná vzpěra rámů kladek. Příčná vzpěra zavěšená na čepech umožňuje rámům kladek pásů oscilovat nahoru a dolů, tím se rámy kladek lépe přizpůsobí terénu, dozer je schopen vyvinout maximální tažnou sílu a zajistit plynulou jízdu. Příčná vzpěra rámů kladek s volitelnými, utěsněnými čepy s olejovou náplní na koncích a s neprokluzujícími těsněními nabízí delší životnost v náročných podmínkách a snížení nákladů na opravy. Tlačná ramena ve tvaru L. Tlačná ramena ve tvaru L přibližují radlici více k základnímu stroji než je tomu u diagonální konstrukce příční vzpěry. Zlepšuje manévrovací schopnosti a vyvážení stroje a také zlepšuje vnikání radlice do materiálu. Tlačná ramena ve tvaru L zvyšují příčnou stabilitu a zlepšují polohu hydraulických válců tak, aby vylamovací síla byla nezávislá na výšce radlice. Hlavní čep podvozku. Je přišroubovaný k hlavnímu rámu a spojuje rámy kladek pásů tak, aby mohly nezávisle oscilovat. Hlavní čep podvozku má vysokou pevnost a přenáší rázová zatížení do skříně po celé délce, takže skříň je méně namáhaná na ohyb. Toto konstrukční provedení vylučuje problémy se vzájemnou polohou součástí a potřebu diagonálního vyztužení na rámech kladek pásů. Pásové dozery Caterpillar tak představují nový průmyslový standard v odolnosti hlavního rámu. 7

8 Kabina obsluhy Kabina obsluhy dozeru D6R-II poskytuje komfort a usnadňuje ovládání stroje. 8

9 Kabina. Pružně zavěšená přetlaková komfortní kabina je méně hlučná a méně se do ní přenáší chvění. Dokonalý výhled na pracovní plochu. Vynikající výhled obsluhy na radlici a za stroj umožňuje maximální produktivitu. Zkosená kapota motoru otevírá obsluze zorné pole dopředu na pracovní plochu. Nízko položené zadní okno umožňuje výhled na špičku rozrývače. Velká prosklená okna ve dveřích dovolují obsluze výhled na oba konce radlice. Vnitřní komfort kabiny. K vnitřnímu vybavení a komfortu stanoviště obsluhy dozeru D6R-II patří: Úložný prostor pro lékárničku první pomoci, umístěný za sedačkou. Držáky pro nádoby s občerstvením. Držák na nádobu s nápojem a popelník. Standardní elektrický konvertor ze 24 na 12 voltů. Dvě 12-voltové elektrické zásuvky za sedačkou. Obvodová rampa pod stropem v kabině v jednom celku s přípravou pro rádio, včetně reproduktorů s anténou. Šikmo nastavené opěry nohou. Úložný prostor pro osobní věci obsluhy. Nastavitelné loketní opěry. Čalouněné konzoly pro práci bokem ke svahu. Odsouvatelná okna. Elektrický konvertor. Dozer D6R-II je vybavený elektrickým konvertorem (10 A, 12 V), který usnadňuje použití radiopřijímače FM, AM nebo CB radiostanic pro obousměrnou komunikaci bezdrátových telefonů přenosných počítačů (laptopů) Přístrojová deska. Nově konstruovaná přístrojová deska neustále informuje obsluhu o stavu stroje a údajích systémů. Analogové přístroje jsou snadno čitelné a výstražné indikátory upozorňují obsluhu na činnosti, které je potřeba provést. Zcela nové je doplnění opěrami pro nohy vedle přístrojové desky. Tyto opěry přispívají k jistotě a pohodlí obsluhy během práce stroje na svahu. Monitorovací systém Caterpillar. Okamžitou zpětnou vazbou poskytuje obsluze informace o stavu systémů stroje a zaznamenává výkonnostní údaje usnadňující diagnostiku problémů. Kmonitorovacímu systému Caterpillar patří následující přístroje a systém poskytuje následující informace: Palivoměr. Teploměr hydraulického oleje. Teploměr chladicí kapaliny motoru. Teploměr oleje v převodném systému. Světelný indikátor tlaku motorového oleje. Digitální údaj o otáčkách motoru. Indikace zařazeného rychlostního stupně. Elektronické ovládání systému řízení a převodovky. Dozer D6R-II je standardně vybavený systémem řízení na dotyk prstu (systém FTC) nebo volitelně diferenciálním řízením. Oba způsoby řízení umožňují vynikající manévrování se strojem a ovládání, jak to obsluha potřebuje při jakékoliv prováděné práci. Při stisknutí tlačítek pro ovládání dotykem umístěných na ovládací páce řízení proběhne odpovídající řazení elektronicky řízenou převodovkou s řazením při zatížení. Oba systémy řízení umožňují současné řízení i řazení jednou rukou. Ovládání pracovních nástrojů. Ovladače s pilotními okruhy vyžadují malou ovládací sílu, umožňují snadné, bezpečné a přesné ovládání radlice dozeru D6R-II a omezují vznik únavy obsluhy. Ergonomicky tvarované ovladače radlice a rozrývače přispívají ke komfortu obsluhy při dlouhých pracovních směnách. Blokování pracovního nástroje. Uzavírací ventil zabraňuje nechtěné manipulaci s hydraulickým pracovním nástrojem. Kolébkový přepínač otáčkového regulátoru. Tímto přepínačem se volí maximální nebo volnoběžné otáčky dotykem prstu. Je-li přepínač přepnutý do polohy maximálních otáček, má obsluha možnost ovládat otáčky v celém rozsahu směrem dolů pedálem decelerátoru. Sedačka Caterpillar Comfort. Dozer D6R-II je pro zvýšení komfortu a omezení vzniku únavy obsluhy vybavený sedačkou řady Cat Comfort. Sedačka má všechny prvky nastavitelné a zabezpečuje pohodlí a oporu těla. Vydatné čalounění sedačky a opěradla snižuje tlak na bederní a stehenní části těla, ale neomezuje pohyby paží a nohou. 9

10 Pracovní nástroje Pracovní nástroje Caterpillar dozeru D6R-II umožňují pružné přizpůsobení stroje prováděné práci. Radlice Caterpillar. Vynikající konstrukce základní desky a ostatních součástí usnadňuje hrnutí materiálu a zvyšuje odolnost radlic. Díky vysoké tahové pevnosti materiálu odolávají tyto radlice při náročném využití i kombinovanému namáhání krutem a ohybem. Hydraulický systém s pilotními okruhy. Dozer D6R-II je vybavený pracovními nástroji, které se ovládají pilotními hydraulickými okruhy. Ovládání proto vyžaduje jen malou ovládací sílu a zajišťuje bezkonkurenční ovladatelnost a modulaci pohybů. Radlice PAT s mechanickým ovládáním všech prvků nastavení. Dozer D6R-II se dodává také s radlicí PAT. Radlice Pat umožňuje obsluze nastavit hydraulicky výšku, úhel a náklon radlice ze sedačky obsluhy. Univerzálnost radlice PAT dovoluje používat dozer D6R-II k nejrozmanitějším pracím, ať již je to hrnutí materiálu, urovnávání terénu, rozhrnování materiálu po ploše, odhrnování, nebo vyhrnování příkopů tvaru V či zahrnování výkopů. Radlice PAT se dodává ke strojům s diferenciálním řízením s konfigurací XL, XW a LGP a vyžaduje instalování pracovního nástroje také vzadu. Nedoporučuje se pro práce s velkými kameny nebo ke vivracení pařezů apod. Polouniverzální (SU). Pro náročné práce, u nichž je důležité vnikání nástroje do materiálu. Radlice SU je při vnikání do materiálu a jeho nabírání vysoce výkonná. Boky radlice jsou konstruovány tak, aby materiál dobře zadržely. Radlice může být také vybavena tlačnou deskou pro tlačení skrejprů. Rovná radlice (S). Radlice S se vyznačuje všestrannou využitelností. Protože je co do objemu rozměrově menší, zvládá těžší materiály lépe než větší radlice. Předek radlice S je blíže předku stroje a proto se s ní snadno manévruje na malých nebo jinak omezených staveništích. Radlice může být také vybavena tlačnou deskou pro tlačení skrejprů. Úhlová radlice. Úhlová radlice je zavěšená na rámu tvaru C pomocí čepových spojů, které umožňují její natočení do úhlu a naklonění doprava i doleva. Řezné břity. Řezné břity z vysoce pevné oceli Cat DH-2 odolávají namáhání krutem a ohybem a nebortí se ani při nejnáročnějším využití. Krajní břity z oceli DH-3 mají maximální provozní životnost i v nejhouževnatějších materiálech. Hydraulický systém typu load sensing. Provozně osvědčený hydraulický systém typu load sensing s pilotními okruhy plynule reaguje na provozní požadavky automatickým nastavováním hydraulického výkonu tak, aby se na maximum zvýšila efektivnost použití pracovního nástroje. 10

11 Vícenožový rozrývač. Vícenožový rozrývač s paralelogramovým mechanismem je nastavitelný a dovoluje použít jeden, dva nebo tři nože podle podmínek prováděné práce. Dodávají se rovné i zahnuté nože rozrývače. Tažné zařízení. Dozer D6R-II může být vybavený tažným zařízením pro tažení pracovních nástrojů jako jsou kultivační talíře, válce pro zhutnění materiálů, kotoučové sekačky, nebo slouží k vytahování jiných uvázlých zařízení. Naviják Funkce spojky i brzdy navijáku se ovládají jednou pákou, což přispívá k efektivní práci obsluhy. Vstupní spojky na vývodové hřídeli (PTO) omezují ztráty přenosu výkonu od motoru a zlepšují tak využití paliva a hospodárnost spotřeby. Plynulá činnost je zabezpečena automatickou synchronizací záběru spojky a odbrzdění. Servis komponentů navijáku lze provádět i při ponechání navijáku na dozeru. Ochrana pro práci v lese. Pokud by při práci v lese mohlo dojít k poškození dozeru větvemi stromů, může být dozer pro ten účel volitelně vybavený speciálními ochrannými kryty. Kryty chrání vzduchové filtry sání, výfukový komínek, okna kabiny a svítilny před poškozením. Zadní protizávaží. Toto protizávaží může být potřeba k docílení optimálního vyvážení stroje při srovnávání příkrých svahů nebo při zvyšujícím se výkonu během náročných operací hrnutí materiálu. Doporučuje se v případě, že stroj nemá žádné jiné zařízení vzadu. 11

12 Podvozek Zvýšená hnací kola podvozku Caterpillar přispívají k optimálnímu vyvážení dozeru a dosažení maximální výkonnosti při jakémkoliv využití. Standardní provedení Provedení XL/XW Provedení LGP Provedení podvozku Standardní provedení Osvědčuje se při nejrozmanitějším využití stroje v pevném i měkkém terénu. Provedení XL Větší tah vpředu přispívá k optimálnímu vyvážení dozeru, který tak má vynikající trakci a stabilitu, což usnadňuje ovládání radlice zvláště při dokončování terénních úprav. Delší rámy kladek pásů také zlepšují průchodnost stroje měkkým terénem. Provedení XW Je určené k zajištění produktivní práce v deštivém, mokrém nebo blátivém prostředí. Širší rozchod pásů a širší desky pásů rozšiřují využitelnost stroje a prodlužují jeho provozní období v průběhu roku. Provedení LGP Podvozek LGP je speciálně určený pro práce v podmínkách měkkého a rozmoklého terénu. Široké desky pásu, dlouhé rámy kladek pásů a širší rozchod pásů zvětšují styčnou plochu pásů s terénem. Zmenšuje se tím měrný tlak na opěrnou rovinu, zlepšuje stabilita a stroj má vynikající průchodností bažinatým terénem. Rámy kladek pásů. Rámy kladek pásů jsou trubkové konstrukce, která odolává ohybu a kroucení. V nejvíce namáhaných místech jsou vyztuženy. Rámy kladek pásů jsou spojeny se strojem hlavním čepem podvozku a čepovými spoji jsou spojeny s příčnou vzpěrou. Velká pouzdra hlavního čepu podvozku jsou uložena v olejové lázni. Systém napínání pásů je utěsněný a mazaný. 12

13 Snadná údržba Zjednodušená údržba poskytuje delší čas na práci stroje. Product Link. Volitelný systém bezdrátového spojení instalovaný ve výrobním závodě nebo jej lze snadno instalovat dodatečně. Systém zjednodušuje sledování strojového parku. Využívá satelitní spojení, Internet a webové stránky Vašeho zástupce a automaticky generuje data stroje a posílá je zákazníkovi prostřednictvím webových stránek zástupce. Snadná údržba. Kratší čas potřebný na údržbu a servis znamená delší čas na práci stroje. Hlavní komponenty jsou sestaveny jako moduly a většinu z nich lze demontovat bez narušení nebo demontáže ostatních. Chladicí systém.jednotlivé chladicí elementy systému AMOCS umožňují ošetření chladiče motoru bez demontáže hlavních komponentů, což značně šetří čas a náklady. Monitorovací systém Caterpillar. Dozer D6R-II je vybavený inteligentní monitorovacím systémem, který se snadno povýší změnou programového vybavení než výměnou modulu. Když se změní technika a je k dispozici nová elektronika a software, pak tento povýšený (upgrade) monitorovací systém dovolí snadnou aktualizaci (update) vybavení tohoto stroje a využití výhod dokonalejšího systému. Monitorovací systém Caterpillar je řešený tak, aby: umožňoval snadné povýšení (upgrade) snížil náklady na součásti omezil vznik prostojů umožňoval přizpůsobení software potřebám jednotlivých aplikací Diagnostický konektor. Diagnostický konektor umožňuje technikům zástupce firmy Caterpillar rychle vyhledat a odstranit poruchy na dozeru D6R-II, nebo s použitím Elektronického Technika (ET) nebo systému ECAP vyhledat uložená data. Tlakové přípojky. Převodné ústrojí a hydraulické systémy jsou vybaveny testovacími tlakovými odbočkami. Ekologicky řešené vypouštění provozních náplní. Toto ekologické řešení zajišťuje bezpečnější vypouštění provozních náplní bez ohrožení životního prostředí. Je tak vybavený chladič motoru, hydraulická nádrž a hlavní části převodného ústrojí. 13

14 Komplexní služby zákazníkům Bezkonkurenční v tomto oboru! Služby. Zástupce firmy PZ/CAT Vám nabídne nejrůznější služby, které mohou být při koupi Vašeho zařízení definovány v Servisní smlouvě. Zástupce Vám pomůže sestavit plán, který bude zahrnovat vše počínaje výběrem stroje a jeho vybavení až po případnou výměnu stroje tak, aby to přispělo k co nejrychlejší návratnosti Vaší investice. Péče o stroj. V seznamu zástupce najdete téměř všechny náhradní díly pro D6R-II. Zástupci firmy PZ/CAT přitom využívají celosvětovou počítačovou síť k vyhledání součástí, které ve skladu nemají, a dodávka se tak zkracuje na minimum. Šetřete své peníze také používáním renovovaných součástí. Poskytujeme na ně stejnou záruku a jsou stejně spolehlivé jako nové součásti, ale za 40 až 70 procent původní ceny. Kvalita služeb. Bez ohledu na to, zda to bude v plně vybavené dílně zástupce nebo v provozních podmínkách, služby Vám vždy poskytnou zkušení servisní technici používající nejmodernější techniku a výbavu. Výběr stroje. Před zakoupením podrobně porovnejte informace o strojích, o kterých uvažujete. Jakou mají komponenty životnost? Jaké jsou náklady na preventivní údržbu? Jaká je hodnota neuskutečněné produkce? Naši zástupci Vám dají na tyto otázky přesné odpovědi. Zakoupení stroje. Vezměte v úvahu nabídku způsobů financování a také každodenní provozní náklady. Vezměte v úvahu také služby zákazníkům, které mohou být zahrnuty do ceny stroje a tak snižují pořizovací i dlouhodobé provozní náklady. Provoz stroje. Dokonalé pracovní techniky a postupy dokáží zvýšit Váš zisk. Zástupci firmy PZ/CAT Vám mohou poskytnout videozáznamy, literaturu a četné náměty jak zvýšit produktivitu. Výměna. Opravit, renovovat nebo vyměnit? Zástupce firmy PZ/CAT Vám pomůže vyhodnotit s tím související náklady, abyste se mohli správně rozhodnout. Zabezpečení údržby. Stále více uživatelů plánuje efektivní údržbu ještě před zakoupením zařízení. Informujte se u zástupce firmy o službách zabezpečujících údržbu a vyberte si ze široké nabídky ještě před koupí svého stroje. Volitelné programy oprav Vám dopředu zaručí náklady na případné opravy. Diagnostické programy jako jsou pravidelný odběr a technická analýza vzorků provozních náplní pomáhají předcházet neplánovaným opravám. 14

15 Motor C9 Standardní Celkový výkon 141 kw/189 k Výkon na setrvačníku ISO kw/165 k EU 80/ kw/165 k Vrtání 112 mm Zdvih 149 mm Zdvihový objem 8,8 litru XL/XW/LGP Celkový výkon 157 kw/210 k Výkon na setrvačníku ISO kw/185 k EU 80/ kw/185 k Vrtání 112 mm Zdvih 149 mm Zdvihový objem 8,8 litru Jmenovité hodnoty motoru při 2000 ot/min Motor má certifikaci podle Směrnice EU (EU Directive) 97/68/EC, stupeň II Uvedený čistý výkon je výkon, který je k dispozici na setrvačníku motoru vybaveného ventilátorem chladiče, vzduchovým filtrem motoru, tlumičem výfuku a alternátorem. Jmenovité hodnoty se až do nadmořské výšky 2286 metrů nemění, nad touto výškou dochází k automatickému poklesu jmenovitých hodnot. Tah na tažném zařízení vs. rychlost pojezdu Tah na tažném zařízení N x km/h STD XL/XW/LGP 1. rychlostní stupeň 1. rychlostní stupeň Rychlost pojezdu 1. rychlostní stupeň Podvozek Standardní Typ desek pásů Pro středně náročný provoz Rozteč 203 mm Počet desek pásů na každé straně 39 Výška záběrových lišt 65 mm Počet kladek pásů na každé straně 6 Šířka desek pásů 560 mm Délka styku pásu s terénem 2610 mm Rozchod pásů 1880 mm Styčná plocha s terénem 2,92 m 2 Měrný tlak na opěrnou rovinu 0,63 kpa Světlá výška podvozku 376 mm Rychlosti pojezdu Dopředu km/hod 1 3,8 2 6,6 3 11,5 Dozadu 1 4,8 2 8,4 3 14,6 Objemy provozních náplní Litrů Palivová nádrž 382,3 Chladicí systém 76,8 Kliková skříň motoru 28,0 Převodné ústrojí 145,7 Koncové převody (každý) 13,6 Rámy kladek pásů (každý) 24,6 Hydraulická nádrž 47,3 Mazací lázeň hlavního čepu podvozku 1,9 Radlice Objem Šířka m 3 mm SU 5, XL SU 5, XW SU 5, S 3, LGP S 3, A 3, XL A 3, XW A 4, XL PAT 4, XW PAT 5, LGP PAT 4, Hydraulické ovladače Čerpadlo Tlak 6900 kpa Jmenovité otáčky motoru 2125 ot/min Dodávané množství Se spojkami a brzdami řízení 212 litrů/min Diferenciální řízení 217 litrů/min Průtok hydraulickými válci Zvedání 190 litrů/min Naklonění 80 litrů/min Rozrývač 160 litrů/min Nastavení ventilu max. tlaku Se spojkami a brzdami řízení kpa Diferenciální řízení kpa Maximální provozní tlak Radlice kpa Náklon radlice kpa Hydr. válec naklonění radlice kpa Rozrývač Zvedání kpa Vysunutí kpa Řízení kpa Pásový dozer D6R Série II Specifikace 15

16 Specifikace navijáku Konstrukce ROPS/FOPS Kabina Naviják PA 56 Hmotnost 1179 kg Délka konzoly 1210 mm Délka skříně 1210 mm Šířka skříně 975 mm Prodloužení délky dozeru STD 517 mm XL 517 mm XW 517 mm LGP 397 mm Průměr příruby 504 mm Buben navijáku Šířka 330 mm Průměr 254 mm Délka navinutého lana - 22 mm 88 m Délka navinutého lana - 25 mm 67 m Délka navinutého lana - 29 mm 67 m Rozměr oka (vnější průměr x délka) 54 x 67 mm Olejová náplň 67 litrů ROPS (konstrukce chránící při převrácení) dodávaná firmou Caterpillar pro tento stroj vyhovuje kritériím pro konstrukci ROPS specifikovaným v normě ISO FOPS (konstrukce chránící před padajícími předměty) vyhovuje kritériím pro konstrukci FOPS podle normy ISO ÚROVEŇ II. Vícenožový rozrývač Typ Pevně nastavený paralelogram Šířka nosníku 2202 mm Průřez nosníku 216 x 254 mm Max, hloubka rozrývání 500 mm Max. světlá výška (ke špičce nože) 511 mm Počet otvorů pro nože 3 Max. penetrační síla 6603 kg Max. vylamovací síla 9134 kg Hmotnost s jedním nožem 1634 kg každý další nůž 74 kg Hladina hlučnosti působící na obsluhu měřená podle postupů specifikovaných v normě ISO 6396:1992 je 81 db(a), je-li tato kabina dodávaná firmou Caterpillar správně instalovaná a udržovaná a provádí-li se testování při uzavřených dveřích a oknech. Při práci s otevřeným stanovištěm obsluhy nebo s otevřenou kabinou (nesprávně udržovanou nebo s otevřenými dveřmi/okny) může být při dlouhodobé práci nebo v hlučném prostředí potřeba použít pomůcky na ochranu sluchu. Hladina akustického výkonu uvedená na štítku je 111 db(a). Měření se provádí podle testovacích postupů a podmínek specifikovaných v normě 2000/14/EC. Brzdy Brzdy vyhovují požadavkům normy ISO MARCH99. Hmotnosti (přibližně) Přepravní hmotnost Včetně provozích náplní, kabinou ROPS, hydraulických ovladačů, standardní pásy a 10% paliva v nádrži. STD XL XW LGP Se systémem FTC kg kg kg S diferenciálním řízením kg kg kg kg Provozní hmotnost Včetně provozních náplní, hydraulických ovladačů, plné palivové nádrže, radlice SU s hydraulickým válcem naklonění radlice, se standardními pásy a včetně obsluhy. STD XL XW LGP - Radlice S Se systémem FTC kg kg kg S diferenciálním řízením kg kg kg kg 16 Pásový dozer D6R Série II Specifikace

17 Rozměry (přibližně) STD XL XW LGP 1 Rozchod pásů 1880 mm 1880 mm 2030 mm 2225 mm 2 Šířka dozeru Přes radiální čepy 2640 mm 2640 mm 2950 mm 3428 mm Bez radiálních čepů (standardní desky pásů) 2440 mm 2440 mm 2740 mm 3143 mm 3 Výška stroje od hran břitů desek pásů: Po komínek výfuku 3143 mm 3143 mm 3143 mm 3193 mm S konstrukcí ROPS 3195 mm 3195 mm 3195 mm 3245 mm 4 Délka styku pásu s terénem 2610 mm 2821 mm 2821 mm 3243 mm 5 Délka základního dozeru s následujícími připojenými zařízeními (připočíst): 3860 mm 3860 mm 3860 mm 4247 mm Tažná tyč 217 mm 217 mm 217 mm 251 mm Vícenožový rozrývač (špička na zemi) 1403 mm 1403 mm 1403 mm Naviják 517 mm 517 mm 517 mm 397 mm Radlice S 1043 mm 1218 mm Radlice SU 1235 mm 1472 mm 1472 mm Radlice A 1147 mm 1349 mm 1349 mm Radlice PAT 1412 mm 1412 mm 1718 mm 6 Výška záběrových lišt desek pásů 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm 7 Světlá výška podvozku 383 mm 383 mm 383 mm 433 mm Rozteč článků pásu 203 mm 203 mm 203 mm 203 mm Počet desek pásu na každé straně Počet kladek pásu na každé straně Standardní desky pásů 560 mm 560 mm 760 mm 915 mm Plocha styku pásu s terénem (standardní pás) 2,92 m 2 3,16 m 2 4,30 m 2 5,93 m 2 Tlak na opěrnou rovinu 0,627 kg/cm 2 0,607 kg/cm 2 0,462 kg/cm 2 0,349 kg/cm 2 8 Výška tažné tyče 576 mm 576 mm 576 mm 626 mm od dosedací plochy desek pásů 511 mm 511 mm 511 mm 561 mm Pásový dozer D6R Série II Specifikace 17

18 Specifikace radlice Objem radlice m 3 Šířka radlice mm Výška radlice mm Hloubkový dosah mm Světlá výška mm Maximální náklon mm Hmotnost* kg Hmotnost** kg * Včetně tlačných ramen, radlice, válce/válců náklonu radlice, řezných břitů a přídavných montážních komponentů ** Pouze radlice PAT S S SU SU SU A A A PAT PAT PAT STD LGP STD XL XW STD XL XW XL XW LGP Vlastnosti radlice Řezné břity jsou vyrobeny z oceli DH-2, krajní břity z oceli DH-3, a mají maximální možnou životnost Hydraulické válce zvedání radlice se zavěšují na horní rohy ochranného krytu chladiče motoru, což má značné mechanické výhody. Všechny pohyby radlice se ovládají jednou pákou. Úhlové radlice se dodávají se dvěma válci nastavení sklonu radlice, které nahrazují dvě pevné vzpěry. Standardní vybavení Standardní a volitelné vybavení se může měnit. Informujte se u zástupce firmy Caterpillar a vyžádejte si přesnou specifikaci. Elektrický systém Akumulátory, dva bezúdržbové 12V (elektrický systém 24V) Alternátor, 70-ampérový, bezkartáčový Diagnostický konektor Konektory, německé Výstražná houkačka při couvání Výstražná houkačka při pojezdu dopředu Zásuvka pro připojení podpůrného zdroje při spouštění motoru Pracovní prostředí obsluhy Bezpečnostní pád, samonavíjecí, 76 mm Loketní opěra, nastavitelná Měnič, 12V, 10A, se dvěma zásuvkami pro připojení spotřebičů Monitorovací systém Caterpillar s teploměrem chladicí kapaliny, hladiny oleje převodného ústrojí a hydraulického oleje, s palivoměrem, otáčkoměrem, s počítadlem ujeté vzdálenosti, indikátorem zařazeného rychlostního stupně a s diagnostickými funkcemi Opěrky nohou, u přístrojové desky Ovladač otáčkového regulátoru, elektronický Pedál decelerátoru Počítadlo motohodin, elektronické Přístřešek, s konstrukcí ROPS/FOPS Sedačka, odpružená, vinylová Zpětné zrcátko Převodné ústrojí Decelerátor Dělič točivého momentu Chladicí kapalina ELC (s prodlouženou životností) Indikátor zanesení vzduchového čističe, elektrický Koncové převody, tři planetová soukolí Modulový chladicí systém (AMOCS) nejvyšší současné úrovně Motor Caterpillar C9, vznětový, elektronicky řízený, s turbodmychadlem včetně mezichlazení plnicího vzduchu, s pružně reagujícím palivovým systémem Odlučovač vody z paliva Podávací palivové čerpadlo pro odvzdušnění palivového systému Předsazená mřížka chladiče motoru Převodovka s řazením při zatížení (3F/3R) s elektronickým řízením průběhu přítlaku spojek řazení Řazení rychlostních stupňů, automatický systém Systém pro ohřev sání vzduchu k usnadnění spouštění při nízkých teplotách Tlumič výfuku se zkoseným komínkem Ventilátor chladiče, výtlačný Vzduchový čistič motoru, s předčističem a trubkovým prachovým ejektorem Podvozek Kladky pásů, namazané na dobu životnosti Napínací mechanismus pásů, hydraulický Nosné kladky (podvozky XL, XW a LGP) Ochranné vodicí kryty konců pásů Pásy pro těžký provoz a deskami pásů pro středně těžký provoz Vodicí kola, mazaná na dobu životnosti Ostatní standardní vybavení Diferenciální řízení nebo systém FTC (ovládání dotykem prstů) s ovládacími prvky řazení na dotyk Ekologické vypouštěcí systémy (motorového oleje, chladicí kapaliny, hydraulického oleje, palivové nádrže, sedimentu z odlučovače vody, ze skříně převodného ústrojí) Hydraulické ovládací rozvaděče s pilotními okruhy, s blokováním ovládacích prvků Hydraulický systém load sensing, systém se dvěma rozvaděči pro ovládání radlice Kryty chladiče motoru, se žaluziemi, zavěšené Ochrana proti vandalismu (osm uzamykatelných vík plnicího otvorů) Ochranné kryty, zavěšené zespodu Otvory pro odběr provozních náplní podle programu S O S Tažné zařízení

19 Volitelné vybavení Přibližné změny provozní hmotnosti. Radlice (hmotnosti viz str. 16) Elektrický systém: Alternátor, 100 AMP 14 Alternátor, 75 AMP 13 Datový spoj 3 Měnič, 12V, 20A 1 Svítilny (10) 64 Svítilny (4) 13 Svítilny (6) 32 Svítilny (6-Waste) 32 Svítilny (8) 33 Ochranné kryty: chladiče motoru, (zavěšený HD - pro těžký provoz), perforovaný 19 chladiče motoru, (zavěšený HD - pro těžký provoz) 38 chladiče motoru, spodní (HD - pro těžký provoz) 13 chladiče motoru, zadní (HD) 45 klikové skříně (ES - pro extrémní podmínky) 130 klikové skříně (HD - pro těžký povoz) 67 palivové nádrže (nepoužívá se s RIP) 102 palivové nádrže (pro použití s RIP) 108 předčističe 11 Kryty pro ochranu před větvemi při práci v lese 356 Mřížka, zadní (ROPS, klimatizace) 71 Mřížka, zadní 60 Vysouvací tyče, přední Vysouvací tyče, zadní Vodicí ochranné kryty pásů, středně těžký provoz: STD 62 XL a XW 51 LGP 51 Ochranné kryty kladek pásů, po celé délce: STD 214 XL a XW 243 LGP 216 kg kg kg Pracovní prostředí obsluhy: Kabina 489 Klimatizace (pod kapotou) 50 Klimatizace (v konstrukci ROPS) 277 Loketní opěra, elektricky nastavitelná Předčistič s předřazenou mřížkou Přístřešek s konstrukcí ROPS pro odpočet -391 Rukojeti pro těžký provoz Sedačka, pneumaticky odpružená, čalouněná 1,5 Sedačka, vinylová Sklo 40, mimořádně pevné 51 Převodné ústrojí: Chladič oleje převodného ústrojí Mřížka pro ochranu bloku chladiče 27 Systém pro rychlou výměnu oleje 9 Ventilátor chladiče, reverzační -9 Ventilátor chladiče, s ejektorem Vypouštěcí systémy, ekologické 3 Podvozek: STD 510 mm (20 palců) ES HD 177 STD 560 mm (22 palců) ES HD 195 STD 610 mm (24 palců) MS HD 106 STD 610 mm (24 palců) MS RBT 106 XL 510 mm (20 palců) ES HD 186 XL 560 mm (22 palců) ES HD 204 XL 610 mm (24 palců) MS HD 112 XL 610 mm (24 palců) MS RBT 112 XW 660 mm (26 palců) MS HD -204 XW 710 mm (28 palců) MS HD -186 XW 760 mm (30 palců) ES HD 220 XW 760 mm (30 palců) ES RBT 220 LGP 760 mm (30 palců) MS/HD -446 LGP 760 mm (30 palců) MS/RBT -518 LGP 915 mm (36 palců) MS/RBT LGP 1000 mm (39 palců) samočisticí HD 20 Opěrné kladky pro standardní dozer 156 Rozrývač: Hydraulický systém rozrývače 46 Rozrývač, vícenožový 1634 Zuby, zakřivené 74 Zub, 1 rovný -9 Zuby. 2 rovné 56 Zuby, 3 rovné 121 Systémy k usnadnění spouštění při nízkých teplotách: Akumulátory pro těžký provoz 42 Ohřívač chladicí kapaliny motoru 1 Naviják: Provedení navijáku 1156 Instalace navijáku 14 Kladky, 3 průvlačnice 304 Kladky, 4 průvlačnice 325 Ostatní příslušenství: Protizávaží 345 Protizávaží přídavné 222 Tažná tyč, pevná - dlouhá (všechny typy dozeru) 116 Tažná tyč, pevná - krátká (STD a XL) 107 Kryt motoru pro těžký provoz (HD) 70 Odhlučnění (standardní provedení stroje) Odhlučnění (provedení XL, XW a LGP) Tažný hák, přední 7 Ovládání navijáku 53 Příslušenství instalované v provozních podmínkách: Radiopřijímač/kazetový přehrávač 1 Souprava nářadí 5 Provedení pro manipulace s odpady dodávané z výrobního závodu. O dodávce se poraďte s Oddělením pro styk se zákazníky (Custom Products). ES: Desky pásů pro extrémní provozní podmínky MS: Desky pásů pro středně těžký provoz HD: Pás pro těžký provoz RBT: Pás s otáčejícími se pouzdry ve spojích článků pásů Pásový dozer D6R Série II Specifikace 19

20 Pásový dozer D6R Série II HCzHT5437 (06/2002) hr Materiály a specifikace se mohou změnit bez oznámení. Stroje vyobrazené v této publikaci mohou být vyobrazeny jako vybavené doplňkovým nebo přídavným zařízením. Informujte se u zástupce firmy Caterpillar o dodávaném volitelném vybavení Caterpillar

300.9D. Hydraulické minirypadlo. Motor Výkon 13,7 kw 18,6 k Hmotnost Přepravní hmotnost bez bezpečnostního rámu Přepravní hmotnost s bezpečnostním

300.9D. Hydraulické minirypadlo. Motor Výkon 13,7 kw 18,6 k Hmotnost Přepravní hmotnost bez bezpečnostního rámu Přepravní hmotnost s bezpečnostním 300.9D Hydraulické minirypadlo Motor Výkon 13,7 kw 18,6 k Hmotnost Přepravní hmotnost bez bezpečnostního rámu 935 kg Přepravní hmotnost s bezpečnostním rámem 985 kg Kompaktní rozměry Snadný přístup na

Více

Pöttinger TERRADISC. Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310

Pöttinger TERRADISC. Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310 Pöttinger TERRADISC Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310 TERRADISC Dát půdě život V moderní rostlinné výrobě nové systémy obdělávání půdy zintenzivnily trend k minimální míře tohoto obdělávání. Po žních

Více

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu

Více

I T2 sériové terénní vozy II T1 upravené terénní vozy vylepšené terénní vozy III T4 terénní kamiony

I T2 sériové terénní vozy II T1 upravené terénní vozy vylepšené terénní vozy III T4 terénní kamiony Článek 281-2014 - KLASIFIKACE A DEFINICE TERÉNNÍCH VOZŮ 1. KLASIFIKACE 1.1 Kategorie a skupiny Automobily používané pro cross-country rallye jsou rozděleny do následujících kategorií a skupin: Kategorie

Více

TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz

TERRAMET, spol. s r. o. www.terramet.cz MAX. VÝKON MOTORU: 37,3 kw MAX. HLOUBKA KOPÁNÍ: 2,55 m MAX. PROVOZNÍ ZATÍŽENÍ NAKLADAČE: 610 kg A B F E C STATICKÉ ROZMĚRY Model stroje (Pneu 7x15) (Pneu 10x16,5) Model stroje (Pneu 7x15) (Pneu 10x16,5)

Více

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 4.3 HŘÍDELOVÉ SPOJKY Spojky jsou strojní části, kterými je spojen hřídel hnacího ústrojí s hřídelem ústrojí

Více

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek. Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji

Více

ŘADA MOTORŮ SCANIA EURO 5. Opravdový rozdíl

ŘADA MOTORŮ SCANIA EURO 5. Opravdový rozdíl ŘADA MOTORŮ SCANIA EURO 5 Opravdový rozdíl PŘEDSTAVUJEME MOTORY SCANIA EURO 5 2-3 Dokonalost se vyplácí. O tom, co je motorem vašich ambicí, se můžeme jen dohadovat. Zato přesně víme, jakým překážkám musíte

Více

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60 Řezání lanem Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60 Řezání diamantovým lanem je nejsnadnější a nejúčinnější způsob

Více

Technická data Platná pro modelový rok 2016. Nový Transporter

Technická data Platná pro modelový rok 2016. Nový Transporter Technická data Platná pro modelový rok 2016 Nový Transporter Motory splňující emisní normu Euro 5 plus Typ motoru/počet ventilů na válec Vstřikování/přeplňování Zdvihový objem (cm 3 ) Max. výkon (kw) při

Více

Novinky Jaro 2012 Nabídka je platná od 1. 5. 2012

Novinky Jaro 2012 Nabídka je platná od 1. 5. 2012 Novinky Jaro 2012 Nabídka je platná od 1. 5. 2012 Silný vrtací šroubovák s kompaktními akumulátory ASV 14 A (2x 1,3 Ah) vhodný pro aplikace s vysokými nároky na výkon při nízké hmotnosti stroje nový silnější

Více

Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ!

Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ! Omezení úprav výfukového systému Omezení úprav výfukového systému Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ! Obecně se nepovoluje provádění úprav výfukového systému ve vozidlech

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci opera ního programu Vzd lávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci opera ního programu Vzd lávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci opera ního programu Vzd lávání pro konkurenceschopnost Registra ní íslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitn ní výuky prost ednictvím ICT Sada:

Více

P MODEL PX X92020 PC J5=å4å<C;õ DB1;D?B

P MODEL PX X92020 PC J5=å4å<C;õ DB1;D?B MODEL PX PX92020PC ZEMĚDĚLSKÝ TRAKTOR KIOTI MODEL PX EXTERIÉR Kompletní a odolná funkčnost, která stále myslí na Vaše pohodlí. Projekční světlomety Díky novým projekčním světlometům a pracovním lampám

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

Strojní pásová pila ProLine 520.450 H

Strojní pásová pila ProLine 520.450 H FIPAS-pily na kov s.r.o. Czech Strojní pásová pila ProLine 520.450 H 1. Zobrazení stroje Vyobrazení stroje slouží k informačním účelům a ukazuje konstrukčně podobný typ v ručním provedení. 2. Krátký popis

Více

Obsah. Kapitola 2A Opravy prováděné ve vozidle benzínové motory..56. Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25

Obsah. Kapitola 2A Opravy prováděné ve vozidle benzínové motory..56. Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25 Obsah Orientace v knize... 10 Všeobecná nebezpečí... 12 Nouzové startování... 14 Výměna kola... 15 Hledání netěsností... 16 Odtahování vozidla... 16 Týdenní kontroly... 17 Kontrolní místa v motorovém prostoru...

Více

Šest uzlovačů (LB423 a LB433) Perfektní tvar, stálá a vysoká hustota balíku.

Šest uzlovačů (LB423 a LB433) Perfektní tvar, stálá a vysoká hustota balíku. KVALITNÍ, RYCHLÁ A ŠETRNÁ SKLIZEŇ LISEM ZNAČKY CASE IH CASE IH provozní monitor Úplná kontrola nad lisováním od začátku tvorby balíku. Šest uzlovačů (LB423 a LB433) Perfektní tvar, stálá a vysoká hustota

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Otázky k závěrečnému přezkoušení žadatelů o profesní osvědčení učitele výuky a výcviku

Otázky k závěrečnému přezkoušení žadatelů o profesní osvědčení učitele výuky a výcviku SKUPINA A Témata k výkladu předpisů o provozu na pozemních komunikacích Vymezení základních pojmů ( 2), základní podmínky účasti provozu na pozemních komunikacích, povinnosti účastníka provozu na pozemních

Více

Dopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě. www.hennlich.cz/dopravnikytrisek

Dopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě. www.hennlich.cz/dopravnikytrisek Dopravníky třísek doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě Pásový dopravník třísek Tabulka minimálních rozměrů pro jednotlivé rozteče Poz. Rozteč 75 mm Rozteč 100 mm Koe cient

Více

Popis mopedů. Moped Stadion S11

Popis mopedů. Moped Stadion S11 Popis mopedů Moped Stadion S11 Moped Stadion S11 je náš nejlehčí a nejlevnější motorový dopravní prostředek. Je lehké, avšak solidní konstrukce. Typ S11 je jen o 18 kg těžší než normální cestovní kolo.

Více

1 NÁPRAVA De-Dion Představuje přechod mezi tuhou nápravou a nápravou výkyvnou. Používá se (výhradně) jako náprava hnací.

1 NÁPRAVA De-Dion Představuje přechod mezi tuhou nápravou a nápravou výkyvnou. Používá se (výhradně) jako náprava hnací. 1 NÁPRAVA De-Dion Představuje přechod mezi tuhou nápravou a nápravou výkyvnou. Používá se (výhradně) jako náprava hnací. Skříň rozvodovky spojena s rámem zmenšení neodpružené hmoty. Přenos točivého momentu

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615 Návod k používání Lesní naviják VIP 615 1. Technická data a rozsah použití 2. Sestava výkres číslo VIP 615-000-00 3. Návod k obsluze, provozu a údržbě 4. seznam náhradních dílů 5. Bezpečnostní pokyny Z

Více

Vnitřní elektrické rozvody

Vnitřní elektrické rozvody ČSN 33 2130 Vnitřní elektrické rozvody 44. Požadavky na elektrický rozvod Elektrický rozvod musí podle druhu provozu splňovat požadavky na : - bezpečnost osob, užitných zvířat a majetku - provozní spolehlivost

Více

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje Aktivace průtokem Unikátní technologie regulačního bloku Unikátní technologie průtokem řízeného regulačního bloku. Nilfisk-ALTO se vrací k osvědčené a navíc

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Kapalinová brzdová soustava

Kapalinová brzdová soustava Kapalinová brzdová soustava Kapalinová brzdová soustava se skládá z brzdového pedálu, dvouokruhového hlavního válce s posilovačem brzdné síly, systému potrubí, omezovače brzdného tlaku a brzdových válců

Více

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,

Více

CRYSTAL DŘÍČ S ŠESTI VÁLCI POD KAPOTOU. Traktor je Zetor. Od roku 1946.

CRYSTAL DŘÍČ S ŠESTI VÁLCI POD KAPOTOU. Traktor je Zetor. Od roku 1946. CRYSTAL DŘÍČ S ŠESTI VÁLCI POD KAPOTOU Traktor je Zetor. Od roku 1946. JEDNODUCHÁ OBSLUHA A VÝKONNÝ MOTOR. PROSTORNÁ A POHODLNÁ KABINA S NÍZKOU ÚROVNÍ HLUKU. NÍZKÉ NÁKLADY NA ÚDRŽBU A PROVOZ. TO JSOU ATRIBUTY,

Více

TESTOVÉ OTÁZKY PRO OBSLUHOVATELE A INSTRUKTORY MOTOROVÝCH PIL

TESTOVÉ OTÁZKY PRO OBSLUHOVATELE A INSTRUKTORY MOTOROVÝCH PIL TESTOVÉ OTÁZKY PRO OBSLUHOVATELE A INSTRUKTORY MOTOROVÝCH PIL Správná odpověď na otázku je vždy odpověď a) MP 01 Každá MP musí být vybavena a) krytem pohyblivých částí, tlumiči vibrujících částí a zachycovačem

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou.

ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou. 4 ODPRUŽENÍ Souhrn prvků automobilu, které vytvářejí pružné spojení mezi nápravami a nástavbou (karosérií). ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem),

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

Zde se podrobně seznámíte s hlavními díly vzduchové clony. Vám názorně představí nejběžnější příklady instalací clon SAHARA MAXX HT.

Zde se podrobně seznámíte s hlavními díly vzduchové clony. Vám názorně představí nejběžnější příklady instalací clon SAHARA MAXX HT. SAHARA MAXX HT Vážený zákazníku, tento katalog Vám usnadní výběr vzduchové clony SAHARA MAXX HT podle Vašich představ a požadavků a pomůže při sestavování potřebného objednacího klíče. Nabízíme Vám velké

Více

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.

Více

Zařízení pro montáž a demontáž ložisek

Zařízení pro montáž a demontáž ložisek Zařízení pro montáž a demontáž ložisek 1 Bezpečnost Při nedodržení následujících varování může dojít k vážným úrazům. Neuvádějte ložisko do pohybu tlakovým vzduchem, protože působení tlaku vzduchu může

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího

Více

OKLADKA ROZDZIALU 2405-K

OKLADKA ROZDZIALU 2405-K OKLADKA ROZDZIALU 0-K SILOVÁ SKLÍČIDLA S OVLÁDÁNÍ STROJNÍ A HYDRAULICKÉ UPÍNACÍ VÁLCE SILOVÁ SKLÍČIDLA S OVL. STROJNÍ A HYDRAULICKÉ UPÍNACÍ VÁLCE TVRDÁ HORNÍ ČELIST ZADNÍ VÝKO TAŽNÁ ATICE KLÍNOVÉ POUZDRO

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz

Více

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně

Více

1 KOLA A PNEUMATIKY. Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky.

1 KOLA A PNEUMATIKY. Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky. 1 KOLA A PNEUMATIKY Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky. DISKOVÉ KOLO Skládá se z : ráfku zabezpečuje spojení pneumatiky

Více

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY Obsah nabídky veřejné zakázky strana 1 A Krycí list nabídky strana 2 B Základní kvalifikační předpoklady strana 3 C Profesní kvalifikační předpoklady strana x D Ekonomické a finanční

Více

Vše, co musíte vědět o PRAVIDELNÉ PROHLÍDCE DOPORUČUJE

Vše, co musíte vědět o PRAVIDELNÉ PROHLÍDCE DOPORUČUJE Vše, co musíte vědět o PRAVIDELNÉ PROHLÍDCE DOPORUČUJE VŠE, CO MUSÍTE VĚDĚT O PRAVIDELNÉ PROHLÍDCE Údržba a pravidelné prohlídky jsou základním předpokladem pro správné fungování Vašeho vozidla. Pro zachování

Více

PŘÍLOHA Č.1 SPECIFIKACE MOTOROVÉHO VOZIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ. 1) Svozové vozidlo

PŘÍLOHA Č.1 SPECIFIKACE MOTOROVÉHO VOZIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ. 1) Svozové vozidlo PŘÍLOHA Č.1 SPECIFIKACE MOTOROVÉHO VOZIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1) Svozové vozidlo Konfigurace vozidla Druh zatížení H - těžké Konfigurace náprav 6X2*4 (zadní náprava zvedací, zatáčecí) Konfigurace pérování

Více

Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF

Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF Ohřívací zařízení SKF Je to tak. Nesprávné montážní postupy jsou až v 16 % případů příčinou předčasného selhání ložisek Ve snaze snížit riziko nesprávné montáže začala společnost SKF jako jedna z prvních

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů 1. Výstavba nových,výměna,rekonstrukce nebo přeložky stávajících

Více

Lisy na válcové balíky ROLLANT

Lisy na válcové balíky ROLLANT Lisy na válcové balíky ROLLANT 350 340 Kulatá záležitost. ROLLANT od CLAAS. 2 Obsah Výrobní program 4 ROLLANT 350 RC 6 ROLLANT 340 RC 8 Technika 10 Sběrací ústrojí 12 ROTO CUT / ROTO FEED / Podávací ústrojí

Více

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW) 1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech

Více

1 BUBNOVÁ BRZDA. Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi.

1 BUBNOVÁ BRZDA. Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi. 1 BUBNOVÁ BRZDA Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi. Nejdůležitější části bubnové brzdy : brzdový buben, brzdové čelisti, rozporné zařízení, vratné pružiny, štít

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace:

RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace: Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG135SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost

Více

Balancéry Tecna typ 9354 9359

Balancéry Tecna typ 9354 9359 Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

DOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení

DOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení DOMOVNÍ ŘÁD Článek l Úvodní ustanovení Domovní řád upravuje podmínky a způsob užívání bytů, nebytových prostorů a společných částí výše uvedeného domu (dále jen dům ) včetně organizačních pravidel. Domovní

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři

Více

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění! URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být

Více

27 Chladicí kapalina - výměna Každých 10 let bez ohledu na počet ujetých kilometrů 28Airbag(y) a napínače bezpečnostních pásů - výměna

27 Chladicí kapalina - výměna Každých 10 let bez ohledu na počet ujetých kilometrů 28Airbag(y) a napínače bezpečnostních pásů - výměna Orientace v knize Všeobecná nebezpečí Nelze nastartovat motor, startér se neotáčí Nelze nastartovat motor, i když startér normálně funguje Nouzové startování Výměna kola Výměna kola Hledání netěsností

Více

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Multi VIP 1000 smí být uveden do provozu jen při přesném respektování přibaleného montážního návodu a návodu k používání. Obsah

Více

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě KONTEJNER SKLOPNÝ DO BOKU Obsah: ) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně

Více

Sokolovna Lípa ústřední vytápění 2

Sokolovna Lípa ústřední vytápění 2 Sokolovna Lípa ústřední vytápění 2 Úvod Objekt je třípodlažní budova. Po stavební stránce objekt musí vyhovovat ČSN 730540. Tepelné ztráty byly počítány dle ČSN 06 0210.Vnitřní teploty jsou dle ČSN. Podkladem

Více

Samočinné převodovky rozdělení. Vypracoval : Ing. Jiří Tomášek

Samočinné převodovky rozdělení. Vypracoval : Ing. Jiří Tomášek Samočinné převodovky rozdělení Vypracoval : Ing. Jiří Tomášek Samočinné převodovky - rozdělení 1. Hydraulické převodovky 2. Hydraulické převodovky s elektronickou regulací 3. Elektronicky řízené automatické

Více

PŘÍLOHA 4. Informační dokument, verze platná od 1.5.2003 Příloha 4 1 z 18

PŘÍLOHA 4. Informační dokument, verze platná od 1.5.2003 Příloha 4 1 z 18 PŘÍLOHA 4 ÚPLNÝ SOUPIS INFORMACÍ V TECHNICKÝCH POPISECH K ŽÁDOSTEM O SCHVÁLENÍ TECHNICKÉ ZPŮSOBILOSTI TYPU VOZIDEL KATEGORIE T A TECHNICKÉ ZPŮSOBILOSTI TYPU SYSTÉMŮ, KONSTRUKČNÍCH ČÁSTÍ A SAMOSTATNÝCH

Více

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH B.1. Urbanistické, architektonické a stavebn technické ešení 2 B.1.1. Zhodnocení staveništ 2 B.1.2. Urbanistické a architektonické ešení stavby.. 2 B.1.3. Technické ešení

Více

23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008

23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008 Systém ASPI - stav k 4.8.2011 do částky 82/2011 Sb. a 40/2011 Sb.m.s. Obsah a text 23/2008 Sb. - poslední stav textu Změna: 268/2011 Sb. 23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008 o technických podmínkách

Více

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA Získávání tepla ze vzduchu Tepelná čerpadla odebírající teplo ze vzduchu jsou označovaná jako vzduch-voda" případně vzduch-vzduch". Teplo obsažené

Více

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí

Více

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb.

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb. Sbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb. Vyhláška o technických podmínkách požární ochrany staveb Ze dne 29.01.2008 Částka 10/2008 Účinnost od 01.07.2008 http://www.zakonyprolidi.cz/cs/2008-23 Znění 27.09.2011

Více

Šicí stroje NX-400 NX-200

Šicí stroje NX-400 NX-200 Šicí stroje NX-400 Brother NX-400/200 NX-400/ Elektronické šicí stroje řady NX vynikají velmi snadnou obsluhou, širokou nabídkou stehů a množstvím komfortních funkcí NX-400 Vždy na vaší straně NX-400 S

Více

pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N

pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná

Více

Honda PCX150, modelový rok 2012

Honda PCX150, modelový rok 2012 Honda PCX150, modelový rok 2012 Datum vydání: 2. dubna 2012 Aktuality o modelu: Nový sourozenec stroje PCX125 (který je nejlépe prodávaným jednostopým vozidlem v Evropě) s vyšším výkonem díky verzi úsporného

Více

SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL

SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL VÝŠKA 2600 mm NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ KOVOBEL, výrobní družstvo Telefon: +420 379 724 441 Cihlářská 503 Fax : +420 379 722 552 344 01

Více

Příznivé teploty pro vaše plasty

Příznivé teploty pro vaše plasty Příznivé teploty pro vaše plasty Řešení technického ohřevu ve výrobě www.voetsch-ovens.com 1 Spolehlivé procesy technického ohřevu ve výrobě plastových výrobků Ve výrobě plastových výrobků jsou téměř vždy

Více

7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část

7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část Základy sálavého vytápění (2162063) 7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část 30. 3. 2016 Ing. Jindřich Boháč Obsah přednášek ZSV 1. Obecný úvod o sdílení tepla 2. Tepelná pohoda 3. Velkoplošné

Více

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB OPRAVA KOTELNY V OBJEKTU MŠ Husova 1444/3, Jablonec nad Nisou Investor : Stupeň : Statutární město Jablonec nad Nisou Mírové náměstí 19 467 51

Více

KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2

KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 POZNÁMKA: Požadavky této kapitoly neplatí pro obaly, které budou používány dle 4.1.4.1, pokynu pro balení

Více

Protherm POG 19 Protherm POG 24

Protherm POG 19 Protherm POG 24 Protherm POG 19 Protherm POG 24 Rozměry A B C D E I J POG 19 287 360 703 655 154 110 306 POG 24 287 360 703 718 163 125 306 2 Technické parametry POG Obecné parametry 19 24 Maximální tepelný příkon kw

Více

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)

Více

SM 23 STROJNÍ VÝROBA JEDNODUCHÝCH SOUČÁSTÍ

SM 23 STROJNÍ VÝROBA JEDNODUCHÝCH SOUČÁSTÍ SM 23 STROJNÍ VÝROBA JEDNODUCHÝCH SOUČÁSTÍ část původního dokumentu (původní text viz Obnova a modernizace technických oborů v Olomouckém kraji, registrační číslo CZ.1.07/1.1.04/02.0071) NÁVRH JEDNODUCHÝCH

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel

Více

Oblastní stavební bytové družstvo, Jeronýmova 425/15, Děčín IV

Oblastní stavební bytové družstvo, Jeronýmova 425/15, Děčín IV Oblastní stavební bytové družstvo, Jeronýmova 425/15, Děčín IV Směrnice pro vyúčtování služeb spojených s bydlením Platnost směrnice: - tato směrnice je platná pro městské byty ve správě OSBD, Děčín IV

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í

W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í MYČKY NÁDOBÍ MYČKY OBLÍBENÉ EVROPANY! Myčky Whirlpool stále vítězí v evropských nezávislých testech, 33x byly NEJLEPŠÍ.* Funkce myček nádobí *Celkový počet ocenění

Více

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2 internet: http: //www.fastra.cz strana 1/13 Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2 Návod k obsluze výrobce: FASTRA, s r.o. Libenice 30 - Skalka 280 02 Kolín internet: http: //www.fastra.cz strana 2/13

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Rekonstrukce budovy č.p. 2380, ul. Pod Nemocnicí, Louny - PZTS

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Rekonstrukce budovy č.p. 2380, ul. Pod Nemocnicí, Louny - PZTS , Roudnice nad Labem IČ: 49 10 13 58 TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: : Rekonstrukce budovy č.p. 2380, ul. Pod Nemocnicí, Louny - PZTS Stupeň PD: PROVÁDĚCÍ PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE Investor: ÚP ČR krajská pobočka

Více

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní

Více

6. Příklady aplikací. 6.1.1. Start/stop. 6.1.2. Pulzní start/stop. Příručka projektanta VLT AQUA Drive

6. Příklady aplikací. 6.1.1. Start/stop. 6.1.2. Pulzní start/stop. Příručka projektanta VLT AQUA Drive . Příklady aplikací. Příklady aplikací.1.1. Start/stop Svorka 18 = start/stop par. 5-10 [8] Start Svorka 27 = Bez funkce par. 5-12 [0] Bez funkce (Výchozí nastavení doběh, inverzní Par. 5-10 Digitální

Více