Gigaset DX800A all in one Nové a změněné funkce
|
|
- Miroslav Blažek
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Gigaset DX800A all in one Nové a změněné funkce Gigaset DX800A all in one Nové a změněné funkce Tento dokument doplňuje návody k obsluze pro telefon Gigaset DX800A all in one: Po zhotovení návodů k obsluze byl rozsah funkcí těchto přístrojů rozšířen. Tyto změny jsou popsány v předloženém dokumentu. Obsah Přehled nových a změněných funkcí Popis nových a změněných funkcí Napojení telefonu nebo mluvící stanice u dveří na port FAXu Hlasový záznamník: Nahrávka dvou ohlašovacích zpráv uživatele pro režim záznamu Aktivace/deaktivace interního přidržení externího účastníka rozhovoru (ISDN/VoIP) Konfigurace interních účastníků bez odesílacího spojení Změna způsobu volby, přepnutí na tónovou volbu (analogová pevná síť) Odstranění této funkce z funkčního tlačítka Rozšířená konfigurace IP přes webového konfigurátora Ostatní nastavení základny přes webového konfigurátora Konfigurace spojení Bluetooth-GSM s webovým konfigurátorem Doplnění ke Stanovení pravidel volby Uvedení firmware do původního stavu Změněná struktura nabídky webového konfigurátora Doplnění a opravy dalších funkcí Odpadlá funkce - Gigaset.net asistent (čeština) Informace o provozu telefonů Gigaset VoIP za routery se systémem Network Address Translation (NAT) Změňte čísla portů pro SIP a RTP na telefonu VoIP Nastavte na routeru přesměrování portů Přehled menu Gigaset DX800A all in one propojen s VoIP a analogovou pevnou sítí Gigaset DX800A all in one propojen s VoIP a ISDN
2 Přehled nových a změněných funkcí Přehled nových a změněných funkcí Nové a rozšířené funkce u Rozšířené možnosti připojení na portu FAXu: Alternativně můžete k faxu připojit zvonek u dveří s funkcí duplexního přenosu řeči na přípojku FAX vašeho přístroje Gigaset. str. 3 u Na hlasový záznamník lze uložit dvě osobní ohlašovací zprávy. Nyní můžete pro každý místní hlasový záznamník nahrát dvě ohlašovací zprávy pro režim záznamu. Při zapnutí hlasového záznamníku si můžete zvolit, která ohlašovací zpráva se má použít. str. 7 u Přidržení externího účastníka rozhovoru v přístroji (interně). U hovorů přes ISDN nebo VoIP: Vždy podle nastavení vašeho telefonu jsou zachovány externí hovory během přepojování, popř. externího zpětného dotazu buď ve spojovací ústředně dodavatele sítě nebo interně ve vašem telefonu. Při interním přidržení jsou obě linky ISDN, popř. obě linky VoIP obsazeny. str. 8 u Konfigurace interních účastníků bez odesílacího spojení. Telefon, nebo každé přihlášené sluchátko, můžete nakonfigurovat tak, že na nich nebudou realizovány žádné externí hovory. Lze provádět externí hovory a volat interním účastníkům. str. 8 u Přestavení způsobu volby u připojení na analogový telefonní přístroj. Pomocí nabídky základního telefonu nebo konfigurace na internetového konfigurátora můžete změnit způsob volby. str. 9 u Internetový konfigurátor umožňuje přídavná nastavení IP pro základní telefon. Základnímu telefonu můžete přiřadit název přístroje. Pomocí tohoto názvu bude základní telefon rozpoznán v rámci místní sítě. str. 11 u Další nastavení základního telefonu můžete provádět pomocí internetového konfigurátora: aktivace přihlašovacího režimu, změna systémového PINu a zobrazení hlášení stavu VoIP. str. 11 u Prostřednictvím internetového konfigurátora můžete název spojení Bluetooth- GSM v seznamu Znama zarizeni změnit a vymazat ze seznamu spojení GSM. str. 12 u Po první aktualizaci mikroprogramového vybavení můžete mikroprogramové vybavení opět vrátit do předchozí verze. str. 14 u Struktura nabídky internetového konfigurátora se změnila. str. 15 Zrušené funkce u Při prvním otevření telefonního seznamu Gigaset.net již vás nebude nikdo žádat, abyste se do telefonního seznamu Gigaset.net zapsali jménem. str. 18 2
3 Popis nových a změněných funkcí Popis nových a změněných funkcí Napojení telefonu nebo mluvící stanice u dveří na port FAXu Tento odstavec doplňuje odstavec Připojení/použití dalších přístrojů - připojení faxu (ISDN) v uživatelské příručce vašeho Gigaset. Alternativně můžete k faxovému přístroji připojit šňůrou spojený analogový dveřní komunikační přístroj (Doorline Typ 2) k portu FAX základny. 3 fax nebo dveřní komunikační přístroj Veďte jeden konec připojovacího kabelu (6-pólový se 2 konektory Miniwestern 6/6) otvorem v zadní části krytu telefonu. 2. Zapojte konektor připojovacího kabelu do zdířky k připojení faxu na základně (označení: FAX). 3. Poté zapojte připojovací kabel faxu do zdířky dveřního komunikačního přístroje. Tento přístroj nemusíte přihlásit na základnové stanici. Bude přihlášen automaticky, jakmile jste připojení faxu aktivovali na základnové stanici. Přístroj bude přidán do seznamu interních účastníků s interním názvem INT 8. Tento název můžete změnit (např. dveře ). Interní číslo 8 však nelze změnit. Když budete port faxu aktivovat, musíte uvést typ přístroje, který chcete připojit. Aktivace/deaktivace portu FAXu Tento odstavec nahrazuje odstavec Nastavení systému- zapnutí/vypnutí portu FAXu (ISDN) v uživatelské příručce vašeho Gigaset. K přihlášení faxu nebo dveřního komunikačního přístroje k základně musíte aktivovat faxové připojení, tzn. nastavit režim Telefon / FAX popř. Domovní telefon. Při dodání zařízení je port pro FAX deaktivován. Když port pro FAX aktivujete, bude považován za přihlášený. Bude mu/ připojenému přístroji přiděleno interní číslo 8. INT 8 se zobrazí v seznamu interních účastníků (rovněž i pokud není připojen žádný přístroj). v ÏNastaveni System Port FAX Můžete provést následující zadání: 3
4 Popis nových a změněných funkcí Rezim: Telefon / FAX Aktivace portu FAX. Na port FAX můžete připojit jeden fax nebo jedno víceúčelové zařízení (FAX/telefon). Tomuto faxovému připojení lze přidělit externí spojení. Tomuto faxovému připojení bude jako odesílací spojení automaticky přidělena první MSN v konfiguraci (ISDN) nebo analogová pevná síť. Všechna konfigurovaná spojení telefonu budou přidělena tomuto portu FAX jako spojení příjmu. Toto přidělení lze změnit ( odstavec Nastavení systému - přidělení odchozích a příchozích spojení interním účastníkům v uživatelské příručce vašeho přístroje Gigaset). Domovní telefon Aktivace portu FAXu Můžete napojit šňůrou spojené analogové mluvicí místo u dveří, které pracuje s kódy DTMF. Přes port FAX jsou možné jen interní hovory. Nejsou mu přidělena ani odesílací spojení, ani spojení příjmu. Aby byla možná volání z dveřního komunikačního přístroje na základnu a přihlášená sluchátka, musíte při konfiguraci dveřního komunikačního přístroje definovat jako DTMF kódy interní čísla (číslice 1 7) a hvězdičku * (pro hromadné volání). Volání dveřního komunikačního přístroje jsou zobrazovány na základně/na sluchátkách jako běžná interní volání. Vyp. Deaktivování portu FAXu. INT 8 se odstraní ze seznamu interních účastníků. Není možné vytvořit spojení k portu /přes port FAXu. Pro řízení mluvící stanice u dveří musí základnová stanice vysílat různé kódy DTMF na mluvící stanici u dveří. Pokud jste navolili režim Domovní telefon, zobrazí se následující pole, do kterého můžete zadat potřebné kódy (maximálně 4 znaky, číslice 0..9 a speciální znaky #, * ). Hodnoty kódů DTMF pro dveřní komunikační přístroj jsou předběžně přiděleny v továrním nastavení dle specifikací dané země. Kod otevreni dveri: Zadejte kód DTMF pro inicializaci mechanismu otvírání dveří. Kod spojeni se dvermi: Zadejte kód DTMF, pro příjem hovoru a vytvoření spojení hovoru. Kod odpojeni od dveri: Zadejte kód DTMF, pro ukončení hovoru a přerušení spojení hovoru. Stiskněte dialogové tlačítko Ulozit pro uložení těchto nastavení. 4
5 Popis nových a změněných funkcí Hovory na mluvící stanici u dveří Předpoklad: Přicházející a odcházející hovory mluvící stanice u dveří jsou možné jen tehdy, pokud je nastaven pro port FAXu režim Domovní telefon. Upozornění Přicházející a odcházející hovory mluvící stanice jsou hlášeny jako běžné interní hovory od interních účastníků. Zobrazí se interní název portu FAX (INT 8 nebo vámi zadaný název dveřního komunikačního přístroje). Volání z mluvící stanice u dveří Volání z mluvící stanice u dveří lze nasměrovat na všechny interní účastníky (hromadné volání*) nebo na zvoleného interního účastníka. Pokud mluvící stanice u dveří směřuje volání na interního účastníka, který není k zastižení, zůstává mluvící stanice u dveří obsazena. Pokud mluvící stanice u dveří směřuje volání na interního účastníka, který právě telefonuje, zobrazí se interní čekající hovor mluvící stanice u dveří. Přicházející hovor z mluvící stanice u dveří se zobrazí na základnové stanici/ sluchátku. Zvedněte sluchátko a stiskněte hands-free tlačítko d za účelem odeslání Kod spojeni se dvermi do dveřního komunikačního přístroje. Můžete mluvit s volajícím. V tomto stavu budou sice interní a externí čekající volání zobrazena na základně/ sluchátku, nelze je však přijmout/odmítnout. Stiskněte dialogové tlačítko Otevrit pro otevření dveří. Kod otevreni dveri je odeslán do mluvící stanice u dveří. Dveře se otevřou. Sluchátko položte, nebo stiskněte červené ukončující tlačítko T pro ukončení hovoru. Kod odpojeni od dveri je odeslán do mluvící stanice u dveří. Volání do mluvící stanice u dveří Chcete-li volat do mluvící stanice u dveří, postupujte následovně: Stiskněte řídicí tlačítko u. Telefon se snaží provést interní hovor. Vyberte INT 8 pro mluvící stanici u dveří. Odeberte sluchátko, nebo stiskněte tlačítko hands-free d. Pokud je mluvící stanice u dveří dostižitelná, budete spojeni s mluvicí stanicí udveří. Stiskněte dialogové tlačítko Otevrit pro otevření dveří. Kod otevreni dveri se odešle do mluvící stanice u dveří. Dveře se otevřou. Pokud je mluvicí stanice u dveří obsazena: Stiskněte červené ukončující tlačítko T pro návrat do klidového stavu. 5
6 Popis nových a změněných funkcí Upozornění u Mluvící stanice u dveří automaticky přijímá hovory. u Pokud je sluchátko položeno, automaticky se zapne režim hands-free. Pokyny pro port FAXu v režimu Telefon / FAX Pokud k portu FAX připojujete víceúčelové zařízení (fax/telefon), musíte dbát na následující: u U příchozích volání se nezobrazí účastnické číslo volajícího. u Pokud hlasový záznamník na spojení příjmu přístroje hovor přijme, zvoní to dále. u Pokud je spojení příjmu přiřazeno pouze faxovému přístroji/telefonu, nebudou hovory do příslušného čísla zaznamenány do seznamu příchozích hovorů (Tyto záznamy nelze vymazat ze základnové stanice nebo sluchátka). u Aby bylo možné během externího volání zavolat internímu účastníkovi, nebo mít interně zpětný dotaz, zadejte R před příslušné interní číslo. u Ostatní interní funkce, jako je např. interní přesměrování, nejsou podporovány. u U externích volání nemůžete využít symboly obsluhy/síťové služby svého poskytovatele (např. externí zpětný dotaz, konference na dálku, zobrazení externích čekajících volání). Upozornění Na základě uvedených omezení se nedoporučuje připojovat k portu FAX analogové telefony bez funkcí FAXu. Pokyny pro port FAXu v režimu Domovní telefon u Pokud je jedním z účastníků interního volání mluvící stanice u dveří, nezobrazí se přicházející externí nebo interní volání u žádného účastníka (jako čekající hovor). Pokud toto volání nemůže zobrazit žádné jiné sluchátko, slyší volající obsazovací tón. u Přicházející volání z mluvící stanice u dveří během interního nebo externího volání je zobrazeno jako běžný, interní čekající hovor. Dříve, než můžete přijmout volání z mluvící stanice u dveří, musíte ukončit externí/interní hovor. 6
7 Popis nových a změněných funkcí Hlasový záznamník: Nahrávka dvou ohlašovacích zpráv uživatele pro režim záznamu Nahrávání ohlašovací zprávy Tento odstavec doplňuje odstavec Obsluha hlasového záznamníku základnové stanice- Obsluha přes základnovou stanici - Nahrávání vlastní ohlašovací zprávy/ohlášení pokynů v uživatelské příručce vašeho Gigaset. Na každý hlasový záznamník nyní můžete nahrát dvě osobní ohlašovací zprávy pro režim nahrávání a jednu ohlašovací zprávu pro režim ohlášení pokynů. Můžete nahrát dvě ohlašovací zprávy tak, jak je popsáno dále: v Ì Ohlaseni Nahrat ohlaseni q Případně vyberte hlasový záznamník a stiskněte OK. q Vyberte Ohlaseni 1 /Ohlaseni 2 a stiskněte OK. OK Stisknutím dialogového tlačítka display zahajte nahrávání. Uslyšíte zvukový signál (krátký tón). Nyní namluvte ohlašovací zprávu (musí být dlouhá alespoň 3 sekundy). Ukoncit Stisknutím dialogového tlačítka ukončete nahrávání. Nahraná ohlašovací zpráva se pro kontrolu přehraje. Pomocí Nove můžete spustit nahrávání znovu. Vyslechnout ohlášení Tento odstavec doplňuje odstavec Obsluha hlasového záznamníku základnové stanice- Obsluha přes základnovou stanici - Vyslechnout ohlášení v uživatelské příručce Gigaset. Můžete si poslechnout ohlašovací zprávy tak, jak je popsáno dále: v Ì Ohlaseni Prehrat ohlaseni q Případně vyberte hlasový záznamník astiskněte OK. q Vyberte Ohlaseni 1 /Ohlaseni 2 a stiskněte OK. Pokud vybraná ohlašovací zpráva nebyla nahrána, nebo byla vymazána, obnoví se odpovídající standardní ohlašovací zpráva. Zapnutí hlasového záznamníku, navolení ohlašovací zprávy Tento odstavec doplňuje odstavec Obsluha hlasového záznamníku základnové stanice- Obsluha přes základnovou stanici - Zapnutí/vypnutí hlasového záznamníku a nastavení režimu v uživatelské příručce Gigaset. v Ì Aktivace q Případně vyberte hlasový záznamník (μ=zapnuto). OK Stiskněte dialogové tlačítko. Můžete provést následující zadání: Aktivace: Vyberte Zap. nebo Vyp. podle toho, zda chcete hlasový záznamník zapnout nebo vypnout. Rezim: Vyberte Prijmout a zazn., Pouze prijmout nebo Prepinani. 7
8 Popis nových a změněných funkcí Pokud jste vybrali Prijmout a zazn. nebo Prepinani: Prijmout a zaznamenat: Vyberte Ohlaseni 1 /Ohlaseni 2. Pokud vybraná ohlašovací zpráva nebyla nahrána, nebo byla vymazána, obnoví se namísto nich odpovídající standardní ohlašovací zpráva. Pokud jste vybrali Prepinani: Zaznam od: Zadejte hodinu/minutu začátku časového úseku jako čtyřmístné číslo. (Musí být nastaven čas.) Zaznam do: Zadejte hodinu/minutu konce časového úseku jako čtyřmístné číslo Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko. Upozornění Pokud není v systému k dispozici čas, změní se hlasový záznamník z režimu Prepinani nebo Prijmout a zazn. do režimu Pouze prijmout do doby, než je čas systému opět k dispozici. Aktivace/deaktivace interního přidržení externího účastníka rozhovoru (ISDN/VoIP) Vaše spojení ISDN-/VoIP-nabízí dvě telefonní spojení, která můžete současně použít. Z toho důvodu máte dvě následující možnosti, přidržet si externího účastníka během externího zpětného dotazu, nebo během přepínání: u Přidržení spojení externě: Telefonní hovor je přidržen ve spojovacím místě. Tím může použít vaše druhé vedení ISDN-/VoIP-jiný účastník. u Přidržení spojení interně: Externí hovor je přidržen ve vaší základnové stanici. V tomto případě jsou obě vedení ISDN, nebo obě vedení VoIP obsazena. Pokud je druhé vedení ISDN-/VoIP-obsazeno jiným účastníkem, nejsou zpětné dotazy a přijetí čekajícího hovoru během externího hovoru možné. Za účelem zapnutí/vypnutí interního režimu přidržení zvolte v Ï Nastaveni Telefonie Rezim hold (³= zapnuto) Při dodání je Rezim hold vypnuto, tzn. externí hovory budou přidrženy ve spojovací stanici (centrální kancelář správce sítě). Upozornění Jestliže je funkce Rezim hold zapnuta, nemůžete oba účastníky hovoru spolu spojit (hovor není přepojen). Konfigurace interních účastníků bez odesílacího spojení Tento odstavec doplňuje odstavec Nastavení systému - Interní přiřazení odesílacího a přijímacího spojení účastníkům - Přiřazení odesílacího spojení v uživatelské příručce Gigaset. 8
9 Popis nových a změněných funkcí Telefon, nebo každé z přihlášených sluchátek, můžete nakonfigurovat tak, že na nich nebudou realizovány žádné externí hovory. Nyní z nich lze volat jen interním účastníkům. v ÏNastaveni Telefonie Odeslani pripojeni Vybrat a stisknout OK. ~ Případně zadejte systémový kód PIN a stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se seznam interních účastníků (základna, sluchátka, případně přístroj napojený na FAXový port INT8). q Vybrat interního účastníka, který nemá provádět žádné externí hovory a stisknout dialogové tlačítko OK. r Zadné navolit za účelem zablokování všech odchozích hovorů od tohoto interního účastníka. Ulozit Stisknout dialogové tlačítko pro uložení těchto změn. Upozornění Pokud navolíte Zadné, budou všechny odchozí hovory, hovory na síťový hlasový záznamník a odesílání SMS zpráv, ů, faxů tohoto interního účastníka zablokovány. Pokud se tento interní účastník pokusí provést externí hovor nebo poslat SMS zprávu atd., objeví se hlášení Nelze provest. Změna způsobu volby, přepnutí na tónovou volbu (analogová pevná síť) Změna způsobu volby (analogová pevná síť) Tato část je doplněním kapitoly Napojení základnové stanice na telefonní zařízení v uživatelské příručce Gigaset. Platí pro spojení do analogové pevné sítě. Změna způsobu volby je nutná jen tehdy, pokud telefonní zařízení (PABX), na které je telefon připojen, toto vyžaduje; viz uživatelská příručka Telefonní zařízení (PABX). Můžete si vybrat z následujících způsobů volby: u tónová volba (Tonova volba), u impulsní volba (Pulsni volba). Bez ohledu na výše uvedené možnosti nastavení přepíná telefon po navolení nebo během volání automaticky na tónovou volbu (DTMF), např. pro řízení hlasového záznamníku na dálku (remote). v Ï Nastaveni Telefonie Druh volby q Zvolte způsob volby a stiskněte tlačítko OK (Ø = zapnuto). Upozornění Tónová volba (DTMF) je v současné době nejpoužívanějším způsobem volby. Impulsní volba (PD) se používá ještě u některých starých telefonních přístrojů (PABX). 9
10 Popis nových a změněných funkcí Změna způsobu volby přes konfigurátora webu Tato část doplňuje část Telephony Connections - Nastavení spojení pevné sítě v uživatelské příručce pro konfigurátora webu. Dodatečně můžete přepínat přes konfigurátora webu mezi tónovou a impulsní volbou: Otevřete webovou stránku Settings Telephony Connections. Vyberte Edit v oblasti Fixed Line Connection. Zvolte Dialling mode Pulse dial při použití impulsní volby DTMF při použití tónové volby Zvolte Set pro uložení svého nastavení do paměti. Dočasné přepnutí na tónovou volbu (DTMF) Tato část je doplněním kapitoly Napojení základnové stanice na telefonní zařízení v uživatelské příručce Gigaset. Platí pro spojení na analogovou pevnou síť. Pokud vaše telefonní zařízení (PABX) funguje ještě na impulsní volbu (PD), vy však pro spojení potřebujete tónovou volbu (např. pro odposlech síťového hlasového záznamníku), musíte pro volání přepnout na tónovou volbu. Předpoklad: probíhá externí hovor, nebo je vytočeno externí číslo. * Stiskněte tlačítko. Po ukončení hovoru se impulsní volba opět automaticky zapne. Odstranění této funkce z funkčního tlačítka Tato část doplňuje kapitolu Nastavení základnové stanice - změna obsazení tlačítka v uživatelské příručce vašeho telefonu Gigaset. Pro vynulování funkčního tlačítka postupujte následovně: Funkční tlačítko dlouze stiskněte, dokud se nezobrazí seznam s možnostmi přiřazení tlačítek. Dialogové tlačítko Prázd. stiskněte pro vynulování přiřazení tlačítek. 10
11 Popis nových a změněných funkcí Rozšířená konfigurace IP přes webového konfigurátora Tato část doplňuje část Konfigurace IP Připojení na LAN v uživatelské příručce pro konfigurátora webu. Stanovení názvu pro základnovou stanici v síti Aby bylo možné základnovou stanici rozpoznat v rámci lokální sítě, můžete tento název používat namísto lokální IP adresy. Otevřete webovou stránku Settings IP Configuration. Klepněte na tlačítko Show Advanced Settings. Zobrazí se další pole. V oblasti Remote Management Zapište do pole Device Name in the Network název své základnové stanice (maximálně 75 znaků). Klepnutím na softwarové tlačítko Set změny uložíte. Název základnové stanice se zobrazí na straně Status webového konfigurátoru. Ostatní nastavení základny přes webového konfigurátora Přes webovou stránku Settings Management Miscellaneous můžete dodatečně provést následující nastavení základny: u zapnout přihlašovací režim na základnové stanici u změnit systémový kód PIN u aktivovat zobrazení stavových hlášení VoIP Přihlášení sluchátek Na své základnové stanici můžete přihlásit až šest sluchátek. Přihlášení musí být provedeno na základnové stanici a sluchátku. Otevřete webovou stránku Settings Management Miscellaneous. Klepněte na tlačítko Start Registrationza účelem aktivace přihlašovacího režimu na základnové stanici. Přihlašovací režim zůstává aktivní asi 60 sekund. Poté budete požádáni začít přihlášením sluchátka. Zahajte přihlašování sluchátka během 60 sekund tak, jak je popsáno v návodu k použití sluchátka. Po úspěšném přihlášení se sluchátko přepne do klidového stavu. Na displeji se zobrazí interní číslo sluchátka, například INT 2. Sluchátko bude přidáno do seznamu přihlášených sluchátek na registračním listustatus. 11
12 Popis nových a změněných funkcí Change system PIN of base station Systémová nastavení základnové stanice zabezpečte 4-místným systémovým kódem PIN, který budete znát jen vy. Budete pak před změnou důležitých systémových nastavení a při přihlášení u webového konfigurátora požádáni o systémový kód PIN. Při dodání je nastavený PIN Otevřete webovou stránku Settings Management Miscellaneous. Zadejte v poli New PIN nový, 4-místný systémový PIN kód pro základnu (čtyři číslice 0 9). Klepněte na tlačítko Set za účelem aktivace nového PIN. VoIP StatusAktivace zobrazení stavových hlášení VoIP V případě problémů s VoIP spojením si na sluchátka nechte zobrazit stavová hlášení VoIP. Ta vás informují o stavu spojení a obsahují stavový kód, specifický pro každého provozovatele služeb, který napomůže servisnímu personálu při analýze problému. Seznam s možnými stavovými kódy naleznete v podrobném návodu k obsluze telefonu. Otevřete webovou stránku Settings Management Miscellaneous. Klikněte na volbu Yes / No za Show VoIP status on handset za účelem zapnutí, popř. vypnutí tohoto zobrazení. Zvolte Set pro uložení změn do paměti. Konfigurace spojení Bluetooth-GSM s webovým konfigurátorem Tato část doplňuje kapitolu Telephony Connections: Konfigurace spojení telefonu v uživatelské příručce pro webového konfigurátora. V seznamu se spojeními základnové stanice na webové stránce Settings Telephony Connections jsou zobrazeny rovněž sluchátka GSM, která jsou uvedena v seznamu Znama zarizeni na základně. Pro každé spojení GSM je zobrazen název Bluetooth, pod kterým je v seznamu uloženo příslušné sluchátko Znama zarizeni a je zobrazen jeho stav. Možné hodnoty pro stav jsou: Active Bluetooth je aktivován na základně. Sluchátko je přihlášeno k základně, tj. objeví se v seznamu Znama zarizeni. Mobilní telefon však ještě není aktivován. Možnost Pripojit mob. tel. pro toto sluchátko není ještě stanovena. Ze základnové stanice nelze provádět hovory prostřednictvím spojení do mezinárodních mobilních sítí (GSM). Connected Mobilní telefon je uveden v seznamu Znama zarizeni a je aktivován. Volba Pripojit mob. tel. je pro tento mobilní telefon stanovena. Bluetooth is off Bluetooth je deaktivován na základně. 12
13 Popis nových a změněných funkcí Konfigurace/vymazání spojení Bluetooth- GSM Otevřete webovou stránku Settings Telephony Connections. Vyberte tlačítko Edit za spojením GSM, které chcete konfigurovat. Connection Name or Number Zadejte číslo sluchátka, nebo určete název spojení GSM (max. 16 znaků). Tento název se zobrazí na základně např. v seznamu Znama zarizeni, v seznamu přijímacích a odesílacích spojení a v seznamech volání jako přicházející spojení (číslo, které volající navolil). Vyberte Set pro uložení změn do paměti. Nebo: Klepněte na tlačítko Cancel pro stornování změn, které jste provedli. Vrátíte se potom znovu k seznamu spojení. Nebo: Klepněte na tlačítko Delete Connection pro smazání spojení GSM z konfigurace. Nebude vám možno již přes toto telefonní číslo zavolat, nebo nebudete moci přes toto spojení telefonovat. Pokud smazané spojení bylo odesílacím spojením interního účastníka, bude tomuto internímu účastníkovi automaticky přiděleno nové odesílací spojení. Jestliže je telefon napojen na analogovou pevnou síť, bude přiděleno číslo pevné sítě. Doplnění ke Stanovení pravidel volby Tato část doplňuje část Telephony Dialling Plans - Stanovení pravidel volby Kontrola nákladů v uživatelské příručce pro webového konfigurátora Blokování čísel Můžete určit čísla, která nebude možno navolit ani ze základnové stanice, ani z přihlášeného sluchátka. Budete definovat následující pravidla volby: Phone Number Zadejte číslo, nebo první číslice (max. 15 číslic) telefonních čísel, které nebude možné navolit. Connection Vyberte v seznamu Block. Klepněte na Add. Pravidlo volby bude ihned aktivováno. Pokud se někdo pokusí toto číslo vytočit, zobrazí se Nelze provest. Volba Use Area Codes Můžete pravidla volby definovat tak, že pro každé zavolání přes VoIP bude uvedena místní předvolba. K tomu aktivujte volbu Use Area Codes v souladu se svými pravidly volby. 13
14 Popis nových a změněných funkcí Uvedení firmware do původního stavu Tato část doplňuje část Management Firmware Update: aktualizace firmware základnové stanice v uživatelské příručce pro webového konfigurátora. Verzi firmwaru, která byla v telefonu uložena před poslední aktualizací, můžete stáhnout zpátky do telefonu. Otevřete webovou stránku Settings Management Firmware Update. Vyberte tlačítko Downgrade Firmware. Text nad tlačítkem vám uvádí verzi firmware, které bude stáhnuta. V následujícím dialogovém okně klepněte na tlačítko OK za účelem potvrzení dotazu. Stará verze firmware se opět převede do telefonu. Nový firmware bude přepsán. Přeruší se spojení s webovým konfigurátorem a opět se zapne základna. Tento proces může trvat až 3minuty. 14
15 Popis nových a změněných funkcí Změněná struktura nabídky webového konfigurátora Struktura nabídky webového konfigurátora se změnila. Změny jsou označeny oranžově. Home Settings Status IP Configuration Telephony Info Services Online Directory Directory Transfer Management Device Connections Audio Number Assignment Call Divert Dialling Plans Network Mailboxes Advanced Settings (čeština) (čeština) Date & Time Miscellaneous Save & Restore Firmware Update 15
16 Popis nových a změněných funkcí Doplnění a opravy dalších funkcí u Přerušení přicházejícího hovoru: Za účelem přerušení přicházejícího hovoru položte sluchátko. U volání VoIP a ISDN můžete také stisknout červené ukončující tlačítko T nebo dialogové tlačítko Odmitn.. u Zobrazení displeje při přicházejícím hovoru s CNIP (čeština): Pokud je číslo volajícího uloženo ve vašem telefonním seznamu, bude číslo volajícího nahrazeno (ne informace CNIP) příslušným záznamem v telefonním seznamu. Současně mohou být vloženy jak informace CNIP, tak také jméno vložené z místního telefonního seznamu. u Telefonování se službami sítě (čeština/dle poskytovatele): U několika funkcí musíte stisknout dialogové tlačítko Poslat namísto OK nebo Ulozit, aby bylo možné změny provést. Dříve aktivovaný zpětný dotaz předčasně vymažte (ISDN): Za účelem předčasného vymazání zpětného dotazu navolte v Ç Sluzby site Zpet.volani vyp. OK. Zpětný dotaz se smaže. Nemusíte stisknout žádné další tlačítko. u Vyhledávání kontaktů ztelefonního seznamu Gigaset.net Pro spuštění vyhledávání v telefonním seznamu neexistuje žádné dialogové tlačítko Hledat. Můžete však zahájit vyhledávání následovně: v Î Kontakty Tel. seznam site Gigaset.net Jmeno Gigaset.net: Zadejte název nebo část názvu (max. 25 znaků). Moznosti Hledat Chcete-li smazat vyhledávání zvolte a stiskněte OK. u Použití zařízení Bluetooth: Přidání datového zařízení/mobilního telefonu do seznamu známých přístrojů: Pokud je hlášení nového přístroje neúspěšné, zůstane seznam známých přístrojů beze změny (za předpokladu, že nebyl zvolen žádný přístroj, který by měl být nahrazen). Připojení náhlavní soupravy: Současně můžete na základnovou stanici připojit šňůrovou náhlavní soupravu a náhlavní soupravu Bluetooth. Obsazení funkčního tlačítka je pak však možné jen pro náhlavní soupravu Bluetooth. u Změna standardního spojení: Pokud analogovou pevnou síť přestavíte na ISDN nebo naopak, objeví se více oznámení. Proto je nyní k dispozici jen dialogové tlačítko OK, ale již ne Ne a Ano. Systémová oznámení můžete jen odsouhlasit. 16
17 Popis nových a změněných funkcí u Obsazení funkčního/dialogového tlačítka: Navíc můžete k funkcím uvedeným v návodu k obsluze přiložit nabídku SMS pro rychlý přístup k tlačítku: Dlouze stiskněte funkční/dialogové tlačítko. Vyberte Dalsi funkce... a stiskněte OK. Vyberte SMS a stiskněte OK. u Aktivování šetřiče obrazovky Informacni sluzby: Pro použití šetřiče obrazovky Informacni sluzby není nutné aktivovat zobrazení informačních služeb přes webového konfigurátora. Za účelem vyvolání dalších funkcí se podle přívodu informací pro šetřič obrazovky objeví vpravo dialogové tlačítko (např. More ). Do klidového stavu se vrátíte následovně: Dlouze stiskněte červené ukončující tlačítko T. Vyberte číslo ~. u Změna připojení ISDN Pokud byla vaše základnová stanice právě připojena na ISDN a měníte připojení ISDN (nové MSN), musíte doposud v telefonu uložené MSN manuálně vymazat. Postupujte následujícím způsobem: Spusťte asistenta ISDN přes nabídku: v ÏNastaveni Asistent pri pripojeni ISDN Vymažte MSN uložené v telefonu. Ukončete asistenta ISDN. Spusťte znovu asistenta ISDN pro provedení automatického zprostředkování MSN. 17
18 Odpadlá funkce - Gigaset.net asistent (čeština) Odpadlá funkce - Gigaset.net asistent (čeština) Při prvním otevření telefonního seznamu Gigaset.net již vás nebude nikdo žádat, abyste se zapsali do telefonního seznamu Gigaset.net. Pro zapsání se do telefonního seznamu Gigaset.net postupujte následovně: Navolte v Î Kontakty Tel. seznam site Gigaset.net a stiskněte OK pro otevření telefonního seznamu Gigaset.net. Vyberte Moznosti Vlastni informace a stiskněte OK. Zmenit Stiskněte dialogové tlačítko. ~ Uveďte jméno, pod kterým si přejete být uvedeni v telefonním seznamu Gigaset.net a stiskněte OK. Jméno smí obsahovat maximálně 25 znaků. Pokud již záznam s tímto jménem existuje, zobrazí se Prezdivka existuje! Zmente ji, prosim. Budete vyzváni k zadání jiného jména. Pro smazání záznamu: smažte jméno pomocí Ñ a stiskněte OK. Upozornění týkající se ochrany údajů Pokud zde zadáte přezdívku, uloží se na centrální server společnosti Gigaset. Přezdívka se bude se zobrazovat v telefonním seznamu Gigaset.net a ostatní uživatelé využívající služby Gigaset.net vám budou moci pod tímto jménem volat. Zadáním svých údajů vyjadřujete souhlas s jejich uložením do paměti. Pokud s tím nesouhlasíte, můžete zde postup ukončit. Další informace o uložených údajích v souvislosti se službou Gigaset.netnaleznete na Internetu pod odkazem: 18
19 Informace o provozu telefonů Gigaset VoIP za routery se systémem Informace o provozu telefonů Gigaset VoIP za routery se systémem Network Address Translation (NAT) Zpravidla není pro provoz telefonu Gigaset VoIP na routeru se systémem NAT potřebná žádná zvláštní konfigurace telefonu nebo routeru. Konfigurační nastavení popsaná v této části musíte provést, pouze pokud dojde k jednomu z následujících problémů. Typické potíže vyvolané systémem NAT u Příchozí hovory VoIP nejsou dostupné. Hovory na vaše číslo VoIP k vám nebudou přepojeny. u Odchozí hovory přes VoIP nebudou spojeny. u Spojení s volajícím sice bude navázáno, ale neuslyšíte jej a/nebo druhá strana neuslyší vás. Možné řešení 1 Změňte čísla komunikačních portů (porty SIP a RTP) na vašem telefonu ( 1. Změňte čísla portů pro SIP a RTP na telefonu VoIP ). 2 V některých případech musíte navíc definovat pro komunikační porty telefonu na routeru také Port-Forwarding (také nazváno aktivace portu nebo přepojení portu, ( 2. Nastavte na routeru přesměrování portů ). 19
20 Informace o provozu telefonů Gigaset VoIP za routery se systémem 1. Změňte čísla portů pro SIP a RTP na telefonu VoIP Definujte na telefonu VoIP pro porty SIP a RTP další (lokální) čísla portů (v rozmezí 1024 a 49152), která u nepoužívá žádná jiná aplikace nebo žádný jiný klient na LAN a u jsou dostatečně vzdálená od obvykle používaných (a na telefonu nastavených) čísel portů SIP a RTP. Tento postup pomůže především v situacích, kdy jsou k routeru připojeny další telefony VoIP. Čísla portů SIP a RTP na svém telefonu VoIP změníte takto: Otevřete v prohlížeči vašeho počítače webový konfigurátor telefonu a přihlaste se. Otevřete internetovou stránku Settings Telephony Advanced Settings a změňte nastavení pro porty SIP a RTP. Abyste si snadněji zapamatovali také nová čísla portů (např.ke konfiguraci routeru), můžete vybrat taková čísla portů, která jsou velmi podobná standardnímu nastavení, např.: SIP port místo 5060 RTP port až namísto 5004 až 5010 Uložte změny do svého telefonu. Počkejte, dokud nebudou znovu zaregistrována aktivní spojení VoIP. Přejděte potom na webovou stránku Settings Telephony Connections, zde se zobrazí Status vašeho spojení VoIP. Zkontrolujte, zda původní problém přetrvává. Pokud problém ještě přetrvává, proveďte krok 2. 20
21 Informace o provozu telefonů Gigaset VoIP za routery se systémem 2. Nastavte na routeru přesměrování portů Aby byla vámi nastavená čísla portů SIP a RTP používána také na rozhraní WAN s veřejnou adresou IP, definujte pro porty SIP a RTP pravidla přesměrování portů na routeru. Definujte přesměrování portů na routeru takto: Následující používané pojmy se mohou lišit v závislosti na routeru. K aktivaci portů musíte zadat následující údaje (příklad): Protokol Veřejný port Místní port Místní host (IP) UDP pro SIP UDP pro RTP Protokol Zadejte UDP jako použitý protokol. Veřejný port Číslo portu/rozsah čísel portu na rozhraní WAN Místní port Čísla portů SIP a RTP, nastavená na telefonu. V nové verzi firmwaru telefonů VoIP Gigaset můžete nastavit rozsah portů RTP. Potom musíte i pro tento rozsah definovat příslušné přesměrování portu na routeru. Místní host (IP) Místní adresa IP vašeho telefonu v LAN. Aby router mohl provést přesměrování portu, musí nastavení DHCP routeru zajistit, aby byla telefonu přiřazována stále stejná místní IP -adresa.to znamená, že DHCP nezmění za provozu IP - adresu přiřazenou k telefonu. Nebo přiřadíte telefonu pevnou (statickou) adresu IP. Dávejte však pozor, aby adresa IP neležela v rozsahu adres rezervovaném pro DHCP, a aby také nebyla přiřazena žádnému jinému účastníkovi na LAN. 21
22 Přehled menu Přehled menu Namísto listování za účelem vyhledání funkce nabídky můžete vybrat funkci rychleji tak, že otevřete nabídku a zadáte kombinaci znaků (nebo kombinaci kláves (Shortcut)). Příklad: Pro otevření hlavní nabídky stiskněte v, pokud je základna v klidové poloze. Stiskněte O32 pro nastavení intenzity vyzvánění. Gigaset DX800A all in one propojen s VoIP a analogovou pevnou sítí 1 Ç Sluzby site str. 16 Autom.opak.volby Dalsi volba Pristi volani anonymni Presmerovani jen u spojení s pevnou sítí Anonymni Posilat cislo (čeština) Cekajici volani jen u spojení s pevnou sítí (čeština) Interni linka Pevna linka IP1 IP2 : IP6 Cekajici volani Vs. volani anonym. Memobox Fitr volani Prednast.cislo Odmit. neznama vol. Prepojeni (ECT) Zpet.volani vyp. jen u spojení s pevnou sítí jen u spojení s pevnou sítí 22
23 Přehled menu 2 ò Bluetooth 1 Aktivace 2 Vyhledat pren. pr. 3 Vyhledat mobilni telef. 4 Vyhledat dat. zariz. 5 Znama zarizeni str Vlastni zarizeni 3 É Spravce souboru 1 Informacni centrum (čeština) 3 Datovy adresar 1 Sporice displeje 2 Foto volajiciho 3 Zvuky 4 Volna pamet 4 Ê Seznamy volani 1 Vsechna volani 2 Odchozi volani 3 Prijata volani 4 Ztracena volani 5 Ë Zpravy (čeština) 1 SMS 1 Nova SMS 2 Prichozi 3 Koncepty 4 Nastaveni 1 SMS centra 2 Oznameni 4 Stav 2 23
24 Přehled menu 6 Ì Zaznamnik 1 Prehrat zpravy Sit. zazn.: Pevna linka Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 1 Zaznamnik 2 Zaznamnik 3 3 Aktivace 1 Zaznamnik 1 str. 7 2 Zaznamnik 2 3 Zaznamnik 3 5 Ohlaseni 1 Nahrat ohlaseni Zaznamnik 1 až 3 str. 7 2 Prehrat ohlaseni Zaznamnik 1 až 3 str. 7 3 Smazat ohlaseni Zaznamnik 1 až 3 4 Nahrat pripominku Zaznamnik 1 až 3 5 Poslech. pripominku Zaznamnik 1 až 3 6 Smazat pripominku Zaznamnik 1 až 3 6 Zaznamy 7 Priposlech 1 Stolni telefon 2 Pren.c. Memoboxy Sit. zazn.: Pevna l. jen u spojení s pevnou sítí Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Obsadit tlac. 1 Sit. zazn.: Pevna l. jen u spojení s pevnou sítí Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 24
25 Přehled menu 7 Í Organizer 1 Kalendar 2 Budik 3 Zmeskane budiky 8 Î Kontakty 1 Tel. seznam 2 Tel. seznam site 1 Gigaset.net (čeština) str. 18, str Online Directory (čeština) 3 Zlaté stránky Telefonní seznamy, které jsou k dispozici on-line, jsou 4 Prv.NetDir zobrazeny se specifickým jménem správce. 9 Ï Nastaveni 1 Asistent VoIP 2 Datum/Cas 3 Nastaveni zvuku 1 Hlasitost hovoru 2 Vyzvaneni 1 Hlasitost 2 Melodie 3 Casove nastaveni 4 Ztisit anonymni vol. 3 Upozornujici tony 4 Melodie pri cekani 4 Displej 1 Sporic displeje str Informacni tikr 3 Podsviceni 5 Jazyk 6 Prihlaseni 1 Prihlasit pren.cast 2 Odhlasit pren.cast 25
26 Přehled menu 7 Telefonie 1 Mistni predvolby 3 Odeslani pripojeni INT 1... INT 8 str. 8 4 Prijem pripojeni INT 1... INT 8 Zaznamnik 1... Zaznamnik 3 5 Druh volby 1 Tonova volba 2 Pulsni volba 6 Opakovani volby jen u spojení s pevnou sítí 7 Kod KPVS 8 Rezim hold jen u spojení VoIP str. 8 8 System 1 Obnovit 2 Rozhrani DECT 3 Port FAX str. 3 4 Rezim Repeater (čeština) 5 Mistni sit 6 Aktualiz. Firmware str PIN systemu 9 Rezim Eko 1 Rezim Eko (čeština) 2 Rezim Eko+ (čeština) 26
27 Přehled menu Gigaset DX800A all in one propojen s VoIP a ISDN 1 Ç Sluzby site (čeština) Dalsi volba Anonymni str. 16 Ovladani klavesnice pouze při připojení ISDN Presmerovani Interni linka MSN1 MSN2 : MSN10 IP1 IP2 : IP6 Cekajici volani Vs. volani anonym. Zanepr. pri zanepr. Prepojeni (ECT) Zpet.volani vyp. pouze při připojení ISDN 2 ò Bluetooth 1 Aktivace 2 Vyhledat pren. pr. 3 Vyhledat mobilni telef. 4 Vyhledat dat. zariz. 5 Znama zarizeni str Vlastni zarizeni 3 É Spravce souboru 1 Informacni centrum (čeština) 3 Datovy adresar 1 Sporice displeje 2 Foto volajiciho 3 Zvuky 4 Volna pamet 27
28 Přehled menu 4 Ê Seznamy volani 1 Vsechna volani 2 Odchozi volani 3 Prijata volani 4 Ztracena volani 5 Ë Zpravy (čeština) 1 SMS 1 Nova SMS 2 Prichozi 3 Koncepty 4 Nastaveni 1 SMS centra 2 Oznameni 4 Stav 2 6 Ì Zaznamnik 1 Prehrat zpravy 1 Sitovy zazn.: ISDN pouze při připojení ISDN 3 Sitovy zaznam.: IP1 4 Sitovy zaznam.: IP2 : 8 Sitovy zaznam.: IP6 9 Zaznamnik 1 - Zaznamnik 2 - Zaznamnik 3 3 Aktivace 1 Zaznamnik 1 str. 7 2 Zaznamnik 2 3 Zaznamnik 3 5 Ohlaseni 1 Nahrat ohlaseni Zaznamnik 1 až 3 str Prehrat ohlaseni Zaznamnik 1 až 3 str. 7 3 Smazat ohlaseni Zaznamnik 1 až 3 4 Nahrat pripominku Zaznamnik 1 až 3 5 Poslech. pripominku Zaznamnik 1 až 3 6 Smazat pripominku Zaznamnik 1 až 3 6 Zaznamy 28
29 Přehled menu 7 Priposlech 1 Stolni telefon 2 Pren.c. Memoboxy Obsadit tlac. 1 Sitovy zazn.: ISDN Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Sitovy zazn.: ISDN Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 7 Í Organizer 1 Kalendar 2 Budik 3 Zmeskane budiky 8 Î Kontakty 1 Tel. seznam 2 Tel. seznam site 1 Gigaset.net (čeština) str. 16 str Online Directory (čeština) 3 Zlaté stránky Telefonní seznamy, které jsou k dispozici on-line, jsou 4 Prv.NetDir zobrazeny se specifickým jménem správce. 29
30 Přehled menu 9 Ï Nastaveni 1 Asistent pri pripojeni 1 ISDN 2 VoIP 2 Datum/Cas 3 Nastaveni zvuku 1 Hlasitost hovoru 2 Vyzvaneni 1 Hlasitost 2 Melodie 3 Casove nastaveni 4 Ztisit anonymni vol. 3 Upozornujici tony 4 Melodie pri cekani 4 Displej 1 Sporic displeje str Informacni tikr 3 Podsviceni 5 Jazyk 6 Prihlaseni 1 Prihlasit pren.cast 2 Odhlasit pren.cast 7 Telefonie 1 Mistni predvolby 3 Odeslani pripojeni INT 1... INT 8 str. 8 4 Prijem pripojeni INT 1... INT 8 Zaznamnik 1... Zaznamnik 3 6 Druh volby 1 Aut. tonove vytac. (pouze ISDN připojení) 2 Autom.klaves. 3 Volba z * a # 6 Kod KPVS 7 Rezim hold str. 8 30
31 Přehled menu 8 System 1 Obnovit 2 Rozhrani DECT 3 Port FAX str. 3 4 Rezim Repeater (čeština) 5 Mistni sit 6 Aktualiz. Firmware str PIN systemu 9 Rezim Eko 1 Rezim Eko (čeština) 2 Rezim Eko+ (čeština) Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a D Bocholt Gigaset Communications GmbH 2012 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. This user guide is made from 100% recycled paper. 31
Gigaset DL500A Nové a změněné funkce
Gigaset DL500A Nové a změněné funkce Gigaset DL500A Nové a změněné funkce Tento dokument doplňuje návody k obsluze pro telefon Gigaset DL500A: Po zhotovení návodů k obsluze byl rozsah funkcí těchto přístrojů
VíceGigaset DX600A ISDN Nové a změněné funkce
Gigaset DX600A ISDN Nové a změněné funkce Gigaset DX600A ISDN Nové a změněné funkce Tento dokument doplňuje návody k obsluze pro telefon Gigaset DX600A ISDN. Po zhotovení návodů k obsluze byl rozsah funkcí
VíceGIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500 Gigaset DL500A váš všestranný partner Gigaset DL500A váš všestranný partner... který vás přesvědčí svými vnitřními i vnějšími kvalitami. Nadchne vás 3,5palcový
VíceGigaset C450 IP. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to
VíceE490. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
E490 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
VíceStručný přehled Gigaset DA610
Stručný přehled Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Displej a tlačítka Displej ( str. 4) 2 Ovládací tlačítko ( str. 5) 3 Tlačítka zkrácené volby 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby /pauzy 6 Tlačítko
VíceOvládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP
VíceC300 C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
C300 C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark
VíceGigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B022-1-6Z19 4000co- 16.07.01. Be inspired. Návod k použití. a bezpečnostní pokyny! ČESKY
Gigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B022-1-6Z19 4000co- 16.07.01 Be inspired Návod k použití a bezpečnostní pokyny! ČESKY Gigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B022-1-6Z19 4000cou.fm 16.07.01 Přehl
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
VíceUživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone
Uživatelská příručka BlackBerry 8700 Smartphone SWD-280428-0212105034-010 Obsah Základní informace o řadě BlackBerry...9 Přepínání aplikací...9 Přiřazení aplikace tlačítku Komfort...9 Nastavení informací
VíceOBSAH. Balení obsahuje: VYSVĚTLENÍ POJMŮ ZPROVOZNĚNÍ ZAŘÍZENÍ
Yealink W52P a W52H Balení obsahuje: Telefonní sluchátko Základnová stanice (u modelu W52P) Nabíjecí stojánek Ethernetový kabel (u modelu W52P) Klip na opasek 2x AAA baterie Tištěné dokumenty 2x adaptér
VíceOvládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální
VíceVaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v
VíceGigaset E360. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability.
VíceOvládání IP telefonů Well T22P a T26P
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011
VíceGigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Nastavení audio. â Otevření telefonního
Gigaset A420/A420A Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití baterií 2 Symbol hlasového záznamníku (pouze A420A) 3 Zobrazení intenzity signálu 4 Dialogová tlačítka 5 Tlačítko zavěšení a zapnutí/ vypnutí
VíceDěkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili
VíceManuál pro nastavení telefonu Siemens C450 IP
Manuál pro nastavení telefonu Siemens C450 IP Před nastavením se předpokládá kompletní připojení telefonu jak do elektrické sítě, tak do sítě ethernet. 1. Nastavení jazyka Zvolte Menu, poté Settings Handset
VíceF-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku
F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek
VíceNávod k použití. HiPath 4000. Gigaset S3 professional v systému HiPath Cordless Enterprise. www.siemens.cz/enterprise
Návod k použití HiPath 4000 Gigaset S3 professional v systému HiPath Cordless Enterprise www.siemens.cz/enterprise Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Přenosná část Nebezpečí: Nepoužívejte přenosnou
VíceGigaset C450. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
VíceModel č. KX-TGP500 B61. Model č. KX-TGP550
Uživatelská příručka SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 B61 Model č. KX-TGP550 T61 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
VíceMobilní telefon. Návod k použití
Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení
VíceNastavení Videotelefonu DAHUA
rev.: 0 02-16/2017 Strana 1 z 17 Obsah 1. Úvod... 3 2. Aktualizace FW v Videotelefonu DAHUA... 4 2.1. Stažení FW... 4 2.2. Nastavení... 5 2.3. Aktualizace FW... 6 3. Nastavení Videotelefonu DAHUA... 8
VíceStručný přehled Gigaset DA510
Stručný přehled Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Tlačítka Tlačítka přímé volby Vkládací štítek pro popis obsazení tlačítek přímé volby 3 Tlačítko přepnutí 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby / pauzy
VíceOvládání IP telefonů Well YV2 a YV3
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well
Více1. Zobrazení typu telefonního přístroje. 3. Protokol LLDP Link Layer Discover Protocol. 4. Inicializace síťového připojení
Úvodem... 3 Vlastnosti telefonu... 3 Požadavky pro použití telefonního přístroje... 3 Připojení a spuštění telefonu... 3 Zobrazení displeje v klidovém stavu... 4 Popis telefonu:... 6 Nastavení telefonu...
VíceGigaset DE380 IP R: Nové a rozšířené funkce
Obsah Gigaset DE380 IP R: Nové a rozšířené funkce Tento dokument doplňuje návod k obsluze telefonu Gigaset VoIP: Gigaset DE380 IP R Po dokončení návodu k obsluze došlo k rozšíření rozsahu funkcí tohoto
VíceSiemens Gigaset A510 IP Obsah
Siemens Gigaset A510 IP Obsah Popis zařízení...2 Technické specifikace...2 Připojení a nastavení telefonu...3 Uvedení sluchátka do provozu...3 Instalace základnové stanice...3 Informace na displeji...3
VíceVoIP telefon Gigaset A580IP
VoIP telefon Gigaset A580IP Návod na instalaci a nastavení V tomto návodu popisujeme nastavení telefonu Gigaset A580IP. Instalace voip telefonu : Po vybalení z krabice telefon složíme podle přiloženého
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
VíceOvládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50
Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální
VíceNastavení bezdrátového telefonu Siemens
Nastavení bezdrátového telefonu Siemens A510 IP, A580 IP, C590 IP, C610 IP Zapojení telefonu V balíčku naleznete ethernetový kabel. Vezměte jej a propojte základnu Siemens se zařízením k internetu (modem,
VíceTVAC16000B. Uživatelská příručka
TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat
VíceHiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance
HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H Návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance Důležitá upozornění Neprovozujte telefon v prostředí s nebezpečím výbuchu!
VíceDX800. DX800 A all in one. A all in one GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
DX800 A all in one A all in one DX800 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Gigaset DX800A all in one váš všestranný partner Gigaset DX800A all in one váš všestranný partner... který vás přesvědčí svými vnitřními
VíceP-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci
P-334U Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g Příručka k rychlé instalaci Verze 3.60 1. vydání 5/2006 Přehled P-334U představuje bezdrátový širokopásmový router (podporující normy IEEE
VícePrinted in Korea Code No.:GH68-10939A Czech. 08/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com
* Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství
VíceČeská verze. Úvod. Pohled zepředu. RO003/RO003UK Sweex širokopásmový router (směrovač)
RO003/RO003UK Sweex širokopásmový router (směrovač) Důležité! Průvodce nastavením spustíte z přiloženého disku CD-ROM Sweex. Tento průvodce instalací vám krok za krokem ukáže, jak router nastavit. Nepodaří-li
Vícečeském Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display
IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone with Display. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet.
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceSPARKLAN WX-7615A - návod k obsluze. Verze 1.2. 1 i4 Portfolio s.r.o.
Bezdrátový 11ag AP router Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
VíceAastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka
Aastra 7444ip IP telefon pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon 1 Displej 2 Programovatelná tlačítka 3 Soft tlačítka 4 Navigační tlačítko 5 Tlačítka menu 6 Tlačítka nastavení hlasitosti
VíceNastavení Siemens Gigaset C510IP
Nastavení Siemens Gigaset C510IP Zapojení telefonu V balíčku naleznete ethernetový kabel. Vezměte jej a propojte základnu Siemens se zařízením k internetu (modem, router, switch). Jeden konektor zasuňte
VíceNÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P
NÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P NÁVOD KE SNADNÉ INSTALACI IP TELEFONU YEALINK W52P Vážený zákazníku, vítáme Vás v síti T-Mobile. Velmi si vážíme Vaší volby využívat službu Hlasová linka
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VíceOmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Aplikace My Instant Communicator Desktop. Aplikace My Instant Communicator pro počítač.
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Stručná uživatelská příručka R6.1 Aplikace My Instant Communicator pro počítač Aplikace My Instant Communicator pro počítač ve svém intuitivním uživatelském
VíceGigaset A120/A120A/A220/A220A
Gigaset A120/A120A/A220/A220A 1 Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití akumulátorů = e V U (prázdné plné) = bliká: akumulátory téměř vybité e V U bliká: probíhá nabíjení 2 Symbol hlasového záznamníku
VíceAastra 7433ip a Aastra 7434ip
Aastra 7433ip a Aastra 7434ip IP telefony pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7433ip IP telefon 1 Displej 2 Soft tlačítka 3 Navigační tlačítka 4 Vypnutí mikrofinu 5 Funkční tlačítka 6 Tlačítka
VíceDL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one
DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011
VíceGIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN DX600 Web konfigurátor Nastavení telefonu pomocí počítače Web konfigurátor Nastavení telefonu pomocí počítače Web konfigurátor je webovým rozhraním
VíceSiemens Gigaset A510 IP
Siemens Gigaset A510 IP Obsah Popis zařízení...2 Technické specifikace...2 Připojení a nastavení telefonu...3 Uvedení sluchátka do provozu...3 Instalace základnové stanice...3 Informace na displeji...4
VíceSIPURA telefonní adaptér Model: SPA-2100 Instalační a konfigurační příručka 1/6 Krok 1: Síťové požadavky instalace 1. Prosím, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující věci: A). Sipura SPA-2100 B).
VíceSeznamte se se zařízením Mobile WiFi
Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a
VíceInstalace 2N Helios IP pro použití ve VoIP prostředí Centrex.
Instalace 2N Helios IP pro použití ve VoIP prostředí Centrex. Typ zařízení: 2N Helios IP 91371xxxx Door entry solution Firmware: 1.13.1.288.3 (boot loader 1.4.0.6.0) Služba: Centrex Úvod Tento dokument
VíceHiPath 4000. optipoint 410 economy optipoint 410 standard. Návod k použití
HiPath 4000 optipoint 410 economy optipoint 410 standard Návod k použití K návodu k použití Tento návod k použití popisuje telefon optipoint 410 ve spolupráci s komunikačním serverem HiPath 4000, verzí
VíceDěkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení).
Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Poznámka: Podporovanéfunkce a skutečný vzhled zařízení závisíod výrobku, kterýjste zakoupili. Nasledujícíobrázky slouží pouze
VícePrinted in Korea Code No.:GH68-08133A Czech. 03/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com
* Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství
VíceNávod k použití telefonu Siemens Gigaset C450 IP pro službu viphone business
Návod k použití telefonu Siemens Gigaset C450 IP pro službu viphone business 1 Siemens Gigaset C450 IP-v07.01 1. Instalace přístroje 1.1. Vzhled přístroje 1.2. Nastavení jazyka Nastavení českého jazyka
VíceCo nabízí Telefonní linka Premium?
Co nabízí Telefonní linka Premium? Služby Telefonní linky Premium Společná zkrácená volba v Podnikové síti Výpis hovorů Čekající hovor Identifikace spojeného účastníka Stejnou zkrácenou volbou zastihnete
VíceNabídka konektivity: Rychlost připojení Agregace Cena 1 měsíc vč. DPH 6/2 Mbps 1:3 350,- Kč 16/4 Mbps 1:6 500,- Kč 25/6 Mbps 1:9 650,- Kč
Nabídka připojení služba internet 1. Připojení smlouva na dobu určitou 12 měsíců Rodinný dům - Cena instalace od 1,- Kč vč. DPH (dle potřebné technologie) - zaměření zdarma (upřesnění ceny instalace) -
VíceStručný průvodce. Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic.
TS600FX-QG_Czech.fm Page 1 Friday, March 17, 2006 10:21 AM Stručný průvodce Standardní telefonní přístroj Typové číslo KX-TS600FX Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic. Uschovejte
VíceU¾ivatelská pøíruèka
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351444 Issue
VíceŘada Motorola D1110. Digitální bezdrátový telefon se. Výstraha
Řada Motorola D1110 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Výstraha Používejte jen dobíjecí baterie. Sluchátko před prvním použitím nabíjejte po dobu 24 hodin. Blahopřejeme vám ke koupi digitálního
VíceAvaya IP Office R8.0 - Jak ji nakonfigurovat s 2N Helios IP
Avaya IP Office R8.0 - Jak ji nakonfigurovat s 2N Helios IP Konfigurace Avaya IP Office Všechny změny konfigurace pro Avaya IP Office jsou dělány přes IP Office Manager. Všechny parametry jsou v následujících
VíceA150 A300. Komunikační systémy Ascotel IntelliGate. Aastra 610d Uživatelská příručka A150 A300
Komunikační systémy Ascotel IntelliGate A150 A150 A300 A300 2025 2025 2045 2065 Aastra 610d Uživatelská příručka Ovládací a displej prvky Ovládací a displej prvky Ovládací a displej prvky Ovládací prvky
VíceCE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC
CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC EN 55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003 EN 55024 : 1998 + A1 : 2001
VícePříjem volání...15. Nastavení hlasitosti vyzvánění...15 Vypnutí vyzvánění...15 Příjem hovoru...15 Převzetí hovoru určeného pro jinou pobočku...
Obsah Obsah Popis telefonu... 6 Přehled... 6 Navigační klávesy... 8 LED přidružené k programovatelným klávesám... 8 Alfanumerická klávesnice... 9 Standardní kódy... 9 Režimy telefonování...10 Hlasitý telefon
VíceInstalace. Připojení zařízení. Jako modelový vzorek výrobku v tomto návodu slouží typ TL-WA701ND. Poznámka
Instalace Jako modelový vzorek výrobku v tomto návodu slouží typ TL-WA701ND. 1 Připojení zařízení Přiřaďte svému počítači statickou adresu IP 192.168.1.100. Bližší informace najdete v části T3 v kapitole
VíceNové a změněné funkce
Gigaset S675 IP, S685 IP, C470 IP, C475 IP: Nové a změněné funkce Tento dokument doplňuje návod k obsluze telefonů Gigaset-VoIP: Gigaset C470 IP, Gigaset C475 IP, Gigaset S675 IP a Gigaset S685 IP Po dokončení
VíceD I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon
VíceInstalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.
Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí
VíceSTC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1
STC-manual-CZ.qxd 5..00 : StrÆnka PŘÍRUČKA UŽIVATELE Bezdrátový telefon SENCOR Digitální bezdrátový telefon se zobrazováním čísla volajícího (CLIP) Po přerušení dodávky elektřiny není telefonem možné telefonování
VícePrůvodce aplikací GTS Webový portál pro správce
Průvodce aplikací GTS Webový portál pro správce www.centrex.gts.cz Strana 1 z 14 Obsah 1 Přihlášení do portálu Centrex... 3 2 Hlavní stránka aplikace základní popis... 3 3 Použití interaktivní nápovědy...
VíceGIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN DX600 Gigaset DX600A ISDN váš všestranný spolubydlící Gigaset DX600A ISDN váš všestranný spolubydlící... s působivými vnitřními a vnějšími hodnotami.
VíceSada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka
Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky
VíceCZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.
CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...
VíceKapitola 1 Představení SIP telefonu
SIP telefon Kapitola 1 Představení SIP telefonu SIP telefon je plně funkční IP telefon vhodný pro využívání v domácnostech. Podporuje SIP protokol dle RFC3261. Obsahuje dva síťové porty 10/100BaseT, pomocí
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 107 Touch R700 / Navi 900 Úvod... 6 Základní funkce... 15 Rádio... 49 CD přehrávač... 55 Externí zařízení...
VíceZákaznická linka: 533 427 533
DIGI INTERNET Návod pro nastavení modemu Zyxel VMG1312-B30B Zákaznická linka: 533 427 533 1 Základní informace 3 1.1 Popis zařízení 3 1.2 Správa zařízení 3 1.3 Několik užitečných typů pro správu zařízení
VíceGigaset Repeater. Návod k použití. front-grep.fm5. Gigaset Repeater - cz: A30853-X600-B101-1-2D19 28.4.99
28.4.99 front-grep.fm5 Gigaset Repeater - cz: A30853-X600-B101-1-2D19 Gigaset Repeater Návod k použití Před uvedením do provozu si laskavě přečtěte tento návod k použití s bezpečnostními pokyny! 30.9.99
Vícepříklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
VíceGigaset A380. Co kde najdete. Základna Tlačítko přihlášení/pagingu ( str. 9) Sluchátko
Gigaset A380 1 Stav nabití akumulátorů 2 Dialogová tlačítka 3 Tlačítko zpráv bliká: k dispozici jsou nové zprávy 4 Tlačítko hlasitého telefonování 5 Ovládací tlačítko (u) 6 Tlačítko vyzvednutí 7 Tlačítko
VíceNávod k použití telefonu Sound Point IP 600/601 pro službu viphone
Návod k použití telefonu Sound Point IP 600/601 pro službu viphone 1. Zapojení telefonního přístroje 1.1. Základní součásti přístroje Podstavec telefonního přístroje Telefonní přístroj Síťový adaptér Propojovací
VíceV1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon
VíceLinksys SPA3102 ATA - Jak jej použít pro připojení 2N Helios IP k analogové ústředně
Linksys SPA3102 ATA - Jak jej použít pro připojení 2N Helios IP k analogové ústředně Schéma zapojení Tento dokument popisuje konfiguraci Linksys SPA3102 pro připojení nebo PSTN lince. 2N Helios IP k analogové
VíceAvaya IP Office Jak ji nakonfigurovat s 2N Helios IP
Avaya IP Office 7.0 - Jak ji nakonfigurovat s 2N Helios IP Konfigurace Avaya IP Office Všechny změny v sekci pro IP Office jsou prováděny přes IP Office Manager. Postup je rozdělen do následujících sekcí:
VíceBDA Internet_CZ.QXP 27.2.2007 13:49 Str. 1
BDA Internet_.QXP 27.2.2007 13:49 Str. 1 InternetRadio 1 Návod k obsluze BDA Internet_.QXP 27.2.2007 13:49 Str. 2 1 Obsah 1 Obsah....................................................2 2 Ilustrace..................................................4
VíceDvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
VíceOPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému
OPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému Obsah Navi 900 IntelliLink... 5 R 4.0 IntelliLink... 87 R300 BT... 131 Držák telefonu... 163 Navi 900 IntelliLink Úvod... 6 Základní funkce... 13 Rádio... 31
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
VíceDokumentace. HiPath 1100 HiPath 1120, HiPath 1150, HiPath 1190 OpenStage 15 T Návod k použití. Communication for the open minded
Dokumentace HiPath 1100 HiPath 1120, HiPath 1150, HiPath 1190 OpenStage 15 T Návod k použití Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.hipath.cz Úvod Úvod Řada HiPath 1100
VíceGPRS TELEFON SGH-D500
* Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb. SAMSUNG ELECTRONICS Printed in Korea World Wide Web
VíceNastavení telefonu Samsung S8500 Wave
Nastavení telefonu Samsung S8500 Wave Telefon Samsung S8500 Wave, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceKabelová televize Přerov, a.s.
Kabelová televize Přerov, a.s. Servisní telefon: 724008007 Internet: www.ktvprerov.cz email: internet@ktvprerov.cz Vážení uživatelé služby MediaLINE v této příručce předkládáme návod na konfiguraci počítače
VíceZAPOJENÍ A OVLÁDÁNÍ. 1. Bezpečnost a obsluha. 2. FRITZ!WLAN Repeater. Přehled
ZAPOJENÍ A OVLÁDÁNÍ 1. Bezpečnost a obsluha Při manipulaci s FRITZ!WLAN Repeater dbejte následujících bezpečnostních pokynů, abyste se vyvarovali poranění nebo škod na zařízení FRITZ!WLAN Repeater. FRITZ!WLAN
VíceNÁVOD K POUŽITÍ GRANDSTREAM HT 701/702
NÁVOD K POUŽITÍ GRANDSTREAM HT 701/702 Uvedení zařízení do provozu Pro uvedení zařízení do provozu postupujte podle Návodu na rychlé zprovoznění služby pro Vaše zařízení. Návod je přiložen v krabici nebo
VíceUživatelská příručka k O2 mobilnímu POS terminálu Verze pro operační systém ios
Uživatelská příručka k O2 mobilnímu POS terminálu Verze pro operační systém ios Uživatelská příručka k O 2 mobilnímu POS terminálu je majetkem společnosti O2 Czech Republic a.s., poskytnuta a určena pouze
Více