TD /08 RFC PR. radiální ventilátory s řemenovým převodem. t o. o d. u h. n o. i d a. s p ř. v z d u c h
|
|
- Zbyněk Kadlec
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 TD /08 RFC PR radiální ventilátory s řemenovým převodem u t o v z d u c h s p ř i d a n o u h n o o d 2008
2 p c (Pa) P OLE VÝKONOVÝCH CHRKTERISTIK VENTILÁTOR Ů RFC-PR 250, 315, 40 0 = 1,2 (kg m -3 ) RFC-PR ( m Q v 3 s - 1 ) 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3 (m h - 1 )
3 specifikace Ventilátory RFC-PR jsou radiální nízkotlaké jednostranně sací ventilátory, poháněné přírubovými elektromotory SIEMENS (IP55), pomocí řemenových převodů. Tyto ventilátory jsou určeny pro výměnu vzduchu v občanské výstavbě a v průmyslových prostorech. Ventilátory RFC-PR včetně příslušenství se vyrábí v provedení pro použití v prostředí obyčejném nebo pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Zóna 1 a Zóna 2 vně i uvnitř ventilátoru, dle ČSN EN /2003 a v souladu s 94/9 EC-TEX. Vyrábí se ve velikostech 250, 315 a 400. Ventilátory RFC-PR nejsou plynotěsné. K ventilátorům jsou standartně dodávány pryžové izolátory chvění. Otáčky ventilátorů (průtočné množství vzduchu) jsou patrny z výkonových charakteristik. Otáčky ventilátorů v provedení pro použití v prostředí obyčejném (průtočné množství vzduchu), lze regulovat pomocí regulátorů otáček frekvenčních měničů SIEMENS, viz tabulky na stranách 4, 5 a 6. Ventilátory nelze regulovat frekvenčním měničem.. Ventilátory RFC-PR se nesmějí používat pro dopravu vzduchu, který obsahuje agresivní látky, abrazivní příměsi a vláknité částice. Teplota dopravovaného vzduchu může být v rozsahu - C až +85 C (u ventilátorů - C až +85 C). Teplota okolí vzhledem k elektromotorům může být v rozsahu - C až + 40 C (u motorů -20 C až +40 C). PŘÍSLUŠENSTVÍ Je-li ventilátor vystaven povětrnostním vlivům, musí být elektromotor chráněn krytem motoru RFC-PR-KM. Vzduchotechnické potrubí se k ventilátorům připojuje přes pružné vložky RFC-RFE-PV a RFC-RFE-PVS. Potrubí musí být samostatně zavěšeno. Připojovací příruby ventilátorů odpovídají normě ČSN EN 1505/1999 (Větrání budov - Kovové plechové potrubí a armatury pravoúhlého průřezu - Rozměry). Není-li na výtlaku nebo sání ventilátoru připojeno potrubí, musí být příruba opatřena ochrannou mřížkou. Krycí mřížka na sání ventilátoru má označení RFC-RFE-MS a na výtlak RFC-RFE-N2. Jako přechodu z kruhového na hranatý průřez lze použít na sání ventilátoru nástavec RFC-RFE-N1. Při montáži ventilátoru na betonový základ, musí být ventilátor doplněn podstavnou deskou označenou RFC-RFE-PD. Uvedené příslušenství je nutno objednávat samostatně, není součástí dodávky ventilátoru. BEZPEČNOST Montáž ventilátorů RFC-PR, připojení k ochrannému obvodu, zapojení a veškerou elektroinstalaci smí provádět jen osoba znalá. Elektricky vodivé části vzduchotechnických zařízení musí být vodivě pospojovány. Ventilátory RFC-PR musí být provozovány až po připojení potrubí odpovídající tlakové ztráty tak, aby nedošlo k přetížení elektromotoru (viz hodnoty statorových proudů v tabulce motorů nebo údaje na štítku elektromotoru). Elektromotory ventilátorů RFC-PR v provedení pro prostředí obyčejné jsou vybaveny rozpínacími termokontakty, které musí být při uvádění elektromotoru do provozu zapojeny tak, aby plnily svou ochrannou funkci, nebo musí být elektromotory opatřeny ochranou nastavenou na jmenovitý proud motoru. U ventilátorů RFC-PR v provedení jsou veškerá šroubová spojení uvnitř ventilátoru zajištěná proti uvolnění, u rotujících a souvisejících pevných částí jsou dodrženy minimální bezpečné vzdálenosti, případně je použito nejiskřících materiálů. Elektromotory těchto ventilátorů jsou v provedení: - Zóna 1, Zóna 2: II 2 G c IIB T3 pro elektromotory typu 1M7... EExe-II-T3 nelze regulovat FM (frekvenčním měničem) Elektromotory ventilátorů nejsou vybaveny termokontakty a musí být opatřeny vypínačem a ochranou nastavenou na jmenovitý proud motoru. Vypínací charakteristika vypínače musí být přizpůsobena tak, aby při chodu nakrátko (tj. při zabržděném motoru) nebyla překročena oteplovací doba t E, příslušející jednotlivým skupinám vznícení. Pokud není ochranný vypínač motoru v nevýbušném provedení, musí být umístěn v prostoru bez nebezpečí výbuchu. Pro nasazení motoru v prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých par a plynů platí příslušná ustanovení dle ČSN EN /2003. Před uvedením ventilátorů RFC-PR do provozu, musí být provedena výchozí revize a vypracována revizní zpráva. Montáž a výchozí revizi zajišťuje uživatel. U ventilátorů RFC-PR xxx v provedení pro prostředí s nebezpečím výbuchu - Zóna 1 a Zóna 2 musí být provedena kontrola minimální vůle mezi sacím ústím a oběžným kolem viz montážní předpisy a výchozí revize. Po dobu provozování je nutno provádět pravidelné revize el. zařízení. Ventilátor nesmí být uveden do provozu bez ochranného krytu na řemenovém převodu. V případě možnosti zaplavování spirální skříně vodou, je nutno při montáži v nejnižší části (dle polohy skříně) zajistit odvod vody pomocí protipodtlakové smyčky. POVRCHOVÁ ÚPRV RFC nebo RFE Z - pozinkovaný plech (275g/m 2 ) RFC nebo RFE E - nátěr práškovou barvou na pozinkovaný plech RL 7035 (odstín světle šedý) NÁHRDNÍ DÍLY Výrobce dodává tyto náhradní díly: - elektromotor - oběžné kolo s nábojem - ložiska skříně ventilátoru - řemenice - klínový řemen ÚDJE N VÝROBKU Ventilátor je opatřen štítkem s vyznačením směru proudění vzduchu a směru otáčení oběžného kola. Výrobní štítek obsahuje označení výrobku, výrobce, výkonové parametry a výrobní číslo stroje. OSVĚDČENÍ Ventilátory RFC-PR mají technická osvědčení (protokoly o posouzení shody), nebo certifikáty, které jsou platné v rámci zemí Evropské unie. DOKUMENTCE Ujištění výrobce o shodě vlastností výrobku s požadavky na jejich bezpečnost, případně prohlášení o shodě pro ventilátory v provedení Ex. Montážní a provozní předpisy. ZÁRUK Záruční doba na ventilátory je 24 měsíců od dodání. Tato záruční lhůta se nevztahuje na klínové řemeny. 1
4 17 Radiální ventilátory RFC-PR rozměry VENTILÁTOR RFC-PR G1 G2 L 9 E2 B D D1 n x M d E1 H IZOLÁTORY CHVĚNÍ součástí dodávky T T R2 S R1 PODSTVNÁ DESK objednává se zvlášť Nakresleno provedení " LEVÉ " RFC-PR 250 B D D1 E1 E2 G1 G2 H J K L R1 R2 S T n d 8 6 RFC-PR RFC-PR Provedení " LEVÉ " - L Provedení " PRVÉ " - P jednotlivé polohy lze nastavit při montáži SÁNÍ 5 3a 3 pohledy ze strany SÁNÍ SÁNÍ 6 4a 4 1a 1 2a 2 2
5 rozměry PODSTVNÁ DESK RFC-RFE-PD KRYT MOTORU RFC-PR -KM C 15 9 E 9 D B B C B C D E RFC-RFE 250-PD RFC-RFE 315-PD RFC-RFE 400-PD B C RFC-PR 250-KM RFC-PR 315-KM RFC-PR 400-KM PRUŽNÁ VLOŽK RFC-RFE-PV KRYCÍ MŘÍŽK RFC-RFE-MS D D RFC-RFE 250-MS 285 RFC-RFE 315-MS 350 RFC-RFE 400-MS B B RFC-RFE 250-PV RFC-RFE 315-PV RFC-RFE 400-PV PRUŽNÁ VLOŽK RFC-RFE-PVS NÁSTVEC2 RFC-RFE-N2 C D RFC-RFE 250-PVS 250 RFC-RFE 315-PVS 315 RFC-RFE 400-PVS 400 B B C RFC-RFE 250-N RFC-RFE 315-N RFC-RFE 400-N NÁSTVEC1 RFC-RFE-N1 B D B D RFC-RFE 250-N RFC-RFE 315-N RFC-RFE 400-N
6 výkonové parametry typ- velikost RFC-PR 250 ZNČENÍ otáčky (1/min) poloha povrch. úprava P nebo L Z nebo E P...provedení pravé L...provedení levé prac. pro- středí typ motoru výkon (W) účin.(%) MOTOR napětí proud () při napětí jmen. otáčky (1/min) hmotnost (kg) 1L ,55 / 7, * 2,2kW VX13 La= M B ,90 / 6, X 25 Ld= L ,55 / 7, * 2,2kW VX13 La= M B ,90 / 6, X 26 Ld= L M B13 1L M B13 1L M B13 1L M B13 1L M B13 Z... povrch. úprava - zinek E...povrchová úprava-zinek / 2V, 50Hz 3 PE stř. 400V 400V 2V 4,55 / 7,90 3,90 / 6,80 2,55 / 4,40 2,50 / 4,35 2,55 / 4,40 2,50 / 4,35 1,45 / 2,50 1,59 / 2,75 1,45 / 2,50 1,59 / 2,75 krytí IP zóna1, zóna 2 vně i uvnitř příklad značení: doporuč. regulátor otáček SIEMENS * 2,2kW * 1,1kW * 1,1kW typ řemene VX13 La=700 X 25 Ld=665 VX13 La=600 X 22 Ld=589 VX13 La=650 X 23 Ld=614 * 0,75kW VX13 La=625 X 23 Ld=614 * 0,75kW VX13 La=5 X 24 Ld=640 typ ložisek spir. skříně SKF RS * měnič SINMICS G110 RFC-PR P-Z Podrobnější hlukové údaje pro projektování lze nalézt na -akustický výkon do výtlaku L [db()] (černé číslice) -akustický tlak do okolí (1m) L [db()] (červené číslice) = 1,2 (kg m ) WI piv RFC-PR p c (Pa) jmen. ot. ventilátoru (1/min) (m 3 s -1 ) 0,5 1,0 (m 3 h -1 ) Q v
7 výkonové parametry typ- velikost RFC-PR ZNČENÍ otáčky vent. (1/min) poloha povrch. úprava P nebo L Z nebo E P...provedení pravé L...provedení levé prac. pro- středí -3 = 1,2 (kg m ) typ motoru výkon (W) účin.(%) MOTOR napětí proud () při napětí krytí jmen. otáčky (1/min) hmotnost (kg) 1L ,55 / 7, * 2,2kW VX13 La= M B ,90 / 6, X 29 Ld=7 48 1L ,55 / 7, * 2,2kW VX13 La= M B ,90 / 6, X 29 Ld=7 48 1L M B L M B L M B L M B11 1L M B11 1L M B11 1L M B Z... povrch. úprava - zinek E...povrchová úprava-zinek PE stř. 400V / 2V, 50Hz 400V 4,55 / 7,90 3,90 / 6,80 3,40 / 5,90 3,10 / 5,50 3,40 / 5,90 3,10 / 5,50 2,55 / 4,40 2,50 / 4,35 2,55 / 4,40 2,50 / 4,35 1,45 / 2,50 1,59 / 2,75 1,45 / 2,50 1,59 / 2, V IP 55...zóna1, zóna 2 vně i uvnitř příklad značení: doporuč. regulátor otáček SIEMENS typ řemene typ ložisek spir. skříně * 2,2kW VX13 La=800 X 29 Ld= * 1,5kW VX13 La= X 23 Ld= * 1,5kW VX13 La= X 25 Ld= * 1,1kW VX13 La=5 44 X 25 Ld= * 1,1kW VX13 La= X 27 Ld= * 0,75kW VX13 La= X 26 Ld= * 0,75kW VX13 La= X 27 Ld= * měnič SINMICS G110 RFC-PR 315 -P-Z- Podrobnější hlukové údaje pro projektování lze nalézt na -akustický výkon do výtlaku L [db()] (černé číslice) -akustický tlak do okolí (1m) L [db()] (červené číslice) 85 WI piv SKF RS1 RFC-PR 315 jmen. ot. ventilátoru (1/min) p c (Pa) (m 3 s -1 ) 0,5 1,0 1,5 (m Q 3 h -1 ) v 5
8 výkonové parametry typ- velikost RFC-PR ZNČENÍ otáčky (1/min) poloha povrch. úprava P nebo L Z nebo E prac. pro- středí typ motoru výkon (W) účin.(%) MOTOR napětí 3 PE stř. 400V / 2V, 50Hz *3 PE stř. 690V / 400V, 50Hz proud () při napětí jmen. otáčky (1/min) -akustický výkon do výtlaku L [db()] (černé číslice) -akustický tlak do okolí (1m) L WI piv [db()] (červené číslice) = 1,2 (kg m ) 400V *690V 2V 400V krytí IP 55 doporuč. regulátor otáček SIEMENS typ řemene L * *4,70 / 8, ***5,5kW VX13 La= M B * 85 *4,35 / 7, X 33 Ld= L * *4,70 / 8, ***5,5kW VX13 La= M B * 85 *4,35 / 7, X 34 Ld= L * *4,70 / 8, ***5,5kW VX13 La= M B * 85 *4,35 / 7, X 34 Ld= L ,40 / 11, **3kW VX13 La= M B ,50 / 9, X 28 Ld= L ,40 / 11, **3kW VX13 La= M B ,50 / 9, X 29 Ld= L ,70 / 8, **2,2kW VX13 La= M B ,50 / 9, X Ld= L ,70 / 8, **2,2kW VX13 La= M B ,50 / 9, X 32 Ld=3 103 P...provedení pravé Z... povrch. úprava - zinek...zóna1, zóna 2 vně i uvnitř L...provedení levé E...povrchová úprava-zinek+ příklad značení: RFC-PR P-Z- Podrobnější hlukové údaje pro projektování lze nalézt na **měnič SINMICS G110 ***měnič MICROMSTER RFC-PR 400 typ ložisek spir. skříně SKF 66-2RS1 hmotnost (kg) p c (Pa) jmen. ot. ventilátoru (1/min) (m 3 s -1 ) 1,0 1,5 2,0 2, (m 3 h -1 ) Q v 6
9 tlakové ztráty - zapojení svorkovnic motorů TLKOVÉ ZTRÁTY KRYCÍCH MŘÍŽEK N SÁNÍ 250 RFC-RFE-MS p c (Pa) 0 (m 3 s -1 ) Q v (m 3 h -1 ) 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3, ,5 4,0 4, ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORŮ ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU 3PE stř. 400 V / 2 V / 50 Hz 3PE stř. 690 V / 400 V / 50 Hz ZPOJENÍ S FREKVENČNÍM MĚNIČEM MICROMSTER 420 BEZ FREKVENČNÍHO MĚNIČE 3PE stř. 400 V VENTILÁTORY PRCUJÍCÍ V PROSTŘEDÍ OBYČEJNÉM (BNV) ZPOJENÍ S FREKVENČNÍM MĚNIČEM SINMICS G110 3PE stř. 2 V ZPOJENÍ S FREKVENČNÍM MĚNIČEM MICROMSTER 420 BEZ FREKVENČNÍHO MĚNIČE 3PE stř. 400 V 3PE stř. 690 V > > > > L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 > - TERMOKONTKT L1 L2 L3 VENTILÁTORY PRCUJÍCÍ V PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU - ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU 3PE stř. 400 V / 2 V / 50 Hz 3PE stř. 690 V / 400 V / 50 Hz 3PE stř. 400 V 3PE stř. 2 V 3PE stř. 400 V 3PE stř. 690 V L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 7
10 příklady použití S PODSTVNOU DESKOU BEZ PODSTVNÉ DESKY NÁSTVEC 2 NÁSTVEC 1 NÁSTVEC 1 NÁSTVEC 2 NÁSTVEC 1 NÁSTVEC 1 8
11 Ventilátor RFC-PR 400--P-Z se sacím nástavcem, pružnými vložkami na sání a výtlaku a podstavnou deskou Ventilátor RFC-PR 315--P-Z se sacím a výtlačným nástavcem, pružnou vložkou na sání, podstavnou deskou a krytem motoru pro venkovní prostředí Ventilátor RFC-PR P-Z s podstavnou deskou
12 LTEKO s.r.o., Pod Cihelnou Hostomice pod Brdy Czech Republic tel.: , tel.: fax: , prodej@alteko.cz, http: LIBEREC PRH HRDEC KRÁLOVÉ PLZEŇ HOSTOMICE POD BRDY OSTRV ČESKÉ BUDĚJOVICE BRNO
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP - 10.5. Montážní a provozní předpisy MPP 10.5. I. Užití a pracovní podmínky, bezpečnost 1 / 6
kontakt RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM ALTEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 4 67 4 Hostomice pod Brdy Czech Republik Montážní a provozní předpisy Tyto montážní a provozní předpisy obsahují
VíceZvukově izolované radiální ventilátory IP 55 CVST
Skříň ventilátoru je z ocelového, galvanicky pozinkovaného plechu, tepelně a hlukově izolovaná skříň je opatřena kruhovým hrdlem na sání a čtyřhranným hrdlem na výtlaku. Na skříni jsou přístupová dvířka,
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVODEM
RDIÁLNÍ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVODEM Technická dokumentace číslo : TD 16. platí od: 5 / kontakt : LTEKO s.r.o. Pod ihelnou 454 67 4 Hostomice pod rdy zech Republic telefon: +411 5 1 ; +411 53 1 fax:
VíceStředotlaké zvukově izolované radiální ventilátory IP 55 CVST
Skříň ventilátoru je z ocelového, galvanicky pozinkovaného plechu, tepelně a hlukově izolovaná skříň je opatřena kruhovým hrdlem na sání a čtyřhranným hrdlem na výtlaku. Na skříni jsou přístupová dvířka,
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
VíceZvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Víceodstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 strana B3.01
Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada MB, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním
VíceTD /08. RFC a RFE. radiální ventilátory s přímým pohonem. t o. o d. u h. n o. i d a. s p ř. v z d u c h
TD. / RFC a RFE radiální ventilátory s přímým pohonem u t o v z d u c h s p ř i d a n o u h n o o d Pole výkonových charakteristik ventilátorů RFC a RFE =, (kg m ) RFC/, RFCA/ RFC/, RFC/, RFC/ RFC/, RFC/,
Více3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM
RDIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM Technická dokumentace číslo : TD. platí od: / kontakt : LTEKO,spol. s r.o. Pod ihelnou Hostomice pod rdy zech Republic telefon: + ; + fax: + ; + email: odbyt@alteko.cz
VíceFig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
VícePotrubní ventilátory : VKA EKO
EC nízkoenergetické dlouhá životnost elektromotor Plně ovladatelný otáček ventilátoru Potrubní ventilátory s EC motor. Ventilátory se montují do kruhového potrubí. Radiální ventilátory s EC motory jsou
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍČE CB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Spirála je vyrobená z nerezu, plášť a skříň z galvanizovaného plechu.
VíceAxiální ventilátory s nastavitelnými lopatkami TGT 400
Skříň je v krátkém nebo dlouhém provedení, je svařena z ocelového plechu, s přírubami do kruhového potrubí. Provozní teplota maximálně +70 C. Hmotnosti za lomítkem v hlavní tabulce odpovídají dlouhé skříni.
VíceMřížky a vyústky NOVA-C-2-R2. Vyústka do kruhového potrubí. Obr. 1: Rozměry vyústky
-1-1-H Vyústka do kruhového potrubí - Jednořadá 1 Dvouřadá 2 L x H Typ regulačního ústrojí 1) R1, RS1, RN1 R2, RS2, RN2 R, RS, RN Lamely horizontální 2) H vertikální V Provedení nerez A- A-16 Povrchová
VíceMPP 16.2 RADIÁLNÍ NÍZKOTLAKÉ VENTILÁTORY
RIÁLNÍ NÍZKOTLKÉ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVOEM RFC-PR Montážní a provozní předpisy MPP 6. číslo : MPP - 6. platí od : 0.3.003 kontakt LTEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 454 67 4 Hostomice pod rdy Czech
VíceLopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/
Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.
VíceČtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0481a KOMPENZÁTORY ČTYŘHRANNÉ Vydání: 3/96 pro potrubí skupiny I I I Strana: 1 Stran: 2 Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání
VíceHlavice 400 N KM 0036/95
KATALOGOVÝ LIST KM 0036/95d HLAVICE VÝFUKOVÉ KRUHOVÉ Vydání: 8/07 pro potrubí skupiny I a Spiro Strana: 1 Stran: 2 Výfukové hlavice (dále jen hlavice) se používají pro větrací, odsávací, klimatizační a
VíceVětrací jednotky s rekuperací tepla UNIVEX T 600 3500
UNIVEX T 6 35 Popis produktu Příslušenství Sonovent, Termovent pružné hadice a tvarovky MAAU, MTS, TAA, TAAC tlumiče hluku RSK, TSK zpětná klapka MSK, MSKT směšovací a škrticí klapky Kompaktní větrací
VíceEOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.
EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného
VíceMonobloková odstředivá čerpadla s přírubovými hrdly
Materiálové provedení Součásti NM B-NM I-NM Těleso čerpadla Litina Bronz Spojka GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina Bronz GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn 40 Pb UNI 5705
VíceRevize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm - 475 knm
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21334331 _1214* Revize Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy
VíceTPM 010/00 Změna 3. PLATÍ OD: 11.7.2011 NAHRAZUJE: TPM 010/00 Změna 2 VÝŘIVÝ ANEMOSTAT S PEVNÝMI LAMALAMI VAPM, VAPM-V
VÝŘIVÝ ANEMOSTAT S PEVNÝMI LAMALAMI VAPM, VAPM-V TPM 010/00 Změna 3 PLATÍ OD: 11.7.2011 NAHRAZUJE: TPM 010/00 Změna 2 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých
VíceVENTILÁTORY VÝBĚROVÉ GRAFY. n Modulys DP 7/7: n Modulys DP 9/9:
VENILÁORY MODULYS Přednosti větrací jednotka nízká hlučnost a dobrá tepelná izolace zabudovaná protivibrační izolace jednoduchá montáž Použití větrání a vytápění průmyslových, skladových, kancelářských
VíceTechnická zpráva. technologické zařízení, tel./fax 325 594 427, e-mail: otakar.piorecky@seznam.cz
Stavba: Stavební úpravy domu na p.c. 106 Dymokury Příloha: V 1 Klubovna SDH Dymokury Investor: Obec Dymokury Revoluční 7, 289 01 Dymokury Část: Vzduchotechnika Větrání klubovny a hygienických zařízení
VíceKYSELINOVZDORNÉ VENTILÁTORY 1 9
KYSELINOVZDORNÉ VENTILÁTORY OBSAH PŘEHLED VÝROBKŮ... 602 CMPT...604 CMPT série 2...610 BA INOX...618 PCM 125, 150...620 P...624 PR...640 CKV... 658 CCV... 659 CRDV... 660 CDVA... 662 CMV... 664 CMHV...
VíceM7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ TECHNICKÉ INFORMACE VLASTNOSTI Chráněno proti přetížení a zablokování Bezúdržbový elektrický pohon pro rotační ventily Zřetelný indikátor polohy Přímá montáž na rotační ventily
VíceFEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
VíceNapínání řetězů a řemenů / Pružné elementy Napínáky řetězů a řemenů
typ TE Technické vlastnosti + 32 + 32 Velký úhel nastavení 32 Progresivní pružnost Tlumení vibrací a hluku ezpečnost ve všech provozních situacích 42 C + 85 C Vysoká odolnost vůči teplotám ez nároku na
VíceNástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení
Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení DAPZ SB M 250AC EXS RO typ DAPZ koncové spínače specifikace SB Sensorbox princip snímání I M indukční elektrický, mikrospínač provozní napětí
VíceTECHNICKÁ DOKUMENTACE
TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní funkce 2 3. Doporučené aplikace 3 4. Připojení k podstanici SLV 740 4 5. Návod na údržbu 4 6. Základní technické údaje 4 7. Požadavky na kvalifikaci
VícePrůtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury
Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační
VíceA) D.1.4.c.1 Technická zpráva, specifikace
Sklad elektro Vzduchotechnika Obsah A) D.1.4.c.1 Technická zpráva, specifikace B) Výkresy D.1..4.c 2 půdorys 1.PP D.1..4.c.3 půdorys 1.NP Technická zpráva Úvod V rámci tohoto projektu stavby jsou řešeny
VíceElektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23
Elektrické teplovzdušné jednotky Leo EL 23 Leo KMEL 23 Základní charakteristika EL topný výkon [kw] 9* nebo 16* / 23 průtok vzduchu [m³/h] 3400* / 4200 hmotnost [kg] 23,5 barva stříbrná - šedá opláštění
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 10.8
RADIÁNÍ VENTIÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 0.8 číslo : MPP 0.8 platí od : 0.0.007 kontakt ATEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 454 67 4 Hostomice pod Brdy
VíceTlumiče hluku kruhové s kruhovým jádrem THKJ (dále jen tlumiče) jsou určeny k tlumení hluku v kruhovém potrubí klimatizace a větrání.
KATALOGOVÝ LIST KM 0044/96c TLUMIČE HLUKU KRUHOVÉ Vydání: 8/07 S KRUHOVÝM JÁDREM Strana: 1 Stran: 2 Tlumiče hluku kruhové s kruhovým jádrem THKJ (dále jen tlumiče) jsou určeny k tlumení hluku v kruhovém
VíceBVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-P372-23 CH Vydání 9 V300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco Popis
VícePROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm
PROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm VÝROBCE: NAKUMA Tools s. r. o. Čáslavská 976 538 03 Heřmanův Městec Kancelář: tel. +420 778 088 722; e-mail: objednavky@nakumatools.cz Servisní technik: tel. +420
VíceKombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka
Kombinované chrániče Ex9CBL-, 6 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČS E 6009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 6 ka +pólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 00, 300 ma Jmenovité
VíceSTAVEBNICOVÝ VĚTRACÍ A KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM
STVENICOVÝ VĚTRCÍ KLIMTIZČNÍ SYSTÉM Technická dokumentace číslo : TD 7. platí od: / kontakt : LTEKO s.r.o. Pod Cihelnou Hostomice pod rdy Czech Republic telefon: +- ; +- 8 fax: +- ; +- 7 e-mail: odbyt@alteko.cz.
Vícewww.ivarcs.cz Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................
VíceZpětný ventil Z15 PN 160-400, DN 65 150, T max : 550 C
Zpětný ventil Z15 PN 160-400, DN 65 150, T max : 550 C Vysokotlaký zpětný ventil Z15 v přírubovém nebo přivařovacím provedení, s bezasbestovým těsněním. Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC. DLOUHÁ ŽIVOTNOST
VíceAEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
VíceTD 10.10 SRPEN 2012. RFC a RFE. radiální ventilátory s přímým pohonem. vzduchotechnika
TD 10.10 SRPEN 2012 RFC a RFE 2012 radiální ventilátory s přímým pohonem vzduchotechnika RFC vzduchotechnika a RF E OBSAH Obsah specifikace 2 obecný popis použití 3 rozměry 5 výkonové parametry ventilátorů
VíceRPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací
VíceOceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí
Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Prázdné kovové skříně v nástěnném provedení s třídou ochrany I jsou určeny pro rozvaděče s vysokým stupněm
VíceNázev společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: 4/6/2016. Pozice Počet Popis 1 SP 2A-13. Výrobní č.: 09001K13
Pozice Počet Popis 1 SP 2A-13 Výrobní č.: 91K13 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Ponorné čerpadlo do vrtu, vhodné k čerpání čisté vody. Může být instalováno ve svislé nebo ve vodorovné
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP Montážní a provozní předpisy Návod k použití. I. Užití a pracovní podmínky, bezpečnost.
RADIÁNÍ VENTIÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 0.9 číslo : MPP 0.9 platí od :.04.00 kontakt ATEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 4 67 4 Hostomice pod Brdy Česká
VíceVývěvy pro dojicí zařízení
Vývěvy pro dojicí zařízení Návod k použití a údržbě vývěv Model GPV 200 GPV 280 GPV 250/350 Úvod Tento manuál je důležitý pro správnou a bezpečnou údržbu a provoz. Před zahájením jakékoliv operace si přečtěte
VíceNabíječ KE R5-24V 20A
Kumer - Prag spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz Nabíječ
VíceRozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm
Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm Rozvaděčové skříně univers FW pro nástěnnou nebo zapuštěnou montáž jsou ideálním řešením pro rozvaděče v oblasti bytové výstavby a kancelářských
VíceOznačování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků
VíceRadiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario
Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario 1. Výškově nastavitelný ochranný kryt BEZPEČNOST Použité, výškově nastavitelné, ochranné kryty sklíčidel
VíceVíkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C
Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C Uzavírací víkové šoupátko, otáčivé nestoupající vřeteno, vnitřní závit vřetene, pružný klín Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC, DIN 3552 část 6, ČSN
VícePrvní hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH
Návod k obsluze Hydraulická zakružovačka profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM 80 FH PRM FH Obsah 1 Úvod... 5 1.1 Autorská práva...5 1.2 Zákaznický servis...5 1.3 Omezení odpovědnosti...5 2 Bezpečnost...
VíceNávod k montáži a provozu
Návod k montáži a provozu Regulátory otáček D3-4, D5-1..19, D1-2, DS-2, D5-2F, D5-4F, E3-7T, E5-7T, E5-14T, E5-6F Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600 Internet:
VíceČERPACÍ TECHNIKA PENTAIR. Vodárny WP JETINOX WP MAX WP MULTINOX ECONOMY MAX SCM ECONOMY CONTROL
Vodárny WP JETINOX WP MAX WP MULTINOX ECONOMY MAX SCM ECONOMY CONTROL Odstředivá čerpadla NEWJET JET MXC MCX JETINOX MAX MULTINOX MULTINOX - A MUTINOX - VE SSCX DHR DHI NRM NRB NRI e-vlr e-vlri e-vlrx
VíceNázev společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.
Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo
VíceISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec
ISŠT Mělník Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast Ročník Anotace CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_C.1.05 Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566,
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typ. 6 mm. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky
0102 Objednací název 3,5 mm Světlá šířka drážky Použitelné do SIL3 pode IEC61508 roząířený teplotní rozsah Aplikace Nebezpečí! V aplikacích zaměřených na bezpečnost musí být snímač vybaven odpovídajícím
VícePodniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP 8DJH
Strana: 1/11 Charakteristika Rozváděče typu 8DJH jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plněné plynem SF 6 izolované VN rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Typově odzkoušený rozváděč
VíceVertikální ponorná čerpadla (kalová čerpadla) VAL s beztlakovým rotorem (vírovým rotorem) SC s otevřeným rotorem
Vertikální ponorná čerpadla (kalová čerpadla) VAL s beztlakovým rotorem (vírovým rotorem) SC s otevřeným rotorem NÁVOD K OBSLUZE 1. Provozní podmínky Standardní provedení - Pro lehce znečištěné odpadní
VíceOdbočné, přechodové a montážní krabice
Krabice IP, IP 55 a IP 65 z termoplastu Technické charakteristiky krytí: - IP pro s nasazovacím víčkem - IP 55 pro se šroubovaným víčkem a průchodkami - IP 65 pro se šroubovaným víčkem a hladkými stěnami
VíceVzduchové dveřní clony COR 1000 N
COR 1000 N regulace na tel. 602 679 69 a návrh clony tel. 72 071 506 Montáž Clony lze montovat přímo na stěnu nebo zavěsit pomocí závitových tyčí M8 na strop. Minimální výška má být 2 m a maximální 3 m
VícePAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
VíceAXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
Boleslavova 15, 140 00 Praha 4, tel. 41001010, fax 41001090 AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS Potrubní axiální ventilátory modelové řady TTT s řemenovým náhonem pro zvláštní použití
Více7351357-12/2007(CZ) 1 Návod k používání
7351357-12/2007(CZ) 1 Přehled výrobků RoofJETT Přehled výrobků GEA 2 7351357-12/2007(CZ) RoofJETT Typový klíč Typový klíč 7351357-12/2007(CZ) 3 Obsah RoofJETT Obsah 1 Bezpečnost a upozornění pro uživatele................................
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA VZT-01
TECHNICKÁ ZPRÁVA VZT-01 Název akce: CHLAZENÍ SKLENÍKU UMBR BC AV ČR, v. v. i. Místo stavby: Branišovská 1160/31 Kraj: Jihočeský Investor: Biologické Centrum AV ČR, v. v.i., Branišovská 1160/31 Stupeň projektu:
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA ODVOD KONTAMINOVANÉHO VZDUCHU ZE SOCIÁLNÍCH ZAŘÍZENÍ A OSTATNÍCH PŘÍMO NEVĚTRANÝCH MÍSTNOSTÍ OBJEKTU OBSAH :
TECHNICKÁ ZPRÁVA ODVOD KONTAMINOVANÉHO VZDUCHU ZE SOCIÁLNÍCH ZAŘÍZENÍ A OSTATNÍCH PŘÍMO NEVĚTRANÝCH MÍSTNOSTÍ OBJEKTU OBSAH : 1. technická zpráva 2. půdorys 1.NP, výkr. č. VZT 01 3. půdorys 2.NP, výkr.
VíceNávod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR
Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR MODELOVÁ ŘADA: SEF TYPY: SEF 1 / SEF 2 18.6.2004 1ZE5 3_1_salamander_el_sef_1_2_tecnoinox.doc1 ČÁST 1 INSTALACE ELEKTRICKÝ SALAMANDR SEF 1 - SEF 2 Všeobecná
VíceOchranný vypínač typ C - SK
Ochranný vypínač typ C - SK Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 53 CSK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO
VíceŘ ADA AS PONORNÁ ČERPADLA ABRAZIVNÍCH VOD. n ZNAČENÍČERPADEL Příklad 1 : 100 AS L 2 7,5 Výtlačné hrdlo [mm] n HCR oběžné kolo. n VLASTNOSTI.
Ř ADA AS PONORNÁ ČRPADLA ABRAZIVNÍCH VOD VÝKON: 1.1 7.5 [kw] MAX. DOPRAVNÍVÝŠ KA: 9 [m] MAX. PRŮ TOK: 150 [m /hod] n ZNAČNÍČRPADL Příklad 1 : 0 AS L 2 7,5 Výtlačné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI Plášť čerpadla
VícePoužití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí).
Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat
Více10. ROZBOČOVACÍ KRABICE. Série CUBIK Série SCABOX Série HALYESTER Série BEEBOX Série W-BOX Série ALUBOX 10. ROZBOČOVACÍ KRABICE
0. ROZBOČOVACÍ KRABICE 0. ROZBOČOVACÍ KRABICE Série CUBIK Série SCABOX Série HALYESTER Série BEEBOX Série W-BOX Série ALUBOX Rozbočovací krabice SCABOX se vyrábí v různých velikostech a provedení s vývodkami
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 00 číslo : MPP - 00 platí od : 400 kontakt ALTEKO, spol s ro Dobříšská 57 67 4 Hostomice pod Brdy Česká
VíceStrana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace
Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
VíceNávod k používání pro olejovač LR 2
PERMON s.r.o. Roztoky 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání pro
VíceS O U P I S P Ř Í L O H :
S O U P I S P Ř Í L O H : Akce: Investor: Výměna zdroje tepla objektu ZŠ a MŠ Obec E1 - Technická zpráva E2 - Půdorys 1.NP E3 - Doplnění st. rozváděče R Zpracovatel: HMS - elektro s.r.o. Vorlech 256 Tel./Fax
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA ÚPRAVA STÁVAJÍCÍCH PROSTOR PRO POTŘEBY STŘEDISKA PMS. D.1.4.g ELEKTROINSTALACE SILNOPROUD
TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚPRAVA STÁVAJÍCÍCH PROSTOR PRO POTŘEBY STŘEDISKA PMS D.1.4.g ELEKTROINSTALACE SILNOPROUD Identifikace stavby Název akce : ÚPRAVA STÁVAJÍCÍCH PROSTOR PRO POTŘEBY STŘEDISKA PMS Místo akce
VíceXL 3 400. výběrová tabulka. Rozváděče s montáží na zeď. Samostatné pomocné pole. Skříň. Šířka: 575 mm Hloubka: 175 mm Výška: (mm) Dveře
výběrová tabulka Skříň Rozváděče s montáží na zeď Dveře Samostatné pomocné pole Vypouklé Ploché Šířka: 575 mm Hloubka: 175 mm Výška: (mm) Výška krytů Obj. č. Kovové Prosklené Kovové Prosklené Skříň Šířka:
VíceVelikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1.
CTX stykače 3pólové průmyslové stykače od 9 do 0 0 293 0 0 293 7 0 29 3 0 29 0 Technické charakteristiky (str. 00) (str. 98) 3pólové stykače Šroubové svorky chráněné proti náhodnému dotyku v souladu s
VíceNABÍDKOVÝ ROZPOČET REKAPITULACE NÁKLADŮ. Pol. Část stavby Náklady celkem v Kč
NABÍDKOVÝ ROZPOČET REKAPITULACE NÁKLADŮ Pol. Část stavby Náklady v Kč 1 Základní náklady stavby 1.1 Zařízení č.1 - Větrání laboratoří 1.2 Zařízení č.2 - Chlazení laboratoří 1.3 Zařízení č.3 - Chlazení
VíceEWM 1000 Všeobecné informace
Elektronicky řízené pračky EWM 1000 Všeobecné informace 2002 1 TSE-N Hlavní téma 2002 2 TSE-N Řídící elektronika EWM 1000 2002 3 TSE-N Výrobní závody pro pračky 2002 4 TSE-N Úvod EWM 3000 řídící elektronika
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití číslo : platí od : MPP - 10.12 CZ 20.02.2017 kontakt ALTEKO, spol. s r.o. Dobříšská 578 267 24 Hostomice Česká
VíceRADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM
MPP 10.13 CZ RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití číslo : platí od : MPP - 10.13 CZ 24.08.2017 kontakt ALTEKO, spol. s r.o. Dobříšská 578 267 24
VíceŽádost o přidělení značky kvality
Žádost o přidělení značky kvality podaná národní komisi značky kvality pro Českou republiku. 1. Žadatel Společnost: Kontaktní osoba: Ulice: Město/země: Tel.: Fax: E-mail: Člen Asociace pro využití tepelných
VíceNM4. Monobloková odstředivá čerpadla n 1450 1/min. Konstrukce. Použití. Provozní podmínky
n 1450 1/min Materiálové provedení Součásti NM4 -NM4 I-NM4 Těleso čerpadla Litina ronz Spojka GJL 200 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina ronz GJL 200 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn
VíceBezpečnostní předpisy
Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 3 E 1. Nutno pozorně přečíst a respektovat veškeré bezpečnostní pokyny, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré
VíceSTAVEBNICOVÝ VĚTRACÍ A KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM TERNO-S Montážní a provozní předpisy MPP - 17.6 MPP 17.6 1 / 11
SAVEBNICOVÝ VĚRACÍ A LIMAIZAČNÍ SYSÉM ERNOS Montážní a provozní předpisy M 17.6 číslo : M 17.6 platí od: 23.5.2005 kontakt : ALEO, spol s r.o. telefon: +420311 584 2 ; +420311 583 218 od Cihelnou 454 fax:
VíceNapínání řetězů a řemenů / Pružné elementy Napínáky řetězů a řemenů
Napínák řetězů TEK Komplet, pro 1-řadé válečkové řetězy napínák řetězů TEK je složen a dodáván jako univerzální napínák TE a sada řetězových kol K použití napínáku řetězů prodlužuje životnost řetězu a
VíceVENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 1600 až 2500 jednostranně sací
Katalogový list KP 12 3339 Strana: 1/9 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 1600 až 2500 jednostranně sací Hlavní části: 1. Oběžné kolo 6. Elektromotor 2. Spirální skříň 7. Rám elektromotoru 3. Hřídel 8. Chladící
VíceCharakteristické křivky Klimatizace
Charakteristické křivky Klimatizace 2 Charakteristické křivky Klimatizace Charakteristické křivky Chlazení okolním vzduchem Ventilátory s filtrem a ventilátory s filtrem TopTherm EMC Množství vzduchu 2/
VíceKALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles
Teplo pro váš domov od roku 1888 KALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles CZ_2016_38 CZ_2015_14 OBSAH
VíceAE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly
IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
VíceŘada A28. Dvoustupňové termostaty. Vlastnosti a výhody
PSC9626 Sekce katalogu Řízení teploty Termostaty Informace o výrobku A28 Datum vydání 0205/0205CZ Rev.2 Řada A28 Dvoustupňové termostaty Ú vod Tyto termostaty jsou určeny pro různé aplikace chlazení, vytápění,
VíceZpětná klapka L30 PN 16-100, DN 50 400, T max : 540 C
Zpětná klapka L30 16-100, DN 50 400, T max : 540 C Zpětná klapka Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC DLOUHÁ ŽIVOTNOST TĚSNÍCÍCH PLOCH ZAJIŠTĚNA TVRDÝM NÁVAROVÝM MATERIÁLEM NEBO STELITEM MALÝ OBESTAVĚNÝ PROSTOR
VíceFREKVENČNÍ MĚNIČE LS STARVERT ic5-1f a ig5a-4
FREKVENČNÍ MĚNIČE LS STRVERT ic5-1f a ig5-4 Montážní a provozní předpisy číslo : MPP - 25.3 platí od: 1.10.2010 kontakt : telefon: +420-311 584 102 ; +420-311 583 218 Pod Cihelnou 454 fa: +420-311 584
Více