Rozváděče vysokého napětí do 25 kv, izolované SF 6, modulární

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Rozváděče vysokého napětí do 25 kv, izolované SF 6, modulární"

Transkript

1 Automatizace budov Průmyslová automatizace Rozvodná zařízení Informace pro uživatele Rozváděče vysokého napětí do 25 kv, izolované SF 6, modulární Typ GAE

2 Obsah Všeobecně/popis 4 Vlastnosti 4 Oblast nasazení 4 Flexibilita při projektování 4 Jednoduchost montáže 4 Konstrukce 4 Spínací skříň 5 Pohony 5 Kabelový připojovací prostor 5 Obsluha 5 Přípojnice Kabelové držáky 5 Odolnost proti poruchovému oblouku 5 Izolační a zhášecí médium SF 6 6 Technická data 7 Spínací pole rozváděče (jmenovité hodnoty) 7 Normy 7 Třípolohový odpínač (jmenovité hodnoty) 8 Třípolohový odpojovač (jmenovité hodnoty) 9 Třípolohový vypínač se střadačem pro "VYP" (jmenovité hodnoty) 9 Uzemňovač (jmenovité hodnoty) 9 Vakuový vypínač GNVL se střadačem pro "ZAP" a "VYP" 10 Tabulky přiřazení vn pojistek s částečným rozsahem jištění k transformátorům 11 Provozní napětí 6 kv 11 Provozní napětí 10 kv 12 Provozní napětí 22 kv 13 Výrobní program jednotlivých polí 14 Pole kabelové smyčky Typ -1K-, -1KB- 14 Vývodní pole transformátoru Typ -1KS- 15 Vývodní pole transformátoru Typ -1TS- 16 Pole odbočky vypínače typ -1LSF250-, typ -1LSF Pole odbočky vypínače typ -1LSV Pole podélné spojky s odpínačem typ -1KG- 19 Pole podélné spojky s vypínačem typ -1LSFG250-, typ -1LSFG Pole podélné spojky s vypínačem typ -1LVG Pole přechodu přípojnic typ -1H2- pro spojení s polem LSVG 20 Pole uzemnění přípojnic typ -1E- 21 Pole přechodu přípojnic typ -1H1- pro spojení s polem 1KG nebo 1LSFG 21 Měřicí pole -1M Příklady provedení 23 Výrobní program bloků 24 Blok pole kabelové smyčky typ -2K- 24 Blok pole trafa typ -2KS- nebo -2TS- 24 Blok pole kabelové smyčky, pole trafa typ 2K1KS- nebo 2K1TS- 25 Blok pole kabelové smyčky s vypínačem typ 2K1LSF250-, typ 2K1LSF Spínací systémy 27 Třípolohový odpínač a třípolohový vypínač 27 Funkční princip zhášecí cívky 27 Vakuová spínací komora 27 Spínání ve vakuu při axiálním magnetickém poli 27 Pojistková nástavba 28 Pojistková pouzdra 28 Rychlá výměna pojistek vn 28 Přední stěna 29 Uzamykatelné pohony 29 Ukazatel tlaku plynu 29 Tlakový spínač 29 Sled fází 29 Blokovací funkce 30 Zpětná závora - na přání 30 Spínání pole kabelové smyčky 31 Uzemňovač "VYP" - odpínač "ZAP" 31 Odpínač "VYP" - uzemňovač "ZAP" 31 Spínání polí transformátorů 32 Uzemňovač "VYP" - odpínač "ZAP" 32 Odpínač "VYP" - uzemňovač "ZAP" 32 Odpínač "VYBAVENO" 32 Indikátor napětí a zkoušky 33 Kapacitní dělič v kompaktním provedení 33 Indikátor napětí 33 Principielní schéma indikátoru napětí 33 Zkoušečka sledu fází 33 Indikátor průchodu zkratového proudu/ /zemního spojení 34 Výběr indikátorů průchodu zkratového proudu a zemního spojení 34 Možnosti připojení kabelů 35 Příklad: Pole kabelových smyček 35 Kabelové připojení pole transformátoru 36 Svodič přepětí na kabelovém T-konektoru 36 Induktivní napěťové měniče v přívodním poli 37 Přeprava / Odolnost proti oblouku, instalace rozváděče 38 Způsoby přepravy 38 Odolnost proti obloukovému zkratu - instalace rozváděče standard. provedení 10, 16 a 20 ka 38 Maximální tlaky v prostorech rozváděče 39 Diagramy pro jmenovitý krátkodobý výdržný proud 10, 16 a 20 ka u provedení rozváděče s chladicími mřížkami 39 Instalace rozváděče odolného proti oblouku v provedení s chladicí mřížkou 39 Směrné hodnoty přípustného maximálního přetlaku v prostorách rozváděčů 39 Příslušenství k rozváděči 40 Spínací páky 40 Pojistkový adaptér 40 Spoje a šroubení 40 2

3 Obsah Kabelové držáky 41 Velikost I 41 Velikost II 41 Zajištění kvality 41 Kombinovaný ochranný a řídicí systém 42 Základní jednotka CSP2 42 Ochranné funkce 42 Přednosti systému 42 Obslužný a zobrazovací panel CMP1 42 Měření 42 Komunikace 42 Technika řízení rozváděčů 43 Technika řízení rozváděčů EMSy+ 43 Znázornění křivek 43 Druhy zpráv 43 Zvláštní vlastnosti 43 Komunikace / názornost na proces 43 3

4 Všeobecně/popis Všeobecně/popis Obrázek 1: Jednotlivá spínací pole, popř. bloky sestavené vedle sebe tvoří rozváděč. Vlastnosti Modulární technika použitá v konstrukční řadě rozváděčů typu GAE poskytuje pozoruhodně cenné přednosti jak pro výstavbu distribučních sítí rozvodných závodů, tak pro průmyslové použití. Jsou to typově zkoušené, továrně vyrobené, kovově kryté rozváděče s izolací SF 6, skládající se z polí obsahujících odpínače, vypínače, z polí měření, podélné spojky a přechodu přípojnic, jakož i z bloků spínacích polí. Oblast nasazení Rozváděče GAE se výborně hodí pro nasazení v rozvodnách všeho druhu, do pochozích či nepochozích transformoven. Přednostně nacházejí použití jako: rozvodné stanice v distribučních a průmyslových sítích, odběrové rozvodny s měřením a ochranou sítí rozvodných závodů, průmyslové rozvodny s měřením na vn straně pro zjištění spotřeby jednotlivých provozů s chráněním sítě. Flexibilita při projektování Varianty spínacích polí používané v sestavě rozváděče připouštějí změny i v pokročilém stadiu projektování. Jednoduchost montáže Jelikož se jednotlivá pole rozváděče spojují navzájem přímo na místě, bez zásahu do prostoru s plynem SF 6, je instalace a montáž značně zjednodušena. Na základě toho poskytují rozváděče: dlouhodobou provozní spolehlivost, bezpečnost obsluhy danou konstrukcí rozváděče odolnou proti oblouku, blokovanými pohony přístrojů a násuvnými kryty kabelového prostoru, rozšiřitelnost danou normalizovanými rozměry polí, kompaktní rozměry celého rozváděče, konvenční obslužnost, pohodlné připojení kabelů, odpojovací dráhy bez přemostění plastovými přepážkami, přípojnice v prostoru SF 6. Konstrukce Typová řada GAE (obr. 1) přestavuje modulární řadu jednotlivých polí, popř. bloků. Standardně mají výšku 1400 mm, s nízkonapěťovou skříní 2000 mm. 4

5 Všeobecně/popis Spínací skříň je plynotěsně svařená nádoba z nerezového ocelového plechu, ve které se nacházejí všechny aktivní části včetně přípojnic. Přívod a odvod energie, jakož i připojení pojistek se děje prostřednictvím průchodek z licí pryskyřice, které jsou odzkoušeny jednotlivě na výdrž maximálně přípustné hodnoty částečného výboje (TE 2 pc). Každá spínací skříň je opatřena ocelovou průtržnou membránou, která je pro každou skříň speciálně navržena. Pohony Robustní pružinové, popř. střadačové pohony jsou v polích s odpínači umístěny nad spínacími skříněmi, v polích s vakuovými vypínači před spínací skříní. Zatímco pružinové pohony v polích kabelových smyček jsou bezúdržbové, měly by být střadačové pohony v polích transformátoru a v polích vypínačů alespoň jednou za 15 let vypnuty a zapnuty. To jsou, vzhledem k použitým materiálům, také jediné nároky na údržbu. Kabelový připojovací prostor je součástí všech spínacích polí a je zásadně proveden odolný proti tlaku, provedení odolné oblouku je dodáváno na přání. Pole jsou navzájem odděleny mezistěnou z ocelového plechu. Kontroly, popř. práce mohou být prováděny i když kabelový připojovací prostor vedlejšího pole je pod napětím. Násuvné kryty jsou v zásadě blokovány s příslušným uzemňovačem. Pouze při sepnutém uzemňovači je možno odstranit tento násuvný kryt. Na přání může být realizováno také zpětné blokování (zpětná závora). To zajistí, aby při otevřeném připojovacím prostoru (násuvný kryt odstraněn) nebylo možno zapnout příslušný odpínač na napětí přípojnic. Teprve až při nasazeném násuvném krytu a uzavřené západce je možno odpínač obsluhovat. Uzemňovač v kabelovém poli není závislý na blokování a nechá se vypnout i při otevřeném připojovacím prostoru (požadováno pro zkoušky kabelů a pro měření pořadí fází). Obsluha přístrojů se provádí prostřednictvím hřídelí pohonů vyvedených do přední stěny (slepé schéma). K tomu jsou určeny spínací páky, 1 x pro odpínač a uzemňovač a další pro vypínač. Na přání lze dodat i 2 nezáměnné páky 1 pro odpínač a 1 pro uzemňovač. Na základě přehledného slepého schématu a jednoduchých otočných pohonů je zajištěna jednoduchá obslužnost. U vakuových vypínačů se napínají spínací pružiny při ručním nebo nouzovém provozu ruční pákou. Vypnutí se provádí tlačítkem. Přípojnice 630 A jsou umístěny ve spínací skříni. Přípojnice jednotlivých polí nebo spínacích bloků jsou navzájem spojeny speciálními průchodkami obsahujícími silikonovou izolaci a měděné části. Kabelové držáky jsou připevněny na ohýbaných dílech z pozinkované oceli. Speciální konstrukce šroubení umožňuje nastavení v různých výškách, takže jsou použitelné pro všechny koncovky, které přicházejí v úvahu u zařízení s plynem SF 6 a je možno s nimi upevnit kabely bez dalších pomůcek. Odolnost proti poruchovému oblouku Spínací skříně a připojovací prostory jsou zkoušeny na "vnitřní poruchy" podle VDE 0670 Díl 6 Příloha AA. Musí být splněna kritéria 1 až 6. Každé pole rozváděče kromě vzduchovým polí měření je opatřeno pojistnou membránou pro krajní případ vnitřního poruchového zkratu, kdy by došlo k takovému nárůstu tlaku plynu, který by hrozil destrukcí nádoby s plynem SF 6. Pro instalaci rozváděče se řiďte pokyny na straně 38. K ochlazení horkých plynů, které mohou uniknou po protržení pojistné membrány, může být na přání zákazníka zadní stěna podstavce rozváděče při dodávce opatřena také čtyřvrstvou chladící mřížkou. Potom mohou plyny odfouknout nejen do kabelového kanálu, ale i do prostoru za rozváděč. Bližší údaje najdete na straně 39, "Maximální tlaky v prostorách rozváděčů". 5

6 Izolační a zhášecí médium SF 6 Izolační a zhášecí médium SF 6 V posledních letech nalezl hexafluorid síry (SF 6 ) v masovém měřítku uplatnění také v rozvodných zařízeních vysokého napětí, poté co byl tento plyn úspěšně používán převážně ve výkonové spínací technice velmi vysokého napětí. Toto masové rozšíření je celosvětové, neboť dosud používané prostředky coby izolační a oblouk zhášející média jako vzduch, olej a pevné látky mají více nebo méně velké nedostatky: Vzduchem izolovaná zařízení jsou náročná na prostor a vyžadují při extrémních klimatických a náročných podmínkách okolí údržbu. Zařízení izolovaná olejem (se kterými se lze často setkat převážně v anglosaských zemích) jsou sice daleko více chráněna před vnějšími vlivy, ale znamenají zvýšené ekologické riziko při vnitřní poruše. Zařízení izolovaná pevným izolantem (např. licí pryskyřicí) jsou vlastně vzduchem izolované konstrukce, které pro svou kompaktní stavbu mají podstatně vyšší nároky na údržbu. Tato regenerace je podporována kysličníkem hlinitým (Al 2 O 3 ) nacházejícím se v nádobě s plynem. Díky regeneraci zůstává plnicí množství plynu nezměněno a vystačí po celkovou dobu provozu rozváděče nebo spínacího přístroje. Zvážení předností a teoretických rizik ukazuje, že jiná technická a ekologická alternativa není v dohledu. Díky vysoké provozní bezpečnosti zařízení (vnější vlivy jako vlhkost, vodivé prachy atd. nepůsobí) jsou poruchy způsobené obloukem téměř vyloučeny. Jestliže se přesto taková porucha vyskytne, poruší se pojistná membrána, která uvolní vzniklý přetlak. Při zacházení s plynem SF 6 je třeba dodržovat bezpečnostní a ekologické předpisy. Jestliže nechcete sami provést vyprázdnění zařízení po skončení jeho životnosti, nabízí Vám Moeller tuto službu i po 25 až 30-letém provozu zařízení. Izolační médium SF 6 dovoluje díky své vysoké elektrické pevnosti stavbu velmi malých zařízení, která jsou navíc bezúdržbová, neboť všechny aktivní části musí být zapouzdřeny. Jestliže je navíc také ovládací mechanika oproštěna od vnějších vlivů prostředí, má uživatel výrobek, který mu slouží bez údržby dlouhou řadu let. SF 6 je nejedovatý, pomalu reagující a elektronegativní plyn, který je těžší než vzduch a má již dříve zmíněné izolační vlastnosti a především velmi dobrou schopnost zhášet oblouk. Ve vypínacím oblouku je SF 6 při vysoké teplotě rozkládán na prvky, které po ochlazení opět regenerují na SF 6. 6

7 Technická data Technická data Spínací pole (jmenovité hodnoty) Jmenovité napětí U r 7,2 kv 12 kv 17,5 kv 25 kv Jmenovitá izolační hladina kv Jmenovité krátkodobé střídavé výdržné napětí U d kv Jmenovité výdržné napětí při atmosférickém impulsu U p kv Jmenovitý kmitočet f r Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 Jmenovitý proud I r odboček A 630 1) 630 1) 630 1) 630 1) přípojnic A 630 1) 630 1) 630 1) 630 1) Jmen. krátkodobý výdrž. proud I k při jmenovité době zkratu t k = 1 s do ka 20 1) 20 1) 20 1) 20 1) Jmen. dynamický výdržný proud I p (3 s na přání) do ka 50 1) 50 1) 50 1) 50 1) Jmen. zkratový zapínací proud I ma do ka 50 1) 50 1) 50 1) 50 1) Teplota okolí T bez sekundárních zařízení C 25 až +40 2) bez sekundárních zařízení C 40 až +40 na zvláštní přání 2) se sekundárním zařízením C 25 až +40 2) s redukovaným jmen. proudem C nad +40 2) Relativní vlhkost vzduchu % maximálně 95 Jmen. plnicí tlak izolačního plynu při 20 C a 101,3 kpa kpa 130 (30 kpa přetlak) / -1LSF- = 150 (50 kpa) Izolační plyn SF 6 Jmen. hustota izolačního plynu kg/m 3 7,9 Krytí spínací skříně IP Hermeticky svařená nádoba, IP65 Krytí prostoru pojistek IP Jednopólové oblouku odolné krytí a třífázové kovové krytí IP4X Krytí skříně pohonu IP IP4X Krytí skříně přívodů IP IP4X Zkouška poruchovým obloukem podle VDE 0670, díl 6, příloha AA ka 16 ka, 1 s pro spínací skříně 3) ka 16 ka, 1 s pro připojovací kabelový prostor 3) Barevný tón rozváděče RAL 7035 (světle šedá) 1) Verze pro 1250 A, 25 ka ve vývoji, dodávka na dotaz 2) Při použití tlakového spínače (na přání) odpovídají provozní podmínky třídě Minus 5 pro vnitřní prostory. 3) Vyšší hodnoty na dotaz. Normy Rozváděče typu GAE odpovídají dále uvedeným platným předpisům a ustanovením: Na základě rozhodnutí o harmonizaci norem zemí evropského společenství se jejich předpisy a ustanovení shodují s IEC 298. DIN VDE 0670 Díl 2 IEC DIN VDE 0670 Díl 4 IEC 60282, ČSN EN DIN VDE 0670 Díl 6 IEC 60298, ČSN EN DIN VDE 0670 Díl IEC DIN VDE 0670 Díl 301 IEC , ČSN EN DIN VDE 0670 Díl 303 IEC 420 DIN VDE 0670 Díl1000 IEC 60694, ČSN EN DIN VDE 0670 Díl 6 Dodatek AA IEC 298 Dodatek AA Směrnice PEHLA č. 4 7

8 Technická data Třípolohový odpínač (jmenovité hodnoty) Jmenovité napětí U r 7,2 kv 12 kv 17,5 kv 25 kv Jmenovitý proud pro kabelovou smyčku I r A transformátorový I r A vývod 1) Jmenovitý krátkodobý výdržný proud pro trvání zkratu I k ka t th = 1 s pro trvání zkratu I k ka t th = 3 s Jmenovitý dynamický výdržný proud 2) I p ka Jmenovitý zkratový zapínací proud transformátorový I ma ka vývod 3) pro kabelovou smyčku I ma ka Spínací schopnost pro víceúčelový odpínač podle IEC a VDE 0670 Díl 301 Testovací sled 1 Jmenovitý vypínací při 20 sepnutích I 1 A proud zátěže při 100 sepnutích I 1 A při 5 % I 1 A 31,5 31,5 31,5 31,5 Testovací sled 2a Jmenovitý vypínací proud smyčky, 10 x I 2 A Testovací sled 4a Jmenovitý vypínací proud kabelu I 4a A Testovací sled 5 Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma ka Jmenovitý vypínací proud transformátoru I 3 A 21 4) 21 4) 21 4) 21 4) Vypínací schopnost v případě zemního spojení Jmenovitý vypínací proud zemního spojení I 6a A Jmenovitý vypínací proud kabelu při zemním spojení I 6b A Vypínací schopnost podle IEC 60420, DIN EN a VDE 0670 díl 303 Jmenovitý přebírací proud Typ TS I 4 A Jmenovitý přebírací proud na přání Typ LTS I 4 A Spínání pole kabelové smyčky 1K Jmenovitý vypínací proud zátěže n 100 x 100 x 100 x 100 x Jmenovitý zkratový zapínací proud n 5 x 5 x 5 x 5 x Mechanicky přípustný počet manipulací n 3000 x 3000 x 3000 x 3000 x Třída E3 E3 E3 E3 1) Závislý na tavné vložce vn. 2) V odbočce transformátoru jsou tyto hodnoty omezeny pojistkami vn. 3) Závislý na průchozím proudu pojistky vn. 4) Definovaný jako proud transformátoru 1250 kva naprázdno podle výše citovaných norem 8

9 Technická data Třípolohový odpojovač (jmenovité hodnoty) Jmenovité napětí U r 7,2 kv 12 kv 17,5 kv 25 kv Jmenovitý proud pole vypínače I r A Jmenovitý krátkodobý výdržný proud pro trvání zkratu t th = 1 s I k ka pro trvání zkratu t th = 3 s I k ka Jmenovitý dynamický výdržný proud I p ka Mechanicky přípustný počet sepnutí n 3000 x 3000 x 3000 x 3000 x Třípolohový vypínač se střadačem pro "VYP" (jmenovité hodnoty) Jmenovité napětí U r 7,2 kv 12 kv 17,5 kv 25 kv Jmenovitý proud I r A 250/ / / /630 Jmenovitý krátkodobý výdržný proud pro trvání zkratu t th = 1 s I k ka pro trvání zkratu t th = 3 s I k ka Jmenovitý dynamický výdržný proud I p ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma ka Jmenovitý zkratový vypínací proud I sc ka Jmenovitý vypínací proud kabelu I c A Jmenovitý sled spínání 0 3 min C0 3 min C0 Počet sepnutí při jmenovitém zkratovém zapínacím proudu n 2 x 2 x 2 x 2 x jmenovitém zkratovém vypínacím proudu n 6 x 1) 6 x 1) 22 x 1) 22 x 1) jmenovitém provozním proudu a mechanicky přípustných n 2000 x 2000 x 2000 x 2000 x 1) Vyšší hodnoty na vyžádání. Uzemňovač (jmenovité hodnoty) Jmenovité napětí U r 7,2 kv 12 kv 17,5 kv 25 kv Uzemňovací funkce třípolohového spínače Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma ka Jmenovitý krátkodobý výdržný proud I th ka Uzemňovací funkce za pojistkami vn Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma ka 6,3 6,3 6,3 6,3 Jmenovitý krátkodobý výdržný proud I th ka 2,5 2,5 2,5 2,5 Počet sepnutí Jmenovitý zkratový zapínací proud n 5 x 5 x 5 x 5 x Mechanicky přípustný n 3000 x 3000 x 3000 x 3000 x Třída E3 E3 E3 E3 9

10 Technická data Vakuový vypínač GNVL se střadačem pro "ZAP" a "VYP" Jmenovité napětí U r 7,2 kv 12 kv 17,5 kv 25 kv Jmenovitý proud odbočky I r A Jmenovitý krátkodobý výdržný proud pro trvání zkratu t th = 1 s I k ka pro trvání zkratu t th = 3 s I k ka Jmenovitý dynamický výdržný proud I p ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma ka Jmenovitý zkratový vypínací proud I sc ka Jmenovitý vypínací proud kabelu I c A Stejnosměrná složka % Jmenovité zotavené napětí Počet sepnutí při U c vrcholová hodnota kv strmost kv/µs 0,34 0,34 0,47 0,47 jmenovitém zkratovém zapínacím proudu n 100 x jmenovitém zkratovém vypínacím proudu n 100 x jmenovitém provozním proudu n x mechanicky přípustný n x Izolační medium SF 6 Zhášecí medium Vakuum Pohon Střadačový s motorovým natahováním Počet pólů 3 Počet přerušení / pól 1 Vypínací čas ms 45 Zapínací čas ms 38 Pólová rozteč mm 150 Teplota okolí C Instalace vnitřní Jmenovitý sled spínání 0-0,3 s - CO - 3 min - CO (0-0,3 s - C0-15 s - C0) 10

11 Výběrové tabulky pro přiřazení pojistek vn s částečným rozsahem jištění k transformátorům Provozní napětí 6 kv Transformátor Jmen. výkon Jmen. proud Pojistková vložka vn - délka "e" 292 mm U k I k Výrobce Typ nebo obj. č. Jmen. napětí Poznámka: Podle VDE 0670 Díl 303 a IEC 420, při dimenzování pojistek je brán v úvahu zapínací proud transformátoru jako nejméně 12ti násobek jmen. proudu transformátoru. Odchylky odkaz 3). I poj 0,1 s I zap-trafa Jmen. proud kva A % A kv A A 100 9, ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští 12 31,5 293 EFEN Podle VDE 0670 díl , , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští Přebírací proud EFEN Podle VDE 0670 díl )2) , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl )3) , ETI Obj. č )2) 1300 SIBA SSK s tepelnou spouští )2) 1154 EFEN Podle VDE 0670 díl )2) a96,3 5 4) 1926 SIBA Obj. č s tepelnou spouští )2) 1920 EFEN Podle VDE 0670 díl )2)4) , SIBA Obj. č s tepelnou spouští )2) ) Použít zapouzdření pojistky s odvzdušněním. 2) Pro tyto případy se musí použít kombinace s přebíracím proudem I 4 = 2800 A, přístroj typu LTS. 3) Pojistka vydrží zapínací proud transformátoru odpovídající 10ti násobku jeho jmen. proudu po dobu 0,1 s. 4) Jen při nižších hodnotách U k trafa, než 6 %, např. 5 % nebo 4 % je možno použít vložku odpovídající VDE a IEC. 11

12 Výběrové tabulky pro přiřazení pojistek vn s částečným rozsahem jištění k transformátorům Provozní napětí 10 kv Transformátor Jmen. výkon Jmen. proud Pojistková vložka vn - délka "e" 292 mm U k I k Výrobce Typ nebo obj. č. Jmen. napětí Jmen. proud kva A % A kv A A Přebírací proud 125 7, ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští 12 31,5 293 EFEN Podle VDE 0670 díl , , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl )3) ETI SIBA SSK s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl )3) , ETI SIBA SSK s tepelnou spouští )2) 1154 EFEN Podle VDE 0670 díl )3) , SIBA SSK s tepelnou spouští )2)3) 1154 EFEN Podle VDE 0670 díl )2)3) ) Použít zapouzdření pojistky s odvzdušněním. 2) Pro tyto případy se musí použít kombinace s přebíracím proudem I 4 = 2800 A, přístroj typu LTS. 3) Pojistka vydrží zapínací proud transformátoru odpovídající 10ti násobku jeho jmenovitého proudu po dobu 0,1 s. Poznámka: Podle VDE 0670 Díl 303 a IEC 420, při dimenzování pojistek je uvažován zapínací proud transformátoru jako nejméně 12ti násobek jmen. proudu transformátoru. Odchylky odkaz 3). I poj 0,1 s I zap-trafa 12

13 Výběrové tabulky pro přiřazení pojistek vn s částečným rozsahem jištění k transformátorům Provozní napětí 22 kv Transformátor Jmen. výkon Jmen. proud Pojistková vložka vn - délka "e" 442 mm U k I k Výrobce Typ nebo obj. č. Jmen. napětí Jmen. proud Přebírací proud kva A % A kv A A 160 4, ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští 25 31,5 293 EFEN Podle VDE 0670 díl , , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl , , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští 25 31,5 293 EFEN Podle VDE 0670 díl , ETI Obj. č SIBA Obj. č s tepelnou spouští EFEN Podle VDE 0670 díl ,5 1)2) ETI Obj. č )2) 425 SIBA Obj. č s tepelnou spouští )2) 391 EFEN Podle VDE 0670 díl ) ETI Obj. č ) 425 SIBA SSK s tepelnou spouští ) 540 EFEN Podle VDE 0670 díl ) , ETI Obj. č ) 580 SIBA SSK s tepelnou spouští ) 632 EFEN Podle VDE 0670 díl )2) , ETI SIBA SSK s tepelnou spouští ) 862 EFEN Podle VDE 0670 díl 402 1) Použít zapouzdření pojistky s odvzdušněním. 2) Pojistka vydrží zapínací proud transformátoru odpovídající 10ti násobku jeho jmen. proudu po dobu 0,1 s. Poznámka: Podle VDE 0670 Díl 303 a IEC 420, při dimenzování pojistek je uvažován zapínací proud transformátoru jako nejméně 12ti násobek jmen. proudu transformátoru. Odchylky odkaz 2). I poj 0,1 s I zap-trafa 13

14 Výrobní program jednotlivých polí Výrobní program jednotlivých polí Pole kabelové smyčky typ -1K-, 1KB- Základní vybavení třípolohový odpínač - uzemňovač SF 6, přípojnice v prostoru plynu SF 6, pružinový pohon odpínače a uzemňovače, kapacitní snímače napětí, uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače. Přídavné vybavení na přání indikátor průchodu zkratového proudu, pomocný spínač pro odpínač, max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, motorový pohon, zpětná závora, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, pomocný kontakt hlídání tlaku plynu SF 6. -1K- 1) Hlubší přední kryt Hmotnost: 127 kg -1KB- 1) Hlubší přední kryt Hmotnost: 130 kg 14

15 Výrobní program jednotlivých polí Vývodní pole transformátoru typ -1KS- Základní vybavení třípolohový odpínač - uzemňovač SF 6, přípojnice v prostoru plynu SF 6, pružinový pohon odpínače a uzemňovače, trojpólové zapouzdření pojistkových zásobníků, uzemňovač před i za pojistkami vn, kapacitní snímač napětí před i za pojistkami vn, uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače, integrovaná kabelová koncovka (viz str. 28). Přídavné vybavení na přání pomocný spínač pro odpínač, max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, motorový pohon, zpětná závora, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, pomocný kontakt hlídání tlaku plynu SF 6. Hmotnost: 151 kg 15

16 Výrobní program jednotlivých polí Vývodní pole transformátoru typ -1TS- Základní vybavení třípolohový odpínač - uzemňovač SF 6, přípojnice v prostoru plynu SF 6, odpínač s pružinovým pohonem - "ZAP" - střadačový pohon - "VYP", uzemňovač s pružinovým pohonem "ZAP" a "VYP", ukazatel vybavení pojistkou, trojpólové zapouzdření pojistkových zásobníků, uzemňovač před a za pojistkami vn, kapacitní snímač napětí za pojistkami vn, uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače, integrovaná kabelová koncovka (viz str. 28). Přídavné vybavení na přání pomocný spínač pro odpínač, max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, kapacitní snímač napětí před pojistkami vn, vypínací cívka, DC nebo AC, pomocný spínač pro hlášení vybavení pojistkou, motorový pohon, zpětná závora, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, Spínací systém pro jmenovitý předávací proud I 4 = A podle volby pojistky (použitelné jen do 12 kv Poznámka 2) na str. 11 a 12). Spínací pole pak bude typu -1LTS-, pomocný kontakt hlídání tlaku plynu SF 6. Hmotnost: 151 kg 16

17 Výrobní program jednotlivých polí Pole odbočky vypínače SF 6 typ -1LSF250-, typ -1LSF630- Základní vybavení třípolohový vypínač a uzemňovač SF 6, přípojnice v prostoru plynu SF 6, vypínač s pružinovým pohonem - "ZAP" - střadačový pohon - "VYP", uzemňovač s pružinovým pohonem "ZAP" a "VYP", ukazatel vybavení nadproudové ochrany, proudové měniče pro ochranu, převod dle objednávky, ochrana dle výběru zákazníka, kapacitní snímač napětí, uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače. Na přání vypínací cívka, DC nebo AC, vypínací cívka s malou spotřebou pro vypínaní energií proudového měniče nebo pro vypínání pomocným napětím, pomocný proudový měnič, skříňka pro ochrany a relé má výšku 300 mm nebo 600 mm pomocný kontakt hlídání tlaku plynu SF 6 krátké průchody při použití návlekových měřicích transformátorů na kabelu dlouhé průchodky při použití 3-fázových měřících transformátorů na průchodkách. Přídavné vybavení na přání pomocný spínač pro odpínač, max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, motorový pohon, zpětná závora, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku. Hmotnost: 255 kg 1) Standardní kabelový prostor 2) Hlubší kabelový prostor 3) Krátká průchodka 4) Dlouhá průchodka 17

18 Výrobní program jednotlivých polí Pole odbočky vypínače typ -1LSV-630- Základní vybavení vakuový vypínač, třípolohový odpojovač - uzemňovač s blokováním, přípojnice v prostoru plynu SF 6, vakuový vypínač se střadačovým pohonem "ZAP" a "VYP" odpojovač s blokováním, uzemňovač s pružinovým pohonem "ZAP" a "VYP", proudové měniče pro ochranu, převod dle objednávky, ochrana dle výběru zákazníka, pomocný spínač vypínače 5 Z a 5 V, kapacitní snímač napětí, uzamykatelné pohony odpojovače a uzemňovače. Na přání vypínací cívka, DC nebo AC, vypínací cívka s malou spotřebou pro vypínání energií proudového měniče nebo pro vypínání pomocným napětím, pomocný proudový měnič, skříňka pro ochrany a relé s výškou 300 mm nebo 600 mm, pomocný kontakt hlídání tlaku plynu SF 6. Přídavné vybavení na přání pomocný spínač pro odpínač, max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, uzamykatelný pohon vypínače, motorový pohon vakuového vypínače, zpětná závora, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku. 1 Násuvné kryty mohou být dodány s větší hloubkou pro možnost připojení paralelních kabelů (podle typu koncovky) Hmotnost: 325 kg 18

19 Výrobní program jednotlivých polí Pole podélné spojky s odpínačem typ -1KG- Základní vybavení trojfázové přípojnice k měřicímu poli -1M1-, další výbava viz str. 14, pole kabelové smyčky. Přídavné vybavení na přání viz str. 14, pole kabelové smyčky. Hmotnost 130 kg Pole podélné spojky s vypínačem SF 6 typ -1LSFG250-, typ -1LSFG630- Základní vybavení trojfázové přípojnice k měřicímu poli -1M1-, další výbava viz str. 17. Přídavné vybavení na přání viz str. 17. Hmotnost 260 kg 19

20 Výrobní program jednotlivých polí Pole podélné spojky s vypínačem typ -1LSVG630- Základní vybavení trojfázové přípojnice k měřicímu poli -1M1- další výbava viz str. 18, pole odbočky vypínače. Přídavné vybavení na přání viz str. 18. Hmotnost 330 kg Pole přechodu přípojnic typ -1H2 pro spojení s polem LSVG Základní vybavení trojfázové přípojnice Přídavné vybavení na přání kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku. -1H2- -1LSVG Hmotnost: 270 kg 20

21 Výrobní program jednotlivých polí Přídavné vybavení na přání pomocný spínač pro uzemňovač, max. 2 Z, 2 V, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku. Hmotnost: 125 kg Pole přechodu přípojnic typ -1H1- pro spojení s polem 1KG nebo 1LSFG Základní vybavení přípojnice v prostoru plynu SF 6, kapacitní indikátory napětí na přípojnicích. Přídavné vybavení na přání kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku. -1LSFG- Pole uzemnění přípojnic typ -1E- Základní vybavení třípólový uzemňovač pro uzemnění přípojnic, uzemňovací funkce jako u třípolohového spínače, přípojnice v prostoru plynu SF 6, pružinový pohon pro uzemňovač, uzamykatelný pohon uzemňovače. -1KG- -1H1-1) Pole 1 KG 2) Pole 1LSFG Hmotnost: 130 kg 21

22 Výrobní program jednotlivých polí Měřicí pole Vestavěné přístroje jednopólově izolované přípojnice, možnost umístění napěťového měniče před nebo za proudovým měničem, proudový a napěťový měnič - podle požadavku rozvodných závodů. Na přání releová skříň s celkovou výškou pole 1400, 2000 nebo 2300 mm. Přídavné vybavení na přání možnost zajištění čelní stěny plombou rozvodných závodů, vyvedení MTP a MTN na svorky, zkratový kulový bod: 20 mm M12, zkratový kulový bod: 24 mm M16, měřicí přístroje proudu a napětí, jistič pro sekunderní stranu MTN, pomocné spínače pro odpojovač max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V (jen pro měřicí pole typu -1M3-), kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku. -1M1- -1M2- -1M3- -1M4- -1M5 1M5- -1M5Ü 1M5Ü- -1M6- Hmotnost měřicího pole cca 490 kg Typ: GAE-1M1-12 Typ: GAE-1M1-24 Typ: GAE-1M2-12 Typ: GAE-1M2-24 Typ: GAE-1M3-12 Typ: GAE-1M3-24 Typ: GAE-1M4-12 Typ: GAE-1M4-24 Typ: GAE-1M5-12, GAE-1M5-24 Typ: GAE-1M5-12, GAE-1M5-24 Typ: GAE-1M5Ü-12, GAE-1M5Ü-24 Typ: GAE-1M5Ü-12, GAE-1M5Ü-24 Typ: GAE-1M6-12 Typ: GAE-1M6-24 Základní vybavení třípolohový odpínač / uzemňovač SF 6, přípojnice v prostoru plynu SF 6, uzamykatelné pohony, tři jednopólově izolované napěťové měniče 6, 10 nebo 22/ 3//0,1/ 3/0,1/ 3 kv. Měřicí pole 1M5-22

23 Výrobní program jednotlivých polí Příklady provedení 0 I 0 0 I Měřicí pole typ GAE-1M1- Měřicí pole typ GAE-1M3- Měřicí pole typ GAE-1M4-23

24 Výrobní program bloků Výrobní program bloků Blok pole kabelové smyčky typ -2K- Základní vybavení a přídavné vybavení pole na přání, Strana 14, pole kabelové smyčky typ -1K-. Hmotnost 263 kg Blok pole trafa typ -2KS- nebo -2TS- Základní vybavení a přídavné vybavení pole na přání, Strana 15 nebo 16, pole vývodu na transformátor typ -1KSnebo -1TS-. Hmotnost 310 kg 24

25 Výrobní program bloků Pole kabelové smyčky, pole bloku trafa typ 2K1KS- nebo 2K1TS- Základní vybavení a přídavné vybavení na přání, Strana 14, pole kabelové smyčky typ -1K-, a strana 15 popř. 16 pole vývodu na transformátor typ -1KS- nebo -1TS-. Kovová mřížka pro redukci tlaku při úniku plynu. Pozor! Rozšiřitelné jenom na pravou stranu Hmotnost 298 kg 25

26 Výrobní program bloků Blok pole kabelové smyčky s vypínačem typ 2K1LSF250-, typ 2K1LSF630- Základní vybavení a přídavné vybavení na přání, Strana 14, pole kabelové smyčky typ -1K-, a strana 19 pole vypínače typ -1LSF250- nebo -1LSF630-. Kovová mřížka pro redukci tlaku při úniku plynu SF 6. Pozor! Rozšiřitelné jenom na pravou stranu. Hmotnost: 345 kg Hloubka: 1) - pro měřicí transformátory proudu navlečené na kabelech - pro dvojité kabelové připojení typu CB/CC firmy NKT ( strana 37) 2) - pro měřicí transformátory proudu integrované na průchodkách - pro dvojité kabelové připojení ostatních výrobců Blok typu 2K1LSF250- se skříňkou pro relé a ochrany, výška 300 mm 26

27 Spínací systémy Spínací systémy Třípolohový odpínač Třípolohový SF 6 vypínač Vakuová spínací komora Vakuová spínací komora se skládá z axiálně uspořádaných velkoplošných kontaktních těles umístěných do evakuované metalo-keramické komory. Dotykové plochy kontaktních těles jsou pokryty speciálním kontaktním materiálem. Dva masivní měděné válce, z nichž jeden je pohyblivý, tvoří spojení s připojovacími místy vypínače. Vakuově pevné utěsnění mezi pohyblivým kontaktem a vakuovou nádobou zajišťuje pružný shrnovací měch. Vedení měděného válce zajišťuje kluzné ložisko. 1 přední strana plynové nádoby 2 pevný kontakt "ZAP" 3 zhášecí cívka 4 přípojnice 5 hřídel pohonu 6 zemnicí kontakt 7 speciální kontaktní nýty 8 spínací nože 9 průchodka Funkční princip zhášecí cívky I I I v F I B Spínání ve vakuu při axiálním magnetickém poli Při vypínání, od okamžiku oddálení kontaktů, vzniká ve vakuové spínací komoře oblouk. Po dosažení zhášecí vzdálenosti oblouk zhasne při průchodu proudu nulou. Působením oblouku dochází k lokálnímu natavení povrchu kontaktních ploch, přičemž zplynovaný kov padá v podstatné míře zpět na kontakty a jen nepatrné množství dopadá na stínící plochy, které kontakty obklopují. Odtrhovací proud vakuové spínací komory je menší než 5 A. Tato hodnota proudu způsobuje jen nepatrné přepětí. Axiálním magnetickým polem ve vakuové spínací komoře mezi kontakty se dosáhne toho, že i v oblasti zkratových proudů zůstává oblouk kovových par difusní *. Tepelné zatížení kontaktů zůstává tím jen nepatrné a opal kontaktů je zanedbatelně malý. * rozptylující se forma oblouku I = proud B = magnetické pole vybuzené proudem cívky F = síla působící na proudem protékající spínací oblouk v = vektor rychlosti spínacího oblouku 27

28 Pojistková pouzdra Pojistková pouzdra Pojistková pouzdra rozváděčů GAE jsou provedena jako násuvný systém. Všechny komponenty vně plynové nádoby jsou průchodkami z licí pryskyřice připojeny na proudovodnou dráhu. Násuvný systém se skládá z horních a spodních pojistkových pouzder. Násuvné části jsou vyrobeny ze silikonového kaučuku, který je odolný proti plazivým proudům a účinkům oblouku. Spodní pojistkové pouzdro plní i další funkci - násuvnou kabelovou koncovku. Použitelný rozsah připojení Cu- nebo Al-kabelů je od 25 mm do 240 mm. Pojistkové vložky vn se uzemňují na obou koncích prostřednictvím uzemňovačů umístěných v nádobě s SF 6. Pojistková pouzdra jsou přístupná teprve při sepnutém uzemňovači. Jednotlivé díly násuvného systému se mohou uvolnit i po letech, neboť jejich povrchové plochy jsou ze speciálního materiálu, který zabraňuje jejich nerozebíratelnému spojení. Mazání těchto povrchů (styčných ploch) není potřebné. Rychlá výměna pojistek vn 1 upínací třmen Upínací třmen se proti tlaku pružiny zatáhne dopředu, pak se vyklopí směrem vzhůru Délka vložek: 442 mm, při použití prodlužovacího adaptéru je možno použít tavné vložky s délkou 292 mm. Pojistky mají odpovídat DIN 43625, aby bylo možno použít všechny pojistky do 88 mm. 1 1 horní pojistkové pouzdro 1 horní průchodka 2 vybavovací páka 3 upínací třmen 4 pružná membrána 5 horní pojistkové pouzdro 6 pojistková vložka vn 7 spodní pojistkové pouzdro 8 kabelový čep 9 deflektor pro řízení elektr. pole 10 spodní průchodka (2. uzemnění) přední stěna plynové nádoby Horní pojistkové pouzdro se vyklopí dopředu ze skříně, pootočí se, vytáhne směrem vzhůru a pojistková vložka se vymění. Mazání stykových ploch není nutné. Návrat do původní polohy probíhá v opačném sledu. 28

29 Přední stěna Přední stěna Přední stěna obsahuje slepé schéma ukazatele spínacích poloh ovládací otvory pro ruční pohony indikátory napětí ukazatel tlaku indikátory průchodu zkratového proudu uzamykatelné pohony utěsnění pohonů proti prachu, písku a hmyzu krytí IP4x Uzamykatelné pohony Ukazatel tlaku Pro kontrolu funkční spolehlivosti je každá plynová nádoba opatřena ukazatelem tlaku, který ukazuje přetlak v nádobě. Ukazatel signalizuje: V zeleném poli: provozní tlak je v pořádku. V červeném poli: provozní tlak není v pořádku. Tlakový spínač Pro dálkovou signalizaci může být každá nádoba opatřena tlakovým spínačem (pomocný kontakt). Spodní spínací bod odpovídá přechodu do červeného měřicího rozsahu ukazatele tlaku. Pomocný kontakt může spínat výstražnou signalizaci nebo vypínat. Sled fází Rozváděč sestavený z jednotlivých polí. Sestává z polí typu 1M5-, -1TS-, -1K- se znázorněním pravostranného rozšíření přípojnic, jakož i ukončení přípojnic. 29

30 Blokovací funkce Blokovací funkce Spínací páku nelze zasunout. O I O I O I O I Pole kabelové smyčky: Odpínač je blokován proti sepnutí. Pole vývodu transformátoru: Odpínač je blokován proti sepnutí. Zpětná závora - na přání Západka násuvného krytu je uzavřena. Průběh spínání je možný bez omezení. Západka násuvného krytu je otevřena. Spínání je možné jen u uzemňovače pole kabelové smyčky. O I O I O I O I Pole kabelové smyčky: Odpínač je blokován zpětnou závorou. Clona blokování sepnutí je umístěna za clonou zpětné závory. Uzemňovač lze bez omezení spínat i při odejmutém násuvném krytu. Pole vývodu transformátoru: Uzemňovač je blokován zpětnou závorou. 30

31 Spínání pole kabelové smyčky Spínání pole kabelové smyčky Uzemňovač "VYP" - odpínač "ZAP" O I O I Vypnutí uzemňovače: Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vlevo. Zapnutí odpínače: Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vpravo. Spínací poloha při zapnutém odpínači a vypnutém uzemňovači Odpínač "VYP" - Uzemňovač "ZAP" O I O I Vypnutí odpínače: Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vlevo. Zapnout uzemňovač: Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vpravo. Spínací poloha při vypnutém odpínači a zapnutém uzemňovači. 31

32 Spínání polí transformátorů Spínání polí transformátorů Uzemňovač "VYP" - odpínač "ZAP" O I O I Vypnutí uzemňovače: Spínací páku otočit až na doraz vlevo. Natažení pohonu odpínače otočením pákou vlevo. Zapnutí odpínače: otočením spínací páky vpravo. Spínací poloha při vypnutém uzemňovači zapnutém odpínači. Odpínač "VYP" - uzemňovač "ZAP" O I O I Vypnutí odpínače: Spínací páku otočit o 20 až 30 vlevo. Zapnutí uzemňovače: Spínací páku otočit až na doraz doprava. Spínací poloha při vypnutém odpínači a zapnutém uzemňovači. Odpínač "VYBAVENO" O VYBAVENO I Štítek "VYBAVENO" (TRIPPED) ukazatele spínací polohy se ukáže jen tehdy, když je odpínač vypnut pojistkou vn nebo vypínací cívkou (na přání). Jestliže má být odpínač znovu zapnut, musí se napřed natáhnout jeho pohon otáčením vlevo. 32

33 Indikátor napětí a zkoušky Indikátor napětí a zkoušky Každý rozváděč je standardně vybaven odpovídajícím trojfázovým kapacitním zkušebním děličem typu KSO (podle VDE 0682 díl 415 a IEC se systémem HR - jiné systémy na vyžádání). Tím je umožněno zjištění přítomnosti/nepřítomnosti napětí ve fázi zapojením přístroje s ukazatelem napětí do odpovídajících párových zdířek. Existují i provedení s vestavěnými indikátory. Pro zkoušku pomocí vestavěných indikátorů je nutno vytáhnout krytky zdířek, které obsahují odpor, který v zasunuté poloze krytek vyřadí vestavěné indikátory z činnosti a prodlužuje tak jejich životnost. Zkušebního dělič vyhovuje pro jmenovitá provozní napětí 10, 15 a 22 kv. Jmenovité provozní napětí 6 kv je realizovatelné odlišným typem. Kontaktní zdířky pod napětím jsou provedeny tak, aby byly bezpečné - nepřístupné dotyku. Kapacitní dělič napětí v kompaktním provedení Principiální schéma indikátoru napětí Indikace napětí pomocí kapacitního děliče, HR systém. C 1 je dělič integrovaný v průchodce. C 2 je kapacita spojovacího vedení a indikátoru napětí proti zemi. U LE = U N / 3 při jmenovitém provozu ve střídavé síti. U 2 = U A = napětí na kapacitním děliči rozváděče nebo na indikátoru napětí. Zkoušečka sledu fází (na obrázku výrobek fy Horstmann typ Orion 3.0) Indikátor napětí (na obrázku výrobek fy Horstmann) Je možno použít tyto přístroje: Pfisterer Typ DSA-2 Horstmann Typ HO-ST-1 ELSIC Typ HO-SA Jordan Typ DSP-HR Indikátory lze používat i trvale přopojené. Je možno použít tyto přístroje: Výrobek Sled fází Zkouška rozhraní Horstmann Měřicí modul H-OM s měřičem proudu Fluke typ 87 nebo Matrix typ MX55 Horstmann Typ: Orion Typ: Orion ELSIC Typ: HO-PV Typ: HO-MPK Pfisterer Typ: EPV Typ: Euro test-ho Jordan Typ: KSP-HR 33

34 Indikátory průchodu zkratového proudu / zemního spojení Indikátory průchodu zkratového proudu / zemního spojení Všechna pole kabelových smyček mohou být na přání osazena indikátory průchodu zkratového proudu / zemního spojení. Výběr indikátorů průchodu zkratového proudu / zemního spojení Výrobek fy Horstmann 1) Ukazatel typ 1)2) Reset Zkratový proud 3) Proud zemního Signální kontakt spojení 3) A A Standard: mžikový kontakt > 100 ms na přání trvalý kontakt Indikátor průchodu zkratového proudu ALPHA M ručně 400, 600, 800, 1000 X ALPHA E ručně, 400, 600, 800, 1000 X automaticky po 2 nebo 4 h GAMMA 4.0 ručně, po návratu sítě, automaticky po 2 nebo 4 h 400, 600, 800, 1000 X ALPHA ručně (tlačítkem), dálkově pomocným napětím, automaticky po 3 h 1) Další typy a jiné výrobky na vyžádání. 2) Na přání: dálková signalizace, mžikový kontakt vyvedený na svorky. 3) Standardní hodnoty; jiné hodnoty na vyžádání. 4) Požadováno externí pomocné napětí AC 240 V. změna proudu I = 150 A za 20 ms X Indikátor průchodu zkratového proudu / zemního spojení EKA-3 4) po obnovení napětí sítě , 80, 160 DELTA M ručně 400, 600, 800, DELTA E ručně, 400, 600, 800, automaticky po 2 nebo 4 h Indikátor zemního spojení EKA-3/1 4) po obnovení napětí sítě 40, 80,

35 Možnosti připojení kabelů Příklad: pole kabelových smyček Obrázek 2: T - konektory Rozsah připojení: 25 až 240 mm 2 1 zapouzdřený odbočný konektor typ ASTS 20/630 2 stíněný odbočný konektor typ ASTS 20/630 (CB 12/ náhrada) 3 koncový adaptér typ AWK 4 odbočný adaptér typ AWKS (AB 12/ náhrada) 5 doplňovací koncovka 10 kv typ SKV s adaptérem AWM 6 doplňovací přechodová koncovka 10 kv, typ ÜEV 10 s adaptérem AWLS Na obrázku jsou koncovky NKT. Doporučené kabelové soubory montované na průchodky podle DIN EN 181 s vnějším kuželem a šroubovým kontaktem (M16) NKT (F&G) ABB Tyco elektronics Pirelli CB 12/ SEHDT 22.1 RSTI 56xx*-stíněný FMCTs 400 AB 12/ SEHDT 23.1 RSTI 56xx* CB-CC 12/ MEHW22 RICS 51x3* + POLT xxx/xi* AB-AC 12/ RICS 51x3* + POLT xxx/xi* CB-CSA 12/24-5 RICS 51x3* + EPKT 45xxx* AB-ASA 12/24-5 RICS 51x3* + EPKT 45xxx* RICS 51x3* + IDST 512x* Poznámka: * - v objednacím popisu kabelového souboru nahraďte pozici označenou x kódem dle průřezu kabelu, resp. napěťové třídy souboru 35

36 Rozsahy připojení kabelů Kabelové připojení pole transformátoru Svodič přepětí na kabelovém T-konektoru 1 Vnější kužel přístroje (spodní průchodka) 2 Montážní pasta 3 Kabelový čep 4 Spodní pojistkové pouzdro-výkyvný kontakt 5 Deflektor 6 ISO-matice 7 Upevňovací příruba Spodní pojistkové pouzdro je provedeno tak, aby bylo funkční i jako násuvná koncovka kabelu transformátoru. Použitelný rozsah je Cu nebo Al 25 až 240 mm 2. Je možno použít tyto kombinace T konektoru a svodiče přepětí: Firma NKT (na obrázku): Stíněný odbočný T konektor-cb se svodičem přepětí CSA 12/24-5 Odbočný adaptér AB se svodičem přepětí ASA 12/24-5 Firma ABB: T-konektor-SEHDT se svodičem přepětí MUT Firma Raychem: Kabelové koncovky: IXSU, SMOE, UHGK, IDST s adaptérem RICS a svodičem přepětí RDA Obrázek znázorňuje výrobek NKT Pole vývodu transformátoru, násuvný kryt odstraněn. S pojistkovými pouzdry a koncovkami kabelu transformátoru. Pole kabelového přívodu, násuvný kryt odejmut. Svodič přepětí ve fázi L1. 36

37 Rozsahy připojení kabelů Induktivní napěťové měniče v přívodním poli Kabelové přípojení ve vývodu pole vypínače typu -1LSV630- s průchodkovými měniči proudu. Čelní kryt kabelového prostoru odejmut. E E E Obrázek 3: Principielní schéma jednopólové 1 Odbočný konektor typ: CB 12/ Přípojný konektor typ: CC 12/ Zapouzdřený napěťový měnič 4 Zapouzdřené KONEX-konektory 5 Délka kabelu dle potřeby Paralelní připojení v provedení CB-CC 12/ je možné při standardním provedení kabelového pole rozváděče s odpínačem, bez úpravy dveří. Pro potřebu ochran nebo měření může být prostřednictvím dvojitého připojení kabelu připojena také kovově zapouzdřená sada napěťových měničů. Tato sada je bezpečná proti dotyku. Doporučené měniče: AEG Kondensatoren und Wandler GmbH Ritz.Messwandler GmbH Primární napojení na vnější kužel dle DIN EN 181. Jmenovité výkony pro jednotlivé třídy přesnosti: KI 0,2/30 VA, KI 0,5/100VA, KI 1/200 VA. 37

38 Přeprava / Odolnost proti oblouku, instalace rozváděče Přeprava / Odolnost proti oblouku, instalace rozváděče Způsoby přepravy Velikost a hmotnost přepravních jednotek převezměte, prosím ze strany 14 až 26. Odolnost proti obloukovému zkratu - instalace rozváděče standardního provedení 10, 16 a 20 ka f 475 f 282 Obrázek 4: Přeprava jeřábem se dvěma závěsy, nejvýše tři jednotky polí Uvolnění přetlaku jen do kabelového kanálu pro jednotlivá pole a bloky 2 polí. Pro detaily použijte návod k obsluze pro GAE rozváděče číslo Obrázek 5: Přeprava vidlicovým zvedákem nebo vysokozdvižným vozíkem. Rozváděč stojí na paletě. 1 Ochranné úhelníky (papírová lepenka) 2 Upínací pás 3 Přední stěna rozváděče 38

39 Maximální tlaky v prostorách rozváděče Maximální tlaky v prostorách rozváděče Diagramy pro jmenovitý krátkodobý výdržný proud 10, 16 a 20 ka pro rozváděč se třemi poli a s provedením rozváděče s chladící mřížkou Maximální tlak v prostorách rozváděče v závislosti na objemu prostoru a uvolňovacích otvorech. 10 ka Konstrukce rozváděče s chladící mřížkou 16 ka ka 1 Čtyřvrstvá kovová membrána Uvolnění přetlaku prostřednictvím čtyřvrstvé kovové membrány. Směrné hodnoty přípustného maximálního přetlaku v prostorách rozváděčů Cihlová stěna bez bočního napojení max. 10 mbar (např. mezi betonovými sloupy) Cihlová stěna s armováním ve spárách nebo "zubovou" vazbou při zdění. Tloušťka stěny 24 cm. max. 25 mbar (pevnost a tím dané přípustné zatížení závisí podstatně na vzájemném napojení) Betonové panely a kobky max. 70 mbar Pro detailní výpočet možného maximálního tlaku se obraťte na místní pobočku Moeller. P = přetlak; V = objem prostoru Údaje velikosti 0,5 až 1,5 m 2 se vztahují na uvolňovací otvory. 39

40 Příslušenství k rozváděči Příslušenství k rozváděči Spínací páky Obrázek 8: Pojistkový adaptér 1 Adaptér Obrázek 6: Spínací páky, klíč pro západku 1 Spínací páka pro odpínač poháněný motorovým pohonem (pro ruční spínání v případě výpadku napájecího napětí). 2 Spínací páka pro uzemňovač (červený povrch). Pozn. V České republice se většinou užívá jen 1 páka s lesklým povrchem. 3 Spínací páka pro odpínač (lesklý povrch). 4 Natahovací klika pro střadačový pohon vypínače (pro možnost ručního sepnutí nebo při výpadku napájecího napětí v případě motorového pohonu). 5 Klíč pro západku násuvného krytu (ovládá zpětnou závoru). Spoje a šroubení Spojení přípojnic s oboustranným těsněním Pojistkový adaptér Vývodní pole transformátoru jsou konstruována pro použití pojistek délky "e" = 442 mm. Pro pojistky s délkou "e" = 292 mm (jmenovité napětí 12 kv) lze použít adaptér. Koncový uzávěr přípojnic s jednostranným těsněním Díly: Spojování polí Obrázek 7: Pojistková vložka s adaptérem 1 Pojistková vložka 2 Adaptér 1 sada 40

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP 8DJH

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP 8DJH Strana: 1/11 Charakteristika Rozváděče typu 8DJH jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plněné plynem SF 6 izolované VN rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Typově odzkoušený rozváděč

Více

FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12

FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické

Více

rozvaděče BTS - skříně

rozvaděče BTS - skříně rozvaděče BTS - skříně Společné znaky: skříně jsou vyrobeny z moderního materiálu ALUZINKU, což je speciální legovaný, proti korozi velmi odolný plech. Skříně jsou opatřeny nátěrem fasádní strukturní barvou

Více

EATON TOUR 2014. Pojistkové systémy Eaton. Eaton Elektrotechnika. 2010 Eaton Corporation. All rights reserved.

EATON TOUR 2014. Pojistkové systémy Eaton. Eaton Elektrotechnika. 2010 Eaton Corporation. All rights reserved. EATON TOUR 2014 Pojistkové systémy Eaton Eaton Elektrotechnika Historie pojistek Patent z roku 1881 (T.A. Edison) k ochraně žárovek Patent z roku 1883 (C.V. Boys a H.H. Cunningham) Patent z roku 1890 (W.M.

Více

TPU 4x.xx. Přístrojový transformátor proudu

TPU 4x.xx. Přístrojový transformátor proudu Přístrojový transformátor proudu TPU 4x.xx Nejvyšší napětí soustavy [kv] 12-17,5 Zkušební napětí střídavé, 1 min. [kv] 28-42 Zkušební napětí impulsní [kv] 75-95 Jmenovitý primární proud [A] 10-3200 Jmenovitý

Více

Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1.

Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. CTX stykače 3pólové průmyslové stykače od 9 do 0 0 293 0 0 293 7 0 29 3 0 29 0 Technické charakteristiky (str. 00) (str. 98) 3pólové stykače Šroubové svorky chráněné proti náhodnému dotyku v souladu s

Více

Použití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí).

Použití: Sled fází Přístroj indikuje sled fází a dále chybové stavy (např. nepřítomnost některého fázového napětí). Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat

Více

RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku

RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací

Více

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka Kombinované chrániče Ex9CBL-, 6 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČS E 6009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 6 ka +pólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 00, 300 ma Jmenovité

Více

Vačkové a výkonové spínače

Vačkové a výkonové spínače Vačkové a výkonové spínače 0A - 5A Inovace Technologie Kvalita Inovace Technologie Kvalita DŮVĚRA Již od roku 956 se firma Sälzer Electric (čti:zelcr) specializuje na vývoj, výrobu a distribuci výkonových

Více

XL 3 400. výběrová tabulka. Rozváděče s montáží na zeď. Samostatné pomocné pole. Skříň. Šířka: 575 mm Hloubka: 175 mm Výška: (mm) Dveře

XL 3 400. výběrová tabulka. Rozváděče s montáží na zeď. Samostatné pomocné pole. Skříň. Šířka: 575 mm Hloubka: 175 mm Výška: (mm) Dveře výběrová tabulka Skříň Rozváděče s montáží na zeď Dveře Samostatné pomocné pole Vypouklé Ploché Šířka: 575 mm Hloubka: 175 mm Výška: (mm) Výška krytů Obj. č. Kovové Prosklené Kovové Prosklené Skříň Šířka:

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GA

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GA Strana: 1/9 Charakteristika: Rozváděče typu GA jsou typově zkoušené, kompaktní, kovově kryté, skříňové rozváděče VN s izolací SF 6. Charakteristické vlastnosti rozváděče: spínací prostor tvoří hermetická

Více

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava 12. DIMENZOVÁNÍ A JIŠTĚNÍ EL. VEDENÍ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 Osnova přednp ednášky Úvod Dimenzování vedení podle jednotlivých kritérií Jištění elektrických

Více

Řada CD3000S. Stručný přehled. Technické parametry. Tyristorové spínací jednotky

Řada CD3000S. Stručný přehled. Technické parametry. Tyristorové spínací jednotky Řada CD3S Řada CD3S CD3S je řada jednoduchých, jedno, dvou a třífázových tyristorových jednotek se spínáním v nule, určené pro odporovou zátěž. Ovládací vstup CD3S je standardně dvoupolohový. Některé typy

Více

Podpěrné transformátory proudu pro vnitřní prostředí

Podpěrné transformátory proudu pro vnitřní prostředí Podpěrné transformátory proudu pro vnitřní prostředí TPU 6x.xx Nejvyšší napětí soustavy [kv] 24 až do 25 Zkušební napětí střídavé, 1 min. [kv] 50 až do 55 Zkušební napětí impulsní [kv] až do 125 Jmenovitý

Více

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V

Více

odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 strana B3.01

odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 strana B3.01 Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada MB, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním

Více

Zvlhčovače vzduchu řady UX

Zvlhčovače vzduchu řady UX Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:

Více

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu UniGear typ ZS1 Návod na montáž, obsluhu a údržbu Vaše bezpečnost má přednost - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu pro obsluhu: Instalujte spínací přístroje nebo rozváděče pouze

Více

Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace

Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)

Více

Odbočné, přechodové a montážní krabice

Odbočné, přechodové a montážní krabice Krabice IP, IP 55 a IP 65 z termoplastu Technické charakteristiky krytí: - IP pro s nasazovacím víčkem - IP 55 pro se šroubovaným víčkem a průchodkami - IP 65 pro se šroubovaným víčkem a hladkými stěnami

Více

Kovově kryté rozvaděče VN

Kovově kryté rozvaděče VN Příloha 2 Technická specifikace předmětu veřejné zakázky Kovově kryté rozvaděče VN Zpracovatel: Jan Vrzal, E.ON Česká republika, s.r.o. /981-3233 Platnost od: Revize: Technický list 1. POPIS PŘEDMĚTU Specifikace

Více

Rozváděče pro laickou obsluhu

Rozváděče pro laickou obsluhu Rozváděče pro laickou obsluhu Ing. Josef Malý Eaton Tour 2013 Legislativní rámec Zákon 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky NV č. 17/2003 Sb. pro zařízení nízkého napětí pro použití v rozsahu

Více

JIŠTĚNÍ OBVODŮ POJISTKY 1

JIŠTĚNÍ OBVODŮ POJISTKY 1 JIŠTĚNÍ OBVODŮ POJISTKY 1 Střední škola, Havířov-Šumbark, Sýkorova 1/613, příspěvková organizace Tento výukový materiál byl zpracován v rámci akce EU peníze středním školám - OP VK 1.5. Výuková sada ELEKTROINSTALACE,

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ Typ FSD1 FSD2 FSD3 SL3 Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 2 A 400 A 630 A 910 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost

Více

Conteo D14. SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1. Parametry

Conteo D14. SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1. Parametry Spouštěče motoru SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A Ochrana proti zkratu a ochrana proti přetížení Přístroj reaguje na výpadek fáze Přístroj je vybaven kompenzací

Více

Nabíječ KE R5-24V 20A

Nabíječ KE R5-24V 20A Kumer - Prag spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz Nabíječ

Více

Zkratové proudy I. Listopad 2010. Ing. René Vápeník

Zkratové proudy I. Listopad 2010. Ing. René Vápeník Zkratové proudy I. Listopad 2010 Ing. René Vápeník Zkrat - příčiny Zkrat je spojení mezi fázemi nebo mezi fázemi a zemí, které se za normálního provozu nepředpokládá a které je důsledkem porušení izolace

Více

Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury

Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační

Více

Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí

Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Prázdné kovové skříně v nástěnném provedení s třídou ochrany I jsou určeny pro rozvaděče s vysokým stupněm

Více

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ

M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ TECHNICKÉ INFORMACE VLASTNOSTI Chráněno proti přetížení a zablokování Bezúdržbový elektrický pohon pro rotační ventily Zřetelný indikátor polohy Přímá montáž na rotační ventily

Více

Revize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm - 475 knm

Revize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm - 475 knm Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21334331 _1214* Revize Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GAE

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GAE Strana: 1/8 Charakteristika: Rozváděče typu GAE jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plně plynem SF 6 izolované VN modulární rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Izolační medium primárních

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového

Více

Upevnění: Měřící otvory ve víku. Vybaveno štítkem pro popis jištěného obvodu. Možnost uzamčení víka odpínače. Řadové pojistkové odpínače do 400 A Kód

Upevnění: Měřící otvory ve víku. Vybaveno štítkem pro popis jištěného obvodu. Možnost uzamčení víka odpínače. Řadové pojistkové odpínače do 400 A Kód Řadový pojistkový odpínač FH2 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 2. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto

Více

Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm

Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm Rozvaděčové skříně univers FW pro nástěnnou nebo zapuštěnou montáž jsou ideálním řešením pro rozvaděče v oblasti bytové výstavby a kancelářských

Více

Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/

Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/ Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.

Více

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/04. Přístroje nízkého napětí

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/04. Přístroje nízkého napětí ABB/NN 09/02CZ_11/04 Přístroje nízkého napětí Před připojením hliníkových vodičů (s průřezem 4 mm 2 ) zajistěte, aby kontaktní plochy těchto vodičů byly očištěny, zbaveny oxidační vrstvy a ošetřeny kontaktní

Více

Skříňové VN rozváděče

Skříňové VN rozváděče Portfolia tech. řešení Skříňové VN rozváděče se vzduchovou izolací Aparamenta Compacta Divize VN rozváděčů Efacec Efacec je největší portugalskou průmyslovou skupinou světového významu, zaměřenou na vývoj

Více

Minia E52 PROPOJOVACÍ LIŠTY

Minia E52 PROPOJOVACÍ LIŠTY Propojovací lišty K propojení až -pólových jističů, páčkových spínačů, proudových chráničů, svodičů bleskových proudů a přepětí. K propojení řady jednofázových nebo třífázových jističů a páčkových spínačů,

Více

Motorové jističe EP1-M s nadproudovou a zkratovou ochranou

Motorové jističe EP1-M s nadproudovou a zkratovou ochranou s nadproudovou a zkratovou ochranou Obsah: Kapitola Motorové spouštěče EP1-M Technické údaje strana /2 až /6 s nadproudovou a zkratovou ochranou Typová označení strany / až /10 Rozměry, montáž strana /11

Více

Napájení elektrifikovaných tratí

Napájení elektrifikovaných tratí Napájení elektrifikovaných tratí Elektrická trakce je pohon hnacího vozidla pomocí metrického točivého stroje elektromotoru kterému říkáme trakční motor. Přívod proudu do elektrických vozidel je realizovaný

Více

Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení

Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení DAPZ SB M 250AC EXS RO typ DAPZ koncové spínače specifikace SB Sensorbox princip snímání I M indukční elektrický, mikrospínač provozní napětí

Více

Spínací a jisticí přístroje SENTRON - vypínače a odpínače

Spínací a jisticí přístroje SENTRON - vypínače a odpínače Spínací a jisticí přístroje SENTRON - vypínače a odpínače 17 17/2 Úvod Odpínače 3KA a vypínače 3LD Odpínače 3KA do 630 A 17/4 Zadní upevnění 17/5 V krytu z izolantu 17/6 Příslušenství Hlavní vypínače a

Více

EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.

EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac. EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného

Více

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí Všeobecně Maják Maják může být zapojen různými způsoby, v závislosti na volbě zákazníka pro dané vozidlo. Popis popisuje všechny kroky zapojení, z centrální elektrické jednotky do majáků. Všeobecně Obecné

Více

On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM

On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. DFV60A-22PC65536 1051309 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/dfv60

Více

DistriTon. Hlavní výhody. Nadstandardní prostor. Velký počet svorek. Vymyšleno pro českého elektrikáře. Oceloplastové RZA

DistriTon. Hlavní výhody. Nadstandardní prostor. Velký počet svorek. Vymyšleno pro českého elektrikáře. Oceloplastové RZA Hlavní výhody Oceloplastové RZA Nadstandardní prostor Velký počet svorek Vymyšleno pro českého elektrikáře Oceloplechové RZB Plastové RZG Plastové IP65 RZI 2 DistriTon Nadstandardní prostor RZA Komfortní

Více

Vačkové spínače SK10 - SK100

Vačkové spínače SK10 - SK100 Vačkové spínače SK10 - SK100 2 OBSAH Konstrukce vačkových spínačů SK... 3 Příklady základních spínacích diagramů... 4 Technická data vačkových spínačů SK... 6 Vačkové spínače SK10 / SK16 / SK20... 7 Vačkové

Více

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211 LEK

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211 LEK EK SCA 0 CZ Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB - Návod pro instalaci - SCA 0 Popis Toto příslušenství se používá pro připojení solárního ohřevu k jednotce VVM 00. Solární ohřev může být použit

Více

9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10

9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 Popis Výdejní terminál Nero TC10 slouží ve stravovacích systémech jako terminál pro výdejní místo, které je schopno zobrazit více informací. Umožňuje výdej více druhů

Více

UniGear typ ZS1. Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům

UniGear typ ZS1. Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům UniGear typ ZS1 Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům UniGear typ ZS1 UniGear dvouúrovňové uspořádání UniGear typ ZVC 3 39 47 1 2 3 1 2 UniGear

Více

Proudové chrániče. PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLE (6 ka)

Proudové chrániče. PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLE (6 ka) PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU (6 ka) Přístroj je kombinací proudového chrániče a jističe. Pro domovní, bytové a podobné elektrické rozvody do 6 A, 230 V a.c. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem

Více

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463 Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro 0 V: AC pro 00

Více

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 40 ka

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 40 ka VD4 Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 40 ka POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ CELKOVÉ ROZMĚRY ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ 3 11 43 47 65 1 2 3 4 5 1 2 POPIS

Více

Cestné ventily Elektricky ovládané, podle normy ISO 5599-1, velikost 2, Série 581. Katalogová brožurka

Cestné ventily Elektricky ovládané, podle normy ISO 5599-1, velikost 2, Série 581. Katalogová brožurka ISO 5599-1, velikost 2, Série 581 Katalogová brožurka 2 ISO 5599-1, velikost 2, Série 581 Samostatné ventily, elektricky ovládané, 15 mm pilotní ventil Qn = 2700 l/min Připojení na desku Šířka pilotního

Více

NAPÁJENÍ. Řada 140M Motorové jističe Výběr výrobku Ochrana motorů jističe 140M, 140 CMN

NAPÁJENÍ. Řada 140M Motorové jističe Výběr výrobku Ochrana motorů jističe 140M, 140 CMN Výběr výrobku Ochrana motorů jističe 140M, 140 CMN Ochrana proti zkratu standardní magnetická spoušť (13xI e max.) Ochrana proti přetížení třída vybavení 10 Kompenzace okolní teploty Ochrana před výpadkem

Více

Jističe výkonové a vypínače

Jističe výkonové a vypínače w Kompaktní výkonové jističe w Velikost 1-3-pólové, 25kA 20 až 160A s termomagnetickou spouští, ochrana zařízení 241 typ A, 3-pólový, 25kA 20A 9004840403268 MC120131 typ A, 3-pólový, 25kA 25A 9004840403275

Více

S O U P I S P Ř Í L O H :

S O U P I S P Ř Í L O H : S O U P I S P Ř Í L O H : Akce: Investor: Výměna zdroje tepla objektu ZŠ a MŠ Obec E1 - Technická zpráva E2 - Půdorys 1.NP E3 - Doplnění st. rozváděče R Zpracovatel: HMS - elektro s.r.o. Vorlech 256 Tel./Fax

Více

Energetický regulační

Energetický regulační Energetický regulační ENERGETICKÝ REGULAČNÍ ÚŘAD ROČNÍK 16 V JIHLAVĚ 25. 5. 2016 ČÁSTKA 4/2016 OBSAH: str. 1. Zpráva o dosažené úrovni nepřetržitosti přenosu nebo distribuce elektřiny za rok 2015 2 Zpráva

Více

DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem

DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Snímače tlaku - KD0741-2015/05 DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25 %). 1 analogový výstup a až 4 spínací výstupy. Čtyřmístný

Více

S6500 (24L) 230 V 50 Hz #CONN #DPP

S6500 (24L) 230 V 50 Hz #CONN #DPP KOMPAKTNÍ, PLNĚ VYBAVENÁ VZNĚTOVÁ ELEKTROCENTRÁLA Tato elektrocentrála ztělesňuje to nejlepší co profesionální zařízení Pramac nabízejí, včetně robustní konstrukce a moderního, úsporného vznětového motoru.

Více

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24... 3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty

Více

Stykače pro spínání kapacitních zátěží

Stykače pro spínání kapacitních zátěží Stykače pro spínání kapacitních zátěží partner v oblasti kompenzace účiníku a úspor el. energie včetně dodávek elektromateriálu www.rapenergo.cz D385E11 Kontakt: RaP Energo spol. s r.o. Svobody 3, Vrdy

Více

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH Návod k obsluze Hydraulická zakružovačka profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM 80 FH PRM FH Obsah 1 Úvod... 5 1.1 Autorská práva...5 1.2 Zákaznický servis...5 1.3 Omezení odpovědnosti...5 2 Bezpečnost...

Více

Robustní funkčnost. Viditelné rozpojení výkonový přepínač FMU Bypass-odpínač FMU BY 1. Výkonový vypínač typ FWA, použití např. stavební rozvaděče

Robustní funkčnost. Viditelné rozpojení výkonový přepínač FMU Bypass-odpínač FMU BY 1. Výkonový vypínač typ FWA, použití např. stavební rozvaděče R3 Robustní funkčnost Výkonový vypínač typ FWA, použití např. stavební rozvaděče Výkonový přepínač sítí typ FMU s viditelným rozpojením Výkonový vypínač typ FAM s dvojitým rozpojením Viditelné rozpojení

Více

10. ROZBOČOVACÍ KRABICE. Série CUBIK Série SCABOX Série HALYESTER Série BEEBOX Série W-BOX Série ALUBOX 10. ROZBOČOVACÍ KRABICE

10. ROZBOČOVACÍ KRABICE. Série CUBIK Série SCABOX Série HALYESTER Série BEEBOX Série W-BOX Série ALUBOX 10. ROZBOČOVACÍ KRABICE 0. ROZBOČOVACÍ KRABICE 0. ROZBOČOVACÍ KRABICE Série CUBIK Série SCABOX Série HALYESTER Série BEEBOX Série W-BOX Série ALUBOX Rozbočovací krabice SCABOX se vyrábí v různých velikostech a provedení s vývodkami

Více

SERIE 7 0 RT VAČKOVÉ VYPÍNAČE VLASTN OSTI A VÝHODY KOMPLETNÍ ŘADA Řada vačkových vypínačů ve verzích na omítku a vestavných od 16 do 63 A, ve všech po

SERIE 7 0 RT VAČKOVÉ VYPÍNAČE VLASTN OSTI A VÝHODY KOMPLETNÍ ŘADA Řada vačkových vypínačů ve verzích na omítku a vestavných od 16 do 63 A, ve všech po SERIE 7 0 RT VAČKOVÉ VYPÍNAČE SERIE 7 0 RT VAČKOVÉ VYPÍNAČE VLASTN OSTI A VÝHODY KOMPLETNÍ ŘADA Řada vačkových vypínačů ve verzích na omítku a vestavných od 16 do 63 A, ve všech polaritách s rukojetí černou

Více

CITORCH T NG. Vysoce kvalitní svařovací hořáky pro metodu TIG. www.airliquidewelding.cz

CITORCH T NG. Vysoce kvalitní svařovací hořáky pro metodu TIG. www.airliquidewelding.cz Vysoce kvalitní svařovací hořáky pro metodu TIG www.airliquidewelding.cz Nová řada svařovacích hořáků značky OERLIKON přináší inovativní řešení pro náročné práce v různých svařovacích aplikací. výsledky

Více

Optoelektronické. snímače BOS 18E. Zkoušeno podle BWN Pr. 27 (IP 68 pro potravinářský průmysl) Vlastnosti

Optoelektronické. snímače BOS 18E. Zkoušeno podle BWN Pr. 27 (IP 68 pro potravinářský průmysl) Vlastnosti Optoelektronické řady Opto-PROXINOX mají pouzdro z nerezavějící oceli 1.4571 a pracují bez opotřebení. Také nedělají žádné kompromisy svou optickou plochou, která je z 2 mm tlustého skla (nebo pro potravinářství

Více

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č. Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo

Více

Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario

Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario 1. Výškově nastavitelný ochranný kryt BEZPEČNOST Použité, výškově nastavitelné, ochranné kryty sklíčidel

Více

1. Ovládání a řízení rolety

1. Ovládání a řízení rolety 1. Ovládání a řízení rolety 1.1 Ovládání Ovládání pro navíjecí mechanizmus látky je nutné volit s ohledem na její váhu tak, aby byly dodrženy normové hodnoty dle ČSN EN 13561+A1. Ovládání je možno volit

Více

PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP PT40, PT50, PT55 Výhody určeno pro montáž do potrubí nebo stěny nádoby provedení s dvouvodičovým převodníkem 4-20mA, přesnost převodu

Více

Bezpečnostní úschovné objekty

Bezpečnostní úschovné objekty Příloha č. 1: Mechanické zábranné prostředky - písm. a) 30 zákona Příloha č.. 1.1: Bezpečnostní úschovné objekty a jejich zámky Bezpečnostní úschovné objekty Výstup Certifikát shody podle certifikačního

Více

Tango. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Vlastnosti. Design. Materiály. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Tango. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Vlastnosti. Design. Materiály. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl Tango Koncový spínač Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení

Více

Kotle - kulatá vložka - (EL)

Kotle - kulatá vložka - (EL) Electrolux XP900 nabízí více jak 120 modelů varných zařízení pro profesionální použití, jejichž kvalitní konstrukce garantuje vysokou úroveň výkonu, spolehlivost, energetické úspory. Design byl navržen

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370

Více

Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem Ri360P1-QR14-ELiU5X2

Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem Ri360P1-QR14-ELiU5X2 kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový

Více

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Ing.František Moravec ISŠT Mělník Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast Ročník Anotace CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_C.1.05 Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566,

Více

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn Minia LFN Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFN Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí ( 30 ma) před nebezpečným dotykem neživých částí

Více

Elektrické kotle - kulaté, nepřímý ohřev

Elektrické kotle - kulaté, nepřímý ohřev POPIS ŘADY Řada Zanussi Professional N 900 - nabízí více jak 150 modelů pro profesionální použití ve všech oblastech gastronomie. Robustní konstrukce zajišťuje maximální výkon, spolehlivost a dlouhodobou

Více

GB 14048.4-1993 IEC 60947-4-1:1990 stykače

GB 14048.4-1993 IEC 60947-4-1:1990 stykače GB 14048.4-1993 IEC 60947-4-1:1990 Použití Stykače se používají v elektrických obvodech s frekvencí 50/60 Hz se střídavým napětím do 690 V a proudů v AC-3 do 100 A. Ve spojení s tepelnou ochranou zabraňují

Více

Indukční lineární senzor IO-Link Li200P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151

Indukční lineární senzor IO-Link Li200P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna nastavitelný měřicí rozsah rozlišení 16 bitů 15

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍČE CB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Spirála je vyrobená z nerezu, plášť a skříň z galvanizovaného plechu.

Více

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků

Více

Projekt: 1.5, Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0304. Elektroinstalace 2 VODIČE (KABELÁŽ)

Projekt: 1.5, Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0304. Elektroinstalace 2 VODIČE (KABELÁŽ) VY_32_INOVACE_EL_02 Projekt: 1.5, Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0304 Elektroinstalace 2 VODIČE (KABELÁŽ) 2.1. Silové vodiče Pro elektrickou instalaci se na motorových vozidlech používají téměř výhradně

Více

Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci.

Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci. dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Svorkový měřič CMP-1006 Obj. číslo: 106001350 Výrobce: SONEL S. A. Popis Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné

Více

Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR

Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR MODELOVÁ ŘADA: SEF TYPY: SEF 1 / SEF 2 18.6.2004 1ZE5 3_1_salamander_el_sef_1_2_tecnoinox.doc1 ČÁST 1 INSTALACE ELEKTRICKÝ SALAMANDR SEF 1 - SEF 2 Všeobecná

Více

SYSTÉM BEZŠROUBOVÝCH VIDLIC

SYSTÉM BEZŠROUBOVÝCH VIDLIC JEDNODUŠE OTEVŘÍT SYSTÉM BEZŠROUBOVÝCH VIDLIC JEDNODUŠE CVAK ZKUSTE TECHNOLOGII BUDOUCNOSTI JEDNODUŠE ZASUNOUT JEDNODUŠE RYCHLÉ Nejširší patentovaná řada bezšroubových zásuvek, vidlic a spojek na světě.

Více

Napínání řetězů a řemenů / Pružné elementy Napínáky řetězů a řemenů

Napínání řetězů a řemenů / Pružné elementy Napínáky řetězů a řemenů typ TE Technické vlastnosti + 32 + 32 Velký úhel nastavení 32 Progresivní pružnost Tlumení vibrací a hluku ezpečnost ve všech provozních situacích 42 C + 85 C Vysoká odolnost vůči teplotám ez nároku na

Více

Cívky pro elektromagnetické ventily

Cívky pro elektromagnetické ventily MAKING MODERN IVING POSSIBE Datový list Elektromagnetické ventily a cívky Danfoss se obvykle objednávají samostatně, a to z důvodů zajištění maximální flexibility umožňující výběr kombinace ventilu a cívky,

Více

Proudové chrániče. 30 ma) před nebezpečným dotykem neživých částí před vznikem požáru před přetížením před zkratem (vypínací schopnost I cn

Proudové chrániče. 30 ma) před nebezpečným dotykem neživých částí před vznikem požáru před přetížením před zkratem (vypínací schopnost I cn Přístroj je kombinací proudového chrániče a jističe. Pro domovní, komerční a průmyslové elektrické rozvody do 40 A, 20 V a.c. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn 0 ma) před nebezpečným

Více

Motorové pohony VM10 a VM50. pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje

Motorové pohony VM10 a VM50. pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje Motorové pohony VM10 a VM50 pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje 1 Motorové pohony VM10 a VM50 pro vnitřní spínací přístroje Motorové pohony VM10 a VM50 jsou určeny k dálkovému

Více

Mřížky a vyústky NOVA-C-2-R2. Vyústka do kruhového potrubí. Obr. 1: Rozměry vyústky

Mřížky a vyústky NOVA-C-2-R2. Vyústka do kruhového potrubí. Obr. 1: Rozměry vyústky -1-1-H Vyústka do kruhového potrubí - Jednořadá 1 Dvouřadá 2 L x H Typ regulačního ústrojí 1) R1, RS1, RN1 R2, RS2, RN2 R, RS, RN Lamely horizontální 2) H vertikální V Provedení nerez A- A-16 Povrchová

Více

HD4. Vypínače vn izolované plynem 12 40,5 kv 630 3600 A 16 50 ka

HD4. Vypínače vn izolované plynem 12 40,5 kv 630 3600 A 16 50 ka HD4 Vypínače vn izolované plynem 12 40,5 kv 630 3600 A 16 50 ka POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ POUZDER TYPU CBE VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ PEVNÝCH ČÁSTÍ CBF CHARAKTERISTIKY VÝROBKU CELKOVÉ

Více

Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C

Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C Uzavírací víkové šoupátko, otáčivé nestoupající vřeteno, vnitřní závit vřetene, pružný klín Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC, DIN 3552 část 6, ČSN

Více

LBC 341x/01 Skříňkové reproduktory

LBC 341x/01 Skříňkové reproduktory Konferenční systémy LBC 41x/1 Skříňkové reprodktory LBC 41x/1 Skříňkové reprodktory www.boschsecrity.cz Vysoce věrná reprodkce hdby a řeči Rozšířený kmitočtový rozsah Volitelné vstpy 8 ohmů a 1 V Kompaktní,

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear pro montáž na betonový sloup nebo příhradový stožár jmenovité napětí 15, 27 a 38 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní

Více