UPLATNĚNÍ TŘI PROZÓDlI V DÍLE FR. L. ČELAKOVSKÉHO
|
|
- Miluše Dušková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UPLATNĚNÍ TŘI PROZÓDlI V DÍLE FR. L. ČELAKOVSKÉHO ARTUR ZÁVODSKÝ (Brno) Básnická činnost Fr. L. Čelakovského trvala více než dvacet let realizovala se ve dvacátých a třicátých letech 19. století. Čelakovský zkoušel v průběhu této doby nosnost rozmanitých látek a uměleckých postupů. Tato studie si klade za cíl ukázat, jak Čelakovský, významný autor preromantismu u nás, vyšetřoval uplatněním různých prozódií (časoměrné, sylabické a přízvučné, event. specifickou adaptací prozódie tónické) tvárnost češtiny. Chce dále dovodit, že uplatnění jisté prozódie v básnické praxi Čelakovského nevzešlo ze zřetelů formálních, ale že sloužilo vyjadřování specifických obsahů. Posléze; usiluje odpovědět na otázku, jaký objektivní význam a dosah mělo užití různých prozódií v díle Čelakovského a do jaké míry se jím ovlivnil vývoj českého verše. 1 Máme-li historicky zvážit zásahy Čelakovského do vývoje české poezie (především v letech dvacátých), musíme si alespoň v obrysu načrtnout Jungmannňv program národní kultury, protože Čelakovský jej v podstatě přijal a jako jedna z vůdčích uměleckých osobností své doby jej spolu s Rukopisy, se samým Jungmannem, s M. Zd. Polákem, s Počátky, s Janem Kollárem aj. naplňoval. U Čelakovského tu vedle objektivních potřeb literatury daného údobí spolupůsobil i faktor subjektivní: s Jungmannem byl v čilém styku a ctil baťušku" tak ho nazýval jako vzor. 1 Jungmann vytyčil novou koncepci české národní kultury. Podle ní měla česká kultura naplnit ve smyslu soudobých nejvyšších požadavků všechny potřeby rozvinuté národní společnosti. Česká kultura se měla originalitou obsahu i formy stát plnoprávným a osobitým celkem mezi kulturami ostatních vyspělých národů. Literatura psaná českým jazykem měla zahrnout produkci vědeckou i uměleckou. Programovým projevem Jungmannovy literární generace byl spisek Fr. Palackého a P. J. Šafaříka Počátkové českého básnictví, obzvláště prozódie (1818), přímý to útok na průměrnost poezie puchmajerovců. Vyjádřil touhu po literatuře 1 O J. Jungmannovi zmiňuje se Čelakovský mnohokrát ve svých dopisech s nejvyšším uznáním a láskou. Tak v r píše J. VI. Plánkoví: Mé: Zábavy básnické, jsem poslal našemu zákoníku, dnes mi je dal zpět s pochvalou. Považte Jungmann mne pochválil to hned o půl střevíce vejš kráčeti mohu. To je roztomilý mužíček! Ale ne proto, že je pochválil nikoli, nýbrž proto že je roztomilý mužíček; já ho mám rád celého bych ho zceloval, kdyby se jen dal." (Korespondence a zápisky Frant. Ladislava Čelakovského. Vydal František Bílý. Sv. 1, Praha 1907, s. 70). Korespondence Čelakovského je dále označována zkratkou ČK. 237
2 vysoce náročné. Ale zatímco Počátkové bojovali za tyto požadavky v oblasti nové, vyšší formy, kterou spojovali s uplatněním prozódie časoměrné, Jungmannova stať O klasičnosti (z r. 1827), nejvýznamnější patrně programový projev jungmannovců, volala už po jednotě matérie s formou", po literatuře klasicky dokonalé. Jak ukázal Felix Vodička (naposledy v Dějinách české literatury II), byly představy jungmannovců neseny snahou vyjádřit velké myšlenky národního hnutí v dvojím směru jednak šly za monumentální poezií náročnou, jednak za poezií plnou přirozené naivnosti a prostoty obraznosti. Dialektikou vztahu vznešenosti" a prostoty" byl nesen vývoj tehdejší české poezie. Požadavek vysoké" literatury naplňoval už v letech desátých Jungmann svým překladem Miltonova Ztraceného ráje (1811), M. Zd. Polák Vznešeností přirozenosti (z r. 1813) a Vznešeností přírody (z r. 1819), v letech dvacátých Kollár monumentálně komponovanou sbírkou Slávy dcera. Rukopisy, domnělé národní zpěvy, v jejichž pravost se věřilo, ztělesnily umělecký ideál jungmannovců tím, že spojily monumentální poezii ideové velikosti s prostotou srdce a se starobylostí. Zkušenosti získané překladem Ztraceného ráje přivedly Jungmanna k pochybnostem o účelnosti sylabotónické prozódie, k přesvědčení, že časomíra zaručí české poezii vyšší básnickou hodnotu. Jungmann se znovu vrátil k myšlence časomíry V básni Slavěnka Slavínovi (Prvotiny, 1813); vyzýval v ní S. Róžnaye, aby překládal z klasických literatur časoměrně. Spisek Počátkové formuloval zásady časomíry bojovně a jednoznačně. Jeho autorům tanula na mysli představa veršů naplněných libozvučnou harmonií. Palackého a Šafaříka posilovala snaha zdůraznit originální vlastnosti češtiny, která je schopna poskytnout básníkům obdobné předpoklady ke tvoření jako řečtina. Užití časomíry se chápalo jako uplatnění principu, který podtrhuje vznešenost", velebnost" poezie. Autoři Počátků pokládali sice Poláka za svého básníka, chyběla jim však v jeho básni časomíra. Není proto náhodou, že časoměrný Vprovod ke Vznešenosti přírody vznikl za přímé spolupráce J. Jungmanna. Z týchž důvodů, z touhy podat báseň překročující hranice všednosti, báseň vznešenou a monumentální, píše Kollár patetický předzpěv k Slávy dceři časoměrným elegickým distichem. Časomíra se nestala běžným, obecně užívaným prostředkem poezie. Sloužila jako vhodný nástroj k vyjádření všeobsáhlosti tématu, velebnosti, vážnosti, hloubky citu. Stala se prozódií vhodnou pro určité situace a poetické druhy: pro ódy (srov. Jungmannovu báseň Krok nebo Palackého ódu Moudrost), pro elegie (Kollár uveřejnil v Básních r celý oddíl časoměrných elegií; Fr. Turínský napsal Elegie polabské), k vyjádření obecných pravd formou gnómy (Kollárovy Nápisy epigramy řeckého typu psané elegickým distichem) a k překladům z klasické literatury (K. Vinařický otiskl r časoměrný překlad Vergiliových Zpěvů pastýřských a časoměrný překlad ukázek z Aeneidy). Preromantikům byly národní historické zpěvy epické a lidové písně svědectvím o starobylosti a lidovém původu těchto děl. Snažili se je jakožto ideál životní a umělecké dokonalosti dostihnout, napodobit objektivizujícími postupy. Ohlasová technika se objevila jako druhá z cest k naplnění úkolů soudobé poezie. S oběma polohami s tendencí ke vznesenu" i k prostotě" je spjata umělecká praxe Fr. L. Čelakovského. 238
3 2 Čelakovský nebyl typem básníka spontánního. Příznačným rysem jeho duševního ustrojení zůstává schopnost vžít se do básnického díla jiných autorů, intelektuální cestou odhalit způsoby cizího tvoření, pak. je obměnit nebo podat jejich ohlas". Vlastní básnická tvorba Čelakovského vyrůstá hned od počátku povlovně z ohlasů" nejrozmanitější četby. Průběh své tvorby z let zaznamenal Čelakovský ve Smíšených básních (vyšlyr. 1822).. První českou básní Čelakovského, jež se však nedochovala, byla óda. Přinesl ji mladý student o vánocích r J. VI. Plánkoví (ČK IV, str. 257). Ódy psal Čelakovský též roku následujícího. Ty se nám už zachovaly. Jsou významným dokumentem básnického východiska Fr. L. Čelakovského. Z r pocházejí ódy dvě Na smělost a Na strom. Óda Na smělost je oslavou této chvályhodné vlastnosti lidského charakteru. Téma je podáno řečnickým, vznosně patetickým způsobem (řečnické otázky a střídání různých druhů větné'intonace). Básník apostrofuje abstrakta jako osoby. Óda užívá hyperbol a je charakterizována vysokým" jazykem s častými inverzemi. Skládá se z 8 časoměrných strof alkajských a je psána časomírou. Čelakovský r pilně četl Počátky a předělal podle nich své básně, jak dosvědčuje Plánek. 2 V ódě Čelakovského spojily se zřejmě klopstockovské retrospektivy do daleké minulosti" 3 se zásahem Palackého ódy Moudrost. Klopstocka znal Čelakovský z četby dávno. Patrně po jeho vzoru psal ódu Plánkoví, která se nedochovala. Když tu byl nyní bližší a tolik podmanivý příklad Počátků, řídil se Čelakovský jím, a to nejenom pokud jde o alkajskou strofu časoměrnou, ale i pokud jde o téma oslavu ctnosti, včetně příkladu Husovy smělosti, který uvádí také Palacký a o jeho patetické traktováni. Časoměrně, čtvrtou strofou asklepiadskou je psána báseň Čelakovského N a strom (z r. 1818). Útvar ódy (ale tentokrát už nikoli na abstraktum, ale na konkrétum) i výstavba, shodná jako u básně Na smělost, apostrofa jako střed, okolo něhož se kupí motivy, vysoký sloh" i pohanská bohyňka" úrody ukazují na vliv klasicismu, na Počátky jako inspirační zdroj. K Počátkům se víže velmi úzce báseň Slza, která vznikla pravděpodobně r Projevuje se v ní totiž už stopa četby M. Zd. Poláka v perifrastickém výraze (např. prstěnného lůžka") a v obdobném využití eufonie. Čelakovského sbírka Smíšené básně dokládá pokusy mladého autora dojít k vysoké" poezii oběma směry "napodobením velkých vzorů, hlavně zahraničních (v letech 1818 a 1819 převládalo působení Počátků), i sbližováním s lidovým bytem prostřednictvím folklóru. Změny v tematice a zaměření básní k folklóru se odrazily také v rovině výrazové: Čelakovský povlovně opouští deformaci slovního pořádku, nápadné neologismy atd. Využití lidové písně vede k uvolňování tradiční hierarchie druhových forem i k větší mnohotvárnosti rytmické výstavby verše (v tomto případě sylabického). 2 V dopise I. J. Hanušovi 9. června 1853 (ČK 4, s. 261): Počátkové Českého básnictví vyšlí v r mu spusobili velikou radost, podl te hned své básně piloval a předělával, tuto brožurku nejen četl, ale pilně študoval a k zastávaní ji s celím světem by se byl potíkal." 3 Arne Novák, Klopstockův vliv na poesii českého obrození. LF 31, s
4 Po uveřejnění Počátků došlo k bojovné diskusi mezi přívrženci prozódie časoměiné a přízvučné. Nemíním se o ní podrobněji zmiňovat. Práce J. Mukařovského a K. Horálka 4 věc dostatečně probraly. Připomněl bych zde jenom, jak se této diskuse zúčastnil Čelakovský. V Literatuře krkonošské (Čechoslav 1824) parodoval naivně pochvalný a obranářský postoj Šebestiána Hněvkovského z jeho Zlomků o českém básnictví, zvláště pak o prozódii (1820). Čelakovský bojoval satirou za vyšší uměleckou úroveň české literatury; svérázným způsobem tak podporoval úsilí ostatních jungmannovců. 5 Odpor proti výrazné stopovosti a mechanickému chodu verše puchmajerovského vyvolal mnoho pokusů uplatnit časomíru a kombinovat časomíru s přízvukem. V tomto experimentování se obecně projevila tendence k uvolnění puchmajerovského verše a k většímu zhodnocení zvukových prvků (např. eufonie), především pak kvantity. Zmíním se alespoň o pokusech kombinovat přízvuk s časomírou. Snažil se o to J. J. Marek v elegiích ze sbírky Básně (1823). Také Čelakovský uvažoval o spojení časomíry s přízvučnou prozódii. Bylo to r. 1824, kdy došlo k jeho spolupráci s J. Kr. Chmelenským. Chmelenský otiskl r jako ukázku poezie spojující princip časoměrný s přízvukem báseň Bojovníci. Ta se četla přízvučně jako trochejská, v časomíře jako jambická. Čelakovský však tehdy ve své tvorbě takový případ neuskutečnil. K myšlence se vrátil znovu v souvislosti s Růží stolistou. V dvacátých letech je dílo Čelakovského rozprostřeno rovnoměrně mezi jungmannovskou vysokou" poezií (srovnejme jeho překlady Herderových Listů v dávnověkosti a hlavně básnickou prózu v překlade Scottovy Panny jezerní 1828) a mezi využitím podnětů z lidové písně (sem zahrnuji také pokusy Čelakovského o prozaické selanky). Intenzívní teoretické studium v oblasti folklóru (v letech vyšly tři svazky Slovanských národních písní) vedlo Čelakovského k vypracování teorie ohlasu. Ohlasová technika se stala Čelakovskému na delší dobu prostředkem k naplnění úkolů soudobé poezie. Tvořivé ovládnutí folklórních prostředků domácí písně bylo však úkolem velmi obtížným. Typizace ruských písní se ukázala jako úkol snazší. Tento fakt a politické události způsobily, že Čelakovský přibližně za tři měsíce napsal Ohlas písní ruských (1829). Monumentalizoval v něm soudobé představy nadšených rusofilů o Rusku, o jeho velikosti a moci. Těžisko sbírky leží hlavně v epických básních bohatýrských (Bohatýr Muromec, Čurila Plenkovič, Ilja Volžanín). Tyto skladby jsou zaměřeny k tomu, aby vyzvedly ruské hrdiny v minulosti a doprovázely básně, které oslavují ruské hrdiny současné (Veliká panichida, Rusové na Dunaji r. 1829). Čelakovský uplatnil při traktování hrdinství ruských lidí, při monumentalizaci tématu nejrozmanitější výrazové prostředky (bohatou eufonii, rusifikaci slovníku, 4 Srov. Jan Mukařovský, 2. svazek Kapitol z české poetiky (Praha 1948); Karel Horá- 1 e k, Počátky novočeského verše (Praha 1956) a Karel H o r á 1 e k, Verš Čelakovského překladů a ohlasů ruských písní (Časopis pro slovanské jazyky, literaturu a dějiny, 1956, č. 3). 5 Srov. o tom Artur Závodský, Satira jako zbraň literární kritiky (Na okraj literárních satir Fr. L. Čelakovského z dvacátých let 19. století). Sborník prací fil. fak., Brno 1963, D 10, s
5 způsoby rozvíjení příměrů atd.). Nechybělo ani napodobení iktového verše bylin. Horálek dovozuje, 6 že verše v ruském Ohlase souvisí také s českou tradicí (např. s hexametrem puchmajerovským nebo s veršem Rukopisu Královédvorského), že verš Čelakovského využívá velmi silně koncových klauzulí, apod. V Přehledu vývoje českého, a slovenského verše 1 nalezl Horálek u některých básní ruského Ohlasu tendenci k sylabismu (v Bohatýru Muromci převládají verše jedenáctislabičné, ve Velkém ptačím trhu verše desetislabičné, v Odplatě verše dvanáctislabičné; Romantická láska je psána veršem desetislabičným). Nověji se veršem ruského Ohlasu obírá Jiří Levý; 8 starší názory o tom, že Čelakovský jenom přenesl ruský tónický verš, značně opravuje. Nachází v ruském Ohlase dva krajní typy: 1. Některá čísla ruského Ohlasu jsou napsána sylabickým veršem ať už dodržují izosylabismus (Rusové na Dunaji r. 1929, Odšedivělý, Láska za bohatství, Romantická láska, Dvě slovíčka), nebo stroficky pravidelně střídají dva slabičné rozměry (Smrt milé, Rozmluva noční, Píseň dětská, Svatební). 2. Básně, které napodobují byliny nebo jsou jim obsahově blízké (Bohatýr Muromec, Čurila Plenkovič, Ilja Volžanín, Smrt Alexandra, Velký ptačí trh, Vězeň, Výslechy) se snaží napodobit iktový verš. Podle Levého tónický verš [ruských bylin, A. Z.] se však do té míry příčil rytmickému cítění českého básníka a rytmickému řádu české poezie, že v těchto básních je rozkolísán nejen počet slabik, ale i počet přízvuků". Levý shrnuje svůj výklad o verši básní, v nichž Čelakovský se snažil napodobit iktový verš bylin, a o básních jim obsahově blízkých, takto: Předpokládaný iktový verš u Čelakovského nenajdeme. Naopak: rytmickým východiskem Čelakovského je zřejmě sylabický verš blízký české lidové písni a jen tlakem cizího tónického systému se uvolňuje sylabismus, aniž však tónický systém převládá." Napodobení, osobitá adaptace tónického verše ruského sloužila Čelakovskému v ruském Ohlase k vyvolání dojmu slavnostnosti, velebnosti, čili řečeno jinak příklonem zčásti k ruskému verši a zčásti navazováním na sylabický verš domácí naplňoval Čelakovský někdejší požadavek Počátků a J. Jungmanna. Svérázný verš ruských bylin zúčastnil se tedy intenzívně při zdůraznění významu básní ruského Ohlasu. Umělecký úspěch ruského Ohlasu" prokázal, že básnickou krásu je možno hledat nejenom ve velkých vzorech literatury psané v poetických druzích, které ustálil klasicismus (óda, elegie). Palacký ve své recenzi ruského Ohlasu (byla uveřejněna v ČČM r. 1830) vyzvedl fakt, že Čelakovský básnickým činem udomácnil v české poezii poetickou rozmanitost a přirozenost lidového zpěvu a že podal důkaz o jeho kultivovanosti a výsostnosti. Ihned po uveřejnění ruského Ohlasu začal Čelakovský pracovat na Ohlase písní českých. Roku 1830 otiskl v ČČM první čísla potomní sbírky. A do r vyšel už značný počet ukázek. Na rozdíl od ruského Ohlasu má český Ohlas převážně ráz lyrický. Čelakovský přibližoval ohlasy také k dobově aktualizovanému společenskému zpěvu. Dlouho trvalo, nežli Čelakovský vystihl polohu české epiky. Vítězství tu přinesla až balada Toman a lesní panna. 6 Ve studii Verš Čelakovského překladů a ohlasů ruských písní. 7 Praha 1957, s V článku Verš české lidové poezie a jejích ohlasů. Slávia 31, 1962, č. 2. O verši Čelakovského pojednává Levý na s Teorie verše I 241
6 Využití rytmických zvláštností českého folklóru pomáhalo Čelakovskému vytvářet nový, odstíněnější, proměnlivější verš. V českém Ohlase, který je psán sylabickým veršem, uplatnil Čelakovský v podstatě tyto možnosti: 1. střídal v jedné strofě verše o různém počtu slabik, čímž mohl využít střídání pomalejšího a rychlejšího tempa; 2. střídal v básni verše, které mají spád trochejský, s verši, které mají spád daktylský; 3. ze staršího arzenálu zkušeností české básnické praxe (zejména z Polákovy Vznešenosti přírody) převzal zastírání metrického půdorysu veršů pomocí slov čtyřslabičných a někdy i pětislabičných. Příteli Kamarýtovi vytýkal Čelakovský (5. listopadu 1829), 9 že jeho ohlasy prozrazují vzdělanou ruku, zvláště pořádný chod" (rytmus) jejich. V témž dopise psal o Kamarýtově písni, že mu jeden její verš zní trochu melodicky". Ale samému Čelakovskému zněl nápěv v uších při řadě ohlasových čísel. Vždyť Čelakovský u některých básní nápěv přímo udal. A tak i melodie písně ovlivnila rytmus básní českého Ohlasu. Příklon Čelakovského k lidové písni motivoval rytmickou nepravidelnost" básní. Tento postup nebyl v dějinách české metriky hodnocen vždycky kladně. Zástupce přísné sylabotónické normy metrické, podle níž rytmickým ideálem je pokud možno největší shoda iktů s přízvučnými slabikami, Josef Král, posoudil metrům básní českého Ohlasu ve spise Česká prosodie (1909) nepříznivě. Metriku lidových písní označil přímo jako nedbalou. Napodobení metriky lidových písní mělo podle něho neblahý vliv na básně Čelakovského, Erbenovy aj. Ve shodě s Králem našel potom i František Bílý ve verši českého Ohlasu mnoho chyb". Nemusíme ani zdůrazňovat, že tam, kde zástupci normativní metriky viděli chyby, posuzujíce verš Čelakovského metrickým ideálem vlastním, historický pohled nachází ve verších českého Ohlasu i po stránce rytmické autorův velký básnický přínos. Čelakovský účinně využil v českém Ohlase rýmu při organizaci veršů ve vyšší celek (dvojverší, trojverší nebo i celá strofa). Rým obměňoval v té míře jako rytmus. Dovedl zde zužitkovat všechny možnosti, které mu jazyk písní poskytoval, navíc je však stupňoval a zmnožoval. Střídal rýmy nejrůznější kvality (využíval přitom neshody v kvantitě rýmujících se slov, neshody v přízvuku, v počtu slabik, v slovní kategorii, v timbru hlásek atd.) jen aby se vyhnul nežádoucí pravidelnosti". Obdobně si Čelakovský vedl při vytváření strof. Podněty lidové písně dovedl svým pěstovaným smyslem pro artificielnost uplatnit ve skladbách umělé grácie (básně Jarní, Radost a žalost). Ani v třicátých letech neopustil Čelakovský časomíru docela. Ale i tentokrát ji cítil jako prozódii slavnostní, tak říkajíc holdovací. Uvedu alespoň dva příklady takového uplatnění časomíry v jeho básnické praxi. Roku 1832 vydala Matice česká Hlasy vlastenců ke dni 1. března 1832, na památku čtyřicetiletého panování J. M. císaře a krále Františka I. Čelakovský sem přispěl osmistrofovou básní, psanou časoměrně alkajskou strofou. Když vyšel r poslední svazek Jungmannova Slovníku, pozdravil Čelakovský ukončení díla slavnostní ódou, nazvanou Panu Josefu Jungmannovi při dokončení Slovníka českého Báseň je psána časoměrně, metrem alkmanským ČK?, s. 35.
7 Všechny příležitostné holdovací básně píše Čelakovský exkluzivním jazykem, v dlouhých periodách, a aby podtrhl slavnostnost příležitosti, také v časomíře. V Růži stolisté (1840) práce na této sbírce probíhala u Čelakovského souběžně s prací na českém Ohlase a obě sbírky vyšly téměř ve stejné době vyvrcholila snaha Čelakovského o poezii vysokou", exkluzivní". Čelakovský byl ke sbírce Růže stolistá povzbuzen příkladem Kollárovy Slávy dcery. Vážil si vysoce této skladby už r. 1824, kdy vyšla. Ale v r. 1831, zasažen láskou, čte Kollárovu báseň s novým zaujetím. A nejen čte. Vyrovnává se s ní dlouhými úvahami o smyslu poezie objektivní a subjektivní, přemýšlí o kompozici sbírky, o rýmu. Výraz těmto úvahám dává v dlouhém a nadšeném pojednání Slovo o Slávy dceři p. Jana Kollara, uveřejněném v 1. svazku ČČM r Z tohoto článku zdá se mi pro osvětlení geneze Růže stolisté důležitý tento pasus:,,... nenalézám na Parnasu českém v objektivní třídě básníka, který by čelem proti Kollárovi co soupeř postaven býti zasluhoval. Onť zajisté jako subjektivní básník jest v držení nejvyššího u nás stupně". 10 Těmito slovy připomněl Čelakovský mezeru v české literatuře; chyběl tu podle jeho mínění velký objektivující básník. Domnívám se, že už tehdy vznikla v Čelakovském který více nežli poezii subjektivní cenil poezii objektivní a který se sám pokládal za básníka po výtce objektivujícího myšlenka na velkou skladbu objektivní, která by se stala protiváhou Kollárově Slávy dceři. Tuto objektivní skladbu podal pak Čelakovský v Růži stolisté. V Růži stolisté se Čelakovský vrátil k myšlence realizovat spojení časomíry s přízvučnou poezií. Stále pokládal časomíru za znak vysokosti", náročnosti" poezie. Karel Horálek o tom napsal: Samohlásková kvantita slouží ve verších [Růže stolisté, A. Z.] především k tomu, aby zesilovala trochejský rytmus tam, kde je užito čtyřslabičných celků, resp. spojení tríslabičných slov s jednoslabičným (např. po nové se; bezcestím se; žádoucí kdys..." To je řekl bych modifikující funkce kvantity v Růži stolisté. V těchto případech se skutečně pomocí kvantity dosahuje neshody mezi přízvuky a těžkými dobami metra. Případů však není tolik, aby bylo možno mluvit o radikální reformě přízvučného verše." 11 3 Dílo Čelakovského se u nás namnoze vykládalo simplistně. Jako by jeho vývojová dynamika byla nesena jenom využitím domácí a slovanské folklórní slovesnosti. Ukázal jsem, že Čelakovský jako jeden z naplňovatelů Jungmannova programu literatury vysoké", exkluzivní", náročné" šel různými cestami, že využití folklóru byla jedna z poloh jeho básnické praxe, zatímco druhou polohu představovalo vytváření vysoké" literatury podle cizích vzorů. V neustálé polaritě obou poloh leží základ dialektiky básnické tvorby Čelakovského. V nejhutnějším obryse mohli bychom básníkův vývoj zachytit asi takto: Čelakovský začíná klasickými ódami, pokusem o deskriptivní poezii á la Polák a současně, zprvu velmi nesměle a neuměle, píše ohlasy" lidové písně. Obojí cesta (k napodobení významných literárních vzorů i využití folklóru) jde u něho paralelně. Oběma Ohlasy silně převažuje směr k lidové písni. Ale nesmíme zapomínat, že současně Citováno ze Sebraných spisů, Praha 1880, s Karel Horálek, Počátky novočeského verše, s
8 překládá Čelakovský Pannu jezerní, což není nic jiného nežli pokus o básnickou prózu (Scottova báseň je až na lyrické vložky přeložena prózou), že v období vzniku českého Ohlasu píše Čelakovský kisfaludyovské znělky" Pomněnek vatavských, základ to Růže stolisté. Český Ohlas a Růže stolistá, dosahující diferenciace rytmu rozdílným způsobem, vycházejí knižně téměř současně. Zbývá odpovědět na otázku, která z prozodických možností, jež Čelakovský ve své básnické tvorbě zkoušel, ukázala se pro další vývoj české poezie progresivní. Historicky vzato byla to nepochybně cesta využití folklóru. Časomíra, která byla stále u Čelakovského tak či onak přítomna, zůstala jen epizodou ve vývoji české poezie. Touha po monumentalitě české poezie realizovala se především časomírou, a jen v ruském Ohlase adaptací tónického verše předlohy. Zajímavý je nesouhlas toho, jak Čelakovský sám hodnotil výsledky své básnické tvorby, s tím, jak se na ně díváme při objektivním posuzování z historického odstupu my. Autor i jeho současníci pokládali Růži stolistou za nejlepší básnickou skladbu Čelakovského. Myslím, že se mi podařilo ukázat, že Čelakovského uplatnění různých prozódií bylo dáno zřeteli obsahově-ideovými. Na díle Čelakovského se potvrdila platnost obecné teze, že totiž užití specifické veršové formy je nerozlučně spjato s jednotlivými slovesnými druhy, jejichž prostřednictvím se právě vyjadřuje specifický obsah. Jinak řečeno: při zkoumání motivace, proč básník sáhl např. jednou k časomíře, jindy k sylabickému verši a ještě jindy k verši přízvučnému, neobejdeme se bez výkladu obsahu básní a beze zřetele k myšlenkově emocionálnímu cíli, jehož chtěl Čelakovský dosáhnout. Dialektický vztah obsahu a všech složek formy (včetně rytmu) se tím i zde prokázal. THE APPLICATION OF THREE VERSE SYSTEMS IN THE WORK OF F. L. ČELAKOVSKÝ The poetic development of Fr. L. Čelakovský ( ), poet of the Czech national renaissance, was not based solely on the utilizatíon of Czech and Slovák oral literatuře. Čelakovský was one of the poets who carried out Josef Jungmann's programme of producing "lofty" literatuře which made demands on the reader. In his work he made use of impulses not only from folklore, but also from foreign literatures. In generál we may characterize Čelakovský's literary development as follows: beginning in thf spirit of classicism he continues in the mode of the descriptive poetry of M. Zd. Polák and ta the same time though at first tentatively and clumsily he composes poems of a folk nátuře. Both these tendencies (imitation of outstanding literary works on the one hand and of folk poetry on the other) continue simultaneously in his poetry. The tendency towards folk poetry strongly prevails in both the Echoes. We must not however forget that at the same time Čelakovský was translating v T7ie Lady of the Lake, which represents for the most part poetic prose (Čelakovský translated Scotťs poem except for the lyric passages in prose), while simultaneously he was writing the Vatava Forget-Me-Nots in the spirit of the Hungarian poet Kišfaludi, which later formed the basis for the collection of poems, The Hundred-Leafed Rose. The Echoes of Czech Songs and the Hundred-Leafed Rose, in which the poet attaint the rhythmic differentiation of his verse by dissimilar means, appeared practically at the same time. Of the various types of versifikation which ečlakovský used in his poetry, that which had the greatest significance for the further development of Czech poetry was the prosody of oral folk poetry. The quantitative versification, which appears in Čelakovský on various occasions and under various circumstances, meant only an episode in the development of Czech poetry; it appeared mainly in works which tended towards the monumental. Under the influence of the Russian "bilini" Čelakovský endeavoured also to use accentual prosody in the Echoes of Russian Songs. In his choice of one oř the other systém of versification, Čelakovský was guided by the intel- 244
9 k-ctual content he wished to express; his work confirms the generál thesis of the indissoluble bonj between verse forms and that literary genre which best expresses a specific content. It was precisely the endeavour to express adequately one or the other intellectual content that caused the poet in one case to use quantitative verse, in another the accentual-syllabic line, and el6ewhere again syllabic verse. Translated by fessie Kocmcmová 245
10
11 K APLIKACI MATEMATICKÝCH METOD
12
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace www.skolalipa.cz. Název školy Dostupné z:
Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Dostupné z: Autor Tematická oblast- Sada 38 Téma Typ materiálu Ročník, obor CZ.1.07/1.5.00/34.0880 VY_32_INOVACE_745_Versologie_pwp Střední odborná škola a Střední
Databáze českých meter
Databáze českých meter 1795 1825 KVĚTA SGALLOVÁ Představením Thesauru českých meter raného obrození chceme upozornit bohemistickou odbornou veřejnost na databázi, která vznikla v Ústavu české literatury
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0387 Krok za krokem Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tematická oblast Česká a světová literatura v počátku 19. století
Šablona: I/2Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
TEORIE LITERATURY - Základy versologie. Podstata verše, rytmu a metra.
TEORIE LITERATURY - Základy versologie. Podstata verše, rytmu a metra. pro stanovení verše je rozhodující jak jeho grafická podoba, tak jeho akustické vlastnosti rytmus: pravidelné opakování, které je
ČESKÉ NÁRODNÍ OBROZENÍ 1.
ČESKÉ NÁRODNÍ OBROZENÍ 1. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje duben 2011 Mgr. Domalípová Marcela, Mgr. Fořtová Jana 1 z 13 České národní
Téma sady: Český jazyk a literatura pro osmý a devátý ročník
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/21.3210 Téma sady: Český jazyk a literatura pro osmý a devátý ročník Název DUM: VY_32_INOVACE_6C_3_Druhá_fáze_národního_obrození
VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Identifikační údaje školy VÝUKOVÝ MATERIÁL Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf,příspěvková organizace Bratislavská 2166,407 47 Varnsdorf, IČO: 18383874 www.vosassvdf.cz,tel.+420412372632 Číslo
, ARISTOTELES , RETORIKA POETIKA. Petr Rezek, 1999 ISBN
, ARISTOTELES, RETORIKA POETIKA Petr Rezek, 1999 ISBN 80-86027-14-7 RÉTORIKA Úvod (Antonín Kříž) 9 KNIHA PRVNÍ Rétorika a dialektika. Druhy řečnictví a jejich předmět 1. Příbuznost rétoriky s dialektikou.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Petra Hrnčířová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Petra Hrnčířová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Střední
LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Markéta Bednarzová. Dostupné z Metodického portálu www.rvp.cz, ISSN: 1802-4785, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno
www.zlinskedumy.cz LYRICKÉ ŽÁNRY
www.zlinskedumy.cz LYRICKÉ ŽÁNRY 1. PÍSEŇ nejstarší ţánr poezie útvar určený ke zpěvu spojena s hudbou pravidelná stavba, rytmus, rým častý refrén rozděluje se podle původu na lidovou a umělou, duchovní,
RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov
Dodatek č.17 PŘEDMĚT: ČESKÝ JAZYK A LITERATURA ROČNÍK: 8. ročník ČESKÝ JAZYK - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov - rozlišuje
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 8. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova umí spisovně vyslovit běžná cizí slova
PROZODICKÉ SPISY RANÉHO OBROZENÍ
PROZODICKÉ SPISY RANÉHO OBROZENÍ filozofická fakulta univerzity karlovy, 2014 KATALOGIZACE V KNIZE NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Prozodické spisy raného obrození / uspořádání, ediční příprava, vysvětlivky, metrický
www.zlinskedumy.cz Inovace výuky prostřednictvím šablon pro SŠ
Název projektu Číslo projektu Název školy Autor Název šablony Název DUMu Stupeň a typ vzdělávání Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Tematický okruh Inovace výuky prostřednictvím šablon pro SŠ CZ.1.07/1.5.00/34.0748
Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)
Český jazyk a literatura - 6. ročník Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky) jazykovými příručkami Odliší spisovný a nespisovný jazykový projev Rozpozná nejdůležitější
Inovace výuky prostřednictvím šablon pro SŠ
Název projektu Číslo projektu Název školy Autor Název šablony Název DUMu Stupeň a typ vzdělávání Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Tematický okruh Inovace výuky prostřednictvím šablon pro SŠ CZ.1.07/1.5.00/34.0748
Literární druhy a žánry hrou
Literární druhy a žánry hrou MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_03_14 Tématický celek:
Literární a slohová výchova, komunikace
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Literatura (LIT) Literární a slohová výchova, komunikace Tercie 2 hodiny týdně Dataprojektor Literární výchova I Čte s porozuměním Shromáždí a zapíše co nejvíc
EU_12_sada2_02_ČJ_Literatura_Dur
EU_12_sada2_02_ČJ_Literatura_Dur Název školy Střední škola, Základní škola a Mateřská škola, Karviná, p. o. Autor Mgr. Durajová Helena Anotace Vzdělávací oblast Pracovní list je zaměřen na upevnění znalostí
ICT podporuje moderní způsoby výuky CZ.1.07/1.5.00/ Český jazyk literatura 19. století. PhDr. Iveta Pelcová
Název projektu ICT podporuje moderní způsoby výuky Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0717 Název školy Gymnázium, Turnov, Jana Palacha 804, přísp. organizace Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek:
Šablona: I/2Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
K pojetí výuky literární teorie na 2. stupni ZŠ průzkumné šetření v západní části mikroregionu Hlučínsko Gabriel Juchelka
K pojetí výuky literární teorie na 2. stupni ZŠ průzkumné šetření v západní části mikroregionu Hlučínsko Gabriel Juchelka KATEDRA ČESKÉHO JAZYKA A LITERATURY S DIDAKTIKOU, PdF OU Průzkumné šetření ZŠ Bolatice,
Národní obrození - literární období
Jméno: Národní obrození Přidal(a): Bessek Národní obrození asi v letech 1770-1850 1627/8 - Obnovené zřízení zemské - jediná povolená víra je katolictví odešlo mnoho vzdělaných lidí, do Čech přichází německá
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek:
Šablona: I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
Typy literárněvýchovného působení v MŠ:
Typy literárněvýchovného působení v MŠ: Předčítání knih (příběhů) bez navazujících činností (za odměnu, před spaním ). Předčítání jako motivace k jiným než literárněvýchovným aktivitám. setkávání s literárním
Umělecké směry na přelomu 19. a 20. století v české poezii
Umělecké směry na přelomu 19. a 20. století v české poezii Masarykova ZŠ a MŠ Velká Bystřice Projekt č. CZ. 1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Č. DUMu: VY_32_INOVACE_15_10 Tématický celek:
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Český jazyk,
KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání.
- plynule čte v porozuměním text přiměřeného rozsahu a náročnosti KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - porozumí písemným nebo mluveným pokynům přiměřené složitosti - respektuje
- naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání. - respektování základních forem společenského styku.
- plynule čte s porozuměním text přiměřeného rozsahu a náročnosti KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. OSV (komunikace)- specifické komunikační dovednosti - porozumí písemným
Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: PRIMA Výstupy Téma
Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: PRIMA Výstupy Téma Učivo PT Kódy Dle RVP Školní (ročníkové) KK Vlastenectví jako literární
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/ Téma sady: Literatura a film pro sedmý, osmý a devátý
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/21.3210 Téma sady: Literatura a film pro sedmý, osmý a devátý ročník Název DUM: Victor Hugo Vyučovací předmět: Český
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 9. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova samostatně pracuje s Pravidly českého
Jiří Wolker Život a dílo
Jiří Wolker Život a dílo Masarykova ZŠ a MŠ Velká Bystřice Projekt č. CZ. 1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Č. DUMu: VY_32_INOVACE_16_16 Tématický celek: Historie a umění Autor: PaedDr.
Gymnázium, Brno, Elgartova 3. GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925
Gymnázium, Brno, Elgartova 3 GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925 I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti Téma: Vybraná díla z české literatury
STYL (SLOH) = ZPŮSOB VÝSTAVBY JAZYKOVÉHO PROJEVU (způsob zpracování obsahu a využití jazykových prostředků) Nauka o slohu se nazývá STYLISTIKA
ZÁKLADY STYLISTKY II Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jaroslava Kholová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a státního rozpočtu
SSOS_CJL_3.07 Josef Václav Sládek
Číslo a název projektu Číslo a název šablony DUM číslo a název CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT SSOS_CJL_3.07
Gymnázium a obchodní akademie Chodov
Gymnázium a obchodní akademie Chodov Smetanova 738, 357 35 Chodov Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0367 Šablona: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Pořadí šablony a sada: I/7 Materiál: VY_32_INOVACE_MAUT.9
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
Český jazyk a literatura
Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské
Po zeleném prutu leze hlemýžď, a když vystoupí do nejvyšších míst, rozhlíží se jako člověk s očima na stopkách a hledá ještě vyšší malinový list.
VERSOLOGIE Próza versus verš dnes považujeme prózu za bezpříznakový způsob vyjádření, kdežto použití verše je považováno za prostředek, který chce říct oproti próze něco navíc vždycky tomu tak ale nebylo;
ŠVP Učivo. RVP ZV Kód. RVP ZV Očekávané výstupy. ŠVP Školní očekávané výstupy. Obsah RVP ZV
KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA RVP ZV Obsah 5.1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE 5.1.1 ČESKÝ JAZYK A LITERATURA Český jazyk a literatura 8. ročník RVP ZV Kód RVP ZV Očekávané výstupy ŠVP Školní očekávané výstupy
Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti
Komunikační a slohová výchova plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti porozumí písemným nebo mluveným 4. pečlivě vyslovuje, opravuje svou nesprávnou nebo nedbalou výslovnost 9.
Otázek v literární části je dvacet, za každou správnou odpověď je jeden bod. 1. Knihtisk byl vynalezen:
Modelová podoba literární části písemné přijímací zkoušky pro obor Český jazyk se zaměřením na vzdělávání (příklad otázek z lingvistické části zkoušky najdete na webu katedry českého jazyka). Otázek v
Gymnázium Rumburk profilová maturitní zkouška z českého jazyka a literatury
školní rok: 2019/20 třídy: 8. A, 4. C, 4. D Gymnázium Rumburk profilová maturitní zkouška z českého jazyka a literatury Forma zkoušky: jednotně zadaná písemná práce Způsob vypracování: na počítači Čas
MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)
TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15) PŘEDMĚT Literatura TŘÍDA/SKUPINA VYUČUJÍCÍ ČASOVÁ DOTACE UČEBNICE (UČEB. MATERIÁLY) - ZÁKLADNÍ prima Mgr. Barbora Maxová 2hod/týden, 70hod/rok Literatura pro 1. ročník středních
Český jazyk a literatura. 8. ročník. Komunikační a slohová výchova
list 1 / 7 Čj časová dotace: 4 hod / týden Český jazyk a literatura 8. ročník Komunikační a slohová výchova Subjektivně zabarvený popis (líčení) (ČJL 9 1 05) (ČJL 9 1 02) odlišuje spisovný a nespisovný
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Pořadové číslo projektu:* Šablona:* Ověření ve výuce: (nutno poznamenat v TK) III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT VY_32_INOVACE_12_18 CZ.1.07/1.5.00/34.0811
Český jazyk pro 7. ročník
1V3, 1V5, 1V6, 1V7, 1V8 1V5, 1V10, 1V1, 1V2, 1V5, 1V9, 1V10, Komunikační a slohová výchova 1V1, 1V5, 1V7, 1V10, 1V5, 1V6, 1V7, 1V10, 1V3, 1V5, 1V6, 1V7, Český jazyk pro 7. ročník výstupy okruh učivo mezipředmětové
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Vzdělávací obsah Očekávané výstupy z RVP ZV Školní výstupy Učivo Přesahy a vazby, průřezová témata rozlišuje spisovný jazyk, nářečí a obecnou češtinu
3. FÁZE NÁRODNÍHO OBROZENÍ
Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské gramotnosti Označení materiálu VY_12_INOVACE_CJ.V.A_03
Jiří Levý. Bratislava
Jiří Levý Bratislava 28. 2. 2011 Jiří Levý (1926 1967) Absolvoval angličtinu a češtinu na Masarykově Univerzitě v Brně, kde také pedagogicky působil Spoluzakladatel edice Český překlad Základní práce:
Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 6. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.
KOMUKIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA Žák - vypravuje ústně i písemně, využívá jazykových prostředků vhodných k oživení vypravování, dodržuje časovou posloupnost, sestavuje osnovu vypravování; - popisuje ústně
Tematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jitka Vlčková Týdenní dotace hodin: 8 hodin Ročník: čtvrtý
ČASOVÉ OBDOBÍ Září KONKRÉTNÍ VÝSTUPY KONKRÉTNÍ UČIVO PRŮŘEZOVÁ TÉMATA rozliší větu jednoduchou a souvětí ví, co znamená věta, slovo rozlišuje slova nespisovná a nahradí je spisovnými zná pravidla pro psaní
Ročník II. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.
Jazyková výchova Zvuková stránka jazyka-sluch, rozlišení hlásek, výslovnost samohlásek, souhlásek a souhláskových skupin. Modelace souvislé řeči/tempo, intonace, přízvuk/ Hláska, slabika, slovo, věta,
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
Publikováno z 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy ( LF2 > Pečovat o literaturu
Publikováno z 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy (https://www.lf2.cuni.cz) LF2 > Pečovat o literaturu Pečovat o literaturu Dalším z hostů Vědecké konference bude Olga Stehlíková, básnířka a kritička,
Tematický plán učiva. Předmět : Český jazyk a literatura Školní rok : 2012-2013 Třída-ročník : 4. Vyučující : Věra Ondrová
Tematický plán učiva Předmět : Český jazyk a literatura Školní rok : 2012-2013 Třída-ročník : 4. Vyučující : Věra Ondrová 1.Vyjadřuje se v běžných komunikačních situacích, neskáče do řeči a naslouchá,
Literatura v době romantismu a národního obrození
Literatura v době romantismu a národního obrození Tematická oblast Datum vytvoření Český jazyk - literatura 22. 6. 2013 Ročník 2. nebo 3. ročník čtyřletého, 6. nebo 7. ročník osmiletého gymnázia Stručný
Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 8. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.
KOMUKIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - charakterizuje literární postavy; - vylíčí svůj estetický a e emocionální zážitek; - sestaví krátký odborný výklad a využitím přiměřených jazykových prostředků a formy;
ROMANTISMUS. 8.třída
ROMANTISMUS 8.třída ROMANTISMUS MYŠLENKOVÉ HNUTÍ A JEDEN Z HLAVNÍCH SMĚRŮ 19. STOLETÍ tvůrčí svoboda umělce cit, vášeň, fantazie, vůle vyzdvihuje středověk zdůrazňuje konkrétního jedince reakcí na Velkou
VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Identifikační údaje školy VÝUKOVÝ MATERIÁL Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf,příspěvková organizace Bratislavská 2166,407 47 Varnsdorf, IČO: 18383874 www.vosassvdf.cz,tel.+420412372632 Číslo
Český jazyk a literatura
1 Český jazyk a literatura Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální
Návrh volitelných předmětů pro sexty ve škol. roce 2008/9
Návrh volitelných předmětů pro sexty ve škol. roce 2008/9 Literatura dnes (Literární seminář pro sexty zaměřený na současnou produkci domácí i světovou ve výběru osobností děl a žánrů podle vyučujícího
Předmět: Český jazyk a literatura
Komunikační a slohová výchova 1.plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti správné čtení slabik, slov a krátkých vět hlasité čtení, ZÁŘÍ / 3 4. pečlivě vyslovuje, opravuje svou nesprávnou
Prezentace 11-CJL -1-ročník Preromantismus
Prezentace 11-CJL -1-ročník Preromantismus Preromantismus = módní směr, který se odvíjí od filozofie dobového osvícenství, je spojnicí mezi racionálním klasicismem a nastávající romantikou 19. století.
Římská lyrika GYMNÁZIUM A JAZYKOVÁ ŠKOLA S PRÁVEM STÁTNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠKY ZLÍN
Římská lyrika Tematická oblast Antika Datum vytvoření 12. 7. 2013 Ročník Stručný obsah Způsob využití Autor Kód První ročník gymnázia DUM slouží k procvičení a zopakování učiva o římských básnících na
E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Evropa a její literární tradice Český jazyk a literatura Pavla Jamborová 01- Literatura
TEORIE LITERATURY. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje
TEORIE LITERATURY Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje leden 2011 Mgr. Domalípová Marcela, Mgr. Fořtová Jana 1 z 14 Obsah Obsah: Podstata
Předmět: Český jazyk a literatura Ročník : 6. Jazyková výchova
Předmět: Český jazyk a literatura Ročník : 6. Jazyková výchova Aktivizace učiva z 5. ročníku ( slovní druhy, vyjmenovaná slova, shoda podmětu s přísudkem) Jazyk a jeho útvary Jazykověda a její složky Jazykové
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR.
Střední škola hospodářská a lesnická, Frýdlant, Bělíkova 1387, příspěvková organizace Název modulu Český jazyk a literatura Kód modulu Čj-M-2/1-3 Délka modulu 99 hodin Platnost 1.09.2010 Typ modulu povinný
ČESKÝ JAZYK A LITERATURA Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň
ČESKÝ JAZYK A LITERATURA Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň Obsahové, časové a organizační vymezení Vyučovací předmět český jazyk a literatura se vyučuje jako samostatný předmět. V 6., 8. a
Antonín Klášterský. Antonín Klášterský. - český básník, překladatel, libretista a organizátor literárního života. Osobnosti Mirovicka
Osobnosti Mirovicka Antonín Klášterský - český básník, překladatel, libretista a organizátor literárního života * 25. 9. 1866 - Mirovice + 3. 10. 1938 pohřben: Praha Vyšehradský hřbitov Slavín Narodil
Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby. zvuková stránka jazyka (spisovná a nespisovná výslovnost)
Český jazyk a literatura - 6. ročník Samostatně pracuje s Pravidly obecné poučení o jazyce (jazykové příručky) OSV Řešení problémů a českého pravopisu, se Slovníkem rozhodovací dovednosti (práce spisovné
Zpráva pro školu z evaluačního nástroje Strategie učení se cizímu jazyku
Zpráva pro školu z evaluačního nástroje Strategie učení se cizímu jazyku Škola Gymnázium Datum 12. 2011 22. 02. 2011 Jana 3. OA3 Němčina 22. 02. 2011 Jana 4. OA4 Němčina 22. 02. 2011 Marie 3. OA3 Němčina
7. ročník. Český jazyk a literatura. Komunikační a slohová výchova. Vypravování uspořádání dějových prvků
list 1 / 8 Čj časová dotace: 4 hod / týden Český jazyk a literatura 7. ročník (ČJL 9 1 09) sestaví vypravování v časové posloupnosti s využitím názorných jazykových prostředků sestaví vypravování s využitím
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Mgr. Kateřina Zástřešková
Druh učebního materiálu Prezentace v programu PowerPoint Škola Autor Číslo projektu Číslo Tématický celek Téma hodiny Předmět Ročník/y/ 2. Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování 16.07.2013 Střední
5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté
5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté Časové, obsahové a organizační vymezení Ročník 1. 2. 3. 4. Hodinová dotace 4 4 4 4 Realizuje se obsah vzdělávacího oboru
Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: osmý. Tematické okruhy průřezového tématu
Komunikační a slohová výchova - charakterizuje literární postavy; - vylíčí svůj estetický a emocionální zážitek; - sestaví krátký odborný výklad a využitím přiměřených jazykových prostředků a formy; -
VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Identifikační údaje školy VÝUKOVÝ MATERIÁL Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf,příspěvková organizace Bratislavská 2166,407 47 Varnsdorf, IČO: 18383874 www.vosassvdf.cz,tel.+420412372632 Číslo
Ročník V. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.
Komunikační a slohová výchova Praktické a věcné čtení Praktické a věcné naslouchání Základy mluveného projevu Pozdrav, oslovení, omluva, prosba, vzkaz, zpráva, oznámení, vyprávění, dialog, mimika, gesta
Gymnázium, Brno, Elgartova 3
Gymnázium, Brno, Elgartova 3 GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Téma: English and American Poetry Autor: Název: Mgr. Jan Křeček J. Donne,
Archivy Texty Rozhovory Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla
Archivy Texty Rozhovory Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla rozhovor pro Festival spisovatelů Praha Erika Zlamalová: 20. ročník
Předmět: Český jazyk a literatura
21. sestaví osnovu vyprávění a na jejím základě vytváří krátký mluvený nebo písemný projev s dodržením časové posloupnosti 30. porovnává významy slov, zvláště slova stejného nebo podobného významu a slova
ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE
ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje duben 2011 Mgr. Domalípová Marcela, Mgr. Fořtová Jana 1 z 15 Česká meziválečná
počátek 19.století 1830
počátek 19.století 1830 UDÁLOSTI FAKTA dění v Evropě ovlivněno napoleonskými válkami po zrušení nevolnictví masívní stěhování z venkova do měst rozvoj řemesel, manufaktur, obchodu celoevropská tendence
Refrén. Ročník 7. 12. 4. - 7. 5. 2012. Autor: Mgr. Vladimíra Barboříková
ČESKÝ JAZYK Refrén Ročník 7. 12. 4. - 7. 5. 2012 Autor: Mgr. Vladimíra Barboříková Zpracováno v rámci projektu Krok za krokem na ZŠ Želatovská ve 21. století registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3443
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 3. ročník Zpracovala: Mgr. Helena Ryčlová Komunikační a slohová výchova plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti čte
MUZEUM UMĚNÍ A DESIGNU BENEŠOV SBÍRKA GRAFICKÉHO DESIGNU SVATÉ OBRÁZKY
SVATÉ OBRÁZKY Svaté obrázky jsou tradičním sdělovacím útvarem kombinujícím obraz a text za účelem podpory duchovního života jedince, v našem kulturním prostředí křesťanského. Tak jako má tato stránka lidské
CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor Mgr. Jana Tomkovičová Tematický celek Česká literatura 2. poloviny 19. století a počátku 20. století Cílová skupina 2. ročník SŠ s maturitní zkouškou Anotace Materiál je možné využít jako doplňkovou
VY_32_INOVACE_06.5b 1/28 3.2.06.05b Riskuj NÁRODNÍ OBROZENÍ NÁRODNÍ OBROZENÍ
VY_32_INOVACE_06.5b 1/28 3.2.06.05b Riskuj NÁRODNÍ OBROZENÍ NÁRODNÍ OBROZENÍ OSOBNOSTI 1 Jak se jmenoval český jazykovědec, autor první české mluvnice, který svá díla psal německy a latinsky a nevěřil
České baroko (autoři)
České baroko (autoři) MGR. LUCIE VYCHODILOVÁ, 2012 VY_32_INOVACE_VYC36 České baroko Hlavní autoři české barokní literatury Hlavní autoři české barokní literatury Jan Amos Komenský Bohuslav Balbín Bedřich
český jazyk a literatura
1 český jazyk a literatura český jazyk a literatura Učivo Praktické čtení - pozorné, plynulé, přiměřeně rychlé, čtení hlasité i tiché, s porozuměním Zdokonalování techniky čtení Porozumění přiměřeným textům
OBSAH LITERÁRNÍ ŽIVOT... 13
OBSAH LITERÁRNÍ ŽIVOT................................................. 13 Politické a kulturní souvislosti.................................. 15 Bezprostřední důsledky únorového převratu v činnosti spisovatelských
Předmět: Český jazyk a literatura
21 sestaví osnovu vyprávění a na jejím základě vytváří krátký mluvený nebo písemný projev s dodržením časové posloupnosti 30 porovnává významy slov, zvláště slova stejného nebo podobného významu a slova