Strana 4-6. SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU Vhodné pro třífázové motory 16 A A/ 440 V / 7,5 kw kw/400 V v IEC kategorii užití AC3

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Strana 4-6. SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU Vhodné pro třífázové motory 16 A A/ 440 V / 7,5 kw kw/400 V v IEC kategorii užití AC3"

Transkript

1 Strana -2 Strana - SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ, VČETNĚ NEBO BEZ TEPELNÉHO RELÉ NA PŘETÍŽENÍ Pro motory až do 9 A/0 V v IEC kategorii užití AC Pro obecné použití až do 6 A / pro motory až do 2 A/600 V dle UL/CSA Provedení s tlačítky START-STOP/RESET nebo s tlačítkem RESET Provedení s, nebo bez tepelného relé na přetížení Provedení s motorovým spouštěčem s jištěním REVERZAČNÍ SESTAVY STYKAČŮ Pro třífázové motory A 0 V /...2, kw/00 V v IEC kategorii užití AC a až do HP/600 V dle UL/CSA Provedení s vestavěným nebo vnějším vzájemným mechanickým blokováním Kompletní včetně pevných propojovacích sad Provedení do plošných spojů pro motory 9 A/0V / kw/00 V v IEC kategorii užití AC; HP/00 V dle UL/CSA. Strana - PŘEPÍNACÍ SESTAVY STYKAČŮ Pro zátěže 20 A v IEC kategorii užití AC při 0 C Pro zátěže 20 A pro obecné použití dle UL/CSA S vestavěným vzájemným mechanickým blokováním Strana -6 SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU Vhodné pro třífázové motory 6 A A/ 0 V / 7, kw...7 kw/00 V v IEC kategorii užití AC Strana -7 SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK V PLASTOVÉM KRYTU Vhodné pro třífázové motory A/0 V / 7, kw...0 kw/00 V v IEC kategorii užití AC Strana -8 PRÁZDNÉ PLASTOVÉ KRYTY Provedení bez tlačítek, jen s tlačítkem RESET, nebo s tlačítky START-STOP/RESET Vhodné pro spouštěče s hřibovými tlačítky a s kovovou základnou Vhodné pro ministykače řady BG nebo stykače BF09A až BF0 až do jmenovitého proudu 0 A/0 V v IEC kategorii užití AC; případně až do 2 A/600 V dle UL/CSA

2 ELEKTROMECHANICKÉ SPOUŠTĚČE A KRYTY Spouštěče pro přímé sepnutí v plastovém krytu, včetně nebo bez tepelného relé Provedení s tlačítkem RESET nebo s tlačítky START-STOP/RESET Prázdné plastové kryty pro specifické osazení spouštěčů dle požadavků zákazníka Reverzační a přepínací sestavy stykačů Spouštěče hvězda trojúhelník bez krytu nebo v plastovém krytu Spouštěče pro přímé sepnutí - Bez reverzace KAP. - STRANA V krytu, včetně tepelného relé na přetížení V krytu, bez tepelného relé na přetížení... - V krytu, s motorovým spouštěčem s jištěním... - Kombinace Reverzační sestavy stykačů S ministykači řady BG... - Se stykači řady BF... - Přepínací sestavy stykačů S ministykači řady BG... - Spouštěče hvězda trojúhelník Bez krytu V krytu Plastový kryt pro spouštěče hvězda trojúhelník Prázdné plastové kryty Kryty Příslušenství a náhradní díly Kombinace ŘÍZENÍ A OCHRANA MOTORŮ

3 Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace V krytu, včetně tepelného relé na přetížení M0 P...2 M P...2 M2 P...2 M2 P08 2 M2 R08 2 M P...2 M0 R...2 M R...2 M2 R...2 Objednací kód Rozsah IEC technické Ba- Hmotnastav. parametry ba- nost relé ( 0 V) ní Ie kw [A] [A] [kw] ks [kg] Spouštěče s tlačítky START a STOP/RESET ❷. M0 P009 2❶ 0,6-0,8-0,2 0,760 M0 P009 2❶V 0,9-,, 0,7 0,760 M0 P009 2❶2V,-2, 2, 0,-0,7 0,760 M0 P009 2❶ 2-,,, 0,760 M0 P009 2❶ -,-2,2 0,760 M0 P009 2❶7,-7, 7, 2,2-0,760 M0 P009 2❶ ,760 M0 P02 2❶ 9-2, 0,760 M P009 2❶A 0,6-0,2,00 M P009 2❶A -,6,6 0,7-0,,00 M P009 2❶A6,6-2, 2, 0,7,00 M P009 2❶A7 2,-,-,,00 M P009 2❶A8-6, 6, 2,2-,00 M P009 2❶A9 6,-0 0 -,00 M P009 2❶B0 9-,,00 M P08 2❶B ,,00 M2 P02 2❶B ,220 M2 P02 2❶B ,220 M2 P02 2❶B 2-2 2,00 M2 P08 2❶B , 2,880 M P00 2❶B ,-22,760 M P06 2❶B ,760 M P080 2❶B ,760 M P09 2❶B ,760 Spouštěče s tlačítkem RESET ❷. M0 R009 2❶ 0,6-0,8-0,2 0,720 M0 R009 2❶V 0,9-,, 0,7 0,720 M0 R009 2❶2V,-2, 2, 0,-0,7 0,720 M0 R009 2❶ 2-,,, 0,720 M0 R009 2❶ -,-2,2 0,720 M0 R009 2❶7,-7, 7, 2,2-0,720 M0 R009 2❶ ,720 M0 R02 2❶ 9-2, 0,720 M R009 2❶A 0,6-0,2 0,99 M R009 2❶A -,6,6 0,7-0, 0,99 M R009 2❶A6,6-2, 2, 0,7 0,99 M R009 2❶A7 2,-,-, 0,99 M R009 2❶A8-6, 6, 2,2-0,99 M R009 2❶A9 6,-0 0-0,99 M R009 2❶B0 9-, 0,99 M R08 2❶B , 0,99 M2 R02 2❶B ,6 M2 R02 2❶B ,6 M2 R02 2❶B 2-2 2,260 M2 R08 2❶B , 2,600 M R00 2❶B ,-22,0 M R06 2❶B ,0 M R080 2❶B ,0 M R09 2❶B ,0 ❶ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače (v případě cívky pro 0/60 Hz), nebo velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí 60 (vpřípadě cívky pouze pro 60 Hz). Standardní napětí: -- AC 0/60 Hz 02 / 08 / 0 / 20 / 00 V -- AC 60 Hz / / / / / / 7 60 (V). Příklad: M0 R spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítkem RESET, se stykačem 9 A/AC s cívkou 2 V AC 0/60 Hz a s tepelným relé na přetížení 0,6- A. M0 P spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítky Start a Stop/Reset, se stykačem 9 A/AC s cívkou 2 V AC 60 Hz a s tepelným relé na přetížení 0,6- A. ❷ Ochranné pojistky musí uživatel nainstalovat externě. Komponenty Kryt spouštěče Stykač Tepelné Blok relé na pomocných přetížení kontaktů M0 PA BG09 0A RF9 M0 PA BG09 0A RF9 V M0 PA BG09 0A RF9 2V M0 PA BG09 0A RF9 M0 PA BG09 0A RF9 M0 PA BG09 0A RF9 7 M0 PA BG09 0A RF9 0 M0 PA BG2 0A RF9 M PA BF09 0A RF8 000 M PA BF09 0A RF8 060 M PA BF09 0A RF8 020 M PA BF09 0A RF8 000 M PA BF09 0A RF8 060 M PA BF09 0A RF8 000 M PA BF09 0A RF8 00 M PA BF8 0A RF8 800 M2 PA BF2 0A RF8 200 M2 PA BF2 0A RF8 200 M2 PA BF2 00A RF8 200 G8 0 M2 PA BF8 00A RF8 800 G8 0 M PA BF0 00A RF G8 0 M PA BF6 00A RF G8 0 M PA BF80 00A RF G8 0 M PA BF9 00 RF9 9 G8 0 M0 RA BG09 0A RF9 M0 RA BG09 0A RF9 V M0 RA BG09 0A RF9 2V M0 RA BG09 0A RF9 M0 RA BG09 0A RF9 M0 RA BG09 0A RF9 7 M0 RA BG09 0A RF9 0 M0 RA BG2 0A RF9 M RA BF09 0A RF8 000 M RA BF09 0A RF8 060 M RA BF09 0A RF8 020 M RA BF09 0A RF8 000 M RA BF09 0A RF8 060 M RA BF09 0A RF8 000 M RA BF09 0A RF8 00 M RA BF8 0A RF8 800 M2 RA BF2 0A RF8 200 M2 RA BF2 0A RF8 200 M2 RA BF2 00A RF8 200 G8 0 M2 RA BF8 00A RF8 800 G8 0 M RA BF0 00A RF G8 0 M RA BF6 00A RF G8 0 M RA BF80 00A RF G8 0 M RA BF9 00 RF9 9 G8 0 Certifikáty a standardy Podrobnosti viz strana -. Speciální provedení M... Podrobnosti viz strana -. Výkonnost HP dle UL/CSA Viz strana -2. M R Kombinace strany -0 až strany -6 a 7 strana -20

4 Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace V krytu, bez tepelného relé na přetížení Objednací kód Maximální provozní Ba- Hmotproud ( 0 V) ba- nost ní [A] ks [kg] Spouštěče s tlačítky START a STOP/RESET ❷. M0 P009 0❶ 0 0,667 M0 P02 0❶ 2 0,667 Komponenty Kryt spouštěče Stykač Tepelné Blok relé na přetížení pomocných (nutno objednat kontaktů samostatně) M0 PA BG09 0A RF9❸ M0 PA BG2 0A RF9❸ M0 P...0 M0 R...0 M P009 0❶ 0,90 M P08 0❶ 8 0,90 M PA BF09 0A RF8❹ M PA BF8 0A RF8❹ M2 P02 0❶ 2,060 M2 P02 0❶ 2,62 M2 PA BF2 0A RF8❹ M2 PA BF2 00A RF8❹ G8 0 M2 P08 0❶ 8 2,60 M2 PA BF8 00A RF8❹ G8 0 M P...0 M R...0 M P00 0❶ 0,0 M P06 0❶ 6,0 M P080 0❶ 80,0 M P09 0❶ 9,0 Spouštěče s tlačítkem RESET ❷. M0 R009 0❶ 0 0,627 M0 R02 0❶ 2 0,627 M PA BF0 00A RF82❺ G8 0 M PA BF6 00A RF82❺ G8 0 M PA BF80 00A RF82❺ G8 0 M PA BF9 00 RF9 ❺ G8 0 M0 RA BG09 0A RF9❸ M0 RA BG2 0A RF9❸ M2 P...0 M2 R...0 M R009 0❶ 0,867 M R08 0❶ 8 0,867 M RA BF09 0A RF8❹ M RA BF8 0A RF8❹ M2 R02 0❶ 2,020 M2 R02 0❶ 2,0 M2 RA BF2 0A RF8❹ M2 RA BF2 00A RF8❹ G8 0 M2 R08 0❶ 8 2,20 M2 RA BF8 00A RF8❹ G8 0 M2 P08 0 M2 R08 0 M R00 0❶ 0,070 M R06 0❶ 6,070 M R080 0❶ 80,070 M R09 0❶ 9,070 ❶ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače v případě cívky pro 0/60 Hz, nebo velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 0/60 Hz 02 / 08 / 0 / 20 / 00 V -- AC 60 Hz / / / / / / 7 60 (V). Příklad: M0 R spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítkem RESET, se stykačem 9 A/AC s cívkou 2 V AC 0/60 Hz. M0 P spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M0 s tlačítky Start a Stop/Reset, se stykačem 9 A/AC s cívkou 2 V AC 60 Hz. ❷ Ochranné pojistky musí uživatel nainstalovat externě. M RA BF0 00A RF82❺ G8 0 M RA BF6 00A RF82❺ G8 0 M RA BF80 00A RF82❺ G8 0 M RA BF9 00 RF9 ❺ G8 0 ❸ Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně -2 nebo -. ❹ Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně -. ❺ Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně - nebo -. Provozní parametry Kabelový vstup: M0/M - 2 předlisované otvory PG./M20 v horní a dolní části krytu M2-2 předlisované otvory PG./M20 nebo PG6/M2 v horní a dolní části krytu M2-2 předlisované otvory PG6/M2- PG29/M2 v horní a dolní části krytu M - hladký povrch; otvory může vyvrtat zákazník Podmínky okolního prostředí: Provozní teplota: C Skladovací teplota: C Stupeň krytí: IP6 pro všechny typy; /X pro průmyslové prostředí pro typy M / M2 / M2... a M... v UL provedení. M P...0 Speciální provedení M... Kromě standardně uvedených provedení jsou k dispozici spouštěče pro ovládání motorů s certifikací culus až do 2 A nebo pro obecné použití s max. hodnotou proudu 6 A. K obj. kódu přidejte příponu UL, např. M P UL. Výkonnost HP dle UL/CSA Viz strana -2. M R...0 Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: EAC pro všechny výrobky; certifikace UL pro USA a Kanadu (culus soubor E9602) a certifikace CSA pro Kanadu a USA (ccsaus soubor 97) jako Magnetic Motor Controllers, enclosed type pro všechny spouštěče M0-M-M2-M2P/R a typy MP/R0-6 UL označené jako Speciální provedení M výše. V souladu se standardy: IEC/EN 6097-, IEC/EN , UL08, CSA C22.2 n. Kombinace strany -0 až strany -6 a 7 strana -20 -

5 Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace V krytu, s motorovým spouštěčem s jištěním M2 P Objednací kód Rozsah IEC technické Ba- Hmotnastav. parametry ba- nost relé ( 0 V) ní Ie kw [A] [A] [kw] ks [kg] M2 P009 ❶A 0,6-0,2,0 M2 P009 ❶A -,6,6 0,7-0,,0 M2 P009 ❶A6,6-2, 2, 0,7, M2 P009 ❶A7 2,-,-,, M2 P009 ❶A8-6, 6, 2,2-, M2 P009 ❶A9 6,-0 0 -, M2 P009 ❶B0 9-,, ❶ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače (v případě cívky pro 0/60 Hz), nebo velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí (v případě cívky pouze pro 60 Hz). Standardní napětí: -- AC 0/60 Hz 02 / 08 / 0 / 20 / 00 V -- AC 60 Hz / / / / / / 7 60 (V). Příklad: M2 P A8 - spouštěč pro přímé sepnutí v krytu M2 s tlačítkem reset/nouzové zastavení, se stykačem 9 A/AC s cívkou 00 V AC 0/60 Hz a s motorovým spouštěčem s jištěním...6, A. Obecná charakteristika Spouštěče M2 P se skládají z plastového krytu se stupněm krytí IP6, ve kterém jsou namontovány následující přístroje: motorový spouštěč s jištěním typu SMR... s funkcí ochrany pře zkratem a přetížením stykač s funkcí start/stop motoru 2 tlačítka pro start a stop hřibovité tlačítko pro nouzové zastavení uzamykatelný otočný ovladač, který ovládá jistič, za účelem bezpečného odpojení. Tyto spouštěče lze snadno a rychle nainstalovat. Jsou zvláště vhodné pro ovládání motorů menších strojů, kde není žádný elektrický rozvaděč. Dovnitř krytu lze přidat i další přístroje jako časovače, hladinová relé, ochrany, atd. Provozní parametry M2-2 předlisované otvory PG./M20 nebo PG6/M2 v horní a dolní části krytu Podmínky okolního prostředí: Provozní teplota: C Skladovací teplota: C Stupeň krytí: IEC IP6, /X pro provedení UL. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: EAC. V souladu se standardy: IEC/EN 6097-, IEC/EN Kombinace strany -0 až strany -6 strana -20

6 Reverzační a přepínací sestavy stykačů Reverzační sestavy stykačů BGR... BFA... BGT... BGTP... Přepínací sestavy stykačů BGC09... Objednací kód IEC Max. IEC Vestavěné Ba- Hmot- Ie (AC) výkon pomocné ba- nost 0 V AC kontakty ní C 00 V při C [A] [kw] Z V ks [kg] AC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Vnější vzájemné blokování s propojením silového i řídicího obvodu. BGR09 0 A❶ 9 0 ❸ 0,9 BGR2 0 A❶ 2,7 0 ❸ 0,9 BFA009 2❶ 9,2 0 ❸ 0,760 BFA02 2❶ 2,7 0 ❸ 0,760 BFA08 2❶ 8 7, 0 ❸ 0,760 BFA02 2❶ 2 2, 0 ❸ 0,760 Vestavěné vzáj. blokování s propojením pouze silového obvodu. BGT09 0 A❶ 9 ❸ 0 0,80 BGT2 0 A❶ 2,7 ❸ 0 0,80 Zadní svorky: Pájecí hroty do plošných spojů. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. BGTP09 0 A❶ 9 ❹ 0 ❸ 0,00 DC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Vnější vzájemné blokování s propojením silového i řídicího obvodu. BGR09 0 D❷ 9 0 ❸ 0,60 BGR2 0 D❷ 2,7 0 ❸ 0,60 Vestavěné vzáj. blokování s propojením pouze silového obvodu. BGT09 0 D❷ 9 ❸ 0 0, BGT2 0 D❷ 2,7 ❸ 0 0, Zadní svorky: Pájecí hroty do plošných spojů. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. BGTP09 0 D❷ 9 ❹ 0 ❸ 0,60 Objednací kód IEC provozní UL/CSA Ba- Hmotproud (AC) obecné ba- nost použití ní 0 C C 60 C [A] [A] [A] [A] ks [kg] AC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. BGC09 T A❶ ,6 DC CÍVKY Svorky: hlavičkové. Pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. BGC09 T D❷ ,0 ❶ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače, případně velikostí napájecího napětí cívky stykače a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 0/60 Hz 02 / 08 / 0 / 20 / 00 V -- AC 60 Hz / / / / / / 7 60 (V). Příklad: BGR09 0 A02 - reverzační sestava stykačů se 2 ministykači BG09, kde je každý vybavený pomocným kontaktem v konfiguraci V a cívkou 2 V AC 0/60 Hz. BGR09 0 A reverzační sestava stykačů se 2 ministykači BG09, kde je každý vybavený pomocným kontaktem v konfiguraci V a cívkou 2 V AC 60 Hz. ❷ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívky stykače. Standardní napětí: -- DC 02 / 02 / 08 / 060 / 0 / 2 / 220 V. Příklad: BGC09 T D02 je přepínací sestava stykačů se 2 ministykači BG09, kde je každý vybavený silovými póly a cívkou 2 V DC. ❸ Každý stykač sestavy obsahuje jeden pomocný kontakt daného typu. ❹ Maximální napětí certifikované UL je 00 V. Pro provedení s certifikací až do 600 V kontaktujte naši technickou podporu; kontakt viz vnitřní strana přebalu. Obecná charakteristika REVERZAČNÍ SESTAVY STYKAČŮ Jsou dodávány kompletní, připravené pro rychlou montáž. Podrobnosti k jednotlivým provedením: BGR... Sestava ministykačů BG, hlavičkové svorky, vnější vzájemné mechanické blokování BGX0 00, BGT... propojení silového i řídicího obvodu. Hlavičkové svorky, vestavěné vzájemné mechanické blokování a pouze propojení silového obvodu. BGTP... Zadní pájecí hroty, pouze vestavěné vzájemné mechanické blokování. Tepelné relé na přetížení nelze přímo upevnit na reverzační sestavy stykačů BG... BFA... Hlavičkové svorky, mechanické vzájemné blokování BFX0 02 a propojení silového obvodu. Tepelné relé na přetížení RF8... lze přímo upevnit na reverzační sestavy stykačů BFA... ; výběr viz kapitola. PŘEPÍNACÍ SESTAVY STYKAČŮ Dodávají se kompletní, připravené pro rychlou montáž: BGC09 T Čtyřpólové stykače s vestavěným vzájemným mechanickým blokováním. Součástí dodávky není propojení silového nebo řídicího obvodu. Provozní parametry Typ Maximální provozní výkon při C (AC) 20 V 00 V V 0 V 00 V 690 V [kw] [kw] [kw] [kw] [kw] [kw] BGR09 2,2,, BGT09 2,2,, BGTP09❹ 2,2,, BGR2,2,7 6,2, BGT2,2,7 6,2, BFA009 2,2,2,,8, 7,2 BFA02,2,7 6,2 6,2 7, 0 BFA08 7, BFA02 7 2,,, při 0 C (AC) BGC09 T Maximální výkon dle UL/CSA Jednofázové Třífázové 20 V 20 V 208 V 20 V 80 V 600 V [HP] [HP] [HP] [HP] [HP] [HP] BGR09 2 BGT09 2 BGTP09 2 ❹ -❹ BGR2 7 0 BGT2 7 0 BFA BFA BFA08 0 BFA POZNÁMKA: Typy BGR09, BGT09, BGR2, BGT2 jsou certifikované UL pro USA a Kanadu jako Magnetic Motor Controller Reversing Stykače. Všechny jsou dimenzovány na 20 A pro obecné (účelové) použití a jsou vhodné pro použití v obvodech schopných přenášet více než ka symetricky. Proud při max. 600 V při ochraně pojistkami třídy K není dimenzován výše než na 0 A. Typ BGTP09 je UL Recognized pro USA a Kanadu jako Magnetic Motor Controller Component Reversing Stykače. Max. výkon dle HP je pouze do 00 V AC; dimenzováno na 20 A pro obecné (účelové) použití. Typy BGC jsou certifikovány UL pro USA a Kanadu jako Magnetic Motor Controller Changeover Contactor. U žádných typů BG není možná změna nebo výměna cívky. Přídavné bloky Viz kapitola 2, strany 2-6 a 2-8. Speciální přídavné pomocné kontakty BGX nebo BGX 2 se musí montovat na levou stranu stykače reverzačních sestav BGT. Na pravý stykač těchto spouštěčů lze montovat standardní pomocné kontakty typů BGX0... Podrobnosti viz strana 2-6. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: certifikace UL pro USA a Kanadu (soubor E9602) pro BGR09, BGT09, BGR2, BGT2, BFA... a BGC... (viz POZNÁMKA výše). UL Recognized pro USA a Kanadu (culus - soubor E9602) jako Component pro BGTP09; výrobky s tímto označením jsou určeny pro použití jako jako komponenty kompletně dílensky sestaveného zařízení. V souladu se standardy IEC/EN 6097-, IEC/EN , UL08, CSA C22.2 n. Přídavné bloky strany 2-6 a 2-7 strany -7 a 8 strana -20 Technické parametry strany 2-8 až

7 Spouštěče hvězda trojúhelník Bez krytu Objednací kód Max. provozní Tepelné Ba- Hmotproud relé ba- nost BFA009...BFA02 třífázového na ní motoru přetížení ( 0 V) [A] ks [kg] Kompletní spouštěče hvězda trojúhelník, bez krytu, s rozběhovým časem až do 2 s a max. počtem startů 0/hod. BFA009 70❶❷ 6 Ne,700 BFA02 70❶❷ 22 Ne,700 BFA08 70❶❷ 28 Ne,700 BFA02 70❶❷ Ne,800 BFA026 70❶❷ Ne,800 BFA02 70❶❷ 0 Ne,900 BFA08 70❶❷ 60 Ne,900 BFA00 70❶❷ 8 Ne,200 BFA06 70❶❷ 0 Ne,200 BFA080 70❶❷ 0 Ne 6,26 2 DYF9 E❸❶ Ano 6,26 2 NYF ❸❶ 220 Ano 9,000 2 NYF ❸❶ 260 Ano 9,000 2 NYF80 ❸❶ 0 Ano 9,000 2 NYF20 ❸❶ 80 Ano 22,60 2 NYF0 ❸❶ 0 Ano 22,60 2 NYF00 ❸❶ 690 Ano 2,000 Provozní parametry IEC standardní řada výkonů motorů 20 V 00 V 0 V 00 V [kw] [kw] [kw] [kw] 7, 7, 7,, 7, 8, 8, ❶ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívek stykačů, případně velikostí napájecího napětí cívek stykačů a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 0/60 Hz 02 / 08 / 0 / 20 / 00 V -- AC 60 Hz / / / / (V). Příklad: BFA pro spouštěč hvězda trojúhelník BFA009 s napájením 2 V AC 0/60 Hz. BFA pro spouštěč hvězda trojúhelník BFA009 s napájením 2 V AC 60 Hz. ❷ Tepelné relé na přetížení není součástí spouštěče a musí být zakoupeno samostatně. Správný výběr viz příklad uvedený pod bodem Rozsah nastavení tepelného relé na přetížení ; a objednací kód pak viz strana -. ❸ Tepelné relé na přetížení je součástí spouštěče. Nahraďte číslicí definující tepelné relé požadovaného rozsahu viz tabulky výše, pod bodem Rozsah nastavení tepelného relé na přetížení. ❹ Musí být nainstalováno zákazníkem. ❺ Pojistky pro koordinaci typu. Pro koordinaci typu 2 kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. ❻ TM ST s pomocným napájením V AC. TM ST A0 s pomocným napájením VAC. POZNÁMKA: Pro motory s většími výkony a/nebo napětím, nebo pro spouštění velkých zátěží (radiální ventilátory, mlýny, drtiče) s dobou rozběhu delší než 2 s kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. Rozsah nastavení tepelného relé na přetížení Vyberte tepelné relé s vhodným rozsahem nastavení vzhledem k hodnotě 8 % jmenovitého proudu motor (Ie). Příklad: Ie=00 A; 8 % Ie=8 A. Vhodný rozsah tepelného relé je 6-6 A. Při uvádění do provozu je nutné relé nastavit na hodnotu 8 A. Pro typ DYF... Číslice def. Rozsah IEC am Spouštěče tepelné relé nastavení pojistky DYF na přetížení relé A ❹❺ A Pro typ NYF... Číslice def. Rozsah IEC am Spouštěče tepelné relé nastavení pojistky NYF na přetížení relé A ❹❺ A Komponenty Spouštěč Stykače Tepelné Časové relé Pomocné kontakty namontované Pevná relé na na stykač: propojovací Vedení Trojúhelník Hvězda přetížení Vedení Trojúhelník Hvězda sada BFA BF09 0A BF09 0A BF09 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX BFA02 70 BF2 0A BF2 0A BF09 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX BFA08 70 BF8 0A BF8 0A BF2 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX BFA02 70 BF2 0A BF2 0A BF8 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX BFA BF26 00A BF26 00A BF8 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFX2 2 BFA02 70 BF2 00A BF2 00A BF2 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFX2 2 BFA08 70 BF8 00A BF8 00A BF2 0A ❷ (RF8) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFX2 2 BFA00 70 BF0 00A BF0 00A BF2 00A ❷ (RF82) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFA06 70 BF6 00A BF6 00A BF2 00A ❷ (RF82) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFA BF80 00A BF80 00A BF0 00A ❷ (RF82) TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 DYF9 E BF9 00 BF9 00 BF0 00A RF9 TM ST❻ BFX0 20 BFX0 BFX0 NYF B 00 B 00 BF6 00 RF200 TM ST❻ G0 G BFX0 NYF B 00 B 00 BF80 00 RF200 TM ST❻ G0 G BFX0 NYF80 B80 00 B80 00 B 00 RF200 TM ST❻ G0 G G NYF20 B20 00 B20 00 B 00 RF20 TM ST❻ G0 G G NYF0 B0 00 B0 00 B80 00 RF20 TM ST❻ G0 G G NYF00 B00 00 B00 00 B20 00 RF20 TM ST❻ G0 G G Certifikáty a standardy V souladu se standardy: IEC/EN 6097-, IEC/EN strana -8 strany -2 až 2

8 Spouštěče hvězda trojúhelník Plastové kryty pro spouštěče Spouštěče v izolovaném krytu M P M PA70 ❶ Doplňte objednací kód velikostí napájecího napětí cívek stykačů, případně velikostí napájecího napětí cívek stykačů a číslicí 60 v případě cívky pouze pro 60 Hz. Standardní napětí: -- AC 0/60 Hz 02 / 08 / 0 / 20 / 00 V -- AC 60 Hz / / / / (V). Příklad: MP pro spouštěč hvězda trojúhelník MP009 s napájením 2 V AC 0/60 Hz. MP pro spouštěč hvězda trojúhelník MP009 s napájením 2 V AC 60 Hz. ❷ Tepelné relé na přetížení není součástí spouštěče a musí být zakoupeno samostatně. Tepelné relé s vhodný rozsahem nastavení vyberte dle hodnoty 8 % jmenovitého proudu motoru (Ie). Příklad: Ie=0 A; 8 % Ie =,8 A. Vhodný rozsah tepelného relé je -6, A s nastavením na,8 A, takže je třeba zvolit objednací kód RF8060). Podrobnosti pro objednací kódy - viz strana -. ❸ Vhodné pro spouštěče pro BFA ❹ TM ST s pomocným napájením V AC; TM ST A0 s pomocným napájením V AC. POZNÁMKA: Pro motory s většími výkony a/nebo napětím, nebo pro spouštění velkých zátěží (radiální ventilátory, mlýny, drtiče) s dobou rozběhu delší než 2 s kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. Objednací Maximální provozní Ba- Hmotkód proud ba- nost třífázového ní motoru ( 0 V) [A] ks [kg] Spouštěče hvězda trojúhelník s tlačítky START a STOP/RESET v izolovaném krytu, s rozběhovým časem až do 2 s a s maximálním počtem startů 0/hod. M P009 70❶❷ 6,0 M P02 70❶❷ 22,0 M P08 70❶❷ 28,0 M P02 70❶❷,60 M P026 70❶❷,60 M P02 70❶❷ 0,800 M P08 70❶❷ 60,800 S odpínačem, otočným ovladačem s dveřní spojkou GAX6 a s tlačítky START a STOP/RESET. M P009 7❶❷ 6,700 M P02 7❶❷ 22,700 M P08 7❶❷ 28,700 M P02 7❶❷,800 M P026 7❶❷,800 M P02 7❶❷ 0,00 M P08 7❶❷ 60,00 Spouštěče hvězda trojúhelník s tlačítky START a STOP/RESET na kovové desce pro upevnění na DIN lištu mm (dle ČSN/EN 607). M PA70 ❸ 2, Provozní parametry IEC standardní řada výkonů motorů 20 V 00 V 0 V 00 V [kw] [kw] [kw] [kw] Maximální volný prostor uvnitř spouštěčů hvězda trojúhelník MP...70/7 v krytu BFA , 7, 7,, 7, 8, 8, Kabelový vstup: Hladký povrch; otvory může vyvrtat zákazník Podmínky okolního prostředí: Provozní teplota: C Skladovací teplota: C Stupeň krytí: IP6 pro MP ; UL Typ, 2, /X pro M v provedení UL. Speciální provedení M... Kromě standardně uvedených provedení jsou k dispozici spouštěče s certifikací culus až do 2 A pro ovládání motorů. Toto platí také kryty pro obecné použití určené pro jmenovitý proud do 6 A. K obj. kódu přidejte příponu UL, např. M PA70UL. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: UL Listed, pro USA a Kanadu (soubor E9602), jako Magnetic Motor Controllers - Enclosed (starters) a - Kryty pro typy M...PUL. V souladu se standardy: IEC/EN 6097-, IEC/EN , UL08, CSA C22.2 n pro spouštěče; UL 08A pro MP A70UL Komponenty Spouštěč Kryt Stykače Tepelné Časové Pomocné kontakty namontované Pevná Odpínač relé relé na stykač: propoj.- Vedení Trojúhelník Hvězda ❷ Vedení Trojúhelník Hvězda sada ❺ MP009 70/7 M PA70 BF09 0A BF09 0A BF09 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX GA06 A MP02 70/7 M PA70 BF2 0A BF2 0A BF09 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX GA02 A MP08 70/7 M PA70 BF8 0A BF8 0A BF2 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX GA02 A MP02 70/7 M PA70 BF2 0A BF2 0A BF8 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX GA00 A MP026 70/7 M PA70 BF26 00A BF26 00A BF8 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFX2 2 GA06 SA MP02 70/7 M PA70 BF2 00A BF2 00A BF2 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFX2 2 GA06 SA MP08 70/7 M PA70 BF8 00A BF8 00A BF2 0A (RF8) TM ST❹ BFX0 20 BFX0 BFX0 BFX2 2 GA06 SA ❺ Pro typy MP...7 Kombinace strana - strana -9 strana -2-7

9 Prázdné plastové kryty Příslušenství a náhradní díly Prázdné kryty M...PA M...RA M...N Příslušenství a náhradní díly MX 20P MX 2P Objednací Typ stykače Tepelné Stupeň Ba- Hmotkód ❶ relé krytí le- nost ❷ ní Kryty s tlačítky START-STOP/RESET. ks [kg] M0PA BG06, BG09, RF9 IP6 0,90 BG2 MPA BF09A, BF2A, RF8 IP6 0, BF8A M2PA BF2A, BF26A RF8 IP6 0,7 BF2A M2PA❸ BF8A RF8 IP6 0,990 MPA❹ BF0A, BF0A, RF82 IP6,900 BF6A, BF80A, RF82 BF9, BF0 RF9 Kryty s tlačítkem RESET. M0RA BG06, BG09, RF9 IP6 0, BG2 MRA BF09A, BF2A, RF8 IP6 0,00 BF8A M2RA BF2A, BF26A RF8 IP6 0,670 BF2A M2RA❸ BF8A RF8 IP6 0,970 MRA❹ BF0A, BF0A, RF82 IP6,80 BF6A, BF80A, RF82 BF9, BF0 RF9 Kryty bez tlačítek. M0N BG06, BG09, RFA9 IP6 0,0 BG2 MN BF09A, BF2A, RF8 IP6 0,60 BF8A M2N❸ BF2A, BF26A RF8 IP6 0,60 BF2A M2N❸❺ BG.../ ❷ IP6 0,62 BF09A...BF2A M2N❸ BF8A RF8 IP6 0,90 MN BF0A, BF0A, RF82 IP6,800 BF6A, BF80A, RF82 BF9, BF0 RF9 ❶ Nutno zakoupit samostatně; výběr stykače na straně 2-. ❷ Nutno zakoupit samostatně. Vhodné tepelné relé na přetížení vyberte na straně -2 až 8. Ohledně použití nadproudového relé v M2N kontaktujte naši technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. ❸ Včetně kovové montážní desky MX. ❹ Včetně kovové montážní desky MX 0. ❺ Pro instalaci případných tlačítek, přepínačů a/nebo jiných ovládacích přístrojů použijte řadu a příslušné reléové kontaktní prvky namontujte přímo na kryt s pomocí upevňovacího adaptéru LPX AU20. Viz kapitola 7. Objednací Popis Ba- Hmotkód ba- nost ní ks [kg] MX 0 Záslepka nevyužitých otvorů 0 0,007 se závitem, šedá RAL70 MX 0P Ovládací osa tlačítka 0,00 Stop/Reset pro kryt M0 MX P Ovládací osa tlačítka 0,00 Stop/Reset pro kryt M MX 2P Ovládací osa tlačítka 0,00 Stop/Reset pro kryt M2 MX 20P Montážní základna pro jednotku 0,0 kontaktů LPX C...na kryt M0 MX 2P Montážní základna pro jednotku 0,0 kontaktů LPX C...na kryt M, M2, M2 MX 0 Kovová montážní deska pro MN 0,00 MX Kovová montážní deska pro kryty 0,00 M2N a M2 Typ Maximální provozní proud krytu ( 0 V) A M M... 8 M M2N 8 M M... 0 Obecná charakteristika Kryty jsou dodávány včetně následujícího příslušenství: Příslušenství Typ krytu M0 PA M PA M2 PA M2 PA M0 RA M RA M2 RA M2 RA Popis Typ Montážní MX 20P základna MX 2P Tlačítka: LPC B76 - Start/Reset LPC B20 - Start LPC B Jedn. kontaktu LPX C0 pro tlač. Start Prodluž. osa MX 0P pro tlačítko MX P Start/Reset MX 2P Záslepka nevyuž. MX 0 otvorů se závitem Kryt M PA se 2 tlačítky Start a Stop/Reset, dvěmi přídavnými svorkami G28 a montážní deskou MX0 Kryt M RA s tlačítkem Reset, 2 přídavnými svorkami G28 a montážní deskou MX0 Kryt MN je bez tlačítek a dalšího příslušenství včetně kovové montážní desky (veškeré příslušenství je nutné objednat samostatně. Kryty lze osadit následujícími přístroji: M0 = BG s/bez RF9 M = BF09A-BF2A-BF8A s/bez RF8 M2 = BF2A-BF26A-BF2A, sestavy BFA 2 s/bez RF8 M2N = BF2A-BF26A-BF2A, sestavy BGR/BGT/BGC a BFA 2 bez přetížení M2 = BF26 BF8A, sestavy BGR/BGT/BGC a BFA 2 s/bez přetížení M = BF0 BF0 a všechny sestavy s/bez přetížení. Provozní parametry: Kabelový vstup: M0/M//M2-2 předlisované otvory PG./M20 v horní a dolní části krytu kryt top a bottom M2N/M2-2 předlisované otvory PG6/M2- PG29/M2 v horní a dolní části krytu M - hladký povrch; otvory může vyvrtat zákazník Podmínky okolního prostředí: Provozní teplota: C Skladovací teplota: C Stupeň krytí: IEC IP6 pro všechny typy; UL Typ, 2, /X pro typy M0/M/M2/M2N/M2 a M v UL provedení. Speciální provedení M Kromě standardně uvedených provedení jsou k dispozici i spouštěče a kryty s certifikací culus až do 2 A pro motory a pro obecné použití s max. hodnotou proudu 6 A (kryt včetně montážní desky MX0, zemnící a nulové svorky). K objednacímu kódu přidejte příponu UL např. MN UL. Certifikáty a standardy Udělené certifikáty: EAC pro všechny výrobky; pro typ MNUL certifikace UL pro USA a Kanadu (culus soubor E0000) jako Industrial control panels ; pro M0/M/M2PA/RA/N a další typy M UL certifikace UL pro USA a Kanadu (culus soubor E9602) pod magnetic motor controllers jako Polymeric enclosures a certifikace CSA pro Kanadu a USA (ccsaus soubor 97) jako Non-metallic enclosures. Probíhá certifikace UL/CSA pro typy M2N a M2 V souladu se standardy: IEC/EN 6097-, IEC/EN , UL 08, CSA CS22.2 n ; UL 08A a CSA C22. pro typ MNUL. -8 Kombinace strany -0 až strany -6 a 7 strana -20

10 Prázdné plastové kryty PRÁZDNÉ IZOLOVANÉ KRYTY M...PA M0PA MPA M2PA M2PA MPA MPA PRÁZDNÉ IZOLOVANÉ KRYTY M...RA M0RA MRA M2RA M2RA MRA MRA PRÁZDNÉ IZOLOVANÉ KRYTY M...N M0N MN M2N M2N M2N MN Kovová montážní deska MX (dodávaná standardně) Kovová montážní deska MX (dodávaná standardně) Kovová montážní deska MX 0 (nutno zakoupit zvlášť) strany -6 a 7 strana -20-9

11 Spouštěče pro přímé sepnutí Třífázové, bez reverzace SPOUŠTĚČE V KRYTU M...P... M0 P M0 P M0 P M0 P M P M P M P M P M2 P M2 P M2 P M2 P SPOUŠTĚČE V KRYTU M...R... M0 R M0 R M0 R M0 R M R M R M R M R M2 R M2 R M2 R M2 R SPOUŠTĚČE V KRYTU M2... SPOUŠTĚČE V KRYTU M2... M2 P M2 P M2 R M2 R M2 P009 SPOUŠTĚČE V KRYTU M... M P až M P M P až M P M R až M R M R až M R strany -6 a 7 strana -20

12 Spouštěče pro přímé sepnutí Příslušenství a náhradní díly Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M0... a M... Ohledně případného upevnění elektronických relé a/nebo přídavných bloků na stykač kontaktujte naši technickou Podporu; kontakt viz vnitřní strana přebalu. Čelní stranu krytů lze doplnit různými typy tlačítkových ovládačů a signálek viz následující popis: ) Horní pozice V této pozici vyvrtá uživatel do krytu otvor o průměru 22, mm a pak lze namontovat signální hlavici LPL..., LPM... a LPC ZS... Pro montáž signálních hlavic LPL... (neplatí pro signálky 8 LP2T IL P) je nutné samostatně objednat také montážní základnu typu MX 20P pro kryt M0 nebo typu MX 2P pro kryt M. LED prvek se nacvakne na tuto montážní základnu.. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna. 2) Střední pozice 2 Dle typu krytu je v této pozici již vestavěné tlačítko START nebo záslepka se závitem. Na tuto pozici lze namontovat různé druhy ovládacích prvků, jako jsou lícující nebo vystouplé tlačítkové ovládače, otočné ovládače a signálky, viz ilustrační obrázek níže. Pro montáž ovládacích prvků je nutné samostatně zakoupit také montážní základnu typu MX 20 pro kryt M0, nebo typu MX 2P pro kryt M. Jednotky kontaktů nebo LED prvky se nacvaknou na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna ) Dolní pozice Do této polohy se montuje tlačíko STOP/RESET, s výjimkou krytu bez tlačítek. Toto tlačítko aktivuje tepelné relé na přetížení prostřednictvím mechanické ovládací osy. V případných aplikacích bez tepelné relé na přetížení lze toto tlačítko odstranit a otvor zaslepit pomocí záslepky se závitem MX 0. 7, mm x Časové relé TM... Ochranné relé PMV0 A0 Hladinové relé LVM2 20 Prioritní relé LVMP 0 (pouze jedno relé na levé straně stykače) LPX C0... LPX C... LPX CS... LPX LP... LPX LE... LPX LPS... LPX C0... LPX C... LPX CS... MX 20P (M0) MX 2P (M) LPL... LPM... LPC ZS... MX 0 LPC BL... LPC QL... 2 LPC B... LPC Q... LPC S... MO... BG... M... BF09A BF2A BF8A LPC S... LPC SL... LPC B7... LPC BL7... LPC B7... RF9 RF8 strany -6 strana -20 -

13 Spouštěče pro přímé sepnutí Příslušenství a náhradní díly Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M2... Ohledně případného upevnění přídavných bloků a/nebo elektronických relé na stykač kontaktujte naši technickou podporu; kontakt viz vnitřní strana přebalu. Čelní stranu krytů lze doplnit různými typy ovladačů a signálek: ) Horní pozice V této pozici vyvrtá uživatel do krytu otvor o průměru 22, mm a pak lze namontovat signální hlavici LPL..., LPM... nebo LPC ZS... Pro montáž signálních hlavic LPL... je nutné samostatně objednat také montážní základnu MX 2P. LED prvek se nacvakne na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna. 2) Střední pozice 2 Dle typu krytu je v této pozici již vestavěné tlačítko START nebo záslepka se závitem. Do této pozice lze namontovat různé druhy ovládacích prvků, jako jsou lícující nebo vystouplé tlačítkové ovládače, otočné ovládače nebo signálky, viz ilustrační obrázek níže. Pro montáž ovládacích prvků (neplatí pro signálky 8 LP2T IL P) je nutné samostatně zakoupit také montážní základnu MX 2P. Jednotky kontaktů nebo LED prvky se nacvaknou na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna. ) Dolní pozice V této pozici je vestavěné tlačítko STOP/RESET (vyjma krytu bez tlačítek). Toto tlačítko aktivuje tepelné relé na přetížení prostřednictvím mechanické ovládací osy. V případných aplikacích bez tepelného relé na přetížení lze toto tlačítko odstranit a otvor zaslepit záslepkou se závitem MX 0. Na tuto pozici lze namontovat různé druhy ovládacích prvků, jako jsou lícující nebo vystouplé tlačítkové ovládače, otočné ovládače nebo signálky, viz ilustrační obrázek níže. Pro montáž ovládacích prvků (neplatí pro signálky 8 LP2T IL P) je nutné samostatně objednat také montážní základnu MX 2P. Jednotky kontaktů nebo LED prvky se nacvaknou na tuto montážní základnu. Pro montáž LPL..., LPM... a LPC ZS... není potřeba žádný upevňovací adaptér nebo montážní základna. ) Horní pozice Při použití vnějšího ovládacího knoflíku odpínače musí uživatel v této pozici vyvrtat do krytu otvor o průměru 22, mm. 2 x max Časové relé TM... Ochranné relé PMV0 A0 Hladinové relé LVM2 20 Prioritní relé LVMP 0 (dvě relé nebo pouze jedno na levé straně a jedno na pravé straně stykače) nebo 7, mm mm x LPX C0... LPX C... LPX CS... Ochranné relé PMV20/0/0/0//70... Ochranné relé PMF20 A... Ochranné relé PM0/0... Hladinové relé LMV20... (pouze jedno relé na levé straně stykače) LPX LP... LPX LE... LPX LPS... LPX C0... LPX C... LPX CS... GAX6 GAX6 B GAX68 GAX68 B LPL... LPM LPC ZS... MX 2P MX 0 LPC BL... LPC QL... MX 2P 2 LPC B... LPC Q... M2... M2... M2... LPC S... BF2A BF26A BF2A 2 ks BF09A 2 ks BF2A 2 ks BF8A 2 ks BF2A BF09A BF2A BF8A BF2A BF26A BF2A LPC S... LPC SL... LPC B7... LPC BL7... ON I GAX7 090 OFF 0 BFX0 02 LPC B7... RF8 RF8 RF8 GA06 A GA02 A GA02 A LPC B strany -7 strana -20

14 Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M2N Kromě spouštěče pro přímé sepnutí s plným napětím ve vedení, sestavy spouštěčů nebo reverzační sestavy stykačů lze namontovat různé další elektromechanické přístroje. Celý povrch vnější část krytu M2N lze použít pro montáž tlačítkových ovladačů, měřicích přístrojů, odpínačů typu GA06A GA00A a GA06SA. Na čelní stranu AC stykače řady BF nelze namontovat žádné jednotky kontaktů nebo další příslušenství; ty lze připevnit pouze zboku stykače, protože kryt není hluboký. Lze využít případná tlačítka, ovládací přepínače a/nebo další ovládací příslušenství z řady a jednotky kontaktů nebo LED prvky mohou být namontovány přímo uvnitř krytu pomocí upevňovacího adaptéru LPX AU20; viz kapitola 7. Vnitřní kovová montážní deska MX je standardní součástí dodávky. Otvory při připevnění na zeď a nesnímatelné šrouby na uzavření krytu jsou s ohledem na těsnění umístěny z vnější strany. To zaručuje stupeň krytí krytu proti proniknutí kapaliny (IEC IPX / UL Typ X). Základna má žebrování, které usnadňuje upevnění DIN lišt, kovových montážních desek a elektronických desek s plošnými spoji. Označení rastru označeného písmeny a čísly jsou vyryta na vnitřním povrchu krytu. Tento rastr umožňuje rychle určit přesná místa vrtání, kam budou namontována tlačítka, ovladače nebo signálky. Bezpečnostní těsnicí systém udržuje kryt a základnu spolu, aby se zabránilo nechtěnému otevření a neoprávněné manipulaci. Prostor pro montáž dalších elektrických nebo elektronických přístrojů 0 82,6 6 M2N BG06 BG09 BG2 bez tepelného relé na přetížení M2N M2N M2N BF09A...BF2A bez tepelného relé na přetížení BGR... - BGT... - BGC... bez tepelného relé na přetížení 2 ks BF09A 2 ks BF2A 2 ks BF8A 2 ks BF2A Všechny bez tepelného relé na přetížení BFA...2 bez tepelného relé na přetížení BF09A BF2A BF8A BF2A s GA06A...GA00A a GA06SA BFX0 02 ON I OFF 0 BFX0 0 strany -7 strana -20 -

15 Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M2 Kromě spouštěče pro přímé sepnutí s plným napětím ve vedení, sestavy spouštěčů nebo reverzační sestavy stykačů lze namontovat různé další elektromechanické přístroje. Celý povrch vnější části krytu M2 lze použít pro montáž tlačítkových ovladačů, měřicích přístrojů, odpínačů typu GA06A GA00A a GA06SA. Na čelní stranu AC nebo DC stykače řady BF nebo zboku stykače lze namontovat případné jednotky kontaktů nebo další příslušenství, protože kryt je hluboký. Lze využít případná tlačítka, ovládací přepínače a/nebo další ovládací příslušenství z řady a jednotky kontaktů nebo LED prvky mohou být namontovány přímo uvnitř krytu pomocí upevňovacího adaptéru LPX AU20; viz kapitola 7. Vnitřní kovová montážní deska MX je standardní součástí dodávky. Otvory při připevnění na zeď a nesnímatelné šrouby na uzavření krytu jsou s ohledem na těsnění umístěny z vnější strany. To zaručuje stupeň krytí krytu proti proniknutí kapaliny (IEC IPX / UL Typ X). Základna má žebrování, které usnadňuje upevnění DIN lišt, kovových montážních desek a elektronických desek s plošnými spoji. Označení rastru označeného písmeny a čísly jsou vyryta na vnitřním povrchu krytu. Tento rastr umožňuje rychle určit přesná místa vrtání, kam budou namontována tlačítka, ovladače nebo signálky. Bezpečnostní těsnicí systém udržuje kryt a základnu spolu, aby se zabránilo nechtěnému otevření a neoprávněné manipulaci. Prostor pro montáž dalších elektrických nebo elektronických přístrojů 0 6 7, 6 8 M M2... M2... M2... BF8 s a bez tepelného relé na přetížení BF26 - BF2 s a bez tepelného relé na přetížení BGR... - BGT... - BGC s nebo bez tepelného relé na přetížení RF9 2 ks BF26-2 ks BF2-2 ks BF8 s nebo bez tepelného relé na přetížení RF8 BFA...2 s nebo bez tepelného relé na přetížení RF8 BF09 BF2 BF8 BF26 BF2 BF8 s GA06A...GA00A a GA06SA BFX0 02 ON I OFF 0 RF8... RF8... RF8... BF09A...BF8A s BFX0 0 - strany -7 strana -20

16 Spouštěče pro přímé sepnutí Maximální kombinace pro spouštěče v krytu M Kromě spouštěče pro přímé sepnutí s plným napětím ve vedení, sestavy spouštěčů nebo reverzační sestavy stykačů je možné namontovat spouštěč hvězda trojúhelník, jak je to ukázáno níže vpravo, a různé další elektromechanické přístroje. Celý povrch vnější části krytu M lze použít pro montáž tlačítkových ovladačů, měřicích přístrojů nebo odpínačů GA06A GA2A, atd. Vnitřní kovová montážní deska MX 0 je standardní součástí dodávky typů MP a MR ; nedodává se s typem MN, pro který ji lze zakoupit samostatně. Díky speciálně navrženým závěsům zůstává plně otevřený kryt při zapojování vodičů spojený se základnou. Mírným tlakem na závěsy lze víko ze základny uvolnit. Otvory při připevnění na zeď a nesnímatelné šrouby na uzavření krytu jsou s ohledem na těsnění umístěny z vnější strany. To zaručuje stupeň krytí krytu proti proniknutí kapaliny (IEC IPX / UL Typ X). M... M P M P Bezpečnostní těsnicí systém udržuje kryt a základnu spolu, aby se zabránilo nechtěnému otevření a neoprávněné manipulaci. Označení rastru označeného písmeny a čísly jsou vyryta na vnitřním povrchu krytu. Tento rastr umožňuje rychle určit přesná místa vrtání, kam budou namontována tlačítka, ovladače nebo signálky. Správně předvrtaná kovová montážní deska (MX 0 se standardně dodává s typy kromě MN) a umožňuje rychle a přesně upevnit zařízení na místě. Základna má žebrování, které usnadňuje upevnění DIN lišt, kovových montážních desek a elektronických desek s plošnými spoji. Prostor pro montáž dalších elektrických nebo elektronických přístrojů M... M... M... ks BF0 ks BF0 ks BF6 ks BF80 ks BF9 ks BF0 2 ks BF0 2 ks BF0 2 ks BF6 2 ks BF80 2 ks BF9 2 ks BF0 ks BF0 ks BF0 ks BF6 ks BF80 ks BF9 ks BF0 + ks GA... RF82 RF9 RF82 RF9 RF82 RF9 strany -7 strana -20 -

17 [mm (in)] SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ, PRÁZDNÉ KRYTY M0 88 (.6 ) (.7 ) Ø. (0.8 ) 0. (. ). (.2 ) 9. (.70 ) M 88 (.6 ) (.7 ) Ø. (0.8 ). (6.2 ) 8. (.8 ). (.29 ) 8 (7.2 ) 7 (6.89 ) 202 (7.9 ) 9 (7.60 ) 9 (.9 ) 9. (0.76 ) 9 (.9 ) Předlisované otvory PG. na horní a dolní straně 9. (0.76 ) Předlisované otvory PG. na horní a dolní straně M2 M2 P009 0 (. ) (2.6 ) Ø. (0.8 ) 62. (6.9 ) 69. (6.70 ) 8. (.8 ) 0 (. ) (2.6 ) Ø. (0.8 ) 89. (7.6 ) 62. (6.9 ) 69. (6.70 ) 8. (.8 ) 2 (9.2 ) 22 (8.86 ) 60 (2.6 ) 22.8 (0.90 ) 2 (9.2 ) 22 (8.86 ) 60 (2.6 ) 22.8 (0.90 ) Ø0 (.8 ) PG. / M20 PG6/M2 předlisované otvory na horní a dolní straně PG. / M20 PG6/M2 předlisované otvory na horní a dolní straně -6

18 [mm (in)] M2N 7 (6.89 ) 98. (.88 ) M2 7 (6.89 ) 6 (6.0 ) 8, (6.2 ) 8, (.8 ) 20 (8.27 ) ) 28 (.0 ) 2 (2.0 ) Vrtání pro povrchovou montáž. (6.0 ) Ø. (0.8 ) 28 (.0 ) 2 (2.0 ) Vrtání pro povrchovou montáž. (6.0 ) Ø. (0.8 ) PG6 / M2 PG29 / M2 předlisované otvory na horní a dolní straně M (0. ) 220 (8.66 ) 87 (7.6 ) 77 (6.97 ) 70 (6.69 ) Vrtání pro povrchovou montáž 78 (7.0 ) Ø 6.2 (0.2 ) 280 (.02 ) REVERZAČNÍ SESTAVY STYKAČŮ BGR (.6 ).. (0.7 ) (0.7 ) Ø (0.6 ) 6 (0.2 ) BGT (.6 ).. (0.7 ) (0.7 ) Ø (0.6 ) ) 8. (0. ) 8. (0. ) BGTP (0.8 ) 88 (.6 ). (0.7 ). (0.7 ) 8 (2.28 ) (2.09 ) 0 (.97 ) Ø.❶ (0.0 ) 8 (2.28 ) 0 (.97 ) 8 (2.28 ) 0 (.97 ).9 (.7 ) 6 (2.20 ) 9.7 (0.8 ) 8. (0. ) 8. (0. ) BFA (0. ) 90 (. ).9 (.7 ) Ø.2 (0.6 ) 6 (2.20 ) 90 (. ) 8 (.27 ) 7 (2.79 ) 28 (9.7 ) 8, (.8 ) PG6 / M2 PG29 / M2 předlisované otvory na horní a dolní straně 8 (7.2 ) 8 (7.2 ) 9.7 (0.8 ) 8. (0. ) 8. (0. ) 8. (0. ) 6 (2.20 ).6 (0.22 ) ❶ Doporučené otvory v desce plošných spojů,7-2 mm. (.8 ) -7

19 [mm (in)] PŘEPÍNACÍ SESTAVY STYKAČŮ BGC09 T (.6 ).. (0.7 ) (0.7 ) Ø (0.6 ).9 (.7 ) 6 (2.20 ) SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU BFA (0.9 ) 97. (7.77 ) 2. (6.00 ) 90 (. ) A B NYF... A C TYP SPOUŠTĚČE A B C NYF 0 (.8 ) 870 (.2 ) 9 (7.68 ) NYF 0 (.8 ) 870 (.2 ) 9 (7.68 ) NYF80 0 (.8 ) 870 (.2 ) 9 (7.68 ) NYF20 0 (7.2 ) 000 (9.7 ) 2 (9.2 ) NYF0 0 (7.2 ) 000 (9.7 ) 2 (9.2 ) NYF00 0 (7.2 ) 000 (9.7 ) 2 (9.2 ) B (0. ) TYP SPOUŠTĚČE A B BFA (. ) 09. (. ) BFA (. ) 09. (. ) BFA (. ) 09. (. ) BFA (. ) 09. (. ) BFA (. ) 9 (.68 ) BFA02 70 (. ) 9 (.68 ) BFA08 70 (. ) 9 (.68 ) BFA (6.8 ) 2 (.9 ) BFA (6.8 ) 2 (.9 ) BFA (7.20 ) 2 (.9 ) DYF (9.8 ) (0.9 ) (0.9 ) 6. (0.6 ) (. ) 9. (.9 ) (. ) 8 (6.22 ) 8 (2.28 ) 0 (.97 ) 9.7 (0.8 ) 8. (0. ) 8. (0. ) 8. (0. ) -8

20 [mm (in)] SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK V KRYTU PRÁZDNÝ KRYT PRO SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK MP M PA (.02 ) 87 (7.96 ) 77 (6.97 ) 70 (6.69 ) 220 (8.66 ) (0. ) Vrtání pro povrchovou montáž Ø 6.2 (0.2 ) 28 (9.7 ) 20 (8.07 ) 6 (.7 ) 8 (7.28 ) 78 (7.0 ) 2 (9.6 ) MP (.02 ) 9 (7.60 ) 70 (6.69 ) (0. ) Vrtání pro povrchovou montáž Ø 6.2 (0.2 ) 28 (9.7 ) 78 (7.0 ) 220 (8.66 ) 280 (.02 ) 70 (6.69 ) 92.9 (7.9 ) -9

21 SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ V IZOLOVANÉM KRYTU M...P Schéma Ovládání fázových motorů zabudovanými tlačítky M...R Schéma 2 - Ovládání fázových motorů vnějšími tlačítky M2 P Schéma - Ovládání fázových motorů zabudovanými tlačítky a otočným ovladačem Schéma - Silové připojení fázových motorů VEDENÍ VEDENÍ VEDENÍ VEDENÍ 6 6 L L2 L A L L2 L () A L L2 L () L L2 L 2 6 T T2 T () 2 6 T T2 T I () 2 6 T T2 T O I R A T T2 T L L2 L 2 6 T T2 T T T2 T 2 6 T T2 T E 2 6 T T2 T O ZÁTĚŽ ZÁTĚŽ 2 ZÁTĚŽ I = Start; O = Stop/Reset R = Reset; I = Start; O = Stop I 2 6 T T2 T ZÁTĚŽ I = Start; O = Stop; E = Nouzové zastavení SCHÉMA 2: Případné dvouvodičové ovládání (např. automatizace) zapojte mezi svorku stykače a svorku 96 tepelného relé na přetížení. DŮLEŽITÉ -- V případě odlišného ovládacího a napájecího napětí odstraňte propojky a 6 a připojte pomocí svorek A a pomocné napájení. -- V případě ovládacího obvodu mezi fází a nulou třífázového vedení odstraňte propojku a připojte nulový vodič ke svorce A. -- JEDNOFÁZOVÉ NAPÁJENÍ V případě jednofázového vedení nebo motoru musí být napájecí obvod propojen dle Schématu. -- POJISTKY V případě, že systém neobsahuje patřičné jistící prvky, je nutné použít sadu tří pojistek zapojených před vlastní spouštěč. SESTAVY REVERZAČNÍCH SPOUŠTĚČŮ BGR... BGT... L L2 A L 2 A L L2 L 2 A L L2 L L L2 L A T T2 T 2 6 T T2 T T T2 T 2 6 T T2 T BFA...2 BGTP09... A L L2 L 2 A L L2 L 2 L L2 A 2 L L L2 L 2 A 2 6 T T2 T T T2 T T T2 T 2 6 T T2 T 22-20

22 PŘEPÍNACÍ SESTAVA STYKAČŮ BGC09... L L2 A L L 7 L L2 L L 7 A T T2 T T SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK, BEZ KRYTU A V KRYTU BFA MP T 6 8 T2 T T VEDENÍ...V -...Hz L L2 L KM FR 2 6 U2 V2 W2 M ~ U V W U2 V2 W2 M ~ U V W BFA BFA02 70 MP MP02 70 BF BFA08 70 MP MP S 22 S2 2 S 22 S KT (TM ST) 8 22 KM 96 2 FR KT A A (TM ST) A A KM L KT (TM ST) 8 62 KM 96 6 FR KT A A (TM ST) A A KM L -2

23 SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK, BEZ KRYTU BFA00...BFA080 - DYF9 VEDENÍ...V -...Hz L L2 L KM FR 2 6 U2 V2 W2 M ~ U V W U2 V2 W2 M ~ U V W 2 S 22 S KT (TM ST) 8 62 KM FR KT A (TM ST) 9 A A KM A L -22

24 SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK, BEZ KRYTU NYF KM FR L L2 L LINE...V -...Hz U2 V2 W2 M ~ U V W U2 V2 W2 M ~ U V W S 22 S2 9 FR 96 7 KT (TM ST) 8 62 KM 6 KT A A (TM ST) A KM A -2

25 Elektromechanické spouštěče a kryty Spouštěče pro přímé sepnutí Nereverzační KONFIGURACE PRO USA A KANADU Objednací kód ROZSAH MAX. VÝKONY DLE UL/HP DLE CSA UVEDENÉ NA SPOUŠTĚČI pro spouštěče asynchronních NASTAVENÍ (na základě rozsahu nastavení tepelného relé na přetížení) motorů v plastovém krytu TEPELNÉHO se 2 tlačítky RELÉ Jednofázové Třífázové [A] 20 V 20 V 200 V 20 V 80 V 600 V M0P009❶❷ 0, M0P009❶❷V 0,9 -, M0P009❶❷2V, - 2, M0P009❶❷ 2 -, - 2 M0P009❶❷ - - M0P009❶❷7, - 7, - 2 M0P009❶❷ M0P02❶❷❸ MP009❶❷A 0, MP009❶❷A -, MP009❶❷A6,6-2, - - MP009❶❷A7 2, MP009❶❷A8-6, MP009❶❷A9 6, MP009❶❷B0❸ MP02❶❷B0❸ MP08❶❷B❸ M2P02❶❷B M2P02❶❷B M2P026❶❷B M2P026❶❷B M2P026❶❷B❸ M2P02❶❷B❸ M2P08❶❷B MP00❶❷B6UL❸❹ MP06❶❷B7UL❸❺ MP080❶❷B8❻ ❻ 0❻ 60❻ 7❻ MP09❶❷B9❻ ❻ 0❻ 60❻ 7❻ POZNÁMKA: Hodnoty HP / FLA se motor od motoru liší. Je-li to možné, vždy HP a FLA (nebo jmenovitý proud) ověřte na typovém štítku motoru. Kryt UL Typ, 2, a X pro průmyslové prostředí pro M, M2, M2 a M v UL provedení; označení řídicích jednotek může být: N bez tlačítek R pouze s tlačítkem reset P na desku, s tlačítky start-stop S s ovladačem spuštění a tlačítkem stop. Pro ostatní požadované kombinace (např. s jiným typem stykačů, sestavy stykačů nebo provedení pro určené použití, odlišná verze nebo rozsah přetížení, doplňkové signálky, dodatečné elektrické nebo elektronické prvky) kontaktujte technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. Konkrétní standardní konfigurace viz ❶ níže. ❶ Doplňte objednací kód v závislosti na požadovaném provedení spouštěče: 0 bez tepelného relé na přetížení 2 s třífázovým relé na přetížení s jednofázovým relé na přetížení s automatickým resetem relé na přetížení pro typy M0 7 s odpojovačem pro typy M2 a M 2 s reverzační stykačovou kombinací pro typy M2 a M. ❷ Doplňte objednací kód požadovaným napětím cívky: 0260 pro 2 V 60 Hz 0860 pro 8 V 60 Hz / 2 V 0 Hz 2060 pro 20 V 60 Hz / 0 V 0 Hz pro 220 V 60 Hz / 200 V 0/60 Hz 2060 pro 20 V 60 Hz / 220 V 0 Hz 6060 pro 60 V 60 Hz / 00 V 0 Hz 760 pro 7 V 60 Hz. ❸ Maximální HP výkon dle UL a CSA se může lišit, když se jedná o stykače pro účelové použití. Pro další informace se obraťte na technickou podporu; viz kontakty na vnitřní straně přebalu. ❹ Jisticí přístroj proti zkratu tento spouštěč v krytu je vhodný pro použití v obvodech schopných dodávat maximálně.000 A ef. symetricky při max. 600 V, když je jištěný typem třídy RK, velikost pojistky 200 A. ❺ Maximální jmenovitá hodnota proudu dle UL je 2 A pro ovládání motorů a 6 A pro obecné použití. Jisticí přístroj proti zkratu tento spouštěč v krytu je vhodný pro použití v obvodech schopných dodávat maximálně A ef. symetricky při max. 600 V, když je jištěný typem třídy RK, velikost pojistky 22 A. ❻ Bez certifikace CSA nebo UL. Uvedené hodnoty odpovídají jmenovitým hodnotám magnetických stykačů dle UL/CSA a jsou uváděny pouze jako informativní pro obecné použití. Udělené certifikáty: Certifikace CSA pro Kanadu a USA (ccsaus - soubor 97) jako Magnetic Motor Controllers při max. 600 V AC, max. HP pro jednofázové, max. 60 HP pro třífázové aplikace, max. 2 A s krytem pro obecné použití. Certifikace UL pro USA a Kanadu (culus - soubor E9602) jako Magnetic Motor Controllers Enclosed. Označení: Vedení (hodnota napětí a kmitočtu) Ampéry (rozsah nastavení přetížení) Max. HP (hodnota v koňských silách) Cívka (hodnota napětí a kmitočtu cívky) Pozor: Musí být zajištěna vazba mezi vedeními. -2

26 Typické hodnoty proudu při plné zátěži jednofázových a třífázových elektromotorů TŘÍFÁZOVÝ JMENOVITÝ VÝKON Jmenovitý proud motoru 200 V 20 V V 80- V 00 V 0-80 V 00 V V 690 V [HP] [kw] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] - 0,7 -,9 - -, - 0,88-0,6 /2-2, - 2,2, -, - 0, , - 2,6 - -, -,2-0,87 / -,7 -,2,8 -,6 -, - -,8 -,2 2, - 2, 2, ,7 -, - -,9 -, -, -, -, ,7-2,2 -,6 -/2-6,9-6, - - 2, - 2-7,8-6,8, -, - 2,7 - -, - 6, - -,6-2,9-2, - 2,2 -, - -,9 -,9-2,8 - -, - - 6, -,2 -, , - 6,8 -,9-7, -,2 9,7-7,6-6, - -, , - 9,2-6,7 7-/2-2, , , , - 2, - 8, ,6-2, , , , JEDNOFÁZOVÝ JMENOVITÝ VÝKON [HP] Jmenovitý proud motoru [A] při 20 V [A] při 20 V /0, /8,8,9 /6, 2,2 /,8 2,9 / 7,2,6 /2 9,8,9 / 2,8 6, / / Údaje uvedené v tabulce byly získány z norem IEC/EN Jmenovitý výkon v kw je jmenovitou hodnotou, které se dle IEC dává přednost (primární řada) při 0/60 Hz, zatímco hodnoty HP a příslušného proudu jsou podle průmyslové normy ovládání UL 08 při 60 Hz. Uvedené hodnoty proudu při plné zátěži jsou pro motory běžící na standardních rychlostech a s normálními parametry krouticího momentu. Motory, které jsou nestandardní, jako např. nízkorychlostní, s vysokým krouticím momentem nebo jiné speciální aplikace mohou mít vyšší proudy při plné zátěži. Pozor: Pro přesnou a spolehlivou ochranu motoru je třeba používat pro všechny motory proud uvedený na typovém štítku, aby se získal proud při plné zátěži daného motoru. Uvedené informace jsou uváděny pouze jako informativní pro obecné použití. -2

Strana 4-6. SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU Pro třífázové motory 16 A 690 A/440 V (7,5 kw 375 kw/400 V) dle IEC kategorie užití AC3.

Strana 4-6. SPOUŠTĚČE HVĚZDA TROJÚHELNÍK BEZ KRYTU Pro třífázové motory 16 A 690 A/440 V (7,5 kw 375 kw/400 V) dle IEC kategorie užití AC3. Strana -2 Strana - SPOUŠTĚČE PRO PŘÍMÉ SEPNUTÍ, VČETNĚ NEBO BEZ TEPELNÉHO RELÉ NA PŘETÍŽENÍ Pro motory až do 9 A/0 V dle IEC kategorie užití AC Pro motory až do 2 A/600 V (pro obecné použítí až do 6 A)

Více

Přídavné bloky a příslušenství Pro ministykače řady BG Pro stykače řady BF Pro stykače řady B

Přídavné bloky a příslušenství Pro ministykače řady BG Pro stykače řady BF Pro stykače řady B Třípólová provedení až do 630 A v kategorii užití AC3 Čtyřpólová provedení až do 1600 A v kategorii užití AC1 Provedení pro spínání kondenzátorových baterií až do 100 kvar při 400 V AC Čtyřpólová provedení

Více

Strana Strana 10-12

Strana Strana 10-12 Strana - ŘD GX Smluvený tepelný proud Ith 6 až 4 Čtvercový tvar těla s kontakty Stupeň krytí svorek IP Standardní stupeň krytí čelně IP65 Strana - ŘD GN Smluvený tepelný proud Ith 6 až 5 Kruhový tvar těla

Více

Strana 1-5. SM3R... Ochrana motorů

Strana 1-5. SM3R... Ochrana motorů Strana -4 Strana -4 Strana -4 SMP... Ochrana motorů Ovládání tlačítky Rozsahy 0,...40 A (6 možností) Vypínací schopnost dle IEC Icu při 400 V: od 00 do 0 ka Vhodné pro montáž do modulárních rozváděčů SMR...

Více

STYKAČE PLANET SWITCH

STYKAČE PLANET SWITCH STYKAČE STRANA 4 TŘÍPÓLOVÉ STYKAČE Ith v kategorii užití AC1 pro

Více

Strana 12-2 Strana 12-2

Strana 12-2 Strana 12-2 Strana -2 Strana -2 AC POJISTKOVÉ ODPOJOVAČE Provedení bez ukazatele stavu: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N Provedení s ukazatelem stavu: 1P Pro válcové pojistky x38, 14x51 a 22x58 mm IEC třídy gg nebo am. Jmenovitý

Více

OTOČNÉ VAČKOVÉ SPÍNAČE

OTOČNÉ VAČKOVÉ SPÍNAČE OTOČNÉ VČKOVÉ SPÍNČE Vhodné pro přepínání, zapínání a vypínání ovládacích obvodů, i pro spouštění, přepínání a vypínání motorů Možná úprava spínacích schémat dle specifikace zákazníka Čelní stupeň krytí

Více

Řada GM 30 A až 800 A Třípólové odpínače s pojistkami (UL98) Přídavné bloky a příslušenství

Řada GM 30 A až 800 A Třípólové odpínače s pojistkami (UL98) Přídavné bloky a příslušenství Proudový rozsah 16 A až 1600 A Provedení pro přímé ovládání, oddělenou montáž, montáž na dveře a montáž v krytu Široká řada příslušenství Typy pro fotovoltaické aplikace až do 850 A a 1000 V DC v kategorii

Více

Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE

Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE Strana 1-2 JEDNOPÓLOVÉ A DVOUPÓLOVÉ STYKAČE IEC jmenovitý proud Ith AC1 (400 V): 20 A a 32 A IEC jmenovitý proud AC3 (400 V): 9 A Ideální pro domovní aplikace a aplikace v sektoru služeb Strana 1-2 TŘÍPÓLOVÉ

Více

Strana Strana 10-2

Strana Strana 10-2 Strana - ŘD GX Smluvený tepelný proud Ith 6 až 4 Čtvercový profil těla Stupeň krytí svorek IP Standardní stupeň krytí čelně IP65. Strana - ŘD GN Smluvený tepelný proud Ith až 5 Kruhový profil těla Standardní

Více

Strana 7-8 a 11 7-29 a 32 DVOUTLAČÍTKOVÉ A TŘÍTLAČÍTKOVÉ OVLÁDAČE Ø 22 mm Dvoutlačítkové s nebo bez indikátoru Třítlačítkové

Strana 7-8 a 11 7-29 a 32 DVOUTLAČÍTKOVÉ A TŘÍTLAČÍTKOVÉ OVLÁDAČE Ø 22 mm Dvoutlačítkové s nebo bez indikátoru Třítlačítkové Strana -4 až a 10-26 až 28 a 31 TLAČÍTKOVÉ OVLÁDAČE Ø 22 mm S návratem lícující, vystouplé a chráněné Stiskni stiskni lícující a vystouplé S hřibovým knoflíkem Pro mechanické ovládání Prosvětlené Strana

Více

CamLine Vačkové spínače OM a ON

CamLine Vačkové spínače OM a ON Vačkové spínače a Obsah strana _ Normální _ Miniaturní Montáž do panelu Spínače ovládané klíčem IP65 UL: třída 4 Vrtání panelu : 16,5mm / 22,5mm : 22,5mm Maximální tloušťka panelu 5,5mm. Černá ovládací

Více

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

HLADINOVÁ RELÉ PLANET DIN. Hladinová relé

HLADINOVÁ RELÉ PLANET DIN. Hladinová relé HLADINOVÁ RELÉ INSTALAČNÍ HLADINOVÁ RELÉ LVM Jedno nebo dvounapěťová Funkce vyprazdňování nebo plnění Multifunkční S automatickým resetem. STRANA 2 STRANA 4 HLADINOVÁ RELÉ DO PATICE LV1E Jednonapěťová

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A. Přístroj reaguje na výpadek fáze. Přístroj je vybaven kompenzací vlivu okolní teploty. Ovládání přístroje Spouštěče motoru jsou

Více

Ministykače řada BG. electric. 100% electricity. Planet-SWITCH Planet-DIN Planet-LOGIC

Ministykače řada BG. electric. 100% electricity. Planet-SWITCH Planet-DIN Planet-LOGIC Ministykače řada BG Planet-SWITCH Planet-DIN Planet-LOGIC electric 100% electricity electric 100% elettricità Nová řada ministykačů Lovato Ministykače řady BG byly vyvinuty firmou Lovato s využ itím dlouholetých

Více

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS Obsah Strana Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS 116................................ 8/20 Motorové spouštěče MS 225 / 325............................

Více

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti Základní zapojení stykačových kombinací Stykač Stykač je zařízení pro spínání nebo rozepínání elektrického spojení. Stykače se používají v ovládacích obvodech, např. jako řídicí stykače pro střední výkony.

Více

J7KNA. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Ministykač. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Příslušenství. Ministykač J7KNA 1

J7KNA. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Ministykač. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Příslušenství. Ministykač J7KNA 1 Ministykač J7KNA ) Hlavní stykač Stejnosměrné a střídavé ovládání Integrované pomocné kontakty Upevnění šrouby nebo na DIN lištu (35 mm) Rozsah od 4 do 5,5 kw (AC 3, 380/415V) Verze se 4 hlavními póly

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ PŘEHLED PROVEDENÍ FH000 FH00 FH FH2 FH LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 60 A 60 A 250 A 400 A 60 A 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000 00 2 4a Velikost

Více

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3. Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud

Více

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e SPOUŠTĚČE MOTORŮ Především k jištění proti přetížení a zkratu 1 až 3 fázových elektromotorů do 25 A, 690 V a.c. K ručnímu spínání (zapínání / vypínání) elektromotorů zeleným a červeným tlačítkem z čela

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Typ 0 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 250 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000

Více

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek OVLÁDCÍ SIGNLIZČNÍ PRVKY OSMOZ Ovládání a signalizace přesně podle vašich potřeb Inovace hrají klíčovou roli. Posloucháme, co potřebujete, a sledujeme vás při práci. Výsledkem jsou produkty, které splní

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ PŘEHLED PROVEDENÍ Typ FH000 FH00 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 0 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000

Více

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika Odpínače 250 až 1800 A Přístroje jsou tří- nebo čtyřpólové s ručním ovládáním s možností dálkového elektronického odpínání Zaručují bezpečné připojení a odpojení zátěže od obvodu a zaručují dostatečnou

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Typ FH00 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 250 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000

Více

Kompletně zapojené a otestované sestavy. Reverzační stykače, velikost 12 Vestavěné pomocné kontatky jsou již zapojeny.

Kompletně zapojené a otestované sestavy. Reverzační stykače, velikost 12 Vestavěné pomocné kontatky jsou již zapojeny. Conteo Spouštěčové kombinace Kompletně zapojené a otestované sestavy. Reverzační stykače, velikost 12 Vestavěné pomocné kontatky jsou již zapojeny. Jmenovité ovládací napětí 230 V a.c. motoru proud Typ

Více

TeSys řešení spouštění motorů

TeSys řešení spouštění motorů TeSys řešení spouštění motorů Obsah: Kapitola Typy koordinace strany /2 a /3 Volba spouštěčů pro vestavnou montáž strany /4 a /5 Spouštěče pro přímé spouštění Kombinace automatických spouštěčů strany /6

Více

Strana 8-3. VÍCEBAREVNÉ SIGNÁLNÍ SLOUPKY Ø 70 mm/2,75

Strana 8-3. VÍCEBAREVNÉ SIGNÁLNÍ SLOUPKY Ø 70 mm/2,75 Strana -2 SIGNÁLNÍ SLOUPKY Ø 45 mm/1,77 Signální sloupky o Ø 45 mm/1,77 dodávané již smontované Moduly s trvalým světlem Zvukové moduly s přerušovaným nebo trvalým zvukem Vestavěný obvod s LED Strana -3

Více

ź Mechanické blokování sousedních tlačítek. ź Volitelná barva tlačítek. ź Volitelně s disky se symboly nebo se samolepicími etiketami funkcí.

ź Mechanické blokování sousedních tlačítek. ź Volitelná barva tlačítek. ź Volitelně s disky se symboly nebo se samolepicími etiketami funkcí. Závěsný ovladač MIKE-D Závěsný ovladač vyvinutý pro přímé použití v silových napájecích obvodech pro přímé ovládání průmyslových strojů a zařízení. Mike-D je ergonomicky tvarovaný, snadno použitelný, vysoce

Více

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm ABB/NN 08/01CZ_07/04 Přístroje nízkého napětí Ovládací a signalizační prvky Tato kompaktní řada představuje novou výběrovou

Více

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn. Strana - Strana -3 Strana -3 PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD práh vybavení PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD prahy vybavení Nastavitelné bezpečnostní funkce Typy R3D prahy vybavení Nastavitelné

Více

ABB/NN/ 21/01CZ_04/2012. Kompaktní zapouzdřené stykače

ABB/NN/ 21/01CZ_04/2012. Kompaktní zapouzdřené stykače ABB/NN/ 21/01CZ_04/2012 Kompaktní zapouzdřené stykače Přímé spouštění; Plastová skříňka IP 65 400 V (do 7,5 kw) 5,5 7,5 1,5 2,0 DL23055P99 1TVS230550P5099 230 106 127 7,5 10,0 2,2 3,0 DL23075P99 1TVS230750P5099

Více

Charlie Závesný ovladač

Charlie Závesný ovladač Charlie Závěsný ovladač Charlie najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových

Více

PRODUKTOVÝ KATALOG OTOČNÉ VÝKONOVÉ ODPÍNAČE KATKO ŘADA KU 16 AŽ 125 A

PRODUKTOVÝ KATALOG OTOČNÉ VÝKONOVÉ ODPÍNAČE KATKO ŘADA KU 16 AŽ 125 A PRODUKTOVÝ KATALOG OTOČNÉ VÝKONOVÉ ODPÍNAČE ŘADA KU AŽ 1 A OTOČNÉ VÝKONOVÉ ODPÍNAČE Řada KU ( až 1A) 3pólové provedení 4pólové provedení Kompaktní velikost Montáž na DIN 3pólové nebo 4pólové provedení

Více

Přístroje nízkého napětí. Motorová odbočka do 38 A AC/DC stykače a tepelná nadproudová relé

Přístroje nízkého napětí. Motorová odbočka do 38 A AC/DC stykače a tepelná nadproudová relé Přístroje nízkého napětí Motorová odbočka do 38 A AC/DC stykače a tepelná nadproudová relé Obsah 3-pólové stykače AF09 AF38 do výkonu 18,5 kw / 20 hp... 7 4-pólové stykače AF09 AF38 do 55 A AC-1... 29

Více

Norma Certifikace. Jmenovité provozní napětí Ue (V) Četnost spínání (cykly/h) Jmenovitý konvenční tepelný proud Ith (A)

Norma Certifikace. Jmenovité provozní napětí Ue (V) Četnost spínání (cykly/h) Jmenovitý konvenční tepelný proud Ith (A) Řady SC a SR Řady SC a SR Aplikace a funkce střídavých stykačů Aplikace a funkce nadproudového relé Technická specifikace typu SCK Používají se pro ovládání fázových motorů a obecně pro řízení výkonových

Více

Spínání a jištění elektromotorů

Spínání a jištění elektromotorů www.eaton.cz, www.eaton.sk Spínání a jištění elektromotorů Stykače 3-7,5 kw Proud Výkon Pomocný kontakt AC3 380 V/400 V Ovládání střídavým napětím A kw 7 3 1 Z DILM7-10-EA (230V 50HZ, 240V 60HZ) 190025

Více

CrossBoard. Základní systém

CrossBoard. Základní systém Základní systém REVOLUCE MÁ JMÉNO: znamená budoucnost v oblasti rozvaděčů a představuje nové standardní rozhraní modulárních systémů pro rozvaděčové systémy. DVA PANELY JEDEN CÍL 405 Větší varianta systému

Více

NAPÁJENÍ. Řada 100 D Stykače Výběr výrobku Stykače 100 D Navštivte naši webovou stránku: Rockwell Automation

NAPÁJENÍ. Řada 100 D Stykače Výběr výrobku Stykače 100 D Navštivte naši webovou stránku:  Rockwell Automation Výběr výrobku 100 D Konvenční a elektronické cívky 3 hlavní kontakty se 3 hlavními kontakty 100 D95 100 D420 100 D860 Jmenovitý pracovní proud I e [A] Hodnoty pro spínání AC motorů AC 2, AC 3, AC 4 (60

Více

Katalog. Spínače. Izolační pouzdra nejnovější bestsellery

Katalog. Spínače. Izolační pouzdra nejnovější bestsellery Katalog Spínače Izolační pouzdra nejnovější bestsellery Pouzdro z izolační hmoty Podle IEC 60947-1, EN 60947 1 a EN 50262 1. Pouzdro z izolační hmoty pro vestavění spínače 2. Pouzdro z izolační hmoty prázdné

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého

Více

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1) STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný

Více

Varius E15 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 1 DO 250 A

Varius E15 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 1 DO 250 A Řadový pojistkový odpínač FH1 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 1. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení tohoto

Více

Spínací přístroje - stykače a stykačové kombinace

Spínací přístroje - stykače a stykačové kombinace Spínací přístroje - stykače a stykačové kombinace /2 Úvod Stykače RT, TF pro spínání motorů / Všeobecné údaje /10 Stykače RT10, pólové,... 250 kw /17 Vakuové stykače RT12, pólové, 110... 250 kw /18 Vakuové

Více

Varius E21 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 2 DO 400 A

Varius E21 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 2 DO 400 A Řadové pojistkové odpínače Varius Řadový pojistkový odpínač FH2 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 2. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311. Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení

Více

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ PŘEHLED PROVEDENÍ DZ DN DZ...EI30S Provedení oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností Požární odolnost - - EI30S Instalace zapuštěná nástěnná zapuštěná Krytí IP43 IP43 IP54 Jmenovité

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ. Typ OPVP10 OPVP14 OPVP22 OPT22/OPT20 OPVF10 Jmenovitý pracovní proud I e

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ. Typ OPVP10 OPVP14 OPVP22 OPT22/OPT20 OPVF10 Jmenovitý pracovní proud I e PŘEHLED PROVEDENÍ Typ 10 14 22 OPT22/OPT20 OPVF10 Jmenovitý pracovní proud I e / Jmenovitý proud I n 32 A / - 63 A / - 125 A / - 63 A / - - / 30 A Jmenovité pracovní napětí U e / Jmenovité napětí U n AC

Více

Středoškolská technika Automatizační stykačový panel

Středoškolská technika Automatizační stykačový panel Středoškolská technika 2019 Setkání a prezentace prací středoškolských studentů na ČVUT Automatizační stykačový panel Jan Capyk Střední průmyslová škola, Brno, Purkynova Purkynova 97, Brno 1 Obsah Obsah...

Více

Strana Strana Strana 21-2

Strana Strana Strana 21-2 Strana -2 APÁJECÍ ZDROJE V ISTAAČÍM PROVEDEÍ A V PROVEDEÍ PRO MOTÁŽ A DI IŠTU Jednofázové Výstupní napětí: 12 nebo 24 V DC Výstupní výkon: 10...100 W Strana -3 PRŮMYSOVÉ APÁJECÍ ZDROJE PRO MOTÁŽ A DI IŠTU

Více

POLYKARBONÁTOVÉ PŘÍRUBOVÉ SKŘÍNĚ

POLYKARBONÁTOVÉ PŘÍRUBOVÉ SKŘÍNĚ Materiál: Polykarbonát Technické údaje Rázová pevnost: 7 J (dle EN 60079-0) (mimo předlisované y) Lehké průmyslové skříně s předlisovanými otvory pro y. Možnost kombinovat s ostatními ovými PC skříněmi.

Více

Příručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače

Příručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače Příručka zapojení Moeller / Strana Přehled - Vypínače zapnuto-vypnuto, hlavní vypínače, vypínače pro opravy a údržbu - Přepínače, reverzační přepínače - (Reverzační) přepínače hvězda-trojúhelník - Vícerychlostní

Více

ELEKTROPOHONY s.r.o.

ELEKTROPOHONY s.r.o. ELEKTROPOHONY s.r.o. Softstarty DFE Elektronické spouštěče motorů pro výkony 11 280 kw Technický manuál 6/08 1/ 12 DFE_man_CZ_09062008.doc Obsah 1. Poznámky pro bezpečný provoz str. 3 2. Technická data

Více

Strana 7-8 a a 34 DVOUTLAČÍTKOVÉ A TŘÍTLAČÍTKOVÉ OVLADAČE Ø 22 mm Dvoutlačítkové včetně nebo bez indikátoru Třítlačítkové

Strana 7-8 a a 34 DVOUTLAČÍTKOVÉ A TŘÍTLAČÍTKOVÉ OVLADAČE Ø 22 mm Dvoutlačítkové včetně nebo bez indikátoru Třítlačítkové Strana -4 až a 11-28 až a 33 TLAČÍTKOVÉ OVLADAČE Ø 22 mm S návratem lícující, vystouplé a chráněné S aretací lícující a vystouplé S hřbovitým knoflíkem Pro mechanické ovládání Prosvětlené Strana -8 a 12-31

Více

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ DZ DN DZ...EI30S Provedení oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností Požární odolnost - - EI30S Instalace zapuštěná nástěnná zapuštěná Krytí IP43 IP43 IP54

Více

J7TKN. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Tepelné relé. Kódování čísel modelů. Tepelné relé. Příslušenství. Tepelné relé J7TKN 1

J7TKN. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Tepelné relé. Kódování čísel modelů. Tepelné relé. Příslušenství. Tepelné relé J7TKN 1 Tepelné relé J7TKN ) Tepelné relé Přímá a samostatná montáž Citlivost jednofázového napájení podle normy IEC 947-4-1 Ochrana proti poranění prstů (VBG 4) Příslušenství Sběrnicové sady Sada pro jednu montáž

Více

Elektronické kompaktní spouštěče: řada HF

Elektronické kompaktní spouštěče: řada HF Elektronické kompaktní spouštěče: řada HF ELEKTRONICKÉ KOMPAKTNÍ SPOUŠTĚČE: ŘADA HF 3 Elektronické kompaktní spouštěče: řada HF Kompaktní řešení s velkolepou funkčností Elektronický kompaktní spouštěč

Více

Spínače pro nízké napětí

Spínače pro nízké napětí Spínače pro nízké napětí Vačkové spínače Inovace. Technologie. Kvalita. Spínače Sälzer: řešení budoucnosti! Důvěra Již od roku 1956 se firma Sälzer specializuje na vývoj, výrobu a distribuci výkonových

Více

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy Přepínače Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled 1 / 17 Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

2/38 Příslušenství. Stykače DIL. Ovládací napětí. Použitelné pro Schéma zapojení Typ Objednací číslo. Balení. Cena viz ceník. Poznámky.

2/38 Příslušenství. Stykače DIL. Ovládací napětí. Použitelné pro Schéma zapojení Typ Objednací číslo. Balení. Cena viz ceník. Poznámky. 2/38 Příslušenství Ovládací napětí Schéma zapojení Poznámky U s V AC Ochranné RC ochranné členy členy 24 48 M12-XSPR48 281199 110 240 M12-XSPR240 281200 240 500 M12-XSPR500 281201 24 48 M32-XSPR48 281202

Více

Motorizované přepínače ATyS - přehled

Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Přepínače SOCOMEC Motorizované přepínače ATyS - přehled Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR02-2017-CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...2 ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE...4 ÚDAJE

Více

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN Vypínače 16, 25 a 32A řady E 220 E 220 DIN VDE 0632, VDE 0660 část 107, DIN EN 60947-3, IEC 947-3 a DIN 43 880 SK 0242 B 91 Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN 50 022 Vestavbová

Více

kompaktní stykače pro motory od 250 do 1000 kw

kompaktní stykače pro motory od 250 do 1000 kw kompaktní stykače pro motory od 250 do 1000 kw 2 Technická data stykačů řady K3 K3-450A22 Jmenovité izolační napětí U i [V] 1 000 Zapínací schopnost při U e = 690 V AC [A] 4 500 Rozměry š v h [mm] Hmotnost

Více

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ DZ DN DZ...EI30S Provedení oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností Požární odolnost - - EI30S Instalace zapuštěná nástěnná zapuštěná Krytí IP43 IP43 IP54

Více

Výkonové jističe. DPX 3 a DPX TM VÝKONOVÉ JISTIČE. Ochrana a ovládání obvodů až do A pro všechny typy projektů

Výkonové jističe. DPX 3 a DPX TM VÝKONOVÉ JISTIČE. Ochrana a ovládání obvodů až do A pro všechny typy projektů VÝKONOVÉ JISTIČE Výkonové jističe DPX 3 a DPX TM Ochrana a ovládání obvodů až do 1 600 pro všechny typy projektů Výkonové jistièe DPX 3 a DPX TM V pevném, odnímatelném a výsuvném provedení Vypínací schopnost

Více

K ATALOG. Manuální motorové spouštěče

K ATALOG. Manuální motorové spouštěče K TLOG Manuální motorové spouštěče MNUÁLNÍ MOTOROVÉ SPOUŠTĚČE Obsah 02 Výhody 03 Vlastnosti 04 Přehled 0.10 až 65 s nadproudovou a zkratovou ochranou 06 Manuální motorové spouštěče MS116 07 Manuální motorové

Více

Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP...

Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Rozšiřte si možnosti ovládací modul pro systém MGB Prostor až pro šest ovládacích a indikačních prvků Ideální rozšíření systému MGB Bezpočet variant uspořádání Do ovládacího modulu můžete libovolně integrovat

Více

Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí

Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí Základní rozdělení: Dle spínaného napětí a proudu střídavé stejnosměrné Dle spínaného výkonu signální pomocné ovládací výkonové Dle způsobu ovládání

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE. Katalog

Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE. Katalog Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE Katalog 2011 Představení Bezpečnostní spínače s blokováním ovládače elektromagnetem S hřibovým knoflíkem pro nouzové odblokování Strana 4 Strana

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH000 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení

Více

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK Typ PNA000 PHNA000 PNA00 PHNA00 Jmenovitý proud I n do A do 0 A do A do 0 A Jmenovité napětí U n AC 00 V, 00 V 90 V 00 V 90 V DC 0 V 0 V 0 V 0 V Velikost

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Průvodce výběrem Stykače TeSys 5 Od 6 A do 16 A

Průvodce výběrem Stykače TeSys 5 Od 6 A do 16 A Průvodce výběrem Od 6 A do 16 A Použití Jednoduché automatizační systémy Jmenovitý pracovní proud Ie max AC3 (Ue y 440 V) 6 A 6 A Ie AC1 (θ y 40 C) 12 A Jmenovité pracovní napětí 690 V Počet pólů 2 nebo

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Usměrňovač 24V / 10A KE 230-24-10 BP Pražská energetika, a. s. Datum 08/2005 1 Popis zařízení Zařízení KE 230-24-10 BP slouží k napájení zařízení stejnosměrným

Více

Řada 100 M Ministykače. Řada 100 C Stykače. Řada 100 D Výkonové stykače. 2,5 5,5 kw. Obsah Popis Strana Popis Strana. Rockwell Automation 9

Řada 100 M Ministykače. Řada 100 C Stykače. Řada 100 D Výkonové stykače. 2,5 5,5 kw. Obsah Popis Strana Popis Strana. Rockwell Automation 9 Přehled řada 100 D Řada 100 M Ministykače 2,5 5,5 kw Řada 100 C Stykače 4 45 kw Řada 100 D 50 500 kw Obsah Popis Strana Popis Strana Výběr produktů Příslušenství AC ovládání...................................................10

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTÍ 1 DO 250 A, 2 DO 400 A, 3 DO 630 A. Lištové pojistkové odpínače. Objednací kód. I n [A] FSD1-31-LW-Z OEZ:43338

LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTÍ 1 DO 250 A, 2 DO 400 A, 3 DO 630 A. Lištové pojistkové odpínače. Objednací kód. I n [A] FSD1-31-LW-Z OEZ:43338 Lištové pojistkové odpínače Varius Lištové pojistkové odpínače FSD. jsou vhodné pro použití v distribučních a průmyslových rozváděčích nn s roztečí přípojnic 185 mm. Určeny pro pojistkové vložky velikosti

Více

Rozměry. Pojistkové odpínače SP 58 pro válcové pojistky 22 x 58 mm. Příslušenství

Rozměry. Pojistkové odpínače SP 58 pro válcové pojistky 22 x 58 mm. Příslušenství 8 SP pojistkové odpínače SP pojistkové odpínače Rozměry 0 215 36 0 216 01 Jmenovitý proud 50 A (SP 51) a 125 A (SP 58). Montáž na symetrickou lištu DIN nebo na montážní desku. Kategorie spínání AC21. Bal.

Více

OBSAH. Hlavní vypínače. Přepínače. Pojistkové vypínače. Systémy měření, kontroly a řízení energie. Ochrana sítí. Doplňky pro montáž a kabeláž

OBSAH. Hlavní vypínače. Přepínače. Pojistkové vypínače. Systémy měření, kontroly a řízení energie. Ochrana sítí. Doplňky pro montáž a kabeláž OBSAH Hlavní vypínače COMO M odpojovače strojů od do A.. str.4 COMO M odpojovače strojů v krabičce... str.6 COMO I odpojovače strojů od do A... str.9 SIRCO VM modulární odpojovače s indikací odpojení od

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝH POJISTKOVÝH ODPÍNAČŮ Typ FSD00 FSD FSD FSD3 SL3 Jmenovitý pracovní proud I e 60 A 50 A 00 A 630 A 90 A Jmenovité pracovní napětí A/D U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení

Více

Řadové pojistkové odpínače do 160 A Kód Typ výrobku FH000-1S/T 14000 FH000-3S/T 11901 FH000-3SB/T 13695 FH000-1A/N 13696 FH000-3A/N 13698

Řadové pojistkové odpínače do 160 A Kód Typ výrobku FH000-1S/T 14000 FH000-3S/T 11901 FH000-3SB/T 13695 FH000-1A/N 13696 FH000-3A/N 13698 Řadový pojistkový odpínač FH000 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu

Více

PŘEPÍNAČE ATyS

PŘEPÍNAČE ATyS PŘEPÍNAČE 08 2009 Přepínače PŘEHLED PRODUKTŮ PŘEPÍNAČE APLIKACE Přepínání hlavního/záložního zdroje pomocí vzdáleného ovládání M s 6 až 160 A M 6s 6 až 160 A M 6e 6 až 160 A Přepínání hlavního/záložního

Více

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ. Typ DZ DN DZ...EI30S. Provedení oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností

DistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ. Typ DZ DN DZ...EI30S. Provedení oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností PŘEHLED PROEDENÍ DZ DN DZ...EI30 oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností Instalace zapuštěná nástěnná zapuštěná Krytí IP43 IP43 IP54 Požární odolnost - - EI30 Jmenovité hodnoty použitých

Více

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG Minia MG mpulzní relé - mechanická Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem z více míst na chodbě, schodišti, celém domě apod. Výkonová impulzní relé s th do 63 A s ovládacím napětím AC 4 V a AC

Více

Vlastnosti RF38. Strana 3-2 Strana 3-4. Strana 3-8. Strana 3-11

Vlastnosti RF38. Strana 3-2 Strana 3-4. Strana 3-8. Strana 3-11 Strana -2 Strana -4 Strana -8 MINISTYKAČE ŘADY BG Typ RF9 itlivý na ztrátu fáze, s ručním resetem Typ RFA9 itlivý na ztrátu fáze, s automatikým resetem Typ RFN9 neitlivý na ztrátu fáze, s ručním resetem

Více

Relé průmyslové, 10 A

Relé průmyslové, 10 A Relé průmyslové, 10 průmyslové relé do patice cívky C a DC mechanická aretace a mechanický indikátor provedení se zdvojený mi kontakty u.12 a.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního časového

Více

PÁČKOVÉ VÝKONOVÉ SPÍNAČE

PÁČKOVÉ VÝKONOVÉ SPÍNAČE Spínače, tlačítka a přístroje pro signalizaci PÁČKOVÉ VÝKONOVÉ SPÍNAČE Páčkové výkonové spínače ASN, AST Pro domovní, komerční a průmyslové elektrické rozvody do 125 A, 230/400 V a.c., 48 V d.c. Ke spínání

Více

New Viking TM 3. inovovaná nabídka řadových svorek NOVÁ ŘADA ZROZENÁ Z VÝZKUMU A ZKUŠENOSTÍ

New Viking TM 3. inovovaná nabídka řadových svorek NOVÁ ŘADA ZROZENÁ Z VÝZKUMU A ZKUŠENOSTÍ New Viking TM 3 inovovaná nabídka řadových svorek NOVÁ ŘADA ZROZENÁ Z VÝZKUMU A ZKUŠENOSTÍ Nové řadové svorky NEW VIKING TM 3 Široká nabídka šroubových svorek od 2,5 do 70 mm² Komplexní nabídka pérových

Více

Varius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT

Varius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT Varius PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT Typ FSR00 FSR1 FSR2 FSR3 Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 250 A 400 A 630 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 00 1 2 3 Rozteč

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

Vzduchové jističe ARION WL

Vzduchové jističe ARION WL Vzduchové jističe ARION WL WWW.OEZ.COM Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace OBSAH Technické informace ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE A ODPÍNAČE...2 VÝHODY JISTIČŮ ARION WL...5 PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...6

Více