E250d, E250dn. Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "E250d, E250dn. Uživatelská příručka"

Transkript

1 E250d, E250dn Uživatelská příručka Červen Lexmark a Lexmark se symbolem červeného diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark Inerntational, Inc. registrované v USA a/nebo ostatních zemích. Všechna práva vyhrazena Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky

2 Vydání: Červen 2006 Následující odstavec neplatí v zemích, ve kterých jsou uvedené podmínky v rozporu s lokálním právem: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., POSKYTUJE TUTO PUBLIKACI JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ UVEDENÉ NEBO IMPLICITNÍ, VČETNĚ, AVŠAK NIKOLI POUZE, IMPLICITNÍCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI ČI VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V některých zemích není odepření uvedených nebo implicitních záruk při určitých transakcích přípustné. Z toho důvodu se na Vás uvedené prohlášení nemusí vztahovat. Tato publikace může obsahovat technické nepřesnosti nebo typografické chyby. Uvedené informace se pravidelně mění, provedené změny jsou zohledněny v dalších vydáních. Zlepšení nebo změny popsaného výrobku nebo programů mohou být aplikovány kdykoli. Vaše případné komentáře k této publikaci můžete adresovat na Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Ve Spojeném království a Irsku je adresujte na Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Firma Lexmark může použít nebo distribuovat kteroukoli Vámi dodanou informaci jakoukoli formou, pokud ji k tomu shledá vhodnou, aniž by jí tím vznikaly jakékoli povinnosti vůči Vám. Další publikace týkající se tohoto výrobku je možné zakoupit na webových stránkách V České republice volejte telefonní číslo V ostatních zemích prosím kontaktujte prodejní místo. Uvedením odkazů na výrobky, programy nebo služby v této publikaci nepřebírá výrobce žádnou záruku za jejich dostupnost ve všech zemích, kde působí. Jakýkoli odkaz na výrobek, program nebo službu nemá v úmyslu stanovit nebo naznačit, že lze použít pouze jmenovaný výrobek, program nebo službu. Je možné použít jakýkoli funkčně ekvivalentní výrobek, program nebo službu, jestliže se jeho užitím nedostanete do konfliktu se stávajícím intelektuálním vlastnictvím. Vyhodnocení a ověření funkce ve spojení s jinými výrobky, programy nebo službami, kromě těch, které jsou výslovně určeny výrobcem, jsou plně v odpovědnosti uživatele. Obchodní značky Lexmark a logo Lexmark s diamantem jsou obchodní značky společnosti Lexmark International, Inc., registrované v USA a/nebo v jiných zemích. Detaily související s kompatibilitou jsou zahrnuty v Technické příručce. Ostatní obchodní značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků Lexmark International, Inc. Veškerá práva vyhrazena. PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH Tento software je komerční počítačový software a každá přidružená dokumentace je dokumentace exkluzivně vytvořená ze soukromých zdrojů. Bezpečnostní informace Síťový kabel zapojte do správně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti zařízení a je snadno dostupná. UPOZORNĚNÍ: Při bouřce toto zařízení nenastavujte a také neprovádějte žádné elektrické nebo kabelové propojení, jakými jsou na příklad zapojení síťového kabelu nebo telefonní přípojky. UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení používá laser. Používání nebo nastavování nebo vykonávání postupů jiných než uvedených v tomto návodě může vést k nebezpečnému vystavení radiaci. Toto zařízení využívá tiskový proces, který zahřívá tiskové médium. Vytvořené teplo může způsobit poškození tiskového média. Je potřebné pochopit čas v návodě na použití, kde je vysvětlený postup při volbě tiskového média za účelem vyhnutí se možnosti tvorby škodlivých emisí. (Viz část Výběr tiskových médií na str. 44.) Servisní opravy a opravy jiné než popsané v návodě na použití přenechte profesionálním servisním technikům. Tento produkt je navržený, testovaný a schválený tak, aby splňoval přísné celosvětové bezpečnostní standardy při používání specifických komponentů Lexmark. Bezpečnostní prvky některých částí nemusí být vždy běžné. Společnost Lexmark nenese zodpovědnost za používání jiných náhradních dílů. 2

3 1. Popis tiskárny Popis ovládacího panelu... 8 Přehled funkcí operačního panelu...8 Světelné indikátory ovládacího panelu...9 Primární kódy Sekundární chybová hlášení Pochopení nabídek konfigurace tiskárny Tisk konfigurace nastavení tiskárny...38 Přehled nabídek konfigurace...39 Network Menu Parallel menu Setup menu USB menu Utilities menu Tisková média a rady Jaké typy tiskových médií je možné použít?...42 Kde do tiskárny můžu vložit tiskové médium?...43 Výběr tiskových médií...44 Papír Předtištěné formuláře a hlavičkový papír Fólie Obálky Štítky Karty Rady pro skladování tiskových médií a spotřebního materiálu...48 Skladování papíru Skladování spotřebního materiálu Rady pro předcházení zaseknutí papíru v tiskárně...49 Naplnění zásobníku na 250 listů...50 Nastavení zásobníku na rozměry papíru Legal nebo Folio Jak používat ruční podavač papíru...55 Zadní výstup papíru...56 Odstranění zaseknutého papíru Tisk úloh Ruční podávání tiskové úlohy...61 Tisk na obě dvě strany papíru ( duplexní tisk)...63 Tisk více stránek na jeden list ( tisk N-up)

4 Tisk brožury...66 Tisk na hlavičkový papír...67 Tisk pomocí přesahu nebo vodotisku...67 Používání přesahů Používání vodotisku Zrušení tiskové úlohy...68 Pomocí ovládacího panelu tiskárny Pomocí počítače s rozhraním Windows Zrušení úlohy z počítače Macintosh Instalace volitelného příslušenství Přístup k systémové desce...70 Přidání paměťové karty...73 Instalace zásobníku na 550 listů...74 Rozpoznávání instalovaných součástí Softwarové úlohy Tisk nastavení nabídek a síťových nastavení...75 Tisk zkušební strany...75 Používání nástroje pro nastavení lokální tiskárny Informace o spotřebním materiálu Jaké zásoby potřebuji a jak je objednat?...77 Skladování spotřebního materiálu Šetření spotřebního materiálu Jak zjistíte kdy potřebujete doplnit zásoby...79 Kontrola hladiny toneru v zásobníku a kontrola fotoválce Objednání sady údržby Pochopení světelných sekvencí ovládacího panelu Výměna zásobníku toneru...81 Výměna sady fotoválce...83 Recyklace produktů Lexmark Řešení problémů Všeobecné problémy...86 Výběr provozního režimu tiskárny Zapnutí režimu Reduced Curl Problémy s kvalitou tisku...88 Čistění optiky tiskové hlavy

5 10. Prohlášení a informace Konvence...94 Informace k elektronickým emisím...94 Informace k použití laseru...96 Rozsah omezení záruky...97 Omezení odpovědnosti

6 1. Popis tiskárny 1 Výstupní zásobník na 150 listů 5 Přední dvířka 2 Zásobník na 250 listů 6 Ovládací panel 3 Zásobník na 550 listů(volitelný) 7 Podpěra papíru 4 Manuální podavač 6

7 1 Zadní výstup 5 USB konektor 2 Síťové tlačítko 6 Konektor paralelního rozhraní 3 Konektor napájení 7 Síťový konektor 4 Prachový kryt (nedostupný pro některé modely) 7

8 2. Popis ovládacího panelu Přehled funkcí operačního panelu Ovládací panel obsahuje 5 světelných indikátorů a 2 tlačítka. Poznámka: Tlačítko Continue plní taktéž funkci světelného indikátoru. 1 Chyba (Error) 5 Připravena (Ready) 2 Zaseknutý papír 6 Tlačítko Cancel (Zrušit) 3 Vložte papír (Load Paper) 7 Tlačítko Continue (Pokračovat) 4 Nízká hladina toneru (Toner Low) /Vyměnit fotoválec (Replace PC Kit) Pořadí společných chybových indikátorů: Stisknutím tlačítka Continue pokračujte v tisku. Pro zobrazení sekundárního chybového hlášení dvakrát rychle stiskněte tlačítko Continue. Stisknutím tlačítka Cancel zrušíte momentálně tisknutou úlohu. Stisknutím a přidržením tlačítka Cancel (dokud nesvítí všechny světelné indikátory) restartujte tiskárnu. 8

9 Světelné indikátory ovládacího panelu Kombinacemi dokážou světelné indikátory na ovládacím panelu oznámit různá hlášení. Světelný indikátor může svítit, být zhasnutý a/nebo blikat, čímž se znázorňuje stav tiskárny, potřeba zásahu nebo potřeba opravy. Následující tabulky zobrazují nejpoužívanější světelné sekvence. Více informací najdete na uvedené straně. Běžné světelné sekvence 9

10 Běžné světelné sekvence (pokračování) 10

11 Běžné světelné sekvence (pokračování) V následující části najdete vysvětlení a následný postup primárních světelných sekvencí nebo kódů. 11

12 Primární kódy Připravena / Šetřič energie (Ready / Power Saver) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je připravena přijmout procesní data. Tiskárna je v režimu šetření energie. Možná řešení: Pošlete tiskovou úlohu. Po stlačení tlačítka Continue vytisknete stránku možností nastavení tiskárny. Přidržením tlačítka Cancel tiskárnu restartujte. Tiskárna je zaneprázdněná ( Busy) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je zaneprázdněná přijímáním, zpracováváním dat nebo probíhajícím tiskem. Tiskárna tiskne adresář, seznam fontů, stránky nabídky nastavení nebo testovací stránky kvality tisku. Možná řešení: Tiskárna je zaneprázdněná (Busy): Čekejte na zprávu zrušení tisku. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Tisk adresáře, seznamu fontů, stránky nabídky nastavení nebo testovací stránky kvality tisku: Čekejte, dokud se nevytisknou všechny stránky. Dokud probíhá tisk, je zobrazená zpráva Busy. Po skončení tisku zasvítí světelný indikátor Ready. Tisk zrušíte stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Přijímání/zpracování dat z hlavního připojení: Čekejte na zprávu zrušení tisku. Stisknutím tlačítka Cancel zastavíte zpracování. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. 12

13 Hex Trace připravený (Hex Trace Ready) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Pomalé blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je v režimu Tiskárna je připravena a Hex Trace režim je aktivní. Možná řešení: Zkušení uživatelé mohou Hex Trace režim použít při řešení problémů s tiskem. Po vyřešení problému, Hex Trace režim opustíte vypnutím tiskárny. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Čekání (Waiting) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna čeká na vypršení platnosti tiskové úlohy nebo na dodatečná data. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue vytisknete obsah tiskového bufferu (vyrovnávací paměť tiskárny). Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. 13

14 Flushing / Snížené rozlišení tisku (Flushing / Resolution reduced) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Error Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna zpracovává poškozená data. Tiskárna zpracovává data nebo tiskne stránky, ale rozlišení stránky v aktuální tiskové úloze je snížené z 600 bodů na palec (dpi) na 300 dpi, aby se zamezilo zablokování paměti. Možná řešení: Čekejte, než operační panel přejde do stavu Ready. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Tiskárna není připravena (Not ready) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna není připravena přijmout nebo zpracovat data nebo porty tiskárny jsou vypnuté. Možná řešení: Stiskněte tlačítko Continue k návratu do stavu Tiskárna je připravena nebo Tiskárna je zaneprázdněná. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. 14

15 Zavřete kryt (Close door) Světelná sekvence: Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Kryt tiskárny je otevřený. Možné řešení: Zavřete kryt tiskárny. Nedostatečný prostor na uspořádání / Nedostatečná paměť tiskárny (Insufficient collation area / Insufficient memory) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nemá dostatek paměti na uložení dat do bufferu. Možná řešení: Stisknutím a uvolněním tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Stisknutím a uvolněním tlačítka Cancel zrušíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlačítka Cancel resetujete tiskárnu. Komplexní stránka (Complex page) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Stránka nemusí být vytištěná správně, protože informace na stránce jsou příliš komplexní (příliš obsáhlé, aby je bylo možné načítat do dostupné paměti tiskárny). Možná řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Stisknutím a uvolněním tlačítka Cancel zrušíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlačítka Cancel resetujete tiskárnu. 15

16 Zrušení úlohy / Reset tiskárny (Cancel job / Reset printer) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Momentálně tištěná úloha je zrušená. Tiskárna si obnovuje původní nastavení. Jakékoliv aktivní tiskové úlohy jsou zrušené. Původní uživatelská nastavení zůstávají, dokud je nezměníte nebo dokud nezvolíte původní nastavení výrobcem. Možné řešení: Čekejte na zprávu o zrušení tisku. Doplňte papír (Load print media) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Co znamená tato světelná sekvence: V tiskárně došel papír nebo tiskárna nedokáže správně podávat médium. Možná řešení: Naplňte zásobník 1 nebo volitelný zásobník na 550 listů médiem, pro pokračování tisku stiskněte tlačítko Continue. Zkontrolujte, zda je médium správně založené v zásobníku 1 nebo ve volitelném zásobníku na 550 listů. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. 16

17 Vložení média do manuálního podavače (Load manual feeder) Světelná sekvence: Světelný indikátor Load Paper Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna Vás upozorňuje, abyste založili jeden list papíru do ručního podavače. Možná řešení: Založte médium do ručního podavače stranou, kterou má být potištěna směrem dopředu. Stisknutím tlačítka Continue pokračujte v tisku. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Nízká hladina toneru (Toner low) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je připravena přijmout a zpracovat data. Kromě toho dochází toner v zásobníku. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem. Zatřeste s ním (prodloužíte tím životnost zásobníku s tonerem). Vyměňte zásobník s tonerem. (Viz část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. 17

18 Chyba regionu zásobníku s tonerem (Toner cartridge region mismatch) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Regionální kód zásobníku s tonerem, který používáte, není určený pro vaší tiskárnu. Možné řešení: Vyndejte zásobník s tonerem a nainstalujte nový zásobník s tonerem určený pro oblast tiskárny (viz část Jaké zásoby potřebuji a jak si je objednám? na str. 77). Výstraha o skončení životnosti sady fotoválce (Photoconductor kit life warning) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Buben sady fotoválce je téměř plný a bude potřeba ho co nejdříve vyměnit. Možná řešení: Poznámka: Pro zobrazení tohoto chybového hlášení musí být zapnutý Toner Alarm (viz část Sekundární chybová hlášení na str. 23). Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vyměňte sadu fotoválce. Více informací v části Výměna sady fotoválce na str

19 Vyměňte sadu fotoválce (zastavení tiskárny) (Replace photoconductor (printer hard stop)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Světelný indikátor Error Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Buben sady fotoválce je plný a je potřeba ho vyměnit. Tiskárna nevytlačí víc stran, dokud sada fotoválce nebude vyměněná. Možná řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vyměňte sadu fotoválce. Více informací viz Výměna sady fotoválce na str. 83. Programování zdrojového kódu / Programování systémového kódu (Programming engine code / Programming system code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Probíhá programování nového kódu do zařízení nebo probíhá aktualizace firmwarového kódu. Možné řešení: Čekejte na zrušení hlášení. Po přeprogramovaní kódů se tiskárna restartuje. 19

20 Chybný zdrojový kód / Chybný síťový kód (Invalid engine code / Invalid network code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Zdrojový kód a/nebo síťový kód není naprogramovaný nebo naprogramovaný kód není platný. Možné řešení: Stáhněte platný zdrojový kód do interního tiskového serveru. Chybové hlášení síťového rozhraní / Hostitelské rozhraní zrušené (Network interface errors / Host interface disabled) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nedokáže navázat komunikaci se sítí. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Servisní chybové hlášení (Service error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Blikání Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna má servisní chybu a tisk je zastaven. Možné řešení: Vypněte tiskárnu a znova ji zapněte. Pokud světelné indikátory stále blikají, kontaktujte prodejce, u kterého jste tiskárnu zakoupili. 20

21 Chybové hlášení tiskárny (Printer error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: V tiskárně došlo k jedné z následujících chyb: Paměť je plná, není dostatek místa na uložení dat z bufferu nebo není dostatek místa na defragmentaci paměti Flash. Stránka je příliš komplexní nebo zasahuje do oblastí mimo tisku. Rozlišení stránky je snížené na 300 dpi. Nastala chyba ve fontech tisku. Selhala komunikace s hlavním počítačem. Krátký papír. Možná řešení: Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko Continue. Zobrazí se sekundární chybový kód. Více informací viz část Sekundární chybová hlášení na str. 23. Stisknutím tlačítka Continue zrušíte sekundární chybové hlášení. Chybové hlášení zaseknutí papíru (Paper jam printer error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: V tiskárně došlo k zaseknutí papíru. Možné řešení: Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko Continue. Zobrazí se sekundární chybový kód. Více informací viz část Sekundární chybová hlášení na str. 23. Pokud jsou všechny dráhy papíru v tiskárně uvolněné stiskněte tlačítko Continue pro pokračování v tisku. 21

22 Krátký papír (Short papír) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Délka papíru je příliš krátká pro tisk naformátovaných údajů. Tato chyba se vyskytuje, když tiskárna nepozná velikost média v zásobníku, nebo nastal problém s podáváním média. Možné řešení: Ujistěte se, zda je vložené médium dostatečně velké. Otevřete přední dvířka, vyčistěte dráhu papíru a zavřením krytu obnovte tisk (viz Odstranění zaseknutého papíru na str. 57). Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy. Tiskovou úlohu zrušíte stisknutím tlačítka Cancel. Výstupní zásobník plný (Output bin full) Světelná sekvence: Světelný indikátor Load Paper Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Výstupní zásobník je plný. Možné řešení: Vyndejte vytlačené strany z výstupního zásobníku. Stisknutím tlačítka Continue zrušíte chybový kód. 22

23 Sekundární chybová hlášení Pokud svítí světelný indikátor Error a světelný indikátor Continue, došlo sekundární chybě. Pokud svítí světelný indikátor Paper Jam a světelný indikátor Continue, došlo k sekundární chybě zaseknutí papíru. Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko Continue a zobrazí se sekundární chybová světelná sekvence. Následující tabulka zobrazuje význam těchto světelných sekvencí a kde je možné najít nápovědu. Sekundární světelné sekvence 23

24 Sekundární světelné sekvence (pokračování) 24

25 Sekundární světelné sekvence (pokračování) *Zaseknutý papír u vstupního senzoru může být buď za výstupem papíru ze zásobníku a u vstupu do tiskárny, nebo v manuálním podavači. 25

26 Sekundární chybové kódy V této části jsou uvedena vysvětlení sekundárních chybových kódů a co je možné udělat pro jejich zrušení. Zaseknutí papíru u vstupního senzoru (Paper jam at the input sensor) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Zaseknutí papíru u vstupního senzoru může nastat buď když list papíru opustí zásobník a vstoupí do tiskárny nebo v ručním podavači. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru v ručním podavači (Paper jam in the manual feeder) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v ručním podavači. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papír. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str

27 Zaseknutí papíru mezi vstupním a výstupním senzorem (Paper jams between the input and exit sensors) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru. Zaseknutý papír je pravděpodobně v oblasti zapékací jednotky pod uchycením zásobníku s tonerem. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí na výstupe vytištěné úlohy z tiskárny (Paper jams as a printed job exits the printer) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v místě, kde papír opouští tiskárnu. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str

28 Zaseknutí papíru v zásobníku na 250 listů (Paper jam in the 250-sheet tray) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v zásobníku na 250 listů. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru v zásobníku na 550 listů (Paper jam in the 550-sheet drawer) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v zásobníku 2. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru (zadní část duplexní jednotky) (Paper jam (duplex rear)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v zadní části tiskárny. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str

29 Zaseknutí papíru (duplexní jednotka - neznámé umístění) (Paper jam (duplex - unknown location)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Ready Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru někde v duplexní jednotce. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru (duplexní jednotka - nepodporovaná velikost) (Paper jam (duplex - unsupported size)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Load Paper Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v duplexní jednotce kvůli nepodporované velikosti tiskového média. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Víc informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str

30 Komplexní stránka (Complex page) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Stránka nemusí být vytištěná správně, protože informace na stránce jsou příliš komplexní (příliš obsáhlé, aby je bylo možné načítat do dostupné paměti tiskárny). Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (některé z tlačených dat mohou být ztracené). Abyste se do budoucna vyhnuli tomuto chybovému hlášení: Snižte komplexní stránky snížením obsahu textu nebo grafických objektů na stránce a vymažte nepotřeba stáhnuté fonty nebo makra. Nastavte ochranu stránky (Page Protect) na zapnutá v místních nastaveních tiskárny. Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 73). 30

31 Nedostatečný prostor na uspořádání (Insufficient collation area) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nemá dostatek volného místa na uspořádání tiskové úlohy. Obyčejně se to stává z těchto příčin: Paměť je plná. Stránka je příliš komplexní. Stránka je kratší než oblast tisku. Velikost paměti je nedostatečná na uložení dat z bufferu. Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (úloha nemusí být vytištěná správně.) Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Abyste se do budoucna vyhnuli tomuto chybovému hlášení: Zjednodušte tiskovou úlohu. Snižte komplexnost stránky snížením obsahu textu nebo grafických objektů na stránce a vymažte nepotřeba stáhnuté fonty nebo makra. Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 73). Chybové hlášení síťového rozhraní (Network interface errors) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nedokáže navázat komunikaci se sítí. Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (úloha nemusí být vytištěná správně.) 31

32 Chyba fontu (Font error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna přijala žádost o PPDS font, který není nainstalovaný. Možné řešení: Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tisku. Nedostatečná paměť tiskárny (Insufficient printer memory) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nemá dostatek paměti na uložení dat do bufferu. Možné řešení: Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 72). Stisknutím tlačítka Continue pokračujete v tisknutí úlohy. Stisknutím tlačítka Cancel zrušíte tiskovou úlohu. 32

33 Spojení ENA selhalo (ENA connection lost) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nedokáže komunikovat se sítí. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Hostitelské rozhraní zrušené (Host interface disabled) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: USB nebo paralelní port tiskárny je zrušený. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte zprávu. Tiskárna zruší všechny tiskové úlohy poslané do tisku. Zapněte USB nebo paralelní port zvolením hodnoty jiné jak Disabled (vypnutá) při položce USB Buffer nebo Parallel Buffer v místních nastaveních tiskárny (viz část Používání místních nastavení tiskárny na str. 76). 33

34 Paměť je plná (Memory full) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna zpracovává údaje, ale paměť pro uložení stran je plná. Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (úloha nemusí být vytištěná správně.) Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Abyste se do budoucna vyhnuli tomuto chybovému hlášení: Zjednodušte tiskovou úlohu. Snižte komplexnost stránky snížením obsahu textu nebo grafických objektů na stránce a vymažte nepotřeba stáhnuté fonty nebo makra. Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 73). Krátký papír (Short papír) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Délka papíru je příliš krátká pro tisk naformátovaných údajů. Tato chyba se vyskytuje, pokud tiskárna nepozná velikost média v zásobníku, nebo nastal problém s podáváním média. Možné řešení: Ujistěte se, zda je vložené médium dostatečně velké. Otevřete přední kryt, vyčistěte dráhu papíru a zavřením krytu obnovte tisk (viz Odstranění zaseknutého papíru na str. 57). Stiskněte tlačítko Continue na zrušení zprávy a pokračování tiskové úlohy. Tiskovou úlohu zrušíte stisknutím tlačítka Cancel. 34

35 Chybný zdrojový kód (Invalid engine code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Kód není naprogramovaný nebo naprogramovaný kód není platný. Možné řešení: Stáhněte platný síťový kód do interního tiskového serveru. Chybný síťový kód (Invalid network code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Kód v interním tiskovém serveru není naprogramovaný nebo naprogramovaný kód není platný. Možné řešení: Stáhněte platný síťový kód do interního tiskového serveru. Chyba regionu zásobníku s tonerem (Toner cartridge region mismatch) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Regionální kód zásobníku s tonerem, který používáte, není určený pro vaší tiskárnu. Možné řešení: Vyndejte zásobník s tonerem a nainstalujte nový zásobník s tonerem určený pro oblast tiskárny (viz část Jaké zásoby potřebuji a jak je objednat? na str. 77). 35

36 Vyměňte zásobník s tonerem/chybné naplnění (Change toner cartridge/invalid refill) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Toner v zásobníku s tonerem se vyprazdňuje, nebo je nainstalovaný chybný repasovaný toner. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem. Zatřeste s ním za účelem prodloužení životnosti zásobníku s tonerem, nebo vyměňte zásobník s tonerem za správný zásobník s tonerem. Vyměňte zásobník s tonerem. (Viz část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. Chybějící / chybný zásobník s tonerem (Missing / Defective toner cartridge) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Toner v zásobníku s tonerem se vyprazdňuje, nebo se zjistil chybný repasovaný toner. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem. Zatřeste s ním za účelem prodloužení životnosti zásobníku s tonerem, nebo vyměňte zásobník s tonerem za správný zásobník s tonerem. Vyměňte zásobník s tonerem. (Viz část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. 36

37 Nepodporovaný zásobník s tonerem (Unsupported toner cartridge) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Zásobník s tonerem není podporovaný tiskárnou. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem a vyměňte ho za podporovaný zásobník s tonerem. (Viz část Jaké zásoby potřebuji a jak je objednat? na str. 77 a část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. 37

38 3. Pochopení nabídek konfigurace tiskárny Tisk konfigurace nastavení tiskárny Zkušenější uživatelé mohou pomocí vytištěného listu s konfigurací nastavení tisku vyřešit některé problémy s tiskem nebo změnit nastavení tiskárny a nové nastavení uložit. List konfigurace nastavení tisku vytisknete následovně: 1 Vypněte tiskárnu. 2 Otevřete přední dvířka. 3 Po zapnutí tiskárny přidržte tlačítko Continue. 4 Uvolněte tlačítko Continue. Všechny světelné indikátory postupně blikají. 5 Zavřete dvířka. Zobrazí se světelný indikátor Ready. 6 List konfigurace nastavení tisku vytisknete přidržením tlačítka Continue, dokud nezačnou blikat všechny světelné indikátory. List se vytiskne. 38

39 Přehled nabídek konfigurace Nabídky jsou indikované světelnými sekvencemi Continue, Ready, Toner Low/Replace PC Kit, Load Paper. Položky nabídek a jejich nastavení jsou indikované světelnými sekvencemi Error a Paper Jam. Mačkáním tlačítka Cancel postupujete skrz nabídky a položky nabídek. Stisknutím tlačítka Continue postoupíte k nastavení podle potřeby. Přidržením tlačítka Continue uložíte nastavení. Všechny světelné indikátory musí postupně zasvítit. Přidržením tlačítka Cancel se vrátíte do Home menu. Všechny světelné indikátory musí postupně zasvítit. Nabídky opustíte vypnutím tiskárny. Network Menu V nabídce Network můžete změnit nastavení tiskárny na úlohách posílaných přes síťový port. Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty NPA Mode MAC Binary PS Posílání tiskových úloh a zařazování stavu o tiskárně najednou. Konfigurace tiskárny na zpracování binárních tiskových úloh Macintosh PostScript. Set Card Speed Automaticky zjistí rychlost spojení vaší sítě. Toto nastavení můžete vypnout a nastavit rychlost manuálně. * Přednastavené výrobcem Off On Auto* Off Tiskárna filtruje PostScript tiskové úlohy použitím standardního protokolu. On Tiskárna zpracovává netříděnou binární PostScript tiskovou úlohu z počítačů, které používají operační systém Macintosh. Toto nastavení často způsobuje, že tiskové úlohy Windows nejsou zpracované. Auto* Tiskárna zpracovává tiskové úlohy z počítačů, které používají operační systémy Windows nebo Macintosh. Auto* * Přednastavené výrobcem 39

40 Parallel menu V nabídce Parallel můžete změnit nastavení tiskárny na tiskových úlohách posílaných přes paralelní port. Nastavení Toto nastavení použijte na: Hodnoty Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty NPA Mode Posílání tiskových úloh a zařazování Off stavu o tiskárně současně. On Auto* Protocol Přijímání informací rychlejším přenosem pokud je tiskárna nastavená do režimu Fastbytes (pokud váš počítač podporuje režim Fastbytes) nebo přijímání informací standardním přenosem pokud je tiskárna nastavená do režimu Standard. Standard Fastbytes* Parallel Mode 2 Určení, zda jsou data z paralelního portu Off vzorkovaná na začátku (On) nebo konci On* (Off) vzorkovacího impulsu. MAC Binary PS Konfigurace tiskárny na zpracování binárních tiskových úloh Macintosh Off Tiskárna filtruje PostScript tiskové úlohy použitím standardního protokolu. PostScript. On Tiskárna zpracovává netříděnou binární PostScript tiskovou úlohu z počítačů, které používají operační systém Macintosh. Toto nastavení často způsobuje, že tiskové úlohy Windows nejsou zpracované. Auto* Tiskárna zpracovává tiskové úlohy z počítačů, které používají operační systémy Windows nebo Macintosh. * Přednastavené výrobcem Setup menu Použijte nabídku Setup na nastavení formátu konce řádků v závislosti na operačním systému počítače. Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty Auto CR after LF Určení, zda tiskárna automaticky vykoná navrácení nosiče Off* po vykonaní řádkového příkazu. On Auto LF after CR Určení, zda tiskárna automaticky vykoná řádkový příkaz Off* po vykonaní navrácení nosiče. On Demo mode Deactivate* Activate * Přednastavené výrobcem Přednastavené výrobcem 40

41 USB menu Použijte USB menu na změnu nastavení tiskárny na tiskových úlohách posílaných přes Universal Serial Bus (USB) port. Nastavení Toto nastavení použijte na: Hodnoty Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty NPA Mode MAC Binary PS Posílání tiskových úloh a zařazování stavu o tiskárně najednou. Konfigurace tiskárny na zpracování binárních tiskových úloh Macintosh PostScript. Off On Auto* Off Tiskárna filtruje PostScript tiskové úlohy použitím standardního protokolu. On Tiskárna zpracovává netříděnou binární PostScript tiskovou úlohu z počítačů, které používají operační systém Macintosh. Toto nastavení často způsobuje, že tiskové úlohy Windows nejsou zpracované. Auto* Tiskárna zpracovává tiskové úlohy z počítačů, které používají operační systémy Windows nebo Macintosh. USB Speed Vynucení plné rychlosti USB portu a též zrušení vysokorychlostních možností. Full Tiskárna vynutí plnou rychlost USB portu a též zruší vysokorychlostní možnosti. Auto* * Přednastavené výrobcem Utilities menu Použijte Utilities menu na řešení problémů s tiskárnou. Nastavení Toto nastavení použijte na: Hodnoty Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty Reset Factory Navrátí nastavení tiskárny na hodnoty přednastavené výrobcem. Někdy restart Off* Defaults tiskárny do původních hodnot vyřeší problém s formátováním. On Všechny stáhnuté zdroje (fonty, makra a sady znaků) v paměti tiskárny (RAM) jsou vymazané. Reset Maint Cnt Přidržením Continue tuto operaci spustíte a vynulujete počítadlo údržby. Reset Photoconductor Counter Přidržením Continue tuto operaci spustíte a vynulujete počítadlo fotoválce na hodnotu nula. Správa o výměně fotoválce může být zrušena jen pokud byla sada fotoválce vyměněná. Hex Trace Napomáhá identifikovat problémy při nepředvídaných chybách se znaky nebo Off* když chybějí znaky. Hex Trace napomáhá určit, zda se jedná o problém s nastaveným jazykem nebo kabelem tím, že hlásí informace o přijímaných datech On do tiskárny. Hex Trace opustíte vypnutím tiskárny. Print Quality Test Pages * Přednastavené výrobcem Pomoc při odstraňovaní problémů s kvalitou tisku jako například pruhování. Po zvolení tohoto nastavení budou vytištěné tři strany: textová strana obsahující: informace o tiskárně, informace o zásobníku toneru, aktuální nastavení okrajů tisku a grafické objekty. Dvě strany s grafikou. 41

42 4. Tisková média a rady Jaké typy tiskových médií je možné použít? Pro dosažení nejlepšího výkonu tiskárny musíte správně naplnit zásobníky na papír. Nikdy nemíchejte různé typy médií v zásobníku. Zdroj Rozměry Typy Hmotnost Kapacita* (listů) Zásobník na 250 listů Zásobník na 550 listů Ruční podavač A4, A5, A6 (pouze dlouhé vlákno), JIS B5, Letter, Legal, Executive, fólie, Statement A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, fólie, Statement A4, A5, A6 (pouze dlouhé vlákno), JIS B5, Letter, Legal, Executive, fólie, Statement, Universal Obyčejný papír, kancelářský papír, průhledné fólie, papírové nálepky (jen jednostranné) Obyčejný papír, kancelářský papír, průhledné fólie, papírové nálepky (jen jednostranné) Obyčejný papír, průhledné fólie, papírové nálepky (jen jednostranné) g/m2 250 papíru 50 nálepek 50 průhledného papíru g/m2 550 papíru 50 nálepek 50 průhledného papíru g/m2 Štítky g/m g/m2 7¾, 9, 10, DL, C5, B5 Obálky 75 g/m2 * Kapacita na tiskové médium 80 g/m2, pokud není uvedeno jinak. Doporučené médium s krátkým vláknem. Nejlepší výsledky dosáhnete použitím zadního výstupu papíru. Rozměry při nastavení na Universal: Ruční zásobník: x mm (včetně karet 76 x 127 mm ) 1 Poznámka: Doporučuje se, aby se tisková média menší než 216 x 280 mm vkládali kratším okrajem směrem k přední části zásobníku. 42

43 Kde do tiskárny můžu vložit tiskové médium? Vaše tiskárna obsahuje dva standardní zdroje papíru: automatický zásobník na 250 listů a ruční podavač na jeden list. Na většinu tiskových úloh používejte zásobník na 250 listů. Ruční podavač používejte při tisku na jeden list papíru, na průhledný papír, obálku, papírové nálepky, štítky nebo indexovou kartu. Výstupní zásobník navrchu tiskárny dokáže zařadit až 150 listů papíru. Zadní výstup papíru poskytuje přímou cestu vytištěnému papíru, a tím snižuje riziko zkřížení nebo potencionálního zaseknutí papíru v tiskárně. Zadní výstup je obzvlášť užitečný při používaní speciálních médií jako například průhledný papír, obálky, papírové štítky, běžné karty nebo indexové karty. 1 Výstupní zásobník na 150 listů 5 Přední dvířka 2 Zásobník na 250 listů 6 Ovládací panel 3 Zásobník na 550 listů(volitelný) 7 Podpěra papíru 4 Manuální podavač 43

44 1 Zadní výstup 5 USB konektor 2 Síťové tlačítko 6 Konektor paralelního rozhraní 3 Konektor napájení 7 Síťový konektor 4 Prachový kryt (nedostupný pro některé modely) Výběr tiskových médií Zvolením správného papíru nebo jiného média snižujete riziko spojené s tiskem. Následující části obsahují pokyny pro výběr správného tiskového média pro tiskárnu: Papír Papír Průhledné fólie Obálky Štítky Karty K dosáhnutí nejlepších výsledků tisku používejte 75 g/m2 xerografický papír s dlouhým vláknem. Kancelářské papíry navrhnuté pro běžné kancelářské používání mohou též poskytovat přijatelnou kvalitu tisku. Poznámka: Určité typy papíru se nebudou tisknout při maximální rychlosti. Před zakoupením většího množství jakéhokoliv typu tiskových médií vytiskněte několik vzorků. Při výběru tiskového média berte v úvahu jeho gramáž, obsah vlákna a barvu. 44

45 Při tisku na laserové tiskárně se papír zahřívá na vysoké teploty až do 210 C pro jiné než MICR aplikace. Používejte jen papír odolný těmto teplotám, který nebarví nebo neuvolňuje nebezpečné emise do ovzduší. Ověřte si u výrobce nebo prodejce, zda je zvolený typ papíru vhodný do laserových tiskáren. Při vkládaní papíru berte v úvahu doporučenou stranu tisku média uvedenou na balení papíru a podle toho vkládejte médium. Tiskárna dokáže automaticky podávat papír s dlouhým vláknem o hmotnosti od 60 do 90 g/m2. Papír lehčí jak 60 g/m2 tiskárna nemusí správně natáhnout, což může způsobit zaseknutí papíru. Papír těžší jak 90 g/m2 používejte ve volitelném zásobníku na 550 listů nebo v ručním podavači. Duplexní jednotka podporuje jen určité velikosti a typy tiskových médií. Pro duplexní tisk je možné použít jen papír velikosti A4, Letter, Legal a Folio. Tiskárna nepodporuje duplexní tisk na žádné jiné typy tiskových médií. Technické údaje o papíru Následující charakteristiky papíru ovlivňují kvalitu a spolehlivost tisku. Při přehodnocovaní skladu papíru je potřeba tyto pravidla brát v úvahu. Podrobnosti o charakteristikách médií jsou uvedené v části Card Stock & Label Guide na web stránce společnosti Lexmark: Gramáž Tiskárna dokáže automaticky podávat gramáže papíru od 60 do 176 g/m2 s dlouhým vláknem. Papír lehčí než 60 g/m2 nemusí být dostatečně pevný a může způsobit zaseknutí papíru. Pro nejlepší výkon používejte 90 g/m2 papír s dlouhým vláknem. Za účelem používání papíru menšího než je rozměr 182 x 257 mm se doporučuje, aby byla gramáž aspoň 90 g/m2. Vlnění Vlnění je tendence média vlnit se na jeho okrajích. Nadměrné vlnění může způsobit problémy s podáváním papíru. Vlnění může nastat po průchodu papíru tiskárnou, kde je papír vystavený vysokým teplotám. Skladování rozbaleného papíru na horkých, vlhkých, chladných a suchých místech, dokonce i v zásobnících, může přispět k vlnění papíru před samotným tiskem a může způsobit problémy s podáváním. Hladkost Stupeň hladkosti papíru přímo ovlivňuje kvalitu tisku. Pokud je papír příliš hrubý, toner se nezapeče do papíru správně, což má za následek slabou kvalitu tisku. Pokud je papír příliš hladký, může způsobit problémy s podáváním papíru nebo kvalitou tisku. Hladkost papíru musí být mezi 100 a 300 Sheffieldovými body; ale hladkost mezi 150 a 250 Sheffieldovými body vytváří nejlepší kvalitu tisku. Obsah vlhkosti Množství vlhkosti v papíru ovlivňuje kvalitu tisku a rovněž i schopnost tiskárny správně podávat papír. Papír ponechejte v jeho původním obalu až do jeho používání. Omezí se tím vystavování papíru změnám vlhkosti, které mohou snížit jeho charakteristiky. Papír v jeho původním balení přizpůsobte podmínkám. Papír připravíte na okolní prostředí jeho uskladněním při stejných okolních podmínkách, jakým je vystavena tiskárna, na 24 až 48 hodin před samotným tiskem; papír se tak stabilizuje v nových podmínkách. Čas takového uskladnění prodlužte v případě, že podmínky transportu papíru jsou velmi odlišné od okolního prostředí tiskárny. Hrubý papír může též vyžadovat delší čas kvůli hmotnosti materiálu. Směr vláken Vlákno se vztahuje na zarovnání vláken papíru na listu papíru. Vlákno je buď dlouhé, ve směru délky papíru, nebo krátké, ve směru šířky papíru. Pro 60 až 90 g/m2 papír se doporučuje papír s dlouhým vláknem. 45

46 Složení vlákna Většina vysoce kvalitního xerografického papíru je vyrobena z 100% chemicky zvlákněného dřeva. Toto složení poskytuje papíru vysoký stupeň stability s menšími problémy podávání papíru a lepší kvalitou tisku. Papír s vlákny např. z bavlny má charakteristiky, které mohou způsobit snížené zacházení s papírem. Nevhodný papír Následující papíry se nedoporučují používat s touto tiskárnou: Chemicky impregnované papíry používané na vytváření kopií bez indiga, známy též jak samopřepisovací papíry, samopřepisovací kopírovací papíry (CCP nebo NCR). Předtištěné papíry s chemikáliemi, které mohou poškodit tiskárnu. Předtištěné papíry, které se mohou poškodit teplotou zapékacího válce tiskárny. Předtištěné papíry, které vyžadují registraci (precizní umístění tisku na straně) větší než ±2,3 mm, např. formuláře OCR (optické rozpoznávání znaků). V některých případech je možné za účelem úspěšného tisku na takovéto formuláře upravit registraci pomocí softwaru. Křídový papír (kancelářský papír), syntetický papír, termální papír. Papír s hrubými okraji, hrubý nebo těžký strukturovaný papír nebo točený papír. Recyklovaný papír s gramáží menší než 60 g/m2. Formuláře nebo papíry s několika částmi. Předtištěné formuláře a hlavičkový papír Pro co nejlepší výsledky používejte papír s gramáží 60 až 90 g/m2 a dlouhým vláknem. Používejte jen formuláře a hlavičkový papír vytvořené ofsetovým nebo vyrývaným tiskem. Používejte papír sající inkoust. Vyhněte se používání papíru s drsným nebo příliš vzorovaným povrchem. Používejte papír vytištěný teplu odolným inkoustem vhodný na použití do xerografických kopírovacích strojů. Inkoust musí odolat teplotě 210 C bez rozpuštění nebo vypouštění škodlivých emisí. Používejte inkoust, který neovlivňuje živici v toneru. Tyto požadavky může splnit inkoust, který oxiduje nebo je na bázi olejů; latexový inkoust nemusí. Pokud máte pochybnosti, kontaktujte svého dodavatele papíru. Předtištěný papír, např. hlavičkový papír, musí odolat teplotám až 210 C bez rozpuštění nebo vypouštění škodlivých emisí. 46

47 Fólie Používejte průhledný papír určený pro použití v laserové tiskárně. Průhledný papír musí odolat teplotám až do 210 C bez rozpuštění, ztrácení barev nebo vypouštění škodlivých emisí. Doporučujeme průhledný papír Lexmark určený pro laserový tisk: číslo produktu 70X7240 průhledný papír formátu Letter; číslo produktu 12A5010 průhledný papír formátu A4. Za účelem předcházení problémů s kvalitou tisku se vyhýbejte otiskům prstů na průhledném papíru. Předcházejte slepení průhledných fólií tak, že profouknete stoh průhledných fólií. Obálky Štítky Používejte obálky vyrobené z 75 g/m2 kancelářského papíru. Nepoužívejte obálky, které: jsou přehnaně zvlněné, jsou slepené dohromady, jsou nějakým způsobem poškozené, obsahují okénka, díry, perforace, vystřihnuté části nebo reliéf, obsahují kovové spony, šňůrky nebo jiné kovové části, mají nalepenou poštovní známku, mají jakékoliv odkryté lepící plochy. Používejte obálky, které jsou odolné teplotám až do 210 C bez: zapečetění, přehnaného zvlnění, krčení, vypouštění škodlivých emisí. Pokud máte pochybnosti ohledně obálek, které používáte, kontaktujte svého dodavatele Obálek. Nastavte vodící lišty na šířku obálky. Vkládejte jen jednu obálku současně. Kombinace vysoké vlhkosti (přes 60%) a vysoké teploty v tiskárně může způsobit zalepení obálky. Nepoužívejte nálepky s odkrytými lepícími částmi. Netiskněte najednou velké množství nálepek. Nepoužívejte vinylové nálepky. Používejte nálepky, které jsou odolné teplotám až do 210 C, a to bez zalepení, přehnaného zvlnění, krčení nebo vypouštění škodlivých emisí. Lepící plochy, potištěná část a povrch nálepky musí být odolné tlaku 172 kpa. 47

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

6300 Series All-In-One

6300 Series All-In-One 6300 Series All-In-One Uživatelská příručka Květen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

E120, E120n. Uživatelská příručka. www.lexmark.com. Červenec 2005

E120, E120n. Uživatelská příručka. www.lexmark.com. Červenec 2005 E120, E120n Uživatelská příručka Červenec 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se symbolem červeného diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark Inerntational, Inc. registrované v USA a/nebo ostatních

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

RUČNÍ SKENER

RUČNÍ SKENER RUČNÍ SKENER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Hlavní vlastnosti NOVÝ a PRAKTICKÝ digitální ruční skener Rozlišení skenování: 300/600/900 dpi Ukládání souboru: JPG nebo PDF na paměťovou kartu microsd Podporované

Více

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 -

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 - Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 - Obsah 1 Informace o tiskárně... 3 Použití ovládacího panelu tiskárny... 3 Vysvětlení světelných sekvencí na ovládacím panelu tiskárny... 4 2 Založení papíru

Více

Stručná příručka. www.lexmark.com

Stručná příručka. www.lexmark.com Stručná příručka www.lexmark.com Obsah Informace o tiskárně...4 Použití ovládacího panelu tiskárny...4 Vysvětlení světelných sekvencí na ovládacím panelu tiskárny...5 Používání vestavěného webového serveru...8

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Kompaktní mono laserová tiskárna

Kompaktní mono laserová tiskárna Kompaktní mono laserová tiskárna HL-L2312D TISK www.brother.eu Kompaktní mono laserová tiskárna Brother HL-L2312D je tichá, kompaktní mono laserová tiskárna určená pro použití v domácnosti a malých kancelářích.

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3

Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3 Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3 Uživatelská příručka Obsah Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3...1 Uživatelská příručka...1 1Bezpečnostní pokyny...3 2Použití... 3 3Obsah balení... 3 4Vlastnosti...4

Více

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů Rychlé reference Zakládání papíru a zvláštních médií Tato část vysvětluje, jak založit papír do zásobníků na 250 a 550 listů a do ručního podavače. Obsahuje také informace o nastavení formátu a typu papíru.

Více

Návod k obsluze. AirPrint

Návod k obsluze. AirPrint Návod k obsluze AirPrint PŘEDMLUVA Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce

Více

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena.

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. SP300E Příruční tiskárna s portem Ethernet Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Obsah Obsah balení...1 Přehled...1 Tisk zkušební stránky...2 Zakládání role s

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline Uživatelská příručka Linksys PLEK500 Síťový adaptér Powerline Obsah Přehled............... 2 Funkce...................... 2 Jak funguje síť Powerline............... 3 Příklad instalace 3 Instalace sítě

Více

ZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready?

ZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready? ZyXEL VMG8823 Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50 Budoucnost je úžasná. Ready? Máte v balení všechno? Šedý kabel (DSL/PHONE) Žlutý (WAN/LAN) ethernet kabel Návod ke snadné

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce. Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci ewelink. Vyhledejte ewelink v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android. SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení

Více

Stručný návod k obsluze

Stručný návod k obsluze FAX-2920 Než je možno přístroj použít, musíte připravit hardware. Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup instalace. Stručný návod k obsluze Nastavování přístroje Nastavování

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

ZyXEL VMG8623. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50. Budoucnost je úžasná. Ready?

ZyXEL VMG8623. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50. Budoucnost je úžasná. Ready? ZyXEL VMG8623 Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50 Budoucnost je úžasná. Ready? Máte v balení všechno? Šedý kabel (DSL/PHONE) 2 žlutý (WAN/LAN) ethernet kabel Návod ke snadné

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

Kompaktní multifunkční mono laserová tiskárna DCP-L2512D. TISK KOPIE SKEN

Kompaktní multifunkční mono laserová tiskárna DCP-L2512D.   TISK KOPIE SKEN Kompaktní multifunkční mono laserová tiskárna DCP-L212D TISK KOPIE SKEN www.brother.eu Kompaktní multifunkční mono laserová tiskárna Tisk, skenování a kopírování rychle a tiše s DCP-L212D. Tento multifunkční

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Pohodlný multifunkční stolní partner!

Pohodlný multifunkční stolní partner! TISK AŽ 23 STR./MIN. KOPÍROVÁNÍ SÍŤ Řada Lexmark X200 Lexmark X203n Lexmark X204n SKENOVÁNÍ FAX Pohodlný multifunkční stolní partner! Tiskněte méně. Ušetřete více. Tisknout méně? To se může zdát jako poněkud

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Dahua Dome Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Dahua Dome Wi-Fi kamera. Stručná příručka Dahua Dome Wi-Fi kamera Stručná příručka Verze 1.0.0 ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. 1 Obsah balení Zařízení 1 Stručná příručka 1 Instalační mapa 1 Šroubový balíček 1 Napájecí adaptér 1 Klíč

Více

ZyXEL modem. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A. Ready? Budoucnost je úžasná.

ZyXEL modem. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A. Ready? Budoucnost je úžasná. ZyXEL modem Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A Budoucnost je úžasná. Ready? 1 Obsah Máte v balení všechno? Obsah......................................................................................

Více

Send Driver. Příručka správce

Send Driver. Příručka správce Send Driver Příručka správce Leden 2013 www.lexmark.com Přehled 2 Přehled Pomocí aplikace Send Driver lze snadno získat ovladač tiskárny pro určitý model. Aplikace vám zašle e-mail s pokyny k instalaci

Více

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

Dahua C série Wi-Fi kamera Stručná příručka

Dahua C série Wi-Fi kamera Stručná příručka Dahua série C Wi-Fi kamera Stručná příručka Version 1.0.0 ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. 1 Obsah balení zařízení 1 Stručná přiručka 1 napájecí adaptér 1 Šroubový balíček 1 Železná deska (pro

Více

FAX 1190L Příručka uživatele programů

FAX 1190L Příručka uživatele programů FAX 1190L Příručka uživatele programů Před používáním přístroje si důkladně pročtěte tento manuál a uchovejte jej pro případné pozdější dotazy. Pro zajištění bezpečného a správného používání si pročtěte

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Příručka pro tiskárnu, příslušenství a kompatibilitu stojanu. Laserové tiskárny

Příručka pro tiskárnu, příslušenství a kompatibilitu stojanu. Laserové tiskárny Příručka pro tiskárnu, příslušenství a kompatibilitu stojanu Laserové tiskárny Září 2011 www.lexmark.com Poznámky k vydání Září 2011 Následující odstavec neplatí pro země, kde taková nařízení odporují

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

BiO 330 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

BiO 330 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BiO 330 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 OBSAH 1. Popis 2. Ovládací panel 3. Funkce a obsluha ovládacího panelu - Funkce tlačítek - Výběr funkcí - Ovládání teploty - Ovládání rychlosti 4. Laminace za studena - Laminace

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Referenční příručka Stručné vysvětlení běžných činností

Referenční příručka Stručné vysvětlení běžných činností Referenční příručka Stručné vysvětlení běžných činností HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother doporučuje uložit tuto příručku vedle vašeho přístroje Brother pro rychlou orientaci.

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ Egreat A1 Uživatelská příručka CZ Popis zařízení Přední strana: 1. Indikátor činnosti 2. Infra port pro ovládání přijímače Zadní strana: 3.Optický výstup S/PDIF 4.AV rozhraní 5.USB Host port 6.USB Host

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka Dahua Bullet Wi-Fi kamera Stručná příčurka Dahua Bullet Wi-Fi kamera Stručná příručka Verze 1.0.0 ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. 1 Obsah balení Kamera 1 Stručná příručka 1 1 šroubový balíček

Více

Základní uživatelský manuál

Základní uživatelský manuál Základní uživatelský manuál Tento produkt splňuje normy dle International Energy Star Programu, jejímž cílem je efektivní úspora energie a ochrana životního prostředí. 2 Důležité. Nejdříve čtěte! Symboly

Více

CopyCentre TM C32/C40

CopyCentre TM C32/C40 Podrobné specifikace CopyCentre C32 Colour. CopyCentre C32 Colour na obrázku s oboustranným automatickým podavačem dokumentů a volitelným dvouzásobníkovým modulem. RYCHLOST KOPÍROVÁNÍ Digitální kopírka

Více

Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou

Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz Rychlý průvodce www.spyobchod.cz

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více