Nová generace pokračování, inovace, design

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Nová generace pokračování, inovace, design"

Transkript

1 Nová generace pokračování, inovace, design T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n

2 Nová generace kontinuita, inovace, de

3 esign Vítejte do nové generace! Skvělá řada regulátorů ir32 dala vzniknout nové generaci regulátorů pro chlazení! Nové ir33 zahrnuje: infračervené dálkové ovládání, programovací klíč, opakovací displej, vysoce efektivní LED displej, HACCP funkci, hodiny, RS485 sériový port, řízení odmražování druhého výparníku, to vše aniž by byl obětován 4reléový výstup a přepínání napájecího napětí 115 až 230Vst! ir33 rovněž řídí chytré odmražování, jehož výsledkem je úspora energie pro celou instalaci. Je zaručeno krytí IP65: inovativní technologie, kterou CAREL použil k tvarování plastických částí, umožňuje integrovat ochranné těsnění přímo do čelního panelu. Pro modely s interními hodinami je standardní správa HACCP, tím je zaručena kontrola teploty skladovaných potravin v souladu s požadavky systému HACCP. Parametry se nastavují přímo na přístroji, mohou být nastaveny limity času a teploty požadované standardy pro uskladňování potravin. Regulátor automaticky řídí sledování jednotek a upozorňuje na jakoukoli kritickou situaci. Tím je zajištěno varování při překročení alarmových hodnot, hlavní informace se ukládají do permanentní paměti. Navíc jsou signalizovány výpadky napětí v případech, kdy by nebylo zajištěno udržení teploty. Data lze na přístroji snadno číst a alarmové situace jsou automaticky signalizovány.

4 Nová generace...32x74 ir33 reprezentuje opravdový krok vpřed ve světě elektronických regulátorů pro chlazení. Má nové významné softwarové funkce a také vynikající inovace v rámci hardware, z nichž na prvním místě je přepínání napájení. V závislosti na verzi může mít rozsah od 12 do 24 Vst/ss nebo od 115 do 230 Vst. Tato vlastnost je velmi důležitá, protože umožňuje zákazníkovi snížit počet spravovaných a ve skladu uložených položek bez ohledu na aplikace nebo trh. Vrcholný model 115/230 Vst je velmi výkonný, obsahuje 4 relé, z nichž jedno je, hodiny, bzučák a infračervený přijímač. Regulátor je navíc schválený pro provoz v okolní teplotě až 60 C. ir33 má velmi efektní a estetický displej, který obsahuje 3 číslice a desetinnou tečku, znaménko a ikony pro zjednodušení čtení hodnot a provozního stavu. Model 230 Vst s vestavěným transformátorem je nejkompaktnější model v řadě (hloubka pouze 56.5 mm) To je nepochybně významná výhoda v aplikacích, kde je prostor pro zabudování regulátoru omezen. Programování parametrů ir33 může být rychle a s nízkým rizikem chyb programováno (bez napájení, když je vypnuté) s použitím speciálního programovacího klíče. Toto příslušenství může být použito pro optimalizaci správy kódu produktů, pro urychlení a zefektivnění servisu a kompletní programování během několika vteřin, dokonce i během závěrečného testování. Sériové připojení RS485 ir33 může být připojeno k dohlížecímu systému po síti RS485, pokud je použit externí připojovací modul. Ten je snadno připojitelný ke konektoru, který je normálně použit pro programovací klíč, při instalaci nebo jako pozdější vybavení. Hot point vzdálený displej K většině modelů může být připojen displej, používaný pro čtení a kontrolu hodnot měřených třetím čidlem, které je umístěno v nejteplejším místě vitríny, ve smyslu standardu EN

5 Nová generace DIN lišta Samozřejmě je k dispozici rovněž DIN verze ir33, radikálně zdokonalená vzhledem k předchozí. V této formě je ir33 kompletně kompatibilní s verzí do panelu, jak po softwarové, tak po funkční stránce. Hardwarové vlastnosti jsou velmi silné: je možné řídit kompresory s výkonem do 2Hp a ovládat odmražovací ohřívač se relé. Vrcholné verze mají 5 reléových výstupů, všechny modely mají standardně 2 řídící čidla a 3 digitální vstupy, které mohou být konfigurovány jako čidla. relé Další novou vlastností této řady je reléový výstup pro řízení chladících kompresorů; většina modelů obsahuje toto relé, které může být použito k přímému řízení vyšších zátěží, jako jsou kompresory, bez potřeby dalších vložených relé. Příslušenství Infračervené dálkové ovládání Toto nové příslušenství se používá pro přímý přístup k hlavním funkcím, konfiguraci parametrů a programování ir33 na dálku. Má skupinu tlačítek, která jsou přesnou kopií klávesnice na přístroji. Vyměnitelný čelní panel Jedna z podstatných vlastností poslední generace přístrojů je možnost úpravy vzhledu jednoduchou výměnou čelního panelu v souladu s firemními barvami nebo logem. Hodiny reálného času Toto příslušenství je použito pro podrobný a přesný záznam dat a nastavení funkce odmražování v reálném čase (ne intervalově, jak je v tomto případě obvyklé). Hodiny reálného času zabezpečují, že ir33 vyhovuje standardu HACCP. Provoz je zaručen na 10 let včetně případu výpadku napětí.

6 Nová generace...lokální síť (*) (*) (*) RS485 PlantVisor (*) Regulátor je připojen na digitální vstup driveru. SYNCRO Týmová práce ir33 může pracovat nejen jednotlivě, ale i v lokální síti při použití externího řízení (synchronizace), bez nutnosti pokládky dalších kabelů. Tato vlastnost je zvláště užitečná a efektivní v případě aplikací s více vitrínami, kde musí být celý provoz instalace synchronizovaně řízen, především pokud se týče odmražování. Odmražování startuje najednou ve všech sekcích a končí nezávisle, podle stavu jednotlivých sekcí. Když je odmražování ukončeno, startuje následující chladící fáze synchronizovaně na všech sekcích. Lokální síť může být použita nejen k centralizaci a synchronizaci odmražování, ale všech funkcí na jednom displeji. To znamená, že při stisknutí například tlačítka pro osvětlení, je povel přenesen pro sériovém spojení do všech regulátorů, které aktivují relé pro osvětlení najednou. Obdobné platí pro povely zapnuto/vypnuto, manuální odmražování, plynulý cyklus a pomocnou funkci. Tato nová a mocná vlastnost bude dostupná jako standard ve všech přístrojích řady ir33.

7 12 Vac IR33M00N00 IR33S00N00 IR33Y00N00 IR33C00N00 IR33C00R00 12/24 Vac/dc IR33S0LN00 IR33S0LR00 IR33Y0LR00 IR33C0LN00 IR33C0LR00 IR33C0LB00 IR33C7LN00 IR33C7LR Vac IR33M0ER00 IR33S0EN00 IR33S0EP00 IR33S0EA00 IR33S0ER00 IR33F0EN00 IR33F0ER00 IR33F0EC00 IR33F7EN Vac ir33 power IR33S0EHA0 2 Hp IR33S0EGE0 2 Hp IR33Y0EHA0 2 Hp IR33F0EHA0 2 Hp IR33F0EHE0 2 Hp IR33F0EFA0 115/230 Vac 5 A 5 A 5 A 5 A 115 Vac IR33F0AM00 5 A 5 A 5 A* 2 Hp 5 A * IR33C0HR00 IR33C7HR00 IR33C0HB00 *: reléové výstupy s oddělenými kontakty 12 Vac DN33S00A00 DN33H00N00 12/24 Vac DN33S0LR00 DN33C0LR00 DN33C0LC00 DN33C0LB Vac DN33S0EN00 DN33S0EA00 DN33F0EN00 DN33F0EC00 DN33F0EA00 DN33F0EL00 DN33F0ET00 115/230 Vac DN33S0HR00 DN33S0HA00 DN33C0HR00 DN33C0HB00 DN33H0HN00 DN33H0HR00 DN33H0HB00 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp Options Volitelné: IROPZKEY00: programming bateriový key programovací with battery klíč IROPZKEYA0: programming programovací key with klíč power s napájením supply PSOPZPGR00: programming programovací kit sada Čidla Probes NTC015HP00: 1.5 1,5 m range m, rozsah (-50T100( C) C) NTC030HP00: 3 m 3 range m, rozsah (-50T100 ( C) C) IROPZ48500: RS485 sériová serial karta card, RS485, RX/TX automatické rozpoznání sensing Rx/Tx IRTRRES000: remote dálkové control ovládání NTC015HT00: NTC015HT00: 1.5 m range 1,5 (0T150 m, rozsah C) (0 150 C) NTC030HT00: NTC030HT00: 3 m range 3 (0T150 m, rozsah C) (0 150 C) Vedení Montáž do Panel panelu mounting 71 Montáž DIN-rail na DIN lištu mounting Sériová karta Programovací klíč Vzdálený displej 29 NAPÁJENÍ Vedení 34.2 L N HP DN33H konektor Option board volitelné connector desky - to k síti CARELnetwork - to ke remote vzdálenému display displeji (E, (verze A versions) E, A) (0, (verze L, H O, versions) L, H) serial Sériová card karta programming Programovací klíč key L N N L Power supply 115/230 Napájecí V napětí 15/230 V

8 Sídlo firmy: CAREL S.p.A. Via dell Industria, Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) Fax (+39) carel@carel.com - Cod. CZ rel Pobočky: CAREL Australia Pty Ltd sales@carel.com.au CAREL China Ltd. sales@carelhk.com CAREL Deutschland GmbH info@carel.de Afilace: CAREL Korea Co. Ltd. info@carel.co.kr CAREL (Thailand) Co. Ltd. info@carel.co.th CAREL spol. s r.o. carel@carel-cz.cz CAREL Export carelexport@carel.com CAREL France Sas carelfrance@carelfrance.fr CAREL Italia carelitalia@carel.com CAREL Sud America Ltda. carelsudamerica@carel.com.br CAREL U.K. Ltd. careluk@careluk. co.uk CAREL USA L.L.C. sales@carelusa.com Všechny zde uvedené ochranné známky jsou majetkem jejich držitelů. CAREL je registrovaná ochranná známka CAREL S.p.A. v Itálii a ostatních zemích. CAREL S.p.A 2006 Všechna práva vyhrazena. CAREL si vyhrazuje právo úprav nebo změn svých produktů bez předchozího varování.

Alfaco s.r.o Pernerova 780, Choceň

Alfaco s.r.o Pernerova 780, Choceň Přístroje pro klimatizaci a větrání Regulátory pro chladicí techniku Ovládání tepelných čerpadel Monitorování, dálkové sledování a ovládání přístrojů a systémů Alfaco s.r.o. +420 465 473 005-6 www.alfaco.cz

Více

Elektronický regulátor pro chladírny

Elektronický regulátor pro chladírny Elektronický regulátor pro chladírny T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n MasterCella: evoluce úspěchu! MasterCella reprezentuje jeden z předních produktů CAREL v sortimentu pro chlazení. Podle zkušeností

Více

Řešení pro vitríny a chladírny

Řešení pro vitríny a chladírny Řešení pro vitríny a chladírny T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n Řešení pro vitríny a chladírny Technické vybavení pro chlazení je základní částí chladicích systémů a jako takové musí poskytovat

Více

Řešení e-dronic T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n

Řešení e-dronic T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n Řešení e-dronic T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n Zdroje chladu a fancoily: spojení dvou oblastí Sjednocená komunikace mezi zdroji chladu a fancoily se stává stále důležitější podmínkou pro výrobce

Více

Úspora energie při řízení chlazení v supermarketech PŘÍPADOVÁ STUDIE. T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n

Úspora energie při řízení chlazení v supermarketech PŘÍPADOVÁ STUDIE. T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n Úspora energie při řízení chlazení v supermarketech PŘÍPADOVÁ STUDIE T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n Úspora energie se stala důležitým aspektem v oblasti komerčního chlazení. Především pro velké

Více

PRIME CH. Regulátory pro chlazení. Logitron s.r.o. tel:

PRIME CH. Regulátory pro chlazení. Logitron s.r.o. tel: PRIME CH Regulátory pro chlazení Logitron s.r.o. tel: 296 150 065 www.logitron.cz PRIME CH Inovativní a estetické řešení regulátorů, navržené pro komerční aplikace chlazení a univerzální použití Hlavní

Více

Důvodem pro uvedením tohoto výrobku na trh je rozšíření nabídky regulátorů pro řízení zejména chladicích a mrazicích boxů.

Důvodem pro uvedením tohoto výrobku na trh je rozšíření nabídky regulátorů pro řízení zejména chladicích a mrazicích boxů. SmartCella Základní řešení pro malé chlazené prostory Vážení kolegové, dovolujeme si touto cestou představit novou řadu regulátorů SmartCella, vyvinutou na základě know how a zkušeností nabytých při prodeji

Více

pco systém Programovatelné regulátory

pco systém Programovatelné regulátory pco systém Programovatelné regulátory T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n Kompletní, fl exibilní a spolehlivé řešení pco systém je výsledek mnohaleté zkušenosti firmy CAREL v projektování a výrobě

Více

regulátory chlazení a maloobchodu řada MPXPRO MPXPRO vysoký výkon a použitelnost carel.com

regulátory chlazení a maloobchodu řada MPXPRO MPXPRO vysoký výkon a použitelnost carel.com regulátory chlazení a maloobchodu řada vysoký výkon a použitelnost carel.com Kompletní řešení řízení vícenásobných chladicích jednotek je pokročilé řešení maloobchodních systémů od firmy CAREL pro kompletní

Více

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna

Více

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4 Regulátory řady PXR jsou určené pro typické regulační úlohy. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová, třípolohová nebo PID regulace nabízí též funkce automatické optimalizace regulačních parametrů,

Více

PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A

PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A PMA a Company of WEST Control Solutions PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A Vhodné pro odporovou zátěž i infralampy Pracovní napětí 480

Více

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Název projektu: Moderní škola Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0467 Název klíčové aktivity: V/2 - Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Konfigurace portů pro MODBUS/JBUS jako RS232 nebo RS485 Řízení dvou nezávislých sériových linek Vhodný pro integraci s hlavními systémy BMS.

Konfigurace portů pro MODBUS/JBUS jako RS232 nebo RS485 Řízení dvou nezávislých sériových linek Vhodný pro integraci s hlavními systémy BMS. Převodník protokolu MultiCOM 301/302 umožňuje monitorování UPS pomocí protokolu MODBUS/JBUS na sériových linkách RS232 nebo RS485. Navíc řídí druhou nezávislou sériovou linku RS232, kterou lze použít pro

Více

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více

Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s výparníkem s nuceným prouděním vzduchu.

Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s výparníkem s nuceným prouděním vzduchu. LOGITRON s.r.o. IR33C Carel str. 1 IR33C CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s výparníkem s nuceným prouděním vzduchu. Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru

Více

RSC MARTIA. Volně programovatelné regulátory

RSC MARTIA. Volně programovatelné regulátory Volně programovatelné regulátory Přehled produktové řady POL687.70 Regulátor pro chlazení Volně programovatelný regulátor, 27 I/O Možnost rozšíření I/O (pomocí IO rozšiřujících modulů) Integrované HMI

Více

SonoMeter 31 Měřiče tepla

SonoMeter 31 Měřiče tepla SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny

Více

Nikdo vám nesliboval, že podlahové vytápění bude snadné až doteď

Nikdo vám nesliboval, že podlahové vytápění bude snadné až doteď Nikdo vám nesliboval, že podlahové vytápění bude snadné až doteď Bezdrátové pohodlí od Danfossu Od složitého k jednoduchému Bezdrátový řídící systém podlahového vytápění Danfoss CF2 nabízí optimální spolehlivost

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

ECL Comfort 300/301 230 V stř. a 24 V stř.

ECL Comfort 300/301 230 V stř. a 24 V stř. Datový list ECL Comfort 300/301 230 V stř. a 24 V stř. Aplikace ECL Comfort 300 / 301 je elektronický regulátor teploty, který může být vybaven zvolenými aplikacemi prostřednictvím karty ECL. Regulátor

Více

UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTORY

UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTORY UNIVERZÁLNÍ PID REGULÁTORY TZN4S (rozměry: š x v x h = 48 x 48 x 100mm) dvoupolohová nebo PID regulace jeden nezávislý alarm druhá žádaná hodnota externím kontaktem manuální i automatické nastavení konstant

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky

Více

IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více

Technické vlastnosti. Softwarové funkce logické vazby časovače čítače týdenní a roční spínače hodiny reálného času komparátory signálů 0-10 VDC

Technické vlastnosti. Softwarové funkce logické vazby časovače čítače týdenní a roční spínače hodiny reálného času komparátory signálů 0-10 VDC Logická schémata místo drátování Koncepce AC010 je rodina modulů logických relé s řídicími funkcemi, které mohou snadno a výhodně nahradit malé a střední logické drátování, jakož i některé řídicí funkce

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

Vzdálené ovládání flotily strojů/zařízení z jednoho místa. Zabezpečená platforma a připojení. Automatická synchronizace času a lokalizace na mapě

Vzdálené ovládání flotily strojů/zařízení z jednoho místa. Zabezpečená platforma a připojení. Automatická synchronizace času a lokalizace na mapě remote PLC 2016 Volba správného typu Možnosti komunikace em4 remote Nejvyšší model nano-plc, které s využitím nástrojů pro vzdálenou správu em4 web a em4 app umožní vstoupit aplikacím do světa Internetu

Více

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02% Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

Řešení pro záložní zdroje energie automaticky řízené přepínače sítí ATyS

Řešení pro záložní zdroje energie automaticky řízené přepínače sítí ATyS Velká část elektrických zařízení, hlavně v průmyslových aplikacích, požaduje v dnešní době nepřetržité napájení. Dojde-li k výpadku v síti, může dojít k ohrožení bezpečnosti a k vysokým finančním ztrátám.

Více

Sofistikovaná, a přitom jednoduchá energeticky účinná řešení ovládání osvětlení

Sofistikovaná, a přitom jednoduchá energeticky účinná řešení ovládání osvětlení Lighting Sofistikovaná, a přitom jednoduchá energeticky účinná řešení ovládání osvětlení Signální stmívače Dynalite Řada Dynalite signálních stmívačů byla navržena tak, aby splňovala požadavky budoucích

Více

Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje

Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje PMA a Company of WEST Control Solutions KS 108 easy Kompaktní řídicí a regulační přístroj pro průmyslové aplikace Kombinované funkce regulace, sekvenčního řízení a ovládání Rozsáhlá knihovna funkcí a ovládacích

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Crouzet em4. Products Elektrické stroje Automatizační moduly

Crouzet em4. Products Elektrické stroje Automatizační moduly Products Elektrické stroje Automatizační moduly Crouzet em4 3G, GPRS nebo Ethernet Alarmy nebo záznamy dat Přesné analogové vstupy / výstupy Vzdálený přístup 1 / 6 Popis/Funkce Crouzet Automation na trh

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled

Více

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

Překročení teploty nebo vlhkosti limity Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí

Více

ELVAC systémy pro energetiku

ELVAC systémy pro energetiku ELVAC systémy pro energetiku ELVAC vývoj pro energetický sektor Rok 1998 MCS systém pro řízení v rozvodnách Od 1998 do současnosti instalace systému MCS ve více než 130 rozvodnách ELVAC vývoj pro energetický

Více

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFF 3) Charakteristika použití: Digitální regulátor je určen k regulaci teploty v místnostech vybavených fancoily pro chlazení i vytápění.

Více

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK SWIFT VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK Vysoké rozlišení : 24 bitů AD převodníku s 16 000 000 interních dílků a 100 000 externích dílků Velká rychlost čtení: 2400 měření za sekundu Displej

Více

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Číslicový zobrazovač CZ 5.7 Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

XJA50D - XJA50SL POPLACHOVÉ MODULY

XJA50D - XJA50SL POPLACHOVÉ MODULY OBSAH XJA50D - XJA50SL POPLACHOVÉ MODULY 1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ... 1 2. OBECNÝ POPIS... 1 3. MODELY... 1 4. PROGRAMOVACÍ KLÁVESNICE (KB1 PRG)... 1 5. NABÍDKA SEKCÍ... 2 6. PROGRAMOVÁNÍ PARAMETRŮ SEKCE...

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché

Více

FC2040 Ústředna požární signalizace

FC2040 Ústředna požární signalizace FC2040 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS20 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 504 prvků Ústředna

Více

ECK-02N. verze 2.0. Instalační manuál. Kódová klávesnice

ECK-02N. verze 2.0. Instalační manuál. Kódová klávesnice verze 2.0 Kódová klávesnice VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:00 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle

Více

Spínání zátěže v režimu ZELENÝ BONUS : : :

Spínání zátěže v režimu ZELENÝ BONUS : : : Tel +420 241 933 339 Mob +420 725 037 608 Fax +420 241 933 332 E-mail daniel.matejka@lgsystem.cz Website www.lgsystem.cz Spínání zátěže v režimu ZELENÝ BONUS Princip účtování vyrobené energie z obnovitelných

Více

Inteligentní relé Zelio Logic Vaše moderní řešení!

Inteligentní relé Zelio Logic Vaše moderní řešení! 2004 Inteligentní relé Zelio Logic Vaše moderní řešení! Zelio Logic Nepfiekonatelná flexibilita... Vítejte v Simply Smart * světě Telemecanique. Nová generace inteligentního relé Zelio Logic je určena

Více

FC2020 Ústředna požární signalizace

FC2020 Ústředna požární signalizace FC00 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS0 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 5 prvků Ústředna může

Více

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz Sebury BC-2000 Manuál karta / karta + kód / kód nebo karta samostatný provoz VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00,

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

In Zennio Z38. LCD Dotykový panel. InZennio Z38 LCD dotykový panel - je. Funkce: Vyrábí se v různém barevném provedení Bílá, Stříbrná a Grafitová.

In Zennio Z38. LCD Dotykový panel. InZennio Z38 LCD dotykový panel - je. Funkce: Vyrábí se v různém barevném provedení Bílá, Stříbrná a Grafitová. Produktový katalog 2009 In Zennio Z38 LCD Dotykový panel InZennio Z38 LCD dotykový panel - je velkým krokem vpřed v domácí komunikaci. Funkce: Jednoduše nastavitelný. Jednoduše nastavíte funkce, které

Více

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200 JRT-100 / JRT-200 JRT-100 JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM / VYTÁPĚÍ A CHAZEÍ JAGA POKOJOVÝ TERMOSTAT JRT-100 JRT-100 poskytuje spolehlivé a přesné ovládání teploty, je snadno programovatelný

Více

Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm

Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm Strabuc 918/930 Pancéřový zásuvný sloup s výškou vysunutí 700 mm výstražná světla Detail LED diod výsuv 700 mm reflexní výstražná páska krycí část sloupu Krycí část s logem Hydraulický zásuvný sloup o

Více

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo 10 Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo Pro regulaci kondenzačních jednotek Acson lze použít buď nabízený ovladač EESTA, nebo tuto může za dodržení

Více

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající

Více

Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh)

Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh) Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh) AUTEC _ LIRMHE00-00 / Řada Air / ACrMH5e přijímací jednotka / Návod Stránka 1 z 8 Obsah 1 Popis... 3 2 Technické údaje... 4 3 Formulář technických údajů...

Více

Nové senzory jsou automaticky. Kontrolér SC 100 pro maximálně dva senzory.

Nové senzory jsou automaticky. Kontrolér SC 100 pro maximálně dva senzory. Nové senzory jsou automaticky identifikovány. Kontrolér SC 100 pro maximálně dva senzory. Kontrolér SC 1000 komunikuje až s osmi senzory najednou. HACH LANGE www.hach-lange.com Spolehlivý přenos dat i

Více

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy Funkce a vlastnosti Ideální řešení pro manažery, techniky a provozní vedoucí datových center, kteří odpovídají

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Ekonomické Dataloggery - rosného

Více

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená

Více

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str. Ovládací prvky CZ Ovládací prvky DGT 61 Digitální kódovací klávesnice str. 118 SAPE 69 Snímač karet nebo magnetických klíčů str. 119 CHIS 37 Klíčový spínač str. 120 CHIS-E 37 Klíčový spínač str. 121 DOPLŇKOVÉ

Více

MSAT 81-242 MSAT 81-242 (R-407C) SPLIT SYSTEM 81-242

MSAT 81-242 MSAT 81-242 (R-407C) SPLIT SYSTEM 81-242 1-242 MSAT 1-242 VZDUCHEM CHLAZENÁ KONDENZAČNÍ JEDNOTKA PRO VENKOVNÍ INSTALACI MSAT 1-242 (R-40C) Velikost Chlazení [kw] 1 22,0 91 26, 101 0,9 1,1 102 29, 2 4,1 142 9,2 162 44,1 0, 202 62, 242 2, Řada

Více

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity

Více

ZÁLOŽNÍ ZDROJE UPS. ideální řešení od 0,6 kva až do 10 kva SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

ZÁLOŽNÍ ZDROJE UPS. ideální řešení od 0,6 kva až do 10 kva SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY ZÁLOŽNÍ ZDROJE UPS ideální řešení od 0,6 kva až do 10 kva SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY On-Line UPS s dvojitou konverzí, instalace v provedení tower i rack Daker DK KONVENČNÍ

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus PC link - Software Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt

Více

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T

Více

Sebury Q3. Instalační manuál

Sebury Q3. Instalační manuál Sebury Q3 VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:30 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace je vytvořena pro

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

ACCESSORIES_PŘÍSLUŠENSTVÍ

ACCESSORIES_PŘÍSLUŠENSTVÍ ACCESSORIES_PŘÍSLUŠENSTVÍ List #682u Příslušenství 1. NAPÁJECÍ ZDROJ Napájení přístroje je možné několika způsoby, záleží vždy na následné instalaci přístroje. 1. Opce: externí zdroj 24 V DC, měřicí přístroj

Více

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ -1- Obsah 1. Obecná charakteristika... 2 1.1. Použití... 2 2. Technické údaje... 3 3. Popis činnosti a programování... 3 3.1. Čas... 4 3.2. Rok... 5 3.3. Měsíc...

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacími kódy:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacími kódy: 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: Napájení: 2 x 1,5V alkalické baterie typu AAA Široký modře podsvícený displej Možnost použití pro chlazení i vytápění

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM

VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM Digitální ozvučovací systém pro zabezpečení budov a hudební ozvučení Kompaktní systémový zesilovač, hlasový poplach v jednom zařízení VLASTNOSTI SYSTÉMU

Více

O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu

O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích Věž Pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 11 10

Více

CAT5 systém videovrátných

CAT5 systém videovrátných CAT5 systém videovrátných Vlastnosti systému RJ-5 konektor a kabel kategorie 5 Použití standardního konektoru RJ-5 umožňuje snadnou instalaci a údržbu. Použitím síťového kabelu CAT-5 výrazně snižujete

Více

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně

Více

Nástěnný regulátor Evolution TH

Nástěnný regulátor Evolution TH HS K 14001 01.2014 ástěnný regulátor Evolution TH Regulátor pro ovládání fancoilů, teplovzdušných jednotek, podlahových konvektorů a obdobných spotřebičů s EC nebo 3-rychlostními asynchronními 1-fázovými

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání

Více

Popis. Použití. Výhody

Popis. Použití. Výhody str. 1/6 Popis Zepalog je mikroprocesorový záznamník určený pro registraci teplot, relativní vlhkosti a dalších měřených veličin převedených na elektrický signál 0-20 ma (resp. 4-20 ma) a jejich zobrazení

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Regulace k řízení bazénu ESC

Regulace k řízení bazénu ESC Cenvax COMBICONTROL / 341 Regulace k řízení bazénu PWR 2 m 3 1 2 3 ESC 1 4 5 / ZW 341 Určení Regulace / 341 je určena pro řízení ohřevu vody v bazénu. Teplota vody je udržována podle zadaných PID parametrů

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

Modulární KVM konstrukce 1.Škálovatelné řešení 2.Do 32 portů jednoho switche 3.Integrováno 17 modelů KVM switchů do zástavné výšky 1U

Modulární KVM konstrukce 1.Škálovatelné řešení 2.Do 32 portů jednoho switche 3.Integrováno 17 modelů KVM switchů do zástavné výšky 1U Unicorn 15/17/19/20 Single rail 15"/ 17"/ 19"/ 20.1" LCD konzola určená pro modulární KVM switche Unicorn série Single Rail konzol nabízí vysokou technickou úroveň řešení pro ovládání Vašeho systému v

Více

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Autorizace Počet

Více

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed.

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed. Digitální spínací hodiny TSDW... SG 58512 WA_SG 04712 Automatické nebo manuální ovládání Automatický přechod letní/zimní čas Zpracování přestupného roku Bezšroubové svorky - vždy dva vodiče pro jednu svorku

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více