CD CD Art. Nr CONTROL DIMMING VERSION /15 DIMMING WHEEL 4 ZONES ON / OFF 3 SCENES BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL
|
|
- Arnošt Kučera
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 VERSION /15 DIMMING WHEEL 4 ZONES ON / OFF 3 SCENES BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CONTROL DIMMING CD CD Art. Nr
2 DEUTSCH Vielen Dank, dass Du Dich für ein Produkt der LEAD energy AG entschieden hast. Falls Du unseren Service erreichen möchtest, sind wir für Dich auf unserer Homepage und per erreichbar.? Bestimmungsgemäße Verwendung Hinweis Diese Fernbedienung ist Zubehör zu den steuerbaren LED STATIC WHITE Produkten der Marke LEAD DYNAMIC. Frequenz: Stromversorgung: Schutzart: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Installation 1 x On 1.1 Lege die drei 1,5 V Zellen vom Typ, die im Lieferumfang enthalten sind, in Deine Fernbedienung ein und schalte Deine Fernbedienung ein. 1.2 Beachte die Schritte zur Installation aus der Bedienungsanleitung Deines LED STATIC WHITE Produktes der Marke LEAD DYNAMIC. Und starte die LERNEN -Funktion auf Deinem LED STATIC WHITE Produkt. Lernen-Funktion 15 sec. 1.3 Drücke auf einen der Knöpfe 1-4 um die Leuchte dieser Zone zuzuordnen und bestätige mit einem Wisch über das Dimmrad. Schließe den gesamten Lernen Vorgang innerhalb von 15 Sekunden ab. 1.4 Deine Leuchte blinkt einmal zur Bestätigung, dass es der gewählten Lichtzone zugewiesen wurde und nun mit Deiner Fernbedienung gesteuert werden kann. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Irrtümer und Änderungen vorbehalten Informationen / technischer Support:
3 DEUTSCH 2 Steuerung > 2 sec. 2.1 EIN/AUS Drücke für mehr als 2 Sekunden auf einen der Knöpfe 1-4 um die Leuchten, die Du dieser Zone zugewiesen hast, ein- oder auszuschalten. Du kannst einer Zone beliebig viele Leuchten zuweisen. 2.2 Dimmen Du dimmst Deine Leuchte indem Du zunächst eine Zone 1-4 wählst und anschließend über das Dimmrad die Dimmung einstellst Szenen speichern Du kannst Deinen Zonen bis zu 3 verschiedene Szenen zuweisen. Hierzu wählst Du eine Zone 1 4, dann die gewünschte Dimmung über das Dimmrad und speicherst es als Szene ab, indem Du einen Szenenknopf (S1-S3) für länger als 2 Sekunden gedrückt hälst. Deine Leuchte blinkt einmal zur Bestätigung. 2.4 Szenen abrufen Um eine gespeicherte Szene abzurufen wähle erst die Zone 1-4 und dann die gespeicherte Szene S1-S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Irrtümer und Änderungen vorbehalten Informationen / technischer Support:
4 ENGLISH Thank you for choosing a product from LEAD energy AG. If you would like to get in touch with our service team, please contact them via our website or by .? service@lead-energy.com Intended use Note This remote control is an accessory for the controllable LED STATIC WHITE products in the LEAD DYNAMIC range. Frequency: Power supply: Protection class: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Installation 1 x On 1.1 Insert the three 1.5 V batteries included into your remote control unit and switch it on. 1.2 Note the installation steps from the operating manual for your LED STATIC WHITE product from LEAD DYNAMIC. Start the LEARN function on your LED STATIC WHITE product. Learn-Function 15 sec. 1.3 Press one of the buttons 1-4 to assign the luminaire to the respective zone and confirm by swiping the dimmer wheel. Complete the entire learning process within 15 seconds. 1.4 Your luminaire will flash once to confirm that it has been assigned to the selected zone and can now be controlled using your remote control unit. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Subject to errors and amendments Information / Technical support:
5 ENGLISH 2 Control > 2 sec. 2.1 ON/OFF Press one of the buttons 1-4 for more than 2 seconds to switch the luminaires you have assigned to this zone on or off. You can assign any number of luminaires to a zone. 2.2 Dimming Dim your luminaire by first selecting a zone 1-4 and then using the dimmer wheel to adjusting your dimming level Save scenes You can assign your zones up to 3 different scenes. Select a zone 1-4 then the required dimming level using the dimmer wheel and save it as a scene by holding down a scene button (S1-S3) for at least 2 seconds. Your luminaire flashes once as confirmation. 2.4 Retrieve scenes To retrieve a saved scene, first select zone 1-4 and then the saved scene S1-S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Subject to errors and amendments Information / Technical support:
6 FRANÇAIS Merci d avoir choisi un produit LEAD energy AG. Si vous avez besoin de notre SAV, vous pouvez nous joindre sur notre page d accueil et par à l adresse suivante:? service@lead-energy.com Utilisation conforme Remarque Cette télécommande est un accessoire des produits contrôlables LED STATIC WHITE de la marque LEAD DYNAMIC. Fréquence: Alimentation électrique: Indice de protection: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Installation 1 x MARCHE 1.1 Insérez dans votre télécommande les trois piles 1,5 V de type fournies et mettez en marche votre télécommande. 1.2 Respectez les étapes d installation du manuel d installation Cette de votre produit LED STATIC WHITE de la marque LEAD DYNAMIC. Et démarrez la fonction «APPRENTISSAGE» sur votre produit LED STATIC WHITE. Fonction Apprentissage 15 sec. 1.3 Appuyez sur l un des boutons 1-4 afin d affecter les luminaires à cette zone et confirmez avec un geste de balayage via la roue d intensité lumineuse. Fermez tout le processus «d apprentissage» dans un délai de 15 secondes. 1.4 Votre luminaire clignote une fois pour confirmer que la zone d éclairage sélectionnée a été affectée et peut désormais être contrôlée avec votre télécommande. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Sous réserves d erreurs ou modifications Informations/assistance techniquecom:
7 FRANÇAIS 2 Contrôle > 2 sec. 2.1 MARCHE/ARRÊT Appuyez plus de 2 secondes sur l un des boutons 1-4 afin d allumer ou éteindre les luminaires que vous avez attribués à cette zone. Vous pouvez affecter au choix de nombreux luminaires à une zone. 2.2 Variation de l intensité lumineuse Vous réglez l intensité lumineuse de votre luminaire en sélectionnant d abord une zone (Z1 Z4) et en réglant ensuite l intensité lumineuse via la roue d intensité lumineuse Sauvegarde de scènes Vous pouvez attribuer à vos zones jusqu à 3 scènes différentes. Pour ce faire, sélectionnez une zone 1 4, puis l intensité lumineuse souhaitée via la roue d intensité lumineuse et sauvegardez la scène en maintenant enfoncé un bouton scène (S1-S3) plus de deux secondes. Votre luminaire clignote une fois pour confirmer. 2.4 Activation de scènes Pour activer une scène enregistrée, choisissez d abord la zone 1-4 puis la scène enregistrée S1-S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Sous réserves d erreurs ou modifications Informations/assistance techniquecom:
8 NEDERLANDSE Hartelijk dank dat je voor een product van LEAD energy AG hebt gekozen. Als je een vraag hebt voor onze serviceafdeling, kun je een sturen of onze homepagina bezoeken.? Correct gebruik Aanwijzing Deze afstandsbediening vormt een toebehoren van de bedienbare LED STATIC WHITE producten van de merktnaam LEAD DYNAMIC. Frequentie: Stroomvoorziening: Beschermingsgraad: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Installatie 1 x AAN 1.1 Plaats de drie meegeleverde 1,5 V cellen van het type in je afstandsbediening en schakel deze in. 1.2 Raadpleeg de stappen voor installatie in de handleiding van je LED STATIC WHITE product van de merknaam LEAD DYNAMIC. Start vervolgens de LEER -functie op je LED STATIC WHITE product. Leerfunctie 15 sec. 1.3 Druk op een van de knoppen 1-4 om de lamp aan deze zone toe te wijzen en bevestig door te vegen over het dimwieltje. De totale leer -procedure moet binnen 15 seconden worden afgesloten. 1.4 Je lamp knippert eenmaal om aan te geven dat deze aan de geselecteerde lichtzone is toegewezen en nu met jouw afstandsbediening kan worden bediend. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Fouten en wijzigingen voorbehouden Informatie / technische ondersteuning:
9 NEDERLANDSE 2 Bediening > 2 sec. 2.1 AAN/UIT Druk gedurende meer dan twee seconden op een van de knoppen 1-4, om de lampen die je aan deze zone hebt toegewezen in- of uit te schakelen. Je kunt een willekeurig aantal lampen aan een zone toewijzen. 2.2 Dimmen Je dimt je lamp door eerst een zone 1-4 te selecteren en vervolgens via het dimwieltje de dimming in te stellen Scènes opslaan Je kunt aan je zones max. 3 verschillende scènes toewijzen. Hiervoor selecteer je een zone 1 4, vervolgens de gewenste dimming via het dimwiel en slaat deze als scène op, door een scèneknop (S1- S3) langer dan 2 seconden ingedrukt te houden. Ter bevestiging knippert je lamp één keer. 2.4 Scènes opvragen Om een opgeslagen scène op te vragen, selecteer je eerst zone 1-4 en vervolgens de opgeslagen scène S1-S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Fouten en wijzigingen voorbehouden Informatie / technische ondersteuning:
10 SVENSKA Tack för att du har valt en produkt från LEAD energy AG. Om du behöver vår service kan du nå oss via vår hemsida och via e-post.? Avsedd användning Observera Denna fjärrkontroll är ett tillbehör för de reglerbara LED STATIC WHITE-produkterna av märket LEAD DYNAMIC. Frekvens: Strömförsörjning: Kapslingsklass: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Installation 1 x PÅ 1.1 Lägg de tre 1,5 V-batterierna av typ, som ingår i leveransen, i din fjärrkontroll och slå på fjärrkontrollen. 1.2 Observera stegen för installation från bruksanvisningen för din LED STATIC WHITE-produkt av märket LEAD DYNAMIC. Och starta LÄRA -funktionen på din LED STATIC WHITE-produkt. Lära-funktionen 15 sec. 1.3 Tryck på en av knapparna 1-4 för att lägga till lampan till denna zon och bekräfta med ett svep över dimmerratten. Slutför hela lära -processen inom 15 sekunder. 1.4 Din lampa blinkar en gång för bekräftelse, att den tilldelades till den valda ljuszonen och nu kan styras med din fjärrkontroll. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Med reservation för fel och ändringar Information/teknisk support:
11 SVENSKA 2 Styrning > 2 sec. 2.1 PÅ/AV tryck längre än 2 sekunder på en av knapparna 1-4 för att slå på eller stänga av lamporna som du har tilldelat denna zon. Du kan tilldela valfritt antal lampor till en zon. 2.2 Dimra Du dimrar din lampa genom att du först väljer en zon 1-4 och därefter ställer in dimringen med dimmerratten Spara scener Du kan tilldela din zon upp till 3 olika scener. Då väljer du en zon 1-4, sedan önskad dimring med dimmerratten och sparar det som scen genom att du håller en scenknapp (S1-S3) nedtryckt längre än 2 sekunder. Din lampa blinkar en gång som bekräftelse. 2.4 Anropa scener För att anropa en sparad scen väljer du först zon 1-4 och sedan den sparade scenen S1-S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Med reservation för fel och ändringar Information/teknisk support:
12 ČEŠTINA Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti LEAD energy AG. V případě zájmu o naše služby nás můžete kontaktovat přes naši domovskou stránku nebo em.? service@lead-energy.com Použití v souladu s určeným účelem Upozornění Tento dálkový ovladač je příslušenstvím k ovladatelným produktům LED STATIC WHITE značky LEAD DYNAMIC. Frekvence: Napájení: Třída krytí: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Instalace 1 x ZAP 1.1 Vložte tři 1,5 V baterie typu do Vašeho dálkového ovladače a pak jej zapněte. Baterie jsou součástí dodávky. 1.2 Dbejte na jednotlivé kroky instalace, jak jsou uvedeny v návodu k obsluze Vašich produktů LED STATIC WHITE značky LEAD DYNAMIC. Začněte funkcí Učení na Vašem produktu LED STATIC WHITE. Učení Funkce 15 sec. 1.3 Stiskněte jedno z tlačítek 1-4, abyste tak přiřadili svítidlo této zóně a pak to potvrďte přejetím přes stmívací kolečko. Ukončete celý proces Učení v průběhu 15 sekund. 1.4 Svítidlo jednou blikne pro potvrzení, že bylo přiřazeno vybrané světelné zóně a může být nyní řízeno dálkovým ovladačem. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Chyby a změny vyhrazeny Informace / technická podpora:
13 ČEŠTINA 2 Ovládání > 2 sec. 2.1 ZAP/VYP Stiskněte jedno z tlačítek 1-4 na více než 2 sekundy, abyste zapnuli nebo vypnuli svítidla, která jsou přiřazena této zóně. Jedné zóně lze přiřadit libovolné množství svítidel. 2.2 Stmívání Intenzitu světla regulujete tak, že nejdříve zvolíte zónu 1-4 a poté nastavíte stmívání pomocí stmívacího kolečka Ukládání světelných scén Jednotlivým zónám můžete přiřadit až 3 různé světelné scény. K tomu si zvolíte zónu 1-4, pak požadované stmívání pomocí stmívacího kolečka a uložíte to jako světelnou scénu tak, že stisknete knoflík světelné scény (S1 - S3) na dobu delší než 2 sekundy. Pro potvrzení nastavení svítidlo jednou blikne. 2.4 Vyvolání světelných scén K vyvolání uložených světelných scén nejdříve vyberte zónu 1-4 a pak uloženou scénu S1 - S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Chyby a změny vyhrazeny Informace / technická podpora:
14 SLOVENSKÝ Ďakujeme, že ste si vybrali produkt spoločnosti LEAD energy AG. Ak by ste potrebovali služby nášho servisného oddelenia, sme Vám k dispozícii na našich internetových stránkach alebo cez .? service@lead-energy.com Použitie v súlade s určením Upozornenie Tento diaľkový ovládač je príslušenstvo k ovládateľným produktom LED STATIC WHITE značky LEAD DYNAMIC. Frekvencia: Napájanie: Typ ochrany: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Inštalácia 1 x ZAP 1.1 Vložte do diaľkového ovládača tri 1,5-voltové batérie typu, ktoré sú súčasťou dodávky, a zapnite diaľkový ovládač. 1.2 Dodržte inštalačné pokyny z návodu na použitie k Vášmu produktu LED STATIC WHITE značky LEAD DYNAMIC. Následne spustite funkciu učenia na Vašom produkte LED STATIC WHITE. Učenie Funkcia 15 sec. 1.3 Stlačte jedno z tlačidiel 1 až 4 na priradenie žiarivky tejto zóne a potvrďte pohybom prstu cez otočný stmievač. Celý proces učenia musí byť dokončený v časovom intervale 15 sekúnd. 1.4 Žiarivka raz blikne na potvrdenie, že bola priradená k zvolenej svetelnej zóne, a že ju odteraz možno riadiť Vaším diaľkovým ovládačom. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Chyby a zmeny vyhradené Informácie / technická podpora:
15 SLOVENSKÝ 2 Ovládanie > 2 sec. 2.1 ZAP/VYP Stlačte a aspoň 2 sekundy držte jedno z tlačidiel 1 až 4 na zapnutie alebo vypnutie žiariviek, ktoré ste priradili danej zóne. Jednej zóne možno priradiť ľubovoľný počet žiariviek. 2.2 Stmievanie Žiarivku možno stlmiť tak, že najprv vyberiete príslušnú zónu 1 až 4, a následne nastavíte cez otočný stmievač Uloženie scén Každej zóne možno priradiť až do 3 rôznych svetelných scén. Na tento účel vyberte príslušnú zónu 1 až 4, následne otočným stmievačom požadované stlmenie a toto uložte ako scénu tak, že stlačíte a aspoň 2 sekundy podržíte niektoré z tlačidiel pre scény (S1 až S3). Žiarivka na potvrdenie raz blikne. 2.4 Vyvolanie scén Na vyvolanie uloženej scény najprv vyberte príslušnú zónu 1 až 4, a následne príslušnú uloženú scénu S1 až S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Chyby a zmeny vyhradené Informácie / technická podpora:
16 ROMÂN Îţi mulţumim că te-ai decis pentru un produs LEAD energy AG. Dacă ai nevoie de serviciile noastre, suntem disponibili pe pagina noastră de internet sau pe .? Utilizare conformă cu destinaţia Indicaţie Această telecomandă este un accesoriu pentru produsele LED STATIC WHITE ale mărcii LEAD DYNAMIC. Frecvenţa: Alimentarea cu energie electrică: Tipul de protecţie: 868 MHz 3 x 1,5 V IP 20 1 Instalare 1 x PORNIT 1.1 Montează în telecomandă cele trei baterii de 1,5 V de tipul, cuprinse în volumul livrării, şi porneşte telecomanda. 1.2 Urmează paşii de instalare din Manualul de utilizare al produsului LED STATIC WHITE al mărcii LEAD DYNAMIC. Şi porneşte funcţia ÎNVĂŢARE a produsului LED STATIC WHITE. Funcția de învățare 15 sec. 1.3 Apasă unul dintre butoanele 1-4 pentru a aloca lampa acestei zone şi confirmă cu o atingere pe butonul de estompare. Încheie tot procesul de Învăţare în termen de 15 secunde. 1.4 Lampa se aprinde o dată pentru a confirma că a fost alocată zonei de lumină selectate şi că poate fi controlată acum cu telecomanda. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Ne excludem greşelile şi ne rezervăm dreptul de a face modificări Informaţii / asistenţă tehnică:
17 ROMÂN 2 Comandă > 2 sec. 2.1 PORNIT/OPRIT Apasă mai mult de 2 secunde pe unul dintre butoanele 1-4 pentru a porni sau opri lămpile alocate de tine acestei zone. Poţi aloca unei zone câte lămpi doreşti. 2.2 Estompare Îţi estompezi lumina lămpii alegând mai întâi o zonă 1-4 şi reglând apoi nivelul de estompare cu ajutorul butonului de estompare Salvarea scenelor Poţi aloca zonelor tale până la 3 scene diferite. Pentru aceasta alegi o zonă 1 4, apoi alegi gradul de estompare dorit cu ajutorul butonului de estompare şi salvezi totul sub formă de scenă, ţinând apăsat un buton de scenă (S1-S3) mai mult de 2 secunde. Lampa ta clipeşte o dată pentru confirmare. 2.4 Apelarea scenelor Pentru a apela o scenă salvată, alege zona 1-4 şi apoi scena salvată S1-S3. LEAD ENERGY AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Ne excludem greşelile şi ne rezervăm dreptul de a face modificări Informaţii / asistenţă tehnică:
18 LEAD energy AG Am Stadtbad Essen-Kettwig Germany
TDW8 TDW8 Art. Nr LED TUNE DYNAMIC WHITE 3 X 1 X 1 X 10 X VERSION /16 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION
VERSION 1.0-05/16 3 X 1 X 1 X 1 X 1 X 10 X BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE LED TUNE DYNAMIC WHITE TDW8 TDW8 Art. Nr. 70200180 NÁVOD
VíceWCD WCD Art. Nr WALL CONTROL DYNAMIC DIMMING VERSION /15 ON / OFF 4 CONTROL ZONES 3 SAVING SCENES DIMMING ELEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG
VERSIO 1-10/15 O / OFF 4 COTRO ZOES 3 SAVIG SCEES DIMMIG EEMET BEDIEUGSAEITUG OPERATIG MAUA MAUE D UTIISATIO HADEIDIG BRUKSAVISIG ÁVOD K OBSUZE ÁVOD A POUŽITIE ISTRUCŢIUI DE UTIIZARE WA COTRO DYAMIC DIMMIG
VíceWCC WCC Art. Nr WALL CONTROL DYNAMIC COLOR VERSION /15 4 ZONES / SCENES COLOR WHEEL ON / OFF BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL
VERSIO 2.1-10/15 4 ZOES / SCEES COOR WHEE RUIG MODE RUIG MODE O / OFF BEDIEUGSAEITUG OPERATIG MAUA MAUE D UTIISATIO HADEIDIG BRUKSAVISIG ÁVOD K OBSUZE ÁVOD A POUŽITIE ISTRUCŢIUI DE UTIIZARE WA COTRO DYAMIC
VíceDCL LED DYNAMIC CEILING LIGHT VERSION /15 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE
VERSN 2.1-10/15 EDENUNGSNLETUNG PERTNG MNUL MNUEL D UTLSTN HNDLEDNG RUKSNVSNNG NÁVD K SLUZE NÁVD N PUŽTE NSTRUCŢUN DE UTLZRE LED DYNMC CELNG LGHT DCL DCL60 - RUND rt. Nr. 70200009 DCL55 - SQURE rt. Nr.
VíceWDC65 LED A65 WIRELESS SET VERSION /15 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE
VERSION 2.1-10/15 EDIENUNGSNLEITUNG OPERTING MNUL MNUEL D UTILISTION HNDLEIDING RUKSNVISNING NÁVOD K OSLUZE NÁVOD N POUŽITIE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZRE LED 65 WIRELESS SET WDC65 WDC65 rt. Nr. 70200063 65
VíceWDC65 LED A65 WIRELESS SET VERSION /16 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE
VERSION 2.2-06/16 EDIENUNGSNLEITUNG OPERTING MNUL MNUEL D UTILISTION HNDLEIDING RUKSNVISNING NÁVOD K OSLUZE NÁVOD N POUŽITIE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZRE LED 65 WIRELESS SET WDC65 WDC65 rt. Nr. 70200063 65
VíceTT35 LED TEC TWO 1 X 3 X 3 X VERSION /16 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE
WARNHINWEISE WARNING NOTICE AVERTISSEMENTS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR VAROVÁNÍ VAROVANIE AVERTISMENTE AVVERTENZE UYARILAR VERSION 2. - 02/6 X X LEAD ENERGY LED 3 X 3 X BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL
VíceGet started Začínáme Začíname
Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím
VíceQuick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
VíceBEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47
DE LADEGERÄT LP PLUS BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 GB MAIN UNIT LP PLUS OPERATION AND SAFETY NOTES 19 FR UNITÉ PRINCIPALE LP PLUS INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 IT UNITÀ
Více2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on
VíceNávod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
VíceUPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9
www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM
Více0-10 V Interface AM 4
Montage instructie Assembly instructions Instructions de montage Návod k montáži 0-10 V Interface AM 4 Bergen Master Line 0-10 V Interface Montage instructie voor 0-10 V interface Fitting instruction for
VícePostup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
VíceČSN EN ISO OPRAVA
ICS 11.040.70 ČSN EN ISO 11981 OPRAVA 1 19 5208 Září 2009 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Oční optika Kontaktní čočky a prostředky pro ošetřování kontaktních čoček Stanovení fyzikální kompatibility prostředků pro
VíceSLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa
10 s. ISO 9001:2008 SLP 40RS Radarový splachovač pro pisoár Concept 100 Normus, 24 V DC Radarový splachovač pre pisoár Concept 100 Normus, 24 V DC Urinal Concept 100 Normus mit integrierter Radar - Spüleinheit,
VíceL-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit
EDK8DGFCxxxx.O=I Ä.O=Iä L-force Drives Montážní návod 800 motec E8DGFCxxxx Komunikační modul Communication unit 0 0.7 kw 7.kW E8DG0a E8DG0b EDK8DGFCxxxx CS.0 V Warnings! Operation of this equipment requires
VíceUser manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Více2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Více2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
VíceMARQUE: GIGASET REFERENCE: BOUTON ELEMENTS CODIC:
MARQUE: GIGASET REFERENCE: BOUTON ELEMENTS CODIC: 4184149 NOTICE elements button Premiers pas První kroky Primi passi Issued by: Gigaset elements GmbH Hansaallee 299, D-40549 Düsseldorf Gigaset elements
VíceUživatelský manuál PUKY
PUKY Uživatelský manuál CAT CZ Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použitím Vaší tříkolky Uchovejte si tento manuál na bezpečném místě pro budoucí potřebu. 1. Úvod Gratulujeme ke koupi
VíceČSN EN ISO OPRAVA
ICS 13.030.99; 83.080.01 ČSN EN ISO 14855-1 OPRAVA 1 64 0512 Červen 2010 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Stanovení úplné aerobní biodegrability za řízených podmínek kompostování Metoda stanovení uvolněného oxidu
VíceZačínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel.
Začínáme Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstráňte oba bočné a horný panel. Odstraňte oba boční a horní panel. Entfernen Sie die Frontblende,
VíceNávod pro uživatele. m.p253bt.man.arctic.ac. Thank you for choosing the ARCTIC P253 BT.
www.arctic.ac CZ Návod pro uživatele EN PL FR DE... m.p253bt.man.arctic.ac Dear, Thank you for choosing the ARCTIC. This entry level compact headset it designed for the everyday music lover that enjoys
VíceInstalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8
Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Stáhněte si instalační program HOST makro engine z oficiálního webu IABYTE. 2. Spusťte instalační program a postupujte
VíceUSER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
VíceČSN EN ISO 28199-1 OPRAVA 1 67 3131
ICS 87.040 ČSN EN ISO 28199-1 OPRAVA 1 67 3131 Červen 2010 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Nátěrové hmoty Hodnocení vlastností nátěrových systémů v závislosti na způsobu nanášení Část 1: Terminologie a příprava
VíceUživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21
Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5
Více[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]
GLRRE LED Design LED luminaires with direct and indirect lighting, intended for suspended installation or mounting on wall Possibility of forming light sets or infinite light lines Body made of anodized
VíceMi Light Uživatelská příručka
Mi Light Uživatelská příručka 8-zónové chytré panelové dálkové ovládání Model č. B8 Vlastnosti produktu Toto 8-zónové chytré panelové ovládání se skládá z jemného a elegantního panelu z tvrzeného skla
VíceUživatelská příručka. USB Charger UCH20
Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis
VícePDW/PDC LED PANEL DYNAMIC VERSION /16 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION
VERSION 1.0-04/16 LED PNEL DYNMIC EDIENUNGSNLEITUNG OPERTING MNUL MNUEL D UTILISTION HNDLEIDING RUKSNVISNING NÁVOD K OSLUZE NÁVOD N POUŽITIE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZRE PDW/PDC PDW30 rt. Nr. 70200027 PDW60
VíceČSN EN ISO Oprava 1
ICS 75.180.10 ČSN EN ISO 10418 Oprava 1 45 0029 Prosinec 2009 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Naftový a plynárenský průmysl Těžba v příbřežních oblastech Analýza, navrhování, výstavba a testování základních bezpečnostních
VíceÚvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
VíceHama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 6 7052312/06.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
VíceTechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
VíceMouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Mouse with Bluetooth wireless technology SPM6950 CS Příručka pro uživatele Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1239KR 2010...... (Report
VícePlantronics Explorer 50. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 50 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
VíceSYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija
TEPWAY stepway LOGAN TEPWAY LOGAN YMBOL LOGAN TEPWAY symbol TEPWAY LOGAN YMBOL MCV TEPWAY LOGAN YMBOL DOKKER LOGAN YMBOL TEPWAY TEPWAY i sok montage LODGY LOGAN YMBOL TEPWAY LOGANLOGAN DUTER YMBOL YMBOL
Více1. Přihlášení Registrace ve webovém uživatelském rozhraní HU-GO. Postup registrace palubního přístroje (OBU On-Board Unit) Obsah
Postup registrace palubního přístroje (OBU On-Board Unit) Obsah 1. Přihlášení... 1 1.1. Registrace ve webovém uživatelském rozhraní HU-GO... 1 1.2. Přihlášení do systému HU-GO... 4 1.3. Výběr aktuálního
VíceNetbook mouse SPM CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 CS Příručka pro uživatele Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year
VíceLED PRODISC II SÉRIE
BEZPEČNÝ A UNIVERZÁLNÍ SAFE AND VERSATILE LED PRODISC II SÉRIE LED PRODISC II SERIES Účinné, úsporné a jasné osvětlení pro bezpečný průchod schodišť a chodeb. Volitelně k dispozici s nouzovou jednotkou
VícePokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE 26/V/2005
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 26/V/2005 K(2005) 1452 v konečném ROZHODNUTÍ KOMISE 26/V/2005 o elektronické knihovně vybraných zdrojových dokumentů, které obsahují barevné fotografie nebo
VíceUživatelský manuál PUKY. Odrážedlo LR
PUKY Uživatelský manuál Odrážedlo LR Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použítím tohoto odrážedla. Uchovejte tento manuál na bezpečném místě pro budoucí možnou potřebu. Uživatelský manuál
Více1. Úvod. Specifikace. Návod k Wi-Fi zásuvce. Tlačítko ON/OF Tlačítko restart LED indikace LED připojení
Návod k Wi-Fi zásuvce 1. Úvod Tlačítko ON/OF Tlačítko restart LED indikace LED připojení Specifikace Jmenovité hodnoty: 230V~/ 50Hz / 16A / Max.3680W WiFi: 2.412 ~ 2.484 GHz IEEE802.11b / g / n Počet zásuvek:
VíceHi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
VíceRoger Clip-On Mic. Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití
Roger Clip-On Mic Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d installation rapide / Stručný návod k použití Components Komponenten Composants Komponenty Roger Clip-On Mic 2 Setting up the docking
VíceEU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
VíceLeuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600
DEXXTER 600 IP65 light fittings with louvre and glass for M600 panel false ceilings Recessed luminaires for fluorescent lamps designed for mounting in extra clean cleanrooms Designed for mounting into
VíceČSN EN ISO OPRAVA
ICS 75.060 ČSN EN ISO 6974-1 OPRAVA 1 38 5506 Květen 2013 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Zemní plyn Stanovení složení a přidružené nejistoty pomocí plynové chromatografie Část 1: Obecné směrnice a výpočet složení
VícePROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL
verze 01/2017 PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ R1/6 ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985,
VíceČSN EN ISO OPRAVA
ICS 17.060; 71.040.20 ČSN EN ISO 8655-6 OPRAVA 1 70 4255 Srpen 2009 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Pístové titrační přístroje Část 6: Gravimetrická metoda zkoušení Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a
VíceCZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp
CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko
VíceSTAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО
CZ VOLNÝ PROSTOR PRO POHYBUJÍCÍ SE VRATA EN FREE SPACE FOR THE DOORMOVEMENT DE FREIRAUM FÜR DIE BEWEGUNGSABLÄUFE RU РАЗМЕРЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВОРОТ CZ A - šířka otvoru B - výška otvoru C - nadpraží
VíceRevogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka
Představení produktu Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Bluetooth Smart Meter využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth
VíceČSN EN ISO/IEC OPRAVA
ICS 35.040 ČSN EN ISO/IEC 15426-2 OPRAVA 1 97 7125 Září 2011 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Automatická identifikace a techniky sběru dat Specifikace ověření shody čárového kódu Část 2: Dvourozměrný kód Úřad pro
VíceRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Notebook mouse SPM6910 SPM6910X CS Příručka pro uživatele 1 2 a b c d e f g Obsah 1 Vítejte 4 Upozornění 4 Elektrická, magnetická a elektromagnetická
VíceCopia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata
CUSTOMER SERVICES DEPARTMENT Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata Por el presente se certifica que el documento que se adjunta es una copia conforme
VíceGet Started Začínáme Začíname
Get Started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included ½ AA battery and place Eve Door & Window so that the areas marked with dots are facing each other. Use the included spacers
VíceÝ Á Á ů Č Ú É Ř Ž É Ř Ř Š Ř Á ů Č ň ň Š Š Č Š ň Č ů ť Č Č Ú Č ú Ů ň ů ů Č ů Č Š Š Š ň Š Č ň ň ů Č ů Č Š ú ň ů ů ú ú ú ů ú ň ů ú ů Ř ů Š Č Š Č Š ů Š ú ú ú ť ů ú ů ů ů ň ů ů ú ó ú ň ú ň ň ú ó ó ó Č Č Č ů
VíceLED ROCKDISC II SÉRIE
ROBUSTNÍ A INTELIGENTNÍ ROBUST AND REFINED LED ROCKDISC II SÉRIE LED ROCKDISC II SERIES Moderní, vodotěsné osvětlení pro vnitřní i venkovní aplikace. Volitelně k dispozici s nouzovou funkcí a novým mikrovlnným
VíceStříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007
Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť
VíceGENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: 22.9. - 23.9.2018 TIME SCHEDULE: Mainmatch 1 - Saturday 22.9. registration: 22.9.2018-9.00h first shot: 22.9.2018-10.00h Mainmatch 2 - Sunday 23.9.
VíceWL-5480USB. Quick Setup Guide
Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter
VíceČSN EN ISO 19901-6 OPRAVA 1 45 0027
ICS 75.180.10 ČSN EN ISO 19901-6 OPRAVA 1 45 0027 Květen 2012 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Naftový a plynárenský průmysl Zvláštní požadavky na příbřežní konstrukce Část 6: Námořní a provozní činnost Úřad pro
VíceScan Operator 12 FX Světelný ovladač
Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Obsah 1. Popis ovládacích prvků...4 1.1 Čelní panel...4 1.2 Zadní panel...6 2. Ovládání...7 2.1 Spuštění režimu Program...7 2.2 Programování scén...7 2.2.1 Editace
VícePlantronics Explorer 10. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 10 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
VíceUživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10
Uživatelská příručka Mono Bluetooth Headset MBH10 Obsah Přehled funkcí...3 Přehled příslušenství...4 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5 Párování náhlavní
VíceCZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini
CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click
VíceFytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceDEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Massivholz-Verleimpresse Halbautomatische Anlage zur Lattung / Lis na spárovku Marke und Typ / Značka a typ: SORMEC T 80 L Baujahr / Rok výroby:
VícePopis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2
NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk
VíceVánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
VíceČSN EN ISO 9936 OPRAVA
ICS 67.200.10 ČSN EN ISO 9936 OPRAVA 1 58 8723 Březen 2009 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Živočišné a rostlinné tuky a oleje Stanovení obsahu tokoferolu a tokotrienolu metodou HPLC Úřad pro technickou normalizaci,
VícePříručka začínáme. Príručka začíname
CZ: Příručka začínáme SK: Príručka začíname Stáhněte si aplikaci Bamboo Spark Stiahnite si aplikáciu Bamboo Spark Bamboo Spark -Abyste - mohli používat vaše zařízení, budete si muset stáhnout aplikaci
VícePersonnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française
MASARYKOVA UNIVERZITA, FILOZOFICKA FAKULTA, USTAV ROMANSKÝCH JAZYKU A LITERATUR Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque
VíceMechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
VíceČSN EN ISO OPRAVA
ICS 61.060 ČSN EN ISO 19957 OPRAVA 1 79 5238 Listopad 2006 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Obuv Zkoušení podpatků Pevnost držení hřebíku pro přibíjení podpatku Český normalizační institut, 2006 Podle zákona č. 22/1997
VíceTento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
VíceŘetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.
LIWIN Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných, kyvných, světlíků a dovnitř sklopných ze dřeva, PVC a hliníku. Chain actuator for opening and closing top-hung outward, shed, skylight and
VíceSwitch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
VíceProjekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
VíceUsers manual for IMCF BIOCEV booking system new planning board
Users manual for IMCF BIOCEV booking system new planning board Go to https://booking.ceitec.cz/ and login using your institute (CU users) or social networks account (IBT users). And then select google
VíceCOIN COUNTER & SORTER
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ EESTI SUOMI LLIETUVIŲ LATVIEŠU SAFESCAN 10 COIN COUNTER & SORTER www.safescan.com 1 ČESKY ÚVOD Děkujeme
VíceÚvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
Více[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]
STELLR LED Design LED luminaire Possibility of forming light sets or infinite light lines Surface mounted or suspended design Luminaire body made of powdercoated aluminium profile Reflector made of anodized
VíceNEPSI Online vykazovací systém Návod Úroveň společností
NEPSI Online vykazovací systém Návod Úroveň společností 1.Obdržíte dva emaily z: - Svazu/Asociace - NEBO z Mateřské společnosti Jeden z nich obsahuje odkaz na systém online vykazování Druhý obsahuje kód
VíceTemeo Hygro Indicator Indikátor teploty a vlhkosti Art. No
Temeo Hygro Indicator Indikátor teploty a vlhkosti Art. No. 7000010000000 CZ NÁVOD K POUŽITÍ CZ Přejete si podrobný návod k produktu v určitém jazyce? Pak navštivte naši webovou stránku přes následující.odkaz
Vícewww.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty
1 www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty CS OBSAH OBSAHBALENÍ...1 ÍDÍCÍJEDNOTKUPIPEVNTENASTNU...1 POUŽITÍ...2 ÚDRŽBA...3 EŠENÍPROBLÉM...5 TECHNICKÉINFORMACE...6
VíceADDRESS CONVERSION TABLE FOR MANUAL SETTING
- (06-57) - ADDRESS CVERSI TABLE FOR MANUAL SETTING In the case of a multiple refrigerant system, each refrigerant system should be set an exclusive refrigerant. Conversion table of refrigerant and rotary
VíceČSN EN OPRAVA
ICS 47.020.70 ČSN EN 14744 OPRAVA 1 32 8212 Červen 2007 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Plavidla vnitrozemské plavby a námořní plavidla Navigační svítilna Český normalizační institut, 2007 Podle zákona č. 22/1997
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
VíceKapitola 2 Dokumentace č. 11 103 CS
Kapitola Dokumentace č. 0 CS Přívod oleje kanálový Sortimentní číslo výrobku 0088-6-5-70040 Ortlinghaus-Werke GmbH Postfach 4 40 4907 Wermelskirchen Kenkhauser Str. 5 499 Wermelskirchen Deutschland Tel.
VíceGRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND
KANCELÁŘSKÉ STOLY PRAVÁ SESTAVA F SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND LEVÁ SESTAVA F D D C C PŘÍSEDOVÉ VARIANTY NESENÉ NA VYLOŽENÉ KONZOLE PODNOŽE B E B E A A DR2 1 * DR2 1 * DR1 * DZ * DR1 * DZ * DESKY ZÁKLADNÍ
Více