Možnosti další postupné modernizace PZS s reléovou logikou.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Možnosti další postupné modernizace PZS s reléovou logikou."

Transkript

1 Možnosti další postupné modernizace PZS s reléovou logikou. Ing. František Fiala Provozně technický ředitel První SaZ Plzeň a.s. fiala@prvni-saz.cz Mobil:

2 Dosud používané systémy PZS s kompletní reléovou logikou: VÚD SSSR AŽD 71 VÚŽ 76

3 Zhodnocení stávajícího stavu a technických možností reléových systémů PZS pro další modernizaci, případně opravy 1. Systém PZS typu VÚD Základní charakteristika systému: Umístění v řadě případů vpřístrojové skříni ŠM 3 Výstražníky VÚD (demontáže poruchových štítů) Kontrolní skříň (původní: doutnavka a dvě žárovky) Kolejové obvody VÚD (ventilové) a střední sériový KO (doplněné o soubory PST, PSS, VKO) Speciální relé v reléové logice PSZ Napájecí soustava: elektrická přípojka 230 V AC, 50 Hz, baterie 24 V, 60 Ah, rotační měnič 24 V DC/230 V AC, 50 Hz V zapojení PZS se realizuje zasměrování za podmínek: současně obsazený přibližovací úsek a střední kolejový obvod. Diskutabilní zůstává otázka zapojení spouštěcího relé N, které je v základu nevybuzené.

4 Umístění přístrojové skříně ŠM 3 nebo rámu této skříně do reléového domku. Náhrada výstražníků typu VÚD výstražníky typu AŽD s úpravou zapojení. Při umístění rámu VÚD do reléového domku lze použít baterii s vyšší kapacitou. Možnosti pro opravy: Náhrada rotačního měniče 24 V DC/230 V AC, 50 Hz za statický - elektronický. Poznámka: Je problematické nahrazovat i z části zapojení reléové logiky PZS typu VÚD shodným zapojením s relé typu NMŠ. Nové zapojení by muselo splňovat podmínky normy ČSN EN (SIL 4), což by mohlo u některých obvodů zapojení působit problémy.

5 Možnosti pro případnou modernizaci: Využití ventilových kolejových obvodů (KO 2701) jako přibližovací úseky pro novější typy PZS (dočasné řešení). Závěr: Pro PZS typu VÚD je nutné cíleně připravovat podmínky pro jejich náhradu za jiné typy PZS.

6 2. Systém PZS typu SSSR Základní charakteristika systému: PZS z důvodu zasměrování (současné obsazení přibližovacího úseku a středního úseku na přejezdu) předpokládá použití středního sériového kolejového obvodu nebo jiného činného prvku. Umístění vnitřních náležitostí PZS je v reléových skříních a bateriových studnách, nověji v domkách. Konstrukce výstražníků se samostatnými svítilnami. Zapojení PZS využívá relé typu NMŠ, a to v minimálním počtu. V nejstarším zapojení PZS se nekontroluje svícení žárovek výstražníků a nevyhodnocuje se kontrola činnosti systému. Napájení žárovek výstražníků není realizováno ze stabilizovaného zdroje a není stabilizovaná frekvence kmitání světel. Řada PSZ tohoto typu nemá indikační a ovládací prvky v dopravnách.

7 Možnosti pro opravy: Náhrada středních sériových kolejových obvodů neohraničenými kolejovými obvody (ASE). Použití výstražníků typu AŽD 71 nebo AŽD97. Možnosti pro modernizaci: Žádné možnosti v podstatě neexistují. Doplňovat systém PZS např. o kontrolu svícení žárovek výstražníků není řešení a ve své podstatě by se jednalo o nová zapojení s povinností splnit podmínky normy ČSN EN Závěr: Pro PZS typu SSSR je nutné opět cíleně připravovat podmínky na jejich náhradu za jiné typy PZS. Shodný závěr lze uplatnit i pro PZS typu VÚŽ 76, které spřihlédnutím k malému počtu nasazení nebudu zde rozebírat.

8 3. Systém PZS typu AŽD 71 Základní charakteristika systému: Základní bezpečnostní reléovou logiku systému (zapojení kolejových relé, směrových relé, relé pro vyhodnocení anulace, spouštěcí relé, tlačítková relé, relé kontroly uzavřeného nebo otevřeného přejezdu závor, relé ústřední kontroly systému, relé ovládání bílého světla, relé doplňujících závislostí) tvoří relé typu NMŠ. Zapojení červených světel výstražníků je realizováno s využitím středu reléové baterie a s relé typu NMŠ1-0,25/0,7. Zapojení bílého světla pozitivního signálu je realizováno s využitím tyristorového kmitače napájeného napětím 230 V AC a s relé typu NMŠ. Zapojení časových souborů je realizováno s využitím různých výrobků srůznou mírou spolehlivosti (TM10, UČJ, TMŠ-2 atd) a s výslednými relé typu NMŠ na výstupu. Zapojení indikačních prvků PZS je realizováno většinou obvody s jednopólovým odpojením relé a se společným zpětným vedením. Indikační relé jsou typu TESLA (HC a HT ). Napájecí systém vytváří elektrická přípojka 230 V AC a reléová baterie se jmenovitým napětím 28,8 V dobíjená 2 ks dobíječů. Pro vyhodnocení kriteria anulace a volnosti přejezdu jsou používané anulační soubory ASE 2,3,4. Zasměrování PZS je realizováno již obsazením přibližovacího úseku (přítah relé AS nebo BS). Vnitřní část PZS je umístěna převážně v reléovém domku.

9 Možnosti pro opravy: Před provedením specifikace rozsahu možných oprav pokusím se definovat slabá místa těchto PZS: Zapojení relé ústřední kontroly systému v řadě případů je tvořeno pouze činností jednoho relé (KZ) bez činnosti dalšího relé (NS), což má dopady na nejednotnost indikace poruchových stavů. Napájení systému je z reléové baterie s nestandardním jmenovitým napětím (28,8 V) problémy se skladbou samostatných článků. Napájení žárovek výstražníků červených světel je z dělené reléové baterie, což vyžaduje dva samostatné dobíječe. Napájecí napětí pro žárovky červených světel výstražníků není stabilizované a tím i intenzita svícení žárovek je úměrná velikosti napětí baterie. Napětí pro žárovky výstražníků je možné regulovat pouze regulačním odporem v patici výstražníku a velikostí odporu smyčky žil přívodního kabelu. Kmitání žárovek červených světel výstražníků není stabilní a je nerovnoměrné, což je dáno technickými vlastnostmi reléového kmitače. Reléový kmitač a jeho dekodér v systému je provozně náročný (roční kontroly relé v opravnách, kontroly a výměny kondenzátorů). Kmitač v obvodu pozitivního signálu (TR 72) je zastaralé konstrukce a napájecí sběrnice pro napětí 230 V AC, 50 Hz nejsou zálohované. Stavové indikace činnosti PZS nejsou realizovány zcela korektním způsobem (telefonní relé TESLA) Celkově používání rozvodů středu reléové baterie v zabezpečovacích obvodech nepatří mezi nejlepší technická řešení.

10 Z uvedeného popisu slabých míst PZS se pak rýsují možnosti pro opravy: Úprava zapojení světel výstražníků s použitím vhodného a spolehlivého zdroje napětí 24 V/12 18 V, např. Stejnosměrného měniče napětí SMN01.1, který navíc zajistí i žádoucí stabilizaci napájecího napětí žárovek a umožní i jeho plynulou regulaci v rozsahu od 12 V až do 18 V. Dále doplněním o prvek, který nahradí reléový kmitač s dekodérem, např. Bezpečný zdroj kmitavého signálu BZKS20, a který umožní zavést stejnosměrné napájení i pro pozitivní signál. Zapojení světel výstražníků je uvedeno v dokumentu P SaZ 4/2002 (Typové výkresy pro projektování PZS typu AŽD 71 s elektronickými prvky SMN01 a SMN01.1 a BZKS20). Popsané řešení pak umožní používat reléovou baterii se jmenovitým napětím 24 Vbez rozvodů středu baterie dobíjené jedním dobíječem. Náhrada zastaralých časových souborů za modernější typy s bezpečnou činností, které budou napájené napětím z reléové baterie, např. BEČS-05, CJ atd. Opravy nebo výměny venkovních prvků PZS (výstražníky, stojany automatických závor, anulační soubory, prvky detekce volnosti a obsazení přibližovacích úseků atd).

11 Možnosti pro modernizaci: Využití kompletních zapojení obvodů základní bezpečnostní reléové logiky systému s doplněním činnosti druhého relé ústřední kontroly (NS) pokud ho stávající zapojení PZS již neobsahuje, a doplněním elektronických doplňků SMN01.1 a BZKS20 pro obvody světel výstražníků. Výměny starých typů časových souborů za elektronické (např. BEČS-05). Zapojení indikačních prvků PZS upravit podle zásad konstrukce schémat v zabezpečovací technice a realizovat krytí PZS hlavními návěstidly, a to pokud možno z obou směrů. Při nedostatku počtu žil v závislostním kabelu PZS lze uvažovat o využití přenosového zařízení s bezpečným přenosem (např. ElZaS21) nebo realizovat autonomní systém PZS, u kterého krycí funkce zajišťují přejezdníky. Zapojení doplnit o vnitřní diagnostiku činnosti PZS, např. o Elektronická záznamová zařízení EZZ 01 nebo EZZ 02, případně EZZ 02P. Napájecí systém, který je tvořen reléovou baterií se jmenovitým napětím 24 V a dobíječem, realizovat optimálně pro zajištění vysoké míry spolehlivosti (kapacita a typ baterie). V zapojení PZS důsledně osazovat systémy přepěťových ochran, především PONB94, POKL94 a ochrany v elektrické přípojce 230 V AC pro reléový domek. Zvolit optimální prvky detekce volnosti a obsazení přibližovacích úseků. Pro nekoridorové tratě pak uvažovat především s počítači náprav.

12 Závěr: Je možné konstatovat, že takto výrazně zlepšený reléový systém PZS typu AŽD 71 s elektronickými doplňky představuje při počtu provozovaných PZS perspektivní typ, který umožní prodloužit doby životnosti minimálně o 10 let, a to bez rizika. S malou mírou použití elektronických prvků, které v provozu potvrdily vysokou spolehlivost s minimálními počty poruch, zůstávají zachovány výhody reléových systémů, tj. jsou opravitelné na místě dislokace pracovníky údržby, nevyžadují další specializované servisy, nemají požadavky na speciální a svým použitím ojedinělé náhradní díly a mají vysokou odolnost proti spínacím a atmosférickým přepětím. Otázkou zůstává, zda by takto doplněný systém PZS neměl mít své nové označení typu a zda je vhodné jej dále rozvíjet. To jsou však otázky k diskuzi a záleží na rozhodnutí správce zařízení. Úplně na závěr uvedu ještě jeden příklad k možnostem zlepšení užitných vlastností provozovaných PZS tohoto systému. V současné době PZS, a jsou jich tisíce, využívají výstražníky typu AŽD 71 nebo AŽD97 bez fotometrického dohledu, které jsou vybavené optikou s paticemi pro dvouvláknové žárovky typu SIG 1820 OSRAM. Pokud jsou splněné podmínky pro činnost pozitivního signálu dle ČSN , činí doba svícení tohoto signálu (bílé světlo) ve srovnání s dobou trvání světelné výstrahy a stavu anulace u PZS v průměru cca 80 % až 90 % celkové doby činnosti PZS.

13 Z uvedeného vyplývá, že nejkratší doba životnosti je u žárovek využívaných pro pozitivní signál; výrobce uvádí průměrnou životnost žárovek 600 hod. Vyrobená náhrada žárovky bílého světla, kterou tvoří malý počet výkonových svítivých diod (4 ks) umístěných v patici původní žárovky, bude mít dobu životnosti minimálně o dva řády vyšší; výrobce uvádí typickou životnost až hodin. Další výhodou je možnost podstatného snížení příkonu (typicky až čtyřnásobně) v porovnání s dosud používanou žárovkou bílého světla výstražníku, a to díky vyšší účinnosti konverze elektrického signálu na optický. Základem nově vytvořeného obvodu pozitivní signalizace je impulzní zdroj konstantního proudu (310 ma), který připravujeme jako součást výrobku SMN01.1 (nově SMN01.2). Náhrada žárovky podle dosud provedených zkoušek zachovává požadované optické parametry světla výstražníku.

14 Souhrnný přehled výrobků, které navrhujeme v současné době k využití pro modernizace a opravy PZS: SMN01.1 (První SaZ Plzeň a.s.) BZKS20 (Signal Mont s.r.o.) BEČS-05 (První SaZ Plzeň a.s.), CJ (AŽD Praha s.r.o.) EZZ 01, EZZ 02, EZZ 02P (První SaZ Plzeň a.s.) ElZaS21 (První SaZ Plzeň a.s.) EM 50/250 (První SaZ Plzeň a.s.)

15 SMN01.1

16 BZKS20

17 BEČS-05 / CJP, CJS

18 EZZ01 / EZZ02

19 ElZaS21

20 EM50/250

21 DĚKUJI ZA POZORNOST Ing. František Fiala

K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VII. Technické inovace PZS firmy První SaZ Plzeň a.s.

K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VII. Technické inovace PZS firmy První SaZ Plzeň a.s. První SaZ Plzeň a.s. K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VII. Technické inovace PZS firmy První SaZ Plzeň a.s. 05/2012 Ing. František Fiala, technický ředitel Ing. Marek Tyr, provozní

Více

K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VI. Inovace PZS firmou První SaZ Plzeň

K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VI. Inovace PZS firmou První SaZ Plzeň K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VI. Inovace PZS firmou První SaZ Plzeň 1 Inovace PZS firmou První SaZ Plzeň F. Fiala První SaZ Plzeň technický ředitel Plzeň 26. května 2011 V úvodu

Více

Zhodnocení technického stavu PZS s výhledem k minimalizaci jejich konstrukčního provedení s cílem zajistit prodloužení jejich technické životnosti.

Zhodnocení technického stavu PZS s výhledem k minimalizaci jejich konstrukčního provedení s cílem zajistit prodloužení jejich technické životnosti. Zhodnocení technického stavu PZS s výhledem k minimalizaci jejich konstrukčního provedení s cílem zajistit prodloužení jejich technické životnosti. Plzeň, 29.05.2019 Ing. Marek TYR Technologické typy PZZ

Více

Elektronické doplňky reléových přejezdových zabezpečovacích zařízení

Elektronické doplňky reléových přejezdových zabezpečovacích zařízení Elektronické doplňky reléových přejezdových zabezpečovacích zařízení 1. Úvod. Zásadní modernizace přejezdových zabezpečovacích zařízení na ČSD proběhla cca v 50-tých letech minulého století. Tehdejší inovovaná

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ Strana 1

Více

Pozitivní signalizace PZS s LED

Pozitivní signalizace PZS s LED K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě VI. Pozitivní signalizace PZS s LED Obsah: Analýza činnosti PZZ K 2 Návrh bezpečného provozu PZS s možností redukce spotřeby energie 3 Snížení příkonu

Více

Elektronické přejezdové zabezpečovací zařízení PZS-12

Elektronické přejezdové zabezpečovací zařízení PZS-12 Elektronické přejezdové zabezpečovací zařízení PZS-12 Ing. Vladimír Štorek, Ing. Jiří Konečný, Ing. Radek Valenta, Petr Svícenec Středisko elektroniky, Starmon s.r.o. Koncepce PZS-12 použita univerzální

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE 78515 SP ATE 78515

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE 78515 SP ATE 78515 automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 6 Přejezdník

Více

Technický popis, pokyny pro projektování, pokyny pro montáž a údržbu výrobků pro pozitivní signál PZS s výkonovými svítivými diodami T SaZ 12/2009

Technický popis, pokyny pro projektování, pokyny pro montáž a údržbu výrobků pro pozitivní signál PZS s výkonovými svítivými diodami T SaZ 12/2009 První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro projektování, pokyny pro montáž a údržbu výrobků pro pozitivní signál PZS s výkonovými svítivými diodami T SaZ 12/2009 V Plzni,

Více

Přejezdové zabezpečovací zařízení (PZS) typu PZZ-K

Přejezdové zabezpečovací zařízení (PZS) typu PZZ-K 1 Úvod je reléové zařízení s určenými elektronickými doplňky, které se používá k zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jednokolejnou nebo vícekolejnou železniční tratí s rychlostí v místě

Více

AŽD Praha s.r.o. Technické vlastnosti modernizovaných PZS firmou AŽD Praha. Ing. Martin Židek. Závod Technika, Výzkum a vývoj

AŽD Praha s.r.o. Technické vlastnosti modernizovaných PZS firmou AŽD Praha. Ing. Martin Židek. Závod Technika, Výzkum a vývoj AŽD Praha s.r.o. Technické vlastnosti modernizovaných PZS firmou AŽD Praha Ing. Martin Židek Závod Technika, Výzkum a vývoj 25. květen 2010, Seminář ZČU Plzeň MP2 Snímek 1 MP2 lze změnit v Zobrazit/Předloha/Snímek

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110 automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. TP ATE 60110 Strana 1 Celkem stránek:

Více

Typové výkresy pro projektování. PZS s elektronickými doplňky SMN01, SMN01.1 a BZKS20

Typové výkresy pro projektování. PZS s elektronickými doplňky SMN01, SMN01.1 a BZKS20 První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Typové výkresy pro projektování PZS s elektronickými doplňky SMN01, SMN01.1 a BZKS20 (č.j. 44/2005/P) Verze: 2.1.A Počet stan: 3 Tisk: 07.06.2005 Počet výkresů:

Více

Náhrada dvouvláknové žárovky červených světel výstražníku PZS LED. technologií

Náhrada dvouvláknové žárovky červených světel výstražníku PZS LED. technologií Náhrada dvouvláknové žárovky červených světel výstražníku PZS LED technologií Ivan Konečný, ZČU Plzeň 1. Úvod Na dynamicky se rozvíjející inovace v oblasti světelných zdrojů využívající svítivé (LED) diody

Více

T SaZ 7/2004 - 2 - Obsah:

T SaZ 7/2004 - 2 - Obsah: Obsah: 1. Technický popis systému PZZ-K... str. 3 2. Technický popis a popis činnosti elektrických obvodů systému PZZ-K... str. 4 2.1. Konstrukce a popis systému... str. 4 2.1.1. Základní bezpečnostní

Více

Technická koncepce inovovaných výstražníků LED firmy Betamont Zvolen

Technická koncepce inovovaných výstražníků LED firmy Betamont Zvolen Technická koncepce inovovaných výstražníků LED firmy Betamont Zvolen František Gonda, Betamont s.r.o. Zvolen, Ivan Konečný, KAE FEL ZČU Plzeň Jedním z výrobků firmy Betamont Zvolen s.r.o. který firma vyvinula

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ. SP ATE Datum vypracování: SP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ. SP ATE Datum vypracování: SP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 31 Datum vypracování:

Více

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/250

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/250 Elektronický měnič napětí EM 50/250 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 230V, 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 V DC. Trvalý výstupní výkon

Více

ATE,s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ T ATE T ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení

ATE,s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ T ATE T ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení ATE s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE,s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:

Více

Registr změn V y d á n í Platnost od Popis zněny

Registr změn V y d á n í Platnost od Popis zněny Registr změn V y d á n í Platnost od Popis zněny 1. 04.10.2003 Původní dokument 2. 07.06.2005 Doplnění o výrobek SMN01.1 2 z 2 Obsah 1. Úvod... 4 2. Základní technické údaje... 5 2.1. Technické parametry...

Více

pro alternativní napájení PZS typu PZZ K

pro alternativní napájení PZS typu PZZ K První SaZ Plzeň, a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro projektování, pokyny pro montáž a údržbu pro alternativní napájení PZS typu PZZ K s využitím fotovoltaické elektrárny Plzeň, říjen

Více

Možnosti využití diagnostiky u provozovaných zabezpečovacích zařízení SŽDC,s.o. Rozdělení ZZ podle kategorie zařízení

Možnosti využití diagnostiky u provozovaných zabezpečovacích zařízení SŽDC,s.o. Rozdělení ZZ podle kategorie zařízení semiinář K aktuállníím probllémům zabezpečovacíí techniiky v dopravě IIV Praktické poznatky z využití diagnostických a elektronických záznamových zařízení v zabezpečovací technice 27..května 2009 ZČU Pllzeň,,

Více

TS 3/2007-Z. Zkratky. ČSN ČR EN PZS Sb. TNŽ

TS 3/2007-Z. Zkratky. ČSN ČR EN PZS Sb. TNŽ Obsah 1 Úvodní ustanovení...3 2 Požadavky na zařízení dálkově ovládané signalizace pro nevidomé...3 3 Požadavky na umístění přijímače dálkového ovládání a zdroje akustického signálu pro nevidomé...5 4

Více

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz

Více

Technický popis, pokyny pro projektování, montáž a údržbu

Technický popis, pokyny pro projektování, montáž a údržbu První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro projektování, montáž a údržbu stejnosměrného měniče napětí SMN01 a SMN01.1 T SaZ 4/2002 (č.j. 44/2005/P) Přidělené kmenové číslo:

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 TP ATE 33200 Celkem stránek: 16 ATE s.r.o.

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP2 č.v. A33210

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP2 č.v. A33210 ATE s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE,s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:

Více

SIRIUS AC Počítač náprav s přenosovým systémem. Ing. Jaroslav Mládek, Ing. Jiří Holinger a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o.

SIRIUS AC Počítač náprav s přenosovým systémem. Ing. Jaroslav Mládek, Ing. Jiří Holinger a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o. SIRIUS AC Počítač náprav s přenosovým systémem Ing. Jaroslav Mládek, Ing. Jiří Holinger a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o. Choceň V/2017 Použité zkratky o o o o o o o o o o o o TP, OCcpu technologický

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 30 Elektronický

Více

Rozkaz přednosty stanice ke staničnímu řádu železniční stanice Dolní Bousov číslo 1 / 2004

Rozkaz přednosty stanice ke staničnímu řádu železniční stanice Dolní Bousov číslo 1 / 2004 Železniční stanice Mladá Boleslav hl.n. Č.j.: 452/04 V Mladé Boleslavi dne:16.2.2004 Rozkaz přednosty stanice ke staničnímu řádu železniční stanice Dolní Bousov číslo 1 / 2004 Platnost od: 16.2.2004 (po

Více

AŽD Praha s.r.o. K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě IX ZČU Plzeň. LED svítilna LLA-2

AŽD Praha s.r.o. K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě IX ZČU Plzeň. LED svítilna LLA-2 AŽD Praha s.r.o. K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě IX ZČU Plzeň LED svítilna LLA-2 21. května 2014 Aplikace žárovek ve svítilně Základní vlastnosti: emitování světla na základě vláknem

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 Celkem stran: 6 Spínač zvonců pro přejezdové

Více

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace Výkonový polovodičový měnič. Přehled norem pro rozvaděče a polovodičové měniče.. Výběr z výkonových

Více

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ. T ATE 33200 Datum vypracování: 2004-11-18 T ATE 33200

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ. T ATE 33200 Datum vypracování: 2004-11-18 T ATE 33200 ATE, s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE,s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:

Více

Bezpečný elektronický časový soubor BEČS-05. T SaZ 8/2005

Bezpečný elektronický časový soubor BEČS-05. T SaZ 8/2005 První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro projektování, pokyny pro montáž a údržbu výrobku Bezpečný elektronický časový soubor BEČS-05 T SaZ 8/2005 V Plzni dne 15.10.2009

Více

Koncept spolehlivého kvazibodového spouštěcího prvku výstrahy PZS

Koncept spolehlivého kvazibodového spouštěcího prvku výstrahy PZS Koncept spolehlivého kvazibodového spouštěcího prvku výstrahy PZS Ivan Konečný, ZČU Plzeň 1. Úvod. S poklesem intenzity železniční dopravy na vedlejších tratích a s tím souvisejícím zvýšení znečištění

Více

ATE,s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ T ATE T ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení

ATE,s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ T ATE T ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení ATE s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 ATE,s.r.o. Celkem stránek:

Více

Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a pokyny pro projektování

Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a pokyny pro projektování První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a pokyny pro projektování pro Elektronické záznamové zařízení EZZ02 a EZZ02P T SaZ 11/2007 Únor 2009 Obsah 1. Úvod

Více

1 Schválené a zavedené KO s EFCP

1 Schválené a zavedené KO s EFCP 1 Schválené a zavedené KO s EFCP Seznam KO s EFCP zavedených k 1. 7. 2016 typ KO aktuální RT základní charakteristika KO-3110 RT 3110, RT 3111, dvoupásové KO 75 Hz s DT-075, smyčky 50 / 100 Ω KO-3111 3.

Více

Měřič reziduální kapacity HomeGuard

Měřič reziduální kapacity HomeGuard HomeGuard Měřič reziduální kapacity HomeGuard Měřič reziduální kapacity HomeGuard je zařízení primárně určené k regulaci dobíjecího proudu nabíjecí stanice pro elektromobily. Měřič je určen pro přímé zapojení

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311. Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH

Více

První SaZ Plzeň, a. s. 301 00 Plzeň, Wenzigova 8 POKYNY PRO POUŽITÍ SÉRIOVÝCH KOLEJOVÝCH OBVODŮ TYPU SKO - 05 NA SPÁDOVIŠTÍCH. T SaZ 10/2006 1.

První SaZ Plzeň, a. s. 301 00 Plzeň, Wenzigova 8 POKYNY PRO POUŽITÍ SÉRIOVÝCH KOLEJOVÝCH OBVODŮ TYPU SKO - 05 NA SPÁDOVIŠTÍCH. T SaZ 10/2006 1. První SaZ Plzeň, a. s. 301 00 Plzeň, Wenzigova 8 POKYNY PRO POUŽITÍ SÉRIOVÝCH KOLEJOVÝCH OBVODŮ TYPU SKO - 05 NA SPÁDOVIŠTÍCH T SaZ 10/2006 1. vydání 1 z 9 Pokyny pro použití sériových kolejových obvodů

Více

AŽD Praha s.r.o. Výstražné zařízení pro zabezpečení centrálních přechodů na platformě stavědla ESA 44

AŽD Praha s.r.o. Výstražné zařízení pro zabezpečení centrálních přechodů na platformě stavědla ESA 44 AŽD Praha s.r.o. Výstražné zařízení pro zabezpečení centrálních přechodů na platformě stavědla ESA 44 Ing. Zdeněk KRŮTA, Ing. Lubomír MACHÁČEK České Budějovice, 2017 VZPK VÝSTRAŽNÉ ZAŘÍZENÍ PRO PŘECHOD

Více

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016 ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) Ing. Vojtěch Novotný budova Horská, kancelář A433 VojtechNovotny@gmail.com ČVUT v

Více

Druhy SSHZ: Mlhová stabilní hasicí zařízení (MHZ); Sprejová stabilní hasicí zařízení (RHZ); Pěnová stabilní hasicí zařízení (FHZ);

Druhy SSHZ: Mlhová stabilní hasicí zařízení (MHZ); Sprejová stabilní hasicí zařízení (RHZ); Pěnová stabilní hasicí zařízení (FHZ); Ing. Martin Bebčák SSHZ Samočinné stabilní hasicí zařízení slouží k uhašení, potlačení popř. uvedení požáru pod kontrolu na základě automatického či jiného zjištění požáru, tak aby likvidace tohoto požáru

Více

POKYNY PRO SERVIS. Dobíječ SM

POKYNY PRO SERVIS. Dobíječ SM Označení: Název: POKYNY PRO SERVIS Dobíječ SM S 73311 OJ: Útvar: TNU TEO Datum: Zpracoval: 09.2008 Ing.Dittrich V. Datum: Schválil: 09.2008 Počet stran: Počet příloh: (bez příloh) 6 2 OBSAH 1. Popis zařízení

Více

www.volny.cz/elsovyroba

www.volny.cz/elsovyroba 3/2006 www.volny.cz/elsovyroba e l s o @ c e n t r u m. c z aše firma se zabývá výrobou elektroniky, převážně zálohovaných napájecích zdrojů s výstupním napětím 12V nebo 24V pro zabezpečovací, protipožární,

Více

Novar 314RS. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.)

Novar 314RS. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.) Novar 314RS Regulátor jalového výkonu Vlastnosti pro kompenzaci rychlých změn účiníku (rozběh motorů atd.) 8 reléových stupňů pro standardní kompenzaci + alarmové relé 6 tranzistorových výstupů pro připojení

Více

Testování akumulátorových baterií na bázi Lithia v aplikaci pro PZS

Testování akumulátorových baterií na bázi Lithia v aplikaci pro PZS Testování akumulátorových baterií na bázi Lithia v aplikaci pro PZS Ivan Konečný, ZČU Plzeň 1. Úvod Pro zabezpečení nepřetržitého napájení zabezpečovacích zařízení se na železnici používaly do počátku

Více

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ELEKTRONICKÉHO FÁZOVĚ CITLI- VÉHO PŘIJÍMAČE EFCP3,4/75(275) HZ T 75069 - provedení

Více

AŽD Praha s.r.o. VLAKOVÝ ZABEZPEČOVAČ LS06 Technické vlastnosti. Seminář ZČU Plzeň K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě V.

AŽD Praha s.r.o. VLAKOVÝ ZABEZPEČOVAČ LS06 Technické vlastnosti. Seminář ZČU Plzeň K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě V. AŽD Praha s.r.o. VLAKOVÝ ZABEZPEČOVAČ LS06 Technické vlastnosti Seminář ZČU Plzeň K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě V. Ing. Pavel Horák Závod Technika, Výzkum a vývoj 25. května 2010,

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

ATE, s.r.o. Cheb Wolkerova 14, 350 02 CHEB Platnost od 1.1.2014 SORTIMENT VÝROBKŮ firmy ATE, s.r.o. CHEB

ATE, s.r.o. Cheb Wolkerova 14, 350 02 CHEB Platnost od 1.1.2014 SORTIMENT VÝROBKŮ firmy ATE, s.r.o. CHEB ATE, s.r.o. Cheb Wolkerova 14, 350 02 CHEB Platnost od 1.1.2014 č.v. ATE ( : 354 435 070 ( ČD : 972 443 321 fax/2 JTS: 354 438 402 e-mail: ate@atecheb.cz SORTIMENT VÝROBKŮ firmy ATE, s.r.o. CHEB N Á Z

Více

Pokyny pro projektování zařízení ElZaS 21

Pokyny pro projektování zařízení ElZaS 21 Počet stran: Počet příloh: Pokyny pro projektování zařízení ElZaS Verze programového vybavení: Procesory P a P., procesor přenosového řadiče -.0 Verze dokumentace:.0 Datum:.. 00 Zpracoval: Ing. Karel Beneš,

Více

1 Schválené a zavedené KO s EFCP

1 Schválené a zavedené KO s EFCP 1 Schválené a zavedené KO s EFCP 1.1 Seznam KO s EFCP zavedených k 21. 6. 2016 typ KO aktuální RT základní charakteristika KO-3110 RT 3110, RT 3111, dvoupásové KO 75 Hz s DT-075, smyčky 50 / KO-3111 3.

Více

Kategorie Ž1. Test. U všech výpočtů uvádějte použité vztahy včetně dosazení!

Kategorie Ž1. Test. U všech výpočtů uvádějte použité vztahy včetně dosazení! Krajské kolo soutěže dětí a mládeže v radioelektronice, Vyškov 2009 Test Kategorie Ž1 START. ČÍSLO BODŮ/OPRAVIL U všech výpočtů uvádějte použité vztahy včetně dosazení! 1 Proč se pro dálkový přenos elektrické

Více

Předpis SŽDC (ČD) Z2. Otázka č. Zadání otázky a odpovědi

Předpis SŽDC (ČD) Z2. Otázka č. Zadání otázky a odpovědi 1 Předpis ČD Z2 není závazný a) pro zaměstnance, kteří obsluhují PZZ b) pro zaměstnance, kteří udržují PZZ c) pro uživatele pozemní komunikace 2 Předpis ČD Z2 stanovuje závazný postup pro obsluhu běžných

Více

Relé průmyslové, 10 A

Relé průmyslové, 10 A Relé průmyslové, 10 průmyslové relé do patice cívky C a DC mechanická aretace a mechanický indikátor provedení se zdvojený mi kontakty u.12 a.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního časového

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Usměrňovač 24V / 10A KE 230-24-10 BP Pražská energetika, a. s. Datum 08/2005 1 Popis zařízení Zařízení KE 230-24-10 BP slouží k napájení zařízení stejnosměrným

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A průmyslové relé do patice cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor provedení se zdvojenyḿi kontakty u 60.12 a 60.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního

Více

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna

Více

Comat Releco Stručný přehled typů relé a provedení kontaktů

Comat Releco Stručný přehled typů relé a provedení kontaktů Products Elektrické rozvaděče ComatReleco - Průmyslová relé Průmyslová elektromagnetická relé Přehled Comat Releco Stručný přehled typů relé a provedení kontaktů Stručný přehled Standardní kontakt Standardní

Více

ing. Petr Šmíd Ředitel společnosti WEB: Adresa : Kydlinovská 1300 Hradec Králové

ing. Petr Šmíd Ředitel společnosti   WEB:   Adresa : Kydlinovská 1300 Hradec Králové ing. Petr Šmíd Ředitel společnosti Email: smid.petr@signalmont.cz WEB: www.signalmont.cz Adresa : Kydlinovská 1300 Hradec Králové 500 02 Představení Firmy Firma Signal Mont s.r.o. je pokračovatelem více

Více

Panelové signálky Ex9IL

Panelové signálky Ex9IL Panelové signálky Splňují požadavky ČSN EN 60947-5-1 Stupeň krytí IP65 Plochý a vypouklý tvar krytky Různobarevné varianty krycího sklíčka Celková výška přístoje 51 nebo 53 mm Snadná montáž do standardního

Více

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1) STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný

Více

Technické podmínky elektronického stavědla K-2002

Technické podmínky elektronického stavědla K-2002 Technické podmínky elektronického stavědla K-2002 Zařízení K-2002 je staniční zabezpečovací zařízení 3.kategorie určené pro zabezpečení jízd vlaků v malých a středních stanicích a zabezpečení vlečkových

Více

TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: ZNAČKY PRO SITUAČNÍ SCHÉMATA ŽELEZNIČNÍCH ZABEZPEČOVACÍCH ZAŘÍZENÍ

TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: ZNAČKY PRO SITUAČNÍ SCHÉMATA ŽELEZNIČNÍCH ZABEZPEČOVACÍCH ZAŘÍZENÍ TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 12. 10. 2017 ZNAČKY PRO SITUAČNÍ SCHÉMATA ŽELEZNIČNÍCH ZABEZPEČOVACÍCH ZAŘÍZENÍ TNŽ 34 5542 ed. 2 Tato norma stanoví značky pro kreslení železničních zabezpečovacích

Více

Elektronické záznamové zařízení EZZ 01

Elektronické záznamové zařízení EZZ 01 Úvod Elektronické záznamové zařízení je určeno jako doplňující zařízení ke stávajícím nebo novým přejezdovým zabezpečovacím zařízením typu PZS v reléové verzi používaných v síti Českých drah. Uvedená PZS

Více

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

Ekologická závlaha pozemku, za pomoci fotovoltaických článků

Ekologická závlaha pozemku, za pomoci fotovoltaických článků Ekologická závlaha pozemku, za pomoci fotovoltaických článků Konstruování s podporou PC Raboch Jan TF / ČZU skup. č. 4 2007 / 2008 Ekologická závlaha pozemku, za pomoci fotovoltaických článků Cíl: Cílem

Více

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. jasně bílá světle šedá krémová béžová hnědá 38, L

Více

Přenosové zařízení B-GSM

Přenosové zařízení B-GSM Zaváděcí list sdělovací a zabezpečovací techniky Přenosové zařízení B-GSM ZL 04/2005-SZ skupina 0V ZL platný Účinnost od: 23. února 2005 Schváleno odborem automatizace a elektrotechniky GŘ pro používání

Více

KP MINI KP MINI CONTROL

KP MINI KP MINI CONTROL Elektrické servomotory otočné jednootáčkové KP MINI KP MINI CONTROL Typová čísla, 52 998 KP MINI Č - 1 POUŽITÍ Servomotory KP MINI jsou určeny pro pohon armatur (kulových ventilů a klapek), žaluzií, vzduchotechnických

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

T E C H N I C K Ý P O P I S, P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U. Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T č.v.

T E C H N I C K Ý P O P I S, P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U. Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T č.v. Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É T E C H N I C K Ý P O P I S, P O K Y N Y P R O M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T 72845 č.v.: 72845 TP-SM

Více

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ ATE,

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ ATE, automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 8 Strana 2

Více

Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá

Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá jasně bílá Swing, Swing L Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá 39 jasně bílá Swing L Rychle a jednoduše, to je náš styl. světle šedá krémová béžová hnědá 41 Přístroje stavebnicové

Více

Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U

Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U ABB/NN 14/09CZ_11/04 Přístroje nízkého napětí Obsah: Výhody 4 Schválení/značky 4 Objednací údaje CR-P CR-M CR-U Paticové moduly pro CR-P a CR-M Paticové moduly pro

Více

Vybavení zkušebního centra VUZ Velim technologií pro testování ETCS

Vybavení zkušebního centra VUZ Velim technologií pro testování ETCS AŽD Praha s.r.o. Vybavení zkušebního centra VUZ Velim technologií pro testování ETCS Ing. Jan Patrovský AŽD Praha, ZTE 20. května 2015, ZČU v Plzni Charakteristika stavby Stavba se skládala z pěti základních

Více

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A Řada 60 - Relé průmyslové, 10 Řada 60 průmyslové relé do patice cívky C a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor provedení se zdvojenyḿi kontakty u 60.12 a 60.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78515 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78515

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78515 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78515 automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 15 DODACÍ

Více

Moderní metodika přejezdových zařízení u Českých drah

Moderní metodika přejezdových zařízení u Českých drah Moderní metodika přejezdových zařízení u Českých drah Lubomír ANTON Lubomír ANTON, Ing., ČD, a.s., Technická ústředna Českých drah, Malletova 1, Praha Abstrak Článek uvádí přehled používaných typů přejezdových

Více

TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků

TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 č.j. S 40218 SŽDC-O14-2015 TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků Prosvětlené informační tabule Číslo TS 1/2015

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

Distribuované řešení ZZ S I R I U S

Distribuované řešení ZZ S I R I U S Distribuované řešení ZZ S I R I U S Ing. Jaroslav Mládek a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o. Choceň 7. Konference - Zabezpečovací a telekomunikační systémy na železnici Aktuální výzvy moderního

Více

SIRIUS AC Počítač náprav s přenosovým systémem. Ing. Jiří Holinger a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o. Choceň

SIRIUS AC Počítač náprav s přenosovým systémem. Ing. Jiří Holinger a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o. Choceň SIRIUS AC Počítač náprav s přenosovým systémem Ing. Jiří Holinger a kolektiv střediska elektroniky STARMON s.r.o. Choceň V/2017 Použité zkratky o o o o o o o o o o o o TP, OCcpu technologický počítač KP

Více

Počítač náprav PNS-03

Počítač náprav PNS-03 Počítač náprav PNS-03 Úvod -v průběhu návrhu ES K-2002 vznikla myšlenka využít navržené kazety i pro funkci počítače náprav -ZTP Počítače náprav (1999) a Integrace počítače náprav do stavědla (2000) -

Více

1. ÚVOD... 3. 1.4 Základní elektrotechnické údaje stavby... 4. 2.6 Zásuvkové okruhy... 6. 2.7 Kabelové rozvody... 6

1. ÚVOD... 3. 1.4 Základní elektrotechnické údaje stavby... 4. 2.6 Zásuvkové okruhy... 6. 2.7 Kabelové rozvody... 6 OBSAH: 1. ÚVOD... 3 1.1 Identifikační údaje stavby... 3 1.2 Předmět projektu... 3 1.3 Soupis podkladů k projektu... 3 1.4 Základní elektrotechnické údaje stavby... 4 1.4.1 Druhy sítí a napětí :... 4 1.4.2

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 15 DODACÍ

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE45-3S13D33 6024912 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue45-3s1

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG Minia MG mpulzní relé - mechanická Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem z více míst na chodbě, schodišti, celém domě apod. Výkonová impulzní relé s th do 63 A s ovládacím napětím AC 4 V a AC

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA Zařízení silnoproudé elektrotechniky V ZŠ DOBRONÍN. , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava

TECHNICKÁ ZPRÁVA Zařízení silnoproudé elektrotechniky V ZŠ DOBRONÍN. , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava TECHNICKÁ ZPRÁVA 1.4.2. Zařízení silnoproudé elektrotechniky AKCE : REKONSTRUKCE SOCIÁLNÍCH ZAŘÍZENÍ V ZŠ DOBRONÍN - ŠKOLNÍ DRUŽINA

Více

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y

Více